aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-03-02 13:50:21 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-03-02 13:57:58 +0100
commitf140b8fb8cc18d663f13211cd675d822ae9c7c3e (patch)
tree3c2086ec80d39d4a18320c79a16272d5213cc541
parent47a68f12c0765c37ec2d3b4c53652a4b7aeea9cf (diff)
update translations for 7.0.5 rc2 libreoffice-7-0-5
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1714d06878fca62790a2db7c580c1a2526842a05 (cherry picked from commit 4ad721ccb9748150616dfc4831e7f1d6706a831f)
-rw-r--r--source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po8
-rw-r--r--source/af/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/af/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/ar/avmedia/messages.po12
-rw-r--r--source/ar/basctl/messages.po12
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po203
-rw-r--r--source/ar/dictionaries/pt_BR.po17
-rw-r--r--source/ar/dictionaries/pt_BR/dialog.po14
-rw-r--r--source/ar/filter/source/config/fragments/types.po86
-rw-r--r--source/ar/fpicker/messages.po5
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po10
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po20
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po24
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po18
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/schart/04.po46
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po186
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po24
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po24
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po16
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po28
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po10
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po16
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po32
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po70
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--source/ar/scp2/source/draw.po55
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po18
-rw-r--r--source/ar/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po14
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po36
-rw-r--r--source/ar/uui/messages.po11
-rw-r--r--source/ar/wizards/messages.po17
-rw-r--r--source/ar/wizards/source/resources.po61
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po10
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po8
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po19
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po6
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po6
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po30
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po130
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po138
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po6
-rw-r--r--source/de/cui/messages.po34
-rw-r--r--source/de/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po10
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po82
-rw-r--r--source/de/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/de/sw/messages.po42
-rw-r--r--source/dgo/starmath/messages.po19
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po4
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po4
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po4
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/es/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po26
-rw-r--r--source/es/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/fa/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po18
-rw-r--r--source/fa/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po22
-rw-r--r--source/fa/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/fa/cui/messages.po16
-rw-r--r--source/fa/dbaccess/messages.po44
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/af_ZA.po10
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/ar.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/be_BY.po10
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/bg_BG.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/bn_BD.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/bo.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/br_FR.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/bs_BA.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/ca.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/cs_CZ.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/da_DK.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/de.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/el_GR.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/en.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/et_EE.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/fr_FR.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/gd_GB.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/gl.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/gug.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/he_IL.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/hi_IN.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/hr_HR.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/hu_HU.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/id.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/is.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/it_IT.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/kmr_Latn.po19
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/lo_LA.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/lt_LT.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/lv_LV.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/ne_NP.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/nl_NL.po10
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/no.po10
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/oc_FR.po10
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/pl_PL.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/pt_BR.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/ro.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/ru_RU.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog.po48
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/si_LK.po18
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/sk_SK.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/sl_SI.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/sq_AL.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/sr.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/sv_SE.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/sw_TZ.po10
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/te_IN.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/th_TH.po18
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/tr_TR.po16
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/uk_UA.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/vi.po17
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/zu_ZA.po17
-rw-r--r--source/fa/editeng/messages.po34
-rw-r--r--source/fa/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--source/fa/extras/source/gallery/share.po20
-rw-r--r--source/fa/fpicker/messages.po24
-rw-r--r--source/fa/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po18
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice.po39
-rw-r--r--source/fa/reportdesign/messages.po154
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/activex.po16
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/base.po25
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/calc.po10
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/draw.po63
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/extensions.po38
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/gnome.po16
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/graphicfilter.po12
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/impress.po36
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/writer.po45
-rw-r--r--source/fa/setup_native/source/mac.po11
-rw-r--r--source/fa/svx/messages.po46
-rw-r--r--source/fa/swext/mediawiki/src.po19
-rw-r--r--source/fa/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po42
-rw-r--r--source/fa/sysui/desktop/share.po29
-rw-r--r--source/fa/writerperfect/messages.po8
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--source/fi/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po6
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po10
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po78
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po10
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po14
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po4
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po4
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po4
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po12
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/he/basctl/messages.po4
-rw-r--r--source/he/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/he/extensions/messages.po9
-rw-r--r--source/he/filter/source/config/fragments/filters.po14
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/he/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/he/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/he/svx/messages.po9
-rw-r--r--source/he/sw/messages.po15
-rw-r--r--source/hsb/sw/messages.po4
-rw-r--r--source/hu/sd/messages.po10
-rw-r--r--source/ja/svx/messages.po11
-rw-r--r--source/mn/filter/messages.po52
-rw-r--r--source/nl/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po17
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po4
-rw-r--r--source/nl/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/nl/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po74
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice.po21
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--source/nl/sd/messages.po14
-rw-r--r--source/nl/svx/messages.po4
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po4
-rw-r--r--source/nl/wizards/source/resources.po10
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po4
-rw-r--r--source/nn/desktop/messages.po8
-rw-r--r--source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po10
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po14
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared.po4
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po14
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po22
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/help.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po14
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po36
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--source/nn/sc/messages.po4
-rw-r--r--source/nn/sd/messages.po10
-rw-r--r--source/nn/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/nn/sw/messages.po4
-rw-r--r--source/nn/uui/messages.po8
-rw-r--r--source/oc/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/messages.po24
-rw-r--r--source/oc/editeng/messages.po18
-rw-r--r--source/oc/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/types.po70
-rw-r--r--source/oc/formula/messages.po12
-rw-r--r--source/oc/fpicker/messages.po4
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po24
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po22
-rw-r--r--source/oc/oox/messages.po4
-rw-r--r--source/oc/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po60
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/ooo.po24
-rw-r--r--source/oc/sd/messages.po16
-rw-r--r--source/oc/setup_native/source/mac.po13
-rw-r--r--source/oc/sfx2/messages.po42
-rw-r--r--source/oc/svtools/messages.po34
-rw-r--r--source/oc/svx/messages.po36
-rw-r--r--source/oc/sw/messages.po24
-rw-r--r--source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po50
-rw-r--r--source/oc/sysui/desktop/share.po80
-rw-r--r--source/oc/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/oc/xmlsecurity/messages.po8
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po24
-rw-r--r--source/pl/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/pl/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/pl/sw/messages.po4
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/messages.po4
-rw-r--r--source/pt/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/pt/sw/messages.po16
-rw-r--r--source/sr/cui/messages.po2408
-rw-r--r--source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--source/sr/sd/messages.po12
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po4
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--source/zh-CN/accessibility/messages.po16
285 files changed, 3688 insertions, 4209 deletions
diff --git a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
index e0e38009ffe..257db5a1d8c 100644
--- a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extrassourceautocorremoji/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"REGISTERED_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "registered"
-msgstr ""
+msgstr "арегистрациа зызу амарка"
#. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. KCLL8
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"TRADE_MARK_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "tm"
-msgstr ""
+msgstr "ахәаахәҭратә марка"
#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. 8a4FF
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "small in"
-msgstr ""
+msgstr "амаҷ аҵанакуеит"
#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. E33bc
diff --git a/source/af/dbaccess/messages.po b/source/af/dbaccess/messages.po
index 372bc60f649..7982bf03f79 100644
--- a/source/af/dbaccess/messages.po
+++ b/source/af/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dbaccessmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548168630.000000\n"
#. BiN6g
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Verstek Waarde"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:340
msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE"
msgid "_Type"
-msgstr "Tipe"
+msgstr "Soor_t"
#. Uym6E
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:365
diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po
index b66a22a4de1..c64e3db5ce4 100644
--- a/source/af/svx/messages.po
+++ b/source/af/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976220.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -14007,7 +14007,7 @@ msgstr "Verligting"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1562
msgctxt "docking3deffects|label20"
msgid "_Type"
-msgstr "Soort"
+msgstr "Soor_t"
#. txLj4
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1579
diff --git a/source/ar/avmedia/messages.po b/source/ar/avmedia/messages.po
index 09ef899a78d..0b3a0c412d3 100644
--- a/source/ar/avmedia/messages.po
+++ b/source/ar/avmedia/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-10 20:40+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/avmediamessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1518295211.000000\n"
#. FaxGP
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "لا وسائط محددة"
#: avmedia/inc/strings.hrc:41
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr "أدرج صوتيًّا أو مرئيًّا"
+msgstr "أدرج صوت أو فيديو"
#. AvVZ8
#: avmedia/inc/strings.hrc:42
@@ -146,4 +146,4 @@ msgstr "نسق الملفّ المحدّد غير مدعوم."
#: avmedia/inc/strings.hrc:46
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "معاينة"
diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po
index c9ad12f5486..3313e2ca44f 100644
--- a/source/ar/basctl/messages.po
+++ b/source/ar/basctl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-19 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: سامي <tecoholk.guy@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/basctlmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563566502.000000\n"
#. fniWp
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "الامتداد"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "Basic Macros"
-msgstr ""
+msgstr "ماكروهات أساسية"
#. tFg7s
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "الا_سم:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
msgid "Basic Macro Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "منظّم الماكروهات الأساسية"
#. 7cVSj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index b63b21a00c9..9e17d064263 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -2056,27 +2056,27 @@ msgstr "من فضلك اختر اللون الذي تريد حذفه"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes."
-msgstr ""
+msgstr "تحتاج إتاحة التغييرات على أجزاء من مستند للقراءة فقط في رايتر؟ أدرج إطارات أو أقساما يمكنها السماح بالتغييرات,"
#. BDEBo
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type."
-msgstr ""
+msgstr "لطباعة الملاحظات في الشرائح خاصتك اذهب الى تبويب ملف ▸ طباعة ▸ إمبريس وحدد الملاحظات من مستند ▸ طباعة."
#. TWjA5
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode."
-msgstr ""
+msgstr "لتبدأ مؤقتا بملف مستخدم جديد، أو لاستعادة %PRODUCTNAME غير شغال، استخدم مساعدة ▸ إعادة تشغيل في الطور الآمن."
#. Hv5Ff
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files."
-msgstr ""
+msgstr "تكتب كتابا؟ المستند الرئيس في %PRODUCTNAME يتيح لك إدارة مستندات كبيرة كحاويات لملفات رايتر المفردة في %PRODUCTNAME."
#. ZZtD5
#. local help missing
@@ -5125,7 +5125,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "المستوى"
#. rYDvK
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
@@ -5921,10 +5921,9 @@ msgstr "تمييز الكلمات الأساسية"
#. otYwD
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
-msgstr "نصوص"
+msgstr "نص"
#. mA6HV
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:765
@@ -6558,7 +6557,6 @@ msgstr ""
#. 9ctBe
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "تجمّع الاتصال"
@@ -6793,38 +6791,33 @@ msgstr "قواعد البيانات المسجّلة"
#. RB56k
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST"
msgid "Line _distance:"
-msgstr "بُعد ال_خط"
+msgstr "بُعد ال_خط:"
#. tQ8gk
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG"
msgid "Guide _overhang:"
-msgstr "مر_شد التدلي"
+msgstr "تدلي المر_شد:"
#. JvLym
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST"
msgid "_Guide distance:"
-msgstr "_بُعد خطوط الإرشاد"
+msgstr "_بُعد المرشد:"
#. NFjhV
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN"
msgid "_Left guide:"
-msgstr "الخط المساعد الأيس_ر"
+msgstr "المرشد الأيس_ر:"
#. Xwg2v
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN"
msgid "_Right guide:"
-msgstr "الخط المساعد الأيم_ن"
+msgstr "المرشد الأيم_ن:"
#. pt5Gm
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:147
@@ -7406,7 +7399,7 @@ msgstr "المعاملات"
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12
msgctxt "entrycontextmenu|remove"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "أ_زِل"
#. ndcCo
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20
@@ -7502,7 +7495,7 @@ msgstr "م_اكرو..."
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74
msgctxt "eventsconfigpage|delete"
msgid "_Remove"
-msgstr "أ_زل"
+msgstr "أ_زِل"
#. Ebcvv
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116
@@ -7722,10 +7715,9 @@ msgstr "خلفية"
#. dpU36
#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog"
msgid "Format Number"
-msgstr "تنسيق كرقم"
+msgstr "تنسيق الرقم"
#. wynwf
#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8
@@ -7940,10 +7932,9 @@ msgstr "الزيادة:"
#. F5dVt
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "تلقائي"
+msgstr "تلقا_ئي"
#. LAhqj
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
@@ -8043,10 +8034,9 @@ msgstr "تحويل هانغول/هانجا"
#. kh2or
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
msgid "Original"
-msgstr "أ_صلي"
+msgstr "أصلي"
#. P2Lhg
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130
@@ -8068,10 +8058,9 @@ msgstr "الاقتراحات"
#. ECK62
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
-msgstr "التن_سيق"
+msgstr "تنسيق"
#. xfRqM
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294
@@ -8099,45 +8088,39 @@ msgstr ""
#. ZG2Bm
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion"
msgid "_Hangul/Hanja"
-msgstr "~هانغول/هانجا"
+msgstr "_هانغول/هانجا"
#. xwknP
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket"
msgid "Hanja (Han_gul)"
-msgstr "هانجا (هان~غول)"
+msgstr "هانجا (هان_غول)"
#. 6guxd
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket"
msgid "Hang_ul (Hanja)"
-msgstr "هان~غول (هانجا)"
+msgstr "هان_غول (هانجا)"
#. 6CDaz
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6"
msgid "Conversion"
msgstr "تحويل"
#. mctf7
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly"
msgid "Hangul _only"
-msgstr "هانغول ~فقط"
+msgstr "هانغول _فقط"
#. r3HDY
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly"
msgid "Hanja onl_y"
-msgstr "هانجا ~فقط"
+msgstr "هانجا _فقط"
#. db8Nj
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488
@@ -8189,10 +8172,9 @@ msgstr "الكتاب"
#. uPgna
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
msgid "Original"
-msgstr "أ_صلي"
+msgstr "أصلي"
#. ZiDNN
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330
@@ -8640,10 +8622,9 @@ msgstr "أ_غلق"
#. P5DCe
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
msgid "Mark Tree"
-msgstr "تحديد الشجرة"
+msgstr "شجرة التحديد"
#. tHygQ
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57
@@ -8765,10 +8746,9 @@ msgstr "غيّر الأيقونة"
#. qZXP7
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|label1"
msgid "_Icons"
-msgstr "أيقونات"
+msgstr "أي_قونات"
#. ZyFG4
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171
@@ -9002,7 +8982,7 @@ msgstr "أضف م_جلدًا"
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208
msgctxt "javaclasspathdialog|remove"
msgid "_Remove"
-msgstr "أ_زل"
+msgstr "أ_زِل"
#. LU9ad
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16
@@ -9044,7 +9024,7 @@ msgstr "_حرّر"
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
-msgstr "أ_زل"
+msgstr "أ_زِل"
#. RdoKs
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8
@@ -9114,10 +9094,9 @@ msgstr "حفظ أنماط الأسهم"
#. hEYzS
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
-msgstr "تنظيم أنماط الأسهم"
+msgstr "تنظيم طُرُز الأسهم"
#. F3Hkn
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
@@ -9249,10 +9228,9 @@ msgstr "ال_شفافية:"
#. 6TFWn
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label1"
msgid "Line Properties"
-msgstr "خصائص السطر"
+msgstr "خصائص الخط"
#. HyxSJ
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392
@@ -9358,10 +9336,9 @@ msgstr "مربع"
#. Y4Gmw
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:735
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label3"
msgid "Corner and Cap Styles"
-msgstr "أنماط الزاوية والغطاء"
+msgstr "طُرُز الزاوية والرأس"
#. 4YTBE
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767
@@ -9401,10 +9378,9 @@ msgstr "مثال"
#. CVCUF
#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog"
msgid "Assign Action"
-msgstr "الأمر المعين"
+msgstr "أسنِد إجراءاً"
#. NGu7X
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64
@@ -9444,10 +9420,9 @@ msgstr "إزالة"
#. CqT9E
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|label1"
msgid "Assign"
-msgstr "ت_عيين"
+msgstr "أسنِد"
#. RVDTA
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
@@ -9661,10 +9636,9 @@ msgstr "_عدّل"
#. Cwu32
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
-msgstr "المبدئيات"
+msgstr "الم_بدئيات"
#. taFyJ
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
@@ -9770,10 +9744,9 @@ msgstr "اسم القائمة:"
#. YV2LE
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "movemenu|label1"
msgid "Menu _position:"
-msgstr "مو_قع القائمة"
+msgstr "مو_ضع القائمة"
#. HZFF5
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229
@@ -9789,10 +9762,9 @@ msgstr "أسفل"
#. qoE4K
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog"
msgid "Select Paths"
-msgstr "اختر المسار"
+msgstr "حدد المسارات"
#. yfGYp
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123
@@ -9982,10 +9954,9 @@ msgstr "التن_سيق"
#. hx9FX
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
msgid "So_urce format"
-msgstr "تنسيق الم_صدر"
+msgstr "نسَق الم_صدر"
#. iCX4U
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634
@@ -10151,10 +10122,9 @@ msgstr "المحرف:"
#. 6jTGa
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft"
msgid "_Relative size:"
-msgstr "_حجم نسبي"
+msgstr "ال_حجم النسبي:"
#. 6r484
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541
@@ -10522,10 +10492,9 @@ msgstr "ألوان مخصّصة"
#. nRFne
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
-msgstr "خط نص غربي"
+msgstr "نص _غربي فقط"
#. WEFrz
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
@@ -10613,24 +10582,21 @@ msgstr "إكمال الشِفرة"
#. kaYLZ
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc"
msgid "Autoclose procedures"
-msgstr "إغلاق الإجرائات تلقائيا"
+msgstr "اغلق الإجراءات تلقائيا"
#. qKTPa
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren"
msgid "Autoclose parenthesis"
-msgstr "إغلاق القوس تلقائيا"
+msgstr "اغلق الأقواس تلقائيا"
#. EExBY
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes"
msgid "Autoclose quotes"
-msgstr "إغلاق الإقتباسات تلقائيا"
+msgstr "اغلق الإقتباسات تلقائيا"
#. CCtUM
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127
@@ -10658,10 +10624,9 @@ msgstr "ميزات اللغات"
#. vTZjC
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
msgid "Chart Colors"
-msgstr "ألوان الشريط"
+msgstr "ألوان المخطط البياني"
#. WA57y
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163
@@ -11019,7 +10984,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64
msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "أظهر حواري \"تلميحة اليوم\" عند البدأ"
#. BR6gf
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85
@@ -11619,13 +11584,13 @@ msgstr "_غير..."
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254
msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
msgid "Download destination:"
-msgstr "مكان التنزيل:"
+msgstr "وجهة التحميل:"
#. vDRC5
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
-msgstr ""
+msgstr "وجهة التحميل"
#. JqAh4
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333
@@ -11655,7 +11620,7 @@ msgstr "انقر ”طبّق“ للتحديث"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
-msgstr ""
+msgstr "وكيل المستخدم"
#. 3J5As
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431
@@ -11986,19 +11951,19 @@ msgstr "نسق الملف المبدئيّ و إعدادات ODF"
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:35
msgctxt "optsecuritypage|label9"
msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
-msgstr ""
+msgstr "أدِم لائحة بروابط سلطات بصمة الوقت (س‌ب‌و) لاستخدامها للتواقيع الرقمية في تصدير بي دي أف PDF."
#. nXJ6o
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:48
msgctxt "optsecuritypage|tsas"
msgid "_TSAs..."
-msgstr ""
+msgstr "_س‌ب‌و..."
#. vrbum
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68
msgctxt "optsecuritypage|label10"
msgid "TSAs"
-msgstr ""
+msgstr "س‌ب‌و"
#. dgPTb
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105
@@ -12110,10 +12075,9 @@ msgstr "ال_شركة:"
#. 33C7p
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|nameft"
msgid "First/last _name/initials:"
-msgstr "الاسم/اسم ال_عائلة/الحروف البادئة"
+msgstr "الاسم/اسم ال_عائلة/الأحرف الأولى:"
#. Rgktm
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:64
@@ -12123,10 +12087,9 @@ msgstr "ال_شارع:"
#. 3P3Eq
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|cityft"
msgid "City/state/_zip:"
-msgstr "المدينة/الدولة/الرم_ز البريدي"
+msgstr "المدينة/الدولة/الرم_ز البريدي:"
#. 63aAc
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:94
@@ -12184,10 +12147,9 @@ msgstr "المدينة"
#. CnJ3K
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
-msgstr "الحالة"
+msgstr "الدولة"
#. ADpC7
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269
@@ -12197,10 +12159,9 @@ msgstr "الرمز البريدي"
#. p45Kt
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
-msgstr "أحرف عناوين"
+msgstr "اللقب"
#. HCiNt
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317
@@ -12270,10 +12231,9 @@ msgstr "الاسم الأول"
#. 4qdC2
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|eastnameft"
msgid "Last/first _name/initials:"
-msgstr "الا_سم الأول/اسم العائلة /الأحرف الأولى"
+msgstr "اسم العائلة/الا_سم/الأحرف الأولى:"
#. Emtmj
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569
@@ -13375,14 +13335,12 @@ msgstr "معاينة"
#. WCjNN
#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "percentdialog|PercentDialog"
msgid "Combine"
-msgstr "_دمج"
+msgstr "دمج"
#. ane2B
#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "percentdialog|label1"
msgid "Minimum Size"
msgstr "الحجم الأدنى"
@@ -13683,10 +13641,9 @@ msgstr ""
#. 3iZDQ
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr "المعلمة"
+msgstr "المحددات"
#. YodDB
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15
@@ -13849,10 +13806,9 @@ msgstr ""
#. xsuqB
#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr "هل تريد حذف اللون؟"
+msgstr "هل تريد حذف طريقة التظليل؟"
#. Yu6Ve
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7
@@ -13904,7 +13860,6 @@ msgstr "فضلًا اختر اسمًا آخرًا."
#. W5Kgo
#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "No Loaded File"
msgstr "لا ملف محمّل"
@@ -13917,7 +13872,6 @@ msgstr "تعذّر تحميل الملف!"
#. ahnt9
#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
msgid "No Saved File"
msgstr "لا ملف محفوظ"
@@ -13960,7 +13914,6 @@ msgstr "أتريد تحديث قائمة الملفات؟"
#. YmYUq
#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog"
msgid "Record Number"
msgstr "رقم السجل"
@@ -13997,7 +13950,6 @@ msgstr "نقطة الدوران"
#. mNM6u
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|label1"
msgid "Pivot Point"
msgstr "النقطة المحورية"
@@ -14094,10 +14046,9 @@ msgstr "الصفات"
#. 2nKNE
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog"
msgid "Text Format "
-msgstr "تنسيق النص"
+msgstr "نسَق النص: "
#. Ndgf2
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:135
@@ -14199,7 +14150,7 @@ msgstr "تحذيرات الأمن"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279
msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal"
msgid "_Remove personal information on saving"
-msgstr "إ_زالة المعلومات الشخصية عند الحفظ"
+msgstr "أ_زِل المعلومات الشخصية عند الحفظ"
#. y5FFs
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295
@@ -14211,7 +14162,7 @@ msgstr "توصية بالحماية بكلمة سر عند الحف_ظ"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311
msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick"
msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "مفتاح التحكم-نقرة مطلوب ل_فتح الروابط التشعبية"
#. Ubb9Q
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327
@@ -14227,10 +14178,9 @@ msgstr "خيارات الأمن"
#. md3EB
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
msgid "Select Paths"
-msgstr "اختر المسار"
+msgstr "حدد المسارات"
#. oN39A
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117
@@ -14252,7 +14202,6 @@ msgstr "ا_ستخدام الظل"
#. 4BFuT
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Distance:"
msgstr "ال_مسافة:"
@@ -14469,10 +14418,9 @@ msgstr "البحث عن كلمات متشابهة"
#. rtS5w
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "similaritysearchdialog|label2"
msgid "_Exchange characters:"
-msgstr "ت_بادل المحارف"
+msgstr "_بادل المحارف:"
#. MDhTd
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:122
@@ -14484,7 +14432,7 @@ msgstr "أ_ضف محارف:"
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:136
msgctxt "similaritysearchdialog|label4"
msgid "_Remove characters:"
-msgstr "أزل الم_حارف:"
+msgstr "أزِل الم_حارف:"
#. 22YmN
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:148
@@ -14518,7 +14466,6 @@ msgstr "_نصف القطر:"
#. WVN9Y
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
msgid "Corner Radius"
msgstr "نصف قطر الزاوية"
@@ -15185,10 +15132,9 @@ msgstr "_ضبط للخط الكفافي"
#. ZxFbp
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label1"
msgid "Drawing Object Text"
-msgstr "ارسم كائن نَصّي"
+msgstr "نص كائن الرسم"
#. E7JrK
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163
@@ -15264,10 +15210,9 @@ msgstr "النص"
#. 7UaHg
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
-msgstr "حركة النص"
+msgstr "تحريك النص"
#. N89ek
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71
@@ -15453,7 +15398,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "تلميحة اليوم"
#. 7cEFq
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28
@@ -15603,7 +15548,7 @@ msgstr "وضع شفافية المنطقة"
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16
msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog"
msgid "Time Stamping Authority URLs"
-msgstr ""
+msgstr "روابط سلطات بصمة الوقت"
#. osDWc
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67
@@ -15615,19 +15560,19 @@ msgstr "أ_ضف..."
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145
msgctxt "tsaurldialog|label2"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
-msgstr ""
+msgstr "أضف أو احذف روابط سلطات بصمة الوقت"
#. fUEE7
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207
msgctxt "tsaurldialog|enteraurl"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل رابط سلطة بصمة الوقت"
#. NEFBL
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235
msgctxt "tsaurldialog|label1"
msgid "TSA URL"
-msgstr ""
+msgstr "رابط س‌ب‌و"
#. esrrh
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:43
@@ -15770,10 +15715,9 @@ msgstr "المتغير:"
#. QGHoo
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
-msgstr "المتغير:"
+msgstr "متغير"
#. 8iPB6
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
@@ -15813,7 +15757,6 @@ msgstr "وضع الكتاب"
#. pdZqi
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|label1"
msgid "View Layout"
-msgstr "تخطيط العرض"
+msgstr "شاهِد المخطط"
diff --git a/source/ar/dictionaries/pt_BR.po b/source/ar/dictionaries/pt_BR.po
index a740a551c85..da386a7ba87 100644
--- a/source/ar/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/ar/dictionaries/pt_BR.po
@@ -2,24 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 09:58+0000\n"
-"Last-Translator: Manal <malhassoun@kacst.edu.sa>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariespt_br/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359971919.0\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369347355.000000\n"
+#. WPNAm
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
-msgstr "أدوات التحقق من التهجئة, الواصلة و النحو للغة البرتغالية البرازيلية"
+msgstr "أدوات الإملاء والواصلة و التدقيق النحوي للغة البرتغالية البرازيلية"
diff --git a/source/ar/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ar/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index 12f96a0ce78..6da18ac9611 100644
--- a/source/ar/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/ar/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-08 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariespt_brdialog/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1391875481.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "إعدادات اللغة"
+#. BnABt
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -32,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "تدقيق نحوي (البرتغالية)"
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
index cd4f1e9473f..32061f765b7 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/filtersourceconfigfragmentstypes/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528120644.000000\n"
+#. VQegi
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "ميكروسوفت إكسل ٢٠٠٧ ثنائي"
+#. ZSPrG
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
@@ -32,8 +34,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
-msgstr ""
+msgstr "ملف VBA XML لمايكروسوفت أكسل 2007–365"
+#. wZRKn
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -41,8 +44,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "أكسل 2007–365"
+#. gE2YN
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -50,8 +54,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب أكسل 2007 – 365"
+#. GGcpF
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
@@ -59,8 +64,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "باوربوينت 2007–365"
+#. RvEK3
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
@@ -68,8 +74,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "باوربوينت 2007–365"
+#. 6sRkN
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -77,8 +84,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب باوربوينت 2007–365"
+#. fALRm
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
@@ -86,8 +94,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
-msgstr ""
+msgstr "تطبيق فيجوال بيسك لباوربوينت 2007–365"
+#. DPhAF
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
@@ -97,16 +106,17 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "قاعدة بيانات OpenDocument"
+#. VGEpj
#: StarBaseReport.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
"StarBaseReport\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr "قاعدة بيانات OpenDocument"
+msgstr "تقرير قاعدة بيانات OpenDocument"
+#. 5CtAj
#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReportChart.xcu\n"
@@ -114,8 +124,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
-msgstr ""
+msgstr "مخطط بياني 9 لتقرير ستار اوفيس اكس ام ال (بيز)"
+#. GQTGB
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
@@ -125,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8"
msgstr "كالك 8"
+#. kY2wR
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
@@ -134,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "قالب كالك 8"
+#. Qdzqf
#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n"
@@ -141,8 +154,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ADO Rowset XML"
-msgstr ""
+msgstr "أكس أم أل لمجموعة ADO خام"
+#. jreBU
#: calc_Gnumeric.xcu
msgctxt ""
"calc_Gnumeric.xcu\n"
@@ -150,8 +164,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ورقة ممتدة لبرنامج Gnumeric"
+#. XrFYG
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -161,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "ميكروسوفت إكسل ٢٠٠٣ XML"
+#. NWzCZ
#: calc_ODS_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
@@ -170,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "جدول أوبن‌دكيومنت ممتد (XML سطحي)"
+#. gfFPo
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
@@ -179,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "جدول أوبن أوفيس XML مُمتد"
+#. NFqbD
#: calc_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
@@ -188,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "قالب جدول أوبن أوفيس XML مُمتد"
+#. UaPB5
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -195,8 +214,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Chart 8"
-msgstr "Chart 8"
+msgstr "الرسم البياني 8"
+#. zyojS
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
@@ -206,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8"
msgstr "درو 8"
+#. SCWxn
#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
@@ -215,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "قالب درو 8"
+#. iEFWZ
#: draw_ODG_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
@@ -224,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي"
+#. n9gGK
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
@@ -233,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8"
msgstr "امبريس 8"
+#. BtFHe
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
@@ -242,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8 Template"
msgstr "قالب امبريس 8"
+#. KHRsJ
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
@@ -251,16 +276,17 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي"
+#. 9rJi8
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
"Office Open XML Presentation AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
-msgstr "قالب عرض أوفيس أوپن بِمخطّط XML تقديميّ"
+msgstr "تشغيل تلقائي لعرض XML المفتوح من أوفيس"
+#. mwgxJ
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
@@ -270,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math 8"
msgstr "ماث 8"
+#. k5AvC
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
@@ -279,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8"
msgstr "رايتر 8"
+#. 7GNGh
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
@@ -288,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "قالب رايتر 8"
+#. G82oA
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
@@ -295,8 +324,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2003 XML"
-msgstr ""
+msgstr "أكس أم أل من وورد 2003"
+#. yxEiX
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
@@ -304,8 +334,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "وورد 2007–365"
+#. cS5wC
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -313,8 +344,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب وورد 2007–365"
+#. hKL5A
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
@@ -322,8 +354,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr ""
+msgstr "تطبيق فيجوال بيسك لوورد 2007–365"
+#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
@@ -331,8 +364,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي"
+msgstr "نص OpenDocument (XML بسيط)"
+#. 3CtB2
#: writerglobal8.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
@@ -342,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "مستند رايتر 8 رئيسي"
+#. dp7AA
#: writerglobal8_template.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_template.xcu\n"
@@ -351,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document Template"
msgstr "قالب مستند رايتر 8 رئيسي"
+#. uFNm3
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
diff --git a/source/ar/fpicker/messages.po b/source/ar/fpicker/messages.po
index fc2fad98254..48b6bcb2a72 100644
--- a/source/ar/fpicker/messages.po
+++ b/source/ar/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-28 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/fpickermessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -315,10 +315,9 @@ msgstr "احفظ بكلمة ~سر"
#. UysiP
#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
#: include/fpicker/strings.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "عمِّ بمفتاح GPG"
+msgstr "عمِّ بم~فتاح GPG"
#. LWkae
#: include/fpicker/strings.hrc:18
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po
index c1bf1ab08ae..c60c56a574c 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-19 12:45+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/auxiliary/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532004315.000000\n"
#. fEEXD
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"07\n"
"help_section.text"
msgid "Macros and Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "الماكروهات والسكربتات"
#. pDA36
#: sbasic.tree
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 27f3649c6aa..e2558d1e8fe 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicguide/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524659409.000000\n"
#. WcTKB
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Access2Base"
-msgstr ""
+msgstr "Access2Base"
#. bFKah
#: access2base.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B002\n"
"help.text"
msgid "Access2Base"
-msgstr ""
+msgstr "Access2Base"
#. BDoqs
#: access2base.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B003\n"
"help.text"
msgid "What is Access2Base?"
-msgstr ""
+msgstr "ما هو Access2Base؟"
#. FKEy5
#: access2base.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B006\n"
"help.text"
msgid "The API provided by Access2Base is intended to be more concise, intuitive and easy to learn than the standard UNO API (API = Application Programming Interface)."
-msgstr ""
+msgstr "تهدف واجهة برمجة التطبيقات التي يوفرها Access2Base إلى أن تكون أكثر إيجازًا وبديهية وسهلة التعلم من واجهة برمجة تطبيقات UNO القياسية (API = واجهة برمجة التطبيقات)."
#. DHfDb
#: access2base.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B018\n"
"help.text"
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
-msgstr ""
+msgstr "قارن Access2Base مع تطبيق فيجوال بيسك لمايكروسوفت أكسس"
#. 4eXWf
#: basic_2_python.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Basic to Python"
-msgstr ""
+msgstr "بيسك الى بايثون"
#. eoGBT
#: basic_2_python.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 343ad76663e..9b8098fb8c1 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicshared/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152082.000000\n"
#. yzYVt
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic Glossary"
-msgstr ""
+msgstr "مفردات بيسك لـ $[officename]"
#. rQALz
#: 00000002.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\">$[officename] Basic Glossary</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\">مفردات بيسك لـ $[officename]</link>"
#. jo5hZ
#: 00000002.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "This glossary explains some technical terms that you may come across when working with $[officename] Basic."
-msgstr ""
+msgstr "هذه المفردات تشرح بعض المصطلحات الفنية التي قد تواجهك عند العمل مع بيسك لـ $[officename]."
#. DDaPQ
#: 00000002.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155133\n"
"help.text"
msgid "Decimal Point"
-msgstr ""
+msgstr "العلامة العشرية"
#. obfKZ
#: 00000002.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155854\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "الألوان"
#. ELCNB
#: 00000002.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146119\n"
"help.text"
msgid "Measurement Units"
-msgstr ""
+msgstr "وحدات القياس"
#. KmQui
#: 00000002.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "معلومات"
#. eAczF
#: 00000003.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "The same applies to the locale settings for date, time and currency formats. The Basic format code will be interpreted and displayed according to your locale setting."
-msgstr ""
+msgstr "الأمر نفسه ينطبق على الإعدادات المحلية لأنساق التاريخ والوقت والعملة. ستفسَّر شفرة نسَق بيسك وتُعرَض وفقًا لإعدادات المحلية الخاصة بك."
#. 3P4FS
#: 00000003.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5cec4d9bcb8..271a653f9b8 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-21 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Benmeddour oussama <benmeddour62@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalc01/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr "رؤية قبل الطباعة"
+msgstr "معاينة الطباعة"
#. NKqbi
#: 01120000.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index a9ba153f257..a5022df4b4d 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalc02/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196249.000000\n"
#. aSE5T
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number format: Currency"
-msgstr ""
+msgstr "نسَق الأرقام: عملة"
#. qnxQS
#: 02130000.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150214\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr ""
+msgstr "نسَق الأرقام: عملة"
#. CDopB
#: 02130000.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number format: Percent"
-msgstr ""
+msgstr "نسَق الأرقام: نسبة مئوية"
#. vpFDA
#: 02140000.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149260\n"
"help.text"
msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
-msgstr ""
+msgstr "يمكنك أيضا إدخال نسبة مئوية (%) بعد الرقم في خلية:"
#. LKtGp
#: 02140000.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "1% corresponds to 0.01"
-msgstr ""
+msgstr "1% تعود الى 0.01"
#. CwAEt
#: 02140000.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index 0f32ef3ed36..ddf12c6c45e 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,27 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 07:29+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textschart04/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462174147.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1494344900.000000\n"
+#. XTsp4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcuts for Charts"
-msgstr ""
+msgstr "اختصارات للرسوم البيانية"
+#. ffkDP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; shortcuts</bookmark_value>"
msgstr ""
+#. pm6fm
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">Shortcuts for Charts</link></variable>"
msgstr ""
+#. btcmU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can use the following shortcut keys in charts."
msgstr ""
+#. eMdUn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use the general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link> for $[officename]."
msgstr ""
+#. CEzNG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcuts in Charts"
msgstr ""
+#. ccGDZ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "مفاتيح الاختصار"
+#. FCXGV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Results"
msgstr ""
+#. P4mrP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
+#. taadL
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select next object."
msgstr ""
+#. NthQb
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
+#. GQrMa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select previous object."
msgstr ""
+#. FDGRH
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home"
msgstr ""
+#. 7rgPg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select first object."
msgstr ""
+#. EU3aF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr ""
+#. KLQvG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select last object."
msgstr ""
+#. DvTKF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr ""
+#. PnsxX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel selection"
msgstr ""
+#. dGzRa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "up/down/left/right arrow"
msgstr ""
+#. UNQwC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move the object in the direction of the arrow."
msgstr ""
+#. pD6CR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "up/down/left/right arrow in pie charts"
msgstr ""
+#. d2pzL
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selected pie segment in the direction of the arrow."
msgstr ""
+#. HjQaS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "F2 in titles"
msgstr ""
+#. tw86w
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text input mode."
msgstr ""
+#. nW9LT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "F3"
msgstr "F3"
+#. vaAQX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open group so that you can edit the individual components (in legend and data series)."
msgstr ""
+#. gCDwG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+#. nJhMW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit group (in legend and data series)."
msgstr ""
+#. kkY8i
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "+/-"
msgstr ""
+#. 28SQG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce or enlarge the chart"
msgstr ""
+#. 3VfCM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "+/- in pie charts"
msgstr ""
+#. 7ZRy4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 56db7c27f95..04178eaa772 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-09 15:48+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsdraw01/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494344903.000000\n"
#. ybhKD
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات 3D"
#. FEwmD
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D-Settings</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">إعدادات 3D</link></variable>"
#. ZZxLB
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>3D Settings</emph> toolbar controls properties of selected 3D objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">شريط أدوات <emph>إعدادات 3D</emph> يتحكم بخصائص الكائنات ثلاثية الأبعاد المحددة.</ahelp>"
#. dmJSB
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10575\n"
"help.text"
msgid "Extrusion On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "النتوء مفعل/معطل"
#. FovPY
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the 3D effects on and off for the selected objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يبدّل تأثيرات الأبعاد الثلاثية 3D إلى الفتح والإغلاق للكائنات المحددة.</ahelp>"
#. xLK3k
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id891592603243551\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_extrusiontoggle.png\" id=\"img_id681592603243552\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id241592603243553\">Icon Extrusion On/Off</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_extrusiontoggle.png\" id=\"img_id681592603243552\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id241592603243553\">ايقونة النتوء مفعل/معطل</alt></image>"
#. D7KNd
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id241592603243554\n"
"help.text"
msgid "Extrusion On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "النتوء مفعل/معطل"
#. DCtCL
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "Tilt Down"
-msgstr ""
+msgstr "إمالة للأسفل"
#. DPBMs
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10594\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object downwards by five degrees.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يُميل الكائن المحدد إلى الأسفل بخمس درجات.</ahelp>"
#. d4yN5
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id551592603809179\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_extrusiontiltdown.svg\" id=\"img_id671592603809180\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741592603809181\">Icon Tilt Down</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_extrusiontiltdown.svg\" id=\"img_id671592603809180\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741592603809181\">أيقونة الإمالة للأسفل</alt></image>"
#. LkCGC
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id771592603809183\n"
"help.text"
msgid "Tilt Down"
-msgstr ""
+msgstr "إمالة للأسفل"
#. EBVNf
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AB\n"
"help.text"
msgid "Tilt Up"
-msgstr ""
+msgstr "إمالة للأعلى"
#. 7wLkh
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object upwards by five degrees.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يُميل الكائن المحدد إلى الأعلى بخمس درجاتs.</ahelp>"
#. Qk9TG
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id481592603969031\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_extrusiontiltup.svg\" id=\"img_id871592603969032\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381592603969033\">Icon Tilt Up</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_extrusiontiltup.svg\" id=\"img_id871592603969032\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381592603969033\">أيقونة الإمالة للأعلى</alt></image>"
#. Kb2ce
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id641592603969035\n"
"help.text"
msgid "Tilt Up"
-msgstr ""
+msgstr "إمالة للأعلى"
#. eY4A6
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C6\n"
"help.text"
msgid "Tilt Left"
-msgstr ""
+msgstr "إمالة لليسار"
#. 7jGNr
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105CA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object left by five degrees.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يُميل الكائن المحدد يسارا بخمس درجات.</ahelp>"
#. 58eJK
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"par_id311592604038423\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_extrusiontiltleft.svg\" id=\"img_id211592604038423\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231592604038424\">Icon Tilt Left</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_extrusiontiltleft.svg\" id=\"img_id211592604038423\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231592604038424\">أيقونة الإمالة لليسار</alt></image>"
#. 2ArXv
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"par_id301592604038426\n"
"help.text"
msgid "Tilt Left"
-msgstr ""
+msgstr "إمالة لليسار"
#. EWcBG
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E1\n"
"help.text"
msgid "Tilt Right"
-msgstr ""
+msgstr "إمالة لليمين"
#. ZixBw
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object right by five degrees.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يُميل الكائن المحدد يمينا بخمس درجات.</ahelp>"
#. CfWCi
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id191592604069769\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_extrusiontiltright.svg\" id=\"img_id791592604069770\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711592604069771\">Icon Tilt Right</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_extrusiontiltright.svg\" id=\"img_id791592604069770\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711592604069771\">أيقونة الإمالة يمينا</alt></image>"
#. LSozy
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id601592604069773\n"
"help.text"
msgid "Tilt Right"
-msgstr ""
+msgstr "إمالة لليمين"
#. DCn4A
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "Depth"
-msgstr ""
+msgstr "العُمق"
#. 5wPta
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10600\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Extrusion Depth window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يفتح نافذة عمق النتوء.</ahelp>"
#. 5xzg2
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10617\n"
"help.text"
msgid "Select an extrusion depth."
-msgstr ""
+msgstr "حدد عمق النتوء."
#. gp4Cq
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id121592604250109\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_extrusiondepthfloater.svg\" id=\"img_id501592604250110\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761592604250111\">Icon Depth</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_extrusiondepthfloater.svg\" id=\"img_id501592604250110\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761592604250111\">أيقونة العمق</alt></image>"
#. HjyAq
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id181592604250112\n"
"help.text"
msgid "Depth"
-msgstr ""
+msgstr "العمق"
#. 76ESK
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10632\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an extrusion depth.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">أدخِل عمق النتوء.</ahelp>"
#. vUCa4
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064C\n"
"help.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "الإتجاه"
#. SBj3W
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10650\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Extrusion Direction</emph> window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يفتح نافذة <emph>اتجاه النتوء</emph>.</ahelp>"
#. FqYRJ
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id161592604418035\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_extrusiondirectionfloater.svg\" id=\"img_id881592604418036\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id821592604418037\">Icon Direction</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_extrusiondirectionfloater.svg\" id=\"img_id881592604418036\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id821592604418037\">ايقونة الاتجاه</alt></image>"
#. kEkLU
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id731592604418039\n"
"help.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "الإتجاه"
#. tRGKu
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a direction.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">حدد اتجاها.</ahelp>"
#. 6Vjig
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10698\n"
"help.text"
msgid "Select a perspective or parallel extrusion method."
-msgstr ""
+msgstr "حدد طريقة منظور او نتوءا موازيا."
#. nbfX9
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B3\n"
"help.text"
msgid "Lighting"
-msgstr ""
+msgstr "الإضاءة"
#. i5XyM
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Extrusion Lighting</emph> window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يفتح نافذة <emph>إضاءة النتوء</emph>.</ahelp>"
#. 7dUyo
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id931592604484908\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_extrusionlightingfloater.svg\" id=\"img_id931592604484909\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id791592604484910\">Icon Lighting</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_extrusionlightingfloater.svg\" id=\"img_id931592604484909\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id791592604484910\">ايقونة الإنارة</alt></image>"
#. wpUZa
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id941592604484912\n"
"help.text"
msgid "Lighting"
-msgstr ""
+msgstr "الإضاءة"
#. WHpbb
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C6\n"
"help.text"
msgid "Select a lighting direction."
-msgstr ""
+msgstr "حدد اتجاه إضاءة."
#. Q7KCQ
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E1\n"
"help.text"
msgid "Select a lighting intensity."
-msgstr ""
+msgstr "حدد شدّة إضاءة."
#. jfJdG
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FC\n"
"help.text"
msgid "Surface"
-msgstr ""
+msgstr "السطح"
#. nEFL7
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10700\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Extrusion Surface</emph> window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يفتح نافذة <emph>سطح النتوء</emph>.</ahelp>"
#. aCv4d
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id471592604538812\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_extrusionsurfacefloater.svg\" id=\"img_id531592604538813\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301592604538814\">Icon Surface</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_extrusionsurfacefloater.svg\" id=\"img_id531592604538813\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301592604538814\">ايقونة السطح</alt></image>"
#. LnAxS
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id611592604538816\n"
"help.text"
msgid "Surface"
-msgstr ""
+msgstr "السطح"
#. ASvxW
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10717\n"
"help.text"
msgid "Select a surface material or a wireframe display."
-msgstr ""
+msgstr "حدد مادة سطح أو عَرض مخطط إطار."
#. EACGj
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10732\n"
"help.text"
msgid "3D Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون 3D"
#. TLZ97
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10736\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Extrusion Color</emph> toolbar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يفتح شريط أدوات <emph>لون النتوء</emph>.</ahelp>"
#. XRrSC
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"par_id311592604646572\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_extrusion3dcolor.svg\" id=\"img_id321592604646573\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id691592604646574\">Icon Color</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_extrusion3dcolor.svg\" id=\"img_id321592604646573\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id691592604646574\">أيقونة اللون</alt></image>"
#. 9rzGT
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id921592604646576\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "اللون"
#. 4JVcT
#: delete_page.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Delete Page"
-msgstr ""
+msgstr "احذف الصفحة"
#. P4xnm
#: delete_page.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150202\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">Delete Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">احذف الصفحة</link>"
#. bZsV9
#: delete_page.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152988\n"
"help.text"
msgid "Delete the current page."
-msgstr ""
+msgstr "احذف الصفحة الحالية."
#. G6pqH
#: duplicate_page.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Page"
-msgstr ""
+msgstr "ضاعِف الصفحة"
#. roEJR
#: duplicate_page.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">Duplicate Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">ضاعِف الصفحةe</link>"
#. iyueQ
#: duplicate_page.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153190\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Inserts a copy of the current page after the current page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">يُدرج نسخة من الصفحة الحالية بعد الصفحة الحالية.</ahelp>"
#. 2LJK2
#: insert_layer.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج طبقة"
#. 4smtT
#: insert_layer.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151074\n"
"help.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج طبقة"
#. AXbj6
#: insert_layer.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">يُدرج طبقة جديدة في المستند. الطبقات متاحة في الرسام درو، ليس في برنامج العُروض إمبريس. </ahelp></variable>"
#. 5FLFs
#: insert_layer.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150205\n"
"help.text"
msgid "To select a layer, click the corresponding tab at the bottom of the workspace."
-msgstr ""
+msgstr "لتحديد طبقة، انقر على التبويب المعني عند قعر مساحة العمل."
#. G6GnT
#: insert_layer.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145588\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "الاسم"
#. d3DGB
#: insert_layer.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149404\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">أدخل اسما للطبقة الجديدة.</ahelp>"
#. WFSEL
#: insert_layer.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153820\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "الخصائص"
#. jLhtf
#: insert_layer.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151240\n"
"help.text"
msgid "Set the properties for the new layer."
-msgstr ""
+msgstr "عيّن خصائص الطبقة الجديدة."
#. xaExU
#: insert_layer.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149945\n"
"help.text"
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "مرئي"
#. BUVvY
#: insert_layer.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157980\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">Show or hide the layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">أظهِر أو أخفِ الطبقة.</ahelp>"
#. bDH5Q
#: insert_layer.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153246\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "نسخة مطبوعة"
#. PCYTg
#: insert_layer.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166423\n"
"help.text"
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "مرئي"
#. oRBsk
#: modify_layer.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159239\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the contents of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "يُظهر أو يُخفي محتويات الطبقة المحددة."
#. Ez7Eb
#: modify_layer.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150208\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "نسخة مطبوعة"
#. YWBMi
#: modify_layer.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152993\n"
"help.text"
msgid "Prints the contents of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "يطبع محتويات الطبقة المحددة."
#. mU5HR
#: modify_layer.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145585\n"
"help.text"
msgid "Protected"
-msgstr ""
+msgstr "محمية"
#. zXigf
#: modify_layer.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159488\n"
"help.text"
msgid "Locks the contents of the selected layer, so that they cannot be edited."
-msgstr ""
+msgstr "يوصد محتويات الطبقة المحددة، كي لا يمكن تحريرها."
#. ZGzWZ
#: modify_layer.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156448\n"
"help.text"
msgid "Rename Layer"
-msgstr ""
+msgstr "أعِد تسمية الطبقة"
#. TMYjv
#: modify_layer.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163801\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Renames the active layer.</ahelp> You can only change the name of a layer you created."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">يعيد تسمية الطبقة.</ahelp> يمكنك تغيير اسم طبقة أنت أنشاتها فقط."
#. rHpaX
#: navigate_page.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "الإبحار في الصفحة"
#. A7dPr
#: navigate_page.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341566156032976\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Page Navigation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">الإبحار في الصفحة</link>"
#. eMTew
#: navigate_page.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id581566156032977\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a sub-menu for page navigation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يفتح قائمة فرعية للإبحار في الصفحة.</ahelp>"
#. XRJhq
#: new_page.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحة جديدة"
#. MtFzR
#: new_page.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150202\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">New Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">صفحة جديدةe</link>"
#. DfCDK
#: new_page.xhp
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152988\n"
"help.text"
msgid "Inserts a blank page after the selected page."
-msgstr ""
+msgstr "يُدرج صفحة جديدة بعد الصفحة المحددة."
#. PvXKR
#: page_properties.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحة"
#. tCfzk
#: page_properties.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231556821873595\n"
"help.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحة"
#. NggBy
#: page_properties.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id571556821811542\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">يعيّن توجه الصفحة وحواشيها والخلفية وخيارات تخطيط أخرى.</ahelp></variable>"
#. hn4Vo
#: page_properties.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rename Page"
-msgstr ""
+msgstr "أعِد تسمية الصفحة"
#. pEyqm
#: rename_page.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301566092814709\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Rename Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">أعِد تسمية الصفحة</link>"
#. FHcgw
#: rename_page.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"par_id511566092814710\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">Set a new name for the page.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">عيّن اسما جديدا للصفحة.</ahelp></variable>"
#. GDjU6
#: rename_page.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901566134453327\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "الإسم"
#. vJ65G
#: rename_page.xhp
@@ -932,4 +932,4 @@ msgctxt ""
"par_id371566134462398\n"
"help.text"
msgid "Enter the new name of the page."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل الاسم الجديد للصفحة."
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 3ddfc5b8409..489f04e1ff8 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared00/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196250.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Frequently-Used Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "الأزرار متكررة الاستخدام"
#. mjEkB
#: 00000001.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152952\n"
"help.text"
msgid "Frequently-Used Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "الأزرار متكررة الاستخدام"
#. WptWZ
#: 00000001.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147617\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "ألغِ"
#. wMM5M
#: 00000001.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155913\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Clicking <emph>Cancel</emph> closes a dialog without saving any changes made.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">النقر على <emph>ألغِ</emph> يغلق الحواري بدون حفظ أية تغييرات قد أجريت.</ahelp>"
#. 9ELme
#: 00000001.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2341685\n"
"help.text"
msgid "Finish"
-msgstr ""
+msgstr "أنهِ"
#. RRDGk
#: 00000001.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id6909390\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies all changes and closes the wizard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يطبّق كل التغييرات ويغلق المساعد.</ahelp>"
#. d4VGF
#: 00000001.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152414\n"
"help.text"
msgid "Spin button"
-msgstr ""
+msgstr "زر الإنبعاث"
#. dmHNo
#: 00000001.xhp
@@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11384\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "معاينة الطباعة"
#. kndVP
#: 00000401.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 2f749adba0a..15cc7bc4bd5 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared01/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196252.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "جديد"
#. vrUzp
#: 01010000.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154788\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"New\">New</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">فتح</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"New\">جديد</link>"
#. nGQS8
#: 01010000.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDirect\">Creates a new $[officename] document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddDirect\">يُنشيء مستند $[officename] جديد.</ahelp>"
#. EjWWb
#: 01010000.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149182\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TBXCONTROL_FILENEW\" visibility=\"hidden\">Creates a new $[officename] document. Click the arrow to select the document type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TBXCONTROL_FILENEW\" visibility=\"hidden\">يُنشيء مستند $[officename] جديد. انقر على السهم لتحدد نوع المستند.</ahelp>"
#. 6k8EG
#: 01010000.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153528\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to create a document from a template, choose <emph>New - Templates</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">إذا أردت إنشاء مستند من قالب، اختر <emph>جديد - قوالب</emph>.</ahelp>"
#. AtGEh
#: 01010000.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index bc0979b6c1b..d3b5078fd21 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared02/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028544.000000\n"
#. Edm6o
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147324\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "نسخة مطبوعة"
#. FE6DC
#: 01170101.xhp
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154703\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether you want the control field to appear in a document's printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يحدد فيما لو أردت أن يظهر حقل التحكم في طباعة المستند.</ahelp>"
#. YjMsq
#: 01170101.xhp
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153889\n"
"help.text"
msgid "PositionX"
-msgstr "وضع ص"
+msgstr "موضع س"
#. VKkSV
#: 01170101.xhp
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153823\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the X position of the control, relative to the anchor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يعرّف موضع س للتحكم، نسبة الى المغرز.</ahelp>"
#. 5GFLT
#: 01170101.xhp
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153814\n"
"help.text"
msgid "PositionY"
-msgstr "وضع ص"
+msgstr "موضع ص"
#. bp5K9
#: 01170101.xhp
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"par_id040920092115387\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the Y position of the control, relative to the anchor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يعرّف الموضع ص للتحكم، نسبة الى المغرز.</ahelp>"
#. p4FqD
#: 01170101.xhp
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153833\n"
"help.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "المغرز"
#. iCxXo
#: 01170101.xhp
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153855\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines where the control will be anchored.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">يعرّف أين سيُغرز التحكم.</ahelp>"
#. WmA5A
#: 01170101.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index e581a7b8fcc..fa5a019ee62 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:36+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpressguide/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535978201.000000\n"
#. S83CC
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154762\n"
"help.text"
msgid "Polygon object consisting of straight line segments"
-msgstr ""
+msgstr "كائن مضلّع يتكون من قطع خطوط مستقيمة"
#. WAsFG
#: 3d_create.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31490481\n"
"help.text"
msgid "Two types of 3D objects"
-msgstr ""
+msgstr "نوعان من الكائنات ثلاثية الأبعاد"
#. 6kv9m
#: 3d_create.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149048\n"
"help.text"
msgid "To convert an object to a curved shape:"
-msgstr ""
+msgstr "لتحويل كائن إلى شكل منحن:"
#. BoSHv
#: 3d_create.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147295\n"
"help.text"
msgid "Select a 2D object on the slide or page."
-msgstr ""
+msgstr "حدد كائنًا ثنائي الأبعاد على الشريحة أو الصفحة."
#. Bpvgf
#: 3d_create.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po
index f0424e592bc..cb92f1608e7 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 14:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152094.000000\n"
#. P7iNX
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Document Classification"
-msgstr ""
+msgstr "تصنيف المستند"
#. NqgkT
#: classificationbar.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156324\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">Document Classification</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">تصنيف المستند </link> </variable>"
#. toEGG
#: classificationbar.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id030820161744119967\n"
"help.text"
msgid "Document classification and security is an important issue for businesses and governments."
-msgstr ""
+msgstr "تصنيف وأمن المستندات شأن مهم للأعمال والحكومات."
#. o6ZJC
#: classificationbar.xhp
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "معاينة الطباعة"
#. cFC44
#: main0210.xhp
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145783\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">معاينة الطباعة</link>"
#. nQ4Bj
#: main0210.xhp
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154253\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
-msgstr ""
+msgstr "يظهر شريط <emph>معاينة الطباعة</emph> عندما تشاهد المستند الحالي في طور معاينة الطباعة."
#. WmU6L
#: main0213.xhp
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
-msgstr ""
+msgstr "المساطر"
#. f5jPw
#: main0213.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154201\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">المساطر</link>"
#. V4yDp
#: main0213.xhp
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "شريط الصيغ"
#. Eqs6c
#: main0214.xhp
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145782\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">شريط الصيغ</link></variable>"
#. aQsd3
#: main0214.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index e8dfa3ce286..bb4fbe3678c 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter01/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152095.000000\n"
#. sZfWF
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "معاينة الطباعة"
#. 96ZMo
#: 01120000.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 0ea152b9af1..1895c01242a 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter02/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511359260.000000\n"
#. SGjBV
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Numbering on/off"
-msgstr ""
+msgstr "فتح/غلق الترقيم"
#. ACieD
#: 02110000.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150220\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"Numbering on/off\">Numbering On/Off</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"Numbering on/off\">فتح/غلق الترقيم</link>"
#. 7QYre
#: 02110000.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">أيقونة</alt></image>"
#. Xfqcn
#: 02110000.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147525\n"
"help.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "فتح/غلق الترقيم"
#. fVWig
#: 02110000.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 53c15073ea5..a9e76b707c8 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028552.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145599\n"
"help.text"
msgid "Anchoring"
-msgstr ""
+msgstr "الغرز"
#. 44tR8
#: anchor_object.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145622\n"
"help.text"
msgid "Effect"
-msgstr ""
+msgstr "التأثير"
#. qTNmK
#: anchor_object.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145650\n"
"help.text"
msgid "As character"
-msgstr ""
+msgstr "كمحرف"
#. AbQya
#: anchor_object.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151181\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected item as a character in the current text. If the height of the selected item is greater than the current font size, the height of the line containing the item is increased."
-msgstr ""
+msgstr "يغرز العنصر المحدد كمحرف في النص الحالي. إذا كان ارتفاع العنصر المحدد أكبر من حجم الخط الحالي، فسيُزاد ارتفاع السطر المحتوي على العنصر."
#. SNGPX
#: anchor_object.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151212\n"
"help.text"
msgid "To character"
-msgstr ""
+msgstr "الى المحرف"
#. qoghU
#: anchor_object.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151235\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected item to a character."
-msgstr ""
+msgstr "يغرز العنصر المحدد الى محرف."
#. ekiBZ
#: anchor_object.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155071\n"
"help.text"
msgid "To paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "الى الفقرة"
#. EYzAE
#: anchor_object.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155094\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected item to the current paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "يغرز العنصر المحدد الى الفقرة الحالية."
#. MWaB5
#: anchor_object.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155122\n"
"help.text"
msgid "To page"
-msgstr ""
+msgstr "الى الصفحة"
#. i5YBs
#: anchor_object.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155144\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected item to the current page."
-msgstr ""
+msgstr "يغرز العنصر الحالي الى الصفحة."
#. ZEdjj
#: anchor_object.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145674\n"
"help.text"
msgid "To frame"
-msgstr ""
+msgstr "الى إطار"
#. sHfSc
#: anchor_object.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145697\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected item to the surrounding frame."
-msgstr ""
+msgstr "يغرز العنصر المحدد الى الإطار المحيط."
#. C2FTe
#: anchor_object.xhp
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 409c90b0ae3..e7f089ecd3c 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-28 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "رسالة الترحيب"
+msgstr "التحية"
#. 2ccDa
#: TableWizard.xcu
@@ -3687,7 +3687,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "رسالة الترحيب"
+msgstr "التحية"
#. u9adp
#: TableWizard.xcu
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "SpouseName"
+msgstr "اسم الزوج"
#. CjuGx
#: TableWizard.xcu
@@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "SpouseName"
+msgstr "اسم الزوج"
#. PmKQg
#: TableWizard.xcu
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SpousesInterests"
-msgstr "SpousesInterests"
+msgstr "اهتمامات الزوج"
#. VFubC
#: TableWizard.xcu
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseIntr"
-msgstr "SpouseIntr"
+msgstr "اهتمام زوج"
#. PMAZG
#: TableWizard.xcu
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ContactsInterests"
-msgstr "ContactsInterests"
+msgstr "اهتمامات المعارف"
#. bAFJs
#: TableWizard.xcu
@@ -3807,7 +3807,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CntctInter"
-msgstr "CntctInter"
+msgstr "اهتمام معارف"
#. WHCBa
#: TableWizard.xcu
@@ -3817,7 +3817,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ChildrenNames"
-msgstr "ChildrenNames"
+msgstr "أسماء الأطفال"
#. CqEcs
#: TableWizard.xcu
@@ -3827,7 +3827,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ChildName"
-msgstr "ChildName"
+msgstr "اسم اطفال"
#. MoQe6
#: TableWizard.xcu
@@ -3887,7 +3887,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرّف العميل"
#. CF92K
#: TableWizard.xcu
@@ -3897,7 +3897,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرّف العميل"
#. epLip
#: TableWizard.xcu
@@ -3907,7 +3907,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CompanyName"
-msgstr "CompanyName"
+msgstr "اسم الشركة"
#. LtYAX
#: TableWizard.xcu
@@ -3917,7 +3917,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CompnyName"
-msgstr "CompnyName"
+msgstr "اسم الشركة"
#. Cdh9H
#: TableWizard.xcu
@@ -3927,7 +3927,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "FirstName"
+msgstr "الاسم"
#. JT9WV
#: TableWizard.xcu
@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "FirstName"
+msgstr "الاسم"
#. chDCN
#: TableWizard.xcu
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "LastName"
+msgstr "اسم العائلة"
#. G5sBB
#: TableWizard.xcu
@@ -3957,7 +3957,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "LastName"
+msgstr "اسم العائلة"
#. xRtBz
#: TableWizard.xcu
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "PostalCode"
+msgstr "الرمز البريدي"
#. WwSrS
#: TableWizard.xcu
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "PostalCode"
+msgstr "رمز بريد"
#. BanEt
#: TableWizard.xcu
@@ -4047,7 +4047,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "StateOrProvince"
+msgstr "ولاية او محافظة"
#. EzF6m
#: TableWizard.xcu
@@ -4057,7 +4057,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "StateProvi"
+msgstr "ولاية محافظة"
#. BwFKY
#: TableWizard.xcu
@@ -4067,7 +4067,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "CountryOrRegion"
+msgstr "بلد او منطقة"
#. MCsgJ
#: TableWizard.xcu
@@ -4077,7 +4077,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "CountryReg"
+msgstr "بلد منطقة"
#. h9GMq
#: TableWizard.xcu
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "PhoneNumber"
+msgstr "رقم الهاتف"
#. NvzeE
#: TableWizard.xcu
@@ -4097,7 +4097,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "PhoneNo"
+msgstr "رقم هاتف"
#. X7MkG
#: TableWizard.xcu
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr "FaxNumber"
+msgstr "رقم الفاكس"
#. 9qtCa
#: TableWizard.xcu
@@ -4117,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "FaxNo"
+msgstr "رقم فاكس"
#. kbBNB
#: TableWizard.xcu
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "MobileNumber"
+msgstr "رقم الجوال"
#. 3Rt7A
#: TableWizard.xcu
@@ -4137,7 +4137,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "MobileNo"
+msgstr "رقم جوال"
#. kBrTL
#: TableWizard.xcu
@@ -4147,7 +4147,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr "البريد الاكتروني"
#. KCCf2
#: TableWizard.xcu
@@ -4157,7 +4157,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "EmailAddr"
+msgstr "بريدالكتروني"
#. TAEpB
#: TableWizard.xcu
@@ -9157,7 +9157,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "رسالة الترحيب"
+msgstr "التحية"
#. G33PU
#: TableWizard.xcu
@@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "رسالة الترحيب"
+msgstr "التحية"
#. csfjk
#: TableWizard.xcu
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 47a100c0863..e17ef2aa3f9 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr ""
+msgstr "كرّر البحث"
#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "من شريط اللف الأفقي"
#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -4968,14 +4968,13 @@ msgstr ""
#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/audit\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Detective"
-msgstr "الم_حقق"
+msgstr "المحقق"
#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5019,14 +5018,13 @@ msgstr "شكل"
#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "نص المقياس"
+msgstr "نص الشكل"
#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
@@ -23293,7 +23291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "أرسل بالبريد كـ ~بي دي أف"
#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
@@ -24485,7 +24483,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Email Document..."
-msgstr ""
+msgstr "أرسل المستند ببري~د الكتروني..."
#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
@@ -33622,7 +33620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
-msgstr ""
+msgstr "أرسل بالبريد كـ مايكروسوفت ~وورد..."
#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33632,7 +33630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
-msgstr ""
+msgstr "أرسل بالبريد كمستند م~فتوح..."
#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/ar/scp2/source/draw.po b/source/ar/scp2/source/draw.po
index 8b81016ca2e..c492af99319 100644
--- a/source/ar/scp2/source/draw.po
+++ b/source/ar/scp2/source/draw.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-12 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcedraw/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1518446707.000000\n"
+#. txsAG
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
+#. V3A3J
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "إنشاء الرسوم وتحريرها، ورسوم الدفق البيانية، والشعارات باستخدام درو."
+#. w5oJE
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME درو"
+#. Sm97Z
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "إنشاء الرسومات وتحريرها، والمخططات الانسيابية، والشعارات باستخدام %PRODUCTNAME درو."
+#. 6iuU9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "الوحدة النمطية للبرنامج"
+#. oeEM9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "التطبيق %PRODUCTNAME درو"
+#. MY3tN
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "مساعدة %PRODUCTNAME درو"
+#. e6aEb
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "مساعدة حول %PRODUCTNAME درو"
+#. MrkUJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -88,22 +97,25 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "جدي&د"
+#. jz9C8
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION الرسم"
+msgstr "رسمة %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. PZzAA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION قالب الرسم"
+msgstr "قالب رسمة %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. hJF5A
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "رسم OpenDocument"
+#. MBkrm
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "قالب رسم OpenDocument"
+#. ytnen
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr "مستند ميكروسوفت فيزيو ٢٠٠٠/اكس بي/٢٠٠٣"
+#. AKHEf
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
msgstr "قالب ميكروسوفت فيزيو ٢٠٠٠/اكس بي/٢٠٠٣"
+#. jsnvo
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Publisher Document"
msgstr "مستند ميكروسوفت الناشر"
+#. KUoBv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "WordPerfect Graphic File"
msgstr "ملفات رسومات ووردپيرفِكت"
+#. dUyEH
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD File"
msgstr "ملف أوتوكاد"
+#. yGCK7
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
msgstr "ملف مايكروسوفت محسّن وصفيّ"
+#. JFLMJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated PostScript File"
msgstr ""
+#. NghGv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile"
msgstr "ملفّ OS/2 وصفيّ"
+#. EQkvP
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macintosh Picture Metafile"
msgstr "ملفّ صورة ماكنتوش وصفيّ"
+#. V6RzW
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Metafile"
msgstr "ملفّ مايكروسوفت وندوز وصفيّ"
+#. xZDDA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
msgstr ""
+#. nNEpz
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "CorelDraw File"
msgstr "ملفّ كورل‌درو"
+#. Devtb
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corel Presentation Exchange File"
msgstr ""
+#. EVX44
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Interchange Format File"
msgstr ""
+#. ntV8p
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
msgstr ""
+#. ZVVEE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Format File"
msgstr ""
+#. 3hxgC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Computer Exchange File"
msgstr ""
+#. nwwUC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Graymap Format File"
msgstr ""
+#. RVtoF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Network Graphics File"
msgstr ""
+#. RWsYE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Pixmap Format File"
msgstr ""
+#. SKJjB
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Document"
msgstr "مستند أدوبي فوتوشوب"
+#. w8kEF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Raster Graphic File"
msgstr ""
+#. qN4Az
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scalable Vector Graphics File"
msgstr ""
+#. azsDE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Truevision TGA File"
msgstr ""
+#. B945n
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tagged Image File"
msgstr ""
+#. amCHi
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "X BitMap File"
msgstr ""
+#. pbQ6P
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Pixmap File"
msgstr ""
+#. Z89cf
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index 717c5ecec50..cc87d4e5e3a 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "الشريحة الرئيسية"
#: sd/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
msgid "Outline"
-msgstr "تخطيط"
+msgstr "المخطط"
#. kYbwc
#: sd/inc/strings.hrc:41
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "هل تريد بالفعل حذف جميع الصور؟"
#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
msgid "Modify title and outline"
-msgstr "تعديل العنوان والتخطيط"
+msgstr "عدّل العنوان والمخطط"
#. 6zCeF
#: sd/inc/strings.hrc:91
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "انقر لتحرير تنسيق نص العنوان"
#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
-msgstr "انقر لتحرير تنسيق نص التخطيط"
+msgstr "انقر لتحرير نسَق نص المخطط"
#. MhEh8
#: sd/inc/strings.hrc:293
@@ -1944,43 +1944,43 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the outline text format"
-msgstr ""
+msgstr "انقر مزدوجا لتحرير نسَق نص المخطط"
#. QHBwE
#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
-msgstr "المستوى الثاني للتخطيط"
+msgstr "المستوى الثاني للمخطط"
#. Lf8oo
#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
-msgstr "المستوى الثالث للتخطيط"
+msgstr "المستوى الثالث للمخطط"
#. n3fVM
#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
-msgstr "المستوى الرابع للتخطيط"
+msgstr "المستوى الرابع للمخطط"
#. DsABM
#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
-msgstr "المستوى الخامس للتخطيط"
+msgstr "المستوى الخامس للمخطط"
#. CG6UM
#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
-msgstr "المستوى السادس للتخطيط"
+msgstr "المستوى السادس للمخطط"
#. 45DF3
#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
-msgstr "المستوى السابع للتخطيط"
+msgstr "المستوى السابع للمخطط"
#. msbUt
#: sd/inc/strings.hrc:301
@@ -2262,31 +2262,31 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
-msgstr ""
+msgstr "خُطّط"
#. 2eHMC
#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
-msgstr ""
+msgstr "خُطّط بالازرق"
#. 8FRxG
#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
-msgstr ""
+msgstr "خُطّط بالاخضر"
#. CEJ3Z
#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "خُطّط بالاصفر"
#. LARUM
#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
-msgstr ""
+msgstr "خُطّط بالاحمر"
#. 5dvZu
#: sd/inc/strings.hrc:356
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "العنوان الفرعي"
#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
-msgstr "تخطيط"
+msgstr "مخطط"
#. riaKo
#: sd/inc/strings.hrc:359
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "عرض الرسم"
#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
-msgstr "عرض التخطيط"
+msgstr "عرض المخطط"
#. k2hXi
#: sd/inc/strings.hrc:378
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "مسارات حركة: %1"
#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
-msgstr ""
+msgstr "متنوعة: %1"
#. Ep4QY
#: sd/inc/strings.hrc:438
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 5a68ee9b12b..b08cb7cd287 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-27 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sfx2messages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149332.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1483,25 +1483,25 @@ msgstr "لم يُفحص هذا المستند على الخادوم."
