diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-01 12:59:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-01 13:06:04 +0100 |
commit | f14dbe367fbd95092538121400fbeb029336fdfa (patch) | |
tree | 5dbae823eaaf9929c05df3c2727647f37bc2af8a | |
parent | 540114dbce535a42b1c6c76488d8b5920455c385 (diff) |
update translations for 5.4.4 rc1
and force-fix errors unsing pocheck
Change-Id: If21dc53231a40cb8ddcd70e177ea13f43d1d5f46
375 files changed, 9374 insertions, 9335 deletions
diff --git a/source/ab/accessibility/source/helper.po b/source/ab/accessibility/source/helper.po index 9ac7e681299..fca9ef85a83 100644 --- a/source/ab/accessibility/source/helper.po +++ b/source/ab/accessibility/source/helper.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 16:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-10 07:58+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500308532.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510300739.000000\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND\n" "string.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE\n" "string.text" msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Иеикәрҳәтәуп" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE\n" "string.text" msgid "(Selected)" -msgstr "" +msgstr "(Иалхуп)" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM\n" "string.text" msgid "Column %COLUMNNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла %COLUMNNUMBER" #: accessiblestrings.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/avmedia/source/framework.po b/source/ab/avmedia/source/framework.po index c46f847a144..37ddce94560 100644 --- a/source/ab/avmedia/source/framework.po +++ b/source/ab/avmedia/source/framework.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-10 08:11+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500653429.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510301471.000000\n" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_INSERT\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_PLAY\n" "string.text" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_PAUSE\n" "string.text" msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Ааҭгылара" #: mediacontrol.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/basctl/source/basicide.po b/source/ab/basctl/source/basicide.po index 64e412a207e..5923d40b28f 100644 --- a/source/ab/basctl/source/basicide.po +++ b/source/ab/basctl/source/basicide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 16:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 08:27+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500481355.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511944063.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_RANGE\n" "string.text" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазон" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIBNAMETOLONG\n" "string.text" msgid "A library name can have up to 30 characters." -msgstr "" +msgstr "Абиблиотека ахьӡ 30 символ иреиҳамзароуп." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACELIB\n" "string.text" msgid "'XX' cannot be replaced." -msgstr "" +msgstr "«XX» аҧсахра ауам." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n" "string.text" msgid "'XX' cannot be added." -msgstr "" +msgstr "«XX» аимпорт ауам." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ENTERPASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password for 'XX'" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа «XX» азы" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SIGNED\n" "string.text" msgid "(Signed)" -msgstr "" +msgstr "(Анапаҵаҩуп)" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found" -msgstr "" +msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNTREAD\n" "string.text" msgid "The file could not be read" -msgstr "" +msgstr "Афаил аҧхьара ауам" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNTWRITE\n" "string.text" msgid "The file could not be saved" -msgstr "Афаил аиқәырхара залшахом." +msgstr "Афаил аиқәырхара ауам" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GENERATESOURCE\n" "string.text" msgid "Generating source" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә теқст аҧҵара" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WATCHTYPE\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Ахкы" +msgstr "Атип" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED\n" "string.text" msgid "<Not localized>" -msgstr "" +msgstr "<алокализациа азум>" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -538,7 +538,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT\n" "string.text" msgid "[Default Language]" -msgstr "" +msgstr "[Абызшәа ишыҟоу]" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n" "string.text" msgid "Dialog Import - Name already used" -msgstr "" +msgstr "Адиалог аимпорт - Ахьӡ ахархәара амоуп" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE\n" "string.text" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" -msgstr "" +msgstr "Адиалог аимпорт - иақәнамго абызшәа" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPORTBASIC\n" "string.text" msgid "Export as BASIC library" -msgstr "" +msgstr "Иекспорттәуп BASIC абиблиотека еиҧш" #: moduldlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/basctl/source/dlged.po b/source/ab/basctl/source/dlged.po index a3796567407..0ac82cdefc8 100644 --- a/source/ab/basctl/source/dlged.po +++ b/source/ab/basctl/source/dlged.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 17:07+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500481460.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511024841.000000\n" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEF_LANG\n" "string.text" msgid "[Default Language]" -msgstr "" +msgstr "[Абызшәа ишыҟоу]" #: dlgresid.