#: include/sfx2/strings.hrc:269
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
-msgstr ""
+msgstr "ساعدنا في جعل %PRODUCTNAME أفضل!"
#. PboiP
#: include/sfx2/strings.hrc:270
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
msgid "Get involved"
-msgstr ""
+msgstr "لتساهم"
#. GuLGH
#: include/sfx2/strings.hrc:271
msgctxt "STR_DONATE_TEXT"
msgid "Your donations support our worldwide community."
-msgstr ""
+msgstr "تبرعاتك تعين مجتمعنا عبر العالم."
#. KzgoD
#: include/sfx2/strings.hrc:272
msgctxt "STR_DONATE_BUTTON"
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "تبرّع"
#. G8bbK
#: include/sfx2/strings.hrc:273
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "أنت تشغّل الإصدار %PRODUCTVERSION من %PRODUCTNAME لل
#: include/sfx2/strings.hrc:274
msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON"
msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ملاحظات الإصدار"
#. c7NPT
#: include/sfx2/strings.hrc:275
@@ -1549,13 +1549,13 @@ msgstr "‫لهذا المستند تصنيفا أقل مستوى من الحا
#: include/sfx2/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "المستوى"
#. itVew
#: include/sfx2/strings.hrc:281
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
msgid "National Security:"
-msgstr ""
+msgstr "أمن وطني:"
#. ZBXbG
#: include/sfx2/strings.hrc:282
diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po
index e2961408561..2db0cdc0950 100644
--- a/source/ar/svtools/messages.po
+++ b/source/ar/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-28 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195198.000000\n"
#. fLdeV
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "تراجع عن: "
#: include/svtools/strings.hrc:28
msgctxt "STR_REDO"
msgid "Redo: "
-msgstr ""
+msgstr "أعِد عمل: "
#. 2utVD
#: include/svtools/strings.hrc:29
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "صورة نقطية (BMP)"
#: include/svtools/strings.hrc:34
msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE"
msgid "Graphics Device Interface metafile (GDI)"
-msgstr ""
+msgstr "ملف المعلومات الفوقية لواجهة جهاز الرسوميات (GDI)"
#. xt4VZ
#: include/svtools/strings.hrc:35
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index 836befc9c69..c66660f1eae 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-12 02:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -12280,10 +12280,9 @@ msgstr "الإجراء"
#. 3YNZ7
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
-msgstr "الموقع"
+msgstr "الموضع"
#. wzRCk
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178
@@ -12335,28 +12334,27 @@ msgstr "التاريخ"
#. 8qG3o
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
-msgstr "التعليق"
+msgstr "علّق"
#. Z9yjZ
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
msgid "Document Position"
-msgstr ""
+msgstr "موضع المستند"
#. Fjgoj
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:12
msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog"
msgid "Accessibility Check"
-msgstr ""
+msgstr "فحص قابلية الوصول"
#. JgTnF
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
msgid "Go to Issue"
-msgstr ""
+msgstr "اذهب الى المشكلة"
#. k4D3g
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index 237ffbea150..d92df97bd51 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "تنسيق النص يوصل معنى إضافياً."
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Document default language is not set"
-msgstr ""
+msgstr "اللغة المبدئية للمستند غير معدّة"
#. CgEBJ
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
@@ -3868,10 +3868,9 @@ msgstr "فقرة"
#. DvnGA
#: sw/inc/strings.hrc:552
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
-msgstr "الفقرة هي "
+msgstr "علامة الفقرة"
#. oL9GG
#: sw/inc/strings.hrc:553
@@ -4349,10 +4348,9 @@ msgstr "منظور الملاحة في المحتوى"
#. UAExA
#: sw/inc/strings.hrc:639
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
-msgstr "مخطط تفصيلي: مستوى "
+msgstr "مستوى المخطط العام"
#. yERK6
#: sw/inc/strings.hrc:640
@@ -6359,7 +6357,7 @@ msgstr "~شرط"
#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
-msgstr "Then, Else"
+msgstr "إذن، وإلّا"
#. bo8yF
#: sw/inc/strings.hrc:1031
@@ -7363,10 +7361,9 @@ msgstr "تغيير تنسيق الفقرة"
#. wLDkj
#: sw/inc/strings.hrc:1202
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
-msgstr "تم إدارج السطر "
+msgstr "أُدرج السطر"
#. Eb5Gb
#: sw/inc/strings.hrc:1203
@@ -8024,10 +8021,9 @@ msgstr "المستوى "
#. AcAD8
#: sw/inc/strings.hrc:1326
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
-msgstr "المخطط"
+msgstr "المخطط العام "
#. DE9FZ
#: sw/inc/strings.hrc:1327
@@ -8159,7 +8155,7 @@ msgstr "بطاقات عمل"
#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات البريد الالكتروني"
#. PwrB9
#: sw/inc/strings.hrc:1364
@@ -13082,10 +13078,9 @@ msgstr "النص:"
#. hqFAX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog"
msgid "Insert Section"
-msgstr "إدراج واصفة"
+msgstr "أدرج قسما"
#. rEeaX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:40
@@ -13200,10 +13195,9 @@ msgstr ""
#. b4mJy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
-msgstr "تسميات"
+msgstr "اللصائق"
#. jnQsV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:25
@@ -13219,10 +13213,9 @@ msgstr "مادة"
#. hJSCq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
-msgstr "تسميات"
+msgstr "اللصائق"
#. G378Z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:204
@@ -13880,7 +13873,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:100
msgctxt "mastercontextmenu|STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "مستند جديد"
#. WCRAT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:108
@@ -20441,7 +20434,7 @@ msgstr "نمط الصفحة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:71
msgctxt "templatedialog8|standard"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "قياسي"
#. BvGbL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166
@@ -21064,10 +21057,9 @@ msgstr "تنازلي"
#. heqgT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1026
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
-msgstr "مفتاح الفرز "
+msgstr "مفاتيح الفرز"
#. GBk8E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19
diff --git a/source/ar/uui/messages.po b/source/ar/uui/messages.po
index 98030f51023..f2eaf9730e1 100644
--- a/source/ar/uui/messages.po
+++ b/source/ar/uui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-28 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/uuimessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522251321.000000\n"
#. DLY8p
@@ -949,6 +949,9 @@ msgid ""
"\n"
"Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr ""
+"يحتوي المستند على ماكرو مستندات.\n"
+"\n"
+"قد تحتوي الماكروهات على فايروسات. تعطيل الماكرهات لمستند هو أمر آمن دائما. إذا عطّلت الماكروهات فقد تفقد العملية التي توفرها ماكروهات المستند."
#. svTn6
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:27
diff --git a/source/ar/wizards/messages.po b/source/ar/wizards/messages.po
index 006a4ca7af5..efc0328a45a 100644
--- a/source/ar/wizards/messages.po
+++ b/source/ar/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-03 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/wizardsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -597,13 +597,13 @@ msgstr "تخطيط رأس الورق"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed Items"
-msgstr ""
+msgstr "العناصر المطبوعة"
#. XUjGa
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and Sender"
-msgstr ""
+msgstr "المستلِم والمرسِل"
#. mV7hr
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:217
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to Include"
-msgstr ""
+msgstr "العناصر المشمولة"
#. 9vMk6
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:218
@@ -1070,10 +1070,9 @@ msgstr "اسم القالب:"
#. oCobD
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
-msgstr "مكان الملف واسمه:"
+msgstr "الموضع واسم الملف:"
#. ye9pG
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:227
@@ -1097,7 +1096,7 @@ msgstr "رجاء اختر الرؤوس التي تريدّ شملها في قا
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:230
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
-msgstr "رجاء إدخال معلومات عامّة عن الحدث"
+msgstr "لطفا إدخال معلومات عامّة عن الحدث"
#. 66asU
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:231
@@ -1349,7 +1348,7 @@ msgstr ""
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:272
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to Include"
-msgstr ""
+msgstr "العناوين المشمولة"
#. QU872
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:273
@@ -1373,7 +1372,7 @@ msgstr ""
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:276
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An error occurred while opening the agenda template."
-msgstr ""
+msgstr "حصل خطأ أثناء فتح قالب جدول المواعيد."
#. N49Hk
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:277
diff --git a/source/ar/wizards/source/resources.po b/source/ar/wizards/source/resources.po
index 24422f8ee51..dbe939a8846 100644
--- a/source/ar/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ar/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-27 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/wizardssourceresources/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -135,33 +135,30 @@ msgstr "أن~هِ"
#. apFF8
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
"property.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "< ال~سّابق"
+msgstr "< ر~جوع"
#. q8epA
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_14\n"
"property.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "ال~تّالي >"
+msgstr "ال~تالي >"
#. rSt56
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
"property.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~مساعدة"
+msgstr "م~ساعدة"
#. 9GUa6
#: resources_en_US.properties
@@ -1609,13 +1606,12 @@ msgstr "الجدول:"
#. jaKR7
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_22\n"
"property.text"
msgid "Query:"
-msgstr "الاستعلام: "
+msgstr "الاستعلام:"
#. TpbSv
#: resources_en_US.properties
@@ -1674,13 +1670,12 @@ msgstr "أكبر من"
#. pFsPY
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_30\n"
"property.text"
msgid "is equal or less than"
-msgstr "أصغر من أو يساوي "
+msgstr "أصغر من أو يساوي"
#. yT9cM
#: resources_en_US.properties
@@ -1819,23 +1814,21 @@ msgstr "(بلا)"
#. agTUo
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_50\n"
"property.text"
msgid "Fie~lds in the Query:"
-msgstr "الح~قول في الاستعلام: "
+msgstr "الح~قول في الاستعلام:"
#. CScUQ
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_51\n"
"property.text"
msgid "Sorting order:"
-msgstr "ترتيب الفرز: "
+msgstr "ترتيب الفرز:"
#. JDHFH
#: resources_en_US.properties
@@ -1848,13 +1841,12 @@ msgstr "لم تُعيّن أي حقول فرز."
#. GLtfA
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_53\n"
"property.text"
msgid "Search conditions:"
-msgstr "شروط البحث: "
+msgstr "شروط البحث:"
#. DocWB
#: resources_en_US.properties
@@ -1867,13 +1859,12 @@ msgstr "لم تُعيّن أية شروط."
#. BfAEG
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_55\n"
"property.text"
msgid "Aggregate functions:"
-msgstr "دوال المجاميع "
+msgstr "دوال المجاميع:"
#. mArUE
#: resources_en_US.properties
@@ -1886,13 +1877,12 @@ msgstr "لم تُعيّن أية دوال مجاميع."
#. uDTRV
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_57\n"
"property.text"
msgid "Grouped by:"
-msgstr "تجميع بحسب: "
+msgstr "تجميع بحسب:"
#. WXLSS
#: resources_en_US.properties
@@ -1905,13 +1895,12 @@ msgstr "لم تُعيّن أية مجموعات."
#. jhPaR
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_59\n"
"property.text"
msgid "Grouping conditions:"
-msgstr "شروط التجميع: "
+msgstr "شروط التجميع:"
#. EoMHV
#: resources_en_US.properties
@@ -2495,13 +2484,12 @@ msgstr "يُ~ستخدَم النموذج لإدخال البيانات الجد
#. epRse
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_45\n"
"property.text"
msgid "Existing data will not be displayed"
-msgstr "لن تُعرض البيانات الموجودة "
+msgstr "لن تُعرض البيانات الموجودة"
#. hrpiG
#: resources_en_US.properties
@@ -2913,7 +2901,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_21\n"
"property.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#. BhFze
#: resources_en_US.properties
@@ -2922,7 +2910,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_22\n"
"property.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#. B8Qeu
#: resources_en_US.properties
@@ -2989,13 +2977,12 @@ msgstr "ا~ستخدم حقل موجود كمفتاح أوّلي"
#. KBVAL
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_30\n"
"property.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
-msgstr "عرّف ~مفتاح أولي كتجميعة حقول متعدّدة "
+msgstr "عرّف ~مفتاح أولي كتجميعة حقول متعدّدة"
#. PQfF2
#: resources_en_US.properties
@@ -3152,7 +3139,6 @@ msgstr "لا يمكن إدراج الحقل لأن هذا يتخطى العدد
#. jbZRo
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_48\n"
@@ -3160,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name."
msgstr ""
"الاسم '%TABLENAME' موجود بالفعل.\n"
-"رجاء أَدخل اسم آخر. "
+"رجاء أَدخل اسما آخر."
#. CSsZM
#: resources_en_US.properties
@@ -3448,13 +3434,12 @@ msgstr "كذلك حوّل الحقول و الجداول في المستندا
#. sFtH8
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_0\n"
"property.text"
msgid "Conversion status:"
-msgstr "وضع عملية التحويل: "
+msgstr "حالة التحويل:"
#. 8EcKA
#: resources_en_US.properties
@@ -4319,7 +4304,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields_13\n"
"property.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "رسالة الترحيب"
+msgstr "التحية"
#. wDEfh
#: resources_en_US.properties
@@ -4557,13 +4542,12 @@ msgstr "لم يتم تعيين حقل بيانات المستخدم!"
#. DzUkS
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"NoDirCreation\n"
"property.text"
msgid "The '%1' directory cannot be created:"
-msgstr "لا يمكن إنشاء الدليل '%1': "
+msgstr "لا يمكن إنشاء الدليل '%1':"
#. JDcBR
#: resources_en_US.properties
@@ -4805,7 +4789,7 @@ msgctxt ""
"RTErrorDesc\n"
"property.text"
msgid "An error has occurred in the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "حصل خطأ في المساعد."
#. VzQoq
#: resources_en_US.properties
@@ -4845,13 +4829,12 @@ msgstr "تعذّر حفظ المستند ”<1>“."
#. GcGjC
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CouldNotopenDocument\n"
"property.text"
msgid "Document '<1>' could not be opened."
-msgstr "تعذّر حفظ المستند ”<1>“."
+msgstr "تعذّر فتح المستند ”<1>“."
#. XG3Dg
#: resources_en_US.properties
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 40c21772c88..9892a3fc801 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-04 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -36518,7 +36518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155273\n"
"help.text"
msgid "Automatically replaces double less-than and greater-than signs with double angle quotes « and » in several languages, and with single angle quotes ‹ and › in Swiss French."
-msgstr "Sustitúi automáticamente secuencies de signos de desigualdá matemática dobles (<lliteral><<</lliteral> y <lliteral>>></lliteral>) por comines angulares (« y ») en dellos idiomes, y por comines angulares simples (‹ y ›) en francés suizu."
+msgstr "Sustitúi automáticamente secuencies de signos de desigualdá matemática dobles (<literal><<</literal> y <literal>>></literal>) por comines angulares (« y ») en dellos idiomes, y por comines angulares simples (‹ y ›) en francés suizu."
#. YRQQD
#: 06040400.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ab64f03c1d0..9d6387481aa 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-06 08:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared02/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028589.000000\n"
@@ -8862,7 +8862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155335\n"
"help.text"
msgid "SELECT * FROM Orders WHERE Customer_Number =: x (if you want the subform to show all data from the orders table)"
-msgstr "SELECT * FROM Pidíos WHERE Veceru_Nr =: x (si deseya qu'el subformulario amuese tolos datos procedentes de la tabla de pidíos)"
+msgstr "SELECT * FROM Pidíos WHERE Veceru_Nr =: x (si deseyes que'l subformulariu amuese tolos datos procedentes de la tabla de pidíos)"
#. Gs8Vq
#: 01170203.xhp
@@ -8880,7 +8880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153921\n"
"help.text"
msgid "SELECT Item FROM Orders WHERE Customer_Number =: x (if you want the subform from the orders table to show only the data contained in the \"Item\" field)"
-msgstr "SELECT Artículos FROM Pidíos WHERE Veceru_Nr =: x (si deseya qu'el subformulario amuese namái aquellos datos de la tabla de pidíos que tean incluyíos nel campu \"Artículos\")."
+msgstr "SELECT Artículos FROM Pidíos WHERE Veceru_Nr =: x (si deseya que'l subformulariu amuese namái aquellos datos de la tabla de pidíos que tean incluyíos nel campu «Artículos»)."
#. PGoEB
#: 01170203.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index bb8b295c938..37d2d6c1719 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-04 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13424,7 +13424,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Languages"
-msgstr "Idiomes"
+msgstr "Llingües"
#. 7peEQ
#: 01140000.xhp
@@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"par_id0125201009445727\n"
"help.text"
msgid "The \"Default\" entry selects the language of the user interface for the operating system. If this language is not available in the %PRODUCTNAME installation, the language of the %PRODUCTNAME installation is the default language."
-msgstr "L'elementu \"Predetermináu\" escueye'l mesmu idioma pa la interfaz del usuariu qu'el del sistema operativu. Si esti idioma nun ye unu de los disponibles na instalación de %PRODUCTNAME, l'idioma predetermináu va ser el de la instalación de %PRODUCTNAME."
+msgstr "L'elementu «Predetermináu» escueye'l mesmu idioma pa la interfaz del usuariu que'l del sistema operativu. Si esti idioma nun ye unu de los disponibles na instalación de %PRODUCTNAME, l'idioma predetermináu va ser el de la instalación de %PRODUCTNAME."
#. 3BKVK
#: 01140000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 7470286e336..a7120f3d6af 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-13 08:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028602.000000\n"
#. QmNGE
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151173\n"
"help.text"
msgid "Unlike other formula editors where \"<emph>_</emph>\" and \" <emph>^</emph> \" only refer to the next character (\"a_24\" refers only to the \"2\"), $[officename] Math refers to the entire number(s)/name(s)/text. If you want to put superscripts and subscripts in sequence, the expression can be written as follows: a_2{}^3 or a^3{}_2"
-msgstr "Al contrariu qu'otros editores de fórmules, nos que \"<emph>_</emph>\" y \" <emph>^</emph> \" refiérense namái al caráuter siguiente (esto ye, nel casu de \"a_24\" namái se refier a 2), $[officename] Math refierse al númberu/nome/testu completos. Sicasí, si deseya de forma espresa qu'el subíndiz y el superíndiz tean unu detrás del otru, tendrá d'escribise lo siguiente: a_2{}^3 o a^3{}_2"
+msgstr "Al contrariu qu'otros editores de fórmules, nos que «<emph>_</emph>» y «<emph>^</emph>» refiérense namái al caráuter siguiente (esto ye, nel casu de «a_24» namái se refier a «2»), $[officename] Math refierse al númberu/nome/testu completos. Sicasí, si deseyes de forma espresa que'l subíndiz y el superíndiz tean unu detrás del otru, tendrá d'escribise lo siguiente: a_2{}^3 o a^3{}_2"
#. Y9Pte
#: 03091200.xhp
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 0e76b9600ad..63447dad816 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Rellenar fueyes"
#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
-msgstr "¿Amestar los rangos seleicionaos al escenariu actual?"
+msgstr "¿Amestar los intervalos seleicionaos al escenariu actual?"
#. D6qcp
#: sc/inc/globstr.hrc:181
@@ -16596,10 +16596,9 @@ msgstr ""
#. pDDme
#: sc/inc/scstyles.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr "Estilos de caxella"
+msgstr "Tolos estilos"
#. fRpve
#: sc/inc/scstyles.hrc:30
@@ -16623,10 +16622,9 @@ msgstr "Estilos personalizaos"
#. ADhCx
#: sc/inc/scstyles.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr "Estilos de caxella"
+msgstr "Tolos estilos"
#. kGzjB
#: sc/inc/scstyles.hrc:39
@@ -22042,7 +22040,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:386
msgctxt "fourieranalysisdialog|label3"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#. FEwZR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59
@@ -26131,7 +26129,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:507
msgctxt "regressiondialog|label4"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#. LEWRz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:21
@@ -26173,7 +26171,6 @@ msgstr "El documentu que tas a piques d'esportar tien un elementu o más protex
#. DGfRA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "retypepassdialog|docStatusLabel"
msgid "Status unknown"
msgstr "Estáu desconocíu"
@@ -26201,14 +26198,12 @@ msgstr "Proteición de fueya"
#. eGMrC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog"
msgid "Re-type Password"
msgstr "Reescribi la contraseña"
#. ZvhnQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "retypepassworddialog|retypepassword"
msgid "Re-type password"
msgstr "Reescribi la contraseña"
@@ -26361,7 +26356,7 @@ msgstr "Crear escenariu"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:117
msgctxt "scenariodialog|label1"
msgid "Name of Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del escenariu"
#. X9GgG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:176
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index fce42005f0a..75a09a4a6e8 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Estilos de HTML"
#: sw/inc/app.hrc:40
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Conditional Styles"
-msgstr "Estilu _condicional"
+msgstr "Estilos condicionales"
#. EBcnz
#: sw/inc/app.hrc:46
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Estilos personalizaos"
#: sw/inc/app.hrc:55
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tolos estilos"
#. NPGpT
#: sw/inc/app.hrc:56
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Estilos personalizaos"
#: sw/inc/app.hrc:64
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tolos estilos"
#. kGzjB
#: sw/inc/app.hrc:65
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Estilos personalizaos"
#: sw/inc/app.hrc:73
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tolos estilos"
#. DCRLB
#: sw/inc/app.hrc:74
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Estilos personalizaos"
#: sw/inc/app.hrc:82
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tolos estilos"
#. TPRKY
#: sw/inc/app.hrc:83
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 31b2f9f3e61..3b8adefc545 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-12 12:36+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-20 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"N0552\n"
"help.text"
msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
-msgstr "<emph>GA argparse</emph> Parser per a opcions de línia d'ordres arguments i subordres"
+msgstr "<emph>argparse</emph> Analitzador per a opcions, arguments i subordres de línia d'ordres"
#. zBD3c
#: basic_2_python.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 4589dc2567e..10412aabad0 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-12 12:36+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicpython/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"N0433\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Python;InputBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;MsgBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Print</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProvider: Screen Input/Output</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.XScript: Screen Input/Output</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GA Python;InputBox</bookmarkvalue> <bookmarkvalue>Python;MsgBox</bookmarkvalue> <bookmarkvalue>Python;Print</bookmarkvalue> <bookmarkvalue>API;script.provider.MasterScriptProvider Entrada/sortida de pantalla</bookmarkvalue> <bookmarkvalue>API;script.provider.XScript Entrada/sortida de pantalla</bookmarkvalue>"
+msgstr "<bookmark_value>GA Python;InputBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;MsgBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Print</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProvider Entrada/sortida de pantalla</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.XScript Entrada/sortida de pantalla</bookmark_value>"
#. fovpz
#: python_screen.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index d8e550b6f1b..3b8d33ff93f 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-12 12:36+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicshared/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>procedures</bookmark_value> <bookmark_value>functions;using</bookmark_value> <bookmark_value>variables;passing to procedures, functions, properties</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;for procedures, functions or properties</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;passing by reference or value</bookmark_value> <bookmark_value>variables;scope</bookmark_value> <bookmark_value>scope of variables</bookmark_value> <bookmark_value>GLOBAL variables</bookmark_value> <bookmark_value>PUBLIC variables</bookmark_value> <bookmark_value>PRIVATE variables</bookmark_value> <bookmark_value>functions;return value type</bookmark_value> <bookmark_value>return value type of functions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GA processa les funcions</bookmark_value> <bookmark_value>;ús de variables</bookmark_value><bookmark_value>;passar a les funcions procediments paràmetres</bookmark_value><bookmark_value>;per procediments funcions o propietats paràmetres</bookmark_value><bookmark_value>;passar per referència o valor variables</bookmark_value><bookmark_value>;abast</bookmark_value><bookmark_value> variables GLOBALS</bookmark_value><bookmark_value>variables PÚBLIQUES XYG <bookmark_value> funcions PRIVADES</bookmark_value><bookmark_value> XYG;valor de retorn tipus de funcions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GA processa les funcions</bookmark_value> <bookmark_value>;ús de variables</bookmark_value><bookmark_value>;passar a les funcions procediments paràmetres</bookmark_value><bookmark_value>;per procediments funcions o propietats paràmetres</bookmark_value><bookmark_value>;passar per referència o valor variables</bookmark_value><bookmark_value>;abast</bookmark_value><bookmark_value> variables GLOBALS</bookmark_value><bookmark_value>variables PÚBLIQUES XYG </bookmark_value> <bookmark_value>funcions PRIVADES</bookmark_value><bookmark_value> XYG;valor de retorn tipus de funcions</bookmark_value>"
#. AYcBA
#: 01020300.xhp
@@ -23622,7 +23622,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153897\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>On...GoSub statement</bookmark_value> <bookmark_value>On...GoTo statement</bookmark_value> <bookmark_value>label; in On...GoSub statement</bookmark_value> <bookmark_value>label; in On...GoTo statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>expressió OnGoSub</bookmark_value><bookmark_value>expressió OnGoTo</bookmark_value> etiqueta; en expressió OnGoSub etiqueta</bookmark_value><bookmark_value>; en expressió OnGoTo</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>expressió OnGoSub</bookmark_value><bookmark_value>expressió OnGoTo</bookmark_value> <bookmark_value>etiqueta; en expressió OnGoSub etiqueta</bookmark_value><bookmark_value>; en expressió OnGoTo</bookmark_value>"
#. 2xMSm
#: 03090303.xhp
@@ -35925,7 +35925,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"help.text"
msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
-msgstr "<literal>BasicLibraries</literal> i <literal>DialogLibraries</literal> contenidors </literal> existeixen a nivell d'aplicació i dins de cada document. Els contenidors de la biblioteca de documents no necessiten gestionar l'especificador <literal>GlobalScope</literal>. Si voleu cridar un contenidor de biblioteca global (localitzat en <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>) des d'un document heu d'utilitzar l'especificador <literal>GlobalScope</literal>."
+msgstr "<literal>BasicLibraries</literal> i <literal>DialogLibraries</literal> contenidors existeixen a nivell d'aplicació i dins de cada document. Els contenidors de la biblioteca de documents no necessiten gestionar l'especificador <literal>GlobalScope</literal>. Si voleu cridar un contenidor de biblioteca global (localitzat en <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>) des d'un document heu d'utilitzar l'especificador <literal>GlobalScope</literal>."
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -42252,7 +42252,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
-msgstr "<emph>Argument</emph> valor que es passarà a la rutina de setter</literal> Propietat </literal>."
+msgstr "<emph>Argument</emph> valor que es passarà a la rutina de setter<literal> Propietat </literal>."
#. duS8j
#: property.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 2d8a552a028..c280eaff66c 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-02 18:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedoptionen/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13488,7 +13488,7 @@ msgctxt ""
"par_id0125201009445727\n"
"help.text"
msgid "The \"Default\" entry selects the language of the user interface for the operating system. If this language is not available in the %PRODUCTNAME installation, the language of the %PRODUCTNAME installation is the default language."
-msgstr "L'entrada \"Per defecte\" selecciona la llengua de la interfície d'usuari del sistema operatiu. Si aquesta llengua no està disponible a la instal·lació del %PRODUCTNAME, la llengua per defecte serà la de la instalació del %PRODUCTNAME."
+msgstr "L'entrada «Per defecte» selecciona la llengua de la interfície d'usuari del sistema operatiu. Si aquesta llengua no està disponible a la instal·lació del %PRODUCTNAME, la llengua per defecte serà la de la instalació del %PRODUCTNAME."
#. 3BKVK
#: 01140000.xhp
@@ -13515,7 +13515,7 @@ msgctxt ""
"par_id0125201009445950\n"
"help.text"
msgid "The \"Default\" entry selects the locale which name is reported by the operating system."
-msgstr ""
+msgstr "L'entrada «Per defecte» selecciona la configuració regional el nom de la qual informa el sistema operatiu."
#. jLtXX
#: 01140000.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 1a13b409121..451de6f955e 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4920,7 +4920,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155178\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. Then press <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Escriviu el nom de l'adreça d'interès que voleu crear. Després premeu <emph>Insereix</emph>.</ahelp>"
#. s7rfA
#: 04040000.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index bbc4a1fecb8..2c1110bba72 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-09 05:36+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149973\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>encapçalaments;reorganització</bookmark_value><bookmark_value>reordenació encapçalaments</bookmark_value><bookmark_value>moviment;encapçalaments</bookmark_value><bookmark_value>degradats nivells d'encapçalamen</bookmark_value><bookmark_value>promoció nivells d'encapçalament</bookmark_value><bookmark_value>Navegador;nivells d'encapçalament i capítols</bookmark_value><bookmark_value>organització;encapçalaments</bookmark_value><bookmark_value>esquemes;organització de capítols</bookmark_value>"
#. PULN7
#: arrange_chapters.xhp
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1081C\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic a la icona <emph>Nivell de Promoció</emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\"> Icona promoure nivell</alt></image> o nivell de <emph>Demote</emph> icona <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\"> nivell de demote</alt></image>."
#. ZFDXE
#: arrange_chapters.xhp
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147691\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; captions</bookmark_value> <bookmark_value>captions; inserting and editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;captions</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning</bookmark_value> <bookmark_value>tables; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>charts; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; inserting captions</bookmark_value> <bookmark_value>legends, see also captions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>inserció; llegendes</bookmark_value><bookmark_value>llegendes; inserció i edició</bookmark_value><bookmark_value>edició;capcions objectes</bookmark_value><bookmark_value> llegendataules</bookmark_value><bookmark_value> etiquetatge diagrames</bookmark_value><bookmark_value> etiquetatge marcs</bookmark_value><bookmark_value>dibuixació d'objectes; inserció de llegendes llegendes</bookmark_value><bookmark_value> vegeu també llegendes</bookmark_value>"
#. S9d5u
#: captions.xhp
@@ -3193,7 +3193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150532\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph> Styles actions</emph> icon and select <emph>New Style from Selection</emph> from the submenu."
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic a la icona <emph>Estils</emph> i seleccioneu <emph>Estil nou des de Selecció</emph> des del submenú."
#. YjYdP
#: change_header.xhp
@@ -9061,7 +9061,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155923\n"
"help.text"
msgid "If you want to insert text before a table that is at the top of a page, click in the first cell of the table, in front of any contents of that cell, and then press <item type=\"keycode\">Enter</item> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Enter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Si voleu inserir text davant d'una taula que està a la part superior d'una pàgina feu clic a la primera cel·la de la taula davant de qualsevol contingut d'aquesta cel·la i premeu <item type=\"keycode\">Retorn</item> o <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> <item type=\"keycode\">Opció</item></caseinline><defaultinline> <item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Intro</item>."
#. cKcSo
#: insert_beforetable.xhp
@@ -9448,7 +9448,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145078\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tabulacions; inserció en llistes numeració</bookmark_value><bookmark_value>; canvi del nivell de llistes</bookmark_value><bookmark_value>;canviar nivells</bookmark_value><bookmark_value>;canviar nivells de capítols llistes</bookmark_value><bookmark_value>llistes de pics;canviar nivells</bookmark_value><bookmark_value>baixar nivells de capítols</bookmark_value><bookmark_value> canvis de capítols;nivells de capítols</bookmark_value><bookmark_value>promoció de nivell;en llistes nivell de degradat</bookmark_value>"
#. ngzwj
#: insert_tab_innumbering.xhp
@@ -9457,7 +9457,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145078\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">que canvia el nivell de capítol de llistes numerades i amb pics</link></variable>"
#. Ru3Cb
#: insert_tab_innumbering.xhp
@@ -9484,7 +9484,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153403\n"
"help.text"
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Tab</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "Per inserir una pestanya entre el número o la bala i el text del paràgraf feu clic al començament del paràgraf i premeu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Ordre</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> +Tab</keycode>."
#. mRivm
#: join_numbered_lists.xhp
@@ -11449,7 +11449,7 @@ msgctxt ""
"par_id4569231\n"
"help.text"
msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default Page Style\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the \"First Page\" entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"Next style\"."
-msgstr ""
+msgstr "Per exemple l'estil de pàgina «Primera pàgina» té «Estil de pàgina predeterminat» com a estil següent. Per veure-ho podeu prémer <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>XYGD XYGD</keycode></caseinline><defaultinline><keycode> XYGF XYGF F11</keycode></defaultinline></switchinline> per obrir la finestra Estils <item type=\"menuitem\">Estils</item> feu clic amb el botó dret a l'entrada «Primera pàgina». Trieu <item type=\"menuitem\">Modifica</item> des del menú contextual. A la pestanya <item type=\"menuitem\"> Organitzador </item> podeu veure l'«estil següent»."
#. yGPGH
#: pagenumbers.xhp
@@ -13807,7 +13807,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150099\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>wildcards, see regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>searching; with regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions;searching</bookmark_value><bookmark_value>examples for regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>characters;finding all</bookmark_value><bookmark_value>invisible characters;finding</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks;searching</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Comodins;vegeu expressions regulars</bookmark_value><bookmark_value>cerca; amb expressions regulars</bookmark_value><bookmark_value>expressions regulars;cerca exemples</bookmark_value><bookmark_value>per expressions regulars caràcters</bookmark_value><bookmark_value>;cerca tots els caràcters invisibles</bookmark_value><bookmark_value>;cerca les marques de paràgraf;cerca</bookmark_value>"
#. Q5Xoa
#: search_regexp.xhp
@@ -13879,7 +13879,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149843\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Find</item> box, type the search term and the regular expression(s) that you want to use in your search."
-msgstr ""
+msgstr "Al quadre <item type=\"menuitem\">Cerca</item> escriviu el terme de cerca i les expressions regulars que voleu utilitzar en la cerca."
#. FqLDU
#: search_regexp.xhp
@@ -17077,7 +17077,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149487\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>frames; inserting/editing/linking</bookmark_value> <bookmark_value>editing;frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;frames</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>links;frames</bookmark_value> <bookmark_value>text flow; from frame to frame</bookmark_value> <bookmark_value>frames; linking</bookmark_value> <bookmark_value>printing;hiding frames from printing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Fotogrames; inserció/edició/enllaçament</bookmark_value><bookmark_value>edició;frames</bookmark_value><bookmark_value>inserció;frames</bookmark_value><bookmark_value>redimensionament;frames per ratolí</bookmark_value><bookmark_value>escalat; fotogrames per ratolí</bookmark_value><bookmark_value>enllaços;frames</bookmark_value><bookmark_value> fotogrames; enllaçant</bookmark_value><bookmark_value>impressió;fixació de fotogrames per imprimir</bookmark_value>"
#. XN4cq
#: text_frame.xhp
@@ -17086,7 +17086,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149487\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text_frame\"><link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"Inserting, Editing, and Linking Frames\">Inserting, Editing, and Linking Frames</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text_frame\"><link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"Inserting, Editing, and Linking Frames\">Inserint Editant i enllaçant fotogrames</link></variable>"
#. JY4Cz
#: text_frame.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index bd8f565a8d0..944d1b7d036 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,123 +3,137 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-18 16:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 19:36+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicshared03/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560876467.000000\n"
+#. p9BFG
#: lib_depot.xhp
msgctxt ""
"lib_depot.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DEPOT Library"
-msgstr "Depot-bibliotek"
+msgstr "Biblioteket DEPOT"
+#. rNFGR
#: lib_depot.xhp
msgctxt ""
"lib_depot.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\" name=\"Depot library\">The <item type=\"literal\">Depot</item> Library</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\" name=\"Depot library\"><item type=\"literal\">Depot</item>-biblioteket</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\" name=\"Depot library\">Bibloteket <item type=\"literal\">Depot</item></link></variable>"
+#. Us2HT
#: lib_euro.xhp
msgctxt ""
"lib_euro.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "EURO Library"
-msgstr "Euro-biblioteket"
+msgstr "Biblioteket EURO"
+#. 5sJCA
#: lib_euro.xhp
msgctxt ""
"lib_euro.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\" name=\"Euro library\">The <item type=\"literal\">Euro</item> Library</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\" name=\"Euro library\"><item type=\"literal\">Euro</item>-biblioteket</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\" name=\"Euro library\">Biblioteket <item type=\"literal\">Euro</item></link></variable>"
+#. rH2AG
#: lib_euro.xhp
msgctxt ""
"lib_euro.xhp\n"
"bm_id231529070133574\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Euro library</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC Euro-bibliotek</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> Euro (BASIC-bibliotek)</bookmark_value>"
+#. G8mp2
#: lib_formwizard.xhp
msgctxt ""
"lib_formwizard.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FORMWIZARD Library"
-msgstr "FormWizard-bibliotek"
+msgstr "Biblioteket FORMWIZARD"
+#. Lehxm
#: lib_formwizard.xhp
msgctxt ""
"lib_formwizard.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">The <item type=\"literal\">FormWizard</item> Library</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\"><item type=\"literal\">FormWizard</item>-biblioteket</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">Biblioteket <item type=\"literal\">FormWizard</item></link></variable>"
+#. tmFTn
#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
"lib_gimmicks.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "GIMMICKS Library"
-msgstr "Gimmicks-bibliotek"
+msgstr "Biblioteket GIMMICKS"
+#. Q67FR
#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
"lib_gimmicks.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\">The <item type=\"literal\">Gimmicks</item> Library</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\"><item type=\"literal\">Gimmicks</item>-biblioteket</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\">Biblioteket <item type=\"literal\">Gimmicks</item></link></variable>"
+#. XD2GA
#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
"lib_gimmicks.xhp\n"
"bm_id951529070357301\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Gimmicks library</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC Gimmicks-bibliotek</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Gimmicks (BASIC-bibliotek)</bookmark_value>"
+#. UWzWk
#: lib_schedule.xhp
msgctxt ""
"lib_schedule.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "SCHEDULE Library"
-msgstr "Schedule-bibliotek"
+msgstr "Biblioteket SCHEDULE"
+#. CBBt6
#: lib_schedule.xhp
msgctxt ""
"lib_schedule.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\" name=\"Schedule library\">The <item type=\"literal\">Schedule</item> Library</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\" name=\"Schedule library\"><item type=\"literal\">Schedule</item>-biblioteket</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\" name=\"Schedule library\">Biblioteket <item type=\"literal\">Schedule</item></link></variable>"
+#. CGA63
#: lib_schedule.xhp
msgctxt ""
"lib_schedule.xhp\n"
"bm_id671529070099646\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Schedule library</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC schedule-bibliotek</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Schedule (BASIC-bibliotek)</bookmark_value>"
+#. AMFya
#: lib_script.xhp
msgctxt ""
"lib_script.xhp\n"
@@ -128,118 +142,133 @@ msgctxt ""
msgid "SCRIPTBINDINGLIBRARY Library"
msgstr "ScriptBindingLibrary-bibliotek"
+#. KS8Yu
#: lib_script.xhp
msgctxt ""
"lib_script.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\" name=\"ScriptBindingLibrary library\">The <item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item> Library</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\" name=\"ScriptBindingLibrary library\"><item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item>-biblioteket</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\" name=\"ScriptBindingLibrary library\">Biblioteket <item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item></link></variable>"
+#. m3NsC
#: lib_script.xhp
msgctxt ""
"lib_script.xhp\n"
"bm_id851529070366056\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC ScriptBindingLibrary library</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC ScriptBindingLibrary-bibliotek</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ScriptBindingLibrary (BASIC-bibliotek)</bookmark_value>"
+#. QZNvL
#: lib_template.xhp
msgctxt ""
"lib_template.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TEMPLATE Library"
-msgstr "Template-bibliotek"
+msgstr "Biblioteket TEMPLATE"
+#. wzLe7
#: lib_template.xhp
msgctxt ""
"lib_template.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\" name=\"Template library\">The <item type=\"literal\">Template</item> Library</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\" name=\"Template library\"><item type=\"literal\">Template</item>-biblioteket</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\" name=\"Template library\">Biblioteket <item type=\"literal\">Template</item></link></variable>"
+#. adfxB
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools Library"
-msgstr "Tools-bibliotek"
+msgstr "Biblioteket Tools"
+#. vRB5r
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">The <item type=\"literal\">Tools</item> Library</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\"><item type=\"literal\">Tools</item>-biblioteket</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">Biblioteket <item type=\"literal\">Tools</item></link></variable>"
+#. rUPPX
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id491529070339774\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC Tools-bibliotek</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tools (BASIC-Bibliothek)</bookmark_value>"
+#. DKAzk
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id161529001339405\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\" name=\"debug module\"><item type=\"literal\">Debug</item> Module</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\" name=\"debug module\"><item type=\"literal\">Debug</item>-modul</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\" name=\"debug module\">Modulet <item type=\"literal\">Debug</item></link>"
+#. pFFV7
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id41529001348561\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" name=\"listbox module\"><item type=\"literal\">ListBox</item> Module</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" name=\"listbox module\"><item type=\"literal\">ListBox</item>-modul</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" name=\"listbox module\">Modulet <item type=\"literal\">ListBox</item></link>"
+#. BDvVs
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id341529001354451\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\" name=\"misc module\"><item type=\"literal\">Misc</item> Module</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\" name=\"misc module\"><item type=\"literal\">Misc</item>-modul</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\" name=\"misc module\">Modulet <item type=\"literal\">Misc</item></link>"
+#. 6NCFB
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id311529001362049\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\" name=\"module controls module\"><item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\" name=\"module controls module\"><item type=\"literal\">ModuleControls</item>-modul</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\" name=\"module controls module\">Modulet <item type=\"literal\">ModuleControls</item></link>"
+#. YaqDd
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id701529001368064\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\" name=\"strings module\"><item type=\"literal\">Strings</item> Module</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\" name=\"strings module\"><item type=\"literal\">Strings</item>-modul</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\" name=\"strings module\">Modulet <item type=\"literal\">Strings</item></link>"
+#. BjA4M
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id251529001373426\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\" name=\"ucb module\"><item type=\"literal\">UCB</item> Module</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\" name=\"ucb module\"><item type=\"literal\">UCB</item>-modul</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\" name=\"ucb module\">Modulet <item type=\"literal\">UCB</item></link>"
+#. ctfU3
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id271529062442803\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Debug module</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC Tools-bibliotek;Debug-modul</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tools (BASIC-bibliotek); Debug (Modul)</bookmark_value>"
+#. TKbhv
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">Debug</item> Module"
msgstr "<item type=\"literal\">Debug</item>-modul"
+#. KBTsC
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions and subroutines for debugging Basic macros."
msgstr "Funktioner og subrutiner til debugning af Basic-makroer"
+#. PJAq4
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -264,22 +295,25 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"macro_name\">Macro</variable>"
msgstr "<variable id=\"macro_name\">Makro</variable>"
+#. aTmuP
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"par_id41529001004856\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"call_param\">Calling parameters and comments</variable>"
-msgstr "<variable id=\"call_param\">Kaldeparametre og kommentarer</variable>"
+msgstr "<variable id=\"call_param\">Kaldeparametre og -kommentarer</variable>"
+#. 7khGi
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id131529062501888\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;ListBox module</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC Tools-bibliotek;ListBox-modul</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tools (BASIC-bibliotek); ListBox (modul)</bookmark_value>"
+#. qTCF8
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">ListBox</item> Module"
msgstr "<item type=\"literal\">ListBox</item>-modul"
+#. BEjWa
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -296,14 +331,16 @@ msgctxt ""
msgid "Functions and subroutines for handling ListBox elements."
msgstr "Funktioner og subrutiner til håndtering af ListBox-elementer."
+#. LR48E
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id571529062538621\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Misc module</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC Tools-bibliotek;Misc-modul</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tools (BASIC-bibliotek); ListBox (modul)</bookmark_value>"
+#. PASgz
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">Misc</item> Module"
msgstr "<item type=\"literal\">Misc</item>-modul"
+#. 8rET3
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -320,22 +358,25 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous functions and subroutines."
msgstr "Diverse funktioner og subrutiner."
+#. 534YG
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id21529062611375\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;ModuleControl module</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC Tools-bibliotek;ModuleControl-modul</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tools (BASIC-bibliotek); ModuleControl (modul)</bookmark_value>"
+#. sonXm
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id451529005764422\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module"
-msgstr "<item type=\"literal\">ModuleControls</item>-modul"
+msgstr "modulet <item type=\"literal\">ModuleControls</item>"
+#. 3ASxZ
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions and subroutines for module control."
msgstr "Funktioner og subrutiner til modulkontrol."
+#. Wyk6n
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -352,22 +394,25 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\" name=\"Opening a Dialog with Basic\">Opening a Dialog with Basic</link> for an example of LoadDialog function."
msgstr "Henvis til <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\" name=\"Opening a Dialog with Basic\">Åbning af en dialog med Basic</link> for et eksempel på funktionen LoadDialog."
+#. fVAXC
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id271529062660965\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Strings module</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC Tools-bibliotek;Strings-modul</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tools (BASIC-bibliotek); Strings (modul)</bookmark_value>"
+#. uFYzk
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id461529005770576\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">Strings</item> Module"
-msgstr "<item type=\"literal\">Strings</item>-modul"
+msgstr "Modulet <item type=\"literal\">Strings</item>"
+#. EbUdR
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
@@ -376,22 +421,25 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced functions and subroutines for string manipulation."
msgstr "Avancerede funktioner og subrutiner til manipulering af tekststrenge."
+#. iKnBp
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"bm_id731529062695476\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;UCB module</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BASIC Tools-bibliotek;UCB-modul</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tools (BASIC-bibliotek); UCB (modul)</bookmark_value>"
+#. VeYbp
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
"hd_id461529005780299\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">UCB</item> Module"
-msgstr "<item type=\"literal\">UCB</item>-modul"
+msgstr "Modul <item type=\"literal\">UCB</item>"
+#. K2Cvw
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
"lib_tools.xhp\n"
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index fb7258921e0..63a4b0f7105 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-15 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"par_id91561565107419\n"
"help.text"
msgid "Unlike <emph>Save As</emph>, the <emph>Export</emph> command writes a copy of the current document in a new file with the chosen format, but keeps the current document and format open in your session."
-msgstr "I modsætning til <emph>Gem som</emph> skriver kommandoen <emph>Eksporter</emph> en kopi af det aktuelle dokument i en ny fil i det valgte format, men holder det aktuelle dokument og format åbent i din session."
+msgstr "I modsætning til <emph>Gem som</emph> skriver kommandoen <emph>Eksporter</emph> en kopi af det aktuelle dokument i en ny fil med det valgte format, men holder det aktuelle dokument og format åbent i din session."
#. AHFCM
#: 01070001.xhp
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"par_id471561565422027\n"
"help.text"
msgid "The Export command opens the system file picker, where you can enter the name and format of the exported file."
-msgstr "Kommandoen Eksporter åbner systenets filvælger, hvor du kan skrive navnet og formatet på den eksporterede fil."
+msgstr "Kommandoen Eksporter åbner systemets filvælger, hvor du kan indtaste den eksporterede fils navn og format."
#. BM7XX
#: 01070001.xhp
@@ -4379,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912284853\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print</emph> dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, tab pages with control elements specific to the current document type, and the <emph>Print</emph>, <emph>Cancel</emph> and <emph>Help</emph> buttons."
-msgstr "Dialogen <emph>Udskriv</emph> består af tre hoveddele: en forhåndsvisning med navigationsknapper, fanebladssider med kontrolelementer, der er specifike for den aktuelle dokumenttype og knapperne <emph>Udskriv</emph>, <emph>Annuller</emph> og <emph>Hjælp</emph>."
+msgstr "Dialogen <emph>Udskriv</emph> består af tre hoveddele: En forhåndsvisning med navigationsknapper, faneblade med kontrolelementer, der er specifikke for den aktuelle dokumenttype og knapperne <emph>Udskriv</emph>,<emph>Annuller</emph> og <emph>Hjælp</emph>."
#. KGLDV
#: 01130000.xhp
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156080\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for text documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Tools - Options - Writer - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">For at indstille standard <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printerindstillinger til tekstdokumenter, vælger du <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Tools - Options - Writer - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Indstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktrioner - Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Udskriv</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">For at vælge <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> standard udskrivningsindstillinger til tekstdoukumenter vælger du <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Tools - Options - Writer - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Indstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner - Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Udskriv</menuitem>.</caseinline></switchinline>"
#. w5LsV
#: 01130000.xhp
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1099E\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for spreadsheet documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Tools - Options - Calc - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">For at indstille standard <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printerindstillinger til regnearksdokumenter, vælger du <link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Tools - Options - Calc - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Indsstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner - Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Udskriv</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">For at vælge <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> standard udskrivningsindstillinger til regnearksdokumenter vælger du<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Tools - Options - Calc - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Indstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner - Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Udskriv</menuitem></menuitem>.</caseinline></switchinline>"
#. z8SQf
#: 01130000.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for presentation documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Tools - Options - Impress - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">For at sætte standard <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printerindstillingerne til præsentationsdokumenter, vælger du <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Tools - Options - Impress - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Indstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner - Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - Udskriv</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">For at vælge <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> standard udskrivningsindstillinger til præsentationsdokumenter vælger du<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Tools - Options - Impress - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner - Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - Udskriv</menuitem>.</caseinline></switchinline>"
#. bEFFQ
#: 01130000.xhp
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"par_id081820091228505\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Forhåndsvisnigen viser, hvordan hvert ark vil se ud. Du kan bladre gennem alle arkene med knapperne under forhåndsvisningen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Forhåndsvisningen viser, hvordan hvert ark papir vil se ud. Du kan bladre igennem alle arkene med knapperne under forhåndsvisningen.</ahelp>"
#. sdc3k
#: 01130000.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150773\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of page to be shown in the preview.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indtast sidetallet på den side, der skal ses i forhåndsvisningen</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indtast sidetallet på siden, som skal vises i forhåndsvisningen.</ahelp>"
#. AmhC3
#: 01130000.xhp
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the next page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viser forhåndsvisning af den næste side.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viser forhåndsvingen af den næste side.</ahelp>"
#. E4ddj
#: 01130000.xhp
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150775\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the previous page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viser forhåndsvisning på den forrige side.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viser forhåndsvisningen af den forrige side.</ahelp>"
#. jNFvv
#: 01130000.xhp
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150776\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Turn on or off display of the print preview.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Slå visning af Vis udskrift til eller fra.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Slå forhåndsvisning af udskrivningen til eller fra.</ahelp>"
#. y5JqS
#: 01130000.xhp
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"par_id35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the source of sheet content to be printed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vælg kilden til det sideindhold, der skal udskrives.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vælg kilden til det arkindhold, der skal udskrives.</ahelp>"
#. BZzxW
#: 01130000.xhp
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152945\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only even numbered pages or slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Udskriver kun sider eller dias med lige nummer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Udskriver kun sider eller dias med lige (side)tal.</ahelp>"
#. pWnF3
#: 01130000.xhp
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152946\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only odd numbered pages or slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Udskriver kun sider eller dias med ulige nummer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Udskriver kun sider eller dias med ulige (side)tal.</ahelp>"
#. NipVQ
#: 01130000.xhp
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150772\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Hvis printeren kan udskrive to-sidet, er det muligt at vælge mellem en-sidet eller to-sidet udskrivning.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Hvis printeren kan udskrive på begge sider, er det muligt at vælge mellem kun at bruge den ene eller begge sider af papiret.</ahelp>"
#. QGUzM
#: 01130000.xhp
@@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285150\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Page Layout</emph> section can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper."
-msgstr "Området <emph>Sidelayout</emph> kan bruges til at spare nogle ark papir ved at trykke flere sider på hvert ark papir. Du definerer uddata-sidernes opstilling og størrelse på på det fysiske papor."
+msgstr "Afsnittet <emph>Sidelayout</emph> kan bruges til at spare nogle ark papir ved at udskrive flere sider på hvert ark. Du definerer opsætningen og størrelsen på udskrivningssider på det fysiske papir."
#. eYRqB
#: 01130000.xhp
@@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200904164735\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Skift om på opstillingen af de sider, der skal trykkes på hvert ark papir. Forhåndsvisningen viser, hvordan hvert ark papir vil se ud til sidst.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Lav om på opsætningen af sider, der udskrives på hvert ark papir. Forhåndsvisningen viser, hvordan ethvert ark papir vil se ud til sidst.</ahelp>"
#. nVr7X
#: 01130000.xhp
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146765\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>regular expressions; list of</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; new line</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; empty paragraph</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; begin of word</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; begin of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; end of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>lists; regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>replacing; tab stops (regular expressions)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>concatenation, see ampersand symbol</bookmark_value><bookmark_value>ampersand symbol, see also operators</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>regulære udtryk; liste over</bookmark_value><bookmark_value>regulære udtryk; ny linje</bookmark_value><bookmark_value>regulære udtryk; tomt afsnit</bookmark_value><bookmark_value>regulære udtryk; begyndelse af ord</bookmark_value><bookmark_value>regulære udtryk; begyndelse af afsnit</bookmark_value><bookmark_value>regulære udtryk; slutning på afsnit</bookmark_value><bookmark_value>lister regulære udtryk</bookmark_value><bookmark_value>erstatninging; tabulatorstop (regulære udtryk)</bookmark_value><bookmark_value>tabulatorstop; regulære udtryk</bookmark_value><bookmark_value>sammenkædning, se og-tegn</bookmark_value><bookmark_value>og-tegn, se også operatorer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>regulære udtryk; liste over</bookmark_value><bookmark_value>regulære udtryk; ny linje</bookmark_value><bookmark_value>regulære udtryk; tomt afsnit</bookmark_value><bookmark_value>regulære udtryk; begyndelse af ord</bookmark_value><bookmark_value>regulære udtryk; begyndelse af afsnit</bookmark_value>regulære udtryk; slutning af afsnit</bookmark_value><bookmark_value>lister; regulære udtryk</bookmark_value><bookmark_value>eratatning; tabulatorstop (regulære udtryk)</bookmark_value><bookmark_value>tabulatorstop; regulære udtryk</bookmark_value><bookmark_value>sammenkædning, se og-tegnssymbol</bookmark_value><bookmark_value>og-tegnssymbol, se også operatorer</bookmark_value>"
#. hKBwP
#: 02100001.xhp
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149741\n"
"help.text"
msgid "Term"
-msgstr "Betegnelse"
+msgstr "Udtryk"
#. vESi8
#: 02100001.xhp
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155577\n"
"help.text"
msgid "Representation/Use"
-msgstr "Repræsentation/brug"
+msgstr "Repræsentation/Brug"
#. UjXoc
#: 02100001.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149031\n"
"help.text"
msgid "Any single character except a line break or a paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" matches both \"shirt\" and \"short\"."
-msgstr "Ethvert enkelt tegn undtagen et linjeskift eller et afsnitskift. For eksempel matcher søgeordet \"Pe.er\" både \"Peder\" og \"Peter\"."
+msgstr "Ethvert enkelt tegn undtagen et linjeskift eller et afsnitskift. Fx matcher søgeordet \"l.nge\" både \"længe\" og \"lange\"."
#. qMXRu
#: 02100001.xhp
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155351\n"
"help.text"
msgid "The beginning of a paragraph or cell. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\" matches the word \"Peter\" only when it is the first word of a paragraph."
-msgstr "Begyndelsen at et afsnit eller en celle. Specielle objekter såsom tomme felter eller tegn-forankrede rammer i begyndelsen af et afsnit ignoreres. Eksempel: \"^Peter\" matcher kun ordet \"Peter\", når det er det første ord i et afsnit."
+msgstr "Begyndelsen af et afsnit eller en celle. Særlige objekter, såsom tomme felter eller rammer forankret til tegn, i begyndelsen af et afsnit ignoreres. Eksempel: \"^Peter\" matcher kun ordet \"Peter\", hvis det er det første ord i et afsnit."
#. NxhF9
#: 02100001.xhp
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152542\n"
"help.text"
msgid "The end of a paragraph or cell. Special objects such as empty fields or character-anchored frames at the end of a paragraph are ignored. Example: \"Peter$\" matches only when the word \"Peter\" is the last word of a paragraph, note \"Peter\" cannot be followed by a period."
-msgstr "Slutningen af et afsnitsnit eller en celle. Specielle objekter såsom tomme felter eller tegn-forankrede ramme i slutninge af et afsnit ignoreres. Eksempel: \"Peter$\" matcher kun ordet \"Peter\", når det er det sidste ord i et afsnit. Bemærk, at \"Peter\" ikke kan følges af et punktum."
+msgstr "Slutningen af et afsnit eller en celle. Særlige objekter, såsom tomme felter eller rammer forankret til tegn, i slutningen af et afsnit ignoreres. Eksempel: \"Peter$\" matcher kun ordet \"Peter\", hvis det er det første ord i et afsnit; bemærk at \"Peter\" ikke kan følges af et punktum."
#. oMTnF
#: 02100001.xhp
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Zero or more of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"Ab*c\" matches \"Ac\", \"Abc\", \"Abbc\", \"Abbbc\", and so on."
-msgstr "Ingen eller flere af de regulære udstryk umiddelbart foran. For eksempel matcher \"Ab*c\" både \"Ac\", \"Abc\", \"Abbc\", \"Abbbc\" og så videre."
+msgstr "Ingen eller flere af de regulære udtryk umiddelbart foran tegnet. For eksempel matcher \"Ab*c\" både \"Ac\", \"Abc\", \"Abbc\", \"Abbbc\" og så videre."
#. YUSaM
#: 02100001.xhp
@@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "One or more of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"AX.+4\" finds \"AXx4\", but not \"AX4\"."
-msgstr "Et eller flere af de regulære udtryk middelbart foran. For eksempel finder \"AX.+4\" \"AXx4\", men ikke \"AX4\"."
+msgstr "Et eller flere tegn i det regulære udtryk umiddelbart foran tegnet. Fx vil \"AX.+4\" finde \"AXx4\", men ikke \"AX4\"."
#. LMvcH
#: 02100001.xhp
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"help.text"
msgid "The longest possible string that matches this regular expression in a paragraph is always matched. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted."
-msgstr "Den længst mulige streng, som matcher dette regulære udtryk i et afsnit, matches altid. Hvis afsnittet indeholder strengen \"AX 4 AX4\", fremhæves hele passagen."
+msgstr "Den længst mulige streng, som matcher dette regulære udtryk i et afsnit, matcher altid. Hvis afsnittet indholder strengen \"AX 4 AX4\", bliver hele passagen fremhævet."
#. mdVaj
#: 02100001.xhp
@@ -7835,9 +7835,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153684\n"
"help.text"
msgid "Zero or one of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"Texts?\" matches \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
-msgstr ""
-"Ingen eller et af de regulære udtryk umiddelbart foran. For eksempel matcher \"Tekst?\" både \"Tekst\" og \"Tekster\" og \"x(ab|c)?y\" finder \"xy\", \"xaby\" eller \"xcy\".\n"
-"Dansk"
+msgstr "Ingen eller et af de regulære udtryks termer umiddelbart foran tegnet. For eksempel matcher \"Spor?\" både \"Spor\" og \"Sport\" og \"x(ab|c)?y\" finder \"xy\", \"xaby\" eller \"xcy\"."
#. zyaC5
#: 02100001.xhp
@@ -7846,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147209\n"
"help.text"
msgid "The special character that follows it is interpreted as a normal character and not as a regular expression meta character (except for the combinations \"\\n\", \"\\t\", \"\\b\", \"\\>\" and \"\\<\"). For example, \"tree\\.\" matches \"tree.\", not \"treed\" or \"trees\"."
-msgstr "Det specialtegn, der følger det, fortolkes som et almindeligt tegn og ikke som metategn for et regulært udtryk (undtagen kombinationerne \"\\n\", \"\\t\", \"\\b\", \"\\>\" og \"\\<\"). For eksempel matcher \"træ\\.\" ordet \"træ.\", men ikke \"træer\" eller \"trætte\". "
+msgstr "Det specialtegn, der følger tegnet, fortolkes som et almindeligt tegn og ikke som metategn for et regulært udtryk (undtagen kombinationerne \"\\n\", \"\\t\", \"\\b\", \"\\>\" og \"\\<\"). For eksempel matcher \"træ\\.\" ordet \"træ.\", men ikke \"træer\" eller \"trætte\"."
#. sDmtU
#: 02100001.xhp
@@ -7855,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153700\n"
"help.text"
msgid "A line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination when in the <widget>Find</widget> text box."
-msgstr "Et linjeskift, som blev indsat med tastekombinationen <keycode>Skift+Enter</keycode>, i tekstfeltet <widget>Find</widget>."
+msgstr "Et linjeskift, som blev indsat med tastekombinationen <keycode>Skift+Enter</keycode>, når du står i tekstfeltet <widget>Find</widget>."
#. r4Xir
#: 02100001.xhp
@@ -7873,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"par_id631559575338134\n"
"help.text"
msgid "To change line breaks into paragraph breaks, enter \\n in both the <widget>Find</widget> and <widget>Replace</widget> boxes, and then perform a search and replace."
-msgstr "For at ændre linjeskift til afsnitsskift taster du \\n i både <widget>Find</widget> og <widget>Erstat</widget>-felterne og udfører så en søg og erstat."
+msgstr "For at ændre linjeskift til afsnitsskift, indtaster du \\n i begge tekstfelterne <widget>Find</widget> og <widget>Erstat</widget> og udfører så en Søg og erstat."
#. UvYSH
#: 02100001.xhp
@@ -7882,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157809\n"
"help.text"
msgid "A tab character. Can also be used in the <widget>Replace</widget> box."
-msgstr "Et Tabulator-tegn. Kan også bruges i <widget>Erstat</widget>-feltet."
+msgstr "Et tabulator-tegn. Kan også bruges i feltet <widget>Erstat</widget>."
#. wimpC
#: 02100001.xhp
@@ -7891,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153666\n"
"help.text"
msgid "A word boundary. For example, \"\\bbook\" matches \"bookmark\" and \"book\" but not \"checkbook\" whereas \"book\\b\" matches \"checkbook\" and \"book\" but not \"bookmark\"."
-msgstr "En ordgrænse. for eksempel matcher \"bbog\" både \"bogmærke\" og \"bog\" men ikke \"kommebog\", mens \"bog\\b\" matcher både \"lommebog\" og \"bog\" men ikke \"bogmærke\"."
+msgstr "En ordgrænse. For eksempel matcher \"\\bboog\" \"bogmærke\" og \"bog\" men ikke \"kassebog\", mens \"book\\b\" matcher \"kassebog\" og \"bog\" men ikke \"bogmærke\"."
#. rGGpb
#: 02100001.xhp
@@ -7900,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"par_id851559575484466\n"
"help.text"
msgid "Note, this form replaces the obsolete (although they still work for now) forms \"\\>\" (match end of word) and \"\\<\" (match start of word)."
-msgstr "Bemærk, at denne form erstatter de forældede (selvom de stadig virker for tiden) former \"\\>\" (matcher slutningen af et ord) og \"\\<\" (matcher begyndelsen af et ord)."
+msgstr "Bemærk, at denne form erstatter de forældede (selvom de for tiden virker endnu) former \"\\>\" (matcher slutningen af et ord) og \"\\<\" (matcher begyndelsen af et ord)."
#. CLz2y
#: 02100001.xhp
@@ -7936,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153961\n"
"help.text"
msgid "Adds the string that was found by the search criteria in the <widget>Find</widget> box to the term in the <widget>Replace</widget> box when you make a replacement."
-msgstr "Tilføjer den streng, der blev fundet med søgekriterierne i <widget>Find</widget>-feltet til udtrykket i <widget>Erstat</widget>-feltet, når du foretager en erstatning."
+msgstr "Tilføjer strengen, som blev fundet med søgekriterierne i feltet <widget>Find</widget>, til udtrykket i feltet <widget>Erstat</widget>-, når du foretager en erstatning."
#. GeEfv
#: 02100001.xhp
@@ -7954,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"help.text"
msgid "You can also enter an \"&\" in the <widget>Replace</widget> box to modify the <emph>Attributes</emph> or the <emph>Format</emph> of the string found by the search criteria."
-msgstr "Du kan også indtaste et \"&\" i <widget>Erstat</widget>-feltet for at ændre <emph>Attributterne</emph> eller <emph>Formattet</emph> i stengen, der blev fundet af søgekriterierne."
+msgstr "Du kan også indtaste et \"&\" i <widget>Erstat</widget>-feltet for at ændre <emph>Attributterne</emph> eller <emph>Formatet</emph> i strengen, der blev fundet af søgekriterierne."
#. vQ3mE
#: 02100001.xhp
@@ -7963,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154630\n"
"help.text"
msgid "Any single occurrence of any one of the characters that are between the brackets. For example: \"[abc123]\" matches the characters ‘a’, ‘b’, ’c’, ‘1’, ‘2’ and ‘3’. \"[a-e]\" matches single occurrences of the characters a through e, inclusive (the range must be specified with the character having the smallest Unicode code number first). \"[a-eh-x]\" matches any single occurrence of the characters that are in the ranges ‘a’ through ‘e’ and ‘h’ through ‘x’."
-msgstr "Hver enkelt forekomst af et af tegnene, i den skarpe parentes. For eksempel: \"[abc123]\" matcher tegnene ‘a’, ‘b’, ’c’, ‘1’, ‘2’ og ‘3’. \"[a-e]\" matcher hver enkelt forekomst af tegnene a til og med e (området skal specificeres med tegnet, der har den laveste Unicode-tal først). \"[a-eh-x]\" matcher hver enkelt forekomst af tegnene, der befinder sig i områderne 'a' til og med 'e' og 'h'¨til og med 'x'."
+msgstr "Hver enkelt forekomst af enhver af karaktererne, som findes mellem de kantede parenteser. for eksempel matcher \"[abbc123]\" tegnene 'a', 'b', 'c', '1', '2', og '3'. \"[a-e]\"matcher enkelt-forekomster af tegnene a til og med e (området skal specificeres med tegnet med det laveste Unicode-nummer først). \"[a-eh-x]\" matcher enhver enkelt-forekomst af tegnene i områderne 'a' til 'e' og 'h' til 'x'."
#. VGtpx
#: 02100001.xhp
@@ -7972,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149167\n"
"help.text"
msgid "Any single occurrence of a character, including Tab, Space and Line Break characters, that is not in the list of characters specified inclusive ranges are permitted. For example \"[^a-syz]\" matches all characters not in the inclusive range ‘a’ through ‘s’ or the characters ‘y’ and ‘z’."
-msgstr "Hver enkelt forekomst af et tegn, herunder Tabulator-, Mellemrums- og Linjeskifte-tegn, der ikke findes på den specificerede liste over tegn, herunder områder, er tilladt. For eksempel matcher \"[^a-syz]\"alle tegn, der ikke findes i det inkluderede område 'a' til og med 's' eller tegnene 'y' og 'z'."
+msgstr "Enhver enkeltforekomst af et tegn, medregnet Tabulator-, Mellemrums- og Linjeskift-tegn, som ikke er på listen over reserverede tegn inklusive områder, er tilladte. For eksempel matcher \"[^a-syz]\" alle tegn, der findes i omfattede område 'a' til 's' eller tegnene 'y' og 'z'."
#. tNwDD
#: 02100001.xhp
@@ -7981,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153768\n"
"help.text"
msgid "The character represented by the four-digit hexadecimal Unicode code (XXXX)."
-msgstr "Tegnet repræsenteret af det fircifrede, hexadecimale Unicode-tal (XXXX)."
+msgstr "Tegnet repræsenteret med fireciffers hexadicimal Unicode-kode (XXXX)."
#. Xp9AR
#: 02100001.xhp
@@ -7990,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153769\n"
"help.text"
msgid "The character represented by the eight-digit hexadecimal Unicode code (XXXXXXXX)."
-msgstr "Tegnet repræsenteret af det ottecifrede, hexadecimale Unicode-tal (XXXXXXXX)."
+msgstr "Tegnet repræsenteret af otteciffers hexadicimal Unicode-kode (XXXXXXXX)."
#. BAX3j
#: 02100001.xhp
@@ -8008,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154985\n"
"help.text"
msgid "The infix operator delimiting alternatives. Matches the term preceding the \"|\" or the term following the \"|\". For example, \"this|that\" matches occurrences of both \"this\" and \"that\"."
-msgstr "Infiks-operatoren, der afgrænser alternativer. Matcher udtrykket, foran \"|\" eller udtrykket efter \"|\". For eksempel matcher \"disse|sådanne\" forekomster af både \"disse\" og \"sådanne\"."
+msgstr "Den infix-operator, der afgrænser alternativer. Matcher udtrykket før \"|\" eller udtrykket efter \"|\". For eksempel matcher \"denne|dette\" forekomster af både \"denne\" og \"dette.\""
#. 8RnED
#: 02100001.xhp
@@ -8035,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"par_id843836\n"
"help.text"
msgid "The post-fix repetition operator that specifies a range (minimum \"N\" to an unspecified maximum) of occurrences of the regular expression term immediately preceding it that can be present for a match to occur. (The maximum number of occurrences is limited only by the size of the document). For example, \"tre{2,}\" matches \"tree\", \"treee\", and \"treeeee\"."
-msgstr "Postfiks-gentagelsesoperatoren, der specificerer et område (mindst \"N\" til et uspecificeret maksimum) af forekomster af det regulære udtryk umiddelbart foran det, som skal være tilstede, for at der kan ske et match. (Maksimums-tallet af forekomster er kun begrænset af dokumentets størrelse). For eksempel matcher \"Sh{2,}\" både \"Shh\", \"Shhh\" og \"Shhhh\"."
+msgstr "Den postfix-gentagelses-operator, som specificerer et område (minimum \"N\" til et uspecificeret maksimum) af forekomster af termen i det regulære udtryk, der kommer umiddelbart før den, som skal være til stede, for at der kan ske et match (Det maksimale antal af forekomster er kun begrænset af dokumentets størrelse. For eksempel vil \"klap[2,]\" matche \"klapp\", \"klappp\" og \"klapppp\"."
#. yWFFT
#: 02100001.xhp
@@ -8044,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"par_id91559576682961\n"
"help.text"
msgid "The grouping construct that serves three purposes."
-msgstr "Grupperings-kontruktionen, som tjener tre formål."
+msgstr "Den grupperingskonstruktion, der tjener tre formål."
#. A9ZHn
#: 02100001.xhp
@@ -8053,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"par_id871559576709007\n"
"help.text"
msgid "To enclose a set of ‘|’ alternatives. For example, the regular expression \"b(oo|ac)k\" matches both \"book\" and \"back\"."
-msgstr "For at omfatte et sæt af '|'-alternativer. For eksempel matcher det regulære udtryk \"b(ad|yd)e\" både \"bade\" og \"byde\"."
+msgstr "For at indkaple et sæt af '|' alternativer. For eksempel vil det regulære udtryk \"b(lå|in)d\" matche både \"blå\" og \"bind\"."
#. zeknH
#: 02100001.xhp
@@ -8062,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"par_id891559576747109\n"
"help.text"
msgid "To group terms in a complex expression to be operated on by the post-fix operators: \"*\", \"+\" and \"?\" along with the post-fix repetition operators. For example, the regular expression \"a(bc)?d\" matches both \"ad\" and \"abcd\" in a search.; the regular expression \"M(iss){2}ippi\" matches \"Mississippi\"."
-msgstr "For at gruppere udtryk som et komplekst udtryk, som skal behandles af postfiks-operatorerne: \"*\", \"+\" and \"?\" sammen med postfiks-gentagelsesoperatorer. For eksempel matcher det regulære udtryk \"a(bc)?D\" ved en søgning såvel med \"ad\" som med \"abcd\"; det regulære udtryk \"M(iss){2}ippi\" matcher \"Mississippi\"."
+msgstr "Til at gruppere termer i et komplekst udtryk, der skal bearbejdes af postfiks-operatorerne: \"*\", \"+\" og \"?\" sammen med postfiks-gentagelses-opratorerne. For eksempel vil det regulære udtryk \"a(bc)?d\" matche både \"ad\" og \"abcd\" i en søgning; det regulære udtryk \"M(iss){2}ippi\" matcher \"Mississippi\"."
#. CAKwA
#: 02100001.xhp
@@ -8080,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"par_id951559576846997\n"
"help.text"
msgid "For example, the regular expression \"(890)7\\1\\1\" matches \"8907890890\"."
-msgstr "Eksempel: det regulære udtryk \"(890)7\\1\\1\" matcher \"8907890890\"."
+msgstr "For eksempel vil det regulære udtryk \"(890)7\\1\\1\" matchs \"8907890890\"."
#. FXv6A
#: 02100001.xhp
@@ -8089,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"par_id561559576865734\n"
"help.text"
msgid "With the regular expression \"\\b(fruit|truth)\\b\" in the Find box and the regular expression \"$1ful\" in the Replace box occurrences of the words \"fruit\" and \"truth\" can be replaced with the words \"fruitful\" and \"truthful\" respectively without affecting the words \"fruitfully\" and \"truthfully\""
-msgstr "Med det regulære udtryk \"\\b(fruit|truth)\\b\" i Find-feltet og det regulære udtryk \"$1ful\" i Erstat-feltet kan forekomster af ordene \"fruit\" og \"truth\" erstattes med ordene \"fruitful\" og \"truthful\" henholdvis uden af påvirke ordene \"fruitfully\" and \"truthfully\""
+msgstr "Med det regulære udtryk \"\\b(frugt|brænd]\\b\" i feltet Find og det regulære udtryk \"$bar\" i Erstat-feltet kan forekomster af ordene \"frugt\" og \"brænd\" erstattes med henholdsvis ordene \"frugtbar\" og \"brændbar\" uden at påvirke ordene \"frugtbart\" og \"brændbart\""
#. kKDeg
#: 02100001.xhp
@@ -8179,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"par_id141559577104334\n"
"help.text"
msgid "Note that currently all named character class terms, [:alpha:] through [:upper:], must be enclosed in parentheses when used in a regular expression, see the examples that follow."
-msgstr "Bemærk, at aktuelt skal alle navngivne tegn-klasseudtryk, [:alpha:] til og med [:upper:], omgives af parenteser, når de bruges i et et regulært udtryk, se de følgende eksempler."
+msgstr "Bemærk, at for tiden skal alle navngivne klassetermer for tegn, fra [:alpha:] til [:upper:], indkapsles i parenteser, når de bruges i et regulært udtryk; se eksemplerne nedenfor."
#. HvC9Q
#: 02100001.xhp
@@ -8188,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"par_id261559577375317\n"
"help.text"
msgid "Regular expression terms can be combined to form complex and sophisticated regular expressions for searches as show in the following examples."
-msgstr "Regulære udtryk kan kombineres til udgøre komplekse og avancerede regulære udtryk til søgninger som vist i de følgende eksempler."
+msgstr "Terner i regulære udtryk kan kombineres til at udgøre komplekse og sofistikerede regulære udtryk til søgninger som vist i de følgende eksempler."
#. piA3n
#: 02100001.xhp
@@ -8233,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"par_id311559577563701\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"startpar\">^ specifies that the match must be at the start of a paragraph,</variable>"
-msgstr "<variable id=\"startpar\">^ specificerer at matchet skal være i begyndelsen af et afsnit,</variable>"
+msgstr "<variable id=\"startpar\">^ angiver at matchet skal være i begyndelsen af et afsnit,</variable>"
#. Dtryp
#: 02100001.xhp
@@ -8242,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"par_id391559577592658\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"endpar\">$ specifies that a paragraph mark or the end of a cell must follow the matched string.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"endpar\">$ specificerer, at et afsnitsmærke eller slutningen af en celle, skal følge efter den matchede streng.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"endpar\">$ specificerer, at afsnitsmærket eller slutningen af en celle skal følge den matchede streng.</variable>"
#. xuz38
#: 02100001.xhp
@@ -8296,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"par_id341559578058972\n"
"help.text"
msgid "? specifies zero or one occurrences of [:digit:]."
-msgstr "? specificerer intet eller én forekomst af [:digit:]."
+msgstr "? specificerer nul eller en forekomst af [:digit:]."
#. My3BF
#: 02100001.xhp
@@ -8305,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_id551559578087559\n"
"help.text"
msgid "Matches a paragraph or cells containing exactly one digit."
-msgstr "Matcher et afsnit eller celler, der indeholder præcist et ciffer."
+msgstr "Matcher et afsnit eller celler, der indeholder præcis et ciffer."
#. iF9o3
#: 02100001.xhp
@@ -8314,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"par_id771559578184372\n"
"help.text"
msgid "Matches a paragraph or cell containing only three digit numbers"
-msgstr "Matcher et afsnit eller en celle, der udelukkende indeholder 3 cifre"
+msgstr "Matcher et afsnit eller en celle, der kun indeholder trecifrede tal"
#. Pu2qz
#: 02100001.xhp
@@ -8323,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"par_id401559578501329\n"
"help.text"
msgid "{3} specifies that [:digit:] must occur three times,"
-msgstr "{3} specificerer, at [:digit:] må forekomme tre gange,"
+msgstr "{3} specificerer at [:digit:] skal forekomme tre gange,"
#. y6MUw
#: 02100001.xhp
@@ -8350,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"par_id381559578787403\n"
"help.text"
msgid "\\b specifies that the match must begin at a word boundary,"
-msgstr "\\b specificerer, at matchet skal begynde ved et ordgrænse,"
+msgstr "\\b specificerer, at matchet skal begynde ved en ordgrænse,"
#. WavE9
#: 02100001.xhp
@@ -8359,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"par_id721559578792194\n"
"help.text"
msgid "const specifies the characters \"const\","
-msgstr "konst specificerer tegnene \"konst\","
+msgstr "konst angiver tegnene \"konst\","
#. 5YEKT
#: 02100001.xhp
@@ -8404,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"par_id421559578820595\n"
"help.text"
msgid ") ends the group,"
-msgstr ") afslutter gruppen,"
+msgstr ") afslutter greuppen"
#. AWN9H
#: 02100001.xhp
@@ -13471,7 +13469,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notizbearbeitentext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a comment around the selected text, presentation slide, drawing page or at the current spreadsheet cursor position.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"notizbearbeitentext\"><ahelp hid=\".\">Indsætter en kommentar om den markerede tekst, præsentations-dias, tegnede side eller på musemarkørens aktuelle placering på regnearket.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"notizbearbeitentext\"><ahelp hid=\".\">Indsætter en kommentar omkring den markerede tekst, præsentationsdias, tegnede side eller på det aktuelle regnearks markørplacering.</ahelp></variable>"
#. TCEw8
#: 04050000.xhp
@@ -13480,7 +13478,7 @@ msgctxt ""
"par_id6718649\n"
"help.text"
msgid "The comments by different authors get different colors. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem> to enter your name so that it can show up as the comment author."
-msgstr "Kommentarer fra forskellige forfatter får forskellige farver. Vælg <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Indstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner - Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Brugerdata</menuitem> for at indtaste dit navn, så det kan vises som forfatter til kommentaren."
+msgstr "Kommentarer af forskellige forfattere får forskellige farver. Vælg <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Indstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner ▸ Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ %PRODUCTNAME ▸ Brugerdata</menuitem> for at indtaste dit navn, så det kan blive vist som kommentarforfatter."
#. BerbA
#: 04050000.xhp
@@ -13534,7 +13532,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A1\n"
"help.text"
msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment box."
-msgstr "For at ændre kommentarens placering eller størrelse trækker du i en kant eller et hjørne i kommentarfeltet."
+msgstr "For at ændre placeringen eller størrelsen på en kommentar trækker du i en kant eller et hjørne af kommentarfeltet."
#. J2Lbi
#: 04050000.xhp
@@ -13579,7 +13577,7 @@ msgctxt ""
"par_id901565974475262\n"
"help.text"
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the key combination above to insert a comment anchor to the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">page</caseinline></switchinline>. A colored comment box is shown at the top left corner, to enter the text of the comment. A small colored box - the anchor - in the top left of the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">page</caseinline></switchinline> contains the initials of the author name, followed by a sequential number. Click on the anchor to open or close the corresponding comment."
-msgstr "Brug kommandoen <menuitem>Indsæt - Kommentar</menuitem> eller tastekombinationen herover til at indsætte et kommentaranker på <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">det aktuelle dias</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">den aktuelle side</caseinline></switchinline>. Der vises en farvet kommentarboks i øverste, venstre hjørne, hvor du skriver kommentarens tekst. Et lille farvet felt - ankeret -øverst til venstre på <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diasset</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">siden</caseinline></switchinline> indeholder forfatternavnets initialer, fulgt af et fortløbende tal. Klik på ankeret for at åbne eller lukke den relevante kommentar."
+msgstr "Brug kommandoen <menuitem>Indsæt ▸ Kommentar</menuitem> eller tastaturkombinationen ovenfor til at indsætte en kommentar på <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">det aktuelle dias</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">den aktuelle side</caseinline></switchinline>. Et farvet kommentarfelt vises i det øverste venstre hjørne, hvor du kan indtaste kommentarens tekst. Et lille, farvet felt – ankeret – øverst til venstre på <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diasset</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">siden</switchinline> indeholder forfatterens initialer fulgt af et fortløbende tal. Klik på ankeret for at åbne eller lukke den tilsvarende kommentar."
#. GRqag
#: 04050000.xhp
@@ -13588,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"par_id521565974498192\n"
"help.text"
msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box."
-msgstr "Forfatternavnet samt dato og klokkeslæt for oprettelse af kommentaren vises nederst i kommentarfeltet."
+msgstr "Forfatternavnet samt dato og klokkeslæt for oprettelsen af kommentaren vises nederst i kommentarfeltet."
#. BCd4y
#: 04050000.xhp
@@ -13615,7 +13613,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491566054901283\n"
"help.text"
msgid "Inserting Comments in Drawings"
-msgstr "Indsættelse af kommentarer i tegninger"
+msgstr "Indsættelse af kommentarer på tegninger"
#. HXJiy
#: 04050000.xhp
@@ -13624,7 +13622,7 @@ msgctxt ""
"par_id561345998371982\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_drawing_with_comment.png\" id=\"img_id23465967371982\" width=\"413px\" height=\"293px\"><alt id=\"alt_id481565967371982\">Comments in Drawings</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_drawing_with_comment.png\" id=\"img_id23465967371982\" width=\"413px\" height=\"293px\"><alt id=\"alt_id481565967371982\">Kommentarer i tegninger</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_drawing_with_comment.png\" id=\"img_id23465967371982\" width=\"413px\" height=\"293px\"><alt id=\"alt_id481565967371982\">Kommentarer på tegninger</alt></image>"
#. b3J3Q
#: 04050000.xhp
@@ -13804,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"par_id61565980600884\n"
"help.text"
msgid "Use <menuitem>View - Comments</menuitem> to show or hide all comments in spreadsheets."
-msgstr "Brug <menuitem>Vis - Kommentarer</menuitem>til at vise eller skjule alle kommentarer i regneark."
+msgstr "Brug <menuitem>Vis - Kommentarer</menuitem>til at vise eller skjule alle kommentarer på regneark."
#. PsCjS
#: 04050000.xhp
@@ -13813,7 +13811,7 @@ msgctxt ""
"par_id171565980454842\n"
"help.text"
msgid "Use <menuitem>View - Comments</menuitem> to show or hide all anchor comments on the top of the page."
-msgstr "Brug <menuitem>Vis - Kommentarer</menuitem> til at vise eller skjule alle anker-kommentarer øverst på siden."
+msgstr "Brug <menuitem>Vis - Kommentarer</menuitem> til at vise eller skjule alle kommentarankre øverst på siden."
#. zBnvM
#: 04050000.xhp
@@ -13822,7 +13820,7 @@ msgctxt ""
"par_id821565980437922\n"
"help.text"
msgid "Use <menuitem>View - Comments</menuitem> to show or hide all anchor comments on the top of the slide."
-msgstr "Brug <menuitem>Vis - Kommentar</menuitem> til at vise eller skjule alle anker-kommentarer øverst på diasset."
+msgstr "Brug <menuitem>Vis ▸ Kommentarer</menuitem> til at vise eller skjule alle alle kommentarankre øverst på diasset."
#. pCzYa
#: 04050000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 18905dec967..0748306a417 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-15 20:36+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter01/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155178\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. Then press <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid = \"modules/swriter/insertbookmark/bookmarks\"> Indtast navnet på det bogmærke, du vil oprette. Tryk derefter på <emph> Indsæt </emph>. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/insertbookmark/bookmarks\">Indtast navnet på det bogmærke, du vil oprette. Tryk derefter på <emph> Indsæt </emph>. </ahelp>"
#. s7rfA
#: 04040000.xhp
diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po
index f8a45ee8c91..1400d4d6e08 100644
--- a/source/de/cui/messages.po
+++ b/source/de/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Ändern"
#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+msgstr "H_inzufügen"
#. QgAFH
#: cui/inc/strings.hrc:317
@@ -4735,7 +4735,7 @@ msgstr "Ma_nuell"
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
-msgstr "Importieren"
+msgstr "_Importieren"
#. UYRCn
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
@@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr "Bild"
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
+msgstr "Sti_l:"
#. 875YL
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
@@ -4777,25 +4777,25 @@ msgstr "Größe:"
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
-msgstr "Breite:"
+msgstr "_Breite:"
#. CQHCj
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
-msgstr "Höhe:"
+msgstr "Höh_e:"
#. D7XC6
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
-msgstr "Skalierung"
+msgstr "_Skalierung"
#. r9QEy
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
-msgstr "Position:"
+msgstr "_Position:"
#. qqHXj
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
@@ -4861,19 +4861,19 @@ msgstr "Kachelposition:"
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
-msgstr "X-Versatz:"
+msgstr "_X-Versatz:"
#. C6HnD
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
-msgstr "Y-Versatz:"
+msgstr "_Y-Versatz:"
#. oDXfi
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
-msgstr "Kachelversatz:"
+msgstr "_Kachelversatz:"
#. GEMsd
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
@@ -6121,13 +6121,13 @@ msgstr "Schatten"
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
-msgstr "Palette:"
+msgstr "_Palette:"
#. fKSac
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
-msgstr "Zuletzt verwendete Farben"
+msgstr "Zuletzt verwendete _Farben"
#. MwnMh
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:175
@@ -6145,7 +6145,7 @@ msgstr "CMYK"
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:205
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+msgstr "_Löschen"
#. m2Qm7
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220
@@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "Grün"
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
-msgstr "_Hex"
+msgstr "He_x"
#. BAYSF
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818
@@ -6295,7 +6295,7 @@ msgstr "_Y"
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
-msgstr "Auswählen…"
+msgstr "_Auswählen…"
#. DpUCG
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946
@@ -7411,7 +7411,7 @@ msgstr "Umbenennen…"
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28
msgctxt "entrycontextmenu|add"
msgid "_Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+msgstr "H_inzufügen"
#. vs8sL
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36
diff --git a/source/de/dbaccess/messages.po b/source/de/dbaccess/messages.po
index 15effaf843a..b2f0b7751a5 100644
--- a/source/de/dbaccess/messages.po
+++ b/source/de/dbaccess/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dbaccessmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr "_Länge"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:239
msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
msgid "Decimal _places"
-msgstr "De_zimaltrennzeichen"
+msgstr "Nach_kommastellen"
#. oXywj
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:265
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 108fb9875a9..fd3b582a08a 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 19:36+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter01/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17474,7 +17474,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145258\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Left\" in the <emph>Horizontal</emph> box."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie den Abstand ein, der zwischen dem linken Rand des ausgewählten Objekts und dem im Feld <emph>Zu</emph> ausgewählten Bezugspunkt gelassen werden soll.</ahelp> Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie im Feld <emph>Horizontal</emph> die Option \"Von Links\" auswählen."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie den Abstand ein, der zwischen dem linken Rand des ausgewählten Objekts und dem im Feld <emph>Zu</emph> ausgewählten Bezugspunkt gelassen werden soll.</ahelp> Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie im Feld <emph>Horizontal</emph> die Option \"Von links\" auswählen."
#. uPVEk
#: 05060100.xhp
@@ -20048,7 +20048,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151311\n"
"help.text"
msgid "Left margin"
-msgstr "Von Links"
+msgstr "Von links"
#. M4CRh
#: 05090100.xhp
@@ -27608,7 +27608,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "From left"
-msgstr "Von Links"
+msgstr "Von links"
#. tgsjF
#: mailmerge05.xhp
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e59806e75bb..414cbeab832 100644
--- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -4594,7 +4594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr "~Standard"
+msgstr "Zelle: ~Standard"
#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
@@ -4624,7 +4624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr "B~etont 1"
+msgstr "Zelle: B~etont 1"
#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
@@ -4654,7 +4654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr "~Betont 2"
+msgstr "Zelle: ~Betont 2"
#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
@@ -4684,7 +4684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr "Be~tont 3"
+msgstr "Zelle: Be~tont 3"
#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr "Überschrift ~2"
+msgstr "Zelle: Überschrift ~2"
#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
@@ -4774,7 +4774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bad"
-msgstr "S~chlecht"
+msgstr "Zelle: S~chlecht"
#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
@@ -4804,7 +4804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Error"
-msgstr "~Fehler"
+msgstr "Zelle: ~Fehler"
#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
@@ -4834,7 +4834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Good"
-msgstr "~Gut"
+msgstr "Zelle: ~Gut"
#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
@@ -4864,7 +4864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutral"
-msgstr "Ne~utral"
+msgstr "Zelle: Ne~utral"
#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
@@ -4894,7 +4894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Warning"
-msgstr "~Warnung"
+msgstr "Zelle: ~Warnung"
#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
@@ -4924,7 +4924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "Fußn~ote"
+msgstr "Zelle: Fußn~ote"
#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
@@ -4954,7 +4954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
-msgstr "Noti~z"
+msgstr "Zelle: Noti~z"
#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
@@ -33886,7 +33886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
-msgstr "H~orizontale Linie"
+msgstr "Absatzvorlage H~orizontale Linie"
#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
@@ -33896,7 +33896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Paragraph"
-msgstr "Absatz Stan~dard"
+msgstr "Stan~dard"
#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
@@ -33906,7 +33906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Paragraph"
-msgstr "Absatz Stan~dard"
+msgstr "Absatz: Stan~dard"
#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
@@ -33936,7 +33936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title"
-msgstr "~Titel"
+msgstr "Absatz: ~Titel"
#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33966,7 +33966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~btitle"
-msgstr "~Untertitel"
+msgstr "Absatz: ~Untertitel"
#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
@@ -33996,7 +33996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr "Überschrift ~1"
+msgstr "Absatz: Überschrift ~1"
#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
@@ -34026,7 +34026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr "Überschrift ~2"
+msgstr "Absatz: Überschrift ~2"
#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
@@ -34056,7 +34056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr "Überschrift ~3"
+msgstr "Absatz: Überschrift ~3"
#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
@@ -34086,7 +34086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr "Überschrift ~4"
+msgstr "Absatz: Überschrift ~4"
#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
@@ -34116,7 +34116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr "Überschrift ~5"
+msgstr "Absatz: Überschrift ~5"
#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
@@ -34146,7 +34146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr "Überschrift ~6"
+msgstr "Absatz: Überschrift ~6"
#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
@@ -34176,7 +34176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Quotations"
-msgstr "~Zitat"
+msgstr "Absatz: ~Zitat"
#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
@@ -34206,7 +34206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~formatted Text"
-msgstr "~Vorformatierter Text"
+msgstr "Absatz: ~Vorformatierter Text"
#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -34236,7 +34236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
-msgstr "Te~xtkörper"
+msgstr "Absatz: Te~xtkörper"
#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
@@ -34256,7 +34256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr "Zeichen ~Standard"
+msgstr "~Standard"
#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
@@ -34266,7 +34266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr "Stan~dard"
+msgstr "Zeichen: Stan~dard"
#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
@@ -34296,7 +34296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr "~Betont"
+msgstr "Zeichen: ~Betont"
#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
@@ -34326,7 +34326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Strong Emphasis"
-msgstr "~Stark betont"
+msgstr "Zeichen: Stark betont"
#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
@@ -34356,7 +34356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
-msgstr "Z~itat"
+msgstr "Zeichen: Z~itat"
#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
@@ -34386,7 +34386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sou~rce Text"
-msgstr "~Quelltext"
+msgstr "Zeichen: ~Quelltext"
#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
@@ -34476,7 +34476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr "Nummerierung ~Großbuchstaben"
+msgstr "Liste: Nummerierung ~Großbuchstaben"
#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
@@ -34486,7 +34486,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
-msgstr "Vorlage Nummerierung Großbuchstaben"
+msgstr "Listenvorlage Nummerierung Großbuchstaben"
#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
@@ -34506,7 +34506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr "Nummerierung ~Kleinbuchstaben"
+msgstr "Liste: Nummerierung ~Kleinbuchstaben"
#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
@@ -34516,7 +34516,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
-msgstr "Vorlage Nummerierung Kleinbuchstaben"
+msgstr "Listenvorlage Nummerierung Kleinbuchstaben"
#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
@@ -34536,7 +34536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr "Nummerierung römische Gr~oßbuchstaben"
+msgstr "Liste: Nummerierung römische Gr~oßbuchstaben"
#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
@@ -34546,7 +34546,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List Style"
-msgstr "Vorlage Nummerierung römische Grußbuchstaben"
+msgstr "Listenvorlage Nummerierung römische Grußbuchstaben"
#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
@@ -34646,7 +34646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr "Nummerierung römische Kleinbu~chstaben"
+msgstr "Liste: Nummerierung römische Kleinbu~chstaben"
#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
@@ -34656,7 +34656,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List Style"
-msgstr "Vorlage Nummerierung römische Kleinbuchstaben"
+msgstr "Listenvorlage Nummerierung römische Kleinbuchstaben"
#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/de/svx/messages.po b/source/de/svx/messages.po
index 3f17eb24d8a..4731fabb81f 100644
--- a/source/de/svx/messages.po
+++ b/source/de/svx/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11073,7 +11073,7 @@ msgstr "Rechts"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From left"
-msgstr "Von Links"
+msgstr "Von links"
#. ivTxP
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:31
diff --git a/source/de/sw/messages.po b/source/de/sw/messages.po
index bdb8f3c4319..40e267eb3d7 100644
--- a/source/de/sw/messages.po
+++ b/source/de/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -20579,7 +20579,7 @@ msgstr "Vorschau"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:125
msgctxt "tocentriespage|levelft"
msgid "_Level"
-msgstr "E_bene"
+msgstr "_Ebene"
#. hJeAG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:141
@@ -20591,19 +20591,19 @@ msgstr "_Typ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:198
msgctxt "tocentriespage|label4"
msgid "_Structure:"
-msgstr "_Struktur:"
+msgstr "Stru_ktur:"
#. wEABX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:210
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
-msgstr "A_lle"
+msgstr "_Alle"
#. 6JdC4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:250
msgctxt "tocentriespage|label5"
msgid "Character style:"
-msgstr "Zeichenvorlage:"
+msgstr "Ze_ichenvorlage:"
#. F5Gt6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:262
@@ -20615,19 +20615,19 @@ msgstr "_Bearbeiten…"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:289
msgctxt "tocentriespage|fillcharft"
msgid "Fill character:"
-msgstr "Füllzeichen:"
+msgstr "_Füllzeichen:"
#. FfEDW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:322
msgctxt "tocentriespage|tabstopposft"
msgid "Tab stop position:"
-msgstr "Tabulatorposition:"
+msgstr "Tab_ulatorposition:"
#. okgoX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:349
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
-msgstr "Rechts"
+msgstr "_Rechts"
#. btD2T
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:366
@@ -20657,13 +20657,13 @@ msgstr "Nummernkreis und Beschreibung"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:397
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
msgid "Evaluate up to level:"
-msgstr "Auswerten bis Ebene:"
+msgstr "Aus_werten bis Ebene:"
#. qtbWw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:425
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
-msgstr "Format:"
+msgstr "_Format:"
#. 24FSt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:442
@@ -20693,19 +20693,19 @@ msgstr "_Entfernen"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:523
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
msgid "Chapter No."
-msgstr "Kapitelnr."
+msgstr "Kapitel_nr."
#. vQAWr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:537
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
-msgstr "Eintragstext"
+msgstr "Eintragste_xt"
#. BQH4d
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:550
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
-msgstr "Tabulator"
+msgstr "_Tabulator"
#. Dbwdu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:564
@@ -20717,7 +20717,7 @@ msgstr "_Kapitelinfo"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:578
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
-msgstr "Seitennr."
+msgstr "_Seitennr."
#. 9EpS2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:592
@@ -20735,7 +20735,7 @@ msgstr "Struktur und Formatierung"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:660
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
-msgstr "_Tabulatorposition relativ zum Einzug der Absatzvorlage"
+msgstr "Tabulator_position relativ zum Einzug der Absatzvorlage"
#. pmiey
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:676
@@ -20927,7 +20927,7 @@ msgstr "Typ und Titel"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:216
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
msgid "For:"
-msgstr "Für:"
+msgstr "_Für:"
#. BgEZQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:231
@@ -20963,7 +20963,7 @@ msgstr "Gliederung"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:347
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
msgid "Inde_x marks"
-msgstr "_Verzeichnismarkierung"
+msgstr "Verzeichnis_markierung"
#. ZrB8Z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:363
@@ -21011,7 +21011,7 @@ msgstr "_Vorlagen"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:491
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
-msgstr "Vorlagen zuweisen…"
+msgstr "Vorlagen z_uweisen…"
#. KvQH4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:537
@@ -21191,13 +21191,13 @@ msgstr "Sortieren"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:62
msgctxt "tocstylespage|label1"
msgid "_Levels"
-msgstr "E_benen"
+msgstr "_Ebenen"
#. APeje
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:76
msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
-msgstr "A_bsatzvorlage"
+msgstr "Absatz_vorlagen"
#. LGrjt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:166
@@ -21215,7 +21215,7 @@ msgstr "_Bearbeiten"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:222
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
-msgstr "A_usrichtung"
+msgstr "Zuweisung"
#. od8Zz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:44
diff --git a/source/dgo/starmath/messages.po b/source/dgo/starmath/messages.po
index 465b003d5e9..69adc8e2ca9 100644
--- a/source/dgo/starmath/messages.po
+++ b/source/dgo/starmath/messages.po
@@ -3,15 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-25 13:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: dgo (generated) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/starmathmessages/dgo/>\n"
+"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
#. GrDhX
#: starmath/inc/smmod.hrc:16
@@ -37,6 +39,13 @@ msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHAअल्फा"
+#. U3CqD
+#: starmath/inc/smmod.hrc:24
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
+msgid "beta"
+msgstr "गामा बंडांदरे दाअल्फा मापदंड"
+
#. pEoCL
#: starmath/inc/smmod.hrc:25
#, fuzzy
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po
index fd56ee3f23a..178a2e13465 100644
--- a/source/es/cui/messages.po
+++ b/source/es/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-09 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Fórmula"
#: cui/inc/treeopt.hrc:112
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Sort Lists"
-msgstr "Listas de ordenamiento"
+msgstr "Listas de clasificación"
#. bostB
#: cui/inc/treeopt.hrc:113
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr "[M]: reemplazar al modificar el texto existente"
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
-msgstr "[E]: Corrección automática al escribir"
+msgstr "[E]: corrección automática al escribir"
#. NujUD
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index d3fce3ea00a..b12c6e226b3 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicpython/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Python Scripts"
-msgstr "Macros en Python"
+msgstr "Secuencias de órdenes en Python"
#. 9RJv6
#: main0000.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 9ed7ae81344..f39ffa4cd0b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textschart01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Opens the<emph> Data Labels </emph>dialog, which enables you to set the data labels.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Abre el cuadro de diálogo de <emph>Rótulos de datos</emph> que le permite establecer los rótulos de los datos.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Abre el cuadro de diálogo <emph>Etiquetas de datos</emph>, que le permite establecer los rótulos de los datos.</ahelp></variable>"
#. EwAhi
#: 04030000.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a4854161797..5593e4813f6 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -36383,7 +36383,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149762\n"
"help.text"
msgid "AutoInclude"
-msgstr "Aceptar automáticamente"
+msgstr "Incluir automáticamente"
#. 8HMMx
#: 06040300.xhp
@@ -36464,7 +36464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159400\n"
"help.text"
msgid "Format ordinal number suffixes (1st ... 1<sup>st</sup>)"
-msgstr "Formatear los sufijos de números ordinales (1er … 1<sup>er</sup>)"
+msgstr "Formatear sufijos de números ordinales (1o … 1.º)"
#. 2mAod
#: 06040400.xhp
@@ -36518,7 +36518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155273\n"
"help.text"
msgid "Automatically replaces double less-than and greater-than signs with double angle quotes « and » in several languages, and with single angle quotes ‹ and › in Swiss French."
-msgstr "Sustituye automáticamente secuencias de signos desigualdad matemática dobles (<literal><<</literal> y <literal>>></literal>) por comillas angulares (« y ») en varios idiomas, y por comillas angulares simples (‹ y ›) en francés suizo."
+msgstr "Sustituye automáticamente secuencias de signos de desigualdad matemática dobles (<literal><<</literal> y <literal>>></literal>) por comillas angulares (« y ») en varios idiomas, y por comillas angulares simples (‹ y ›) en francés suizo."
#. YRQQD
#: 06040400.xhp
@@ -38408,7 +38408,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153257\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Crea una macro o un módulo, o bien, elimina la macro o el módulo que se seleccione.</ahelp>"
#. bYU4i
#: 06130000.xhp
@@ -50738,7 +50738,7 @@ msgctxt ""
"par_id2318796\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a regular expression pattern. Strings validated against the data type must conform to this pattern to be valid. The XSD data type syntax for regular expressions is different from the regular expression syntax used elsewhere in %PRODUCTNAME, for example in the <emph>Find & Replace</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite especificar un patrón de expresión regular. Las cadenas validadas con el tipo de datos ser conformes a este patrón para considerarse válidas. La sintaxis del tipo de datos XSD para expresiones regulares difiere de la sintaxis utilizada en otros componentes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el cuadro de diálogo <emph>Buscar y reemplazar</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite especificar un modelo de expresión regular. Las cadenas validadas con el tipo de datos deben adherirse a esta pauta para considerarse válidas. La sintaxis del tipo de datos XSD para expresiones regulares difiere de la sintaxis utilizada en otros componentes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el cuadro de diálogo <emph>Buscar y reemplazar</emph>.</ahelp>"
#. rjLF5
#: xformsdatatab.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 9459a2044ec..a353df720c7 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared05/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10993\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wholewords\" visibility=\"hidden\">Finds complete words only.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wholewords\" visibility=\"hidden\">Busca sólo palabras completas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wholewords\" visibility=\"hidden\">Busca palabras completas solamente.</ahelp>"
#. morri
#: 00000110.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icono</alt></image>"
#. H2dME
#: 00000150.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 952a7072ad4..b1faa3898d0 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"par_draw0\n"
"help.text"
msgid "Adobe PageMaker"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe PageMaker"
#. nsWLD
#: convertfilters.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 3fa05cba05a..967571a5587 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedoptionen/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153031\n"
"help.text"
msgid "Some of the user data is included automatically in an internal dictionary so that it is recognized by the spellchecker. If typing errors are made, the program can use this data to suggest replacements. Note that changes to data take effect only after $[officename] is restarted."
-msgstr "Algunos de los datos del usuario se incluyen automáticamente en un diccionario interno para que el revisor ortográfico los reconozca. En caso de errores mecanográficos, el programa puede utilizar estos datos para sugerir reemplazos. Tenga en cuenta que los cambios en los datos sólo surten efecto después de reiniciar $[officename]."
+msgstr "Algunos de los datos del usuario se incluyen automáticamente en un diccionario interno para que el revisor ortográfico los reconozca. En caso de errores mecanográficos, el programa puede utilizar estos datos para sugerir reemplazos. Tenga en cuenta que los cambios en los datos surten efecto solo después de reiniciar $[officename]."
#. 9axWS
#: 01010100.xhp
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156276\n"
"help.text"
msgid "The HTML filter supports CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) for printing documents. These capabilities are only effective if print layout export is activated."
-msgstr "El filtro HTML admite CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) para la impresión de documentos. Estas capacidades sólo están disponibles si ha activado la exportación del diseño de impresión."
+msgstr "El filtro HTML admite CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) para la impresión de documentos. Estas capacidades solo están disponibles si ha activado la exportación de la disposición de impresión."
#. i7jxE
#: 01030500.xhp
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "Some of the settings defined here are only valid for the current document and must be defined separately for each document."
-msgstr "Algunos de los parámetros de configuración definidos aquí sólo son válidos para el documento actual y deben definirse para cada documento de forma independiente."
+msgstr "Algunos de los parámetros de configuración definidos aquí solo son válidos para el documento actual y deben definirse para cada documento de forma independiente."
#. zGY4w
#: 01041000.xhp
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153088\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Especifica cuándo se mostrarán las líneas de cuadrícula. El valor predeterminado es mostrar las líneas de cuadrícula sólo en las celdas que no tienen un color de fondo. Puede elegir también mostrar las líneas de cuadrícula en las celdas con color de fondo, o ocultarlas.</ahelp> Para imprimir, elija <emph>Formato - Página - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Hoja\"><emph>Hoja</emph></link> y marque la casilla <emph>Cuadrícula</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Especifica cuándo se mostrarán las líneas de cuadrícula. El valor predeterminado es mostrar las líneas de cuadrícula solo en las celdas que no tienen un color de fondo. Puede elegir también mostrar las líneas de cuadrícula en las celdas con color de fondo, u ocultarlas.</ahelp> Para imprimirla, elija <emph>Formato ▸ Página ▸ </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Hoja\"><emph>Hoja</emph></link> y marque la casilla <emph>Cuadrícula</emph>."
#. QkscY
#: 01060100.xhp
@@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Especifica que se indique la existencia de un comentario mediante un pequeño rectángulo en la esquina superior derecha de la celda. El comentario sólo se mostrará cuando se habiliten las sugerencias en <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> en el cuadro de diálogo \"Opciones\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Especifica que se indique la existencia de un comentario mediante un pequeño rectángulo en la esquina superior derecha de la celda. El comentario solo se mostrará cuando se activen las sugerencias en <emph>%PRODUCTNAME ▸ General</emph> en el cuadro de diálogo Opciones.</ahelp>"
#. T4iFp
#: 01060100.xhp
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Especifica si se deben expandir las referencias al insertar filas o columnas adyacentes al área de referencia. Esta operación sólo es posible si el área de referencia, en la que se inserta la fila o columna, ocupaba originalmente un mínimo de dos celdas en la dirección deseada.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Especifica si se deben expandir las referencias al insertar filas o columnas adyacentes al área de referencia. Esta operación solo es posible si el área de referencia, en la que se inserta la fila o columna, ocupaba originalmente un mínimo de dos celdas en la dirección deseada.</ahelp>"
#. pUKU7
#: 01060300.xhp
@@ -13343,7 +13343,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146798\n"
"help.text"
msgid "[L] and [S] Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas [C] y [G]"
#. bWxuu
#: 01130200.xhp
@@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"par_id0125201009445727\n"
"help.text"
msgid "The \"Default\" entry selects the language of the user interface for the operating system. If this language is not available in the %PRODUCTNAME installation, the language of the %PRODUCTNAME installation is the default language."
-msgstr "El elemento \"Predeterminado\" selecciona el mismo idioma para la interfaz del usuario que el del sistema operativo. Si este idioma no es uno de los disponibles en la instalación de %PRODUCTNAME, el idioma predeterminado será el de la instalación de %PRODUCTNAME."
+msgstr "El elemento «Predeterminado» selecciona el mismo idioma para la interfaz del usuario que el del sistema operativo. Si este idioma no es uno de los disponibles en la instalación de %PRODUCTNAME, el idioma predeterminado será el de la instalación de %PRODUCTNAME."
#. 3BKVK
#: 01140000.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index ea9431cbb61..908c47a404d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148604\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Makes one or more copies of a selected object. </ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\" visibility=\"visible\">Crea una o mas copias del objeto seleccionado. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Crea una o más copias del objeto seleccionado.</ahelp></variable>"
#. CkHFL
#: 02120000.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Enter the number of copies you want to make.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\" visibility=\"visible\">Ingrese el número de copias que desee hacer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Indique el número de copias que desee hacer.</ahelp>"
#. LhoJq
#: 02120000.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\">Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\" visibility=\"visible\">Escriba cuánto desea aumentar o reducir la anchura del objeto duplicado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\">Escriba cuánto desea aumentar o reducir la anchura del objeto duplicado.</ahelp>"
#. Hj5No
#: 02120000.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 52fe0173f19..38d78f184ef 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-25 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpressguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153916\n"
"help.text"
msgid "You can change the order of the slides in your custom slide show, by dragging and dropping the slides under <emph>Selected Slides</emph>."
-msgstr "Para cambiar el orden de las diapositivas en la presentación, arrástrelas y suéltelas dentro de <emph>Presentación personalizada</emph>."
+msgstr "Para cambiar el orden de las diapositivas en el pase, arrástrelas y suéltelas dentro de <emph>Diapositivas seleccionadas</emph>."
#. NrBDE
#: individual.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151387\n"
"help.text"
msgid "To start a custom slide show:"
-msgstr "Para iniciar una presentación personalizada:"
+msgstr "Para iniciar un pase de diapositivas personalizado:"
#. E3sst
#: individual.xhp
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147403\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph>."
-msgstr "Vaya a <emph>Presentación ▸ Presentación personalizada</emph>."
+msgstr "Vaya a <emph>Pase de diapositivas ▸ Presentación personalizada</emph>."
#. KhAEp
#: individual.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155437\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Format - Area\">Format - Area</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Format - Area\">Formato - Relleno</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Formato - Área\">Formato ▸ Área</link>"
#. vf3R9
#: photo_album.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index cdfba4c20d6..c1918c81a34 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-25 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153532\n"
"help.text"
msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used."
-msgstr "Utilice estas comillas, que se obtienen con <emph>Mayús+2</emph>, y no las tipográficas. Por lo general, los signos de puntuación (como la coma en este caso) se incluyen como texto. Aunque también se puede escribir \"\\[2,~3\\)\", es preferible la opción anterior. En el ejemplo anterior, \"tamaño fijo\" siempre describe un tamaño de paréntesis que depende del tamaño de letra que se utiliza"
+msgstr "Utilice estas comillas, que se obtienen con <emph>Mayús+2</emph>, y no las tipográficas. Por lo general, los signos de puntuación (como la coma en este caso) se incluyen como texto. Aunque también se puede escribir \"\\[2,~3\\)\", es preferible la opción anterior. En el ejemplo anterior, «tamaño fijo» siempre describe un tamaño de paréntesis que depende del tamaño de letra que se utiliza."
#. gsyJL
#: 03091100.xhp
@@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158441\n"
"help.text"
msgid "This example formula is then interpreted from left to right. The operations only affect its corresponding group (or expression). Operations further to the right \"replace\" or \"combine themselves with\" their predecessors."
-msgstr "Esta fórmula de ejemplo se interpreta entonces de izquierda a derecha. Las operaciones sólo afectan a su grupo (o expresión) correspondiente. Las operaciones más a la derecha \"sustituyen\" o \"se combinan con\" las que las anteceden."
+msgstr "Esta fórmula de ejemplo se interpreta entonces de izquierda a derecha. Las operaciones solo afectan a su grupo (o expresión) correspondiente. Las operaciones más a la derecha «sustituyen» o «se combinan con» las que las anteceden."
#. kjnJA
#: 03091100.xhp
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153354\n"
"help.text"
msgid "All n here have different sizes. The size 1.333 results from 8/6, the desired size divided by the default index size 6. (Index size 50% with a base size of 12)"
-msgstr ""
+msgstr "Todas las n aquí poseen tamaños diferentes. El tamaño 1,333 resulta de 8⁄6, el tamaño deseado dividido por el tamaño de índice predeterminado, 6 (el tamaño de índice 50 % con un tamaño de base de 12)."
#. XPEMa
#: 03091200.xhp
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151173\n"
"help.text"
msgid "Unlike other formula editors where \"<emph>_</emph>\" and \" <emph>^</emph> \" only refer to the next character (\"a_24\" refers only to the \"2\"), $[officename] Math refers to the entire number(s)/name(s)/text. If you want to put superscripts and subscripts in sequence, the expression can be written as follows: a_2{}^3 or a^3{}_2"
-msgstr "Al contrario que otros editores de fórmulas, en los que <emph>_</emph>\" y \" <emph>^</emph> \" se refieren únicamente al carácter siguiente (es decir, en el caso de \"a_24\" sólo se refiere a 2), <emph>$[officename]Math</emph> se refiere al número/nombre/texto completos. No obstante, si se desea de forma expresa que el subíndice y el superíndice estén uno detrás del otro, deberá escribirse lo siguiente: a_2{}^3 o a^3{}_2"
+msgstr "Al contrario que otros editores de fórmulas, en los que «<emph>_</emph>» y «<emph>^</emph>» se refieren únicamente al carácter siguiente (es decir, en el caso de «a_24» solo se refiere a 2), $[officename] Math se refiere al número/nombre/texto completos. No obstante, si se desea de forma expresa que el subíndice y el superíndice estén uno detrás del otro, deberá escribirse lo siguiente: a_2{}^3 o a^3{}_2"
#. Y9Pte
#: 03091200.xhp
@@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147516\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/variableCB\">You can select the fonts for the variables in your formula.</ahelp> For example, in the formula x=SIN(y), x and y are variables, and will reflect the assigned font."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/variableCB\">Puede seleccionar los tipos de letra para las variables en la fórmula.!</ahelp> Por ejemplo, en la fórmula x=SIN(y), x e y son variables, y reflejarán el tipo de letra asignado."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/variableCB\">Puede seleccionar los tipos de letra para las variables en la fórmula.</ahelp> Por ejemplo, en la fórmula x=SIN(y), x e y son variables, y reflejarán el tipo de letra asignado."
#. ns3Rw
#: 05010000.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 84c3fc98d86..0fded796af4 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"par_id6702780\n"
"help.text"
msgid "To find text within the whole document, open the Find & Replace dialog without any active text selection. If you want to search only a part of your document, first select that part of text, then open the Find & Replace dialog."
-msgstr "Para buscar texto en todo el documento, abra el diálogo Buscar y reemplazar sin texto seleccionado. Si desea buscar sólo en una parte del documento, seleccione esa parte del texto y abra el diálogo Buscar y reemplazar."
+msgstr "Para buscar texto en todo el documento, abra el diálogo Buscar y reemplazar sin texto seleccionado. Si desea buscar solo en una parte del documento, seleccione esa parte del texto y abra el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar."
#. tGuAa
#: finding.xhp
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"par_id1780755\n"
"help.text"
msgid "Unlike searching text, replacing text cannot be restricted to the current selection only."
-msgstr "Al contrario de lo que ocurre al buscar texto, la operación de reemplazar texto no puede restringirse sólo al texto seleccionado."
+msgstr "Al contrario de lo que ocurre al buscar texto, la operación de reemplazar texto no puede restringirse solo al texto seleccionado."
#. FSkop
#: finding.xhp
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ea433a1ade4..8287e27cab1 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -10124,7 +10124,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Master"
-msgstr "Cambiar nombre del patrón"
+msgstr "Cambiar nombre de patrón"
#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -19696,7 +19696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "IgnoreAll"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar todo"
#. Z8CTY
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/es/svx/messages.po b/source/es/svx/messages.po
index eb3d230dc19..4b4d07ae8dd 100644
--- a/source/es/svx/messages.po
+++ b/source/es/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-14 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -8593,7 +8593,7 @@ msgstr "Tagalo"
#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanunóo"
+msgstr "Hanunuo"
#. DwAEz
#: include/svx/strings.hrc:1514
@@ -8953,7 +8953,7 @@ msgstr "Lisu"
#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
-msgstr "Bamum"
+msgstr "Bamún"
#. CQMqK
#: include/svx/strings.hrc:1574
@@ -9091,13 +9091,13 @@ msgstr "Etiópico, ampliación A"
#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
-msgstr "Brāhmī"
+msgstr "Brahmi"
#. n4oND
#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Bamum, suplemento"
+msgstr "Bamún, suplemento"
#. xibkG
#: include/svx/strings.hrc:1598
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po
index 0fe80d91e28..cef7f253edd 100644
--- a/source/es/sw/messages.po
+++ b/source/es/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-09 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "Faltan datos de división de palabras"
#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
-msgstr "Instale el paquete de división de palabras para la configuración regional «%1»."
+msgstr "Instale el paquete de división de palabras para el idioma y región «%1»."
#. MEN2d
#. Undo
@@ -9735,61 +9735,61 @@ msgstr "Pie"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:240
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Outline Level"
-msgstr " 1er. nivel del esquema"
+msgstr " 1.ᵉʳ nivel de esquema"
#. GTJPN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:241
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Outline Level"
-msgstr " 2.º nivel del esquema"
+msgstr " 2.º nivel de esquema"
#. VKBoL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:242
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Outline Level"
-msgstr " 3er. nivel del esquema"
+msgstr " 3.ᵉʳ nivel de esquema"
#. a9TaD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Outline Level"
-msgstr " 4.º nivel del esquema"
+msgstr " 4.º nivel de esquema"
#. dXE2C
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Outline Level"
-msgstr " 5.º nivel del esquema"
+msgstr " 5.º nivel de esquema"
#. hCaZr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Outline Level"
-msgstr " 6.º nivel del esquema"
+msgstr " 6.º nivel de esquema"
#. eY5Fy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Outline Level"
-msgstr " 7.º nivel del esquema"
+msgstr " 7.º nivel de esquema"
#. KbZgs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Outline Level"
-msgstr " 8.º nivel del esquema"
+msgstr " 8.º nivel de esquema"
#. L5C8x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Outline Level"
-msgstr " 9.º nivel del esquema"
+msgstr " 9.º nivel de esquema"
#. xNPpQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Outline Level"
-msgstr "10.º nivel del esquema"
+msgstr "10.º nivel de esquema"
#. TwnWg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250
@@ -11017,7 +11017,7 @@ msgstr "_Formato"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:264
msgctxt "fldfuncpage|macro"
msgid "_Macro..."
-msgstr "_Macro..."
+msgstr "_Macro…"
#. cyE7z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:286
diff --git a/source/es/vcl/messages.po b/source/es/vcl/messages.po
index 2d1ac91feaa..2ca44d15507 100644
--- a/source/es/vcl/messages.po
+++ b/source/es/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 16:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/vclmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Cuarto"
#: vcl/inc/print.hrc:68
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "10x14"
-msgstr ""
+msgstr "10 × 14"
#. NqDor
#: vcl/inc/print.hrc:69
@@ -303,19 +303,19 @@ msgstr "Tarjeta postal japonesa"
#: vcl/inc/print.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "9x11"
-msgstr ""
+msgstr "9 × 11"
#. B7BBS
#: vcl/inc/print.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "10x11"
-msgstr ""
+msgstr "10 × 11"
#. 47xPq
#: vcl/inc/print.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "15x11"
-msgstr ""
+msgstr "15 × 11"
#. jLxUU
#: vcl/inc/print.hrc:78
@@ -327,13 +327,13 @@ msgstr "Sobre para invitaciones"
#: vcl/inc/print.hrc:79
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "SuperA"
-msgstr ""
+msgstr "SuperA"
#. 8FXjz
#: vcl/inc/print.hrc:80
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "SuperB"
-msgstr ""
+msgstr "SuperB"
#. YeXeF
#: vcl/inc/print.hrc:81
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "A6"
#: vcl/inc/print.hrc:85
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "12x11"
-msgstr ""
+msgstr "12 × 11"
#. BkrJX
#: vcl/inc/print.hrc:86
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Griego matemático"
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT"
msgid "Alternate Annotation Forms"
-msgstr "Formas alternativas de anotación"
+msgstr "Formas de anotación alternativas"
#. TuKFB
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67
diff --git a/source/fa/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/fa/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 6c6ea9534c9..f2bd3852770 100644
--- a/source/fa/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/fa/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/connectivityregistryfirebirdorgopenofficeofficedataaccess/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388786103.000000\n"
+#. DfEKx
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird Embedded"
-msgstr ""
+msgstr "فایربرد توکار"
+#. 3davX
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -30,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird File"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده فایربرد"
diff --git a/source/fa/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/fa/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1872c403dd0..bf15d1f7b1a 100644
--- a/source/fa/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/fa/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,16 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/connectivityregistrymysql_jdbcorgopenofficeofficedataaccess/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540149988.000000\n"
+#. ny8vx
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -20,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (JDBC)"
-msgstr ""
+msgstr "مای‌اس‌کوئل (جی‌دی‌بی‌سی)"
+#. F637n
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -29,8 +34,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (ODBC)"
-msgstr ""
+msgstr "مای‌اس‌کوئل (اودی‌بی‌سی)"
+#. rcnrk
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -38,4 +44,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr ""
+msgstr "مای‌اس‌کوئل (بومی)"
diff --git a/source/fa/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/fa/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index f17d9b9c1cb..1366baace44 100644
--- a/source/fa/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/fa/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,16 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538497123.000000\n"
+#. NHVFU
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -20,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "متصل کننده مای‌اس‌کوئل"
diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po
index 03e46e53d92..eac01783d77 100644
--- a/source/fa/cui/messages.po
+++ b/source/fa/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-29 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/fa/>\n"
"Language: fa\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "همه"
#. 8AwDu
#: cui/inc/numcategories.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "User-defined"
msgstr "تعریف شده توسط کاربر"
@@ -64,20 +63,19 @@ msgstr "زمان"
#: cui/inc/numcategories.hrc:24
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Scientific"
-msgstr "نماد علمی"
+msgstr "علمی"
#. vMka9
#: cui/inc/numcategories.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Fraction"
-msgstr "کسر‌ها"
+msgstr "کسر"
#. M8AFf
#: cui/inc/numcategories.hrc:26
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
+msgstr "مقدار بولی"
#. 2esH2
#: cui/inc/numcategories.hrc:27
@@ -99,10 +97,9 @@ msgstr "نوشتارهای من"
#. wnMWp
#: cui/inc/strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
msgid "Images"
-msgstr "تصاویر!"
+msgstr "تصاویر"
#. AnM4M
#: cui/inc/strings.hrc:27
@@ -204,7 +201,6 @@ msgstr "پیکربندی کاربر"
#. ATuL4
#: cui/inc/strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "واژه‌نامه‌های تعریف شده توسط کاربر"
@@ -213,7 +209,7 @@ msgstr "واژه‌نامه‌های تعریف شده توسط کاربر"
#: cui/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
msgid "Classification"
-msgstr ""
+msgstr "طبقه‌بندی"
#. FrDws
#: cui/inc/strings.hrc:45
diff --git a/source/fa/dbaccess/messages.po b/source/fa/dbaccess/messages.po
index 9ed79ef53c5..c2bf9e076e9 100644
--- a/source/fa/dbaccess/messages.po
+++ b/source/fa/dbaccess/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: Farshid Meidani <farshid.mi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dbaccessmessages/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,26 +13,26 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524566860.000000\n"
#. BiN6g
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The table view"
-msgstr ""
+msgstr "نمای جدولی"
#. ySuKZ
#: dbaccess/inc/query.hrc:27
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The query"
-msgstr ""
+msgstr "پرس و جو"
#. akGh9
#: dbaccess/inc/query.hrc:28
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The SQL statement"
-msgstr ""
+msgstr "عبارت اس‌کیوئل"
#. FAMGa
#: dbaccess/inc/strings.hrc:24
@@ -130,52 +130,45 @@ msgstr "حذف ستون پشتیبانی نمی‌شود."
#. e2SUr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK"
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
-msgstr "شرط WHERE برای کلید اصلی قابل ایجاد نمی‌باشد."
+msgstr "شرط WHERE برای کلید اصلی قابل ایجاد نبود."
#. NPDCA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP"
msgid "The column does not support the property '%value'."
-msgstr "این ستون از مشخصات '%value' پشتیبانی نمی کند. "
+msgstr "این ستون از مشخصات '%value' پشتیبانی نمی کند."
#. MDPRn
#: dbaccess/inc/strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE"
msgid "The column is not searchable!"
-msgstr "این ستون غیر‌قابل جستجو است."
+msgstr "این ستون قابل جستجو نیست!"
#. s9iVh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8"
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "مقدار ستون‌ها از توالی نوع <sal_Int8> نمی‌باشد."
#. Mrizz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID"
msgid "The column is not valid."
-msgstr "این ستون معتبر نمی‌باشد."
+msgstr "این ستون معتبر نیست."
#. CyL8V
#: dbaccess/inc/strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
-msgstr "ستون '%name' باید به عنوان یک ستون قابل مشاهده باشد."
+msgstr "ستون '%name' باید به عنوان یک ستون، قابل مشاهده باشد."
#. kZnJD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER"
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
-msgstr "رابط XQueriesSupplier غیر معتبر میباشد."
+msgstr "رابط XQueriesSupplier در دسترس نیست."
#. fBeqP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:46
@@ -185,10 +178,9 @@ msgstr "فراخوانی 'absolute(0)' مجاز نیست."
#. GXMTQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE"
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
-msgstr "موقعیت‌دهی نسبی در این حالت غیر مجاز است."
+msgstr "موقعیت‌دهی نسبی در این حالت غیرمجاز است."
#. LgS5s
#: dbaccess/inc/strings.hrc:48
@@ -1112,7 +1104,6 @@ msgstr "این سند شامل فرم‌ها یا گزارشاتی با ماکر
#. v33uG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:192
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL"
msgid ""
"Macros should be embedded into the database document itself.\n"
@@ -1123,9 +1114,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"ماکروها باید در سند پایگاه‌داده خودشان جاسازی شوند.\n"
"\n"
-"شما می‌توانید از سندتان همانند گذشته استفاده کنید، هرچند به شما توصیه میشود تا ماکروهایتان را انتقال دهید. آیتم منوی «ابزار / انتقال ماکروها ...» به شما در این مورد یاری خواهد رساند.\n"
+"شما می‌توانید از سندتان همانند گذشته استفاده کنید، هرچند به شما توصیه می‌شود تا ماکروهایتان را انتقال دهید. گزینه منوی «ابزار / مهاجرت ماکروها ...» به شما در این مورد یاری خواهد رساند.\n"
"\n"
-"توجه داشته باشید که شما قادر نخواهید بود که ماکرو‌ها را در خود سند تا زمانی که عمل انتقال پایان نیافته جاسازی کنید."
+"توجه داشته باشید که تا زمانی که عمل انتقال پایان نیافته شما قادر نخواهید بود ماکرو‌ها را در خود سند پایگاه داده جاسازی کنید. "
#. SBEJP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
@@ -2817,10 +2808,9 @@ msgstr "ذخیره"
#. mvCb2
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
msgid "Create New Directory"
-msgstr "Create New Directory"
+msgstr "ایجاد پوشه جدید"
#. Bwm2H
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:157
@@ -4548,7 +4538,7 @@ msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده MySql با است
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
-msgstr "لطفا اطلاعات لازم برای اتصال به پایگاه‌داده MySQL با استفاده از راه‌انداز JDBC وارد کنید. توجه داشته باشید که رده راه‌انداز JDBC باید بر روی سیستم شما نصب و توسط %PRODUCTNAME ثبت شده باشد. اگر شما دربارۀ تنظیمات زیر مطمئن نیستید با مدیر سامانه سیستم خود تماس بگیرید."