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/ab/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index dda8fe810d7..873ee73a021 100644 --- a/source/ab/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/ab/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-28 20:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 07:28+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501272513.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511767680.000000\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Macro In" -msgstr "Иеиқәырхатәуп амакрос абра" +msgstr "Еиқәырхатәуп амакрос абра" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_Аимпорт..." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "_Аекспорт..." #: exportdialog.ui msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Export Basic library" -msgstr "" +msgstr "Иекспорттәуп BASIC абиблиотека" #: exportdialog.ui msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export as BASIC library" -msgstr "" +msgstr "Иекспорттәуп BASIC абиблиотека еиҧш" #: gotolinedialog.ui msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import Libraries" -msgstr "" +msgstr "Абиблиотекақәа римпорт" #: importlibdialog.ui msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: libpage.ui msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_Аимпорт..." #: libpage.ui msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "_Аекспорт..." #: managebreakpoints.ui msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_Аимпорт..." #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "_Аекспорт..." #: newlibdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/basic/source/classes.po b/source/ab/basic/source/classes.po index 191296b1337..f30f945eea7 100644 --- a/source/ab/basic/source/classes.po +++ b/source/ab/basic/source/classes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 09:35+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500480743.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511256943.000000\n" #: sb.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "Index out of defined range.\n" "itemlist.text" msgid "Index out of defined range." -msgstr "" +msgstr "Аиндекс адиапазон анҭыҵ." #: sb.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "Not enough stack memory.\n" "itemlist.text" msgid "Not enough stack memory." -msgstr "" +msgstr "Астек ашәагаа азхом." #: sb.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "Sub-procedure or function procedure not defined.\n" "itemlist.text" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." -msgstr "" +msgstr "Ацхыраагӡатә программа ма афункциа аҧҵаӡам." #: sb.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "Incorrect record number.\n" "itemlist.text" msgid "Incorrect record number." -msgstr "" +msgstr "Ииашам анҵамҭа аномер." #: sb.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "Path not found.\n" "itemlist.text" msgid "Path not found." -msgstr "" +msgstr "Амҩа ҧшаам." #: sb.src msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "Invalid DDE link format.\n" "itemlist.text" msgid "Invalid DDE link format." -msgstr "" +msgstr "DDE ала аимадара изымуа аформат." #: sb.src msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "DDE message has been lost.\n" "itemlist.text" msgid "DDE message has been lost." -msgstr "" +msgstr "DDE ала ацҳамҭа ырӡуп." #: sb.src msgctxt "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "DDE requires the DDEML.DLL file.\n" "itemlist.text" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." -msgstr "" +msgstr "DDE азы иаҭахуп афаил DDEML.DLL." #: sb.src msgctxt "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "Module cannot be loaded; invalid format.\n" "itemlist.text" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." -msgstr "" +msgstr "Амодуль аҭагалара ауам: ииашам аформат." #: sb.src msgctxt "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "Invalid object reference.\n" "itemlist.text" msgid "Invalid object reference." -msgstr "" +msgstr "Ииашам азхьарҧш аобиеқт ахь." #: sb.src msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "Object is not a list.\n" "itemlist.text" msgid "Object is not a list." -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт хьӡынҵаӡам." #: sb.src msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "Specified DLL function not found.\n" "itemlist.text" msgid "Specified DLL function not found." -msgstr "" +msgstr "Иарбоу DLL афункциа ҧшаам. " #: sb.src msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "Object does not have this property.\n" "itemlist.text" msgid "Object does not have this property." -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт иамам ари аҷыдаҟазшьа." #: sb.src msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "Object does not have this method.\n" "itemlist.text" msgid "Object does not have this method." -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт иамам ари аметод." #: sb.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "Unable to set property.\n" "itemlist.text" msgid "Unable to set property." -msgstr "" +msgstr "Аҷыдаҟазшьа ақәыргылара ауам." #: sb.src msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "Unknown data type $(ARG1).\n" "itemlist.text" msgid "Unknown data type $(ARG1)." -msgstr "Идырым адырқәа рыхкы $(ARG1). " +msgstr "Идырым адырқәа рыхкы $(ARG1)." #: sb.src msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "Statement block still open: $(ARG1) missing.\n" "itemlist.text" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." -msgstr "" +msgstr "Аинструкциақәа рблок аркӡам; ибжьажьуп $(ARG1)." #: sb.src msgctxt "" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "Array must be dimensioned.\n" "itemlist.text" msgid "Array must be dimensioned." -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп амассив ашәагаақәа." #: sb.src msgctxt "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "Can't perform requested operation.\n" "itemlist.text" msgid "Can't perform requested operation." -msgstr "" +msgstr "Аоперациа анагӡара ауам." #: sb.