+msgstr "لطفا اطلاعات لازم برای اتصال به پایگاه‌داده MySQL با استفاده از راه‌انداز JDBC وارد کنید. توجه داشته باشید که رده راه‌انداز JDBC باید بر روی سیستم شما نصب و توسط %PRODUCTNAME ثبت شده باشد. اگر شما دربارۀ تنظیمات زیر مطمئن نیستید با مدیر سامانه سیستم خود تماس بگیرید. "
#. GchzZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:63
diff --git a/source/fa/dictionaries/af_ZA.po b/source/fa/dictionaries/af_ZA.po
index eb9239a7c6f..0991134a74d 100644
--- a/source/fa/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/fa/dictionaries/af_ZA.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 16:48+0000\n"
-"Last-Translator: hussein <ghasemi.hussein@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesaf_za/fa/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesaf_za/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369379962.000000\n"
#. iTCNn
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "فرهنگ لغت املایی و قوانین اتصال کلمات زبان آفریقایی"
+msgstr "واژه‌نامه املایی و قوانین خط‌فاصله‌گذاری زبان آفریقایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/ar.po b/source/fa/dictionaries/ar.po
index c9277331d74..c2f7fd36731 100644
--- a/source/fa/dictionaries/ar.po
+++ b/source/fa/dictionaries/ar.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesar/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
+#. RiGWP
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، و اصطلاح‌نامه عربی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/be_BY.po b/source/fa/dictionaries/be_BY.po
index 711f3b36261..02efd9e984e 100644
--- a/source/fa/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/fa/dictionaries/be_BY.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:19+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesbe_by/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
#. JAotG
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی و قواعد خط‌فاصله‌گذاری بلاروسی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/bg_BG.po b/source/fa/dictionaries/bg_BG.po
index 42ee1304e78..b37acb738f7 100644
--- a/source/fa/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/fa/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:08+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesbg_bg/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
+#. g34TG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه بلغاری"
diff --git a/source/fa/dictionaries/bn_BD.po b/source/fa/dictionaries/bn_BD.po
index 144434220df..16d2ee198ae 100644
--- a/source/fa/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/fa/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesbn_bd/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
+#. snSGG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "زبان املایی بنگالی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/bo.po b/source/fa/dictionaries/bo.po
index 2a443bc9260..46c4e78ceb1 100644
--- a/source/fa/dictionaries/bo.po
+++ b/source/fa/dictionaries/bo.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesbo/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507134318.000000\n"
+#. MEmbU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی کننده هجایی املایی تبتی سنتی برای هانسپل"
diff --git a/source/fa/dictionaries/br_FR.po b/source/fa/dictionaries/br_FR.po
index 63365e1c0ff..c72edbc4fba 100644
--- a/source/fa/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/fa/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesbr_fr/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
+#. 8HUMB
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی برتون"
diff --git a/source/fa/dictionaries/bs_BA.po b/source/fa/dictionaries/bs_BA.po
index 0896fea5015..fc755cef907 100644
--- a/source/fa/dictionaries/bs_BA.po
+++ b/source/fa/dictionaries/bs_BA.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesbs_ba/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
+#. 24ECn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی بوسنیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/ca.po b/source/fa/dictionaries/ca.po
index 499f1ec7009..1a6ba9e035a 100644
--- a/source/fa/dictionaries/ca.po
+++ b/source/fa/dictionaries/ca.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesca/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507134318.000000\n"
+#. PAXGz
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه کاتالان"
diff --git a/source/fa/dictionaries/cs_CZ.po b/source/fa/dictionaries/cs_CZ.po
index 70d70bbb599..fe1468013d5 100644
--- a/source/fa/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/fa/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariescs_cz/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507134318.000000\n"
+#. DG9ET
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه چکی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/da_DK.po b/source/fa/dictionaries/da_DK.po
index 944d47b2b41..735b3744926 100644
--- a/source/fa/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/fa/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesda_dk/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
+#. M5yh2
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه، قواعد خط‌فاصله‌گذاری، و اصطلاح‌نامه دانمارکی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/de.po b/source/fa/dictionaries/de.po
index 26c91a1c150..8aa42e63013 100644
--- a/source/fa/dictionaries/de.po
+++ b/source/fa/dictionaries/de.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesde/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
+#. N47Mb
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه دستور زبان آلمانی (اتریش، آلمان، سوئیس)"
diff --git a/source/fa/dictionaries/el_GR.po b/source/fa/dictionaries/el_GR.po
index ff9d99ab84b..4361ecb75cf 100644
--- a/source/fa/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/fa/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesel_gr/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
+#. 23zDf
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، و قواعد خط‌فاصله‌گذاری یونانی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/en.po b/source/fa/dictionaries/en.po
index 2a05c1e762d..b6a1e8cf98b 100644
--- a/source/fa/dictionaries/en.po
+++ b/source/fa/dictionaries/en.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesen/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379963.000000\n"
+#. X9B3t
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری، اصطلاح‌نامه و بررسی کننده دستور زبان انگلیسی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/et_EE.po b/source/fa/dictionaries/et_EE.po
index 9483d2541f5..9b59ec91eb1 100644
--- a/source/fa/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/fa/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieset_ee/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379964.000000\n"
+#. ik2Hz
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، و قواعد خط‌فاصله‌گذاری استونیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/fr_FR.po b/source/fa/dictionaries/fr_FR.po
index 662e0632554..5a1b3b1c7a8 100644
--- a/source/fa/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/fa/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesfr_fr/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379964.000000\n"
+#. 2uDqM
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه فرانسوی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/gd_GB.po b/source/fa/dictionaries/gd_GB.po
index e261364b27d..7d8ccad63c6 100644
--- a/source/fa/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/fa/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesgd_gb/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507134318.000000\n"
+#. 8GVAb
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Scottish Gaelic spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی گیلیک اسکاتلندی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/gl.po b/source/fa/dictionaries/gl.po
index 6b8224b0993..6450b9e3506 100644
--- a/source/fa/dictionaries/gl.po
+++ b/source/fa/dictionaries/gl.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesgl/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379964.000000\n"
+#. vgdB6
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه گالیسیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/gug.po b/source/fa/dictionaries/gug.po
index 430332f3a03..127938c6ae0 100644
--- a/source/fa/dictionaries/gug.po
+++ b/source/fa/dictionaries/gug.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesgug/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507134318.000000\n"
+#. ME8sg
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Guarani thesaurus and spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی گوارانی و اصطلاح‌نامه"
diff --git a/source/fa/dictionaries/he_IL.po b/source/fa/dictionaries/he_IL.po
index 5687f1cac7d..a19dfa8d380 100644
--- a/source/fa/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/fa/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieshe_il/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379965.000000\n"
+#. uALBw
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نام املایی عبری"
diff --git a/source/fa/dictionaries/hi_IN.po b/source/fa/dictionaries/hi_IN.po
index b91a9be1b04..0ce82783505 100644
--- a/source/fa/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/fa/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,22 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieshi_in/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371915594.000000\n"
+#. gvz8q
#: description.xml
-#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+msgstr "واژه‌نامه املایی هندی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/hr_HR.po b/source/fa/dictionaries/hr_HR.po
index 3498d87a865..8648ccf1033 100644
--- a/source/fa/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/fa/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieshr_hr/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379965.000000\n"
+#. 4dSZm
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، و قواعد خط‌فاصله‌گذاری کرواتی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/hu_HU.po b/source/fa/dictionaries/hu_HU.po
index a3748d2394d..3d57d92a512 100644
--- a/source/fa/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/fa/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieshu_hu/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379965.000000\n"
+#. nmJB3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری، اصطلاح‌نامه و بررسی کننده دستور زبان مجارستانی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f992842ca1d..94fe163b892 100644
--- a/source/fa/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-14 12:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513253729.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "تنظیمات زبان"
+#. yKR8S
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -33,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hungarian Sentence Checking"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی جمله‌ای مجارستانی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/id.po b/source/fa/dictionaries/id.po
index 9aed5ee3496..dc4951a2022 100644
--- a/source/fa/dictionaries/id.po
+++ b/source/fa/dictionaries/id.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesid/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530737787.000000\n"
+#. nEMzy
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه اندونزیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/is.po b/source/fa/dictionaries/is.po
index a3f5cdd04b1..4a2f381f102 100644
--- a/source/fa/dictionaries/is.po
+++ b/source/fa/dictionaries/is.po
@@ -3,23 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 07:39+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesis/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370245159.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447208504.000000\n"
+#. EPeKz
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه ایسلندی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/it_IT.po b/source/fa/dictionaries/it_IT.po
index fa4a7a6d752..b611f03ff48 100644
--- a/source/fa/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/fa/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesit_it/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379966.000000\n"
+#. Vn53T
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه ایتالیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/kmr_Latn.po b/source/fa/dictionaries/kmr_Latn.po
index 0e00cb32ebf..a01d2374c8b 100644
--- a/source/fa/dictionaries/kmr_Latn.po
+++ b/source/fa/dictionaries/kmr_Latn.po
@@ -1,23 +1,26 @@
-#. extracted from dictionaries/ku_TR
+#. extracted from dictionaries/kmr_Latn
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieskmr_latn/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385479862.000000\n"
+#. 8nSE2
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی کردی (ترکیه)"
diff --git a/source/fa/dictionaries/lo_LA.po b/source/fa/dictionaries/lo_LA.po
index 427ce3cdae9..b123e33e902 100644
--- a/source/fa/dictionaries/lo_LA.po
+++ b/source/fa/dictionaries/lo_LA.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieslo_la/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388786103.000000\n"
+#. xGBWL
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lao spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی لائو"
diff --git a/source/fa/dictionaries/lt_LT.po b/source/fa/dictionaries/lt_LT.po
index 5fa6380e5c6..42a82180d72 100644
--- a/source/fa/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/fa/dictionaries/lt_LT.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieslt_lt/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379966.000000\n"
+#. HNGCr
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، و قواعد خط‌فاصله‌گذاری لیتوانیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/lv_LV.po b/source/fa/dictionaries/lv_LV.po
index 15d5426e0a9..dd91c2f74b4 100644
--- a/source/fa/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/fa/dictionaries/lv_LV.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:08+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieslv_lv/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379966.000000\n"
+#. J5QQq
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، و قواعد خط‌فاصله‌گذاری لاتویایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/ne_NP.po b/source/fa/dictionaries/ne_NP.po
index 2be6c6bda10..536de733704 100644
--- a/source/fa/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/fa/dictionaries/ne_NP.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:08+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesne_np/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379966.000000\n"
+#. 4azSE
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی نپالی و اصطلاح‌نامه"
diff --git a/source/fa/dictionaries/nl_NL.po b/source/fa/dictionaries/nl_NL.po
index 6086db33e31..3ffd047215b 100644
--- a/source/fa/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/fa/dictionaries/nl_NL.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 16:48+0000\n"
-"Last-Translator: hussein <ghasemi.hussein@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesnl_nl/fa/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesnl_nl/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369379966.000000\n"
#. EGax2
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "فرهنگ لغت، قواعد اتصال کلمات زبان هلندی"
+msgstr "فرهنگ لغت، و قواعد خط‌فاصله‌گذاری زبان هلندی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/no.po b/source/fa/dictionaries/no.po
index b89e59f0268..8eea8a2646a 100644
--- a/source/fa/dictionaries/no.po
+++ b/source/fa/dictionaries/no.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 16:48+0000\n"
-"Last-Translator: hussein <ghasemi.hussein@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesno/fa/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesno/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370214716.000000\n"
#. ykygF
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "فرهنگ لغت، قواعد اتصال کلمات و اصطلاحنامه زبان نروژی"
+msgstr "واژه‌نامه، قواعد فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه زبان نروژی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/oc_FR.po b/source/fa/dictionaries/oc_FR.po
index 492a41418d2..b14a2af1d38 100644
--- a/source/fa/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/fa/dictionaries/oc_FR.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 16:48+0000\n"
-"Last-Translator: hussein <ghasemi.hussein@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesoc_fr/fa/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesoc_fr/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369379966.000000\n"
#. sDeEo
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr "فرهنگ لغت اکسیتیایی"
+msgstr "واژه‌نامه اکسیتیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/pl_PL.po b/source/fa/dictionaries/pl_PL.po
index f4051585d40..385fc4e9678 100644
--- a/source/fa/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/fa/dictionaries/pl_PL.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:08+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariespl_pl/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379966.000000\n"
+#. F8DK3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه لهستانی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/pt_BR.po b/source/fa/dictionaries/pt_BR.po
index 955c632e3ca..dec32e43670 100644
--- a/source/fa/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/fa/dictionaries/pt_BR.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariespt_br/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379967.000000\n"
+#. WPNAm
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ابزارهای بررسی املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و دستور زبان پرتغالی برزیل"
diff --git a/source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index b3136265621..946919d9be0 100644
--- a/source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-14 12:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariespt_brdialog/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513253729.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "تنظیمات زبان"
+#. BnABt
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -33,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی دستور زبان (پرتقالی)"
diff --git a/source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0b60afccbb1..f70a66d7afe 100644
--- a/source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-14 12:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariespt_brdialogregistrydataorgopenofficeoffice/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513253729.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "تنظیمات زبان"
+#. BnABt
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -33,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی دستور زبان (پرتقالی)"
diff --git a/source/fa/dictionaries/ro.po b/source/fa/dictionaries/ro.po
index 59847617e27..538b44a7684 100644
--- a/source/fa/dictionaries/ro.po
+++ b/source/fa/dictionaries/ro.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesro/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379967.000000\n"
+#. syfj5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه رومانیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/ru_RU.po b/source/fa/dictionaries/ru_RU.po
index 269429075c9..12e461b0e78 100644
--- a/source/fa/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/fa/dictionaries/ru_RU.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesru_ru/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379967.000000\n"
+#. hkYDW
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری، اصطلاح‌نامه و بررسی‌کننده دستور زبان روسی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index 275189e08af..ed70527f2bb 100644
--- a/source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,27 +3,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-22 15:39+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesru_rudialog/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371915595.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542023217.000000\n"
+#. iXbyq
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"abbreviation\n"
"property.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "اختصار"
+#. VdQup
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -32,24 +34,26 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "دستور زبان"
+#. FxusD
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Compound words with hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "کلمات مرکب با خط فاصله"
+#. bDa2k
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"comma\n"
"property.text"
msgid "Comma usage"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده از ویرگول"
+#. MArab
#: ru_RU_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"common\n"
@@ -57,55 +61,61 @@ msgctxt ""
msgid "General error"
msgstr "خطای عمومی"
+#. gFrYp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"multiword\n"
"property.text"
msgid "Multiword expressions"
-msgstr ""
+msgstr "عبارات چندکلمه‌ای"
+#. CSQye
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"together\n"
"property.text"
msgid "Together/separately"
-msgstr ""
+msgstr "با هم / جداگانه"
+#. kFDBx
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"proofreading\n"
"property.text"
msgid "Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "نمونه‌خوانی"
+#. 8oHz8
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"space\n"
"property.text"
msgid "Space mistake"
-msgstr ""
+msgstr "اشتباه فاصله‌گذاری"
+#. RqxE9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"typographica\n"
"property.text"
msgid "Typographical"
-msgstr ""
+msgstr "چاپی"
+#. FCFDQ
#: ru_RU_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr "~بدون تکرار"
+msgstr "تکرار کلمه"
+#. 3ygV9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -114,14 +124,16 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "غیره"
+#. m7eFp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "جداسازی اعداد بزرگ (ایزو)"
+#. XLh5S
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 07e7b28ff09..f2ee5b0b47a 100644
--- a/source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,21 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-14 12:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesru_rudialogregistrydataorgopenofficeoffice/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513253729.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "تنظیمات زبان"
+#. EENVY
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -33,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی دستور زبان (روسی)"
diff --git a/source/fa/dictionaries/si_LK.po b/source/fa/dictionaries/si_LK.po
index aef1aded59d..44382de5292 100644
--- a/source/fa/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/fa/dictionaries/si_LK.po
@@ -2,23 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariessi_lk/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371915595.000000\n"
+#. iDzxR
#: description.xml
-#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
-msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+msgstr "واژه‌نامه املایی سینالا"
diff --git a/source/fa/dictionaries/sk_SK.po b/source/fa/dictionaries/sk_SK.po
index f2ed591aadf..40cdb4a9f80 100644
--- a/source/fa/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/fa/dictionaries/sk_SK.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariessk_sk/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379968.000000\n"
+#. BNRdU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه اسلواکی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/sl_SI.po b/source/fa/dictionaries/sl_SI.po
index 648951f82ee..139f67608b7 100644
--- a/source/fa/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/fa/dictionaries/sl_SI.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariessl_si/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379968.000000\n"
+#. wSSE5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه اسلونیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/sq_AL.po b/source/fa/dictionaries/sq_AL.po
index c8365445aba..8feafbca937 100644
--- a/source/fa/dictionaries/sq_AL.po
+++ b/source/fa/dictionaries/sq_AL.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariessq_al/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1511367477.000000\n"
+#. hTByB
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Albanian spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی آلبانیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/sr.po b/source/fa/dictionaries/sr.po
index 4a4dd4c323a..eb143405b0b 100644
--- a/source/fa/dictionaries/sr.po
+++ b/source/fa/dictionaries/sr.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariessr/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379968.000000\n"
+#. GWwoG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی و قواعد خط‌فاصله‌گذاری صربی‌(کریلیک و لاتین)"
diff --git a/source/fa/dictionaries/sv_SE.po b/source/fa/dictionaries/sv_SE.po
index f995b2c6178..2a66141d557 100644
--- a/source/fa/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/fa/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariessv_se/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507134318.000000\n"
+#. zNUfV
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swedish Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه سوئدی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/sw_TZ.po b/source/fa/dictionaries/sw_TZ.po
index c9408c5691a..cb278326ecb 100644
--- a/source/fa/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/fa/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 16:49+0000\n"
-"Last-Translator: hussein <ghasemi.hussein@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessw_tz/fa/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariessw_tz/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1371915595.000000\n"
#. cCrDJ
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr "فرهنگ لغت اسپانیایی"
+msgstr "واژه‌نامه اسپانیایی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/te_IN.po b/source/fa/dictionaries/te_IN.po
index 06ecc3d7dcf..9ce25e9468f 100644
--- a/source/fa/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/fa/dictionaries/te_IN.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieste_in/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379969.000000\n"
+#. mgjk8
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، و قواعد خط‌فاصله‌گذاری تلوگو"
diff --git a/source/fa/dictionaries/th_TH.po b/source/fa/dictionaries/th_TH.po
index a5aabec86f2..52f8d6f5bb5 100644
--- a/source/fa/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/fa/dictionaries/th_TH.po
@@ -2,23 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesth_th/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371915595.000000\n"
+#. CPkYp
#: description.xml
-#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+msgstr "واژه‌نامه املایی تایلندی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/tr_TR.po b/source/fa/dictionaries/tr_TR.po
index b81cecc91e0..78011719dde 100644
--- a/source/fa/dictionaries/tr_TR.po
+++ b/source/fa/dictionaries/tr_TR.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariestr_tr/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535975419.000000\n"
+#. 7uDkD
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Turkish Spellcheck Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه هجی ترکی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/uk_UA.po b/source/fa/dictionaries/uk_UA.po
index ae424d7d64b..dad8cf54439 100644
--- a/source/fa/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/fa/dictionaries/uk_UA.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:08+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesuk_ua/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379969.000000\n"
+#. iCnNA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری و اصطلاح‌نامه اوکراینی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/vi.po b/source/fa/dictionaries/vi.po
index 36cb79306c1..840307ef043 100644
--- a/source/fa/dictionaries/vi.po
+++ b/source/fa/dictionaries/vi.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:06+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionariesvi/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379969.000000\n"
+#. VVv8f
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "واژه‌نامه املایی ویتنامی"
diff --git a/source/fa/dictionaries/zu_ZA.po b/source/fa/dictionaries/zu_ZA.po
index 053928a1b5a..79cdbb578c3 100644
--- a/source/fa/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/fa/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dictionarieszu_za/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379969.000000\n"
+#. ccA4G
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "قوانین خط‌فاصله‌گذاری زولو"
diff --git a/source/fa/editeng/messages.po b/source/fa/editeng/messages.po
index fcdca670bed..334a174a7fe 100644
--- a/source/fa/editeng/messages.po
+++ b/source/fa/editeng/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-01 22:40+0000\n"
-"Last-Translator: Eric Bright <bright.email@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/editengmessages/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522622415.000000\n"
#. BHYB4
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "تراز راست"
#: editeng/inc/strings.hrc:22
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
msgid "Justify horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "چینش کامل افقی"
#. DVmUh
#: editeng/inc/strings.hrc:23
@@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "تراز به پایین"
#: editeng/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
msgid "Justify vertically"
-msgstr ""
+msgstr "چینش کامل عمودی"
#. WQZvF
#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
#: editeng/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
msgid "Automatic Justify"
-msgstr ""
+msgstr "چینش کامل خودکار"
#. o9aJe
#: editeng/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE"
msgid "Distributed Justify"
-msgstr ""
+msgstr "چینش کامل توزیع شده"
#. 2Lzx7
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
@@ -1169,49 +1169,49 @@ msgstr "از پائین "
#: include/editeng/editrids.hrc:218
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "یکی"
#. 8xELr
#: include/editeng/editrids.hrc:219
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115"
msgid "1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.15 خط"
#. BE4uB
#: include/editeng/editrids.hrc:220
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.5 خط"
#. uECD7
#: include/editeng/editrids.hrc:221
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "دو برابر"
#. rpjTU
#: include/editeng/editrids.hrc:222
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "به نسبت"
#. BAMDF
#: include/editeng/editrids.hrc:223
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "حداقل"
#. sG5JS
#: include/editeng/editrids.hrc:224
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "انتها"
#. Y4oRf
#: include/editeng/editrids.hrc:225
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "ثابت"
#. Z6CiF
#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "استفاده از تنظیمات جهت متن شیء مافوق"
#: include/editeng/editrids.hrc:274
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
-msgstr ""
+msgstr "جهت متن از چپ به راست (عمودی از پایین)"
#. Z9dAu
#: include/editeng/editrids.hrc:275
diff --git a/source/fa/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/fa/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 7e0700ad39b..5ed1df9feaf 100644
--- a/source/fa/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:19+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extensionssourceupdatecheckorgopenofficeoffice/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369379978.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1492018786.000000\n"
+#. uuumn
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
@@ -23,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Check for Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "~بررسی برای به‌هنگام‌سازی..."
diff --git a/source/fa/extras/source/gallery/share.po b/source/fa/extras/source/gallery/share.po
index 3365269ba3d..c046bdd1b02 100644
--- a/source/fa/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/fa/extras/source/gallery/share.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-27 14:38+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extrassourcegalleryshare/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519742312.000000\n"
#. oG3Mq
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"backgrounds\n"
"LngText.text"
msgid "Backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "پس‌زمینه‌ها"
#. kuNKS
#: gallery_names.ulf
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"bpmn\n"
"LngText.text"
msgid "BPMN"
-msgstr ""
+msgstr "بی‌پی‌ام‌ان"
#. arWXh
#: gallery_names.ulf
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"flowchart\n"
"LngText.text"
msgid "Flow chart"
-msgstr ""
+msgstr "نمودار جریان"
#. YSm8F
#: gallery_names.ulf
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"icons\n"
"LngText.text"
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "شمایل‌ها"
#. PCCbZ
#: gallery_names.ulf
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"network\n"
"LngText.text"
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "شبکه"
#. YAZe6
#: gallery_names.ulf
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"shapes\n"
"LngText.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "شکل‌ها"
#. FVHrw
#: gallery_names.ulf
diff --git a/source/fa/fpicker/messages.po b/source/fa/fpicker/messages.po
index 294b2db5bdf..1ca0aff1e8c 100644
--- a/source/fa/fpicker/messages.po
+++ b/source/fa/fpicker/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: Farshid Meidani <farshid.mi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/fpickermessages/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -124,31 +124,31 @@ msgstr "ایجاد پوشه جدید"
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:264
msgctxt "explorerfiledialog|places"
msgid "Places"
-msgstr ""
+msgstr "مکان‌ها"
#. Upnsg
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:366
msgctxt "explorerfiledialog|name"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام"
#. CGq9e
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:386
msgctxt "explorerfiledialog|type"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع"
#. wDiXd
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400
msgctxt "explorerfiledialog|size"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "نوع"
#. CDqza
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:414
msgctxt "explorerfiledialog|date"
msgid "Date modified"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ تغییر"
#. dWNqZ
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:586
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "ایجاد پوشه جدید"
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:61
msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
msgid "_Add service"
-msgstr ""
+msgstr "_افزودن خدمت"
#. kF4BR
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:69
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "خدمت:"
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:214
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "_Manage services"
-msgstr ""
+msgstr "_مدیریت خدمات"
#. Jnndg
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:264
@@ -274,19 +274,19 @@ msgstr "ایجاد پوشه جدید"
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:400
msgctxt "remotefilesdialog|name"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام"
#. qRHnF
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:420
msgctxt "remotefilesdialog|size"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "اندازه"
#. qeF3r
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:434
msgctxt "remotefilesdialog|date"
msgid "Date modified"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ تغییر"
#. cGNWD
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:507
diff --git a/source/fa/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/fa/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index e487e673208..27cc9d6f78a 100644
--- a/source/fa/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/fa/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -2,18 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/nlpsolversrccomsunstarcompcalcnlpsolver/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369379989.000000\n"
+#. BCGG3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -22,10 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "حل‌کننده برای برنامه‌ریزی غیر‌خطی"
+#. LNCRi
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
-msgstr ""
+msgstr "این برنامه افزودنی با صفحه گسترده یکپارچه می‌شود و موتورهای حل کننده جدید برای استفاده در بهینه‌سازی مدل‌های برنامه‌ریزی غیرخطی ارائه می‌دهد.\n"
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
index 527e6afaaca..f2b24f8f2b0 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-03 21:55+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenoffice/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388786103.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1519742313.000000\n"
+#. foAxC
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Database Form"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان: فرم پایگاه داده"
+#. YAxMS
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -32,8 +34,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Report Design"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان: طراحی گزارش"
+#. GwFDf
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -41,8 +44,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Relation Design"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان: طراحی رابطه"
+#. uEmjY
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -50,8 +54,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Query Design"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان: طراحی پرس و جو"
+#. X5S6E
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -59,8 +64,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: View Design"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان: طراحی نما"
+#. Lsw4Y
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -68,8 +74,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان: طراحی جدول"
+#. s3Ecc
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -77,8 +84,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Data View"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان: مشاهده داده‌ها"
+#. LC2DZ
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -86,8 +94,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Table Data View"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان: مشاهده جدول داده"
+#. aienR
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -95,4 +104,4 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان: گزارش‌ساز"
diff --git a/source/fa/reportdesign/messages.po b/source/fa/reportdesign/messages.po
index 05a31faa1d5..83abf88bfb1 100644
--- a/source/fa/reportdesign/messages.po
+++ b/source/fa/reportdesign/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-18 14:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:59+0000\n"
-"Last-Translator: Farshid Meidani <farshid.mi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/reportdesignmessages/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,73 +24,63 @@ msgstr "هیچ‌کدام"
#. 2VDzY
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "Before Section"
msgstr "قبل از بخش"
#. BBUjQ
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "After Section"
msgstr "بعد از بخش"
#. FjE6T
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:20
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "Before & After Section"
msgstr "قبل و بعد از بخش"
#. FiMq7
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Per Page"
msgstr "در هر صفحه"
#. zemtQ
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Per Column"
msgstr "در هر ستون"
#. PCk4E
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "All Pages"
-msgstr "تمامی صفحات"
+msgstr "تمام صفحات"
#. GvoGV
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header"
-msgstr "درج سرصفحه/پاورقی برای گزارش"
+msgstr "بدون سرصفحهٔ گزارش"
#. wchYh
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Footer"
-msgstr "درج سرصفحه/پاورقی برای گزارش"
+msgstr "بدون پاصفحهٔ گزارش"
#. uvfAP
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header/Footer"
-msgstr "درج سرصفحه/پاورقی برای گزارش"
+msgstr "بدون سرصفحه/پاصفحهٔ گزارش"
#. ZC2oS
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Field or Formula"
-msgstr "فیلد یا فرمول"
+msgstr "میدان یا رابطه"
#. gU579
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:43
@@ -106,7 +96,6 @@ msgstr "شمارش‌گر"
#. kGCKF
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "User defined Function"
msgstr "تابع تعریف‌ شده توسط کاربر"
@@ -131,17 +120,15 @@ msgstr "نه"
#. TDvKY
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Whole Group"
msgstr "کل گروه"
#. Hc5De
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "With First Detail"
-msgstr "با اولین جزء"
+msgstr "با اولین جزئیات"
#. k2yjS
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:66
@@ -151,7 +138,6 @@ msgstr "بالا"
#. VuRdH
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Middle"
msgstr "میانه"
@@ -176,10 +162,9 @@ msgstr "راست"
#. Cvi3X
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Block"
-msgstr "مسدود کردن"
+msgstr "چهارگوش"
#. zsB3C
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:77
@@ -275,7 +260,7 @@ msgstr "نوع نمودار"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE"
msgid "Print repeated value on group change"
-msgstr ""
+msgstr "مقدار تکراری را به هنگام تغییر گروه چاپ کنید"
#. rh4Mf
#: reportdesign/inc/strings.hrc:40
@@ -341,7 +326,7 @@ msgstr "ارتفاع"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
msgid "Auto Grow"
-msgstr ""
+msgstr "رشد خودکار"
#. nBghq
#: reportdesign/inc/strings.hrc:51
@@ -630,7 +615,7 @@ msgstr "حذف سرصفحه گروه "
#: reportdesign/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER"
msgid "Add group footer "
-msgstr "افزودن پاورقی گروه"
+msgstr "افزودن پاورقی گروه "
#. 5yiAd
#: reportdesign/inc/strings.hrc:102
@@ -1056,7 +1041,7 @@ msgstr "خط ثابت"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:8
msgctxt "backgrounddialog|BackgroundDialog"
msgid "Section Setup"
-msgstr ""
+msgstr "راه‌اندازی بخش"
#. WCd2u
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:137
@@ -1068,7 +1053,7 @@ msgstr "پس‌زمینه"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:8
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character Settings"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات نویسه"
#. v55EG
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:137
@@ -1084,30 +1069,27 @@ msgstr "جلوه‌های قلم"
#. nvprJ
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
-msgstr "موقعیت افقی"
+msgstr "موقعیت"
#. LeDGQ
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "صفحه‌بندی آسیایی"
+msgstr "طرح‌بندی آسیایی"
#. EYvgK
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:324
msgctxt "chardialog|background"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "پس‌زمینه"
#. g9KPD
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|alignment"
msgid "Alignment"
-msgstr "ردیف کردن"
+msgstr "هم‌ترازی"
#. 62SER
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/condformatdialog.ui:10
@@ -1117,73 +1099,63 @@ msgstr "قالب‌بندی شرطی"
#. 4WAsE
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
msgid "Field Value Is"
-msgstr "مقدار فیلد برابراست با"
+msgstr "مقدار میدان برابراست با"
#. XswwG
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
msgid "Expression Is"
msgstr "عبارت برابر است با"
#. tLz9p
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "between"
msgstr "بین"
#. QGFtw
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "not between"
msgstr "خارج از"
#. KCvfG
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "equal to"
msgstr "برابر با"
#. XBk96
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "not equal to"
-msgstr "نامساوی"
+msgstr "نامساوی با"
#. A8PMD
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "greater than"
msgstr "بیشتر از"
#. TxLHH
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "less than"
msgstr "کمتر از"
#. pPq6D
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "بزرگتر یا مساوی"
+msgstr "بزرگتر یا مساوی با"
#. a6U8p
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "less than or equal to"
-msgstr "کوچکتر یا مساوی"
+msgstr "کوچکتر یا مساوی با"
#. oyAfN
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:104
@@ -1237,19 +1209,19 @@ msgstr "رنگ قلم"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:284
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6"
msgid "Character Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "قالب‌بندی نویسه"
#. PSCFe
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:363
msgctxt "conditionwin|removeButton"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#. bpiWB
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:376
msgctxt "conditionwin|addButton"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#. EDzgm
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:8
@@ -1261,31 +1233,28 @@ msgstr "تاریخ و زمان"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:93
msgctxt "datetimedialog|date"
msgid "_Include Date"
-msgstr ""
+msgstr "_استفاده از تاریخ"
#. rtFMB
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label"
msgid "_Format:"
-msgstr "قالب"
+msgstr "_قالب"
#. DRAAK
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:125
msgctxt "datetimedialog|time"
msgid "Include _Time"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده از _زمان"
#. jWoqY
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label"
msgid "Fo_rmat:"
-msgstr "قالب"
+msgstr "قا_لب:"
#. Kf2vH
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|FloatingField"
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "مرتب‌سازی و گروه‌بندی"
@@ -1304,7 +1273,6 @@ msgstr "مرتب‌سازی نزولی"
#. 8eQMV
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|delete"
msgid "Remove sorting"
msgstr "حذف مرتب‌سازی"
@@ -1317,28 +1285,24 @@ msgstr "درج"
#. AjmhK
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|helptext"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr "فیلدهایی که باید در بخش مشخص‌شده قالب درج شود را انتخاب کنید، سپس بر روی کمهٔ «درج» کلیک کرده و یا دکمه Enter را بفشارید."
+msgstr "فیلدهایی که باید در بخش مشخص‌شده قالب درج شود را پررنگ کنید، سپس روی دکمهٔ «درج» کلیک کرده یا دکمه Enter را بزنید."
#. DCm75
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator"
msgid "Report navigator"
-msgstr "هدایت‌گر گزارش"
+msgstr "پیمایش‌گر گزارش"
#. J7Adn
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|FloatingSort"
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "مرتب‌سازی و گروه‌بندی"
#. LRhtG
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label5"
msgid "Group actions"
msgstr "عملیات گروهی"
@@ -1369,7 +1333,6 @@ msgstr "گروه‌ها"
#. GwcRE
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label6"
msgid "Sorting"
msgstr "مرتب‌سازی"
@@ -1388,17 +1351,15 @@ msgstr "ته‌آیند گروه"
#. GWWsG
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label9"
msgid "Group On"
msgstr "گروه‌بندی بر روی"
#. uqrrE
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label10"
msgid "Group Interval"
-msgstr "فاصله گروه"
+msgstr "فاصله گروهی"
#. iFmvA
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:278
@@ -1420,14 +1381,12 @@ msgstr "نزولی"
#. LsRSa
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|header"
msgid "Present"
msgstr "موجود"
#. vnGGe
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|header"
msgid "Not present"
msgstr "موجود نیست"
@@ -1440,45 +1399,39 @@ msgstr "نه"
#. mdUnC
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "Whole Group"
msgstr "کل گروه"
#. uCpDA
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "With First Detail"
-msgstr "با اولین جزء"
+msgstr "با اولین جزئیات"
#. A9ESx
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|footer"
msgid "Present"
msgstr "موجود"
#. a5oHV
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|footer"
msgid "Not present"
msgstr "موجود نیست"
#. MYqZY
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|group"
msgid "Each Value"
msgstr "هر یک از مقادیر"
#. Aey2X
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:389
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label2"
msgid "Properties"
-msgstr "مشخصات: "
+msgstr "مشخصات"
#. K86y3
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:429
@@ -1488,58 +1441,51 @@ msgstr "راهنما"
#. R66EH
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/groupsortmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "groupsortmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "حذف"
+msgstr "_حذف"
#. qYJKV
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|sorting"
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "مرتب‌سازی و گروه‌بندی..."
#. Sj8Wi
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|page"
msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr "سرصفحه/پاورقی..."
+msgstr "سرصفحه/پاصفحه..."
#. dCNEo
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|report"
msgid "Report Header/Footer..."
-msgstr "سرصفحه/پاورقی گزارش..."
+msgstr "سرصفحه/پاصفحه گزارش..."
#. tDRkM
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|function"
msgid "New Function"
msgstr "تابع جدید"
#. iunNU
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "مشخصات: "
+msgstr "مشخصات..."
#. b84af
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "حذف"
+msgstr "_حذف"
#. 7yvyd
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:8
msgctxt "pagedialog|PageDialog"
msgid "Page Setup"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات صفحه"
#. C2GxE
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:137
@@ -1555,26 +1501,24 @@ msgstr "پس‌زمینه"
#. kKtvD
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog"
msgid "Page Numbers"
-msgstr "شماره‌ی صفحه"
+msgstr "شماره‌های صفحه"
#. wt9iJ
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:104
msgctxt "pagenumberdialog|pagen"
msgid "_Page N"
-msgstr ""
+msgstr "_صفحه N"
#. MpNXo
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:121
msgctxt "pagenumberdialog|pagenofm"
msgid "Page _N of M"
-msgstr ""
+msgstr "صفحه _N از M"
#. 2wFXb
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "قالب"
@@ -1583,20 +1527,19 @@ msgstr "قالب"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:181
msgctxt "pagenumberdialog|toppage"
msgid "_Top of Page (Header)"
-msgstr ""
+msgstr "_بالای صفحه (سرصفحه)"
#. Bt5Xv
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:198
msgctxt "pagenumberdialog|bottompage"
msgid "_Bottom of Page (Footer)"
-msgstr ""
+msgstr "_پایین صفحه (پانویس)"
#. eLQVW
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label2"
msgid "Position"
-msgstr "موقعیت افقی"
+msgstr "موقعیت"
#. LMkGF
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:265
@@ -1618,16 +1561,15 @@ msgstr "راست"
#. NRhEj
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label"
msgid "_Alignment:"
-msgstr "ردیف کردن"
+msgstr "_هم‌ترازی"
#. yWyC7
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:291
msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage"
msgid "Show Number on First Page"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش شماره در صفحه اول"
#. B7qwT
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:313
diff --git a/source/fa/scp2/source/activex.po b/source/fa/scp2/source/activex.po
index 0dde0b2372d..8b0795bdc2e 100644
--- a/source/fa/scp2/source/activex.po
+++ b/source/fa/scp2/source/activex.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourceactivex/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369380066.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1457660808.000000\n"
+#. jydgc
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
@@ -24,10 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Control"
msgstr "کنترل ActiveX"
+#. 4XPoA
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
-msgstr ""
+msgstr "مؤلفه منسوخ شده (یادداشت‌های انتشار را ببینید) برای افزودن قابلیت نمایش سندهای %PRODUCTNAME در مرورگر اینترنت اکسپلورر مایکروسافت"
diff --git a/source/fa/scp2/source/base.po b/source/fa/scp2/source/base.po
index 7f9c0f4fff0..f3d22ea4ffe 100644
--- a/source/fa/scp2/source/base.po
+++ b/source/fa/scp2/source/base.po
@@ -2,19 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 04:30+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcebase/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369380066.000000\n"
+#. cbtbu
#: folderitem_base.ulf
msgctxt ""
"folderitem_base.ulf\n"
@@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "ادارهٔ پایگاه‌داده‌ها، ایجاد پرس و جو و گزارش برای ردیابی و مدیریت اطلاعات با استفاده از دادگان."
+#. nSMds
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "دادگان %PRODUCTNAME"
+#. AGMBG
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -39,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
msgstr "ایجاد و ویرایش پایگاه‌داده‌ها با استفاده از دادگان %PRODUCTNAME."
+#. nTWAu
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -47,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پیمانهٔ برنامه"
+#. Fj3py
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -55,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "برنامهٔ دادگان %PRODUCTNAME"
+#. NFXnv
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -63,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "راهنمای دادگان %PRODUCTNAME"
+#. 7XyZv
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -71,22 +79,25 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد دادگان %PRODUCTNAME"
+#. 5fcpj
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
"LngText.text"
msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "متصل کننده پستگرس‌کیوال"
+#. Kfv2H
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
"LngText.text"
msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "متصل کننده پستگرس‌کیوال"
+#. DXpPd
#: registryitem_base.ulf
msgctxt ""
"registryitem_base.ulf\n"
diff --git a/source/fa/scp2/source/calc.po b/source/fa/scp2/source/calc.po
index 569fcef4f1d..09251ebc713 100644
--- a/source/fa/scp2/source/calc.po
+++ b/source/fa/scp2/source/calc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: Farshid Meidani <farshid.mi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcecalc/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "انجام محاسبات، تحلیل اطلاعات و کار با لیست‌ها توسط صفحه‌ گسترده‌ی Calc."
+msgstr "انجام محاسبات، تحلیل اطلاعات و ادارهٔ فهرست‌ها در صفحه گسترده با استفاده از محاسب."
#. 2sEBu
#: module_calc.ulf
@@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "محاسب %PRODUCTNAME"
#. erCpE
#: module_calc.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
@@ -199,13 +198,12 @@ msgstr "الگوی اکسل مایکروسافت"
#. vnbCH
#: registryitem_calc.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "Uniform Office Format Spreadsheet"
-msgstr "یکی کردن قالب صفحه گستردهٔ آفیس"
+msgstr "قالب یک‌ریخت صفحه گستردهٔ آفیس"
#. wDiKM
#: registryitem_calc.ulf
diff --git a/source/fa/scp2/source/draw.po b/source/fa/scp2/source/draw.po
index dd151d531ed..00653c4ec53 100644
--- a/source/fa/scp2/source/draw.po
+++ b/source/fa/scp2/source/draw.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 12:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcedraw/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1458563819.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513253742.000000\n"
+#. txsAG
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "نقاشی"
+#. V3A3J
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "ایجاد و ویرایش طرح، روندنما و علائم تجاری با استفاده از نقاش."
+#. w5oJE
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "نقاش %PRODUCTNAME"
+#. Sm97Z
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "ایجاد و ویرایش طرح، روندنما و علائم تجاری با استفاده از نقاش %PRODUCTNAME."
+#. 6iuU9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پیمانهٔ برنامه"
+#. oeEM9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "برنامهٔ نقاش %PRODUCTNAME"
+#. MY3tN
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "راهنمای نقاش %PRODUCTNAME"
+#. e6aEb
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد نقاش %PRODUCTNAME"
+#. MrkUJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&جدید"
+#. jz9C8
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "طراحی %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. PZzAA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "قالب طراحی %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. hJF5A
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "نقاشی نوشتارباز"
+#. MBkrm
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -120,48 +133,52 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "قالب نقاشی نوشتارباز"
+#. ytnen
#: registryitem_draw.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
-msgstr "قالب اِکسل 97/2000/XP/2003 مایکروسافت"
+msgstr "قالب ویزیو 2000/اکس‌پی/2003 مایکروسافت"
+#. AKHEf
#: registryitem_draw.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr "قالب اِکسل 97/2000/XP/2003 مایکروسافت"
+msgstr "قالب ویزیو 97/2000/XP/2003 مایکروسافت"
+#. jsnvo
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Publisher Document"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده پابلیشر مایکروسافت"
+#. KUoBv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n"
"LngText.text"
msgid "WordPerfect Graphic File"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده نگاره وردپرفکت"
+#. dUyEH
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n"
"LngText.text"
msgid "AutoCAD File"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده اتوکد"
+#. yGCK7
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -170,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
msgstr ""
+#. JFLMJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -178,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated PostScript File"
msgstr ""
+#. NghGv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -186,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile"
msgstr ""
+#. EQkvP
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -194,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macintosh Picture Metafile"
msgstr ""
+#. V6RzW
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -202,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Metafile"
msgstr ""
+#. xZDDA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -210,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
msgstr ""
+#. nNEpz
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -218,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "CorelDraw File"
msgstr ""
+#. Devtb
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -226,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corel Presentation Exchange File"
msgstr ""
+#. EVX44
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -234,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Interchange Format File"
msgstr ""
+#. ntV8p
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -242,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
msgstr ""
+#. ZVVEE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -250,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Format File"
msgstr ""
+#. 3hxgC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -258,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Computer Exchange File"
msgstr ""
+#. nwwUC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -266,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Graymap Format File"
msgstr ""
+#. RVtoF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -274,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Network Graphics File"
msgstr ""
+#. RWsYE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -282,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Pixmap Format File"
msgstr ""
+#. SKJjB
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -290,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Document"
msgstr ""
+#. w8kEF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -298,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Raster Graphic File"
msgstr ""
+#. qN4Az
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -306,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scalable Vector Graphics File"
msgstr ""
+#. azsDE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -314,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Truevision TGA File"
msgstr ""
+#. B945n
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -322,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tagged Image File"
msgstr ""
+#. amCHi
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -330,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "X BitMap File"
msgstr ""
+#. pbQ6P
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -338,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Pixmap File"
msgstr ""
+#. Z89cf
#: registryitem_draw.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/scp2/source/extensions.po b/source/fa/scp2/source/extensions.po
index 32e1f17e40c..47769f8cb44 100644
--- a/source/fa/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/fa/scp2/source/extensions.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 15:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourceextensions/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385479713.000000\n"
+#. AAPJH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extensions"
msgstr "افزونه‌ها"
+#. myBG8
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr "افزونه‌های مفید %PRODUCTNAME."
+#. 6wjge
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "ناشر مدیاویکی"
+#. QKfYR
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -48,22 +52,25 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "ناشر مدیاویکی"
+#. VvqDP
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
"LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "شماره متن"
+#. iR2KG
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
"LngText.text"
msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
-msgstr ""
+msgstr "توابع NUMBERTEXT / MONEYTEXT را برای صفحه گسترده فراهم می کند که اعداد را به متن محلی شده تبدیل می کند، به عنوان مثال «100» را به «صد» تبدیل می‌کند."
+#. JwC2B
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "تبدیل متن به عدد"
+#. uHRYR
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "تبدیل متن به عدد"
+#. 5WGAK
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "حل‌کننده برای برنامه‌ریزی غیر‌خطی"
+#. EaiY8
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "حل‌کننده برای برنامه‌ریزی غیر‌خطی"
+#. omdTH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "بررسی کننده زبان منبع باز «ابزار زبان»"
+#. TBHYt
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -112,34 +124,38 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "بررسی کننده زبان کدباز «ابزار زبان»"
+#. LZweA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "ارائه کننده اسکریپت برای بین‌شل"
+#. CePGk
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "ارائه کننده اسکریپت برای بین‌شل"
+#. vQJCy
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "ارائه کننده اسکریپت برای جاوا اسکریپت"
+#. YAXrN
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "ارائه کننده اسکریپت برای جاوا اسکریپت"
diff --git a/source/fa/scp2/source/gnome.po b/source/fa/scp2/source/gnome.po
index dbbc660e3b2..2f77934722d 100644
--- a/source/fa/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/fa/scp2/source/gnome.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcegnome/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369380067.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538497129.000000\n"
+#. VCiDR
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
@@ -24,10 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "GNOME Integration"
msgstr "یکپارچه‌سازی با گنوم"
+#. u9uG8
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into GNOME Desktop Environment."
-msgstr ""
+msgstr "یکپارچه‌سازی %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION در محیط رومیزی گنوم."
diff --git a/source/fa/scp2/source/graphicfilter.po b/source/fa/scp2/source/graphicfilter.po
index 6c10b8cad3d..24fcc40f9ea 100644
--- a/source/fa/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/fa/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:53+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcegraphicfilter/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1400140417.000000\n"
#. yNDcH
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
"LngText.text"
msgid "Image Filters"
-msgstr ""
+msgstr "پالایه‌های تصویر"
#. NGACu
#: module_graphicfilter.ulf
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
"LngText.text"
msgid "Additional filters required to read alien image formats."
-msgstr ""
+msgstr "پالایه‌های اضافی برای خواندن قالب‌های تصویر خارجی مورد نیاز است."
#. AGhyB
#: module_graphicfilter.ulf
diff --git a/source/fa/scp2/source/impress.po b/source/fa/scp2/source/impress.po
index 7f6e61eb76b..eb24de10fec 100644
--- a/source/fa/scp2/source/impress.po
+++ b/source/fa/scp2/source/impress.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 12:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourceimpress/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1458563831.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513253742.000000\n"
+#. USjxN
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ارائه"
+#. MaeYG
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "ایجاد و ویرایش ارائه برای نمایش‌های اسلایدی، جلسات و صفحات وب با استفاده از جلوه."
+#. 4XJxj
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "جلوهٔ %PRODUCTNAME"
+#. 44gb8
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "ایجاد و ویرایش ارائه برای نمایش‌های اسلایدی، جلسات و صفحات وب با استفاده از جلوهٔ %PRODUCTNAME."
+#. 33n88
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پیمانهٔ برنامه"
+#. gfK75
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "برنامهٔ جلوهٔ %PRODUCTNAME"
+#. CsaFh
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "راهنمای جلوهٔ %PRODUCTNAME"
+#. vAPBy
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد جلوهٔ %PRODUCTNAME"
+#. Bg4eB
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&جدید"
+#. A64Em
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "نشان دادن"
+#. oR4ox
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "ارائهٔ %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. AFWjY
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "قالب ارائهٔ %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. GbPTM
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ارائهٔ نوشتارباز"
+#. 6KPeW
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "قالب ارائهٔ نوشتارباز"
+#. FPmTX
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
msgstr "ارائه پاورپوینت 97-2003 مایکروسافت"
+#. XVGBP
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "نمایش پاورپوینت مایکروسافت"
+#. c8FUE
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "ارائه پاورپوینت مایکروسافت"
+#. krens
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
msgstr "الگوی پاورپوینت 97-2003 مایکروسافت"
+#. DkZrz
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -168,19 +187,20 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "الگوی پاورپوینت مایکروسافت"
+#. n8qaR
#: registryitem_impress.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n"
"LngText.text"
msgid "Uniform Office Format Presentation"
-msgstr "ارائه قالب یکپارچه آفیس"
+msgstr "ارائه قالب یک‌ریخت آفیس"
+#. v6y5o
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n"
"LngText.text"
msgid "Computer Graphics Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "فایل نگاره توصیفی رایانه‌ای"
diff --git a/source/fa/scp2/source/winexplorerext.po b/source/fa/scp2/source/winexplorerext.po
index eb5cfa8e921..f095351f71b 100644
--- a/source/fa/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/fa/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcewinexplorerext/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369380072.000000\n"
#. 9FHTe
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search."
-msgstr ""
+msgstr "کاوش‌گر پرونده مایکروسافت را قادر می سازد تا اطلاعات مربوط به اسناد %PRODUCTNAME، مانند پیش‌نمایش تصاویر بندانگشتی را نشان دهد و جستجوی تمام‌متن را انجام دهد."
diff --git a/source/fa/scp2/source/writer.po b/source/fa/scp2/source/writer.po
index 894350d0e04..66df63c7e25 100644
--- a/source/fa/scp2/source/writer.po
+++ b/source/fa/scp2/source/writer.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 12:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcewriter/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1458564755.000000\n"
+#. V3iDr
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "نوشتار HTML"
+#. SL8qT
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -32,14 +34,16 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "نوشتار متنی"
+#. QEKcn
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr ""
+msgstr "با استفاده از کاتب، متن و تصویر را در نامه‌ها، گزارش‌ها، اسناد و صفحات وب ایجاد و ویرایش کنید."
+#. 3iX4u
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -48,14 +52,16 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "کاتب %PRODUCTNAME"
+#. FEGQU
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
-msgstr ""
+msgstr "با استفاده از کاتب %PRODUCTNAME، متن و تصویر را در نامه‌ها، گزارش‌ها، اسناد و صفحات وب ایجاد و ویرایش کنید."
+#. GCUDe
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "پیمانهٔ برنامه"
+#. CzaW6
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "برنامهٔ کاتب %PRODUCTNAME"
+#. zYAFQ
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "راهنمای کاتب %PRODUCTNAME"
+#. j3zwV
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد کاتب %PRODUCTNAME"
+#. 5BavU
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX Export"
msgstr "صدور لاتک"
+#. YN2aC
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
msgstr "صافی صدور لاتک برای سندهای کاتب."
+#. 9mhd6
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&جدید"
+#. GaQQD
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
msgstr "نوشتار متنی %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. dG5h9
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
msgstr "سند اصلی %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. iZ8qv
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "قالب نوشتار متنی %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+#. Xd6BL
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "متن نوشتارباز"
+#. HACXx
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "قالب متن نوشتارباز"
+#. LNxi7
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "نوشتار اصلی نوشتارباز"
+#. 9pRkz
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "قالب نوشتار HTML"
+#. 9LaGH
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
msgstr "سند ورد 97-2003 مایکروسافت"
+#. S7R4Z
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "سند ورد مایکروسافت"
+#. uEDNQ
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
msgstr "الگوی ورد 97-2003 مایکروسافت"
+#. kzVhN
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "الگوی ورد مایکروسافت"
+#. wyEB5
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -208,26 +232,29 @@ msgctxt ""
msgid "Rich Text Document"
msgstr "سند متن غنی (قالب‌بندی شده)"
+#. 2xDoA
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "Uniform Office Format Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "سند متنی با قالب یک‌ریخت مایکروسافت"
+#. jaoyB
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Lotus Word Pro Document"
-msgstr ""
+msgstr "سند ورد حرفه‌ای لوتوس"
+#. B4Fya
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
"STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n"
"LngText.text"
msgid "T602 Text File"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده متنی تی602"
diff --git a/source/fa/setup_native/source/mac.po b/source/fa/setup_native/source/mac.po
index 28e7a535816..39c87c8e665 100644
--- a/source/fa/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/fa/setup_native/source/mac.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/setup_nativesourcemac/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492513673.000000\n"
#. HQKCW
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"OKLabel\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "تأیید"
#. 4PBRu
#: macinstall.ulf
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
-msgstr ""
+msgstr "برای تغییر زبان رابط کاربری به '[PRODUCTNAME] - تنظیمات برگزیده - تنظیمات زبان - زبان‌ها' مراجعه کنید."
#. kAZvs
#: macinstall.ulf
@@ -222,4 +222,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
msgstr "نصب [FULLPRODUCTNAME] کامل شد"
-
diff --git a/source/fa/svx/messages.po b/source/fa/svx/messages.po
index 6ce77f3dc65..a0d9f344ddc 100644
--- a/source/fa/svx/messages.po
+++ b/source/fa/svx/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 21:36+0000\n"
-"Last-Translator: فرشید میدانی <farshid.mi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023226.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "نسبی"
#: include/svx/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES"
msgid "Fit to size (all rows separately) "
-msgstr "جا شو (همهٔ ردیف‌ها جداگانه)"
+msgstr "تطابق با اندازه (همه ردیف‌ها به طور جداگانه) "
#. Wr4kE
#: include/svx/strings.hrc:274
@@ -2551,10 +2551,9 @@ msgstr ""
#. nZLtM
#: include/svx/strings.hrc:444
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_LAYERID"
msgid "Level ID"
-msgstr "سطح "
+msgstr "شناسه سطح"
#. f3ed2
#: include/svx/strings.hrc:445
@@ -5973,7 +5972,7 @@ msgstr "ناوش"
#: include/svx/strings.hrc:1027
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
-msgstr "Communication"
+msgstr "ارتباطات"
#. ETEJu
#: include/svx/strings.hrc:1028
@@ -6783,10 +6782,9 @@ msgstr "فیلد الگو"
#. uEYBR
#: include/svx/strings.hrc:1170
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
-msgstr "کنترل جدول"
+msgstr "کنترل جدول "
#. 3SUEn
#: include/svx/strings.hrc:1171
@@ -7073,24 +7071,21 @@ msgstr "نوشتار"
#. gJLHj
#: include/svx/strings.hrc:1216
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
-msgstr "مقیدسازی"
+msgstr "مقیدسازی "
#. AEHco
#: include/svx/strings.hrc:1217
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
-msgstr "مرجع"
+msgstr "مرجع: "
#. iLaBC
#: include/svx/strings.hrc:1218
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
-msgstr "اقدامات"
+msgstr "اقدام: "
#. HBV5Q
#: include/svx/strings.hrc:1219
@@ -7100,10 +7095,9 @@ msgstr ""
#. dAN2F
#: include/svx/strings.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
-msgstr "جایگزینی"
+msgstr "جایگزینی: "
#. QMiqA
#: include/svx/strings.hrc:1221
@@ -10493,10 +10487,9 @@ msgstr ""
#. gpKQz
#: svx/inc/fmstring.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Intersection"
-msgstr "تأثیر متقابل"
+msgstr "تقاطع"
#. d7vkX
#: svx/inc/frmsel.hrc:29
@@ -12453,10 +12446,9 @@ msgstr "اقدامات"
#. acfbi
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
-msgstr "مؤلف: "
+msgstr "مؤلف"
#. WNQ9L
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247
@@ -15640,10 +15632,9 @@ msgstr "تغییرنام"
#. T7dN7
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|props"
msgid "Propert_ies"
-msgstr "ویژگی‌ها: "
+msgstr "و_یژگی‌ها"
#. E4cAk
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:106
@@ -15734,10 +15725,9 @@ msgstr ""
#. eTopW
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|properties"
msgid "Propert_ies..."
-msgstr "ویژگی‌ها: "
+msgstr "و_یژگی‌ها..."
#. EdDyv
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12
@@ -15812,17 +15802,15 @@ msgstr ""
#. 7EUPX
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
msgid "_Left margin:"
-msgstr "حاشیهٔ چپ: "
+msgstr "_حاشیهٔ چپ:"
#. ABGki
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
msgid "R_ight margin:"
-msgstr "حاشیهٔ راست: "
+msgstr "حاشیهٔ _راست:"
#. F2C4E
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:218
diff --git a/source/fa/swext/mediawiki/src.po b/source/fa/swext/mediawiki/src.po
index cec9d90b1c6..0c3cfda6207 100644
--- a/source/fa/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/fa/swext/mediawiki/src.po
@@ -2,31 +2,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:22+0200\n"
-"Last-Translator: aminjava <sokootosokhan@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swextmediawikisrc/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369380168.000000\n"
+#. MzinF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "ناشر ویکی"
+#. MgWcV
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ناشر ویکی شما را قادر می سازد بدون دانستن نحو زبان نشانه گذاری مدیاویکی، مقالات ویکی را در سرورهای مدیاویکی ایجاد کنید. اسناد جدید و موجود خود را به طور خودکار با کاتب در یک صفحه ویکی منتشر کنید.\n"
diff --git a/source/fa/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/fa/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 77d4bb50521..9bf6d203f62 100644
--- a/source/fa/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/fa/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 13:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1458565471.000000\n"
+#. sc9Hg
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "اجرای موفقیت‌آمیز عملیات «ارسال به مدیاویکی» ممکن نبود."
+#. UGGhv
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "فیلتر صدور مدیاویکی را نمی‌توان یافت. برای نصب فیلتر «ابزارها-تنظیمات فیلتر اکس‌ام‌ال» را انتخاب کنید، یا از برنامه راه‌انداز برای نصب اجزاء بهره بگیرید."
+#. iB82N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -43,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "ایجاد ارتباط با سامانه مدیاویکی در '$ARG1' ممکن نبود."
+#. Z4jaW
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -52,6 +56,7 @@ msgctxt ""
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "نام کاربری یا رمز ورود اشتباه است. لطفا دوباره امتحان کنید، یا برای اتصال ناشناس فیلدها را خالی بگذارید."
+#. bDNGk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "ارتباط قابل ایجاد نبود، چون آدرس اینترنتی نامعتبر است."
+#. rgyi4
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "با ارائه آدرس اینترنتی، یک سرور مدیا ویکی را مشخص کنید."
+#. EUk3J
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -79,6 +86,7 @@ msgctxt ""
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "انتقال دچار وقفه شده است. لطفا صحت مقاله ویکی را بررسی کنید."
+#. kAkE2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -88,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~RL"
msgstr "آدرس ا~ینترنتی"
+#. Nisvz
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -97,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Username"
msgstr "~ نام کاربری"
+#. rRpmN
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -106,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~گذرواژه"
+#. J2PDr
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -115,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "ارسال به مدیاویکی"
+#. 84fuf
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -124,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki article"
msgstr "مقاله ویکی"
+#. EZQn5
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -133,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "خیر"
+#. Ck54C
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -142,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "تأیید"
+#. GXHo2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -151,6 +166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "بله"
+#. iqReE
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -160,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ا~فزودن..."
+#. pAx7t
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -169,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~ویرایش..."
+#. UC2XF
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -178,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send"
msgstr "~ارسال"
+#. j2hBK
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -187,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~حذف"
+#. BGuwk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -196,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "مقاله ویکی با عنوان '$ARG1' هنوز وجود ندارد. آیا شما می‌خواهید مقاله جدیدی با این نام ایجاد کنید؟"
+#. PiBrD
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -205,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "خادم ~مدیاویکی"
+#. GiPyL
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -214,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~عنوان"
+#. DM8RZ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -223,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~ummary"
msgstr "~خلاصه"
+#. yDFJs
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -232,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "این یک ویرایش ~جزئی است"
+#. UuPKB
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -241,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "نمایش در ~مرورگر وب"
+#. NB2ot
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -250,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "گواهی نامه سایت انتخاب شده، نامعلوم است."
+#. FFtew
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -259,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "مدیاویکی"
+#. rcSqA
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -268,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Account"
msgstr "حساب"
+#. LRJUJ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -277,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "سرور مدیاویکی"
+#. xzqU7
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -286,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save password"
msgstr "~ذخیره رمز عبور"
+#. CmQ7N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -293,8 +324,9 @@ msgctxt ""
"Dlg_MediaWiki_Extension_String\n"
"value.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "ناشر ویکی"
+#. CpbZt
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
diff --git a/source/fa/sysui/desktop/share.po b/source/fa/sysui/desktop/share.po
index 5c5318f1f9f..1435b02717b 100644
--- a/source/fa/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/fa/sysui/desktop/share.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-07 19:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sysuidesktopshare/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1541617567.000000\n"
#. a9uCy
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "الگوی طراحی اپن‌افیس.ارگ 1.0"
#. rSDA2
#: documents.ulf
@@ -99,13 +99,12 @@ msgstr "صفحه‌گسترده اپن‌آفیس.ارگ 1.0"
#. iUGdT
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
-msgstr "صفحه‌گسترده اپن‌آفیس.ارگ 1.0"
+msgstr "الگوی صفحه‌گسترده اپن‌آفیس.ارگ 1.0"
#. dup8a
#: documents.ulf
@@ -118,13 +117,12 @@ msgstr "متن نوشتارباز"
#. Tvbts
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "قالب ارائهٔ نوشتارباز"
+msgstr "متن نوشتارباز (XML صرف)"
#. 7rxHH
#: documents.ulf
@@ -146,13 +144,12 @@ msgstr "نوشتار اصلی نوشتارباز"
#. LDcMd
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document Template"
-msgstr "نوشتار اصلی نوشتارباز"
+msgstr "الگوی نوشتار اصلی نوشتارباز"
#. xUvzk
#: documents.ulf
@@ -174,13 +171,12 @@ msgstr "ارائهٔ نوشتارباز"
#. 7KXDa
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "قالب ارائهٔ نوشتارباز"
+msgstr "قالب ارائهٔ نوشتارباز (XML صرف)"
#. r5mkr
#: documents.ulf
@@ -202,13 +198,12 @@ msgstr "نقاشی نوشتارباز"
#. uAguG
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
-msgstr "قالب ارائهٔ نوشتارباز"
+msgstr "طراحی نوشتارباز (XML صرف)"
#. nbGeB
#: documents.ulf
@@ -235,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "صفحه گسترده نوشتارباز (XML صرف)"
#. GRcE4
#: documents.ulf
@@ -428,7 +423,6 @@ msgstr "کاربرگ اکسل مایکروسافت"
#. Bpj3J
#: launcher_comment.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"writer\n"
@@ -456,7 +450,6 @@ msgstr "با استفاده از نقاش، نقاشی، روندنما و عل
#. US56A
#: launcher_comment.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"calc\n"
@@ -561,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"xsltfilter\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT based filters"
-msgstr ""
+msgstr "پالایه‌های مبتنی بر XSLT"
#. DE2Gk
#: launcher_unityquicklist.ulf
diff --git a/source/fa/writerperfect/messages.po b/source/fa/writerperfect/messages.po
index dc0a8ffb3bf..b3efdf11483 100644
--- a/source/fa/writerperfect/messages.po
+++ b/source/fa/writerperfect/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-22 06:36+0000\n"
-"Last-Translator: Farshid Meidani <farshid.mi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/writerperfectmessages/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "مرور..."
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Media directory:"
-msgstr ""
+msgstr "پوشه رسانه:"
#. jBQqe
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "مرور..."
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
msgctxt "exportepub|customizeft"
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "شخصی‌سازی"
#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:68
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 92d2adadc6c..072db3acf28 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-06 10:35+0000\n"
-"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/fi/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542029863.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145668\n"
"help.text"
msgid "You can also type the shortcut for an AutoText entry, and then press F3, or click the arrow next to the <item type=\"menuitem\">AutoText</item> icon on the <item type=\"menuitem\">Insert</item> bar, and then choose an AutoText entry."
-msgstr "Voidaan myös kirjoittaa automaattisen tekstileikkeen pikavalintakoodi ja painaa F3-näppäintä tai <item type=\"menuitem\">Lisää</item>-palkista <item type=\"menuitem\">Automaattinen teksti</item>< -kuvakkeen jälkeistä nuolivalitsinta ja valita sitten tekstileike."
+msgstr "Voidaan myös kirjoittaa automaattisen tekstileikkeen pikavalintakoodi ja painaa F3-näppäintä tai <item type=\"menuitem\">Lisää</item>-palkista <item type=\"menuitem\">Automaattinen teksti</item>-kuvakkeen jälkeistä nuolivalitsinta ja valita sitten tekstileike."
#. sHZmT
#: autotext.xhp
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8431653\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page styles;backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; different pages</bookmark_value> <bookmark_value>changing;page backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>pages;backgrounds</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sivutyylit;taustat</bookmark_value><bookmark_value>taustat; eri sivuilla</bookmark_value><bookmark_value>muuttaminen;sivujen taustat</bookmark_value><bookmark_value>sivut;taustat</bookmark_value><"
+msgstr "<bookmark_value>sivutyylit;taustat</bookmark_value><bookmark_value>taustat; eri sivuilla</bookmark_value><bookmark_value>muuttaminen;sivujen taustat</bookmark_value><bookmark_value>sivut;taustat</bookmark_value>"
#. rFDW7
#: pagebackground.xhp
diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index fbda3b2af30..bb0c0a018e5 100644
--- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-23 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -18085,7 +18085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dotted Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Pistealleviivaus"
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/fi/svtools/messages.po b/source/fi/svtools/messages.po
index aee80a386eb..202d7274651 100644
--- a/source/fi/svtools/messages.po
+++ b/source/fi/svtools/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-22 22:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/fi/>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564951602.000000\n"
#. fLdeV
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
+msgstr "Makrojen suorittaminen on pois käytöstä. Makrot on allekirjoitettu, mutta asiakirja (sisältäen asiakirjan tapahtumat) ei ole allekirjoitettu."
#. 24FhM
#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index abd339ffcea..894e8511170 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 17:36+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-22 16:36+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicshared/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31922,7 +31922,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7499008\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ampersand symbol in StarBasic</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Symbole espérluette (&) en StarBasic</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Symbole esperluette en StarBasic</bookmark_value>"
#. qvgJA
#: 03120300.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index de0a76f0b6b..d9293ba92c5 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-13 23:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalcguide/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalcguide/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558541914.000000\n"
@@ -6261,7 +6261,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151241\n"
"help.text"
msgid "100.0 Million"
-msgstr "100.0 Million"
+msgstr "100,0 Million"
#. 9GBRG
#: format_value_userdef.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c38dc661a8f..d17e5d375c1 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared00/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared00/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563716506.000000\n"
@@ -8124,7 +8124,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><item type=\"menuitem\">Insert - Media - Clip Art Gallery</item></emph> or open <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr "Choisissez <item type=\"menuitem\"><emph>Insertion - Média - Galerie Clip Art</emph></item> ou dans la barre <emph>Standard</emph>, cliquez sur"
+msgstr "Choisissez <emph><item type=\"menuitem\">Insertion - Média - Galerie Clip Art</item></emph> ou dans la barre <emph>Standard</emph>, cliquez sur"
#. EQ6v8
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 343f72e84c4..efc7bd81024 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared02/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared02/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559305809.000000\n"
#. Edm6o
@@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153528\n"
"help.text"
msgid "Please note the <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> function. If <emph>Open in Design Mode</emph> is activated, the document is always opened in Design mode, regardless of the state in which it is saved."
-msgstr "Veuillez également tenir compte de la fonction <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Ouvrir en mode Ébauche</emph></link>. Si cette commande est active, le document sera toujours ouvert en mode Ébauche, ceci indépendamment de son statut lors de l'enregistrement."
+msgstr "Veuillez également tenir compte de la fonction <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Ouvrir en mode Ébauche</emph></link>. Si la commande <emph>Ouvrir en mode Ébauche</emph> est active, le document sera toujours ouvert en mode Ébauche, ceci indépendamment de son statut lors de l'enregistrement."
#. p5n5v
#: 01170500.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index b93ed70914c..886be47e71f 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-19 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedguide/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-22 16:36+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedguide/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559312645.000000\n"
@@ -12588,7 +12588,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ImageMap; editor</bookmark_value> <bookmark_value>editors; ImageMap editor</bookmark_value> <bookmark_value>images; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>hotspots;adding to images</bookmark_value> <bookmark_value>URL;in pictures</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ImageMap;éditeur</bookmark_value><bookmark_value>Éditeurs;éditeur ImageMap</bookmark_value><bookmark_value>Images; ImageMap</bookmark_value><bookmark_value>Point actif; ajout aux images</bookmark_value><bookmark_value>URL; dans les images</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ImageMap;éditeur</bookmark_value> <bookmark_value>éditeurs;éditeur ImageMap</bookmark_value><bookmark_value>images; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>point actif; ajout aux images</bookmark_value> <bookmark_value>URL; dans les images</bookmark_value>"
#. 2hvMi
#: imagemap.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 6cc1038f89d..e974ffd86c0 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress01/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress01/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559911461.000000\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153817\n"
"help.text"
msgid "If you choose \"HTML Document\" as your file format, the <emph>HTML Export </emph><link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"AutoPilot\">Wizard</link> appears. This wizard guides you through the export process and includes the option to save the pictures in your presentation in GIF or JPG format."
-msgstr "Si vous choisissez \"Document HTML\" comme format de fichier, l'<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"Assistant\">Assistant</link> <emph>d'export HTML</emph> apparaît. Cet assistant vous guide tout au long du processus d'export et vous propose l'option d'enregistrement des images dans votre présentation au format GIF ou JPG."
+msgstr "Si vous choisissez « Document HTML » comme format de fichier, l'<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"Assistant\">Assistant</link> <emph>d'export HTML</emph> apparaît. Cet assistant vous guide tout au long du processus d'export et vous propose l'option d'enregistrement des images dans votre présentation au format GIF ou JPG."
#. g4fDE
#: 01170000.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index f8e1aac67b3..0597f948971 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559914731.000000\n"
@@ -4641,7 +4641,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153150\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formatage dans $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;formatage</bookmark_value><bookmark_value>Exposants</bookmark_value><bookmark_value>Binômes</bookmark_value><bookmark_value>Éléments verticaux</bookmark_value><bookmark_value>Lignes;insertion dans les formules</bookmark_value><bookmark_value>Indices</bookmark_value><bookmark_value>Piles</bookmark_value><bookmark_value>Disposition verticale d'éléments</bookmark_value><bookmark_value>Petits espaces</bookmark_value><bookmark_value>Alignement;gauche (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Alignement à gauche justifié (Math)</bookmark_value><bookmark_value> Alignement;horizontalement centré (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Centré à l'horizontale;alignement (Math)</bookmark_value><bookmark_value> Alignement;droite (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Alignement justifié à droite dans %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Matrices;disposition</bookmark_value><bookmark_value>Espaces dans les formules</bookmark_value><bookmark_value>Insertion;espaces</bookmark_value><bookmark_value>Disposition;matrices</bookmark_value><bookmark_value>Formules;alignement</bookmark_value><bookmark_value>Alignement des formules</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formatage dans $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;formatage</bookmark_value><bookmark_value>Exposants</bookmark_value><bookmark_value>Binômes</bookmark_value><bookmark_value>Éléments verticaux</bookmark_value><bookmark_value>Lignes;insertion dans les formules</bookmark_value><bookmark_value>Indices</bookmark_value><bookmark_value>Piles</bookmark_value><bookmark_value>Disposition verticale d'éléments</bookmark_value><bookmark_value>Petits espaces</bookmark_value><bookmark_value>Alignement;gauche (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Alignement justifié à gauche (Math)</bookmark_value><bookmark_value> Alignement;horizontalement centré (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Centré horizontalement; alignement (Math)</bookmark_value><bookmark_value> Alignement;droite (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Alignement justifié à droite dans %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Matrices;disposition</bookmark_value><bookmark_value>Espaces dans les formules</bookmark_value><bookmark_value>Insertion;espaces</bookmark_value><bookmark_value>Disposition;matrices</bookmark_value><bookmark_value>Formules;alignement</bookmark_value><bookmark_value>Alignement des formules</bookmark_value>"
#. bzxC7
#: 03090700.xhp
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 3de9a0a6034..e5cd40a07bc 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalc01/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -9134,7 +9134,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149485\n"
"help.text"
msgid "ISODD_ADD(Number)"
-msgstr "ÉIMPAR_ADD (Number)"
+msgstr "ÉIMPAR_ADD(Number)"
#. VBwDe
#: 04060104.xhp
@@ -9170,7 +9170,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148688\n"
"help.text"
msgid "ISNUMBER"
-msgstr "ÉNUMERO"
+msgstr "ÉNÚMERO"
#. hYfMi
#: 04060104.xhp
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 6da558a7556..bbca302a749 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/gl/>\n"
+"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalc05/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548194552.000000\n"
#. Cxzki
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"par_id5844294\n"
"help.text"
msgid "Division operator / if the denominator is 0<br/>Some more functions return this error, for example:<br/>VARP with less than 1 argument<br/>STDEVP with less than 1 argument<br/>VAR with less than 2 arguments<br/>STDEV with less than 2 arguments<br/>STANDARDIZE with stdev=0<br/>NORMDIST with stdev=0"
-msgstr ""
+msgstr "O operador de división / se o denominador é 0<br/>Hai outras funcións que devolven este erro, como por exemplo:<br/>VARP con menos de 1 argumento<br/>DESVESTP con menos de 1 argumento<br/>VAR con menos de 2 argumentos<br/>DESVEST con menos de 2 argumentos<br/>NORMALIZAR con desviación_estándar=0<br/>DISTNORM con desviación_estándar=0"
#. qUCvU
#: 02140000.xhp
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"par_id951549820044260\n"
"help.text"
msgid "Nested arrays are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Non se admiten matrices aniñadas"
#. GVEyH
#: 02140000.xhp
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id781549820065619\n"
"help.text"
msgid "For example, ={1;{2}}"
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplo, ={1;{2}}"
#. ejYrQ
#: 02140000.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id521549825734781\n"
"help.text"
msgid "Error: Array or matrix size"
-msgstr ""
+msgstr "Erro: tamaño da matriz"
#. GXCEU
#: 02140000.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id551549825825905\n"
"help.text"
msgid "For example, ={1+2}"
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplo, ={1+2}"
#. Nhzyi
#: 02140000.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id131549825893410\n"
"help.text"
msgid "External content disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Contido externo desactivado"
#. XT6PG
#: 02140000.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_id881549825900965\n"
"help.text"
msgid "Happens if a function that requires (re)loading of external sources is encountered and the user hasn't confirmed reloading of external sources yet"
-msgstr ""
+msgstr "Sucede se se atopa unha función que requira (re)cargar fontes externas e o usuario aínda non confirmou que se recargasen as fontes externas"
#. f9Foc
#: empty_cells.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Handling of Empty Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Xestión das celas baldeiras"
#. nVAzC
#: empty_cells.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id8266853\n"
"help.text"
msgid "In older versions of the software, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1=\"\" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)=\"\" give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned."
-msgstr ""
+msgstr "Nas versións antigas do software, as celas baleiras tiñan, forzosamente, o valor numérico de 0 nalgúns contextos e dunha cadea baleira noutros, excepto nas comparacións directas, nas que =A1=0 e =A1=\"\" resultasen VERDADEIRO se A1 estiver baleira. Agora, a propiedade de estar baleiro hérdase até que se utiliza, de xeito que tanto =PROCV(...)=0 como =PROCV(...)=\"\" dan o valor de VERDADEIRO se a procura resultou nunha devolución dunha cela baleira."
#. FKFTK
#: empty_cells.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id2733542\n"
"help.text"
msgid "A simple reference to an empty cell is still displayed as numeric 0 but is not necessarily of type numeric anymore, so also comparisons with the referencing cell work as expected."
-msgstr ""
+msgstr "Unha referencia simple a unha cela baleira segue a mostrase como 0 numérico, mais non é que necesariamente sexa de tipo numérico, polo que tamén se agardan comparacións coa cela referenciada."
#. sHJvH
#: empty_cells.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"par_id201535143064244\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(B1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉNÚMERO(B1)"
#. aBBEF
#: empty_cells.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id681535143124250\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(C1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉNÚMERO(C1)"
#. srU2T
#: empty_cells.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_id221535143151829\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;2))"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉNÚMERO(PROCV(1;A1:C1;2))"
#. eHH8h
#: empty_cells.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_id271535143151830\n"
"help.text"
msgid "FALSE (B1)"
-msgstr ""
+msgstr "FALSO (B1)"
#. 24jXb
#: empty_cells.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"par_id861535143183196\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;3))"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉNÚMERO(PROCV(1;A1:C1;3))"
#. TGuuU
#: empty_cells.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"par_id191535143228538\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(B1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉTEXTO(B1)"
#. usWWT
#: empty_cells.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"par_id251535143279847\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(C1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉTEXTO(C1)"
#. MoQBw
#: empty_cells.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id641535143301636\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;2))"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉTEXTO(PROCV(1;A1:C1;2))"
#. DCsDd
#: empty_cells.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"par_id661535143336012\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;3))"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉTEXTO(PROCV(1;A1:C1;3))"
#. wyXe6
#: empty_cells.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id661535143373396\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(B1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ENBRANCO(B1)"
#. 7m34D
#: empty_cells.xhp
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"par_id281535143396581\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(C1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ENBRANCO(C1)"
#. NCnu6
#: empty_cells.xhp
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"par_id31535143422248\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;2))"
-msgstr ""
+msgstr "=ENBRANCO(PROCV(1;A1:C1;2))"
#. YXdDe
#: empty_cells.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"par_id871535143422248\n"
"help.text"
msgid "TRUE (B1, previously was FALSE)"
-msgstr ""
+msgstr "VERDADEIRO (B1, anteriormente era FALSO)"
#. us9L8
#: empty_cells.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id731535143454577\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;3))"
-msgstr ""
+msgstr "=ENBRANCO(PROCV(1;A1:C1;3))"
#. 6PxBF
#: empty_cells.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id4217047\n"
"help.text"
msgid "Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result of an empty cell. For example:"
-msgstr ""
+msgstr "Teña en conta que o Excel da Microsoft se comporta de maneira diferente e sempre devolve un número como resultado dunha referencia a unha cela baleira ou unha cela de fórmula que resulte nunha cela baleira. Por exemplo:"
#. YCDpa
#: empty_cells.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"par_id441535143762523\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(A1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉNÚMERO(A1)"
#. GZbTC
#: empty_cells.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"par_id751535143810734\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(A1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉTEXTO(A1)"
#. ag84f
#: empty_cells.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"par_id121535143920008\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(B1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉNÚMERO(B1)"
#. XHXqn
#: empty_cells.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id391535143920009\n"
"help.text"
msgid "FALSE (Microsoft Excel: TRUE)"
-msgstr ""
+msgstr "FALSO (Excel da Microsoft: VERDADEIRO"
#. ndXeg
#: empty_cells.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_id371535143961386\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(B1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉTEXTO(B1)"
#. xykic
#: empty_cells.xhp
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"par_id111535144016852\n"
"help.text"
msgid "TRUE (Microsoft Excel: FALSE)"
-msgstr ""
+msgstr "VERDADEIRO (Excel da Microsoft: VERDADEIRO)"
#. JGAPT
#: empty_cells.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id771535144043975\n"
"help.text"
msgid "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result"
-msgstr ""
+msgstr "C1:=PROCV(...) con resultado de cela baleira"
#. 7rzAj
#: empty_cells.xhp
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"par_id761535144080504\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(...))"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉNÚMERO(PROCV(...))"
#. aioag
#: empty_cells.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"par_id11535144101388\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(...))"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉTEXTO(PROCV(...))"
#. DuoyG
#: empty_cells.xhp
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"par_id131535144123734\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(C1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉNÚMERO(C1)"
#. 8qC4h
#: empty_cells.xhp
@@ -1202,4 +1202,4 @@ msgctxt ""
"par_id981535144159183\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(C1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ÉTEXTO(C1)"
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index f9ede0b1ee2..b9e8952aeb7 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-02 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/gl/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsdraw01/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560457494.000000\n"
#. ybhKD
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de 3D"
#. FEwmD
#: 3dsettings_toolbar.xhp
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 72d27d4540c..15172762977 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/gl/>\n"
+"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress01/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562578345.000000\n"
#. mu9aV
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Presentation HTML export</bookmark_value> <bookmark_value>Drawing HTML export</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to HTML format</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Exportación de presentación a HTML</bookmark_value>·<bookmark_value>Exportación de debuxo a HTML</bookmark_value><bookmark_value>exportar;ao formato HTML</bookmark_value>"
#. y8AoW
#: 01170000.xhp
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 34c48146239..d650acb4c1e 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-29 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/gl/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565335654.000000\n"
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154236\n"
"help.text"
msgid "To move the selected text, drag the text to a different location in the document and release. While you drag, the mouse pointer changes to include a gray box.<br/><image id=\"img_id3153148\" src=\"media/helpimg/movedata.png\" width=\"0.3335in\" height=\"0.3335in\"><alt id=\"alt_id3153148\">Mouse cursor moving data</alt></image>"
-msgstr "Para mover o texto seleccionado, arrastre o texto a un lugar diferente no documento e solte. Mentres arrastra, o punteiro do rato para incluír unha caixa gris. <br/> <image id = \\ src \"img_id3153148 \" =\"media/helpimg/movedata.png \" width =\"0.3335in \" height =\"0.3335in \"> <alt id = \\ </ alt> </ image \"alt_id3153148 \"> O cursor do rato movendo datos>"
+msgstr "Para mover o texto seleccionado, arrastre o texto a un lugar diferente no documento e solte. Mentres arrastra, o punteiro do rato para incluír unha caixa gris. <br/><image id=\"img_id3153148\" src=\"media/helpimg/movedata.png\" width=\"0.3335in\" height=\"0.3335in\"><alt id=\"alt_id3153148\"> O cursor do rato movendo datos</alt></image>"
#. FknBG
#: dragdroptext.xhp
@@ -7850,7 +7850,7 @@ msgctxt ""
"par_id4186223\n"
"help.text"
msgid "For a hanging indent, enter a positive value for <item type=\"menuitem\">Before text</item> and a negative value for <item type=\"menuitem\">First line</item>."
-msgstr "Para un recuar desprazado, introduza un valor positivo para <tipo de elemento =\"menuitem\"> Antes do texto </ item> e un valor negativo para <tipo de elemento =\"menuitem\"> A primeira liña </ item>."
+msgstr "Para un recuar desprazado, introduza un valor positivo para<item type=\"menuitem\">Antes do texto</item> e un valor negativo para <item type=\"menuitem\"> A primeira liña </item>."
#. YBBUC
#: indenting.xhp
@@ -18426,7 +18426,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10733\n"
"help.text"
msgid "To change the bullet or numbering format for all paragraphs in the list, ensure that the cursor is in the list, choose <item type=\"menuitem\">Format - Bullets and Numbering</item>, and then click a new format."
-msgstr "Para cambiar o marcador ou numeración formato para todos os parágrafos da lista, asegúrese de que o cursor estea na lista, escolla <tipo de elemento =\"menuitem\"> Formato - Marcadores e numeración </ item> e prema nun novo formato ."
+msgstr "Para cambiar o marcador ou numeración formato para todos os parágrafos da lista, asegúrese de que o cursor estea na lista, escolla <item type=\"menuitem\"> Formato - Marcadores e numeración</item> e prema nun novo formato ."
#. oXAse
#: using_numbering.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index d3fce3ea00a..b12c6e226b3 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicpython/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Python Scripts"
-msgstr "Macros en Python"
+msgstr "Secuencias de órdenes en Python"
#. 9RJv6
#: main0000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 9ed7ae81344..f39ffa4cd0b 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textschart01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Opens the<emph> Data Labels </emph>dialog, which enables you to set the data labels.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Abre el cuadro de diálogo de <emph>Rótulos de datos</emph> que le permite establecer los rótulos de los datos.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Abre el cuadro de diálogo <emph>Etiquetas de datos</emph>, que le permite establecer los rótulos de los datos.</ahelp></variable>"
#. EwAhi
#: 04030000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a4854161797..5593e4813f6 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -36383,7 +36383,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149762\n"
"help.text"
msgid "AutoInclude"
-msgstr "Aceptar automáticamente"
+msgstr "Incluir automáticamente"
#. 8HMMx
#: 06040300.xhp
@@ -36464,7 +36464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159400\n"
"help.text"
msgid "Format ordinal number suffixes (1st ... 1<sup>st</sup>)"
-msgstr "Formatear los sufijos de números ordinales (1er … 1<sup>er</sup>)"
+msgstr "Formatear sufijos de números ordinales (1o … 1.º)"
#. 2mAod
#: 06040400.xhp
@@ -36518,7 +36518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155273\n"
"help.text"
msgid "Automatically replaces double less-than and greater-than signs with double angle quotes « and » in several languages, and with single angle quotes ‹ and › in Swiss French."
-msgstr "Sustituye automáticamente secuencias de signos desigualdad matemática dobles (<literal><<</literal> y <literal>>></literal>) por comillas angulares (« y ») en varios idiomas, y por comillas angulares simples (‹ y ›) en francés suizo."
+msgstr "Sustituye automáticamente secuencias de signos de desigualdad matemática dobles (<literal><<</literal> y <literal>>></literal>) por comillas angulares (« y ») en varios idiomas, y por comillas angulares simples (‹ y ›) en francés suizo."
#. YRQQD
#: 06040400.xhp
@@ -38408,7 +38408,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153257\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Crea una macro o un módulo, o bien, elimina la macro o el módulo que se seleccione.</ahelp>"
#. bYU4i
#: 06130000.xhp
@@ -50738,7 +50738,7 @@ msgctxt ""
"par_id2318796\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a regular expression pattern. Strings validated against the data type must conform to this pattern to be valid. The XSD data type syntax for regular expressions is different from the regular expression syntax used elsewhere in %PRODUCTNAME, for example in the <emph>Find & Replace</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite especificar un patrón de expresión regular. Las cadenas validadas con el tipo de datos ser conformes a este patrón para considerarse válidas. La sintaxis del tipo de datos XSD para expresiones regulares difiere de la sintaxis utilizada en otros componentes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el cuadro de diálogo <emph>Buscar y reemplazar</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite especificar un modelo de expresión regular. Las cadenas validadas con el tipo de datos deben adherirse a esta pauta para considerarse válidas. La sintaxis del tipo de datos XSD para expresiones regulares difiere de la sintaxis utilizada en otros componentes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el cuadro de diálogo <emph>Buscar y reemplazar</emph>.</ahelp>"
#. rjLF5
#: xformsdatatab.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 9459a2044ec..a353df720c7 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared05/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10993\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wholewords\" visibility=\"hidden\">Finds complete words only.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wholewords\" visibility=\"hidden\">Busca sólo palabras completas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wholewords\" visibility=\"hidden\">Busca palabras completas solamente.</ahelp>"
#. morri
#: 00000110.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icono</alt></image>"
#. H2dME
#: 00000150.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 952a7072ad4..b1faa3898d0 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"par_draw0\n"
"help.text"
msgid "Adobe PageMaker"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe PageMaker"
#. nsWLD
#: convertfilters.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 3fa05cba05a..967571a5587 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedoptionen/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153031\n"
"help.text"
msgid "Some of the user data is included automatically in an internal dictionary so that it is recognized by the spellchecker. If typing errors are made, the program can use this data to suggest replacements. Note that changes to data take effect only after $[officename] is restarted."
-msgstr "Algunos de los datos del usuario se incluyen automáticamente en un diccionario interno para que el revisor ortográfico los reconozca. En caso de errores mecanográficos, el programa puede utilizar estos datos para sugerir reemplazos. Tenga en cuenta que los cambios en los datos sólo surten efecto después de reiniciar $[officename]."
+msgstr "Algunos de los datos del usuario se incluyen automáticamente en un diccionario interno para que el revisor ortográfico los reconozca. En caso de errores mecanográficos, el programa puede utilizar estos datos para sugerir reemplazos. Tenga en cuenta que los cambios en los datos surten efecto solo después de reiniciar $[officename]."
#. 9axWS
#: 01010100.xhp
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156276\n"
"help.text"
msgid "The HTML filter supports CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) for printing documents. These capabilities are only effective if print layout export is activated."
-msgstr "El filtro HTML admite CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) para la impresión de documentos. Estas capacidades sólo están disponibles si ha activado la exportación del diseño de impresión."
+msgstr "El filtro HTML admite CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) para la impresión de documentos. Estas capacidades solo están disponibles si ha activado la exportación de la disposición de impresión."
#. i7jxE
#: 01030500.xhp
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "Some of the settings defined here are only valid for the current document and must be defined separately for each document."
-msgstr "Algunos de los parámetros de configuración definidos aquí sólo son válidos para el documento actual y deben definirse para cada documento de forma independiente."
+msgstr "Algunos de los parámetros de configuración definidos aquí solo son válidos para el documento actual y deben definirse para cada documento de forma independiente."
#. zGY4w
#: 01041000.xhp
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153088\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Especifica cuándo se mostrarán las líneas de cuadrícula. El valor predeterminado es mostrar las líneas de cuadrícula sólo en las celdas que no tienen un color de fondo. Puede elegir también mostrar las líneas de cuadrícula en las celdas con color de fondo, o ocultarlas.</ahelp> Para imprimir, elija <emph>Formato - Página - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Hoja\"><emph>Hoja</emph></link> y marque la casilla <emph>Cuadrícula</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Especifica cuándo se mostrarán las líneas de cuadrícula. El valor predeterminado es mostrar las líneas de cuadrícula solo en las celdas que no tienen un color de fondo. Puede elegir también mostrar las líneas de cuadrícula en las celdas con color de fondo, u ocultarlas.</ahelp> Para imprimirla, elija <emph>Formato ▸ Página ▸ </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Hoja\"><emph>Hoja</emph></link> y marque la casilla <emph>Cuadrícula</emph>."
#. QkscY
#: 01060100.xhp
@@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Especifica que se indique la existencia de un comentario mediante un pequeño rectángulo en la esquina superior derecha de la celda. El comentario sólo se mostrará cuando se habiliten las sugerencias en <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> en el cuadro de diálogo \"Opciones\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Especifica que se indique la existencia de un comentario mediante un pequeño rectángulo en la esquina superior derecha de la celda. El comentario solo se mostrará cuando se activen las sugerencias en <emph>%PRODUCTNAME ▸ General</emph> en el cuadro de diálogo Opciones.</ahelp>"
#. T4iFp
#: 01060100.xhp
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Especifica si se deben expandir las referencias al insertar filas o columnas adyacentes al área de referencia. Esta operación sólo es posible si el área de referencia, en la que se inserta la fila o columna, ocupaba originalmente un mínimo de dos celdas en la dirección deseada.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Especifica si se deben expandir las referencias al insertar filas o columnas adyacentes al área de referencia. Esta operación solo es posible si el área de referencia, en la que se inserta la fila o columna, ocupaba originalmente un mínimo de dos celdas en la dirección deseada.</ahelp>"
#. pUKU7
#: 01060300.xhp
@@ -13343,7 +13343,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146798\n"
"help.text"
msgid "[L] and [S] Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas [C] y [G]"
#. bWxuu
#: 01130200.xhp
@@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"par_id0125201009445727\n"
"help.text"
msgid "The \"Default\" entry selects the language of the user interface for the operating system. If this language is not available in the %PRODUCTNAME installation, the language of the %PRODUCTNAME installation is the default language."
-msgstr "El elemento \"Predeterminado\" selecciona el mismo idioma para la interfaz del usuario que el del sistema operativo. Si este idioma no es uno de los disponibles en la instalación de %PRODUCTNAME, el idioma predeterminado será el de la instalación de %PRODUCTNAME."
+msgstr "El elemento «Predeterminado» selecciona el mismo idioma para la interfaz del usuario que el del sistema operativo. Si este idioma no es uno de los disponibles en la instalación de %PRODUCTNAME, el idioma predeterminado será el de la instalación de %PRODUCTNAME."
#. 3BKVK
#: 01140000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index ea9431cbb61..908c47a404d 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148604\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Makes one or more copies of a selected object. </ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\" visibility=\"visible\">Crea una o mas copias del objeto seleccionado. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Crea una o más copias del objeto seleccionado.</ahelp></variable>"
#. CkHFL
#: 02120000.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Enter the number of copies you want to make.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\" visibility=\"visible\">Ingrese el número de copias que desee hacer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Indique el número de copias que desee hacer.</ahelp>"
#. LhoJq
#: 02120000.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\">Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\" visibility=\"visible\">Escriba cuánto desea aumentar o reducir la anchura del objeto duplicado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\">Escriba cuánto desea aumentar o reducir la anchura del objeto duplicado.</ahelp>"
#. Hj5No
#: 02120000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 52fe0173f19..38d78f184ef 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-25 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpressguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153916\n"
"help.text"
msgid "You can change the order of the slides in your custom slide show, by dragging and dropping the slides under <emph>Selected Slides</emph>."
-msgstr "Para cambiar el orden de las diapositivas en la presentación, arrástrelas y suéltelas dentro de <emph>Presentación personalizada</emph>."
+msgstr "Para cambiar el orden de las diapositivas en el pase, arrástrelas y suéltelas dentro de <emph>Diapositivas seleccionadas</emph>."
#. NrBDE
#: individual.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151387\n"
"help.text"
msgid "To start a custom slide show:"
-msgstr "Para iniciar una presentación personalizada:"
+msgstr "Para iniciar un pase de diapositivas personalizado:"
#. E3sst
#: individual.xhp
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147403\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph>."
-msgstr "Vaya a <emph>Presentación ▸ Presentación personalizada</emph>."
+msgstr "Vaya a <emph>Pase de diapositivas ▸ Presentación personalizada</emph>."
#. KhAEp
#: individual.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155437\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Format - Area\">Format - Area</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Format - Area\">Formato - Relleno</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Formato - Área\">Formato ▸ Área</link>"
#. vf3R9
#: photo_album.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index cdfba4c20d6..c1918c81a34 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-25 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153532\n"
"help.text"
msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used."
-msgstr "Utilice estas comillas, que se obtienen con <emph>Mayús+2</emph>, y no las tipográficas. Por lo general, los signos de puntuación (como la coma en este caso) se incluyen como texto. Aunque también se puede escribir \"\\[2,~3\\)\", es preferible la opción anterior. En el ejemplo anterior, \"tamaño fijo\" siempre describe un tamaño de paréntesis que depende del tamaño de letra que se utiliza"
+msgstr "Utilice estas comillas, que se obtienen con <emph>Mayús+2</emph>, y no las tipográficas. Por lo general, los signos de puntuación (como la coma en este caso) se incluyen como texto. Aunque también se puede escribir \"\\[2,~3\\)\", es preferible la opción anterior. En el ejemplo anterior, «tamaño fijo» siempre describe un tamaño de paréntesis que depende del tamaño de letra que se utiliza."
#. gsyJL
#: 03091100.xhp
@@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158441\n"
"help.text"
msgid "This example formula is then interpreted from left to right. The operations only affect its corresponding group (or expression). Operations further to the right \"replace\" or \"combine themselves with\" their predecessors."
-msgstr "Esta fórmula de ejemplo se interpreta entonces de izquierda a derecha. Las operaciones sólo afectan a su grupo (o expresión) correspondiente. Las operaciones más a la derecha \"sustituyen\" o \"se combinan con\" las que las anteceden."
+msgstr "Esta fórmula de ejemplo se interpreta entonces de izquierda a derecha. Las operaciones solo afectan a su grupo (o expresión) correspondiente. Las operaciones más a la derecha «sustituyen» o «se combinan con» las que las anteceden."
#. kjnJA
#: 03091100.xhp
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153354\n"
"help.text"
msgid "All n here have different sizes. The size 1.333 results from 8/6, the desired size divided by the default index size 6. (Index size 50% with a base size of 12)"
-msgstr ""
+msgstr "Todas las n aquí poseen tamaños diferentes. El tamaño 1,333 resulta de 8⁄6, el tamaño deseado dividido por el tamaño de índice predeterminado, 6 (el tamaño de índice 50 % con un tamaño de base de 12)."
#. XPEMa
#: 03091200.xhp
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151173\n"
"help.text"
msgid "Unlike other formula editors where \"<emph>_</emph>\" and \" <emph>^</emph> \" only refer to the next character (\"a_24\" refers only to the \"2\"), $[officename] Math refers to the entire number(s)/name(s)/text. If you want to put superscripts and subscripts in sequence, the expression can be written as follows: a_2{}^3 or a^3{}_2"
-msgstr "Al contrario que otros editores de fórmulas, en los que <emph>_</emph>\" y \" <emph>^</emph> \" se refieren únicamente al carácter siguiente (es decir, en el caso de \"a_24\" sólo se refiere a 2), <emph>$[officename]Math</emph> se refiere al número/nombre/texto completos. No obstante, si se desea de forma expresa que el subíndice y el superíndice estén uno detrás del otro, deberá escribirse lo siguiente: a_2{}^3 o a^3{}_2"
+msgstr "Al contrario que otros editores de fórmulas, en los que «<emph>_</emph>» y «<emph>^</emph>» se refieren únicamente al carácter siguiente (es decir, en el caso de «a_24» solo se refiere a 2), $[officename] Math se refiere al número/nombre/texto completos. No obstante, si se desea de forma expresa que el subíndice y el superíndice estén uno detrás del otro, deberá escribirse lo siguiente: a_2{}^3 o a^3{}_2"
#. Y9Pte
#: 03091200.xhp
@@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147516\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/variableCB\">You can select the fonts for the variables in your formula.</ahelp> For example, in the formula x=SIN(y), x and y are variables, and will reflect the assigned font."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/variableCB\">Puede seleccionar los tipos de letra para las variables en la fórmula.!</ahelp> Por ejemplo, en la fórmula x=SIN(y), x e y son variables, y reflejarán el tipo de letra asignado."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/variableCB\">Puede seleccionar los tipos de letra para las variables en la fórmula.</ahelp> Por ejemplo, en la fórmula x=SIN(y), x e y son variables, y reflejarán el tipo de letra asignado."
#. ns3Rw
#: 05010000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 84c3fc98d86..0fded796af4 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"par_id6702780\n"
"help.text"
msgid "To find text within the whole document, open the Find & Replace dialog without any active text selection. If you want to search only a part of your document, first select that part of text, then open the Find & Replace dialog."
-msgstr "Para buscar texto en todo el documento, abra el diálogo Buscar y reemplazar sin texto seleccionado. Si desea buscar sólo en una parte del documento, seleccione esa parte del texto y abra el diálogo Buscar y reemplazar."
+msgstr "Para buscar texto en todo el documento, abra el diálogo Buscar y reemplazar sin texto seleccionado. Si desea buscar solo en una parte del documento, seleccione esa parte del texto y abra el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar."
#. tGuAa
#: finding.xhp
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"par_id1780755\n"
"help.text"
msgid "Unlike searching text, replacing text cannot be restricted to the current selection only."
-msgstr "Al contrario de lo que ocurre al buscar texto, la operación de reemplazar texto no puede restringirse sólo al texto seleccionado."
+msgstr "Al contrario de lo que ocurre al buscar texto, la operación de reemplazar texto no puede restringirse solo al texto seleccionado."
#. FSkop
#: finding.xhp
diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po
index 11048aa8bf9..8d942c671b5 100644
--- a/source/he/basctl/messages.po
+++ b/source/he/basctl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-29 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/basctlmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "פקודות המאקרו ותיבות הדו־שיח שלי"
#: basctl/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "מאקרואים של ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"
+msgstr "פקודות מאקרו של %PRODUCTNAME"
#. tPefb
#: basctl/inc/strings.hrc:79
diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po
index 86946aab4fa..b1c3c7c4bc9 100644
--- a/source/he/cui/messages.po
+++ b/source/he/cui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Yossi Cohen <hawxleader@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/he/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565698564.000000\n"
#. GyY9M
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr "קובץ מקור"
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172
msgctxt "baselinksdialog|LINKS"
msgid "Element"
-msgstr ""
+msgstr "רכיב"
#. 5Hr79
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185
diff --git a/source/he/extensions/messages.po b/source/he/extensions/messages.po
index e4622d7ea75..e66cd0c0107 100644
--- a/source/he/extensions/messages.po
+++ b/source/he/extensions/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-26 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extensionsmessages/he/>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extensionsmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565192741.000000\n"
#. cBx8W
@@ -3062,10 +3062,9 @@ msgstr ""
#. ovzSX
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|label2"
msgid "Control"
-msgstr "פקדים"
+msgstr "בקרה"
#. 3pJRv
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:14
diff --git a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po
index c27a34d51fb..27e785c1848 100644
--- a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:52+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/filtersourceconfigfragmentsfilters/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530485562.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ADO Rowset XML"
-msgstr ""
+msgstr "XML של ערכת שורות ADO"
#. bjvBT
#: AbiWord.xcu
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "CGM – קובץ מטא של גרפיקת מחשב"
#. PEXwM
#: ClarisWorks.xcu
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך טקסט ClarisWorks/AppleWorks"
#. enPoE
#: ClarisWorks_Calc.xcu
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 974f68b54e7..fff112098c7 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-29 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
-msgstr ""
+msgstr "הגדרת פריסת עריכה, תכנית סידור או לתרגם את זה לשפת המסמך"
#. uBoUb
#: Common.xcu
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Agenda..."
-msgstr "סדר יום"
+msgstr "~סדר יום…"
#. TYVTR
#: Common.xcu
diff --git a/source/he/sfx2/messages.po b/source/he/sfx2/messages.po
index e837ca5bb49..fd52bc9a0b6 100644
--- a/source/he/sfx2/messages.po
+++ b/source/he/sfx2/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-01 13:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sfx2messages/he/>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sfx2messages/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565194215.000000\n"
#. bHbFE
@@ -206,8 +206,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-"צריך לשמור את המסמך בטרם ההחתמה. השמירה מוחקת את כל החתימות הקודמות.\n"
-"לשמור את המסמך?"
+"יש לשמור את המסמך לפני שיהיה זמין להחתמה. השמירה תמחק את כל החתימות הקודמות.\n"
+"לשמור את המסמך עכשיו?"
#. xnHJN
#: include/sfx2/strings.hrc:56
diff --git a/source/he/svtools/messages.po b/source/he/svtools/messages.po
index f923f0e2423..fb57c0c8912 100644
--- a/source/he/svtools/messages.po
+++ b/source/he/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-28 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195515.000000\n"
#. fLdeV
@@ -64,13 +64,13 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:35
msgctxt "STR_FORMAT_RTF"
msgid "Rich text formatting (RTF)"
-msgstr ""
+msgstr "עיצוב טקסט עשיר (RTF)"
#. wwEZs
#: include/svtools/strings.hrc:36
msgctxt "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT"
msgid "Rich text formatting (Richtext)"
-msgstr ""
+msgstr "עיצוב טקסט עשיר (RTF)"
#. oZgfj
#: include/svtools/strings.hrc:37
diff --git a/source/he/svx/messages.po b/source/he/svx/messages.po
index 04c66066efe..653841a2527 100644
--- a/source/he/svx/messages.po
+++ b/source/he/svx/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-01 13:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/he/>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565192821.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -45,10 +45,9 @@ msgstr "עצמי קבוצה"
#. piV8E
#: include/svx/strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY"
msgid "Blank group object"
-msgstr "עצמי קבוצה ריקים"
+msgstr "עצם קבוצה ריק"
#. BBEPU
#: include/svx/strings.hrc:30
diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po
index bff3754f2d3..61edddf202e 100644
--- a/source/he/sw/messages.po
+++ b/source/he/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -13181,24 +13181,21 @@ msgstr "עיצוב אוטומטי..."
#. Ab7c7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:646
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
msgid "Paragraph _style:"
-msgstr "סגנון פסקה"
+msgstr "_סגנון פסקה:"
#. seYaw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:686
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase"
msgid "From _database"
-msgstr "ממסד נתונים"
+msgstr "ממסד _נתונים"
#. sDwyx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:702
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
-msgstr "הגדרת-המשתמש1"
+msgstr "ה_גדרת-המשתמש"
#. 7HFcY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:747
@@ -13234,7 +13231,7 @@ msgstr "אוטומטי"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:168
msgctxt "insertfootnote|character"
msgid "Character:"
-msgstr ""
+msgstr "תו:"
#. BrqCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
@@ -15880,7 +15877,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7411
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
-msgstr ""
+msgstr "_צורה"
#. NM63T
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7668
diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po
index e0ffa87f5d6..d6e46b46393 100644
--- a/source/hsb/sw/messages.po
+++ b/source/hsb/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-14 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -12968,7 +12968,7 @@ msgstr "Kónčna nóžka"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
-msgstr "Tyyp"
+msgstr "Typ"
#. ApbYD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:18
diff --git a/source/hu/sd/messages.po b/source/hu/sd/messages.po
index 7a063a0db9c..9b91832d52a 100644
--- a/source/hu/sd/messages.po
+++ b/source/hu/sd/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-02 07:46+0000\n"
-"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/hu/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-22 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563101856.000000\n"
#. WDjkB
@@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr "Skála"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
-msgstr "A _nyomtató mérettáblázatának használata a dokumentum formázásához"
+msgstr "A _nyomtató mérettáblázatának\\nhasználata a dokumentum formázásához"
#. VVZZf
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
diff --git a/source/ja/svx/messages.po b/source/ja/svx/messages.po
index fee54c8136d..f1faf2c9d4c 100644
--- a/source/ja/svx/messages.po
+++ b/source/ja/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-14 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -16578,6 +16578,9 @@ msgid ""
"\n"
"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAMEは、現在、ユーザー設定と拡張機能を一時的に無効にしたセーフモードで実行しています。\n"
+"\n"
+"以下の設定変更をユーザープロファイルにおこない、%PRODUCTNAMEを以前の動作状態に戻します。"
#. ZCnEM
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:117
@@ -16661,19 +16664,19 @@ msgstr "すべてのユーザープロファイルをリセットする"
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:393
msgctxt "safemodedialog|label3"
msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
-msgstr "セーフモードを利用しても問題が解決できなかった場合は、以下のリンクをクリックして助けを得るか不具合を報告してください。"
+msgstr "セーフモードを使用しても解決できない問題が発生した場合は、以下のリンク先を参照して助けを求めるかバグを報告してください。"
#. 7kmEG
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:404
msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs"
msgid "Get Help"
-msgstr "助言を得る"
+msgstr "助けを求める"
#. C6Drd
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:420
msgctxt "safemodedialog|label4"
msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
-msgstr "ユーザープロファイルの関係する部分をバグレポートに含めることもできます(個人情報が含まれる可能性があることに注意してください)。"
+msgstr "バグ報告には、ユーザープロファイルの関連部分を含めることもできます(個人情報が含まれる可能性があることにご注意ください)。"
#. sA9xn
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:436
diff --git a/source/mn/filter/messages.po b/source/mn/filter/messages.po
index 54ba5d891f3..fc3976550dd 100644
--- a/source/mn/filter/messages.po
+++ b/source/mn/filter/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/filtermessages/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516030809.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -54,7 +54,6 @@ msgstr "'%s' нэртэй XML шүүлтүүр аль хэдийн байна.
#. e3U54
#: filter/inc/strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "Хэрэглэгчийн интерфейсийн '%s1' нэрийг '%s2' нэртэй XML шүүлтүүр аль хэдийн ашиглаж байна. Өөр нэр оруулна уу."
@@ -221,7 +220,6 @@ msgstr "PDF-р экспортлох"
#. strings used in encryption UI
#. password dialog title
#: filter/inc/strings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD"
msgid "Set open password"
msgstr "Нээх нууц үг олгох"
@@ -229,7 +227,6 @@ msgstr "Нээх нууц үг олгох"
#. GDvVE
#. password dialog title
#: filter/inc/strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD"
msgid "Set permission password"
msgstr "Хандалтын эрхийн нууц үгийг олгох"
@@ -238,106 +235,103 @@ msgstr "Хандалтын эрхийн нууц үгийг олгох"
#: filter/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA"
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
-msgstr ""
+msgstr "PDF / A шифрлэхийг зөвшөөрдөггүй. Экспортлосон PDF файл нууц үгээр хамгаалагдахгүй."
#. XX5fd
#: filter/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT"
msgid "PDF/A transparency"
-msgstr ""
+msgstr "PDF/A- Ил тод байдал"
#. VGvbg
#: filter/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA"
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
-msgstr ""
+msgstr "PDF / A нь ил тод байдлыг хориглодог. Үүний оронд тунгалаг зүйлийг тунгалаг бус будгаар будсан байв."
#. siDaM
#: filter/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT"
msgid "PDF version conflict"
-msgstr ""
+msgstr "PDF хувилбарын зөрчил"
#. VSCwD
#: filter/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION"
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
-msgstr ""
+msgstr "PDF 1.4-ээс өмнөх хувилбаруудад ил тод байдлыг дэмжихгүй. Үүний оронд тунгалаг зүйлийг тунгалаг бус будгаар будсан байв"
#. CyosP
#: filter/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT"
msgid "PDF/A form action"
-msgstr ""
+msgstr "PDF/А хэлбэрийн үйл ажиллагаа"
#. N9Vug
#: filter/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA"
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Маягтын хяналт нь PDF/A стандартаар дэмжигдээгүй үйлдлийг агуулсан болно. Үйлдлийг алгасав"
#. d2ndY
#: filter/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED"
msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
-msgstr ""
+msgstr "Зорилтот PDF формат нь ил тод байдлыг дэмждэггүй тул зарим объектыг ил тод байдлыг арилгах зорилгоор дүрс болгон хөрвүүлэв. Хэрэв та экспортлохоосоо өмнө ил тод объектуудыг устгавал илүү сайн үр дүнд хүрэх боломжтой."
#. qtCcB
#: filter/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT"
msgid "Transparencies removed"
-msgstr ""
+msgstr "Ил тод байдлыг арилгасан"
#. UHmjA
#: filter/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED"
msgid "Signature generation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Гарын үсэг үүсгэж чадсангүй"
#. wjBBo
#: filter/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED"
msgid "PDF export aborted"
-msgstr ""
+msgstr "PDF экспортыг цуцаллаа"
#. AwX66
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|all"
msgid "_All"
-msgstr "Бүх"
+msgstr "_Бүгд"
#. NXztB
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:62
msgctxt "pdfgeneralpage|range"
msgid "_Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "_Хуудас:"
#. WTSeS
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
msgid "_Selection"
-msgstr "Сонголт"
+msgstr "_Сонголт"
#. tFeCH
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
msgid "Slides:"
-msgstr "Слайдууд"
+msgstr "Слайд:"
#. 9Cyn8
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
msgid "_View PDF after export"
-msgstr ""
+msgstr "_Экспортын дараа PDF үзэх"
#. aWj7F
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147
msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
-msgstr ""
+msgstr "_Сонголт/Сонгосон хуудас(-ууд)"
#. MXtmZ
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:162
@@ -349,7 +343,7 @@ msgstr "Муж"
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:195
msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress"
msgid "_Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "_Алдагдалгүй шахалт"
#. D6f7R
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:213
diff --git a/source/nl/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/nl/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 94f6a970f91..42582238206 100644
--- a/source/nl/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/nl/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-25 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/connectivityregistryhsqldborgopenofficeofficedataaccess/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390682381.0\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1390682381.000000\n"
+#. yescE
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -23,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "HSQLDB Embedded"
-msgstr "HSQLDB Ingesloten"
+msgstr "HSQLDB ingesloten"
diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po
index a0d81d83984..2ce6f0bb0b8 100644
--- a/source/nl/cui/messages.po
+++ b/source/nl/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-14 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "Wilt u formules exporteren naar CSV? Bestand ▸ Opslaan als ▸ Bestand
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?"
-msgstr "Presenter-console is een geweldige functie bij het presenteren met %PRODUCTNAME Impress. Heeft u dit al bekeken?"
+msgstr "Presentor-console is een geweldige functie bij het presenteren met %PRODUCTNAME Impress. Heeft u dit al bekeken?"
#. PFGhM
#. local help missing
diff --git a/source/nl/dbaccess/messages.po b/source/nl/dbaccess/messages.po
index 9443d808d60..3f85ad00d95 100644
--- a/source/nl/dbaccess/messages.po
+++ b/source/nl/dbaccess/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-25 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dbaccessmessages/nl/>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dbaccessmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562580168.000000\n"
#. BiN6g
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "_Type"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:365
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
msgid "Field _type"
-msgstr "Veld _type"
+msgstr "Veld_type"
#. KUVUc
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
diff --git a/source/nl/extensions/messages.po b/source/nl/extensions/messages.po
index 11413e37274..1b466a18a00 100644
--- a/source/nl/extensions/messages.po
+++ b/source/nl/extensions/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-28 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <Leo.Moons@proximus.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extensionsmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "Query"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:50
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Sql"
-msgstr "Sql"
+msgstr "SQL"
#. GCQne
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [Native]"
+msgstr "SQL [Native]"
#. kMQfy
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Gegevensveld"
#: extensions/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_DROPDOWN"
msgid "Dropdown"
-msgstr "Vervolgkeuzelijst"
+msgstr "Keuzelijst"
#. WVFxL
#: extensions/inc/strings.hrc:80
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 38d0c94c878..a361076429a 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10101\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">identical to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154196\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">identiek aan pictogram</alt></image>"
#. m5Ajx
#: 03090200.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1017A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152766\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152766\">Upper and Lower Limit Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152766\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152766\">Pictogram Lager en Hoger limiet</alt></image>"
#. 4nBns
#: 03090300.xhp
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1026C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149562\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149562\">Lower Limit Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149562\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149562\">Pictogram Lager limiet</alt></image>"
#. sxs86
#: 03090300.xhp
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1035E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149332\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149332\">Upper Limit Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149332\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149332\">Pictogram Hoger limiet</alt></image>"
#. sdXwP
#: 03090300.xhp
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154011\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>attributes; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; attributes in</bookmark_value><bookmark_value>accents; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>attributes; accents</bookmark_value><bookmark_value>vector arrows as attributes</bookmark_value><bookmark_value>harpoon arrow attribute</bookmark_value><bookmark_value>tilde as attribute</bookmark_value><bookmark_value>circumflex attribute</bookmark_value><bookmark_value>bold attribute</bookmark_value><bookmark_value>italic attribute in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>resizing;fonts</bookmark_value><bookmark_value>scaling;fonts</bookmark_value><bookmark_value>attributes; changing fonts</bookmark_value><bookmark_value>changing; fonts</bookmark_value><bookmark_value>attributes; colored characters</bookmark_value><bookmark_value>colored characters</bookmark_value><bookmark_value>attributes; changing defaults</bookmark_value><bookmark_value>circle attribute</bookmark_value><bookmark_value>double dot attribute</bookmark_value><bookmark_value>dot attribute</bookmark_value><bookmark_value>line through attribute</bookmark_value><bookmark_value>line above attribute</bookmark_value><bookmark_value>reversed circumflex attribute</bookmark_value><bookmark_value>overline attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide vector arrow attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide harpoon arrow attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide tilde attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide circumflex attribute</bookmark_value><bookmark_value>underline attribute</bookmark_value><bookmark_value>triple dot attribute</bookmark_value><bookmark_value>transparent character as attribute</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>attributen; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>formules; attributen in</bookmark_value><bookmark_value>accenten; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>attributen; accenten</bookmark_value><bookmark_value>vectorpijlen als attributen</bookmark_value><bookmark_value>attribuut harpoenpijlen</bookmark_value><bookmark_value>tilde als attribuut</bookmark_value><bookmark_value>attribuut circumflex</bookmark_value><bookmark_value>attribuut vet</bookmark_value><bookmark_value>cursief attribuut in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>grootte aanpassen;lettertypes</bookmark_value><bookmark_value>schaling;lettertypes</bookmark_value><bookmark_value>attributen; lettertypes wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>wijzigen; lettertypes</bookmark_value><bookmark_value>attributen; gekleurde tekens</bookmark_value><bookmark_value>gekleurde tekens</bookmark_value><bookmark_value>attributen; standaarden aanpassen</bookmark_value><bookmark_value>attribuut cirkel</bookmark_value><bookmark_value>attribuut dubbelepunt</bookmark_value><bookmark_value>attribuut punt</bookmark_value><bookmark_value>lijn door attribuut</bookmark_value><bookmark_value>lijn boven attribuut</bookmark_value><bookmark_value>attribuut omgekeerde circumflex</bookmark_value><bookmark_value>attribuut lijn boven</bookmark_value><bookmark_value>attribuut brede vectorpijl</bookmark_value><bookmark_value>attribuut brede harpoenpijl</bookmark_value><bookmark_value>attribuut brede tilde</bookmark_value><bookmark_value>attribuut brede circumflex</bookmark_value><bookmark_value>attribuut onderstrepen</bookmark_value><bookmark_value>attribuut driedubbelepunt</bookmark_value><bookmark_value>transparant teken als attribuut</bookmark_value>"
#. igYdt
#: 03090600.xhp
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145802\n"
"help.text"
msgid "You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements pane. These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "U kunt kiezen uit verschillende attributen voor <emph>%PRODUCTNAME Math</emph>-formules. Sommige attributen worden weergegeven in het onderste deel van het Elementenpaneel. Deze attributen worden ook vermeld in het <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">contextmenu</link> van het <emph>Opdrachten</emph>-venster. Alle attributen die niet in het Elementenpaneel of in het contextmenu staan, moeten handmatig in het <emph>Opdrachten</emph>-venster worden getypt."
#. LGFaf
#: 03090600.xhp
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"par_id621560456501164\n"
"help.text"
msgid "Insert a placeholder with a harpoon arrow. You can also type <emph>harpoon <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg een tijdelijke aanduiding in met een harpoenpijl. U kunt ook <emph>harpoen <?></emph> typen in het <emph>Opdrachten</emph>-venster."
#. jWF27
#: 03090600.xhp
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"par_id211560461612191\n"
"help.text"
msgid "Inserts a wide harpoon arrow with a placeholder. You can also type <emph>wideharpoon</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr ""
+msgstr "Voegt een brede harpoenpijl met een tijdelijke aanduiding in. U kunt ook <emph>bredeharpoen</emph> typen in het <emph>Opdrachten</emph>-venster."
#. 9BKsC
#: 03090600.xhp
@@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"par_idN103C9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150027\">Gap Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150027\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150027\">Pictogram Ruimte</alt></image>"
#. A48F9
#: 03090700.xhp
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"par_idN113E5\n"
"help.text"
msgid "<literal>setminus</literal> or <literal>bslash</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>setminus</literal> of <literal>bslash</literal>"
#. uukK3
#: 03091503.xhp
@@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164840\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon Inverse cosine or arccosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3164847\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164847\">Pictogram Inverse cosinus of arccosinus</alt></image>"
#. FC8Pe
#: 03091504.xhp
@@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165134\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon Inverse cotangent or arccotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165141\">Pictogram Inverse cotangens of arccotangens</alt></image>"
#. rdmhn
#: 03091504.xhp
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166312\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon Inverse hyperbolic cosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166318\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166318\">Pictogram Inverse hyperbolische cosinus</alt></image>"
#. ZAWFC
#: 03091504.xhp
@@ -8762,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143430\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon Inverse hyperbolic cotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3143436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143436\">Pictogram Inverse hyperbolische cotangens</alt></image>"
#. qRVGV
#: 03091504.xhp
@@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152238\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon Inverse sine or arcsine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152244\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152244\">Pictogram Inverse sinus of arcsinus</alt></image>"
#. pjMqW
#: 03091504.xhp
@@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164987\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon Inverse tangent or arctangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3164994\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164994\">Pictogram Inverse tangens of arctangens</alt></image>"
#. rSgdt
#: 03091504.xhp
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166165\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon Inverse hyperbolic sine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166172\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166172\">Pictogram Inverse hyperbolische sinus</alt></image>"
#. oDxbt
#: 03091504.xhp
@@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166459\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon Inverse hyperbolic tangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166465\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166465\">Pictogram Inverse hyperbolische tangens</alt></image>"
#. BuYqL
#: 03091504.xhp
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157074\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon General exponential function</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157080\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157080\">Pictogram Algemene exponentiële functie</alt></image>"
#. GtmKR
#: 03091504.xhp
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165282\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon n-th root of x</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165288\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165288\">Pictogram n-de wortel van x</alt></image>"
#. QCzga
#: 03091504.xhp
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157368\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon n-th power of x</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157375\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icoon n-de macht van x</alt></image>"
#. HSvF4
#: 03091504.xhp
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"par_id3160215\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3160222\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160222\">Pictogram</alt></image>"
#. 2a8ye
#: 03091506.xhp
@@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"par_idN127BB\n"
"help.text"
msgid "<literal>dotsup</literal> or <literal>dotsdiag</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>dotsup</literal> of <literal>dotsdiag</literal>"
#. brT8y
#: 03091507.xhp
@@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12939\n"
"help.text"
msgid "<literal>infinity</literal> or <literal>infty</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>infinity</literal> of <literal>infty</literal>"
#. MzaN8
#: 03091507.xhp
@@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12F9F\n"
"help.text"
msgid "<literal>\\lbrace \\rbrace</literal> or <literal>\\{ \\}</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>\\lbrace \\rbrace</literal> of <literal>\\{ \\}</literal>"
#. CWCoh
#: 03091508.xhp
@@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt ""
"par_id1778008\n"
"help.text"
msgid "Qualifier to suppress one bracket, as in <literal>right none </literal>"
-msgstr ""
+msgstr "Kwalificatie om één haakje te onderdrukken, zoals in <literal>right none</literal>"
#. BvLcE
#: 03091509.xhp
@@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"par_idN13117\n"
"help.text"
msgid "<literal>^</literal> or <literal>sup</literal> or <literal>rsup</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>^</literal> of <literal>sup</literal> of <literal>rsup</literal>"
#. v7vQv
#: 03091509.xhp
@@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1322D\n"
"help.text"
msgid "<literal>_</literal> or <literal>sub</literal> or <literal>rsub</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>_</literal> of <literal>sub</literal> of <literal>rsub</literal>"
#. DNiot
#: 03091509.xhp
@@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154997\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155003\">Ellipsis Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155003\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155003\">Pictogram Ellips</alt></image>"
#. GB5F8
#: 03091600.xhp
@@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163719\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163726\">Math-axis Ellipsis Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163726\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163726\">Pictogram Ellips met wiskundige as</alt></image>"
#. u6D7m
#: 03091600.xhp
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146829\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146835\">Vertical Ellipsis Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146835\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146835\">Pictogram Verticale ellips</alt></image>"
#. y5YFp
#: 03091600.xhp
@@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt ""
"par_id3109675\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3109681\">Upward Diagonal Ellipsis Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3109681\">Pictogram Opwaartse diagonale ellips</alt></image>"
#. fqRVX
#: 03091600.xhp
@@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158234\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158240\">Downward Diagonal Ellipsis Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158240\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158240\">Pictogram Neerwaartse diagonale ellips</alt></image>"
#. 37ZEh
#: 03091600.xhp
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"par_id61584210063479\n"
"help.text"
msgid "To create chemical formulas using Math, you may want to change the font used for variables to a non-italic font, or use the <literal>nitalic</literal> modifier."
-msgstr ""
+msgstr "Om chemische formules te maken met Math, wilt u misschien het lettertype dat voor variabelen wordt gebruikt veranderen in een niet-cursief lettertype, of de <literal>nitalic</literal>-modifier gebruiken."
#. LHaDo
#: chemical.xhp
@@ -13865,7 +13865,7 @@ msgctxt ""
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
-msgstr ""
+msgstr "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
#. f9BiV
#: chemical.xhp
@@ -13883,4 +13883,4 @@ msgctxt ""
"par_id921584201737219\n"
"help.text"
msgid "<input>SO_4^{2-{}}</input> or <input>SO_4^{2\"-\"}</input>"
-msgstr ""
+msgstr "<input>SO_4^{2-{}}</input> or <input>SO_4^{2\"-\"}</input>"
diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
index 93c90ada583..4129f231a88 100644
--- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
+++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-01 08:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenoffice/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519894747.000000\n"
+#. foAxC
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Database Form"
msgstr "Gegevensbron: Databaseformulier"
+#. YAxMS
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Report Design"
msgstr "Gegevensbron: Rapportontwerp"
+#. GwFDf
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -43,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Relation Design"
msgstr "Gegevensbron: Relatie-ontwerp"
+#. uEmjY
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -50,8 +54,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Query Design"
-msgstr "Gegevensbron: Queryontwerp"
+msgstr "Gegevensbron: Query-ontwerp"
+#. X5S6E
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: View Design"
msgstr "Gegevensbron: Ontwerp weergeven"
+#. Lsw4Y
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Table Design"
msgstr "Gegevensbron: Tabelontwerp"
+#. s3Ecc
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -79,6 +86,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Data View"
msgstr "Gegevensbron: Gegevensweergave"
+#. LC2DZ
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -88,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Table Data View"
msgstr "Gegevensbron: Tabelgegevens weergeven"
+#. aienR
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b5eb0b3bbb6..56d8733d954 100644
--- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-18 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr "Geeft de Presentatie-console weer"
+msgstr "Geeft de Presentor-console weer"
#. F3M5L
#: PresenterScreen.xcu
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Console"
-msgstr "Presentatieconsole"
+msgstr "Presentor-console"
#. Cw6nE
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3fa7335267d..e03180caead 100644
--- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -6984,7 +6984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Relation..."
-msgstr "Nieuwe Relatie..."
+msgstr "Nieuwe relatie..."
#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
@@ -7344,7 +7344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Wizard..."
-msgstr "Queryassistent..."
+msgstr "Query-assistent..."
#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
@@ -8464,7 +8464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xpand Slide"
-msgstr "Dia ~vergroten"
+msgstr "Dia-inhoud ~verdelen"
#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9334,7 +9334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Not~es"
-msgstr "Notiti~es"
+msgstr "Notiti~eweergave"
#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -12114,7 +12114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Jalouzie"
+msgstr "Jaloezie"
#. 3b5xt
#: Effects.xcu
@@ -24036,7 +24036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Record"
-msgstr "Vorige record"
+msgstr "Vorig record"
#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
@@ -36946,7 +36946,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr "TSCP Rubricering"
+msgstr "TSCP-classificatie"
#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
diff --git a/source/nl/sd/messages.po b/source/nl/sd/messages.po
index 10b400e0f14..df5054c093d 100644
--- a/source/nl/sd/messages.po
+++ b/source/nl/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-12 02:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Naam van het Diamodel. Klik met de rechts voor de lijst en dubbelklik vo
#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
-msgstr "Pagina hernoemen"
+msgstr "Dianaam wijzigen"
#. KEEy2
#: sd/inc/strings.hrc:235
@@ -4700,7 +4700,7 @@ msgstr "Na vorige"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:439
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
-msgstr "Opties"
+msgstr "Effectopties"
#. 2cGAb
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
@@ -4916,7 +4916,7 @@ msgstr "_Kopiëren"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24
msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow"
msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr "Aangepaste presentatie definiëren"
+msgstr "Aangepaste presentatie bewerken"
#. mhsyF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:112
@@ -6969,7 +6969,7 @@ msgstr "Afstandbediening inschakelen"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Presenter-console inschakelen"
+msgstr "Presentor-console inschakelen"
#. txHfw
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
@@ -7065,7 +7065,7 @@ msgstr "Afbeeldingen koppelen"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13
msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog"
msgid "Slide Show Settings"
-msgstr "Instellingen van presentatie"
+msgstr "Instellingen presentatie"
#. acmHw
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
@@ -7101,7 +7101,7 @@ msgstr "Omvang"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
-msgstr "P_resentatie-weergave:"
+msgstr "P_resentatieweergave:"
#. ECzT8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304
diff --git a/source/nl/svx/messages.po b/source/nl/svx/messages.po
index e56b0b46ae2..ab9a0222d37 100644
--- a/source/nl/svx/messages.po
+++ b/source/nl/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-10 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -6418,7 +6418,7 @@ msgstr "Formuliereigenschappen"
#: include/svx/strings.hrc:1132
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
-msgstr "Formulier-navigator"
+msgstr "Formuliernavigator"
#. PzEVD
#: include/svx/strings.hrc:1133
diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po
index 1fc99b053ab..9271b20794f 100644
--- a/source/nl/sw/messages.po
+++ b/source/nl/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgstr "Standaardbriefveld"
#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
-msgstr "Volgende record"
+msgstr "Volgend record"
#. GizhA
#: sw/inc/strings.hrc:897
diff --git a/source/nl/wizards/source/resources.po b/source/nl/wizards/source/resources.po
index 668467e7fd4..e00a2a995e7 100644
--- a/source/nl/wizards/source/resources.po
+++ b/source/nl/wizards/source/resources.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-24 10:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/wizardssourceresources/nl/>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/wizardssourceresources/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557997314.000000\n"
#. 8UKfi
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_0\n"
"property.text"
msgid "Query Wizard"
-msgstr "Queryassistent"
+msgstr "Query-assistent"
#. RySqB
#: resources_en_US.properties
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_2\n"
"property.text"
msgid "Query Wizard"
-msgstr "Queryassistent"
+msgstr "Query-assistent"
#. QEtRG
#: resources_en_US.properties
diff --git a/source/nn/cui/messages.po b/source/nn/cui/messages.po
index 90bec9d011f..03bd0658208 100644
--- a/source/nn/cui/messages.po
+++ b/source/nn/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-10 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12027,7 +12027,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"Dersom du slår av funksjonen for fortløpande lagring, vert lista med passord sletta og hovupassordet vert tilbakestilt.\n"
+"Dersom du slår av funksjonen for fortløpande lagring, vert lista med passord sletta og hovudpassordet vert tilbakestilt.\n"
"\n"
"Vil du sletta passordlista og tilbakestilla hovudpassordet?"
diff --git a/source/nn/desktop/messages.po b/source/nn/desktop/messages.po
index 6100f7e5230..7851567fa06 100644
--- a/source/nn/desktop/messages.po
+++ b/source/nn/desktop/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-29 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/desktopmessages/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/desktopmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536333213.000000\n"
#. v2iwK
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Oppsettsfila «$1» støttar ikkje denne versjonen."
#: desktop/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
msgid "The user interface language cannot be determined."
-msgstr "Klarar ikkje avgjera språket til grensesnittet."
+msgstr "Finn ikkje ut kva språk som er brukt i brukargrensesnittet."
#. UTKHa
#: desktop/inc/strings.hrc:164
diff --git a/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po
index 36be9b54ff0..0f32c4acf67 100644
--- a/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-04 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extrassourceautocorremoji/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1514647165.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -4804,7 +4804,7 @@ msgctxt ""
"RICE_CRACKER\n"
"LngText.text"
msgid "rice cracker"
-msgstr "risknekkar"
+msgstr "riskjeks"
#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. L3Jga
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 546a031d530..3412ffa3726 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-11 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicpython/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"N0104\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"Alternative Python Script Organizer (APSO)\">Alternative Python Script Organizer (APSO)</link> extension eases the edition of Python scripts, in particular when embedded in a document. Using APSO you can configure your preferred source code editor, start the integrated Python shell and debug Python scripts. Extensions exist that help inspect arbitrary UNO objects, refer to <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\" name=\"eDesigning & Developing Python Applications\">Designing & Developing Python Applications</link> for additional details on such extensions."
-msgstr "Utvidinga <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"Alternative Python Script Organizer (APSO)\">Alternative Python Script Organizer (APSO)</link> gjer det enklare å redigera Pythonskript, særleg når dei er innebygde i eit dokument. Ved hjelp av APSO kan du setja opp programmet du helst brukar for å redigera kjeldekoden og opna det innebygde Python-shell-et og utføra felfinning i Python-skript. Det finst utvidingar du kan bruka for å sjå på tilfeldige UNO-objekt. Sjå <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\" name=\"eDesigning & Developing Python Applications\">Designing & Developing Python Applications</link> for meir om dette."
+msgstr "Utvidinga <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"Alternative Python Script Organizer (APSO)\">Alternative Python Script Organizer (APSO)</link> gjer det enklare å redigera Pythonskript, særleg når dei er innebygde i eit dokument. Ved hjelp av APSO kan du setja opp programmet du helst brukar for å redigera kjeldekoden og opna det innebygde Python-shell-et og utføra feilfinning i Python-skript. Det finst utvidingar du kan bruka for å sjå på tilfeldige UNO-objekt. Sjå <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\" name=\"eDesigning & Developing Python Applications\">Designing & Developing Python Applications</link> for meir om dette."
#. 5E2EV
#: python_import.xhp
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"par_id191544209928221\n"
"help.text"
msgid "Libraries are folders in the container tree. To create a library, add a folder in the target container. The library name is the folder name."
-msgstr "Biblioteka er mapper i behaldartreet. Du lagar eit bibliotek ved å leggja til ei mappe i målbehaldaren. Namnet på bilioteket er det same som mappenamnet."
+msgstr "Biblioteka er mapper i behaldartreet. Du lagar eit bibliotek ved å leggja til ei mappe i målbehaldaren. Namnet på biblioteket er det same som mappenamnet."
#. hFS3L
#: python_locations.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index f692c2280db..7abc88be569 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicshared/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566317546.000000\n"
#. yzYVt
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147264\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"thebasiceditorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">The Basic Editor</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"thebasiceditorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">Redigeringsvindauget for Basic</link></variable>"
#. dSemx
#: 01030200.xhp
@@ -28517,7 +28517,7 @@ msgctxt ""
"par_id451575892264518\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"Class module\">Class module</link> object instances"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"Class module\">Class-modul</link> objektførekomster"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"Class module\">Class-modul</link> objektførekomstar"
#. DgPrD
#: 03102800.xhp
@@ -32216,7 +32216,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145749\n"
"help.text"
msgid "You can also use the following predefined number formats. Except for \"General Number\", all of the predefined format codes return the number as a decimal number with two decimal places."
-msgstr "Du kan også bruka følgjande førehandsdefinerte talformat. Med unntak av «Generelle tal» returnerer alle dei førehandsdefinerte formatkodene talet som eit desimaltal med to desimalar."
+msgstr "Du kan også bruka følgjande førehandsdefinerte talformat. Med unntak av «Generelle tal» returnerer alle dei førehandsdefinerte formatkodane talet som eit desimaltal med to desimalar."
#. fkPvC
#: 03120301.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index c5c5bdc9805..89968d4e1ff 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-05 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicshared02/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicshared02/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557251498.000000\n"
#. 6Kkin
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152363\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Calls a dialog to manage breakpoints.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit dialogvindauge der du kan handtera brotpunka.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit dialogvindauge der du kan handsama brotpunkta.</ahelp>"
#. EJzPX
#: 11170000.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index e5bea06c44a..06042159133 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-21 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalc01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -15431,7 +15431,7 @@ msgctxt ""
"par_id936613\n"
"help.text"
msgid "The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator."
-msgstr "Kva skiljeteikn som vert brukte for å skilje elementa i ein kolonne eller ei rad er avhengig av språklege og lokale innstillingar. På desse hjelpsidene vert semikolon (;) og «pipesymbolet» (|) brukte som skiljeteikn i rader og kolonnar. (I for eksempel engelsk vert komma (,) brukt som skiljeteikn i kolonnar og semikolon (;) vert brukt som skiljeteikn i rader)."
+msgstr "Kva skiljeteikn som vert brukte for å skilje elementa i ein kolonne eller ei rad er avhengig av språklege og lokale innstillingar. På desse hjelpesidene vert semikolon (;) og «pipesymbolet» (|) brukte som skiljeteikn i rader og kolonnar. (I for eksempel engelsk vert komma (,) brukt som skiljeteikn i kolonnar og semikolon (;) vert brukt som skiljeteikn i rader)."
#. 4oGDs
#: 04060107.xhp
@@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">Returns the row number of a cell reference.</ahelp> If the reference is a cell, it returns the row number of the cell. If the reference is a cell range, it returns the corresponding row numbers in a one-column <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"Array\">Array</link> if the formula is entered <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\">as an array formula</link>. If the ROW function with a range reference is not used in an array formula, only the row number of the first range cell will be returned."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">Returnerer radnummeret til ein cellereferanse.</ahelp> Dersom referansen er ei celle, vert kolonnenummeret gjeve, dersom parameteren er eit celleområde vert radnumra gjeve i ei ein-kolonnes <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"Array\">matrise</link> dersom formelen er skriven inn som ein <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\">matriseformel</link>. Dersom RAD-funksjonen med ein områdereferansepeikar ikkje vert brukt i ein matriseformel, vert radnummeret til den første cella i området returnert."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">Returnerer radnummeret til ein cellereferanse.</ahelp> Dersom referansen er ei celle, vert kolonnenummeret gjeve, dersom parameteren er eit celleområde vert radnummera gjeve i ei ein-kolonnes <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"Array\">matrise</link> dersom formelen er skriven inn som ein <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\">matriseformel</link>. Dersom RAD-funksjonen med ein områdereferansepeikar ikkje vert brukt i ein matriseformel, vert radnummeret til den første cella i området returnert."
#. 97EEE
#: 04060109.xhp
@@ -31208,7 +31208,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149323\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>YIELD function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;securities</bookmark_value><bookmark_value>yields, see also rates of return</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>AVKAST-funksjonen</bookmark_value><bookmark_value>avkastingsgrad;verdipapir</bookmark_value><bookmark_value>avkasting, sjå også avkastinggrader</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVKAST-funksjonen</bookmark_value><bookmark_value>avkastingsgrad;verdipapir</bookmark_value><bookmark_value>avkasting, sjå også avkastingsgrader</bookmark_value>"
#. 6iiWG
#: 04060119.xhp
@@ -43709,7 +43709,7 @@ msgctxt ""
"par_id621519313666202\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"linkname\">A dialog for CSV data import</link> appears when linking to external CSV file."
-msgstr "Når du lenkjer til ei ekstern CSV-fil, kjem det opp eit dialogviondauge for <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"linkname\">CSV dataimport</link>."
+msgstr "Når du lenkjer til ei ekstern CSV-fil, kjem det opp eit dialogvindauge for <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"linkname\">CSV dataimport</link>."
#. dEiJ7
#: 04090000.xhp
@@ -49892,7 +49892,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"help.text"
msgid "To show all hidden groups, select the outlined table, and then choose <emph>Data - Group and Outline –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"><emph>Show Details</emph></link>."
-msgstr "Marker den utheva tabellen for å visa alle gøymde grupper og vel deretter <emph>Data → Gruper og disponer –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"><emph>Vis detaljar</emph></link>."
+msgstr "Merk den utheva tabellen for å visa alle gøymde grupper og vel deretter <emph>Data → Grupper og disponer –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"><emph>Vis detaljar</emph></link>."
#. 2zLCt
#: 12080200.xhp
@@ -53546,7 +53546,7 @@ msgctxt ""
"par_id11512503887586\n"
"help.text"
msgid "<emph>Restore</emph>: when a form field is edited, restore the record contents to its initial state."
-msgstr "<emph>Gjenopprett</emph>: Ved redigering av eit skjemafelt: gjenoprett innhaldet til det opphavlege innhaldet."
+msgstr "<emph>Gjenopprett</emph>: Ved redigering av eit skjemafelt: gjenopprett innhaldet til det opphavlege innhaldet."
#. hDmFK
#: data_form.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 64a1cb1704a..303c0dfa560 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-07 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalc02/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalc02/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547397710.000000\n"
#. aSE5T
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147336\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">Click the arrow next to the icon to open the <emph>Insert </emph>toolbar, where you can add graphics and special characters to the current sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">Trykk på pila ved sidan av ikonet for å opna verktøylinja <emph>Set inn</emph>. Der kan du finna bilete og spesialteikn du kan bruka i dette arket.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">Trykk på pila ved sida av ikonet for å opna verktøylinja <emph>Set inn</emph>. Der kan du finna bilete og spesialteikn du kan bruka i dette arket.</ahelp>"
#. DnSkt
#: 18010000.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index c3c3b639fc3..45cc07ae653 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-18 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalcguide/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalcguide/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547757460.000000\n"
#. NXy6S
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152892\n"
"help.text"
msgid "Enter the URL of the document or Web page in the dialog. The URL must be in the format: http://www.my-bank.com/table.html. The URL for local or local area network files is the path seen in the <item type=\"menuitem\">File - Open</item> dialog."
-msgstr "Skriv inn nettadressa for dokumentet eller nettsida i dialogvinsauget. Adressa må vera i formatet «http://www.min-bank.no/tabell.html». Adressa til lokale filer eller lokale nettverksfiler er stien som du kan sjå i dialogvindauget <item type=\"menuitem\">Filer → Opna</item>."
+msgstr "Skriv inn nettadressa for dokumentet eller nettsida i dialogvindauget. Adressa må vera i formatet «http://www.min-bank.no/tabell.html». Adressa til lokale filer eller lokale nettverksfiler er stien som du kan sjå i dialogvindauget <item type=\"menuitem\">Filer → Opna</item>."
#. ZVqcc
#: cellreferences_url.xhp
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10749\n"
"help.text"
msgid "Select the value or string that you want to use as the filter criteria."
-msgstr "Vel verdien eller strengen du vil bruka som filterkriterie."
+msgstr "Vel verdien eller strengen du vil bruka som filterkriterium."
#. H4Cqe
#: database_filter.xhp
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10800\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>File format</emph> box, select \"dBASE file\"."
-msgstr "Vel «dBASE» i boksen <emph>Filformt</emph>."
+msgstr "Vel «dBASE» i boksen <emph>Filformat</emph>."
#. rrFCz
#: dbase_files.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 24e81e06997..14e594e0191 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textschart01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150205\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_SYMBOL\">Displays the legend icons next to each data point label.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_SYMBOL\">Viser forklaringsikona ved sidan av etiketten til kvart datapunkt.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_SYMBOL\">Viser forklaringsikona ved sida av etiketten til kvart datapunkt.</ahelp>"
#. 9J6AM
#: 04030000.xhp
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/tile\">Arranges numbers on the axis side by side.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/tile\">Ordnar tala på aksen ved sidan av kvarandre.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/tile\">Ordnar tala på aksen ved sida av kvarandre.</ahelp>"
#. ugsAB
#: 05020201.xhp
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"par_id0526200904491222\n"
"help.text"
msgid "A bubble chart shows the relations of three variables. Two variables are used for the position on the X-axis and Y-axis, while the third variable is shown as the relative size of each bubble."
-msgstr "Et boblediagram visar relasjonane for tre variablar. To variablar vert brukte for plassering på X- og Y-aksen, medan den tredje variabelen vert vist som den relative storleiken for kvar boble."
+msgstr "Et boblediagram viser relasjonane for tre variablar. To variablar vert brukte for plassering på X- og Y-aksen, medan den tredje variabelen vert vist som den relative storleiken for kvar boble."
#. jyabb
#: type_bubble.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 0e85536488f..0f801d35cb7 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsdrawguide/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsdrawguide/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547488484.000000\n"
#. cZbDh
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sectors of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>segments of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>circle segments</bookmark_value><bookmark_value>ellipses; segments</bookmark_value><bookmark_value>drawing; sectors and segments</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sektorar av sirklar og ellipsar</bookmark_value><bookmark_value>segment av sirklar/ellipser</bookmark_value><bookmark_value>sirkelsegment</bookmark_value><bookmark_value>ellipsar; segment</bookmark_value> <bookmark_value>teikna; sektorar og segment</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>sektorar av sirklar og ellipsar</bookmark_value><bookmark_value>segment av sirklar/ellipsar</bookmark_value><bookmark_value>sirkelsegment</bookmark_value><bookmark_value>ellipsar; segment</bookmark_value> <bookmark_value>teikna; sektorar og segment</bookmark_value>"
#. qGGGE
#: draw_sector.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared.po
index 7768159ede6..f420d135e21 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id4144510\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the <emph>Licensing and Legal information</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Viser dialogvindauguet for <emph>lisensiering og juridisk informasjon</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Viser dialogvindauget for <emph>lisensiering og juridisk informasjon</emph>.</ahelp>"
#. hzz6B
#: main0108.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index db1e4651020..8bd825429f5 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-17 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared00/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared00/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566334736.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156324\n"
"help.text"
msgid "OpenDocument file format names"
-msgstr "Namn på OpenDocument-filformar"
+msgstr "Namn på OpenDocument-filformat"
#. rXGoG
#: 00000021.xhp
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154758\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief1\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Page Design</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"autopilotbrief1\">Vel <emph>Fil → Vegvisarar → Brev → Sideutforming</emph> </variable> "
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief1\">Vel <emph>Fil → Vegvisarar → Brev → Sideutforming</emph> </variable>"
#. 3dHKp
#: 00000401.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 92b9150777f..9c63a5d4651 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-18 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared01/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565284139.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Paste\">Inserts the contents of the clipboard at the location of the cursor, and replaces any selected text or objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Paste\">Set innhaldet frå utklippstavla inn ved skrivemerket og byter ut vald tekst eller objekt. Trykk på pila ved sidan av knappen for å velja format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Paste\">Set innhaldet frå utklippstavla inn ved skrivemerket og byter ut vald tekst eller objekt. Trykk på pila ved sida av knappen for å velja format.</ahelp>"
#. Na5CY
#: 02060000.xhp
@@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt ""
"bm_id891558923816062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>searching;formatted numbers</bookmark_value> <bookmark_value>searching;formatted display</bookmark_value> <bookmark_value>finding;formatted numbers</bookmark_value> <bookmark_value>finding;formatted display</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>søk;formatererte tal</bookmark_value> <bookmark_value>søk;formatert vising</bookmark_value> <bookmark_value>finn;formaterte tal</bookmark_value> <bookmark_value>finn;formatert vising</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>søk;formaterte tal</bookmark_value> <bookmark_value>søk;formatert vising</bookmark_value> <bookmark_value>finn;formaterte tal</bookmark_value> <bookmark_value>finn;formatert vising</bookmark_value>"
#. UnzxV
#: 02100000.xhp
@@ -21569,7 +21569,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109C1\n"
"help.text"
msgid "The rules can be condensed to the statement that the stronger attribute wins. If, for example, one cell has a red border of 2 point width, and the adjacent cell has a blue border of 3 point width, then the common border between these two cells will be blue with 3 point width."
-msgstr "Reglane kan forenklast til at den sterkaste attributen vinn. Viss for eksempel ei celle har raud kantlinje som er to punkt brei, og den tilstøytande cella har blå kantlinje som er tre punkt brei, vil den kanten som er felles mellom cellene verta blå og tre punkt brei."
+msgstr "Reglane kan forenklast til at den sterkaste attributten vinn. Viss for eksempel ei celle har raud kantlinje som er to punkt brei, og den tilstøytande cella har blå kantlinje som er tre punkt brei, vil den kanten som er felles mellom cellene verta blå og tre punkt brei."
#. utSoU
#: 05030600.xhp
@@ -49577,7 +49577,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6823023\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>data structure of XForms</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;models/instances</bookmark_value> <bookmark_value>models in XForms</bookmark_value> <bookmark_value>Data Navigator;display options</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>datastruktur for X-skjema</bookmark_value> <bookmark_value>sletta;modellar/førekomster</bookmark_value><bookmark_value>modellar i X-skjema</bookmark_value> <bookmark_value>datastruktur;visingsinnstillingar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>datastruktur for X-skjema</bookmark_value> <bookmark_value>sletta;modellar/førekomstar</bookmark_value><bookmark_value>modellar i X-skjema</bookmark_value> <bookmark_value>datastruktur;visingsinnstillingar</bookmark_value>"
#. QLVgB
#: xformsdata.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 22a5346b242..1b92b819faa 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-18 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared05/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared05/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1544801877.000000\n"
#. WPTtk
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"hd_id26327\n"
"help.text"
msgid "Local language support pages"
-msgstr "Hjelpsider på lokale språk"
+msgstr "Hjelpesider på lokale språk"
#. h4cNk
#: 00000001.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150699\n"
"help.text"
msgid "The Help references the default settings of the program on a system that is set to defaults. Descriptions of colors, mouse actions, or other configurable items can be different for your program and system."
-msgstr "Hjelp visar til standardinnstillingane for programmet på eit standarsystem. Beskrivinga av fargar, musehandlingar og andre element som er systemavhengige, kan verta styrde av systeminnstillingane og kan difor sjå annleis ut i det programmet og systemet du brukar."
+msgstr "Hjelp viser til standardinnstillingane for programmet på eit standarsystem. Beskrivinga av fargar, musehandlingar og andre element som er systemavhengige, kan verta styrde av systeminnstillingane og kan difor sjå annleis ut i det programmet og systemet du brukar."
#. XnEMC
#: 00000100.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148532\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Find tab in Help</bookmark_value><bookmark_value>Help; full-text search</bookmark_value><bookmark_value>full-text search in Help</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fana søk i hjelp</bookmark_value><bookmark_value>hjelp; søk i heile teksten</bookmark_value><bookmark_value>søk i heile hjelpteksten</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>fana «søk» i hjelp</bookmark_value><bookmark_value>hjelp; søk i heile teksten</bookmark_value><bookmark_value>søk i heile hjelpeteksten</bookmark_value>"
#. QaAvG
#: 00000140.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"bm_id301534906947308\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>%PRODUCTNAME Help</bookmark_value> <bookmark_value>Help pages;Index</bookmark_value> <bookmark_value>Help pages;search in index</bookmark_value> <bookmark_value>search;Help index</bookmark_value> <bookmark_value>Help pages;contents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>%PRODUCTNAME Hjelp</bookmark_value> <bookmark_value>Hjelpsider;Indeks</bookmark_value> <bookmark_value>Hjelpsider;søk i indeks</bookmark_value> <bookmark_value>search;Hjelpindeks</bookmark_value> <bookmark_value>Hjelpsider;innhald</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>%PRODUCTNAME Hjelp</bookmark_value> <bookmark_value>Hjelpesider;Indeks</bookmark_value> <bookmark_value>Hjelpesider;søk i indeks</bookmark_value> <bookmark_value>search;Hjelpindeks</bookmark_value> <bookmark_value>Hjelpesider;innhald</bookmark_value>"
#. Gh7oo
#: new_help.xhp
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"par_id171534888116942\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Help pages are displayed in your system default web browser."
-msgstr "Hjelpsidene for %PRODUCTNAME vert viste i den nettlesaren du har sett som standard."
+msgstr "Hjelpesidene for %PRODUCTNAME vert viste i den nettlesaren du har sett som standard."
#. pCtBo
#: new_help.xhp
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"par_id341534965962279\n"
"help.text"
msgid "Help pages of %PRODUCTNAME Extensions still use the old Help system. The old Help system help pages <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"oldhelp\">are available from here</link>."
-msgstr "Hjelpsider i %PRODUCTNAME utvidingane brukar framleis det gamle hjelpsystemet. Dei gamle hjelpsidene <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"oldhelp\">er tilgjengelege her</link>."
+msgstr "Hjelpesider i %PRODUCTNAME utvidingane brukar framleis det gamle hjelpsystemet. Dei gamle hjelpesidene <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"oldhelp\">er tilgjengelege her</link>."
#. HFYrD
#: new_help.xhp
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"hd_id571534890260376\n"
"help.text"
msgid "Help Pages Navigation History"
-msgstr "Logg over hjelpsider"
+msgstr "Logg over hjelpesider"
#. bLunv
#: new_help.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id411534890266018\n"
"help.text"
msgid "Each Help page visited is recorded in the web browser history. To open the navigation history:"
-msgstr "Kvar hjelpside som er opna vert registrert i historikken til nettlesaren. Slik kan du opna historikken:"
+msgstr "Kvar hjelpeside som er opna vert registrert i historikken til nettlesaren. Slik kan du opna historikken:"
#. aRYXb
#: new_help.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index bdd4dbca8f9..142d19ef7eb 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedautopi/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the agenda topics. Use the Move up and Move down buttons to sort the topics.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn møteelement. Bruk knappane «Flytt opp» og «Flytt ned» for å sortera elemnta.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn emna for møteplanen. Bruk knappane «Flytt opp» og «Flytt ned» for å sortera elementa.</ahelp>"
#. GwCL3
#: 01040500.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 5fc27546cad..32dd4a10a39 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedexplorerdatabase/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D6\n"
"help.text"
msgid "Some databases assign version numbers to fields to track changes to records. The version number of a field is incremented by one each time the contents of the field are changed. <ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\">Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>"
-msgstr "Nokre databasar brukar versjonsnummer på felt for å spora endringar i postar. Versjonsnumra til felta aukar med 1 kvar gong innhaldet i feltet vert endra.<ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\"> Viser det interne versjonsnummeret til posten i databasetabellen.</ahelp>"
+msgstr "Nokre databasar brukar versjonsnummer på felt for å spora endringar i postar. Versjonsnummera til felta aukar med 1 kvar gong innhaldet i feltet vert endra.<ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\"> Viser det interne versjonsnummeret til posten i databasetabellen.</ahelp>"
#. HLoGa
#: dabaadvpropdat.xhp
@@ -13604,7 +13604,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6009094\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>wizards;database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Table Wizard (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vegvisarar;databastabellar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Tabellvegvisar (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>vegvisarar;databasetabellar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Tabellvegvisar (Base)</bookmark_value>"
#. e6FGZ
#: tablewizard00.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index e58d14bbca4..7ffa3b2389e 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-18 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedguide/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedguide/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565441449.000000\n"
#. iharT
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"par_id6819971\n"
"help.text"
msgid "The messages about validation of a signature that you see in %PRODUCTNAME are the messages that the validation files return. The %PRODUCTNAME software has no way to ensure that the messages reflect the true status of any certificate. The %PRODUCTNAME software only displays the messages that other files that are not under control of %PRODUCTNAME report. There is no legal responsibility of %PRODUCTNAME that the displayed messages reflect the true status of a digital signature."
-msgstr "Meldingane om godkjenning av ein signatur som vert vist i %PRODUCTNAME stammer frå godkjenningssfilene. %PRODUCTNAME kan på ingen måte vera sikker på at meldingane viser rett status for eit sertifikat. %PRODUCTNAME viser berre meldingar frå andre filer som er utanfor %PRODUCTNAME sin kontroll. Det finst ingen juridisk ansvar for at %PRODUCTNAME viser meldingar som samsvarar med den korrekte statusen for ein digital signatur."
+msgstr "Meldingane om godkjenning av ein signatur som vert vist i %PRODUCTNAME stammer frå godkjenningsfilene. %PRODUCTNAME kan på ingen måte vera sikker på at meldingane viser rett status for eit sertifikat. %PRODUCTNAME viser berre meldingar frå andre filer som er utanfor %PRODUCTNAME sin kontroll. Det finst ingen juridisk ansvar for at %PRODUCTNAME viser meldingar som samsvarar med den korrekte statusen for ein digital signatur."
#. 5QG7D
#: digital_signatures.xhp
@@ -17195,7 +17195,7 @@ msgctxt ""
"par_id0804200804174819\n"
"help.text"
msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Load/Save - VBA Properties</item>."
-msgstr "Dei seinaste versjonane av %PRODUCTNAME kan henta inn og lagra dokumentformata Microsoft Office XML av filtypane docx, xlsx og pptx. Dei same versjonane kan også køyra nokre Excel Visual Basic-skript viss du aktiverer denne funksjonen med <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> → Opna/lagra → VBA-eigenskaper</item>."
+msgstr "Dei seinaste versjonane av %PRODUCTNAME kan henta inn og lagra dokumentformata Microsoft Office XML av filtypane docx, xlsx og pptx. Dei same versjonane kan også køyra nokre Excel Visual Basic-skript viss du aktiverer denne funksjonen med <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> → Opna/lagra → VBA-eigenskapar</item>."
#. DnADu
#: ms_import_export_limitations.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index 728843094bb..e809190be2f 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-21 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedhelp/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedhelp/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565208020.000000\n"
#. jdDhb
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Help Page Strings"
-msgstr "Strengar for hjelpsider"
+msgstr "Strengar for hjelpesider"
#. 2kVTU
#: browserhelp.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po
index e567e6ed15d..86ba8a07631 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 08:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565209171.000000\n"
#. 2Va4w
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In<emph> Outline View</emph>, the Outline bar contains frequently used editing tools.</ahelp> Click the arrow next to an icon to open a toolbar that contains additional commands."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">I <emph>disposisjonsvising</emph> inneheld disposisjonslinja ofte brukte redigeringsverktøy.</ahelp> Trykk på pila ved sidan av eit ikon for å opna ei verktøylinje som inneheld fleire funksjonar."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">I <emph>disposisjonsvising</emph> inneheld disposisjonslinja ofte brukte redigeringsverktøy.</ahelp> Trykk på pila ved sida av eit ikon for å opna ei verktøylinje som inneheld fleire funksjonar."
#. 2uDuY
#: main0211.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index f350eede49c..2d5cb561f58 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress01/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565256605.000000\n"
#. mu9aV
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10751\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel dette for å byta til neste lysbilete etter eit visst tal på sekund. Skriv inn talet på sekund i talfeltet ved sidan av rulleknappen eller trykk på rulleknappen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel dette for å byta til neste lysbilete etter eit visst tal på sekund. Skriv inn talet på sekund i talfeltet ved sida av rulleknappen eller trykk på rulleknappen.</ahelp>"
#. 74cLJ
#: 06040000.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 278a8e62914..aacccf4cb38 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-05 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress02/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress02/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565256609.000000\n"
#. AiACn
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147339\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Gjer skjermbiletet mindre eller større for dette dokumentet. Trykk på pila ved sidan av knappen for å opna verktøylinja for <emph>skalering</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Gjer skjermbiletet mindre eller større for dette dokumentet. Trykk på pila ved sida av knappen for å opna verktøylinja for <emph>skalering</emph>.</ahelp>"
#. u9Q64
#: 10020000.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 0794a739bd6..2d9b27e3a58 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-17 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547660934.000000\n"
#. QmNGE
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150612\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" and \"vec\" have fixed sizes. Their width or length cannot be adjusted when positioned over a long symbol."
-msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">Eigenskapane</link> «acute», «bar», «breve», «check», «circle», «dot», «ddot», «dddot», «grave», «hat», «tilde» og «vec» har alle fast storleik. Det er ikkje råd å justera breid og lengd når desse eigenskapane vert brukte saman med eit breidt symbol."
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">Eigenskapane</link> «acute», «bar», «breve», «check», «circle», «dot», «ddot», «dddot», «grave», «hat», «tilde» og «vec» har alle fast storleik. Det er ikkje råd å justera breidd og lengd når desse eigenskapane vert brukte saman med eit breidt symbol."
#. byxQD
#: 03090600.xhp
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154263\n"
"help.text"
msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "Nadanfor finn du ei fullstendig liste over alle tilgjengelege formateringsinnstillingane i $[officename] Math. Symbolet ved sida av formatteringsvalet viser valet er tilgjengeleg frå elementvindauget (meny <emph>Vis → Element</emph>) eller gjennom høgreklikkmenyen i <emph>Kommandovindauget</emph>."
+msgstr "Nadanfor finn du ei fullstendig liste over alle tilgjengelege formateringsinnstillingane i $[officename] Math. Symbolet ved sida av formateringsvalet viser at valet er tilgjengeleg frå elementvindauget (meny <emph>Vis → Element</emph>) eller gjennom høgreklikkmenyen i <emph>Kommandovindauget</emph>."
#. Cb8X9
#: 03090700.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 299275a41db..7f45b92c0cc 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmathguide/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmathguide/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494396808.000000\n"
#. P9FEQ
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3021332\n"
"help.text"
msgid "If you need the formula within a line of text, the limits increase the line height. You can choose <item type=\"menuitem\">Format - Text Mode</item> to place the limits besides the Sum or Integral symbol, which reduces the line height."
-msgstr "Dersom du vil setja inn ein formel i tekst, vil teikna for grense gjera linja høgare. Du kan velja <item type=\"menuitem\">Format → Tekstmodus</item> for å plassera grenseteikna ved sidan av sum- eller integralsymbolet, slik at linja ikkje vert så høg."
+msgstr "Dersom du vil setja inn ein formel i tekst, vil teikna for grense gjera linja høgare. Du kan velja <item type=\"menuitem\">Format → Tekstmodus</item> for å plassera grenseteikna ved sida av sum- eller integralsymbolet, slik at linja ikkje vert så høg."
#. FMfHG
#: limits.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 6355a5b8aa8..c4af015f248 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-19 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154505\n"
"help.text"
msgid "You can assign different paragraph styles to change the formatting of index titles, separators and index entries. You can also modify paragraph styles in this dialog."
-msgstr "Du kan tildela ulike avsnitsstilar for å endra formateringa for indekstitlar, skiljeteikn og indekselement. Du kan også endra avsnittsstileane i dette dialogvindauget. "
+msgstr "Du kan tildela ulike avsnitsstilar for å endra formateringa for indekstitlar, skiljeteikn og indekselement. Du kan også endra avsnitsstilane i dette dialogvindauget."
#. eFJe6
#: 04120201.xhp
@@ -23108,7 +23108,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151325\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/patterncb\">Includes background styles in the selected table style.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/patterncb\">Tek også med bakgrunnstilar i den valde tabellstilen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/patterncb\">Tek også med bakgrunnsstilar i den valde tabellstilen.</ahelp>"
#. BhJ6B
#: 05150104.xhp
@@ -23756,7 +23756,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147401\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines two consecutive tables into a single table. The tables must be directly next to each other and not separated by an empty paragraph.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Slår saman to tabellar som ligg etter kvarandre til ein enkelt tabell. Tabellane må vera rett ved sidan av kvarandre og ikkje skilde frå kvarandre med eit tomt avsnitt.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slår saman to tabellar som ligg etter kvarandre til ein enkelt tabell. Tabellane må vera rett ved sida av kvarandre og ikkje skilde frå kvarandre med eit tomt avsnitt.</ahelp>"
#. Eop64
#: 05200000.xhp
@@ -24089,7 +24089,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147567\n"
"help.text"
msgid "To highlight the screen display of chapter and outline numbers, choose <emph>View - Field Shadings</emph>."
-msgstr "Du kan utheva kapittelnumra og disposisjonsnummera på skjermen ved å velja <emph>Vis → Feltskuggar</emph>."
+msgstr "Du kan utheva kapittelnummera og disposisjonsnummera på skjermen ved å velja <emph>Vis → Feltskuggar</emph>."
#. DFbiG
#: 06060000.xhp
@@ -24908,7 +24908,7 @@ msgctxt ""
"par_id334242345\n"
"help.text"
msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <item type=\"keycode\">F11</item> to open <emph>Styles</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes."
-msgstr "Fotnotenumra vert i standardoppsettet venstrejusterte i fotnoteområdet. For å høgrejustera fotnotenummera må du først redigera avsnittsstilen <emph>Fotnote</emph>. Trykk <item type=\"keycode\">F11</item> for å opna dialogvindauget <emph>Stilhandsamar</emph> og vel <emph>Fotnote</emph> frå lista med avsnitsstilar. Opna lokalmenyen ved å høgreklikka og vel <emph>Rediger</emph>. Gå til fana <emph>Innrykk og mellomrom</emph> og set innrykk til 0 før og etter avsnittet, også for første linja. På fana <emph>Tabulatorar</emph> set du inn ein høgretabulator ved 12 pt og ein venstretabulator ved 14 pt. I <emph>Innstillingar for fotnotar/slutnotar</emph> skriv du inn <item type=\"input\">\\t</item> i innskrivingsboksane <emph>Før</emph> og <emph>Etter</emph>."
+msgstr "Fotnotenummera vert i standardoppsettet venstrejusterte i fotnoteområdet. For å høgrejustera fotnotenummera må du først redigera avsnittsstilen <emph>Fotnote</emph>. Trykk <item type=\"keycode\">F11</item> for å opna dialogvindauget <emph>Stilhandsamar</emph> og vel <emph>Fotnote</emph> frå lista med avsnitsstilar. Opna lokalmenyen ved å høgreklikka og vel <emph>Rediger</emph>. Gå til fana <emph>Innrykk og mellomrom</emph> og set innrykk til 0 før og etter avsnittet, også for første linja. På fana <emph>Tabulatorar</emph> set du inn ein høgretabulator ved 12 pt og ein venstretabulator ved 14 pt. I <emph>Innstillingar for fotnotar/slutnotar</emph> skriv du inn <item type=\"input\">\\t</item> i innskrivingsboksane <emph>Før</emph> og <emph>Etter</emph>."
#. Ffb7D
#: 06080100.xhp
@@ -26249,7 +26249,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150765\n"
"help.text"
msgid "You can enter a separator character to display between line numbers if the counting interval is more than one."
-msgstr "Skriv inn eit skiljeteikn som skal visast mellom linjenumra viss intervallet for vising av linjenummer er meir enn ei linje."
+msgstr "Skriv inn eit skiljeteikn som skal visast mellom linjenummera viss intervallet for vising av linjenummer er meir enn ei linje."
#. NKJAv
#: 06180000.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 29b6558e23c..4e9bd61ddb8 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-05 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter02/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter02/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512581123.000000\n"
#. SGjBV
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148771\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">Defines the number of pages displayed on screen. Click the arrow next to the icon to open a grid to select the number of pages to be displayed as rows and columns in the preview.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">Vel kor mange sider som skal visast på ein gong. Trykk på pila ved sidan av knappen for å velja kor mange rader og kolonnar med sider som skal visast.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">Vel kor mange sider som skal visast på ein gong. Trykk på pila ved sida av knappen for å velja kor mange rader og kolonnar med sider som skal visast.</ahelp>"
#. qPqh9
#: 10070000.xhp
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154411\n"
"help.text"
msgid "Example: SUM <A2:C2> displays the sum of the values in cells A2 to C2"
-msgstr "Eksempel: SUM <A2:C2> visar summen av verdiane i cellene A2 til C2"
+msgstr "Eksempel: SUM <A2:C2> viser summen av verdiane i cellene A2 til C2"
#. uru7Q
#: 14020000.xhp
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154862\n"
"help.text"
msgid "Example: 15.678 ROUND 2 displays 15.68"
-msgstr "Eksempel: 15, 678 ROUND 2 visar 15,68"
+msgstr "Eksempel: 15, 678 ROUND 2 viser 15,68"
#. FkYje
#: 14020000.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149991\n"
"help.text"
msgid "Example: 10 + 15 PHD displays 10.15"
-msgstr "Eksempel: 10 + 15 PHD visar 10,15"
+msgstr "Eksempel: 10 + 15 PHD viser 10,15"
#. KeGBA
#: 14020000.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153882\n"
"help.text"
msgid "Example: SQRT 25 displays 5.00"
-msgstr "Eksempel: SQRT 25 visar 5,00"
+msgstr "Eksempel: SQRT 25 viser 5,00"
#. yjTqm
#: 14020000.xhp
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149789\n"
"help.text"
msgid "Example: 2 POW 8 displays 256.00"
-msgstr "Eksempel: 8 POW 2 visar 256,00"
+msgstr "Eksempel: 8 POW 2 viser 256,00"
#. eCu3h
#: 14020000.xhp
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150297\n"
"help.text"
msgid "Example: 0 OR 0 displays 0 (false), anything else results in 1 (true)"
-msgstr "Eksempel: 0 OR 0 visar 0 (usann), kva som helst anna gjev 1 (sann)"
+msgstr "Eksempel: 0 OR 0 viser 0 (usann), kva som helst anna gjev 1 (sann)"
#. GNQAT
#: 14020000.xhp
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147003\n"
"help.text"
msgid "Example: 1 XOR 0 displays 1 (true)"
-msgstr "Eksempel: 1 XOR 0 visar 1 (sann)"
+msgstr "Eksempel: 1 XOR 0 viser 1 (sann)"
#. CNW42
#: 14020000.xhp
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153814\n"
"help.text"
msgid "Example: 1 AND 2 displays 1 (true)"
-msgstr "Eksempel: 1 AND 2 visar 1 (sann)"
+msgstr "Eksempel: 1 AND 2 viser 1 (sann)"
#. a23Nq
#: 14020000.xhp
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148655\n"
"help.text"
msgid "Example: NOT 1 (true) displays 0 (false)"
-msgstr "Eksempel: NOT 1 (sann) visar 0 (usann)"
+msgstr "Eksempel: NOT 1 (sann) viser 0 (usann)"
#. 5JNFn
#: 14020000.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145625\n"
"help.text"
msgid "Example: MEAN 10|30|20 displays 20"
-msgstr "Eksempel: MEAN 10|30|20 visar 20"
+msgstr "Eksempel: MEAN 10|30|20 viser 20"
#. TNZeD
#: 14020000.xhp
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155304\n"
"help.text"
msgid "Example: MIN 10|30|20 displays 10"
-msgstr "Eksempel: MIN 10|30|20 visar 10"
+msgstr "Eksempel: MIN 10|30|20 viser 10"
#. G4CMT
#: 14020000.xhp
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154748\n"
"help.text"
msgid "Example: MAX 10|30|20 displays 30.00"
-msgstr "Eksempel: MAX 10|30|20 visar 30"
+msgstr "Eksempel: MAX 10|30|20 viser 30"
#. SGRGy
#: 14020000.xhp
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145241\n"
"help.text"
msgid "Click the arrow next to the icon to open a toolbar with various functions for inserting graphics, tables, documents, and special characters."
-msgstr "Trykk på pila ved sidan av ikonet for å opna ei verktøylinje med ulike funksjonar for å setja inn bilete, tabellar, dokument og spesialteikn."
+msgstr "Trykk på pila ved sida av ikonet for å opna ei verktøylinje med ulike funksjonar for å setja inn bilete, tabellar, dokument og spesialteikn."
#. TLGgk
#: 19030000.xhp
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151173\n"
"help.text"
msgid "Click to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link> dialog. Click the arrow next to the icon and select the required field from the submenu."
-msgstr "Trykk for å opna dialogvindauget <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Felt</link>. Trykk på pila ved sidan av ikonet, og vel det rette feltet frå undermenyen."
+msgstr "Trykk for å opna dialogvindauget <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Felt</link>. Trykk på pila ved sida av ikonet, og vel det rette feltet frå undermenyen."
#. 48CyU
#: 19040000.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 38fa22e3a54..0ac3a80135d 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-18 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565257384.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154222\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the last cell of the column, and then click the <item type=\"menuitem\">Sum</item> icon on the <item type=\"menuitem\">Table Bar</item>.<br/>The <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item> appears with the entry \"=sum\"."
-msgstr "Plasser skrivemerket i den siste cella i kolonnen og trykk på symbolet <item type=\"menuitem\">Sum</item> på <item type=\"menuitem\">Tabellinja</item>.<br/> <item type=\"menuitem\">Formellinja</item> visar då teksten «=sum»."
+msgstr "Set skrivemerket i den siste cella i kolonnen og trykk på symbolet <item type=\"menuitem\">Sum</item> på <item type=\"menuitem\">Tabellinja</item>.<br/> <item type=\"menuitem\">Formellinja</item> viser då teksten «=sum»."
#. WGzC6
#: calculate_intable.xhp
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155073\n"
"help.text"
msgid "To Display the Conditional Text"
-msgstr "Slik visar du vilkårsteksten"
+msgstr "Slik viser du vilkårsteksten"
#. SRpkq
#: conditional_text.xhp
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153416\n"
"help.text"
msgid "In the Navigator list, click the plus sign next to the item that you want to insert as a hyperlink."
-msgstr "Trykk på plussteiknet ved sidan av objektet du vil setja inn som ei hyperlenkje i Dokumentstrukturen."
+msgstr "Trykk på plussteiknet ved sida av objektet du vil setja inn som ei hyperlenkje i Dokumentstrukturen."
#. PAVUG
#: hyperlinks.xhp
diff --git a/source/nn/sc/messages.po b/source/nn/sc/messages.po
index a35642cad36..df6a97074cf 100644
--- a/source/nn/sc/messages.po
+++ b/source/nn/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Gøym detaljar"
#: sc/inc/globstr.hrc:62
msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE"
msgid "Group"
-msgstr "Gruppér"
+msgstr "Grupper"
#. c9Gz4
#: sc/inc/globstr.hrc:63
diff --git a/source/nn/sd/messages.po b/source/nn/sd/messages.po
index c242e0897c4..f94a07518a9 100644
--- a/source/nn/sd/messages.po
+++ b/source/nn/sd/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-28 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566133701.000000\n"
#. WDjkB
@@ -6277,7 +6277,7 @@ msgstr "_Form"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12451
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr "_Gruppér"
+msgstr "_Grupper"
#. cbMTW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8411
@@ -6501,7 +6501,7 @@ msgstr "_Rutenett"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8857
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr "_Gruppér"
+msgstr "_Grupper"
#. fNGFB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9000
diff --git a/source/nn/svtools/messages.po b/source/nn/svtools/messages.po
index 4f41c949063..9f6a306fcd7 100644
--- a/source/nn/svtools/messages.po
+++ b/source/nn/svtools/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-17 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561144643.000000\n"
#. fLdeV
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
+msgstr "Køyringa av makroar er slått av. Makroane er signerte, men dokumentet (som inneheld dokumenthendingar) er ikkje signert."
#. 24FhM
#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
diff --git a/source/nn/sw/messages.po b/source/nn/sw/messages.po
index d14c03d4b2f..758c16aa5f7 100644
--- a/source/nn/sw/messages.po
+++ b/source/nn/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-20 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -15448,7 +15448,7 @@ msgstr "_Form"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7668
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr "_Gruppér"
+msgstr "_Grupper"
#. cbMTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7793
diff --git a/source/nn/uui/messages.po b/source/nn/uui/messages.po
index 80c8c48cc74..a4e401e4786 100644
--- a/source/nn/uui/messages.po
+++ b/source/nn/uui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-30 19:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/uuimessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548175819.000000\n"
#. DLY8p
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sjå opp!\n"
"\n"
-"Du er i ferd med å lasta ned eit svært uvanleg filformat ($(ARG2)) frå URL-en:\n"
+"Du er i ferd med å lasta ned eit svært uvanleg filformat ($(ARG2)) frå adressa:\n"
"\n"
"$(ARG1)\n"
"\n"
diff --git a/source/oc/cui/messages.po b/source/oc/cui/messages.po
index f6706461fa2..d6a0c5bda94 100644
--- a/source/oc/cui/messages.po
+++ b/source/oc/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
msgctxt "STR_MORE_LINK"
msgid "More info"
-msgstr ""
+msgstr "Mai d’informacions"
#. CB6ie
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
@@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
-msgstr ""
+msgstr "Talha _relativa :"
#. abzh8
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
@@ -12477,7 +12477,7 @@ msgstr "Granda"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
-msgstr ""
+msgstr "Barra laterala :"
#. R5bS2
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
@@ -12753,7 +12753,7 @@ msgstr "Mesa en pagina :"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518
msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr ""
+msgstr "Numèros de pagina :"
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530
diff --git a/source/oc/dbaccess/messages.po b/source/oc/dbaccess/messages.po
index 2997fa3d690..b9e2e7d6f7d 100644
--- a/source/oc/dbaccess/messages.po
+++ b/source/oc/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-09 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dbaccessmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "Remontar d'un nivèl"
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196
msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
msgid "Folder Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de dossièr"
#. G5Eev
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Sortida"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:59
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom del camp"
#. jYgBz
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:84
@@ -3056,13 +3056,13 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:110
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor per _defaut"
#. niTFN
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:135
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "Format example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple de format"
#. 7oPre
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:165
@@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:213
msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
msgid "_Length"
-msgstr ""
+msgstr "_Longor"
#. 5DRu2
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:239
@@ -3087,31 +3087,31 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:265
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
msgid "_Entry required"
-msgstr ""
+msgstr "_Entrada requerida"
#. SWgjj
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:290
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_AUTOINCREMENT"
msgid "_AutoValue"
-msgstr ""
+msgstr "Valor _automatica"
#. xNbpF
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:315
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor per _defaut"
#. XYtyx
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:340
msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipe"
#. Uym6E
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:365
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
msgid "Field _type"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipe de camp"
#. KUVUc
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
@@ -3615,7 +3615,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:12
msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
msgid "Would you like to migrate to Firebird now?"
-msgstr ""
+msgstr "Volètz migrar cap a Firebird ara ?"
#. emrEJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:37
diff --git a/source/oc/editeng/messages.po b/source/oc/editeng/messages.po
index 720e1961a46..f1c54070868 100644
--- a/source/oc/editeng/messages.po
+++ b/source/oc/editeng/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-18 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/editengmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1508333474.000000\n"
#. BHYB4
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Non italic"
#: include/editeng/editrids.hrc:61
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE"
msgid "Oblique italic"
-msgstr "Italic de galís "
+msgstr "Italic de galís"
#. E3nZN
#: include/editeng/editrids.hrc:62
@@ -340,13 +340,13 @@ msgstr "fin"
#: include/editeng/editrids.hrc:67
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT"
msgid "ultra thin"
-msgstr "fòrt fin "
+msgstr "fòrt fin"
#. PZKvF
#: include/editeng/editrids.hrc:68
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT"
msgid "light"
-msgstr "leugièr "
+msgstr "leugièr"
#. RP5rT
#: include/editeng/editrids.hrc:69
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Nautor: "
#: include/editeng/editrids.hrc:205
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT"
msgid "Indent left "
-msgstr "Retrait a esquèrra"
+msgstr "Retrait a esquèrra "
#. 8pKEx
#: include/editeng/editrids.hrc:206
diff --git a/source/oc/extensions/messages.po b/source/oc/extensions/messages.po
index 0c7fc3faf73..4aa6514f468 100644
--- a/source/oc/extensions/messages.po
+++ b/source/oc/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-09 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/extensionsmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -3893,7 +3893,7 @@ msgstr "Nom de colomnas"
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30
msgctxt "querydialog|ask"
msgid "Do not show this question again."
-msgstr ""
+msgstr "Afichar pas mai aquesta bóstia de dialòg."
#. YFwPR
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:26
diff --git a/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po
index 968fc93e51c..c366a2f1cac 100644
--- a/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-03 04:34+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/filtersourceconfigfragmentsfilters/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556858090.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007–365"
#. FTkiA
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modèl Word 2007–365"
#. ja9Xs
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007–365 VBA"
#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
-msgstr ""
+msgstr "Tèxt Office Open XML (Transicional)"
#. Ymern
#: OOXML_Text_Template.xcu
@@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
-msgstr ""
+msgstr "Modèl Office Open XML (Transicional)"
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007–365 (amb macro)"
#. oSgEe
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007–365"
#. fiFPw
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modèl Excel 2007–365"
#. 6V2uj
#: calc_OOXML.xcu
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007–365"
#. HfPRk
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007–365 lectura automatica"
#. uGCji
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modèl PowerPoint 2007–365"
#. PAsvD
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA"
#. 68fuR
#: impress_OOXML.xcu
diff --git a/source/oc/filter/source/config/fragments/types.po b/source/oc/filter/source/config/fragments/types.po
index 0d4121034b6..e0ad773e7ff 100644
--- a/source/oc/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/oc/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-17 09:47+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/filtersourceconfigfragmentstypes/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1539769648.000000\n"
+#. VQegi
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Binari Microsoft Excel 2007"
+#. ZSPrG
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
@@ -32,8 +34,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
-msgstr ""
+msgstr "XML amb VBA del Microsoft Excel 2007–365"
+#. wZRKn
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -41,8 +44,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007–365"
+#. gE2YN
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -50,8 +54,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modèl Excel 2007–365"
+#. GGcpF
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
@@ -59,8 +64,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007–365"
+#. RvEK3
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
@@ -68,8 +74,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007–365"
+#. 6sRkN
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -77,8 +84,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modèl PowerPoint 2007–365"
+#. fALRm
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
@@ -86,8 +94,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA"
+#. DPhAF
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
@@ -97,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Basa de donadas OpenDocument"
+#. VGEpj
#: StarBaseReport.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
@@ -106,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database Report"
msgstr "Rapòrt de basa de donadas OpenDocument"
+#. 5CtAj
#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReportChart.xcu\n"
@@ -115,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
msgstr "Rapòrt Chart 9 StarOffice XML (Base)"
+#. GQTGB
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
@@ -124,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8"
msgstr "Calc 8"
+#. kY2wR
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
@@ -133,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Modèl Calc 8"
+#. Qdzqf
#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n"
@@ -142,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "ADO Rowset XML"
msgstr "Blòt XML ADO"
+#. jreBU
#: calc_Gnumeric.xcu
msgctxt ""
"calc_Gnumeric.xcu\n"
@@ -151,6 +166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
msgstr "Classador Gnumeric"
+#. XrFYG
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -160,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. NWzCZ
#: calc_ODS_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
@@ -169,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Classador OpenDocument (XML plat)"
+#. gfFPo
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
@@ -178,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Classador Office Open XML"
+#. NFqbD
#: calc_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
@@ -187,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Modèl de classador Office Open XML"
+#. UaPB5
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -196,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart 8"
msgstr "Chart 8"
+#. zyojS
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
@@ -205,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
+#. SCWxn
#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
@@ -214,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Modèl Draw 8"
+#. iEFWZ
#: draw_ODG_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
@@ -223,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "Dessenh OpenDocument (XML plat)"
+#. n9gGK
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
@@ -232,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8"
msgstr "Impress 8"
+#. BtFHe
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
@@ -241,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8 Template"
msgstr "Modèl Impress 8"
+#. KHRsJ
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
@@ -250,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "Presentacion OpenDocument (XML plat)"
+#. 9rJi8
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
@@ -259,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
msgstr "Presentacion Office Open XML AutoPlay"
+#. mwgxJ
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
@@ -268,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
+#. k5AvC
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
@@ -277,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8"
msgstr "Writer 8"
+#. 7GNGh
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
@@ -286,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Modèl Writer 8"
+#. G82oA
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
@@ -295,6 +326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
+#. yxEiX
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
@@ -302,8 +334,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007–365"
+#. cS5wC
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -311,8 +344,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modèl Word 2007–365"
+#. hKL5A
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
@@ -320,8 +354,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007–365 VBA"
+#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
@@ -331,6 +366,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "Tèxte OpenDocument (XML plat)"
+#. 3CtB2
#: writerglobal8.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
@@ -340,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "Document mèstre Writer 8"
+#. dp7AA
#: writerglobal8_template.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_template.xcu\n"
@@ -349,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document Template"
msgstr "Modèl de document mèstre Writer 8"
+#. uFNm3
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
diff --git a/source/oc/formula/messages.po b/source/oc/formula/messages.po
index c42cfe5698b..a7fbfebbedf 100644
--- a/source/oc/formula/messages.po
+++ b/source/oc/formula/messages.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/formulamessages/oc/>\n"
+"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
#. YfKFn
#: formula/inc/core_resource.hrc:2278
@@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "#Totals"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2291
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "#This Row"
-msgstr "#This Row"
+msgstr "#Aquesta linha"
#. kHXXq
#: formula/inc/core_resource.hrc:2292
diff --git a/source/oc/fpicker/messages.po b/source/oc/fpicker/messages.po
index c7fac7266f4..61408e3caf4 100644
--- a/source/oc/fpicker/messages.po
+++ b/source/oc/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-04 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/fpickermessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Talha"
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:434
msgctxt "remotefilesdialog|date"
msgid "Date modified"
-msgstr ""
+msgstr "Data de modificacion"
#. cGNWD
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:507
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 13b4f095099..242c78191d2 100644
--- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-28 13:08+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-22 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1543410536.000000\n"
#. HhMVS
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
-msgstr ""
+msgstr "Definir la disposicion d’edicion, formatar lo programa o lo traduire dins la lenga del document"
#. uBoUb
#: Common.xcu
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
"value.text"
msgid "96;96 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "96;96 PPP (resolucion d’ecran)"
#. RBDYm
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
"value.text"
msgid "250;250 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "250;250 PPP (resolucion d’impression)"
#. GBvFC
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_4\n"
"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300;300 PPP (resolucion d’impression)"
#. 3XE9x
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_5\n"
"value.text"
msgid "600;600 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "600;600 PPP(resolucion d’impression)"
#. X8NuV
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_UNSAVED_PRESENTATION\n"
"value.text"
msgid "Do you want to minimize presentation without saving?"
-msgstr ""
+msgstr "Volètz reduire la talha de la presentacion sens l’aver enregistrada ?"
#. pYxGc
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr "Origina"
+msgstr "Acuèlh"
#. YLviZ
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cb17c75814d..5be4040561e 100644
--- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -20286,7 +20286,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Update Selected Style"
-msgstr ""
+msgstr "~Actualizar l'estil seleccionat"
#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
@@ -22576,7 +22576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "~Protegir..."
#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
@@ -22586,7 +22586,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Protegir lo seguiment de las modificacions"
#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
@@ -33476,7 +33476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar los espac~is voids"
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33746,7 +33746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accessibility Check..."
-msgstr ""
+msgstr "~Verificacion d'accessibilitat..."
#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
@@ -34776,7 +34776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
-msgstr ""
+msgstr "~Protegir lo document"
#. ByLdE
#: WriterCommands.xcu
@@ -34786,7 +34786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Protegir los camps"
#. zDPPk
#: WriterCommands.xcu
@@ -34796,7 +34796,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect fields in current document"
-msgstr ""
+msgstr "Protegir los camps del document actual"
#. CdnED
#: WriterCommands.xcu
@@ -34806,7 +34806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Protegir los marcadors"
#. WjWoa
#: WriterCommands.xcu
@@ -34816,7 +34816,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect bookmarks in current document"
-msgstr ""
+msgstr "Protegir los marcadors del document actual"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
diff --git a/source/oc/oox/messages.po b/source/oc/oox/messages.po
index 60a9ab2853c..2c232ae6aa8 100644
--- a/source/oc/oox/messages.po
+++ b/source/oc/oox/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-04 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/ooxmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -25,4 +25,4 @@ msgstr "Títol del diagrama"
#: oox/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títol de l’axe"
diff --git a/source/oc/readlicense_oo/docs.po b/source/oc/readlicense_oo/docs.po
index 4b465d6c31d..32b6dc21611 100644
--- a/source/oc/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/oc/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:08+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/readlicense_oodocs/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024493.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"LatestUpdates\n"
"readmeitem.text"
msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Consultatz <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a> per obténer la version mai recenta d’aqueste fichièr"
#. PUvpE
#: readme.xrm
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
-msgstr ""
+msgstr "macOS 10.10 (Yosemite) o mai recent"
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) o 10"
#. kaNFX
#: readme.xrm
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "Linux Kernel version 3.10 o mai recent;"
#. pNgKX
#: readme.xrm
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"s253we\n"
"readmeitem.text"
msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "glibc2 version 2.17 o mai recent ;"
#. rstw9
#: readme.xrm
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"s255we\n"
"readmeitem.text"
msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
-msgstr ""
+msgstr "FreeType version 2.8.0 o mai recent ;"
#. sJ48T
#: readme.xrm
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"otherinstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-msgstr "Normalament, es possible d'installar ${PRODUCTNAME} facilament sus d'autras distribucions Linus non especificadas. Lo principal aspècte que pòt faire problèma es l'integracion dins lo burèu. "
+msgstr "Normalament, es possible d'installar ${PRODUCTNAME} facilament sus d'autras distribucions Linus non especificadas. Lo principal aspècte que pòt faire problèma es l'integracion dins lo burèu."
#. SAEkj
#: readme.xrm
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpackA\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr "Ara vos cal aviar una de las aplicacions de ${PRODUCTNAME} - Writer, per exemple. Anatz dins lo menú Aisinas, e causissètz Opcions. Dins la bóstia de dialòg Opcions, vos cal clicar sus \"Paramètres lingüistics\", puèi causir \"Lengas\". Dins la lista desrotlanta de \"Interfàcia utilizaire\" seleccionatz la lenga que venètz d'installar. Podètz faire parièr amb la \"Tòca de separacion de decimalas\", la \"moneda per defaut\" e la \" lenga per defaut del document\". "
+msgstr "Ara vos cal aviar una de las aplicacions de ${PRODUCTNAME} - Writer, per exemple. Anatz dins lo menú Aisinas, e causissètz Opcions. Dins la bóstia de dialòg Opcions, vos cal clicar sus \"Paramètres lingüistics\", puèi causir \"Lengas\". Dins la lista desrotlanta de \"Interfàcia utilizaire\" seleccionatz la lenga que venètz d'installar. Podètz faire parièr amb la \"Tòca de separacion de decimalas\", la \"moneda per defaut\" e la \" lenga per defaut del document\"."
#. ntGdw
#: readme.xrm
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"faq\n"
"readmeitem.text"
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/frequently-asked-questions/\">the LibreOffice website</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Consultatz tanben la seccion FAQ sus <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/frequently-asked-questions/\">lo site web LibreOffice</a>."
#. CgBtA
#: readme.xrm
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"gettinginvolved1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Getting Involved"
-msgstr "Contribucion "
+msgstr "Contribucion"
#. kQUBk
#: readme.xrm
diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po
index 8a2eb567bd3..e364f830ae8 100644
--- a/source/oc/sc/messages.po
+++ b/source/oc/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Talha d'origina"
#: sc/inc/globstr.hrc:97
msgctxt "STR_UNDO_FITCELLSIZE"
msgid "Fit to Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptar a la talha de la celula"
#. SzED2
#: sc/inc/globstr.hrc:98
@@ -760,13 +760,13 @@ msgstr "Verificacion ortografica"
#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. frBzb
#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#. ovwBG
#: sc/inc/globstr.hrc:146
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Agropar"
#: sc/inc/globstr.hrc:160
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionat : $1, $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
@@ -856,8 +856,8 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "$1 linha"
+msgstr[1] "$1 linhas"
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
@@ -865,8 +865,8 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "$1 colomna"
+msgstr[1] "$1 colomnas"
#. 3dMsw
#: sc/inc/globstr.hrc:165
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Impòrt Dif"
#: sc/inc/globstr.hrc:272
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Per defaut"
#. GATGM
#: sc/inc/globstr.hrc:273
@@ -1770,8 +1770,8 @@ msgstr "Nautor"
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Una pagina"
+msgstr[1] "%1 paginas"
#. CHEgx
#: sc/inc/globstr.hrc:323
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títol de l’axe"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
@@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "Aqueste document es referenciat per un autre document e pas encara enreg
#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de la cellula"
#. E8yxG
#: sc/inc/globstr.hrc:436
@@ -2536,25 +2536,25 @@ msgstr "Jòc d'icònas"
#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
-msgstr ""
+msgstr "es entre"
#. VwraP
#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
-msgstr ""
+msgstr "es pas entre"
#. 35tDp
#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
-msgstr ""
+msgstr "es unic"
#. CCscL
#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "es un doblon"
#. owhPn
#: sc/inc/globstr.hrc:443
@@ -2566,13 +2566,13 @@ msgstr "La formula es"
#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
-msgstr ""
+msgstr "es dins los primièrs elements"
#. tR5xA
#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
-msgstr ""
+msgstr "es dins los darrièrs elements"
#. EWAhr
#: sc/inc/globstr.hrc:446
@@ -2620,37 +2620,37 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
-msgstr ""
+msgstr "es un còdi d’error"
#. ifj7i
#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
-msgstr ""
+msgstr "es pas un còdi d’error"
#. pqqqU
#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
-msgstr ""
+msgstr "comença per"
#. atMkM
#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
-msgstr ""
+msgstr "acaba per"
#. 96Aos
#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
-msgstr ""
+msgstr "conten"
#. X5K9F
#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "conten pas"
#. GvCEB
#: sc/inc/globstr.hrc:459
@@ -3067,19 +3067,19 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
-msgstr ""
+msgstr "Copadura dels mots : activada"
#. kXiLH
#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Copadura dels mots : desactivada"
#. 5Vr2B
#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
-msgstr ""
+msgstr "Alinèa : "
#. dB8cp
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "VarP (populacion)"
#: sc/inc/scerrors.hrc:31
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Impossible to connect to the file."
-msgstr ""
+msgstr "Connexion impossibla al fichièr."
#. FNkxg
#: sc/inc/scerrors.hrc:33
diff --git a/source/oc/scp2/source/ooo.po b/source/oc/scp2/source/ooo.po
index 754f24bf4bc..8d4d3a4cee3 100644
--- a/source/oc/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/oc/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourceooo/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
"LngText.text"
msgid "Friulian"
-msgstr ""
+msgstr "Friolan"
#. hj9iY
#: module_langpack.ulf
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Friulian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Installa l’interfàcia utilizaire en friolan"
#. FWTCS
#: module_langpack.ulf
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
"LngText.text"
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorabe bas"
#. uCTAw
#: module_langpack.ulf
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Installa l'interfàcia d'utilizaire en sorabe bas"
#. 93zmP
#: module_langpack.ulf
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
"LngText.text"
msgid "Central Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Curd central"
#. NJJmC
#: module_langpack.ulf
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Central Kurdish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Installa l'interfàcia d'utilizaire en curd central"
#. 3CVmz
#: module_langpack.ulf
@@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
"LngText.text"
msgid "Silesian"
-msgstr ""
+msgstr "Silesian"
#. Erz8u
#: module_langpack.ulf
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Silesian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Installa l'interfàcia d'utilizaire en silesian"
#. wWJ9Y
#: module_langpack.ulf
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
"LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turc"
#. ALNqi
#: module_ooo.ulf
@@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
"LngText.text"
msgid "Turkish spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionari del corrector ortografic turc"
#. gyKCb
#: module_ooo.ulf
@@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_EXTENSION\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extension de %PRODUCTNAME"
#. TKpXD
#: registryitem_ooo.ulf
diff --git a/source/oc/sd/messages.po b/source/oc/sd/messages.po
index 6dbcd05c314..85ab175bb6b 100644
--- a/source/oc/sd/messages.po
+++ b/source/oc/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Nòta mèstra"
#: sd/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
msgid "Master Handout"
-msgstr ""
+msgstr "Prospèctus mèstre"
#. GtVe6
#: sd/inc/strings.hrc:44
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Lo nom d'aquesta diapositiva existís ja o es incorrècte. Picatz-ne un
#: sd/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nom de la pagina existís ja o es incorrècte. Picatz-ne un autre."
#. ryfEt
#: sd/inc/strings.hrc:77
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "Forma %1"
#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "Definir l'imatge de rèireplan"
#. ibpDR
#: sd/inc/strings.hrc:265
@@ -3539,13 +3539,13 @@ msgstr "~Fichièr"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4580
msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr "_Origina"
+msgstr "_Acuèlh"
#. jtFqm
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4681
msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
-msgstr "~Origina"
+msgstr "~Acuèlh"
#. zoUaS
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5428
@@ -5720,13 +5720,13 @@ msgstr "~Fichièr"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4828
msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr "_Origina"
+msgstr "_Acuèlh"
#. XqFQv
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4930
msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
-msgstr "~Origina"
+msgstr "~Acuèlh"
#. DEQhQ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5545
diff --git a/source/oc/setup_native/source/mac.po b/source/oc/setup_native/source/mac.po
index e7997daff1b..9b1619ac0d4 100644
--- a/source/oc/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/oc/setup_native/source/mac.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-22 07:15+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/setup_nativesourcemac/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1506064520.000000\n"
#. HQKCW
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"IdentifyQText2\n"
"LngText.text"
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
-msgstr "Vos volètz identificar coma administrator e assajar un còp de mai ? "
+msgstr "Vos volètz identificar coma administrator e assajar un còp de mai ?"
#. ejbhB
#: macinstall.ulf
@@ -222,4 +222,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
msgstr "Installacion de [FULLPRODUCTNAME] acabada."
-
diff --git a/source/oc/sfx2/messages.po b/source/oc/sfx2/messages.po
index 28e73a9b89f..1a5785c49ec 100644
--- a/source/oc/sfx2/messages.po
+++ b/source/oc/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sfx2messages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Editar"
#: include/sfx2/strings.hrc:32
msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE"
msgid "Set as Default"
-msgstr ""
+msgstr "Definir per defaut"
#. kZmDk
#: include/sfx2/strings.hrc:33
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Suprimir"
#: include/sfx2/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Renomenar"
#. C2ngg
#: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -1002,44 +1002,44 @@ msgstr "Depausatz un document aquí, o causissètz una aplicacion al panèl d’
#: include/sfx2/strings.hrc:184
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Tèxt"
#. eG5qc
#: include/sfx2/strings.hrc:185
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
msgid "Regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "Expression racionala"
#. TaDCG
#: include/sfx2/strings.hrc:186
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF"
msgid "Predefined"
-msgstr ""
+msgstr "Predefinit"
#. bDjwW
#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconegut"
#. Ao6kC
#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list
#: include/sfx2/strings.hrc:190
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
msgid "Target Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de la cibla"
#. mGjsx
#: include/sfx2/strings.hrc:191
msgctxt "STR_REDACTION_TYPE"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe"
#. gFKC4
#: include/sfx2/strings.hrc:192
msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Contengut"
#. oSNPd
#: include/sfx2/strings.hrc:193
@@ -1058,44 +1058,44 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:197
msgctxt "STR_REDACTION_YES"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Òc"
#. oZNaM
#: include/sfx2/strings.hrc:198
msgctxt "STR_REDACTION_NO"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. FM3Gf
#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
#: include/sfx2/strings.hrc:201
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Cibla"
#. m2i7V
#: include/sfx2/strings.hrc:202
msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
msgid "Load Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar las ciblas"
#. HgrwX
#: include/sfx2/strings.hrc:203
msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
msgid "Save Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Salvagardar las ciblas"
#. MYMTF
#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
msgid "All fields are required"
-msgstr ""
+msgstr "Totes los camps son obligatòris"
#. rQS6M
#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
msgid "There is already a target with this name"
-msgstr ""
+msgstr "Existís ja una cibla amb aqueste nom"
#. s248s
#: include/sfx2/strings.hrc:206
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "~Inserir"
#: include/sfx2/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES"
msgid "<All images>"
-msgstr ""
+msgstr "<Totes los imatges>"
#. tPDwc
#: include/sfx2/strings.hrc:218
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:272
msgctxt "STR_DONATE_BUTTON"
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "Far un don"
#. G8bbK
#: include/sfx2/strings.hrc:273
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Aqueste document a una signatura invalida."
#: include/sfx2/strings.hrc:287
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
-msgstr ""
+msgstr "La signatura es valida, mas lo document foguèt modificat"
#. 2HNfx
#: include/sfx2/strings.hrc:288
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:291
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
-msgstr ""
+msgstr "Aqueste document foguèt signat numericament e la signatura es valida."
#. rMGka
#: include/sfx2/strings.hrc:292
diff --git a/source/oc/svtools/messages.po b/source/oc/svtools/messages.po
index 137d7e71020..b0ec8b60edf 100644
--- a/source/oc/svtools/messages.po
+++ b/source/oc/svtools/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-03 04:37+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556858270.000000\n"
#. fLdeV
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Tèxte pas formatat"
#: include/svtools/strings.hrc:32
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC"
msgid "Unformatted text (TSV-Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Tèxt pas formatat (TSV-Calc)"
#. U29gL
#: include/svtools/strings.hrc:33
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:35
msgctxt "STR_FORMAT_RTF"
msgid "Rich text formatting (RTF)"
-msgstr ""
+msgstr "Tèxt enriquit (RTF)"
#. wwEZs
#: include/svtools/strings.hrc:36
@@ -1191,13 +1191,13 @@ msgstr "Tel: Trabalh"
#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Fax"
#. MgbsU
#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Corrièl"
#. aHNGY
#: include/svtools/strings.hrc:250
@@ -1737,13 +1737,13 @@ msgstr "Divisor de mots Libhyphen"
#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionari de sinonimes MyThes"
#. RwS4n
#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
-msgstr ""
+msgstr "Lista dels mots ignorats"
#. tBGDJ
#: svtools/inc/borderline.hrc:17
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "Aragonés"
#: svtools/inc/langtab.hrc:61
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Eastern (Armenia)"
-msgstr ""
+msgstr "Armèni, oriental (Armenia)"
#. bacGJ
#: svtools/inc/langtab.hrc:62
@@ -4535,7 +4535,7 @@ msgstr "Tsaangi"
#: svtools/inc/langtab.hrc:366
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yaka (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Aka (Còngo)"
#. JuMFF
#: svtools/inc/langtab.hrc:367
@@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:426
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ligurian"
-msgstr ""
+msgstr "Ligur"
#. 3LvEE
#: svtools/inc/langtab.hrc:427
@@ -4907,7 +4907,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:428
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "Sodanés"
#. Fsz7D
#: svtools/inc/templwin.hrc:41
@@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "Tablèu :"
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171
msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
msgid "_Assign"
-msgstr ""
+msgstr "_Assignar"
#. sws8j
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193
@@ -5273,7 +5273,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME demanda un environament d'execucion Java (JRE) per executar
#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:17
msgctxt "linewindow|none_line_button"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Cap"
#. LwyoW
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18
diff --git a/source/oc/svx/messages.po b/source/oc/svx/messages.po
index 4e5943c5352..6c335d9328d 100644
--- a/source/oc/svx/messages.po
+++ b/source/oc/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -3206,13 +3206,13 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:561
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Blau"
#. UdEYr
#: include/svx/strings.hrc:562
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT"
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Jaune"
#. 9AUDK
#: include/svx/strings.hrc:563
@@ -3571,13 +3571,13 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:626
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A"
msgid "Gray A"
-msgstr ""
+msgstr "Gris A"
#. 3b7sB
#: include/svx/strings.hrc:627
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A"
msgid "Yellow A"
-msgstr ""
+msgstr "Jaune A"
#. DbqvY
#: include/svx/strings.hrc:628
@@ -3649,13 +3649,13 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:639
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A"
msgid "Blue A"
-msgstr ""
+msgstr "Blau A"
#. dDQEi
#: include/svx/strings.hrc:640
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A"
msgid "Light Blue A"
-msgstr ""
+msgstr "Blau clar A"
#. BepQT
#: include/svx/strings.hrc:641
@@ -3673,13 +3673,13 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:643
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A"
msgid "Green A"
-msgstr ""
+msgstr "Verd A"
#. nZDMp
#: include/svx/strings.hrc:644
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A"
msgid "Light Green A"
-msgstr ""
+msgstr "Verd clar A"
#. 7RWqh
#: include/svx/strings.hrc:645
@@ -3691,13 +3691,13 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:646
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A"
msgid "Brown A"
-msgstr ""
+msgstr "MArron A"
#. wcNMK
#: include/svx/strings.hrc:647
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN"
msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Marron"
#. RA8KB
#: include/svx/strings.hrc:648
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:649
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY"
msgid "Blue Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Blau gris"
#. mCkpS
#. Old default color names, probably often used in saved files
@@ -3734,13 +3734,13 @@ msgstr "Bordèu"
#: include/svx/strings.hrc:654
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW"
msgid "Pale yellow"
-msgstr "Jaune palle"
+msgstr "Jaune pastèl"
#. wSEGQ
#: include/svx/strings.hrc:655
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN"
msgid "Pale green"
-msgstr "Verd palle"
+msgstr "Verd pastèl"
#. pUEkF
#: include/svx/strings.hrc:656
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "Violet escur"
#: include/svx/strings.hrc:657
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON"
msgid "Salmon"
-msgstr "Saumon"
+msgstr "Salmon"
#. QV77P
#: include/svx/strings.hrc:658
@@ -3819,7 +3819,7 @@ msgstr "Blau"
#: include/svx/strings.hrc:669
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
msgid "Brown"
-msgstr "Marron"
+msgstr "Castanh"
#. uQSDF
#: include/svx/strings.hrc:670
@@ -12271,7 +12271,7 @@ msgstr "Emplaçament dins lo document"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:12
msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog"
msgid "Accessibility Check"
-msgstr ""
+msgstr "Verificacion d'accessibilitat"
#. JgTnF
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25
@@ -14636,7 +14636,7 @@ msgstr "Es pas _nul"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8
msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
msgid "Find and Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Recercar e remplaçar"
#. bathy
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141
diff --git a/source/oc/sw/messages.po b/source/oc/sw/messages.po
index 22e4821f328..84af207b5a9 100644
--- a/source/oc/sw/messages.po
+++ b/source/oc/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Etiquetas"
#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estil de paragraf per defaut"
#. AGD4Q
#: sw/inc/strings.hrc:65
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "Bibliografia 1"
#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títol principal"
#. Vm4an
#: sw/inc/strings.hrc:184
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
msgid "Forbidden characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Caractèrs defenduts :"
#. QEGSs
#: sw/inc/strings.hrc:246
@@ -10313,7 +10313,7 @@ msgstr "Ligam"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protect"
-msgstr ""
+msgstr "_Protegir"
#. cCKhF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:480
@@ -12183,13 +12183,13 @@ msgstr "Bordadura e rèireplan..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:34
msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
msgid "Insert Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir lo numèro de la pagina"
#. gi42L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42
msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
msgid "Insert Page Count"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir lo nombre de paginas"
#. BM4Ju
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57
@@ -14655,7 +14655,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:126
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
-msgstr ""
+msgstr "_Levar la proteccion"
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:134
@@ -14955,13 +14955,13 @@ msgstr "~Fichièr"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4769
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr "_Origina"
+msgstr "_Acuèlh"
#. JAhp6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4857
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
-msgstr "~Origina"
+msgstr "~Acuèlh"
#. NA9SG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6015
@@ -15147,13 +15147,13 @@ msgstr "~Fichièr"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4698
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr "_Origina"
+msgstr "_Acuèlh"
#. MSVBh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4750
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
-msgstr "~Origina"
+msgstr "~Acuèlh"
#. zveKA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5844
diff --git a/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index cb3bb338335..7868f888279 100644
--- a/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -2,20 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 16:34+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357835655.0\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369354889.000000\n"
+#. sc9Hg
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "L'operacion 'Mandar a MediaWiki' a pas pogut èsser completada corrèctament."
+#. UGGhv
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "Impossible de trobar lo filtre d'expòrt MediaWiki. Causissètz 'Parametratges del filtre XML' per installar lo filtre o utilizatz lo setup per installar lo component."
+#. iB82N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -43,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "Impossible de crear una connexion al sistèma MediaWiki a '$ARG1'."
+#. Z4jaW
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -52,6 +56,7 @@ msgctxt ""
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "Nom de l'utilizaire o senhal incorrècte. Se vos plai, ensajatz tornamai o daissatz lo camp void per una connexion anonima."
+#. bDNGk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "Impossible de crear una connexion perque l'URL es pas valida."
+#. rgyi4
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "Indicatz un servidor MediaWiki en provesissent una URL."
+#. EUk3J
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -79,6 +86,7 @@ msgctxt ""
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "Lo transferiment foguèt copat. Verificatz l'integritat de l'article wiki."
+#. kAkE2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -88,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~RL"
msgstr "U~RL"
+#. Nisvz
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -97,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Username"
msgstr "Nom de l'~utilizaire"
+#. rRpmN
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -106,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Senhal"
+#. J2PDr
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -115,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Mandar a MediaWiki"
+#. 84fuf
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -124,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki article"
msgstr "Article Wiki"
+#. EZQn5
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -133,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Non"
+#. Ck54C
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -142,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Validar"
+#. GXHo2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -151,6 +166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
+#. iqReE
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -160,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Apondre..."
+#. pAx7t
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -169,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
+#. UC2XF
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -178,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send"
msgstr "~Mandar"
+#. j2hBK
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -187,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Suprimir"
+#. BGuwk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -196,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "Existís pas encara d'article wiki amb lo títol '$ARG1'. Volètz crear un article novèl amb aqueste nom ?"
+#. PiBrD
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -205,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "Servidor Media~Wiki"
+#. GiPyL
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -214,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
+#. DM8RZ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -223,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~ummary"
msgstr "Res~umit"
+#. yDFJs
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -232,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "Es una edicion ~menora"
+#. UuPKB
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -241,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "Afichar dins lo navigador ~web"
+#. NB2ot
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -250,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "Lo certificat del site causit es desconegut."
+#. FFtew
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -259,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
+#. rcSqA
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -268,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Account"
msgstr "Compte"
+#. LRJUJ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -277,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "Servidor MediaWiki"
+#. xzqU7
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -286,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save password"
msgstr "~Enregistrar lo senhal"
+#. CmQ7N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -295,6 +326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
+#. CpbZt
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -302,4 +334,4 @@ msgctxt ""
"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
-msgstr "Un article de wiki, que lo títol n'es '$ARG1', existís ja.&#13;&#13;Volètz remplaçar l'article actual pel vòstre ?&#13;&#13; "
+msgstr "Un article de wiki, que lo títol n'es '$ARG1', existís ja.&#13;&#13;Volètz remplaçar l'article actual pel vòstre ?&#13;&#13;"
diff --git a/source/oc/sysui/desktop/share.po b/source/oc/sysui/desktop/share.po
index 45fb2547a28..4f08d69eb32 100644
--- a/source/oc/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/oc/sysui/desktop/share.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-09 07:26+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sysuidesktopshare/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468049201.000000\n"
+#. a9uCy
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Document tèxte OpenOffice.org 1.0"
+#. 9mfCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Modèl de document tèxte OpenOffice.org 1.0"
+#. hj5SQ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Document mèstre OpenOffice.org 1.0"
+#. 8tGE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Formula OpenOffice.org 1.0"
+#. iJFTG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Presentacion OpenOffice.org 1.0"
+#. CA7gZ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion OpenOffice.org 1.0"
+#. AuLrq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Dessenh OpenOffice.org 1.0"
+#. sHiv9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Modèl de dessenh OpenOffice.org 1.0"
+#. rSDA2
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Classador OpenOffice.org 1.0"
+#. iUGdT
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Modèl de classador OpenOffice.org 1.0"
+#. dup8a
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Tèxte OpenDocument"
+#. Tvbts
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "Tèxte OpenDocument (XML plat)"
+#. 7rxHH
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Modèl de tèxte OpenDocument"
+#. qGKKU
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Document mèstre OpenDocument"
+#. LDcMd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document Template"
msgstr "Modèl de document mèstre OpenDocument"
+#. xUvzk
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Formula OpenDocument"
+#. QaoV9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentacion OpenDocument"
+#. 7KXDa
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "Presentacion OpenDocument (XML plat)"
+#. r5mkr
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion OpenDocument"
+#. ABKBq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dessenh OpenDocument"
+#. uAguG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "Dessenh OpenDocument (XML plat)"
+#. nbGeB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Modèl de dessenh OpenDocument"
+#. ww4GY
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Classador OpenDocument"
+#. U6S6A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Classador OpenDocument (XML plat)"
+#. GRcE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Modèl de classador OpenDocument"
+#. FBzW7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Basa de donadas OpenDocument"
+#. PHjCX
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -232,14 +259,16 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Modèl de document HTML"
+#. z5v7A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"extension\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
-msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr "Extension %PRODUCTNAME"
+#. yfXFW
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
+#. GFWsF
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentacion Microsoft PowerPoint"
+#. sXwCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
+#. N9WPd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
+#. jtBEd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
+#. YMdW5
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Modèl de fuèlh de calcul Microsoft Excel"
+#. kg6D4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentacion Microsoft PowerPoint"
+#. 7TjD7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion Microsoft PowerPoint"
+#. 9YtZo
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
+#. PXrJC
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Modèl de document Microsoft Word"
+#. EENV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentacion Microsoft PowerPoint"
+#. aBQW3
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion Microsoft PowerPoint"
+#. CTtV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
+#. Dk7Bj
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Modèl de fuèlh de calcul Microsoft Excel"
+#. So2PB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
+#. gHPAp
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Modèl de document Microsoft Word"
+#. rJW59
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
+#. Bpj3J
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "Writer - Creacion e edicion de tèxtes e d'imatges per corrièrs, rapòrts, documents e paginas Web."
+#. hnW8F
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "Impress - Creacion e edicion de presentacions per diaporamas, acamps e paginas Web."
+#. YkHme
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Draw - Creacion e edicion de dessenhs, d'organigramas e de lògos."
+#. US56A
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Calc - Calculs, analisis e gestion de listas dins de fuèlhs de calcul."
+#. xb7SC
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "Math - Creacion e edicion de formulas scientificas e d'eqüacions."
+#. mbYRJ
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "Base - Gestion de basas de donadas, creacion de requèstas e rapòrts."
+#. 8R6uw
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr "La seguida burotica compatibla amb lo format de document ODF estandardizada e dobèrt. Presa en carga per The Document Foundation."
+#. BhNQQ
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word Processor"
msgstr "Tractament de tèxte"
+#. zknFm
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Presentacion"
+#. czB83
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Classador"
+#. AXNAJ
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Development"
msgstr "Desvolopament de basa de donadas"
+#. EkVbD
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Editor"
msgstr "Editor de formula"
+#. oDGKs
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Program"
msgstr "Programa de dessenh"
+#. DdFuQ
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Burotica"
+#. N3RXU
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT based filters"
msgstr "Filtres basats sus XSLT"
+#. DE2Gk
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Document novèl"
+#. Wz7Fu
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "Presentacion novèla"
+#. 7VLq2
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Classador novèl"
+#. UXCET
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "Basa de donadas novèla"
+#. FDPZi
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Formula"
msgstr "Formula novèla"
+#. UQjBd
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
diff --git a/source/oc/wizards/messages.po b/source/oc/wizards/messages.po
index 7b9bef31e18..24e953cb3c5 100644
--- a/source/oc/wizards/messages.po
+++ b/source/oc/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/wizardsmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:134
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Disposicion de l’entèsta"
#. pbqyP
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Destinatari e expeditor"
#. mV7hr
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:186
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
-msgstr "Aqueste modèl es constituit de "
+msgstr "Aqueste modèl es constituit de"
#. BatGE
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:187
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Mon modèl d'agenda"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An error occurred while saving the agenda template."
-msgstr ""
+msgstr "S’es producha una error en enregistrant lo modèl d’agenda."
#. kFgjn
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:265
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr ""
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:276
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An error occurred while opening the agenda template."
-msgstr ""
+msgstr "S’es producha una error en dobrissent lo modèl d’agenda."
#. N49Hk
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:277
diff --git a/source/oc/wizards/source/resources.po b/source/oc/wizards/source/resources.po
index ecca89dc383..677301c872a 100644
--- a/source/oc/wizards/source/resources.po
+++ b/source/oc/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/wizardssourceresources/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_8\n"
"property.text"
msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
-msgstr ""
+msgstr "Cap de basa de donada pas installada. Cal almens una basa de donadas per poder aviar l’assistent de formularis."
#. GCAgB
#: resources_en_US.properties
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_10\n"
"property.text"
msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
-msgstr ""
+msgstr "Aqueste títol es ja a la basa de donadas. Mercés de ne picar un autre."
#. Dposv
#: resources_en_US.properties
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"RTErrorDesc\n"
"property.text"
msgid "An error has occurred in the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "S’es producha una error dins l’assistent."
#. VzQoq
#: resources_en_US.properties
diff --git a/source/oc/xmlsecurity/messages.po b/source/oc/xmlsecurity/messages.po
index 604533ed4d0..1e9f9d2ce45 100644
--- a/source/oc/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/oc/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-07 18:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/xmlsecuritymessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Aqueste certificat es validat."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:103
msgctxt "certgeneral|issued_to"
msgid "Issued to: "
-msgstr "Emés per :"
+msgstr "Emés per : "
#. UzJpm
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:130
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Emes per"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:137
msgctxt "securitytrustpage|by"
msgid "Issued by"
-msgstr "Emés per "
+msgstr "Emés per"
#. Pw4BC
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:150
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Emés per"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:163
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
msgid "Issued by"
-msgstr "Emés per "
+msgstr "Emés per"
#. 7GEah
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:176
diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po
index cc0efce207e..fb918b9b9d3 100644
--- a/source/pl/cui/messages.po
+++ b/source/pl/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-23 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "Chcesz wrócić do ustawień domyślnych po zastosowaniu stylu listy? Kl
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
-msgstr "Usuń wszystkie obszary drukowania w jednym kroku: wybierz wszystkie arkusze, a następnie Formatuj ▸ Zakresy wydruku ▸ Wyczyść."
+msgstr "Usuń wszystkie obszary drukowania w jednym kroku: zaznacz wszystkie arkusze, a następnie Formatuj ▸ Zakresy wydruku ▸ Wyczyść."
#. Cqtjg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr "[M]: Zamieniaj podczas modyfikacji tekstu"
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
-msgstr "[T]: Autokorekta podczas pisania"
+msgstr "[P]: Autokorekta podczas pisania"
#. NujUD
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122
@@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "[M]"
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:137
msgctxt "applyautofmtpage|t"
msgid "[T]"
-msgstr "[T]"
+msgstr "[P]"
#. EjG2g
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:84
@@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr "[M]"
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:99
msgctxt "applylocalizedpage|t"
msgid "[T]"
-msgstr "[T]"
+msgstr "[P]"
#. srHxL
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index adec7f8443d..94f113cb795 100644
--- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Unprotected Cells"
-msgstr "Wybierz niechronione komórki"
+msgstr "Zaznacz niechronione komórki"
#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "Usuń wybór wszystkich arkuszy"
+msgstr "Usuń zaznaczenie wszystkich arkuszy"
#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
@@ -26126,7 +26126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr "Wybierz"
+msgstr "Zaznacz"
#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/pl/sc/messages.po b/source/pl/sc/messages.po
index 4d417c05743..4ff52a951af 100644
--- a/source/pl/sc/messages.po
+++ b/source/pl/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-26 00:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scmessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554834651.000000\n"
#. kBovX
@@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Wybierz zakres"
#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
-msgstr "Zaznacz zakres bazy danych"
+msgstr "Wybierz zakres bazy danych"
#. jfJtb
#: sc/inc/globstr.hrc:385
@@ -22767,7 +22767,7 @@ msgstr "_Plik"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3022
msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
-msgstr "Po_moc"
+msgstr "Pomo_c"
#. 3iDW7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3078
@@ -24479,7 +24479,7 @@ msgstr "Niestandardowe (konwersja tekstu na liczby i więcej):"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:256
msgctxt "optformula|details"
msgid "Details…"
-msgstr "Szczegóły..."
+msgstr "Szczegóły…"
#. bNtqA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:281
@@ -25307,37 +25307,37 @@ msgstr "Pozwól użytkownikom tego arkusza na:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:294
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
-msgstr "Wybierz chronione komórki"
+msgstr "Zaznaczanie chronionych komórek"
#. fsQEB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
msgid "Delete rows"
-msgstr "Usuń wiersze"
+msgstr "Usuwanie wierszy"
#. Arv5t
#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
-msgstr "Wstaw wiersze"
+msgstr "Wstawianie wierszy"
#. y93cJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr "Wybierz niechronione komórki"
+msgstr "Zaznaczanie niechronionych komórek"
#. cVdms
#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
-msgstr "Wstaw kolumnę"
+msgstr "Wstawianie kolumn"
#. qQhAG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
msgid "Delete columns"
-msgstr "Usuń kolumny"
+msgstr "Usuwanie kolumn"
#. 3n2mh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/queryrunstreamscriptdialog.ui:13
@@ -26081,7 +26081,7 @@ msgstr "Wybór"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:16
msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog"
msgid "Select Database Range"
-msgstr "Zaznacz zakres bazy danych"
+msgstr "Wybierz zakres bazy danych"
#. EpBCK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:143
diff --git a/source/pl/sd/messages.po b/source/pl/sd/messages.po
index 862bb5ce023..1b381e50009 100644
--- a/source/pl/sd/messages.po
+++ b/source/pl/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-15 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "_Plik"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3201
msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
-msgstr "Po_moc"
+msgstr "Pomo_c"
#. qrXDY
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3258
@@ -5709,7 +5709,7 @@ msgstr "_Plik"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3220
msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
-msgstr "Po_moc"
+msgstr "Pomo_c"
#. VoxXb
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3277
diff --git a/source/pl/svx/messages.po b/source/pl/svx/messages.po
index 2d5c4125c14..cb01b309808 100644
--- a/source/pl/svx/messages.po
+++ b/source/pl/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14989,7 +14989,7 @@ msgstr "Obszar roboczy"
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:207
msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
msgid "Select"
-msgstr "Wybierz"
+msgstr "Zaznacz"
#. NZzCK
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:220
@@ -15529,7 +15529,7 @@ msgstr "Zamknij"
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199
msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
msgid "Select"
-msgstr "Wybierz"
+msgstr "Zaznacz"
#. MNb9P
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:212
diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po
index 61e55993a90..03710084a9e 100644
--- a/source/pl/sw/messages.po
+++ b/source/pl/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14953,7 +14953,7 @@ msgstr "_Plik"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
-msgstr "Po_moc"
+msgstr "Pomo_c"
#. QC5EA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3215
diff --git a/source/pt-BR/cui/messages.po b/source/pt-BR/cui/messages.po
index e6deb92a1d1..cf0fe0ca1f0 100644
--- a/source/pt-BR/cui/messages.po
+++ b/source/pt-BR/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-08 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/pt_BR/>\n"
"Language: pt-BR\n"
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Para iniciar com um perfil de usuário novo e temporário, ou para conse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files."
-msgstr "Escrever um livro? o documento mestre do %PRODUCTNAME permite gerenciar grandes documentos como conteiner de arquivos individuais do %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr "Escrever um livro? o documento mestre do %PRODUCTNAME permite gerenciar grandes documentos como recipiente de arquivos individuais do %PRODUCTNAME Writer."
#. ZZtD5
#. local help missing
@@ -12425,13 +12425,13 @@ msgstr "Mostrar"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
-msgstr "Atalhos:"
+msgstr "Atalhos nos menus:"
#. EWdHF
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
-msgstr "Visibilidade"
+msgstr "Menus"
#. LxFLY
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
@@ -13631,13 +13631,13 @@ msgstr "Adaptar"
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15
msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
msgid "Posterize"
-msgstr "Converter para poster"
+msgstr "Pôster (reduzir nº de cores)"
#. 2ncug
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157
msgctxt "posterdialog|label2"
msgid "Poster colors:"
-msgstr "Cores do poster:"
+msgstr "Cores do pôster:"
#. 3iZDQ
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181
diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cf11c400234..cae936f2677 100644
--- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-09 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/pt_BR/>\n"
"Language: pt-BR\n"
@@ -23036,7 +23036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Posterize"
-msgstr "Poster"
+msgstr "Pôster (reduzir nº de cores)"
#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
@@ -25896,7 +25896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert N~arrow No-break Space"
-msgstr "Inserir espaço ~não separável estreito"
+msgstr "Inserir espaço i~nseparável estreito"
#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
@@ -33706,7 +33706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents and Inde~x"
-msgstr "~Sumário e índice"
+msgstr "~Sumário e índices"
#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/pt-BR/sw/messages.po b/source/pt-BR/sw/messages.po
index e3f3f17f4d0..130198f5164 100644
--- a/source/pt-BR/sw/messages.po
+++ b/source/pt-BR/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-12 02:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/pt_BR/>\n"
"Language: pt-BR\n"
@@ -4665,7 +4665,7 @@ msgstr "Índice personalizado"
#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
-msgstr "Índice"
+msgstr "Sumário"
#. BESjb
#: sw/inc/strings.hrc:703
diff --git a/source/pt/cui/messages.po b/source/pt/cui/messages.po
index 0b3e33a3802..d9ccd4d7bdd 100644
--- a/source/pt/cui/messages.po
+++ b/source/pt/cui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-16 04:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/pt/>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566149646.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Corrigir DUas INiciais MAiúsculas"
#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
-msgstr "Iniciar todas as frases com maiúsculas"
+msgstr "Iniciar todas as frases com maiúscula"
#. prrWd
#: cui/inc/strings.hrc:328
@@ -9992,7 +9992,7 @@ msgstr "Número:"
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220
msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
msgid "Start at:"
-msgstr "Inicia em:"
+msgstr "Iniciar em:"
#. EDSiA
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244
diff --git a/source/pt/sw/messages.po b/source/pt/sw/messages.po
index 0e3c58bb955..10d61a44913 100644
--- a/source/pt/sw/messages.po
+++ b/source/pt/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-07 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr "Estatísticas"
#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
-msgstr "Esta opção está desativada quando a numeração de capítulos é atribuída a um estilo de parágrafo."
+msgstr "Esta opção está desativada se a numeração de capítulos for atribuída a um estilo de parágrafo."
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "Modo de arrasto"
#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
-msgstr "Enviar tópicos para área de transferência"
+msgstr "Enviar tópicos para a área de transferência"
#. b5tPU
#: sw/inc/strings.hrc:642
@@ -8210,7 +8210,7 @@ msgstr "Corrigir DUas INiciais maiúsculas"
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr "Iniciar todas as frases com maiúsculas"
+msgstr "Iniciar todas as frases com maiúscula"
#. eGLb9
#: sw/inc/utlui.hrc:31
@@ -14592,7 +14592,7 @@ msgstr "Estado da transferência"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:26
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
-msgstr "Enviar tópicos para área de transferência"
+msgstr "Enviar tópicos para a área de transferência"
#. 7HC9V
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:34
@@ -17451,7 +17451,7 @@ msgstr "Esquerda"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
-msgstr "Centrado"
+msgstr "Centro"
#. gRaNm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
@@ -17503,7 +17503,7 @@ msgstr "Alinhamento da numeração:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
-msgstr "Alinhada a:"
+msgstr "Alinhado a:"
#. 3EGPa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
@@ -21143,7 +21143,7 @@ msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:926
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
-msgstr "Entradas com maiúsculas automáticas"
+msgstr "Entradas com maiúscula automática"
#. iyXrS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
diff --git a/source/sr/cui/messages.po b/source/sr/cui/messages.po
index e515fb4bcd0..2dbecd943dc 100644
--- a/source/sr/cui/messages.po
+++ b/source/sr/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-01 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/sr/>\n"
"Language: sr\n"
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "Направите хибридне ПДФ датотеке које ј
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar."
-msgstr ""
+msgstr "Истражите десет различитих функцију у траци са стањем programa (у дну прозора документа). Поставите курсор преко сваког од поља да видите детаљније објашњење. Уколико немате траку стања, укључите је на Приказ ▸ Трака стања."
#. 7JRpP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
@@ -2107,73 +2107,73 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
-msgstr ""
+msgstr "Не можете да видите сав текст у ћелији? Проширите линију за унос података у траци за формуле и моћи ћете да листате."
#. 3JyGD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
-msgstr ""
+msgstr "Лепо уклопите ваше табеле помоћу опције Табела ▸ Величина ▸ Расподели редове/колоне подједнако."
#. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
-msgstr ""
+msgstr "Пронађите све изразе који се налазе у заградама са Уређивање ▸ Пронађи и замени ▸ Пронађи ▸ \\([^)]+\\) (уз укључену опцију „Регуларни изрази“)"
#. DUvk6
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style."
-msgstr ""
+msgstr "Изаберите другачији изглед иконица помоћу Алатке ▸ Опције ▸ %PRODUCTNAME ▸ Приказ ▸ Корисничко сучеље ▸ Стил иконица."
#. RejqP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction."
-msgstr ""
+msgstr "Можете приказати број као разломак (0,125 = 1/8): Формат ▸ Ћелије, Број ▸ Разломак."
#. VxuFm
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”."
-msgstr ""
+msgstr "Да уклоните хипервезу, али задржите текст, кликните десним тастером на хипервезу и одаберите „Уклони хипервезу“."
#. FeNXF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”."
-msgstr ""
+msgstr "Да уклоните неколико хипервеза одједном, изаберите текст са хипервезама, кликните десни тастер и одаберите „Уклони хипервезу“."
#. VnFnz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad."
-msgstr ""
+msgstr "Да увећате изабрано тако да се уклопи у цео прозор у Цртежу, користите / (симбол за раздвајање) на нумеричкој тастатури."
#. xfHwX
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)"
-msgstr ""
+msgstr "Кликните поље (ред) унутар Пивот табеле и притисните F12 да групишете податке. Избори који се прилагођавају садржају: датум (месец, квартал, година), број (класе)"
#. FhU4G
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat."
-msgstr ""
+msgstr "Можете поново покренути приказ слајдова након паузе која је задата у Приказ слајдова ▸ Поставке приказа слајдова ▸ Понављај слајдове након."
#. 5SoBD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns."
-msgstr ""
+msgstr "Да распоредите неки текст у више колона изаберите текст и примените Формат ▸ Колоне."
#. hr7ym
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background."
-msgstr ""
+msgstr "Користите Приказ ▸ Истицање вредности да прикажете садржај ћелије у боји: текст/црно, формуле/зелено, бројеви/плаво, заштићене ћелије/сива позадина."
#. y5bEE
#. local help missing
@@ -2186,13 +2186,13 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
-msgstr ""
+msgstr "Желите да поређате пивот табелу? Кликните на стрелицу падајуће листе у заглављу рела или колоне и изаберите начин: растуће, опадајуће или произвољно."
#. CvgZt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area."
-msgstr ""
+msgstr "Приказује фотографије или слике у различитим облицима унутар Писца. Изаберите у убаците жељени облик а затим идите на Уметни ▸ Слику. Са подесите слику, кликните десним тастером на изабрани облик и одаберите Област."
#. si5Y9
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
-msgstr ""
+msgstr "Често правите један документ на основу другог? Можете користити шаблоне."
#. nESeG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
@@ -3378,13 +3378,13 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
-msgstr ""
+msgstr "Да претражујете неколико табела, изаберите их пре него што започнете претрагу."
#. Jd6KJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline."
-msgstr ""
+msgstr "Превлачење и спуштање ћелија из Рачуна унутар уобичајеног приказа слајдова ће направити табелу; у контурном приказу свака ћелија прави ред унутар контуре."
#. DgSwJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
@@ -3491,35 +3491,30 @@ msgstr "Приказ"
#. HCLxc
#: cui/inc/treeopt.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
#. zuF6E
#: cui/inc/treeopt.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Paths"
msgstr "Путање"
#. cSVdD
#: cui/inc/treeopt.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
#. XnLRt
#: cui/inc/treeopt.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
#. ZhEG3
#: cui/inc/treeopt.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Personalization"
msgstr "Персонализација"
@@ -3532,14 +3527,12 @@ msgstr ""
#. hh7Mg
#: cui/inc/treeopt.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Accessibility"
msgstr "Приступачност"
#. oUTLV
#: cui/inc/treeopt.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"
@@ -3552,7 +3545,6 @@ msgstr ""
#. ZS4Sx
#: cui/inc/treeopt.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Ажурирање преко мреже"
@@ -3565,59 +3557,51 @@ msgstr ""
#. VNpPF
#: cui/inc/treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Language Settings"
msgstr "Језичка подешавања"
#. JmAVh
#: cui/inc/treeopt.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Languages"
msgstr "Језици"
#. HEzGc
#: cui/inc/treeopt.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Writing Aids"
msgstr "Помоћ при писању"
#. DLJAB
#: cui/inc/treeopt.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Претрага на јапанском"
#. dkSs5
#: cui/inc/treeopt.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Азијски распоред"
#. VsApk
#: cui/inc/treeopt.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Сложен размештај текста"
#. TGnig
#: cui/inc/treeopt.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
#. QJNEE
#: cui/inc/treeopt.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Proxy"
-msgstr "Посредник"
+msgstr "Посредник (прокси)"
#. EhHFs
#: cui/inc/treeopt.hrc:65
@@ -3627,98 +3611,84 @@ msgstr ""
#. 4Cajf
#: cui/inc/treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Писац"
#. CtZCN
#: cui/inc/treeopt.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
#. t9DgE
#: cui/inc/treeopt.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
#. MxbiL
#: cui/inc/treeopt.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Помоћ за форматирање"
#. V3usW
#: cui/inc/treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
#. Cc2Ka
#: cui/inc/treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr "Основни фонт (западни распоред)"
+msgstr "Основни фонтови (западни распоред)"
#. TDUti
#: cui/inc/treeopt.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
-msgstr "Основни фонт (азијски распоред)"
+msgstr "Основни фонтови (азијски распоред)"
#. nfHR8
#: cui/inc/treeopt.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr "Основни фонт (ЦТЛ)"
+msgstr "Основни фонтови (ЦТЛ)"
#. 38A6E
#: cui/inc/treeopt.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
#. UCGLq
#: cui/inc/treeopt.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Табела"
#. NVRAk
#: cui/inc/treeopt.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Измене"
#. 3DyC7
#: cui/inc/treeopt.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Comparison"
msgstr "Поређење"
#. AtMGC
#: cui/inc/treeopt.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Компатибилност"
#. byMJP
#: cui/inc/treeopt.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "AutoCaption"
msgstr "Аутоматско насловљавање"
@@ -3727,284 +3697,244 @@ msgstr "Аутоматско насловљавање"
#: cui/inc/treeopt.hrc:84
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Mail Merge Email"
-msgstr ""
+msgstr "Циркуларна пошта"
#. trEVm
#: cui/inc/treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Писац за Веб"
#. BZ7BG
#: cui/inc/treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
#. 3q8qM
#: cui/inc/treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Помоћ за форматирање"
#. 9fj7Y
#: cui/inc/treeopt.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
#. stfD4
#: cui/inc/treeopt.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
#. KpkDS
#: cui/inc/treeopt.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Табела"
#. 9NS67
#: cui/inc/treeopt.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "Позадина"
#. 9WCAp
#: cui/inc/treeopt.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Математика"
#. rFHDF
#: cui/inc/treeopt.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
#. vk6jX
#: cui/inc/treeopt.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Рачун"
#. xe2ry
#: cui/inc/treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
#. xE8RH
#: cui/inc/treeopt.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Defaults"
msgstr "Подразумевано"
#. ufTM2
#: cui/inc/treeopt.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
#. QMCfy
#: cui/inc/treeopt.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Calculate"
msgstr "Рачунање"
#. oq8xG
#: cui/inc/treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. HUUQP
#: cui/inc/treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Sort Lists"
msgstr "Ређање листи"
#. bostB
#: cui/inc/treeopt.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Измене"
#. WVbFZ
#: cui/inc/treeopt.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Компатибилност"
#. UZGDj
#: cui/inc/treeopt.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
#. wrdFF
#: cui/inc/treeopt.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
#. EeKzo
#: cui/inc/treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Презентација"
#. GxFDj
#: cui/inc/treeopt.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
#. unCEW
#: cui/inc/treeopt.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
#. UxXLE
#: cui/inc/treeopt.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
#. DLCS4
#: cui/inc/treeopt.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
#. wZWAL
#: cui/inc/treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Цртање"
#. B9gGf
#: cui/inc/treeopt.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
#. oiiBb
#: cui/inc/treeopt.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
#. et8PK
#: cui/inc/treeopt.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
#. oGTEW
#: cui/inc/treeopt.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
#. BECZi
#: cui/inc/treeopt.hrc:139
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Графици"
#. XAhzo
#: cui/inc/treeopt.hrc:140
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Default Colors"
msgstr "Подразумеване боје"
#. oUBac
#: cui/inc/treeopt.hrc:145
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Load/Save"
msgstr "Учитај/ сачувај"
#. 3go3N
#: cui/inc/treeopt.hrc:146
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
#. 9aX4K
#: cui/inc/treeopt.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "VBA Properties"
-msgstr "Поставке за VBA"
+msgstr "Особине за VBA"
#. oAGDd
#: cui/inc/treeopt.hrc:148
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
#. UtTyJ
#: cui/inc/treeopt.hrc:149
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "HTML Compatibility"
-msgstr "ХТМЛ компатибилност"
+msgstr "HTML компатибилност"
#. Qysp7
#: cui/inc/treeopt.hrc:154
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Базе"
#. 78XBF
#: cui/inc/treeopt.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Connections"
msgstr "Везе"
#. 54yat
#: cui/inc/treeopt.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Databases"
msgstr "Базе података"
@@ -4019,25 +3949,25 @@ msgstr "(ништа)"
#: cui/inc/twolines.hrc:29
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#. mSyZB
#: cui/inc/twolines.hrc:30
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#. aDAks
#: cui/inc/twolines.hrc:31
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#. uVPNB
#: cui/inc/twolines.hrc:32
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#. 6TmK5
#: cui/inc/twolines.hrc:33
@@ -4047,114 +3977,102 @@ msgstr "Остали карактери..."
#. ycpAX
#: cui/inc/twolines.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "(None)"
-msgstr "(ништа)"
+msgstr "(нема)"
#. ts6EG
#: cui/inc/twolines.hrc:39
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#. REFgT
#: cui/inc/twolines.hrc:40
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#. wFPzF
#: cui/inc/twolines.hrc:41
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#. HFeFt
#: cui/inc/twolines.hrc:42
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#. YcMQR
#: cui/inc/twolines.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "Other Characters..."
-msgstr "Остали карактери..."
+msgstr "Остали карактери…"
#. YjEAy
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
-msgstr "Корисничка подешавања"
+msgstr "Напредна подешавања"
#. GBiPy
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Измени"
#. 2uM3W
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
-msgstr "Ресетуј"
+msgstr "Поново постави"
#. EhpWF
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
msgid "_Search"
-msgstr "Претрага"
+msgstr "_Претрага"
#. BMohC
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име поставке"
#. PiV9t
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
-msgstr "Својство"
+msgstr "Особина"
#. g6RFE
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+msgstr "Врста"
#. BYBgx
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
#. B8FF9
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. SPnss
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
msgid "Value:"
-msgstr "Вредност"
+msgstr "Вредност:"
#. fFDEn
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "О пакету %PRODUCTNAME"
@@ -4163,56 +4081,55 @@ msgstr "О пакету %PRODUCTNAME"
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109
msgctxt "aboutdialog|lbVersion"
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Верзија:"
#. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123
msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:"
-msgstr ""
+msgstr "Изграђено:"
#. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:"
-msgstr ""
+msgstr "Окружење:"
#. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189
msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:"
-msgstr ""
+msgstr "Разно:"
#. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218
msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:"
-msgstr ""
+msgstr "Превод:"
#. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243
msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:"
-msgstr ""
+msgstr "Корисничко сучеље:"
#. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr "%PRODUCTNAME је слободан, модеран и употребљив скуп канцеларијских програма за обраду текста, таблице, презентације и више од тога."
+msgstr "%PRODUCTNAME је модеран и употребљив скуп канцеларијских програма за обраду текста, таблице, презентације и више од тога."
#. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Заслуге"
#. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Веб страница"
#. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348
@@ -4224,24 +4141,22 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
-msgstr ""
+msgstr "Подаци о издању"
#. jZvGC
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
-msgstr ""
+msgstr "Копирај све податке о изадању из енглеског језика"
#. MP3WF
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label21"
msgid "Shortcu_t Keys"
-msgstr "Пречице са тастатуре"
+msgstr "Пре_чице са тастатуре"
#. rEN3b
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|office"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
@@ -4250,182 +4165,163 @@ msgstr "%PRODUCTNAME"
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175
msgctxt "accelconfigpage|module"
msgid "$(MODULE)"
-msgstr ""
+msgstr "$(MODULE)"
#. R2nhJ
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|change"
msgid "_Modify"
-msgstr "Измени"
+msgstr "_Измени"
#. 6MwWq
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|load"
msgid "_Load..."
-msgstr "~Учитај..."
+msgstr "_Учитај..."
#. Uq7F5
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|save"
msgid "_Save..."
-msgstr "Премести..."
+msgstr "_Сачувај…"
#. BKAsD
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325
msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
-msgstr ""
+msgstr "Унесите појам за претрагу"
#. T5FGo
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label23"
msgid "_Category"
-msgstr "Категорија"
+msgstr "_Категорија"
#. xfWzA
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label24"
msgid "_Function"
-msgstr "Функција"
+msgstr "_Функција"
#. 7PCeb
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label25"
msgid "_Keys"
-msgstr "~Тастери"
+msgstr "_Тастери"
#. CqdJF
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label22"
msgid "F_unctions"
-msgstr "Функције"
+msgstr "_Функције"
#. vanfV
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
-msgstr "~Аутоматско убацивање"
+msgstr "_Аутоматски укључи"
#. tpV8t
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
-msgstr "Нова скраћеница"
+msgstr "Нове скраћенице"
#. CEdQa
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Замени"
+msgstr "_Замени"
#. st6Jc
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
-msgstr "Обриши скраћеницу"
+msgstr "Обриши скраћенице"
#. VoLnB
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
-msgstr ""
+msgstr "Скраћенице (без накнадних великих слова)"
#. kAzxB
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
-#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
-msgstr "А~утоматско убацивање"
+msgstr "А_утоматски укључи"
#. AcEEf
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
-msgstr ""
+msgstr "Нове речи са два почетна велика слова или малим почетним словом"
#. 5Y2Wh
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
-msgstr "Замени"
+msgstr "_Замени"
#. 5ZhAJ
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
-msgstr ""
+msgstr "Обриши речи са два велика почетна слова или малим почетним словим"
#. 7FHhG
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
-msgstr ""
+msgstr "Речи са ДВа ВЕлика ПОчетна СЛова или мАЛО пОЧЕТНО сЛОВО"
#. qjPVK
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Замени"
+msgstr "_Замени"
#. GLT9J
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
-msgstr "Замени"
+msgstr "_Замени"
#. RDUE5
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
msgid "_With"
-msgstr ""
+msgstr "_Са"
#. 25PQc
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
-msgstr "Само текст"
+msgstr "Само _текст"
#. BuMBh
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
msgid "Aging"
-msgstr "Стара фотографија"
+msgstr "Старење"
#. bJvBm
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158
msgctxt "agingdialog|label2"
msgid "Aging degree:"
-msgstr ""
+msgstr "Степен старења:"
#. 6FVBe
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "agingdialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметар"
+msgstr "Параметри"
#. nxZTH
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "applyautofmtpage|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Уреди..."
+msgstr "_Уреди…"
#. sYxng
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:65
@@ -4465,58 +4361,54 @@ msgstr ""
#. srHxL
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
-msgstr "Замени"
+msgstr "_Замени"
#. EQrEN
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
-msgstr ""
+msgstr "_Отворени наводници:"
#. ASq8L
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Једноструки отварајући наводници"
#. FFEVA
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
#. RindW
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
-msgstr "Подразумевни"
+msgstr "_Подразумевни"
#. QY58F
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Подразумевани једноструки наводници"
#. GRDaT
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
-msgstr ""
+msgstr "_Затворени наводници:"
#. Am27U
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Затворени једноструки наводници"
#. M4BCQ
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
@@ -4525,62 +4417,58 @@ msgstr "Подразумевни"
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Јендоструки наводници"
#. Kadoe
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
-msgstr "Замени"
+msgstr "_Замени"
#. MAW53
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
-msgstr ""
+msgstr "_Отворени цитати:"
#. BEFQi
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Отворени двоструки цитати"
#. oqBJC
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
#. F7yr9
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
-msgstr "Подразумевни"
+msgstr "_Подразумевни"
#. KFTqi
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "Подразумевани двоструки цитати"
#. cDwwK
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
-msgstr ""
+msgstr "_Затворени наводници:"
#. 85hDi
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Затворени надовници за двоструке цитате"
#. FBndB
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
@@ -4589,32 +4477,28 @@ msgstr "Подразумевни"
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Двоструки цитати"
#. BXzDP
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|AreaDialog"
msgid "Area"
msgstr "Површ"
#. eVAJs
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "Површ"
#. GvZjP
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "Сенка"
#. 4XRBr
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Провидност"
@@ -4623,72 +4507,64 @@ msgstr "Провидност"
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
msgctxt "areatabpage|tablelb"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Ћелија"
#. yowxv
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34
msgctxt "areatabpage|tablelb"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Ред"
#. sEdWf
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35
msgctxt "areatabpage|tablelb"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Тебела"
#. 2kC9i
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Ниједан"
#. AiEuM
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "Боја"
#. zXDcA
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "Прелив"
#. MDHs7
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "Слика (битмапа)"
#. 9q7GD
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "Шара"
#. 5y6vj
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnhatch"
msgid "Hatch"
-msgstr "Надгледање"
+msgstr "Шрафирање"
#. GSXcM
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "asiantypography|checkForbidList"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr "Примени листу забрањених знакова на почетак и крај линија"
+msgstr "Примени списак забрањених знакова на почетак и крај редова"
#. Pxxtv
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "asiantypography|checkHangPunct"
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Дозволи висећу интерпункцију"
@@ -4715,120 +4591,106 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:95
msgctxt "assigncomponentdialog|label1"
msgid "Component method name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име метода компоненте:"
#. anHSu
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Аутоматско исправљање"
#. HBfWE
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|label1"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Замене и изузеци за језик:"
#. Qpig7
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Замени"
#. gFjcV
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
msgid "Exceptions"
msgstr "Изузеци"
#. FCFAS
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. PgrDz
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. TCyBg
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|localized"
msgid "Localized Options"
msgstr "Језичке опције"
#. G4rrm
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
msgstr "Довршавање речи"
#. 2HJ6n
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Паметне ознаке"
#. C46DC
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog"
msgid "Edit Links"
msgstr "Уреди везе"
#. siGFm
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE"
msgid "_Modify..."
-msgstr "Промени..."
+msgstr "_Промени…"
#. RDZHa
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70
msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK"
msgid "_Break Link"
-msgstr ""
+msgstr "_Прекини везу"
#. SEEGs
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW"
msgid "_Update"
-msgstr "Освежавање"
+msgstr "_Ажурирање"
#. A6Mz4
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159
msgctxt "baselinksdialog|FILES"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "Изворна датотека"
#. MJb22
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172
msgctxt "baselinksdialog|LINKS"
msgid "Element"
-msgstr ""
+msgstr "Елемент"
#. 5Hr79
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+msgstr "Врста"
#. rnFJV
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Стање"
@@ -4837,291 +4699,259 @@ msgstr "Стање"
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234
msgctxt "baselinksdialog|FILES2"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "Изворна датотека"
#. ZukQV
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2"
msgid "Element:"
-msgstr "Елементи"
+msgstr "Елементи:"
#. jg4VW
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
+msgstr "Врста:"
#. BPXPn
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE"
msgid "Update:"
-msgstr "Освежавање"
+msgstr "Ажурирање:"
#. NpTPK
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Аутоматско"
+msgstr "_Аутоматско"
#. GzGG5
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
msgid "Ma_nual"
-msgstr "Ручно"
+msgstr "_Ручно"
#. D264D
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
-msgstr ""
+msgstr "Додај/увези"
#. UYRCn
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Слика (битмапа)"
#. CFtG8
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
-msgstr "Стил"
+msgstr "Стил:"
#. 875YL
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
-msgstr ""
+msgstr "Произвољан положај/величина"
#. exzsR
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
-msgstr ""
+msgstr "Поплочано"
#. tksrC
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Растегнуто"
#. dHVHq
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
-msgstr "Величина"
+msgstr "Величина:"
#. qVMh8
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. CQHCj
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
-msgstr "Висина"
+msgstr "Висина:"
#. D7XC6
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Размера"
#. r9QEy
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
-msgstr "Положај"
+msgstr "Положај:"
#. qqHXj
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
-msgstr "Горе лево?"
+msgstr "Горе лево"
#. SuAZu
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
-msgstr ""
+msgstr "Горе, на средини"
#. CiwFK
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
-msgstr "Горе десно?"
+msgstr "Горе десно"
#. gB3qr
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
-msgstr ""
+msgstr "Лево, на средини"
#. 6nG4k
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Средина"
#. 5uwBi
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
-msgstr "Прекриј удесно"
+msgstr "Десно, на средини"
#. 9bWMT
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
-msgstr "Доле лево?"
+msgstr "Доле лево"
#. BFD9u
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
-msgstr ""
+msgstr "Доле, на средини"
#. TGk6s
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
-msgstr "Доле десно?"
+msgstr "Доле десно"
#. s3kat
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Положај поплочавања:"
#. 9ddbX
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "X помак:"
#. C6HnD
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Y помак:"
#. oDXfi
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Помак поплочавања:"
#. GEMsd
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Ред"
#. NFEF6
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
-msgstr "Колоне"
+msgstr "Колона"
#. CAdor
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. EqVUn
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
#. uFFCW
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#. AYRA3
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
msgid "Border / Background"
-msgstr "Ивице и позадина..."
+msgstr "Ивице и позадине"
#. ogcAy
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr "Ивица"
+msgstr "Ивице"
#. nDGCh
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Површ"
#. gmozB
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Провидност"
#. kvArx
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog"
msgid "Border / Background"
-msgstr "Ивице и позадина..."
+msgstr "Ивице и позадина"
#. gVV2M
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr "Ивица"
+msgstr "Ивице"
#. Wamfp
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Позадина"
#. 8B7Rg
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|userdefft"
msgid "_User-defined:"
-msgstr "Кориснички дефинисан"
+msgstr "_Кориснички дефинисан:"
#. sRXeg
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:108
@@ -5133,78 +4963,70 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:133
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
-msgstr ""
+msgstr "_Суседне ћелије:"
#. FHdEF
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:146
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
-msgstr ""
+msgstr "Уклони ивицу"
#. 2PwAL
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
-msgstr ""
+msgstr "Распоред линија"
#. GwAqX
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
-msgstr "Стил:"
+msgstr "_Стил:"
#. 8UGAB
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
-msgstr "Ширина:"
+msgstr "_Ширина:"
#. Dweon
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_Боја:"
#. uwByw
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:300
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Линија"
#. VeC3F
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
-msgstr "Лево"
+msgstr "_Лево:"
#. nULKu
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Десно:"
#. aFSka
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
-msgstr "Врх"
+msgstr "_Врх:"
#. fRE8t
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
-msgstr "Дно"
+msgstr "_Дно:"
#. M8CGp
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронизуј"
@@ -5217,54 +5039,48 @@ msgstr ""
#. 76zLX
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
-msgstr "Положај"
+msgstr "_Положај:"
#. C7T8B
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
-msgstr "Удаљеност"
+msgstr "_Удаљеност:"
#. gEF6E
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:565
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
-msgstr ""
+msgstr "Б_оја:"
#. RsGNr
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:600
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил сенке"
#. BLQ4v
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
-msgstr "~Споји са следећим пасусом"
+msgstr "_Споји са следећим пасусом"
#. xkm5N
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
-msgstr "~Споји суседне стилове линија"
+msgstr "_Споји суседне стилове линија"
#. b2Ym7
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:668
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
+msgstr "Особине"
#. GVjnt
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Прелом речи"
@@ -5273,67 +5089,67 @@ msgstr "Прелом речи"
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:103
msgctxt "breaknumberoption|beforelabel"
msgid "Characters Before Break"
-msgstr ""
+msgstr "Знакова пре прелома"
#. p6cfZ
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:142
msgctxt "breaknumberoption|afterlabel"
msgid "Characters After Break"
-msgstr ""
+msgstr "Знакова након прелома"
#. sAo4B
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181
msgctxt "breaknumberoption|minimallabel"
msgid "Minimal Word Length"
-msgstr ""
+msgstr "Најмања дужина речи"
#. YEcBM
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
-msgstr ""
+msgstr "Из датотеке…"
#. 2gLSb
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Галерија"
#. C42Ac
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Цртице и набрајање"
#. aatWZ
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Ниво"
#. rYDvK
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Врста:"
#. mp5Si
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "Почни на:"
#. cfuBf
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. Jtk6d
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
-msgstr ""
+msgstr "Знак:"
#. GVt7U
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
@@ -5487,94 +5303,81 @@ msgstr ""
#. 3C4Fe
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Место и ~величина..."
+msgstr "Место и величина"
#. te8F8
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Место и ~величина..."
+msgstr "Место и величина"
#. VWZTj
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Место и ~величина..."
+msgstr "Место и величина"
#. sCFW5
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
msgstr "Облачић"
#. cAZqx
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|label2"
msgid "_Extension:"
-msgstr "Наставак"
+msgstr "Про_ширење:"
#. vfBPx
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимално"
#. HjpWL
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Од врха"
#. CQsFs
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From left"
msgstr "Слева"
#. ZjSVS
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
msgstr "Водоравно"
#. bzD84
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Vertical"
msgstr "Усправно"
#. SFvEw
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|lengthft"
msgid "_Length:"
-msgstr "Дужина:"
+msgstr "_Дужина:"
#. Yb2kZ
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|optimal"
msgid "_Optimal"
-msgstr "Оптимално"
+msgstr "_Оптимално"
#. dD3os
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|positionft"
msgid "_Position:"
-msgstr "Положај"
+msgstr "По_ложај:"
#. EXWoL
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170
@@ -5584,52 +5387,45 @@ msgstr ""
#. R7VbC
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "Врх"
#. G4QwP
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Middle"
msgstr "Средина"
#. WU9cc
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Bottom"
msgstr "Дно"
#. XAgVD
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
#. W5B2V
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "Средина"
#. NNBsv
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
#. jG4AE
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|label1"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Одвајање"
+msgstr "_Одвајање:"
#. wvzCN
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262
@@ -5663,17 +5459,15 @@ msgstr ""
#. Gwudo
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
-msgstr "~Вертикално наслаган"
+msgstr "_Вертикално наслаган"
#. XBFYt
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
-msgstr "Режим азијског размештаја"
+msgstr "Ре_жим азијског размештаја"
#. Kh9JE
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173
@@ -5683,38 +5477,33 @@ msgstr ""
#. eM4r3
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
-msgstr "Аутоматски прелом текста"
+msgstr "_Аутоматски прелом текста"
#. GDRER
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
-msgstr "~Смањи према величини ћелије"
+msgstr "_Смањи на величину ћелије"
#. Phw2T
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
-msgstr "~Преломи речи на крају реда"
+msgstr "_Укључи прелом речи"
#. pQLTe
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr "Смер текста"
+msgstr "С_мер текста:"
#. jDFtf
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
+msgstr "Особине"
#. dzBtA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347
@@ -5736,122 +5525,105 @@ msgstr ""
#. FUsYk
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
#. tweuQ
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
#. RGwHA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
-msgstr "Центар"
+msgstr "На средини"
#. W9PDc
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
#. sFf4x
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Обострано поравнато"
#. yJ33b
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Попуњено"
#. CF59Y
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Распоређено"
#. Cu2BM
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
#. dNANA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Врх"
#. 8qsJF
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Средина"
#. eGhGU
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Дно"
#. TGeEd
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Обострано поравнато"
#. s7QDA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Распоређено"
#. FT9GJ
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
-msgstr "Верт. поравнање"
+msgstr "Поравнање текста"
#. CDKBz
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr "Наставак текста од доње ивице ћелије"
+msgstr "Ширење текста од доње ивице ћелије"
#. 7MTSt
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr "Наставак текста од горње ивице ћелије"
+msgstr "Ширење текста од горње ивице ћелије"
#. HJYjP
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr "Наставак текста унутар ћелије"
+msgstr "Ширење текста унутар ћелије"
#. EDRZX
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489
@@ -5861,7 +5633,6 @@ msgstr ""
#. xPtim
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Путања сертификата"
@@ -5874,17 +5645,15 @@ msgstr ""
#. GFGjC
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|label2"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr "Одаберите NSS профил и фасциклу са сертификатима за могућности електронског потписа."
+msgstr "Изаберите или додајте исправан директоријум NSS сертификата електронског потписа:"
#. BbEyB
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|manual"
msgid "manual"
-msgstr "Ручно"
+msgstr "ручно"
#. zWhfK
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171
@@ -5900,31 +5669,27 @@ msgstr ""
#. YBT5H
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|dir"
msgid "Directory"
-msgstr "Режисер"
+msgstr "Директоријум"
#. Bt5Lw
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "certdialog|label1"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Путања сертификата"
#. YcKtn
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
-msgstr "Величина"
+msgstr "Величина:"
#. WQxtG
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
-msgstr "Језик"
+msgstr "Језик:"
#. NgZJ9
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435
@@ -5934,17 +5699,15 @@ msgstr ""
#. nKfjE
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
-msgstr "Величина"
+msgstr "Величина:"
#. jJc8T
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
-msgstr "Језик"
+msgstr "Језик:"
#. qpSnT
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635
@@ -5960,17 +5723,15 @@ msgstr ""
#. q4WZB
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
-msgstr "Величина"
+msgstr "Величина:"
#. 6MVEP
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:740
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
-msgstr "Језик"
+msgstr "Језик:"
#. 5uQYn
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845
@@ -5986,17 +5747,15 @@ msgstr ""
#. FSm5y
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:936
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
-msgstr "Величина"
+msgstr "Величина:"
#. j6bmf
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
-msgstr "Језик"
+msgstr "Језик:"
#. Nobqa
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056
@@ -6012,245 +5771,210 @@ msgstr ""
#. RyyME
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1120
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#. LE7Wp
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
msgid "Text boundaries"
msgstr "Границе текста"
#. CQrvm
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
msgid "Document background"
msgstr "Позадина документа"
#. hDvCW
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|general"
msgid "General"
msgstr "Опште"
#. dWQqH
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|appback"
msgid "Application background"
msgstr "Позадина програма"
#. XAMAa
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
msgid "Object boundaries"
msgstr "Границе објекта"
#. KsUa5
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
msgid "Table boundaries"
msgstr "Границе табеле"
#. TkNp4
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|font"
msgid "Font color"
msgstr "Боја фонта"
#. EhDTB
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
msgid "Unvisited links"
msgstr "Непосећене везе"
#. UTPiE
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
msgid "Visited links"
msgstr "Посећене везе"
#. RP2Vp
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
msgid "AutoSpellcheck"
-msgstr "Аутоматска провера писања"
+msgstr "Аутоматско исправљање писања"
#. CpXy5
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:301
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Паметне ознаке"
#. ZZcPY
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writer"
msgid "Text Document"
-msgstr "Текст"
+msgstr "Текстуални документ"
#. 3bVoq
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:398
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
#. wBw2w
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|script"
msgid "Script Indicator"
msgstr "Показивач скрипта"
#. RydzU
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:471
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|field"
msgid "Field shadings"
-msgstr "Сенке поља"
+msgstr "Сенчење поља"
#. DqZGn
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:487
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|index"
msgid "Index and table shadings"
-msgstr "Сенке садржаја и пописа"
+msgstr "Сенчење садржаја и табела"
#. fitqS
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:503
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|section"
msgid "Section boundaries"
msgstr "Границе одељка"
#. wHL6h
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Раздвајач заглавља и подножја"
#. dCEBJ
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Преламање странице и колона"
#. yrTZF
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:617
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|direct"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "Директни курсор"
#. XxGeg
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:629
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
-msgstr "ХТМЛ документ"
+msgstr "HTML документ"
#. NcJi8
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:663
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Истицање SGML синтаксе"
#. uYB5C
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:693
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Истицање коментара"
#. 82UJf
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:723
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Истицање кључних речи"
#. otYwD
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
-msgstr "текст"
+msgstr "Текст"
#. mA6HV
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:765
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|calc"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "таблица"
+msgstr "Таблица"
#. GFFes
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:799
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
msgid "Grid lines"
msgstr "Линије мреже"
#. MGvyJ
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:829
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|brk"
msgid "Page breaks"
msgstr "Прелом странице"
#. aNnBE
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:859
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Ручни прелом странице"
#. PVzmm
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:889
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
msgid "Automatic page breaks"
-msgstr "Аутоматско преламање странице"
+msgstr "Аутоматски прелом странице"
#. NgGUC
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:919
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|det"
msgid "Detective"
-msgstr "Откривајући"
+msgstr "Детектив"
#. 5Mp8g
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:949
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
msgid "Detective error"
-msgstr "Грешка у опажању"
+msgstr "Грешке детектива"
#. K5CDH
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:979
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|ref"
msgid "References"
msgstr "Референце"
#. ebAgi
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1009
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|notes"
msgid "Notes background"
msgstr "Позадина белешки"
@@ -6281,153 +6005,132 @@ msgstr ""
#. oKFnR
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1141
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|draw"
msgid "Drawing / Presentation"
-msgstr "Цртеж/ Презентација"
+msgstr "Цртеж/презентација"
#. C8q88
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1175
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
#. 4JokA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1187
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Истицање бејзик синтаксе"
#. yELpi
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1221
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#. 5uQto
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1251
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. 73qea
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1281
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
-msgstr "_Број"
+msgstr "Број"
#. rHmNM
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1311
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
msgid "String"
-msgstr "Ниска"
+msgstr "Низ знакова"
#. Kf9eR
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1341
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
#. EFQpW
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
msgid "Reserved expression"
msgstr "Резервисан израз"
#. QEuyS
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1401
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#. PLRFA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1413
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Истицање SQL синтаксе"
#. ERVJA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1447
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#. nAF39
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1477
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
-msgstr "_Број"
+msgstr "Број"
#. B6Bku
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1507
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
-msgstr "Ниска"
+msgstr "Низ знакова"
#. FPDgu
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
#. 4t4Ww
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Кључна реч"
#. qbVhS
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1597
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Параметар"
#. B7ubh
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1627
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. HshHE
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1636
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
msgid "Shadows"
-msgstr "Сенка"
+msgstr "Сенке"
#. ZFBK2
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
-msgstr "Палете"
+msgstr "Палета:"
#. fKSac
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Скорашње боје"
#. MwnMh
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
@@ -6436,11 +6139,10 @@ msgstr "RGB"
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#. wnZGh
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
@@ -6449,11 +6151,10 @@ msgstr "Обриши"
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Произвољна палета"
#. 5jjvt
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Боје"
@@ -6462,79 +6163,77 @@ msgstr "Боје"
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
-msgstr ""
+msgstr "Стара боја"
#. 2m4w9
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#. DwaiD
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#. hYiqy
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#. MKq8c
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
-msgstr ""
+msgstr "Хексадецимално"
#. nnSGG
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494
+#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
-msgstr ""
+msgstr "_C"
#. LCfVw
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
-msgstr ""
+msgstr "_К"
#. qmNUp
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
-msgstr ""
+msgstr "_Y"
#. TSEpY
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
-msgstr ""
+msgstr "_M"
#. VnCYq
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
-msgstr "Активан"
+msgstr "Активна"
#. AwBVq
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
-msgstr ""
+msgstr "Нова боја"
#. yFQFh
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Плава"
#. 3DcMm
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Црвена"
@@ -6543,23 +6242,22 @@ msgstr "Црвена"
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
-msgstr ""
+msgstr "_B"
#. HXuEA
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
-msgstr ""
+msgstr "_G"
#. Kd4oX
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
-msgstr ""
+msgstr "_R"
#. FgaZg
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Зелена"
@@ -6568,57 +6266,55 @@ msgstr "Зелена"
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
-msgstr ""
+msgstr "_Хексадецимално"
#. BAYSF
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
-msgstr ""
+msgstr "_C"
#. r3QVM
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
-msgstr ""
+msgstr "_M"
#. 9C3nc
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
-msgstr ""
+msgstr "_K"
#. KeYG5
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
-msgstr ""
+msgstr "_Y"
#. WPVmD
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
-msgstr "Пакуј"
+msgstr "Одабери"
#. DpUCG
#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
-msgstr "~Ново"
+msgstr "Ново"
#. MnQ4Q
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60
msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker"
msgid "Pick a Color"
-msgstr ""
+msgstr "Изабери боју"
#. mjiGo
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:281
msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton"
msgid "_Red:"
-msgstr ""
+msgstr "_Црвена:"
#. TkTSB
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:297
@@ -6640,7 +6336,6 @@ msgstr ""
#. sD6YC
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:400
-#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|label1"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
@@ -6659,10 +6354,9 @@ msgstr ""
#. NXs9w
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:471
-#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton"
msgid "Bright_ness:"
-msgstr "Осветљеност"
+msgstr "О_светљеност:"
#. B7RjF
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:532
@@ -6678,24 +6372,21 @@ msgstr ""
#. Gw7rx
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|label6"
msgid "_Magenta:"
-msgstr "Магента"
+msgstr "_Љубичаста:"
#. Uv2KG
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602
-#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|label7"
msgid "_Yellow:"
-msgstr "Жуто"
+msgstr "_Жута:"
#. aFvbe
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617
-#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|label8"
msgid "_Key:"
-msgstr "~Тастери"
+msgstr "_Тастери:"
#. mxFDw
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:687
@@ -6705,59 +6396,51 @@ msgstr ""
#. vDFei
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Уметни коментар"
#. 22CJX
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label2"
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
#. QNkY6
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label4"
msgid "_Text"
-msgstr "текст"
+msgstr "_Текст"
#. bEtYk
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
-msgstr "Уметни"
+msgstr "_Уметни"
#. eGHyF
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
#. VjKDs
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "comment|alttitle"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Уреди коментар"
#. JKZFi
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Садржај"
#. B73bz
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
-msgstr "Тип"
+msgstr "_Врста:"
#. VnKTH
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:113
@@ -6809,21 +6492,18 @@ msgstr ""
#. idTk6
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|label3"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Проред"
#. 6hSVr
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:385
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#. PSBFq
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
@@ -6878,10 +6558,9 @@ msgstr ""
#. 9ctBe
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
-msgstr "Веза је изгубљена"
+msgstr "Скуп веза"
#. XfFi7
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:85
@@ -6897,80 +6576,69 @@ msgstr ""
#. JcdEh
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label2"
msgid "_Left:"
-msgstr "Лево"
+msgstr "_Лево:"
#. J8z8h
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label3"
msgid "_Right:"
-msgstr "Десно"
+msgstr "_Десно:"
#. GxnM4
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label4"
msgid "_Top:"
-msgstr "Врх"
+msgstr "_Врх:"
#. VAUDo
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label5"
msgid "_Bottom:"
-msgstr "Дно"
+msgstr "Д_но:"
#. BSBCG
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|origsize"
msgid "_Original Size"
-msgstr "Изворна величина"
+msgstr "_Изворна величина"
#. 8CoGW
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label1"
msgid "Crop"
-msgstr "Изрежи"
+msgstr "Исеци"
#. VG8gn
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label6"
msgid "_Width:"
-msgstr "Ширина:"
+msgstr "_Ширина:"
#. bcKhi
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:393
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label7"
msgid "_Height:"
-msgstr "Висина"
+msgstr "В_исина"
#. JVnvr
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "Размера"
#. Brcxv
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:457
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label8"
msgid "_Width:"
-msgstr "Ширина:"
+msgstr "_Ширина:"
#. tacwF
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:484
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label9"
msgid "_Height:"
-msgstr "Висина"
+msgstr "_Висина:"
#. aBkuE
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:515
@@ -6980,10 +6648,9 @@ msgstr ""
#. AFMP6
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog"
msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
+msgstr "Особине"
#. DcBMH
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98
@@ -6999,10 +6666,9 @@ msgstr ""
#. V8Zgo
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|label3"
msgid "_Name:"
-msgstr "Име"
+msgstr "_Име:"
#. BAXQk
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230
@@ -7012,10 +6678,9 @@ msgstr ""
#. bsgYj
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|label5"
msgid "_Description:"
-msgstr "Опис"
+msgstr "_Опис:"
#. 8LR3s
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8
@@ -7025,17 +6690,15 @@ msgstr ""
#. ZACQJ
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|menus"
msgid "Menus"
msgstr "Менији"
#. neKvC
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|toolbars"
msgid "Toolbars"
-msgstr "Палете алатки"
+msgstr "Траке алатки"
#. DNeiB
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:230
@@ -7051,14 +6714,12 @@ msgstr ""
#. G6BaU
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|keyboard"
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатура"
#. hBm4Z
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "Догађаји"
@@ -7071,76 +6732,69 @@ msgstr ""
#. XAYvY
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "databaselinkdialog|browse"
msgid "Browse..."
-msgstr "Избор..."
+msgstr "Прегледај…"
#. kvNEy
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "databaselinkdialog|label1"
msgid "_Database file:"
-msgstr "Датотека базе"
+msgstr "_Датотека базе:"
#. X5UnF
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "databaselinkdialog|label4"
msgid "Registered _name:"
-msgstr "Регистровано име"
+msgstr "_Регистровано име:"
#. FrRyU
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:187
msgctxt "databaselinkdialog|alttitle"
msgid "Edit Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди везу до база података"
#. ehaGT
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73
msgctxt "dbregisterpage|type"
msgid "Registered name"
-msgstr ""
+msgstr "Регистровани назив"
#. fCFc2
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:95
msgctxt "dbregisterpage|path"
msgid "Database file"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека са базом података"
#. w8NyN
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|new"
msgid "_New..."
-msgstr "Ново..."
+msgstr "_Ново…"
#. zqFjG
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Обриши"
+msgstr "_Обриши"
#. eiE2E
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Уреди..."
+msgstr "_Уреди…"
#. Q3nF4
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|label1"
msgid "Registered Databases"
-msgstr "Регистроване базе..."
+msgstr "Регистроване базе"
#. RB56k
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:76
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST"
msgid "Line _distance:"
-msgstr ""
+msgstr "_Растојање линије:"
#. tQ8gk
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91
@@ -7152,36 +6806,34 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST"
msgid "_Guide distance:"
-msgstr ""
+msgstr "Р_астојање вођица:"
#. NFjhV
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:119
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN"
msgid "_Left guide:"
-msgstr ""
+msgstr "_Лева вођица:"
#. Xwg2v
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:133
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN"
msgid "_Right guide:"
-msgstr ""
+msgstr "_Десна вођица:"
#. pt5Gm
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES"
msgid "Decimal _places:"
-msgstr "Децимална места"
+msgstr "Де_цимална места:"
#. t7MZu
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:159
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE"
msgid "Measure _below object"
-msgstr ""
+msgstr "Измери _испод објекта"
#. uruYG
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|label1"
msgid "Line"
msgstr "Линија"
@@ -7190,25 +6842,25 @@ msgstr "Линија"
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION"
msgid "_Text position"
-msgstr ""
+msgstr "Положај _текста"
#. t8Ewg
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV"
msgid "_AutoVertical"
-msgstr ""
+msgstr "_Аутоматски усправно"
#. KykMq
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH"
msgid "A_utoHorizontal"
-msgstr ""
+msgstr "А_уто водоравно"
#. yQtE3
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:393
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL"
msgid "_Parallel to line"
-msgstr ""
+msgstr "_Паралелно на линију"
#. QNscD
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:410
@@ -7673,10 +7325,9 @@ msgstr "Дупло таласасто"
#. FgNij
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
-msgstr "(Без)"
+msgstr "(без)"
#. Q4YtH
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408
@@ -7718,7 +7369,7 @@ msgstr "Појединачне речи"
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504
msgctxt "effectspage|textdecoration"
msgid "Text Decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Украс текста"
#. omW2n
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540
@@ -7737,108 +7388,100 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583
msgctxt "effectspage|fonttransparencyft"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "_Провидност:"
#. vELSr
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616
msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Боја фонта"
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "embossdialog|EmbossDialog"
msgid "Emboss"
-msgstr "Суви"
+msgstr "Испупчи"
#. uAQBB
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "embossdialog|label2"
msgid "_Light source:"
-msgstr "~Извор светла"
+msgstr "_Извор светла:"
#. GPyhz
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "embossdialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметар"
+msgstr "Параметри"
#. RjncS
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12
msgctxt "entrycontextmenu|remove"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Уклони"
#. ndcCo
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20
msgctxt "entrycontextmenu|rename"
msgid "R_ename..."
-msgstr ""
+msgstr "_Преименуј…"
#. xuHT8
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28
msgctxt "entrycontextmenu|add"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Додај"
#. vs8sL
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36
msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon"
msgid "_Change Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "Про_мени иконицу…"
#. zAiXG
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44
msgctxt "entrycontextmenu|resetIcon"
msgid "Re_set Icon"
-msgstr ""
+msgstr "_Врати иконицу"
#. azkax
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52
msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault"
msgid "Restore _Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "Вра_ти подразумеване наредбе"
#. FoFqz
#: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog"
msgid "Assign Macro"
-msgstr "Додели макро..."
+msgstr "Додели макро"
#. BgFFN
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "Догађај"
#. ginEm
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
-msgstr "Додељени макро"
+msgstr "Додељене активности"
#. P3GeQ
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:117
msgctxt "eventassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
-msgstr ""
+msgstr "Додељивања"
#. dcPPB
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|assign"
msgid "Assign"
-msgstr "Додели:"
+msgstr "Додели"
#. nwUkL
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
@@ -7847,55 +7490,49 @@ msgstr "Уклони"
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:244
msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
msgid "Macro From"
-msgstr ""
+msgstr "Макро из"
#. d229E
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:320
msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Постојећи макрои"
#. 83DK5
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|label1"
msgid "Assign:"
msgstr "Додели:"
#. DBtDc
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|macro"
msgid "M_acro..."
-msgstr "Макро..."
+msgstr "_Макро…"
#. gxSRb
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|delete"
msgid "_Remove"
-msgstr "Уклони"
+msgstr "_Уклони"
#. Ebcvv
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|label2"
msgid "Save in:"
msgstr "Сачувај у:"
#. C6KwW
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "Догађај"
#. daKJA
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|actionft"
msgid "Assigned Action"
-msgstr "Додељени макро"
+msgstr "Додељена активност"
#. BvWSS
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8
@@ -7905,129 +7542,123 @@ msgstr ""
#. BiFWr
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain"
msgid "S_earch"
-msgstr "Претрага"
+msgstr "_Претрага"
#. sC6j6
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText"
msgid "_Text:"
-msgstr "текст"
+msgstr "_Текст:"
#. CrVGp
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull"
msgid "Field content is _NULL"
-msgstr ""
+msgstr "Садржај по_ља је NULL"
#. zxjuF
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull"
msgid "Field content is not NU_LL"
-msgstr ""
+msgstr "Садржај по_ља је NULL"
#. X9FQy
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217
msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor"
msgid "_Search for"
-msgstr ""
+msgstr "_Потражи"
#. PGaCY
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273
msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField"
msgid "_Single field:"
-msgstr ""
+msgstr "_Једно поље:"
#. aLBBD
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309
msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields"
msgid "_All fields"
-msgstr ""
+msgstr "_Сва поља"
#. 64yD3
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftForm"
msgid "Form:"
-msgstr "Образац"
+msgstr "Образац:"
#. B2SYL
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408
msgctxt "fmsearchdialog|label2"
msgid "Where to Search"
-msgstr ""
+msgstr "Где да тражим"
#. yqEse
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
msgid "_Position:"
-msgstr "Положај"
+msgstr "_Положај:"
#. c6ZbD
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495
msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK"
msgid "Match character wi_dth"
-msgstr ""
+msgstr "Поклопи _ширину знака"
#. EedjA
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Звучи као (_јапански)"
#. 2Gsbd
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "Сличности…"
#. Ra8jW
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555
msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
msgid "S_imilarity search"
-msgstr ""
+msgstr "Претрага по _сличности"
#. DNGxj
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570
msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "Сличности…"
#. 6BpAF
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbCase"
msgid "_Match case"
-msgstr "Разликуј велика и мала слова"
+msgstr "Ра_зликуј велика и мала слова"
#. X5q2K
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver"
msgid "Fr_om top"
-msgstr "Од врха"
+msgstr "Од _врха"
#. WP3XA
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621
msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
msgid "_Regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "_Регуларни израз"
#. qzKAB
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636
msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat"
msgid "Appl_y field format"
-msgstr ""
+msgstr "_Примени формат поља"
#. 2GvF5
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651
msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
msgid "Search _backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Тражи у_назад"
#. 4ixJZ
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666
@@ -8037,17 +7668,15 @@ msgstr ""
#. xHRxu
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flOptions"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
#. wBBss
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
msgid "Record:"
-msgstr "Запис"
+msgstr "Запис:"
#. UBLpq
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741
@@ -8057,7 +7686,6 @@ msgstr ""
#. 8EDSy
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "Стање"
@@ -8076,14 +7704,12 @@ msgstr ""
#. CJQFA
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
msgid "Table Properties"
-msgstr "Својства табеле"
+msgstr "Особине табеле"
#. aCkau
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|name"
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
@@ -8096,14 +7722,12 @@ msgstr ""
#. Pz8yJ
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
-msgstr "Ивица"
+msgstr "Ивице"
#. wk9fG
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "Позадина"
@@ -8116,24 +7740,21 @@ msgstr ""
#. wynwf
#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
#. Ezb6M
#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "galleryapplyprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Датотека"
#. QgZAZ
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|label1"
msgid "_File type:"
-msgstr "~Тип датотеке:"
+msgstr "_Врста датотеке:"
#. GS6jY
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107
@@ -8143,14 +7764,12 @@ msgstr ""
#. UnmAz
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|preview"
msgid "Pr_eview"
-msgstr "Преглед"
+msgstr "_Преглед"
#. EmQfr
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
@@ -8169,17 +7788,15 @@ msgstr ""
#. kfNzx
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
msgid "Modified:"
-msgstr "Мењано:"
+msgstr "Измењено:"
#. 4Aw7C
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label2"
msgid "Type:"
-msgstr "Тип"
+msgstr "Врста:"
#. EF8go
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:79
@@ -8189,10 +7806,9 @@ msgstr "Локација:"
#. BEhhQ
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label4"
msgid "Contents:"
-msgstr "Садржај"
+msgstr "Садржај:"
#. B2YS6
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:149
@@ -8202,24 +7818,21 @@ msgstr ""
#. US2Dq
#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "Пронађи"
#. wvuEx
#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|label1"
msgid "File Type"
-msgstr "~Врста датотеке"
+msgstr "Врста датотеке"
#. TBqGy
#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|label2"
msgid "Directory"
-msgstr "Режисер"
+msgstr "Директоријум"
#. WuFU3
#. %1 will be replaced by a gallery theme name
@@ -8230,17 +7843,15 @@ msgstr ""
#. GG8AX
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Опште"
#. BfeDE
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
-msgstr "Датотека"
+msgstr "Датотеке"
#. uxYNX
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:8
@@ -8262,175 +7873,156 @@ msgstr ""
#. DBmvf
#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "gallerytitledialog|label2"
msgid "Title:"
-msgstr "Наслов"
+msgstr "Наслов:"
#. dMeZG
#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress"
msgid "Update"
-msgstr "Освежавање"
+msgstr "Ажурирање"
#. fEk5d
#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "galleryupdateprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Датотека"
#. QfZFH
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr "Измени"
+msgstr "_Измени"
#. 7ipyi
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Прелив"
#. GPnwG
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
-msgstr "Тип"
+msgstr "_Врста:"
#. 8Qjgv
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
-msgstr "Линијски"
+msgstr "Линеарни"
#. fgBSm
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
-msgstr "Осно"
+msgstr "Око осе"
#. FGjhA
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
-msgstr "Радијално"
+msgstr "Радијални"
#. VGtK3
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr "Елипсоид"
+msgstr "Елипсоидни"
#. 7FRe4
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
-msgstr "Квадратно"
+msgstr "Квадратни"
#. wQDTv
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Правоугаони"
#. BBKZM
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
-msgstr ""
+msgstr "Корак:"
#. F5dVt
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "Аутоматски"
+msgstr "_Аутоматски"
#. LAhqj
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
-msgstr ""
+msgstr "Средина (X/Y):"
#. ZZ7yo
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
-msgstr "Ивица"
+msgstr "_Ивица:"
#. cGXmA
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
-msgstr ""
+msgstr "_Угао:"
#. tFEUh
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
msgctxt "gradientpage|colortoft"
msgid "_To Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_У боју:"
#. TQFE8
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
msgid "_From Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_Из боје:"
#. RNhur
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
-msgstr "Средина"
+msgstr "Средина X"
#. qkLcz
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
-msgstr "Средина"
+msgstr "Средина Y"
#. VX2bJ
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Проценат почетне боје"
#. 3qVyC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Проценат забршне боје"
#. 58WB2
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. 5mDZm
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
#. e2Ai2
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
@@ -8439,60 +8031,52 @@ msgstr "Преглед"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
msgid "New Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Нови речник"
#. iqNN4
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
msgid "_Name:"
-msgstr "Име"
+msgstr "_Име:"
#. S2WpP
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "Речници"
#. yNExs
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Претварање хангул/ ханџа"
#. kh2or
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
msgid "Original"
-msgstr "<Изворно>"
+msgstr "Оригинал"
#. P2Lhg
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3"
msgid "Word"
-msgstr "Речи"
+msgstr "Реч"
#. JQfs4
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find"
msgid "_Find"
-msgstr "Пронађи"
+msgstr "_Пронађи"
#. 3NS8C
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4"
msgid "Suggestions"
-msgstr "~Предлози"
+msgstr "Предлози"
#. ECK62
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
@@ -8543,7 +8127,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6"
msgid "Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Претварање"
#. mctf7
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435
@@ -8559,68 +8143,63 @@ msgstr ""
#. db8Nj
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore"
msgid "_Ignore"
-msgstr "Занемари"
+msgstr "За_немари"
#. QTqcN
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall"
msgid "Always I_gnore"
-msgstr ""
+msgstr "Увек _занемари"
#. MVirc
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Замени"
+msgstr "_Замени"
#. DwnC2
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall"
msgid "Always R_eplace"
-msgstr ""
+msgstr "Увек за_мени"
#. 7eniE
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar"
msgid "Replace b_y character"
-msgstr ""
+msgstr "Замени _по знаку"
#. t2RXx
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Опције…"
#. XiQXK
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди произвољни речник"
#. AnsSG
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
msgid "Book"
msgstr "Књига"
#. uPgna
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
msgid "Original"
-msgstr "<Изворно>"
+msgstr "Оригинал"
#. ZiDNN
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3"
msgid "Suggestions"
-msgstr "~Предлози"
+msgstr "Предлози"
#. Kyy78
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:22
@@ -8630,21 +8209,18 @@ msgstr ""
#. TLs2q
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new"
msgid "New..."
-msgstr "Ново..."
+msgstr "Ново…"
#. UbGjT
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
-msgstr "Уреди..."
+msgstr "Уреди…"
#. DmfuX
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1"
msgid "User-defined Dictionaries"
msgstr "Кориснички дефинисани речници"
@@ -8653,63 +8229,58 @@ msgstr "Кориснички дефинисани речници"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
msgid "Ignore post-positional word"
-msgstr ""
+msgstr "Занемари постпозициону реч"
#. EEKAT
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst"
msgid "Show recently used entries first"
-msgstr ""
+msgstr "Најпре прикажи скоро коришћене уносе"
#. MKAyM
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique"
msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Аутоматски мења све јединствене уносе"
#. Bdqne
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. TGiD7
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr "Измени"
+msgstr "_Измени"
#. U8bWc
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
-msgstr "Надгледање"
+msgstr "Шрафирање"
#. HNCBu
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Одвајање"
+msgstr "_Одвајање:"
#. spGWy
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
-msgstr ""
+msgstr "_Угао:"
#. sEriJ
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
-msgstr ""
+msgstr "Врста _линије:"
#. mv3sN
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Једноструко"
@@ -8718,7 +8289,7 @@ msgstr "Једноструко"
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
-msgstr ""
+msgstr "Прецртано"
#. EBDMC
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
@@ -8952,7 +8523,7 @@ msgstr "_Текст:"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210
msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label"
msgid "Proto_col:"
-msgstr ""
+msgstr "_Протокол:"
#. MoZP7
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231
@@ -9748,7 +9319,6 @@ msgstr ""
#. XH7Z6
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:702
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "- none -"
msgstr "- ништа -"
@@ -9767,21 +9337,18 @@ msgstr ""
#. biCBC
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:717
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Flat"
msgstr "Равно"
#. GqrYS
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:718
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Round"
msgstr "Заокружи"
#. 3hNSB
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:719
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
@@ -9794,66 +9361,57 @@ msgstr ""
#. 4YTBE
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP"
msgid "Select..."
-msgstr "Изаберите..."
+msgstr "Изабери…"
#. LaBcU
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH"
msgid "Widt_h:"
-msgstr "Ширина:"
+msgstr "_Ширина:"
#. yhVmm
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "Задржи размеру"
+msgstr "_Задржи размеру"
#. oV6GJ
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT"
msgid "Hei_ght:"
-msgstr "Висина"
+msgstr "_Висина:"
#. 9eaQs
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label4"
msgid "Icon"
-msgstr "Иконице"
+msgstr "Иконица"
#. vPJAG
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
#. CVCUF
#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog"
msgid "Assign Action"
-msgstr "Додељени макро"
+msgstr "Додели радњу"
#. NGu7X
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "Догађај"
#. Z8XAp
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
-msgstr "Додељени макро"
+msgstr "Додели радњу"
#. jfate
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107
@@ -9863,10 +9421,9 @@ msgstr ""
#. YG6nV
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|assign"
msgid "M_acro..."
-msgstr "Макро..."
+msgstr "_Макро…"
#. nhxq7
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154
@@ -9876,17 +9433,15 @@ msgstr ""
#. UNHTV
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
#. CqT9E
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|label1"
msgid "Assign"
-msgstr "Додели:"
+msgstr "Додели"
#. RVDTA
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
@@ -9926,10 +9481,9 @@ msgstr "Категорија"
#. QvKmS
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|macronameft"
msgid "Macro Name"
-msgstr "~Име макроа"
+msgstr "Име макроа"
#. 2pAF6
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350
@@ -9945,10 +9499,9 @@ msgstr "Опис"
#. YTX8B
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
msgid "Insert Separator"
-msgstr "Одвајач пописа"
+msgstr "Уметни раздвајач"
#. RNPyo
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:52
@@ -9982,28 +9535,24 @@ msgstr ""
#. iNnSq
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
-msgstr "Преименуј..."
+msgstr "Преименуј…"
#. vtxfm
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|changeIcon"
msgid "Change Icon..."
-msgstr "Промени иконицу..."
+msgstr "Промени иконицу…"
#. pisMz
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|resetIcon"
msgid "Reset Icon"
-msgstr "Ресетуј иконицу"
+msgstr "Врати иконицу"
#. ooFCE
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
msgid "Restore Default Command"
msgstr "Врати подразумевану наредбу"
@@ -10028,10 +9577,9 @@ msgstr ""
#. vJPYK
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Search"
-msgstr "Претрага"
+msgstr "_Претрага"
#. 6Vz2j
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278
@@ -10053,10 +9601,9 @@ msgstr ""
#. ZrMmi
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "Categor_y"
-msgstr "Категорија"
+msgstr "_Категорија"
#. trbSd
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407
@@ -10066,10 +9613,9 @@ msgstr ""
#. D35vJ
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
-msgstr "Функција"
+msgstr "_Функција"
#. QN5Bd
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481
@@ -10097,24 +9643,21 @@ msgstr ""
#. w7EFX
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr "Уметни"
+msgstr "_Уметни"
#. Q69cQ
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr "Измени"
+msgstr "_Измени"
#. Cwu32
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
-msgstr "Подразумевано"
+msgstr "_Подразумевано"
#. taFyJ
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
@@ -10172,17 +9715,15 @@ msgstr ""
#. Mcir5
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
msgid "Mosaic"
msgstr "Мозаик"
#. yVvs9
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label2"
msgid "_Width:"
-msgstr "Ширина:"
+msgstr "_Ширина:"
#. TsqoC
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196
@@ -10192,10 +9733,9 @@ msgstr ""
#. Ca8nA
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label3"
msgid "_Height:"
-msgstr "Висина"
+msgstr "_Висина:"
#. HPBw2
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227
@@ -10205,10 +9745,9 @@ msgstr ""
#. LKQEa
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметар"
+msgstr "Параметри"
#. NcNCG
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26
@@ -10230,31 +9769,27 @@ msgstr ""
#. HZFF5
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "movemenu|up-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Горе"
#. nRLog
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "movemenu|down-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Доле"
#. qoE4K
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "Избор путање"
#. yfGYp
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "multipathdialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr "Додај..."
+msgstr "_Додај…"
#. b9DFN
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:200
@@ -10270,7 +9805,6 @@ msgstr ""
#. pB3Yj
#: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -10307,70 +9841,60 @@ msgstr ""
#. 3WDAH
#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|altrenametitle"
msgid "Rename"
msgstr "Преименуј"
#. 77zVE
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog"
msgid "Insert Table"
msgstr "Уметни табелу"
#. CJfAC
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "newtabledialog|columns_label"
msgid "_Number of columns:"
-msgstr "Број колона:"
+msgstr "_Број колона:"
#. DGNLv
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "newtabledialog|rows_label"
msgid "_Number of rows:"
-msgstr "Број редова:"
+msgstr "_Број редова:"
#. VWxkk
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. KyP6r
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|label1"
msgid "_Toolbar name:"
-msgstr "Назив палете са алаткама"
+msgstr "Назив _траке алатки:"
#. keChx
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|label2"
msgid "_Save in:"
-msgstr "Чувај у"
+msgstr "_Сачувај у:"
#. 5ATKM
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "Додај"
#. Sjx7f
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Уреди коментар"
#. YidmA
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
@@ -10396,23 +9920,21 @@ msgstr ""
#. ZiPyf
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|decimalsft"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr "Децимална места"
+msgstr "_Децимална места:"
#. EXEbk
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293
msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
msgid "Leading _zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "Водеће _нуле:"
#. BRPVs
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
msgid "_Negative numbers red"
-msgstr "Негативни бројеви црвено"
+msgstr "_Негативни бројеви црвено"
#. 9DhkC
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327
@@ -10422,38 +9944,33 @@ msgstr ""
#. rrDFo
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|thousands"
msgid "_Thousands separator"
-msgstr "Раздвајач хиљада"
+msgstr "_Раздвајач хиљада"
#. rsmBU
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. NTAb6
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|categoryft"
msgid "C_ategory"
-msgstr "Категорија"
+msgstr "_Категорија"
#. zCSmH
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
msgid "Automatically"
msgstr "Аутоматски"
#. Wxkzd
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|formatft"
msgid "Fo_rmat"
-msgstr "Формат"
+msgstr "_Формат"
#. hx9FX
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587
@@ -10463,178 +9980,153 @@ msgstr ""
#. iCX4U
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|languageft"
msgid "_Language"
-msgstr "Језик"
+msgstr "_Језик"
#. XxX2T
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|fromfile"
msgid "From file..."
-msgstr "Из датотеке..."
+msgstr "Из датотеке…"
#. qMFqF
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерија"
#. iHsAJ
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label1"
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
#. AxmSa
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label4"
msgid "Number:"
-msgstr "_Број"
+msgstr "Број:"
#. xWX3x
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
msgid "Start at:"
-msgstr "Почни са"
+msgstr "Почни од:"
#. EDSiA
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft"
msgid "Graphics:"
-msgstr "Графика"
+msgstr "Графика:"
#. Hooqo
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. PBvy6
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|heightft"
msgid "Height:"
-msgstr "Висина"
+msgstr "Висина:"
#. bRHQn
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Задржи размеру"
#. 7Wuu8
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientft"
msgid "Alignment:"
-msgstr "Поравнање"
+msgstr "Поравнање:"
#. BJjDU
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of baseline"
msgstr "Врх основне линије"
#. YgzFa
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of baseline"
msgstr "Центар основне линије"
#. rRWyY
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Дно основне линије"
#. GRqAC
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of character"
msgstr "Врх знака"
#. 5z7jX
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of character"
msgstr "Средина знака"
#. MsKwk
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of character"
msgstr "Дно знака"
#. JJEdP
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of line"
msgstr "Врх линије"
#. UoEug
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of line"
msgstr "Средина линије"
#. 7dPkC
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Дно линије"
#. CoAAt
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bitmap"
msgid "Select..."
-msgstr "Изаберите..."
+msgstr "Изабери…"
#. M4aPS
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bullet"
msgid "Select..."
-msgstr "Изаберите..."
+msgstr "Изабери…"
#. RJa39
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
msgid "Before:"
-msgstr "_Пре"
+msgstr "Пре:"
#. EzDC5
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Раздвојник"
#. FLJWG
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
msgid "After:"
-msgstr "По_сле"
+msgstr "После:"
#. TZVTJ
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498
@@ -10644,10 +10136,9 @@ msgstr ""
#. FaDZX
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
msgid "Character:"
-msgstr "Знакова:"
+msgstr "Знак:"
#. 6jTGa
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527
@@ -10657,35 +10148,30 @@ msgstr ""
#. 6r484
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
msgid "Color:"
-msgstr "Боја"
+msgstr "Боја:"
#. ksG2M
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
msgid "Character style:"
-msgstr "Стил знакова"
+msgstr "Стил знака:"
#. S9jNu
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумерисање"
#. kcgWM
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
msgid "_Consecutive numbering"
-msgstr "~Надовезано набрајање"
+msgstr "_Надовезано набрајање"
#. 9VSpp
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label3"
msgid "All Levels"
msgstr "Сви нивои"
@@ -10728,38 +10214,33 @@ msgstr ""
#. tsTNP
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Место табулатора"
#. 3EFaG
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Размак"
#. GviqT
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Ништа"
#. fXRT2
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|indent"
msgid "Indent:"
-msgstr "Увлачење"
+msgstr "Увлачење:"
#. YCZDg
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|relative"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "Релативно"
+msgstr "Релати_вно"
#. bt7Fj
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256
@@ -10783,21 +10264,18 @@ msgstr ""
#. Bu2uC
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
#. FzFuR
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Центрирано"
#. BF5Nt
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
@@ -10810,7 +10288,6 @@ msgstr ""
#. x2AGL
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
@@ -10823,101 +10300,87 @@ msgstr ""
#. jRE6s
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
#. tGB4m
#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. CEx5r
#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|object_name_label"
msgid "_Name:"
-msgstr "Име"
+msgstr "_Име:"
#. 4TRWw
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#. FYqhw
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
msgid "_Title:"
-msgstr "Наслов"
+msgstr "_Наслов:"
#. kDbQ9
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
msgid "_Description:"
-msgstr "Опис"
+msgstr "_Опис:"
#. s8E7z
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|acctool"
msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "Подржи алатке за ~помоћну технологију (захтева поново покретање програма)"
+msgstr "Подржи алатке за _помоћну технологију (захтева поново покретање програма)"
#. EZqPM
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly"
msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "Прикажи курсор за избор те~кста у неуписивим документима"
+msgstr "Прикажи курсор за избор те_кста у неуписивим документима"
#. APEfF
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics"
msgid "Allow animated _images"
-msgstr "Омогући анимирану ~графику"
+msgstr "Омогући анимиране _слике"
#. 3Q66x
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext"
msgid "Allow animated _text"
-msgstr "Омогући анимирани ~текст"
+msgstr "Омогући анимирани _текст"
#. 2A83C
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|label1"
msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr "разни симболи"
+msgstr "Разне опције"
#. pLAWF
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "Аутоматски ~примети режим великог контраста на систему"
+msgstr "Аутоматски _пронађи режим великог контраста на систему"
#. Sc8Cq
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor"
msgid "Use automatic font _color for screen display"
-msgstr "Користи аутоматски боју слова за приказ на екрану"
+msgstr "Користи аутоматски _боју слова за приказ на екрану"
#. n24Cd
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor"
msgid "_Use system colors for page previews"
-msgstr "~Користи системске боје за преглед странице"
+msgstr "_Користи системске боје за преглед странице"
#. hGpaw
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:188
@@ -10927,63 +10390,54 @@ msgstr ""
#. kishx
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|javaenabled"
msgid "_Use a Java runtime environment"
-msgstr "~Користи Јавино радно окружење"
+msgstr "_Користи Јавино радно окружење"
#. DFVFw
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|label2"
msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
-msgstr "~Инсталирана Јавина радна окружења (JRE):"
+msgstr "Већ инсталирана _Јавина радна окружења (JRE):"
#. mBYfC
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|add"
msgid "_Add..."
-msgstr "Додај..."
+msgstr "_Додај…"
#. YtgBL
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|parameters"
msgid "_Parameters..."
-msgstr "~Параметри..."
+msgstr "_Параметри…"
#. dhf5G
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|classpath"
msgid "_Class Path..."
-msgstr "Путања ~класе..."
+msgstr "Путања _класе…"
#. MxHGu
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|vendor"
msgid "Vendor"
msgstr "Произвођач"
#. e6xHG
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|version"
msgid "Version"
msgstr "Издање"
#. erNBk
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|javapath"
msgid "Location: "
msgstr "Локација: "
#. GkBzK
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Изаберите Јавино радно окружење"
@@ -11032,21 +10486,18 @@ msgstr ""
#. BtFUJ
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "optappearancepage|uielements"
msgid "User interface elements"
msgstr "Елементи корисничког сучеља"
#. nrHHF
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
msgid "Color setting"
msgstr "Подешавање боја"
#. Jms9Q
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "optappearancepage|on"
msgid "On"
msgstr "Укључено"
@@ -11071,7 +10522,6 @@ msgstr ""
#. 4wTpB
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Примицање"
@@ -11102,17 +10552,15 @@ msgstr ""
#. CeSy8
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
-msgstr "Подразумевни"
+msgstr "_Подразумевни"
#. WmjE9
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
-msgstr "Језик"
+msgstr "_Језик:"
#. 3Airv
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
@@ -11146,10 +10594,9 @@ msgstr ""
#. B8fvE
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "optbasicidepage|label1"
msgid "Code Completion"
-msgstr "Довршавање речи"
+msgstr "Довршавање кода"
#. kaYLZ
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82
@@ -11189,10 +10636,9 @@ msgstr ""
#. rG8Fi
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "optbasicidepage|label3"
msgid "Language Features"
-msgstr "Језик"
+msgstr "Језичке могућности"
#. vTZjC
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91
@@ -11202,14 +10648,12 @@ msgstr ""
#. WA57y
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "optchartcolorspage|default"
msgid "_Default"
-msgstr "Подразумевни"
+msgstr "_Подразумевни"
#. KoHHw
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "optchartcolorspage|label1"
msgid "Color Table"
msgstr "Табела боја"
@@ -11246,10 +10690,9 @@ msgstr ""
#. R7YUB
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|movementlogical"
msgid "Lo_gical"
-msgstr "Логичке"
+msgstr "Ло_гичке"
#. aEwYW
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:161
@@ -11271,10 +10714,9 @@ msgstr ""
#. BdfCk
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Arabic (1, 2, 3…)"
-msgstr "Арапски бројеви (1 2 3)"
+msgstr "Арапски бројеви (1, 2, 3…)"
#. 2n6dr
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236
@@ -11284,24 +10726,21 @@ msgstr ""
#. uFBEA
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "System"
msgstr "Систем"
#. 93jgb
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:238
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Context"
msgstr "Садржај"
#. kWczF
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|label4"
msgid "General Options"
-msgstr "Општа подешавања"
+msgstr "Опште опције"
#. G5EDD
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34
@@ -11311,14 +10750,12 @@ msgstr ""
#. ACQCM
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browse"
msgid "Browse..."
-msgstr "Избор..."
+msgstr "Прегледај…"
#. EHBa5
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browsetitle"
msgid "All files"
msgstr "Све датотеке"
@@ -11377,17 +10814,15 @@ msgstr ""
#. FEeH6
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "Истицање"
#. Dnrx7
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrembedpage|shading"
msgid "Shading"
-msgstr "Сенка"
+msgstr "Сенчење"
#. gKwdG
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271
@@ -11409,24 +10844,21 @@ msgstr ""
#. ttAk5
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|wo_basic"
msgid "Load Basic _code"
-msgstr "Учитај бејзик ~код"
+msgstr "Учитај бејзик _код"
#. AChYC
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|wo_exec"
msgid "E_xecutable code"
-msgstr "~Извршни код"
+msgstr "_Извршни код"
#. avyQV
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig"
msgid "Save _original Basic code"
-msgstr "Сачувај ~изворни бејзик код"
+msgstr "Сачувај _оригинални бејзик код"
#. W6nED
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87
@@ -11436,24 +10868,21 @@ msgstr ""
#. Z88Ms
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|ex_basic"
msgid "Lo_ad Basic code"
-msgstr "Учитај бејзик ~код"
+msgstr "Учитај бејзик _код"
#. S6ozV
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|ex_exec"
msgid "E_xecutable code"
-msgstr "~Извршни код"
+msgstr "_Извршни код"
#. K6YYX
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig"
msgid "Sa_ve original Basic code"
-msgstr "~Сачувај изворни бејзик код"
+msgstr "_Сачувај оригинални бејзик код"
#. a5EkB
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177
@@ -11463,17 +10892,15 @@ msgstr ""
#. z9TKA
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|pp_basic"
msgid "Load Ba_sic code"
-msgstr "Учитај беј~зик код"
+msgstr "Учитај беј_зик код"
#. VSdyY
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig"
msgid "Sav_e original Basic code"
-msgstr "Са~чувај изворни бејзик код"
+msgstr "Са_чувај оригинални бејзик код"
#. sazZt
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249
@@ -11489,45 +10916,39 @@ msgstr ""
#. TAig5
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
-msgstr "Замени са"
+msgstr "За_мени са:"
#. ctZBz
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Увек"
#. pyVz3
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Само екран"
#. bMguF
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
#. FELgv
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Замени са"
#. 7ECDC
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
-msgstr "~Примени табелу замена"
+msgstr "_Примени табелу замена"
#. wDa4A
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
@@ -11543,24 +10964,21 @@ msgstr ""
#. L9aT3
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
-msgstr "Величина"
+msgstr "_Величина:"
#. KXCQg
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
-msgstr "Аутоматско"
+msgstr "Аутоматски"
#. Cc5tn
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
-msgstr "Само непропорционални фонтови"
+msgstr "_Само непропорционални фонтови"
#. AafuA
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
@@ -11570,10 +10988,9 @@ msgstr ""
#. AFEDo
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|exthelp"
msgid "_Extended tips"
-msgstr "~Продужени савети"
+msgstr "_Продужени савети"
#. Cbeuc
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50
@@ -11589,17 +11006,15 @@ msgstr ""
#. BR6gf
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
#. aqdMJ
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
-msgstr "~Користи %PRODUCTNAME прозорчиће"
+msgstr "_Користи %PRODUCTNAME прозорчиће"
#. ySSsA
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150
@@ -11621,10 +11036,9 @@ msgstr ""
#. SFLLC
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "~Штампање обележава документ као измењен"
+msgstr "_Штампање обележава документ као измењен"
#. 4yo9c
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232
@@ -11640,7 +11054,6 @@ msgstr "_Тумачи као године између "
#. AhF6m
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
msgid "and "
msgstr "и "
@@ -11671,21 +11084,18 @@ msgstr ""
#. 2MFwd
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Учитај %PRODUCTNAME током покретања система"
#. MKruH
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:420
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Омогући брзи покретач у обавештајној зони"
#. 8vGvu
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:441
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME Брзи покретач"
@@ -11746,10 +11156,9 @@ msgstr ""
#. rRkQd
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label1"
msgid "Font Sizes"
-msgstr "Величина фонта"
+msgstr "Величине фонта"
#. JRQrk
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:310
@@ -11771,17 +11180,15 @@ msgstr ""
#. Fnsdh
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "Увези"
#. UajLE
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|charsetFT"
msgid "Character _set:"
-msgstr "Скуп знакова"
+msgstr "С_куп знакова:"
#. nJtoS
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438
@@ -11791,10 +11198,9 @@ msgstr ""
#. Xc4iM
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|printextension"
msgid "_Print layout"
-msgstr "Размештај за ~штампу"
+msgstr "Размештај за _штампу"
#. Wwuvt
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:470
@@ -11810,14 +11216,12 @@ msgstr ""
#. sEnBN
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "Извези"
#. ecN5A
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
@@ -11944,17 +11348,15 @@ msgstr ""
#. nZXcM
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "optjsearchpage|label2"
msgid "Ignore"
msgstr "Занемари"
#. DJWap
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|label4"
msgid "_User interface:"
-msgstr "Сучеље"
+msgstr "Корисничко _сучеље:"
#. e8VE3
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95
@@ -11970,10 +11372,9 @@ msgstr ""
#. zeaKX
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport"
msgid "Complex _text layout:"
-msgstr "Сложен размештај текста"
+msgstr "_Сложени размештај текста:"
#. mpLF7
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242
@@ -12043,14 +11444,12 @@ msgstr ""
#. 8kxYC
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Уреди..."
+msgstr "_Уреди…"
#. va3tH
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "Уреди доступне језичке модуле"
@@ -12063,31 +11462,27 @@ msgstr ""
#. qBrCR
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsnew"
msgid "_New..."
-msgstr "Ново..."
+msgstr "_Ново…"
#. mCu3q
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit"
msgid "Ed_it..."
-msgstr "Уреди..."
+msgstr "_Уреди…"
#. B7nKn
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "Кориснички дефинисани речници"
#. WCFD5
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Обриши"
+msgstr "_Обриши"
#. hUBdn
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328
@@ -12097,21 +11492,18 @@ msgstr ""
#. XCpcE
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|moredictslink"
msgid "Get more dictionaries online..."
-msgstr "Нови речнци са Интернета..."
+msgstr "Нови речнци са Интернета…"
#. 58e5v
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit"
msgid "Edi_t..."
-msgstr "Уреди..."
+msgstr "_Уреди…"
#. 5MSSC
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject"
msgid "Edit Options"
msgstr "Уреди опције"
@@ -12130,17 +11522,15 @@ msgstr ""
#. XucrZ
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label"
msgid "_Name:"
-msgstr "Име"
+msgstr "_Име:"
#. ypeEr
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label"
msgid "_Language:"
-msgstr "Језик"
+msgstr "_Језик:"
#. SmQV7
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138
@@ -12150,17 +11540,15 @@ msgstr ""
#. CpgB2
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
msgid "Dictionary"
-msgstr "Речници"
+msgstr "Речник"
#. n6vQH
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck"
msgid "_Check for updates automatically"
-msgstr "Аутоматски ~потражи надоградње"
+msgstr "Аутоматски _потражи ажурурања"
#. Hbe2C
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:60
@@ -12188,35 +11576,30 @@ msgstr ""
#. UvuAC
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked"
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Последња провера: %DATE%, %TIME%"
#. rw57A
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked"
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "Последња провера: још увек није"
#. DWDdu
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload"
msgid "_Download updates automatically"
-msgstr "Аутоматски ~преузми освежавања"
+msgstr "Аутоматски _преузми ажурирања"
#. AmVMh
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|changepath"
msgid "Ch_ange..."
-msgstr "~Промени..."
+msgstr "_Промени…"
#. iCVFj
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
msgid "Download destination:"
msgstr "Одредиште преузимања:"
@@ -12259,7 +11642,6 @@ msgstr ""
#. 3J5As
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431
-#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Опције ажурирања са мреже"
@@ -12290,10 +11672,9 @@ msgstr ""
#. 7AXsY
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|type"
msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+msgstr "Врста"
#. EaWrY
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102
@@ -12309,24 +11690,21 @@ msgstr ""
#. rfDum
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|label1"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "Путање које користи %PRODUCTNAME"
#. k8MmB
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|default"
msgid "_Default"
-msgstr "Подразумевни"
+msgstr "_Подразумевни"
#. q8JFc
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Уреди..."
+msgstr "_Уреди…"
#. pQEWv
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:30
@@ -12336,21 +11714,18 @@ msgstr ""
#. LBWG4
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "Ниједан"
#. 9BdbA
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "System"
msgstr "Систем"
#. 8D2Di
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "Ручно"
@@ -12381,10 +11756,9 @@ msgstr ""
#. ZaUmG
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|noproxyft"
msgid "_No proxy for:"
-msgstr "~Без посредника за:"
+msgstr "_Без посредника за:"
#. UynC6
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225
@@ -12400,35 +11774,30 @@ msgstr ""
#. RW6E4
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|noproxydesc"
msgid "Separator ;"
msgstr "Раздвајач ;"
#. FzAg6
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
#. Cdbvg
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|load_docprinter"
msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "Учитај својства штампача са документом"
+msgstr "Учитај поставке штампача уз документ"
#. VdFnA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|load_settings"
msgid "Load user-specific settings with the document"
-msgstr "Учитај корисничка подешавања са документом"
+msgstr "Учитај корисничка подешавања уз документ"
#. js6Gn
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label1"
msgid "Load"
msgstr "Учитај"
@@ -12441,10 +11810,9 @@ msgstr ""
#. BN5Js
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|autosave_mins"
msgid "minutes"
-msgstr "минут"
+msgstr "минута"
#. UKeCt
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:154
@@ -12454,45 +11822,39 @@ msgstr ""
#. kwFtx
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|relative_fsys"
msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "Сачувај УРЛ адресе релативно на датотечни систем"
+msgstr "Сачувај УРЛ адресе релативно на систем датотека"
#. 8xmX3
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|docinfo"
msgid "_Edit document properties before saving"
-msgstr "~Уреди својства докумената пре чувања"
+msgstr "_Уреди својства докумената пре чувања"
#. ctAxA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|relative_inet"
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "Сачувај УРЛ адресе релативно на Интернет"
#. YsjVX
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|backup"
msgid "Al_ways create backup copy"
-msgstr "Ув~ек направи резервну копију"
+msgstr "Ув_ек направи резервну копију"
#. NaGCU
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label2"
msgid "Save"
-msgstr "Талас"
+msgstr "Сачувај"
#. TDBAs
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|warnalienformat"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Упозори када се не чува у ОДФ или подразумеваном формату"
+msgstr "Упозори када се не чува у ODF или подразумеваном формату"
#. 5ANvD
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
@@ -12503,14 +11865,12 @@ msgstr ""
#. 6Tfns
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
@@ -12625,70 +11985,60 @@ msgstr ""
#. dgPTb
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|label7"
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
-msgstr "Одаберите NSS профил и фасциклу са сертификатима за могућности електронског потписа."
+msgstr "Одаберите NSS фасциклу са сертификатом да омогућите коришћење електронског потписа."
#. DPGqn
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|cert"
msgid "_Certificate..."
-msgstr "Сертификати..."
+msgstr "_Сертификати…"
#. UCYi2
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|label8"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Путања сертификата"
#. pDQrj
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|label5"
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
-msgstr "Прилагодите ниво сигурности за извршавање макроа и одредите програмере и места од поверења."
+msgstr "Прилагодите ниво сигурности за извршавање макроа и одредите поверљиве макро програмере."
#. wBcDQ
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|macro"
msgid "Macro Securit_y..."
-msgstr "Сигурност макроа..."
+msgstr "_Сигурност макроа…"
#. rDJXk
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|label3"
msgid "Macro Security"
-msgstr "Сигурност макроа..."
+msgstr "Сигурност макроа"
#. UGTda
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|savepassword"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
-msgstr "Трајно запамти лозинке за веб повезивања"
+msgstr "Трајно запамти _лозинке за веб повезивања"
#. Gyqwf
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword"
msgid "Protected _by a master password (recommended)"
-msgstr "Заштићено главном лозинком (препоручено)"
+msgstr "Заштићено _главном лозинком (препоручено)"
#. ipcrn
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:293
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "Лозинке су заштићене главном лозинком. Ако %PRODUCTNAME захтева лозинку из листе заштићених лозинки, у свакој сесији ћете бити упитани да је унесете."
#. 7gzb7
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave"
msgid ""
"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
@@ -12701,17 +12051,15 @@ msgstr ""
#. hwg3F
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|connections"
msgid "Connect_ions..."
-msgstr "Повезивања..."
+msgstr "_Повезивања…"
#. SWrMn
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|masterpassword"
msgid "_Master Password..."
-msgstr "Главна лозинка..."
+msgstr "_Главна лозинка…"
#. UtNEn
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:403
@@ -12727,10 +12075,9 @@ msgstr "Прилагодите опције која се односе на си
#. CBnzU
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453
-#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|options"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "Подешавања..."
+msgstr "_Опције…"
#. GqVkJ
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:473
@@ -12740,10 +12087,9 @@ msgstr ""
#. FPuvb
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|companyft"
msgid "_Company:"
-msgstr "Компанија"
+msgstr "_Предузеће:"
#. 33C7p
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:49
@@ -12753,10 +12099,9 @@ msgstr ""
#. Rgktm
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|streetft"
msgid "_Street:"
-msgstr "Улица"
+msgstr "_Улица:"
#. 3P3Eq
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:79
@@ -12766,10 +12111,9 @@ msgstr ""
#. 63aAc
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|countryft"
msgid "Country/re_gion:"
-msgstr "Земља_или_регион"
+msgstr "Земља или _регион:"
#. bBdEE
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:109
@@ -12797,59 +12141,51 @@ msgstr ""
#. ZYaYQ
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Име"
#. kW7rP
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Презиме"
#. DuFHY
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Иницијали"
#. Emfwm
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Град"
#. CnJ3K
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
-msgstr "Стање"
+msgstr "Држава"
#. ADpC7
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Поштански број"
#. p45Kt
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
-msgstr "Наслов"
+msgstr "Звање"
#. HCiNt
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
-msgstr "Положај"
+msgstr "Радно место"
#. qhkwG
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:346
@@ -12871,17 +12207,15 @@ msgstr ""
#. 8BG5j
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "email-atkobject"
msgid "email address"
-msgstr "Е-а~дреса"
+msgstr "е-адресе"
#. eygE2
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|usefordocprop"
msgid "Use data for document properties"
-msgstr "Подаци о кориснику за својства документа"
+msgstr "Користи податке за својства документа"
#. ZngAH
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447
@@ -12891,7 +12225,6 @@ msgstr ""
#. 9GPga
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Презиме"
@@ -12904,14 +12237,12 @@ msgstr ""
#. pAF2D
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Иницијали"
#. byLGz
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:525
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Име"
@@ -12924,21 +12255,18 @@ msgstr ""
#. Emtmj
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Презиме"
#. 6MrBD
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Име"
#. mebNB
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Иницијали"
@@ -12951,7 +12279,6 @@ msgstr ""
#. oxw3f
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
@@ -12970,21 +12297,18 @@ msgstr ""
#. RhK5j
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:711
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Град"
#. Hdniz
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Поштански број"
#. 9v6o6
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:827
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|label1"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
@@ -13033,49 +12357,42 @@ msgstr ""
#. 3rdJa
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
-msgstr "Подразумевани тастер"
+msgstr "Подразумевано дугме"
#. 6UedG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
-msgstr "Центрирање прозорчића"
+msgstr "Средина прозорчића"
#. UHeFm
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Без аутоматског позиционирања"
#. GCAp5
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "Без функције"
#. 2b59y
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Аутоматско листање"
#. 8ELrc
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "Убацивање исечка из списка"
+msgstr "Убацивање из списка исечака"
#. NbJKy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
@@ -13088,42 +12405,36 @@ msgstr ""
#. XKRM7
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
#. Fbyi9
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Сакриј"
#. WTgFx
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
#. evVAC
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматски"
#. 36Dg2
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Сакриј"
#. aE3Cq
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
@@ -13142,21 +12453,18 @@ msgstr ""
#. LxFLY
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматски"
#. oKQEA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Мале"
#. JHk7X
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Велике"
@@ -13169,21 +12477,18 @@ msgstr ""
#. CsRM4
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматски"
#. wMYTk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Мале"
#. AFBcQ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Велике"
@@ -13196,28 +12501,24 @@ msgstr ""
#. R5bS2
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
#. LEpgg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Мале"
#. q4LX3
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Велике"
#. oYDs8
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Огромно"
@@ -13236,7 +12537,6 @@ msgstr ""
#. 8CiB5
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
@@ -13249,24 +12549,21 @@ msgstr ""
#. RNRKB
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Велики контраст"
#. fr4NS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Кисеоник"
#. CGhUk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
-msgstr "Класичне"
+msgstr "Класична"
#. biYuj
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
@@ -13300,10 +12597,9 @@ msgstr ""
#. R2ZAF
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:484
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr "Користи хардверско убрзање"
+msgstr "Користи _хардверско убрзање"
#. 2MWvd
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
@@ -13349,17 +12645,15 @@ msgstr ""
#. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
-msgstr "Прикажи фонтове"
+msgstr "Прикажи преглед _фонтова"
#. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:622
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
-msgstr "Умекшавање екранског фонта"
+msgstr "Умекшавање фонта на _екрану"
#. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:646
@@ -13369,77 +12663,66 @@ msgstr ""
#. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:681
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
-msgstr "Листе фонтова"
+msgstr "Спискови фонтова"
#. 872fQ
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelFormat"
msgid "_Format:"
-msgstr "Формат"
+msgstr "_Формат:"
#. WTZ5A
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelWidth"
msgid "_Width:"
-msgstr "Ширина:"
+msgstr "_Ширина:"
#. HY4h6
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelHeight"
msgid "_Height:"
-msgstr "Висина"
+msgstr "_Висина:"
#. VjuAf
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelOrientation"
msgid "_Orientation:"
-msgstr "~Оријентација"
+msgstr "_Оријентација:"
#. mtFWf
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait"
msgid "_Portrait"
-msgstr "Усправно"
+msgstr "_Усправно"
#. LGkU8
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape"
msgid "L_andscape"
-msgstr "Положено"
+msgstr "_Положено"
#. PTwDK
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "Смер текста"
+msgstr "С_мер текста:"
#. FmMdc
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray"
msgid "Paper _tray:"
-msgstr "Касета за папир"
+msgstr "_Касета за папир:"
#. u8DFb
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat"
msgid "Paper Format"
-msgstr "Формат странице"
+msgstr "Формат папира"
#. 479hs
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin"
msgid "Left:"
msgstr "Лево:"
@@ -13452,7 +12735,6 @@ msgstr ""
#. 7FFiR
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin"
msgid "Right:"
msgstr "Десно:"
@@ -13465,31 +12747,27 @@ msgstr ""
#. tGMLA
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin"
msgid "Top:"
msgstr "Горе:"
#. eaqBS
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
msgid "Bottom:"
msgstr "Доле:"
#. Tvwu6
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
msgid "Margins"
msgstr "Маргине"
#. WcuCU
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
-msgstr "Распоред странице"
+msgstr "_Распоред странице:"
#. vnXWF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518
@@ -13506,66 +12784,57 @@ msgstr "Регистарски тачно"
#. 46djR
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "Десно и лево"
#. xetCH
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "Пресликано"
#. 47EHF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "Само десно"
#. ALSy9
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr "Само лево"
#. Fhvzk
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
-msgstr "Поравнање табеле"
+msgstr "Поравнање табеле:"
#. 79BH9
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Водоравно"
+msgstr "Водорав_но"
#. krxQZ
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
-msgstr "Усправно"
+msgstr "_Усправно"
#. FPLFK
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
-msgstr "~Уклопи објекат у формат папира"
+msgstr "_Уклопи објекат у формат папира"
#. bqcXW
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
-msgstr "~Стил референце"
+msgstr "_Стил референце:"
#. xdECe
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668
@@ -13575,7 +12844,6 @@ msgstr ""
#. eBMbb
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
@@ -13588,38 +12856,33 @@ msgstr ""
#. s5bTT
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
#. DBsFP
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN"
msgid "_Left"
-msgstr "Лево"
+msgstr "_Лево"
#. uuHyT
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN"
msgid "_Right"
-msgstr "Десно"
+msgstr "_Десно"
#. anEQu
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN"
msgid "_Center"
-msgstr "Центар"
+msgstr "_Центар"
#. DRzV5
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN"
msgid "_Justified"
-msgstr "Обострано поравнато"
+msgstr "_Обострано поравнато"
#. 84xvZ
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:148
@@ -13635,10 +12898,9 @@ msgstr ""
#. CNoLa
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN"
msgid "Righ_t/Bottom"
-msgstr "Десно доле"
+msgstr "Д_есно доле"
#. hpARG
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:200
@@ -13660,63 +12922,54 @@ msgstr ""
#. d23Ct
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Centered"
msgstr "Центрирано"
#. QJdX9
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Justified"
msgstr "Обострано поравнато"
#. nFwD6
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. 4gLpc
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
msgid "_Alignment:"
-msgstr "Поравнање"
+msgstr "_Поравнање:"
#. XsDLG
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
#. fPsyD
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:325
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Base line"
msgstr "Основна линија"
#. 34jBi
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Врх"
#. hKVxK
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Middle"
msgstr "Средина"
#. 5robg
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Дно"
@@ -13729,21 +12982,18 @@ msgstr ""
#. wcho5
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label2"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "Смер текста"
+msgstr "_Смер текста:"
#. pfaYp
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
+msgstr "Особине"
#. FTBKZ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
@@ -13762,38 +13012,33 @@ msgstr ""
#. 396YJ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
msgid "_First line:"
-msgstr "Први ред"
+msgstr "_Први ред:"
#. jwo9n
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Аутоматско"
+msgstr "_Аутоматски"
#. L9iw7
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
msgid "Fixed"
msgstr "Тачно"
#. qwSsb
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|label1"
msgid "Indent"
msgstr "Увлачење"
#. RMdgy
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
msgid "Ab_ove paragraph:"
-msgstr "Помери пасусе"
+msgstr "И_знад пасуса:"
#. mTi8C
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:283
@@ -13809,69 +13054,60 @@ msgstr ""
#. hWQWQ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:348
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Spacing"
-msgstr "Одвајање"
+msgstr "Размак"
#. vuFhh
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Single"
-msgstr "Једноструко"
+msgstr "Једноструки"
#. 5qPNL
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "1.15 Lines"
-msgstr "1,5 ред"
+msgstr "1,15 реда"
#. GxLCB
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr "1,5 ред"
+msgstr "1,5 реда"
#. cD4RR
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
-msgstr "Двоструко"
+msgstr "Двоструки"
#. 98csB
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Proportional"
-msgstr "Сразмерно"
+msgstr "Сразмерни"
#. XN6ri
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Најмање"
#. NYeFC
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:393
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Leading"
-msgstr "Заглавље"
+msgstr "Водећи"
#. 9fdqy
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
msgid "of"
msgstr "од"
#. GxJB6
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:466
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Проред"
@@ -13891,24 +13127,21 @@ msgstr "Регистарски тачно"
#. pbs4W
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
#. 7wy7e
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL"
msgid "Deci_mal"
-msgstr "Децималан"
+msgstr "Де_цималан"
#. JHWqh
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT"
msgid "_Left"
-msgstr "Лево"
+msgstr "_Лево"
#. tBrC5
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:241
@@ -13918,73 +13151,63 @@ msgstr ""
#. dtaBp
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT"
msgid "Righ_t"
-msgstr "Десно"
+msgstr "_Десно"
#. tGgBU
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:284
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN"
msgid "Righ_t/Bottom"
-msgstr "Десно доле"
+msgstr "Де_сно доле"
#. fDVEt
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:306
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER"
msgid "C_entered"
-msgstr "Центрирано"
+msgstr "_Центрирано"
#. SaPSF
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR"
msgid "_Character"
-msgstr "Знакова:"
+msgstr "Зна_к"
#. ACYhN
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label2"
msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+msgstr "Врста"
#. vFnHY
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:384
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO"
msgid "N_one"
-msgstr "Ниједан"
+msgstr "_Ниједан"
#. v5JLo
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER"
msgid "C_haracter"
-msgstr "Знакова:"
+msgstr "_Знак"
#. EsqLF
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:491
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label3"
msgid "Fill Character"
-msgstr "Завршни карактер"
+msgstr "Знак за попуњавање"
#. uG6Rn
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:529
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
msgid "Delete _all"
-msgstr "Обриши све"
+msgstr "Обриши _све"
#. WCcAj
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:558
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label4"
msgid "points"
-msgstr "pt"
+msgstr "тачака"
#. GcMMk
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:571
@@ -14036,10 +13259,9 @@ msgstr ""
#. Sjh3k
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305
-#, fuzzy
msgctxt "password|label3"
msgid "_Options"
-msgstr "Опције"
+msgstr "_Опције"
#. wqXmU
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323
@@ -14061,35 +13283,30 @@ msgstr ""
#. oGoKp
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog"
msgid "Paste Special"
-msgstr "Убаци посебно"
+msgstr "Посебно убацивање"
#. F4wjw
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label2"
msgid "Source:"
msgstr "Извор:"
#. gjnwU
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#. 68KjX
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
-msgstr "Измени"
+msgstr "_Измени"
#. SnESZ
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Шара"
@@ -14114,38 +13331,33 @@ msgstr ""
#. S8mpk
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
-msgstr "Боја позадине"
+msgstr "Боја позадине:"
#. hg7RL
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. 2U7Pc
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
#. wCrAc
#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#. WCjNN
#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "percentdialog|PercentDialog"
msgid "Combine"
-msgstr "Комб~инуј"
+msgstr "Комбинуј"
#. ane2B
#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98
@@ -14173,17 +13385,15 @@ msgstr ""
#. K4D8E
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "pickbulletpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#. GkQdm
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
-msgstr "Тема „ознаке за набрајање“ у галерији је празна (нема слика)."
+msgstr "Тема „Цртице“ у галерији је празна (нема слика)."
#. NrrxW
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
@@ -14193,21 +13403,18 @@ msgstr ""
#. bX3Eo
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "pickgraphicpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#. 9JnpQ
#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "picknumberingpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#. i8h33
#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
@@ -14316,35 +13523,30 @@ msgstr "Одвајање"
#. 4BdHN
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#. dckjJ
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Место и ~величина..."
+msgstr "Место и величина"
#. K8BFJ
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Место и ~величина..."
+msgstr "Место и величина"
#. WZtUp
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Место и ~величина..."
+msgstr "Место и величина"
#. p8FjL
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:231
-#, fuzzy
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
msgid "Rotation"
msgstr "Ротација"
@@ -14357,17 +13559,15 @@ msgstr ""
#. kSZwJ
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
-msgstr "Позиција X"
+msgstr "Поло_жај X:"
#. XScrN
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
-msgstr "Позиција Y"
+msgstr "Положа_ј Y:"
#. 35vDU
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159
@@ -14377,31 +13577,27 @@ msgstr ""
#. Vxpqo
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
#. pFULX
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "Ширина:"
+msgstr "_Ширина:"
#. jGiQW
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
msgid "H_eight:"
-msgstr "Висина"
+msgstr "_Висина:"
#. VTzYW
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "Задржи размеру"
+msgstr "За_држи размеру"
#. 4A7Le
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:340
@@ -14411,31 +13607,27 @@ msgstr ""
#. C2Xds
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Величина"
#. 2mfBD
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
msgid "Positio_n"
-msgstr "Положај"
+msgstr "Поло_жај"
#. qD3T7
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "_Size"
-msgstr "Величина"
+msgstr "_Величина"
#. 4Ezcc
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label3"
msgid "Protect"
-msgstr "~Заштити"
+msgstr "Заштити"
#. vpzXL
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479
@@ -14457,10 +13649,9 @@ msgstr ""
#. BydCX
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
msgid "Posterize"
-msgstr "Као плакат"
+msgstr "Постеризација"
#. 2ncug
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157
@@ -14470,10 +13661,9 @@ msgstr ""
#. 3iZDQ
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметар"
+msgstr "Параметри"
#. YodDB
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15
@@ -14564,24 +13754,21 @@ msgstr ""
#. 9EZrV
#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "Желите ли да обришете унос „$1“?"
+msgstr "Желите ли да обришете слику (битмапу)?"
#. 3eai8
#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Delete Color?"
-msgstr "Обриши колону"
+msgstr "Da oбришeм боју?"
#. RUXnG
#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr "Желите ли да обришете унос #?"
+msgstr "Желите ли да обришете боју графикона?"
#. XyDCV
#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15
@@ -14591,17 +13778,15 @@ msgstr ""
#. tDhhU
#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Delete color?"
-msgstr "Обриши колону"
+msgstr "Да обришем боју?"
#. mULEd
#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr "Желите ли да обришете макро XX?"
+msgstr "Желите ли да обришете боју?"
#. CJz4E
#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7
@@ -14611,10 +13796,9 @@ msgstr ""
#. eTBd6
#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
-msgstr "Желите ли да обришете унос #?"
+msgstr "Желите ли да обришете речник?"
#. C5Jn9
#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:15
@@ -14630,10 +13814,9 @@ msgstr ""
#. GNRDb
#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr "Желите ли да обришете прозорче XX?"
+msgstr "Желите ли да обришете прелив?"
#. ct8Th
#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7
@@ -14643,10 +13826,9 @@ msgstr ""
#. xsuqB
#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr "Желите ли да обришете макро XX?"
+msgstr "Желите ли да обришете шрафирање?"
#. Yu6Ve
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7
@@ -14656,10 +13838,9 @@ msgstr ""
#. r73GB
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
-msgstr "Желите ли да обришете унос #?"
+msgstr "Желите ли да обришете врх стрелице?"
#. 4AubG
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15
@@ -14675,10 +13856,9 @@ msgstr ""
#. qLsV8
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr "Да ли желите да обришете повезану датотеку?"
+msgstr "Да ли желите да обришете стил линије?"
#. E8Wsm
#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7
@@ -14706,10 +13886,9 @@ msgstr ""
#. xEMFi
#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "Не могу да учитам датотеку."
+msgstr "Не могу да учитам датотеку!"
#. ahnt9
#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7
@@ -14719,10 +13898,9 @@ msgstr ""
#. DEBtQ
#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
msgid "The file could not be saved!"
-msgstr "Не могу да сачувам датотеку"
+msgstr "Не могу да сачувам датотеку!"
#. BqCPM
#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:7
@@ -14756,7 +13934,6 @@ msgstr ""
#. YmYUq
#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog"
msgid "Record Number"
msgstr "Број записа"
@@ -14769,17 +13946,15 @@ msgstr ""
#. aEKBj
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
-msgstr "Позиција X"
+msgstr "Поло_жај X:"
#. yEEEo
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
-msgstr "Позиција Y"
+msgstr "Положа_ј Y:"
#. GpHXD
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
@@ -14807,7 +13982,6 @@ msgstr ""
#. G7xCD
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Угао ротације"
@@ -14820,7 +13994,6 @@ msgstr ""
#. Hg259
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Угао ротације"
@@ -14887,7 +14060,6 @@ msgstr "Макрои"
#. U3sDy
#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "Особине"
@@ -14900,7 +14072,6 @@ msgstr ""
#. Ndgf2
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
@@ -14913,14 +14084,12 @@ msgstr ""
#. Wk2sQ
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
#. UFYCm
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Азијски распоред"
@@ -14933,7 +14102,6 @@ msgstr ""
#. jSB7P
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Поравнање"
@@ -14952,7 +14120,6 @@ msgstr ""
#. CjCNz
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:512
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Истицање"
@@ -14965,59 +14132,51 @@ msgstr ""
#. yGPGa
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs"
msgid "_When saving or sending"
-msgstr "Приликом чувања или слања"
+msgstr "Приликом _чувања или слања"
#. 6f6yg
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning"
msgid "When _signing"
-msgstr "Приликом потписивања"
+msgstr "Приликом по_тписивања"
#. D6Lsv
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting"
msgid "When _printing"
-msgstr "Приликом штампе"
+msgstr "Приликом _штампе"
#. 8BnPF
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf"
msgid "When creating PDF _files"
-msgstr "Приликом прављења ПДФ датотека"
+msgstr "Приликом прављења PDF _датотека"
#. pfCsh
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "Упозори ако документ садржи забележене промене, верзије, скривене податке или белешке:"
#. 3yxBp
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|label1"
msgid "Security Warnings"
-msgstr "Безбедносно упозорење"
+msgstr "Безбедноснa упозорењa"
#. 8Vywd
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal"
msgid "_Remove personal information on saving"
-msgstr "Уклони личне податке при чувању"
+msgstr "У_клони личне податке при чувању"
#. y5FFs
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|password"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
-msgstr "Препоручи заштиту лозинком приликом чувања"
+msgstr "Препоручи заштиту лозинком приликом чу_вања"
#. i3F7P
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311
@@ -15039,24 +14198,21 @@ msgstr ""
#. md3EB
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "Избор путање"
#. oN39A
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr "Додај..."
+msgstr "_Додај…"
#. oADTt
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|label1"
msgid "Paths"
-msgstr "Путања"
+msgstr "Путање"
#. UzFeh
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40
@@ -15066,10 +14222,9 @@ msgstr ""
#. 4BFuT
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Distance:"
-msgstr "Удаљеност"
+msgstr "_Удаљеност:"
#. 5ZBde
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153
@@ -15079,21 +14234,18 @@ msgstr ""
#. DMAGP
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "Провидност"
+msgstr "_Провидност:"
#. JsPjd
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
+msgstr "Особине"
#. SYFAn
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:246
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
@@ -15106,10 +14258,9 @@ msgstr ""
#. C7Ct3
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog"
msgid "Show Columns"
-msgstr "~Прикажи колоне"
+msgstr "Прикажи колоне"
#. AcDS7
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:83
@@ -15305,10 +14456,9 @@ msgstr ""
#. 22YmN
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
msgid "_Combine"
-msgstr "Комб~инуј"
+msgstr "_Комбинуј"
#. VNDAt
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
@@ -15330,14 +14480,12 @@ msgstr ""
#. krHiw
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
msgid "_Radius:"
-msgstr "Полупречник"
+msgstr "_Полупречник:"
#. WVN9Y
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
msgid "Corner Radius"
msgstr "Полупречник угла"
@@ -15350,7 +14498,6 @@ msgstr ""
#. ATpxT
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|label2"
msgid "Slant"
msgstr "Нагиб"
@@ -15381,10 +14528,9 @@ msgstr ""
#. vfc7b
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "Својства"
+msgstr "Особине…"
#. 4xp5D
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147
@@ -15394,7 +14540,6 @@ msgstr ""
#. y7D3W
#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
msgid "Smooth"
msgstr "Глатко"
@@ -15407,14 +14552,12 @@ msgstr ""
#. b62Mc
#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметар"
+msgstr "Параметри"
#. xAH4y
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
msgid "Solarization"
msgstr "Соларизација"
@@ -15427,17 +14570,15 @@ msgstr ""
#. zN2jC
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|invert"
msgid "_Invert"
-msgstr "Уметни"
+msgstr "_Изврни"
#. vd8sF
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr "Параметар"
+msgstr "Параметри"
#. JpXVy
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8
@@ -15447,31 +14588,27 @@ msgstr "Посебни знаци"
#. FEFAp
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr "Уметни"
+msgstr "У_метни"
#. CLtzq
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|subsetft"
msgid "Subset:"
-msgstr "Тема:"
+msgstr "Подскуп:"
#. mPCRR
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|fontft"
msgid "Font:"
-msgstr "Фонт"
+msgstr "Фонт:"
#. 3LCFE
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|srchft"
msgid "Search:"
-msgstr "Претрага"
+msgstr "Претрага:"
#. LxRMr
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226
@@ -15481,10 +14618,9 @@ msgstr ""
#. XFFYD
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|decimallabel"
msgid "Decimal:"
-msgstr "Децималан"
+msgstr "Децимално:"
#. UAnec
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305
@@ -15512,31 +14648,27 @@ msgstr ""
#. 2pg6B
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Провера писања: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#. FcbQv
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|options"
msgid "_Options..."
-msgstr "Подешавања..."
+msgstr "_Опције…"
#. XESAQ
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
msgid "More..."
-msgstr "Још.."
+msgstr "Још…"
#. 4E4ES
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
msgid "_Suggestions"
-msgstr "~Предлози"
+msgstr "_Предлози"
#. 7Lgq7
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229
@@ -15553,17 +14685,15 @@ msgstr "~Није у речнику"
#. R7k8J
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "Убаци"
#. vTAkA
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|insert"
msgid "Special Character"
-msgstr "Посебни знаци"
+msgstr "Посебни знак"
#. qLx9c
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317
@@ -15573,21 +14703,18 @@ msgstr ""
#. bxC8G
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
msgid "Res_ume"
-msgstr "Настави"
+msgstr "На_стави"
#. D2E4f
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(нема предлога)"
#. dCCnN
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Провера писања: $LANGUAGE ($LOCATION)"
@@ -15612,24 +14739,21 @@ msgstr ""
#. DoqLo
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|ignore"
msgid "_Ignore Once"
-msgstr "Занемари ~једном"
+msgstr "Занемари _једном"
#. 32F96
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
-msgstr "Занемари све"
+msgstr "Занемари _све"
#. ZZNQM
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
msgid "I_gnore Rule"
-msgstr "~Занемари правило"
+msgstr "Занемари _правило"
#. evAcz
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517
@@ -15645,178 +14769,153 @@ msgstr ""
#. fM6Vt
#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. mEDem
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "Подели ћелије"
#. PaQvp
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label3"
msgid "_Split cell into:"
-msgstr "~Подели ћелију на"
+msgstr "_Подели ћелију на:"
#. FwTkG
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label1"
msgid "Split"
msgstr "Подели"
#. gYiR4
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|hori"
msgid "H_orizontally"
-msgstr "В~одоравно"
+msgstr "_Водоравно"
#. MADh2
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|vert"
msgid "_Vertically"
-msgstr "~Усправно"
+msgstr "_Усправно"
#. Qev7K
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|prop"
msgid "_Into equal proportions"
-msgstr "~У једнаким пропорцијама"
+msgstr "У _једнаким пропорцијама"
#. wtDLA
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:246
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "Правац"
#. hbDka
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog"
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "Сачувај податке о повезивању на веб"
#. EtCBG
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1"
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "Подаци о веб пријављивању (лозинке се никада не приказују)"
#. U5Eus
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|website"
msgid "Website"
msgstr "Веб сајт"
#. zmCQx
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|username"
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
#. QZk9A
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall"
msgid "Remove _All"
-msgstr "Уклони све"
+msgstr "Уклони _све"
#. 37PzL
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
msgid "_Change Password..."
-msgstr "Промени лозинку..."
+msgstr "_Промени лозинку…"
#. ADAyE
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|widthft"
msgid "_Width:"
-msgstr "Ширина:"
+msgstr "_Ширина:"
#. D2QY9
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|heightft"
msgid "H_eight:"
-msgstr "Висина"
+msgstr "_Висина:"
#. UpdQN
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "Задржи размеру"
+msgstr "_Задржи размеру"
#. Dhk9o
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Величина"
#. okeh5
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|topage"
msgid "To _page"
-msgstr "Ка страници"
+msgstr "Ка _страници"
#. 7GtoG
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
-msgstr "Ка пасусу"
+msgstr "Ка _пасусу"
#. Uj9Pu
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
-msgstr "У знак"
+msgstr "Ка _знаку"
#. GNmu5
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|aschar"
msgid "_As character"
-msgstr "Као знак"
+msgstr "Као з_нак"
#. e4F9d
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|toframe"
msgid "To _frame"
-msgstr "Ка оквиру"
+msgstr "Ка _оквиру"
#. ckR4Z
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "Сидро"
#. 7XWqU
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal:"
-msgstr "Водоравно"
+msgstr "_Водоравно:"
#. nCjCJ
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358
@@ -15838,10 +14937,9 @@ msgstr ""
#. NKeEB
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|vertposft"
msgid "_Vertical:"
-msgstr "Усправно"
+msgstr "_Усправно:"
#. 5jQc3
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
@@ -15864,52 +14962,45 @@ msgstr "Прати ток текста"
#. hKBGx
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
#. 3PMgB
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|pos"
msgid "Positio_n"
-msgstr "Положај"
+msgstr "Поло_жај"
#. YuVkA
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|size"
msgid "_Size"
-msgstr "Величина"
+msgstr "_Величина"
#. 7MV8R
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
-msgstr "~Заштити"
+msgstr "Заштити"
#. C7DcB
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Без ефекта"
#. AQTEq
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Трептај"
#. kPDEP
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
-msgstr "Померити кроз"
+msgstr "Померај кроз"
#. hhrPE
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
@@ -15919,70 +15010,60 @@ msgstr ""
#. bG3am
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
-msgstr "Померити у"
+msgstr "Померај у"
#. FpCUy
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
-msgstr "Правац"
+msgstr "Правац:"
#. XD5iJ
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Ка врху"
#. bz7eu
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Горе"
#. xD7QC
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Ка десно"
#. VN5hz
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
#. qufE7
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Ка лево"
#. XGbGL
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
#. Y9HDp
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Ка дну"
#. AaxJ6
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Доле"
@@ -16013,10 +15094,9 @@ msgstr ""
#. r33uA
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
-msgstr "Непрекидан"
+msgstr "_Непрекидан"
#. FGuFE
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361
@@ -16032,24 +15112,21 @@ msgstr ""
#. n9msn
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
-msgstr "Кашењење"
+msgstr "Кашењење:"
#. cKvSH
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Аутоматско"
+msgstr "_Аутоматско"
#. pbjT5
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
+msgstr "Особине"
#. 4iDya
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60
@@ -16065,10 +15142,9 @@ msgstr ""
#. gKSp5
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE"
msgid "_Fit to frame"
-msgstr "Уклопи у оквир"
+msgstr "У_клопи у оквир"
#. HNhqB
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108
@@ -16078,17 +15154,15 @@ msgstr ""
#. ZxFbp
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label1"
msgid "Drawing Object Text"
msgstr "Текст објекта са цртежом"
#. E7JrK
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT"
msgid "_Word wrap text in shape"
-msgstr "Развуци речи текста у облику"
+msgstr "_Преламање речи текста унутар облика"
#. T4kEz
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179
@@ -16104,31 +15178,27 @@ msgstr ""
#. 7Ad2Q
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label4"
msgid "_Left:"
-msgstr "Лево"
+msgstr "_Лево:"
#. dMFkF
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label5"
msgid "_Right:"
-msgstr "Десно"
+msgstr "_Десно:"
#. nxccs
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label6"
msgid "_Top:"
-msgstr "Врх"
+msgstr "_Врх:"
#. avsGr
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label7"
msgid "_Bottom:"
-msgstr "Дно"
+msgstr "_Дно:"
#. aYFEA
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360
@@ -16138,10 +15208,9 @@ msgstr ""
#. PUoRb
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
msgid "Full _width"
-msgstr "Пуна ширина"
+msgstr "Пуна _ширина"
#. BP2Vk
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
@@ -16151,52 +15220,45 @@ msgstr ""
#. 3Huae
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
-msgstr "текст"
+msgstr "Текст"
#. X6YuB
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
-msgstr "текст"
+msgstr "Текст"
#. 7UaHg
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "Анимација текста"
#. N89ek
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkAuto"
msgid "A_utomatically"
-msgstr "Аутоматски"
+msgstr "_Аутоматски"
#. c6KN2
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
msgid "C_haracters at line end"
-msgstr "С~лова на крају линије"
+msgstr "С_лова на крају линије"
#. AGfNV
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelLineBegin"
msgid "Cha_racters at line begin"
-msgstr "Сло~ва на почетку линије"
+msgstr "Сло_ва на почетку линије"
#. FTX7o
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelMaxNum"
msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr "~Максималан број узастопних прелома речи"
+msgstr "_Највећи број узастопних прелома речи"
#. GgHhP
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174
@@ -16206,17 +15268,15 @@ msgstr ""
#. stYh3
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Прелом речи"
#. ZLB8K
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkInsert"
msgid "_Insert"
-msgstr "Уметни"
+msgstr "У_метни"
#. JiDat
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:245
@@ -16226,112 +15286,96 @@ msgstr ""
#. fMeRA
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelType"
msgid "_Type:"
-msgstr "Тип"
+msgstr "_Врста:"
#. nrtWo
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
msgid "Page _number:"
-msgstr "Број странице:"
+msgstr "_Број странице:"
#. xNBLd
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelPosition"
msgid "Position:"
-msgstr "Положај"
+msgstr "Положај:"
#. bFKWE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "Стил странице"
#. aziF3
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. MeAgB
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Column"
-msgstr "Колоне"
+msgstr "Колона"
#. 8RF2z
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "Before"
-msgstr "_Пре"
+msgstr "Пре"
#. vMWKU
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "After"
-msgstr "По_сле"
+msgstr "После"
#. B657G
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|label3"
msgid "Breaks"
msgstr "Преломи"
#. MEpn4
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkSplitPara"
msgid "_Do not split paragraph"
-msgstr "Не дели пасус"
+msgstr "Не _дели пасус"
#. vWpZR
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "Задржи са следећим пасусом"
+msgstr "_Задржи са следећим пасусом"
#. dQZQ7
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "_Orphan control"
-msgstr "Управљање сирочићима"
+msgstr "_Управљање сирочићима"
#. pnW52
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "_Widow control"
-msgstr "Управљање прозорима"
+msgstr "У_прављање прозорима"
#. dcEiB
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
-msgstr "линије"
+msgstr "редови"
#. 6swWD
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
-msgstr "линије"
+msgstr "редови"
#. nXryi
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:547
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
@@ -16344,10 +15388,9 @@ msgstr "Синоними"
#. BBvLD
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Замени"
+msgstr "_Замени"
#. x792E
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105
@@ -16363,10 +15406,9 @@ msgstr ""
#. DqB5k
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|label3"
msgid "Replace with:"
-msgstr "Замени са"
+msgstr "Замени са:"
#. qZ6KM
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259
@@ -16412,73 +15454,63 @@ msgstr ""
#. WChLB
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
msgid "_No transparency"
-msgstr "Провидност"
+msgstr "_Без провидности"
#. DEU8f
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "Провидност"
+msgstr "_Провидност:"
#. mHokD
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
msgid "_Gradient"
-msgstr "Прелив"
+msgstr "_Прелив"
#. YgMd8
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Linear"
-msgstr "Линијски"
+msgstr "Линеарни"
#. 8CgMQ
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Axial"
-msgstr "Осно"
+msgstr "Око осе"
#. hyMck
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Radial"
-msgstr "Радијално"
+msgstr "Радијални"
#. mEnF6
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr "Елипсоид"
+msgstr "Елипсоидни"
#. GDBS5
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Quadratic"
-msgstr "Квадратно"
+msgstr "Квадратни"
#. NgYW8
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr "Правоугаони"
#. EmYEU
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
-msgstr "Тип:"
+msgstr "_Врста:"
#. kfKen
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280
@@ -16500,10 +15532,9 @@ msgstr ""
#. uRCB3
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
msgid "_Border:"
-msgstr "Ивица"
+msgstr "_Ивица:"
#. JBFw6
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364
@@ -16519,14 +15550,12 @@ msgstr ""
#. vFPGU
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
#. AiQzg
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
@@ -16545,10 +15574,9 @@ msgstr ""
#. osDWc
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "tsaurldialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr "Додај..."
+msgstr "_Додај…"
#. px3EH
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145
@@ -16600,7 +15628,6 @@ msgstr ""
#. fwdBe
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
@@ -16703,17 +15730,15 @@ msgstr "100%"
#. DE7hS
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|variable"
msgid "Variable:"
-msgstr "Променљиво"
+msgstr "Променљива:"
#. QGHoo
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
-msgstr "Променљиво"
+msgstr "Променљива"
#. 8iPB6
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
@@ -16723,7 +15748,6 @@ msgstr ""
#. CzsKr
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
@@ -16736,14 +15760,12 @@ msgstr "Једна страница"
#. FdNqb
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columns"
msgid "Columns:"
-msgstr "Колоне"
+msgstr "Колоне:"
#. opsyv
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
msgstr "Колоне"
diff --git a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 225f99e3208..5e765da303b 100644
--- a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-19 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/sr/>\n"
"Language: sr\n"
@@ -23647,7 +23647,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status ~Bar"
-msgstr "~Статусна трака"
+msgstr "Трака ~стања"
#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/sr/scp2/source/writer.po b/source/sr/scp2/source/writer.po
index 82aaef85e7f..4e1961c37e1 100644
--- a/source/sr/scp2/source/writer.po
+++ b/source/sr/scp2/source/writer.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-10 22:16+0000\n"
-"Last-Translator: gpopac <gpopac@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewriter/sr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scp2sourcewriter/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
#. V3iDr
#: folderitem_writer.ulf
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
"LngText.text"
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
-msgstr "Филтер за извоз докумената Писца у Латех. "
+msgstr "Филтер за извоз докумената Писца у Латех."
#. 9mhd6
#: registryitem_writer.ulf
diff --git a/source/sr/sd/messages.po b/source/sr/sd/messages.po
index e9be34030ad..d1c630d22e5 100644
--- a/source/sr/sd/messages.po
+++ b/source/sr/sd/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:44+0200\n"
-"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
-"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#. WDjkB
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
-msgstr ""
+msgstr "_Понављај слајдове након:"
#. FPAvh
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446
diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po
index 77d595c6db3..bc3e3b17e88 100644
--- a/source/uk/cui/messages.po
+++ b/source/uk/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-22 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "Неможливо змінити або видалити користу
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно заповнити ряд даних? Виділіть діапазон комірок та зайдіть в меню «Аркуш ▸ Заповнити комірки ▸ Заповнити ряди» і зробіть вибір між Арифметичною, Геометричною прогресією, Датою та Автозаповненням."
#. BiSJM
#. local help missing
@@ -4135,7 +4135,7 @@ msgstr "Сайт"
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Примітки до випуску"
#. 5TUrF
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376
@@ -7051,7 +7051,7 @@ msgstr "Перегляд"
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:83
msgctxt "effectspage|effectsft"
msgid "Case:"
-msgstr ""
+msgstr "Регістр:"
#. ce9M4
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:97
@@ -11440,7 +11440,7 @@ msgstr "Змінити доступні мовні модулі"
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172
msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
msgid "_Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "_Доступні мовні модулі"
#. qBrCR
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269
@@ -11470,7 +11470,7 @@ msgstr "В_идалити"
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328
msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
msgid "_User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Словники, обрані користувачем"
#. XCpcE
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365
@@ -11843,7 +11843,7 @@ msgstr "Попереджати при збереженні у форматі в
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291
msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Використання іншого формату, ніж «ODF 1.3 розширений», може спричинити втрату даних."
#. 6Tfns
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
@@ -11867,19 +11867,19 @@ msgstr "1.2 Розширений (режим сумісності)"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
+msgstr "1.2 Розширений"
#. vLmeZ
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.3"
-msgstr ""
+msgstr "1.3"
#. e6EP2
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "1.3 Розширений (рекомендовано)"
#. cxPqV
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338
@@ -12203,7 +12203,7 @@ msgstr "Використовувати дані для властивостей
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447
msgctxt "optuserpage|rusnameft"
msgid "Last/first/father’s _name/initials:"
-msgstr ""
+msgstr "Прізвище/Ім'я/По-батькові/Ініціали:"
#. 9GPga
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471
@@ -12515,7 +12515,7 @@ msgstr "Панель інструментів:"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір значків"
#. 8CiB5
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
@@ -12569,7 +12569,7 @@ msgstr "Стиль _піктограм:"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль піктограм"
#. stYtM
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:480
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5855418abc3..e40532f458b 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-21 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared01/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -36383,7 +36383,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149762\n"
"help.text"
msgid "AutoInclude"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично включати"
#. 8HMMx
#: 06040300.xhp
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 88be38808f0..ad941e1bed6 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedoptionen/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedoptionen/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560361954.000000\n"
#. PzSYs
@@ -16997,7 +16997,7 @@ msgctxt ""
"par_id79043\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in untrusted documents, only a placeholder frame is visible."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Блокує використання пов’язаних зображень документами, які не знаходяться у списку Надійних джерел, визначених на вкладці <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Довірені джерела</link> діалогового вікна \"Безпека макросів\".</ahelp> Це може підвищити безпеку у випадку, якщо ви працюєте з документами з ненадійних джерел (наприклад, Інтернету) і турбуєтесь про вразливості в програмних компонентах для обробки зображень. Блокування використання посилань означає, що зображення не завантажуються в ненадійних документах, видно лише рамку заповнювача."
#. eAd6j
#: serverauthentication.xhp
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index eeafa2f5dcc..65a3946ec04 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-15 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"par_id1558885\n"
"help.text"
msgid "You need some pages with the roman numbering format, followed by the remaining pages in another format."
-msgstr ""
+msgstr "Припустимо, Вам потрібні деякі сторінки з нумерацією римськими цифрами, а інші сторінки - в іншому форматі нумерації."
#. YKhHd
#: pagenumbers.xhp
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"par_id4569231\n"
"help.text"
msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default Page Style\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the \"First Page\" entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"Next style\"."
-msgstr ""
+msgstr "Наприклад, після стилю \"Перша сторінка\" наступним іде \"Типовий стиль сторінки\". Щоб переглянути це, можете натиснути <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>, щоб відкрити вікно <item type=\"menuitem\">Стилі</item>, клацність на значку <item type=\"menuitem\">Стилі сторінок</item>, потім правою клавішею миші на записі \"Перша сторінка\". У контекстному меню виберіть <item type=\"menuitem\">Змінити</item>. На вкладці <item type=\"menuitem\">Організатор</item> побачите \"Наступний стиль\"."
#. yGPGH
#: pagenumbers.xhp
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4648f895488..dd39aaf3869 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-26 00:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define"
-msgstr "~Визначити"
+msgstr "~Задати"
#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
diff --git a/source/zh-CN/accessibility/messages.po b/source/zh-CN/accessibility/messages.po
index 9929803ce6b..af6b91b0ccf 100644
--- a/source/zh-CN/accessibility/messages.po
+++ b/source/zh-CN/accessibility/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-19 07:06+0000\n"
-"Last-Translator: Dian LI <xslidian@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 00:36+0000\n"
+"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/accessibilitymessages/zh_Hans/>\n"
+"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552979210.000000\n"
#. be4e7
@@ -62,16 +62,16 @@ msgstr "水平滚动条"
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
-msgstr "请按 Enter 进入子控件以进行更多操作"
+msgstr "请按回车键进入子控件以进行更多操作"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
-msgstr "%COLUMNNUMBER 列"
+msgstr "第 %COLUMNNUMBER 列"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
-msgstr "%ROWNUMBER 行"
+msgstr "第 %ROWNUMBER 行"