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ab/chart2/source/controller/dialogs.po index 930aeece4ac..612a76eb025 100644 --- a/source/ab/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/ab/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 16:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 07:01+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500481542.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510729308.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_CHART_WIZARD\n" "string.text" msgid "Chart Wizard" -msgstr "" +msgstr "Адиаграммақәа разҟаза" #: Strings.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Chart Type" -msgstr "Адиаграмма ахкы" +msgstr "Адиаграмма атип" #: Strings.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n" "string.text" msgid "Chart Elements" -msgstr "" +msgstr "Адиаграммақәа релементқәа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Ахкы" +msgstr "Атип" #: Strings.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_APPEARANCE\n" "string.text" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра" #: Strings.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_ILLUMINATION\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Арлашара" #: Strings.src msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_LEGEND\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Алегенда" #: Strings.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: Strings.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLES\n" "string.text" msgid "Titles" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_MAIN\n" "string.text" msgid "Main Title" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу ахы" #: Strings.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_LABEL\n" "string.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩра" #: Strings.src msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DATALABELS\n" "string.text" msgid "Data Labels" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рнапаҵаҩрақәа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DATAPOINT\n" "string.text" msgid "Data Point" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ркәаҧ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DATAPOINTS\n" "string.text" msgid "Data Points" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ркәаҧқәа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_CURVES\n" "string.text" msgid "Trend Lines" -msgstr "" +msgstr "Атренд аҵәаӷәақәа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n" "string.text" msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" -msgstr "" +msgstr "Атренд аҵәаӷәа %FORMULA аиашақәшәара R² = %RSQUARED " #: Strings.src msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n" "string.text" msgid "Mean Value Line" -msgstr "" +msgstr "Абжьаратә ҵакы змоу аҵәаӷәа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_CURVE_EQUATION\n" "string.text" msgid "Equation" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратә" #: Strings.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DIAGRAM\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма" #: Strings.src msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n" "string.text" msgid "Chart Floor" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма ашьаҭа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_SHAPE\n" "string.text" msgid "Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Аобиектқәа рҭыхра" #: Strings.src msgctxt "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_DATASERIES\n" "string.text" msgid "Data Series '%SERIESNAME'" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа реишьҭагыла «%SERIESNAME»" #: Strings.src msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n" "string.text" msgid "Data Point %POINTNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ркәаҧ %POINTNUMBER" #: Strings.src msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES\n" "string.text" msgid "Values: %POINTVALUES" -msgstr "" +msgstr "Аҵакқәа: %POINTVALUES" #: Strings.src msgctxt "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUS_OBJECT_MARKED\n" "string.text" msgid "%OBJECTNAME selected" -msgstr "" +msgstr "Иалкаауп: %OBJECTNAME" #: Strings.src msgctxt "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Edit chart type" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп адиаграмма атип" #: Strings.src msgctxt "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n" "string.text" msgid "Edit data ranges" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп адырқәа рдиапазон" #: Strings.src msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n" "string.text" msgid "Edit chart data" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп адиаграмма адырқәа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n" "string.text" msgid "Legend on/off" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп/иҵәахтәуп алегенда" #: Strings.src msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_SCALE_TEXT\n" "string.text" msgid "Scale Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқстқәа рмасштаб" #: Strings.src msgctxt "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_TEXT\n" "string.text" msgid "Edit text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аредакциазура " #: Strings.src msgctxt "" @@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_LABEL\n" "string.text" msgid "Column %COLUMNNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла %COLUMNNUMBER" #: Strings.src msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW_LABEL\n" "string.text" msgid "Row %ROWNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER" #: Strings.src msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X\n" "string.text" msgid "X-Values" -msgstr "" +msgstr "X аҵакы" #: Strings.src msgctxt "" @@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y\n" "string.text" msgid "Y-Values" -msgstr "" +msgstr "Y аҵакы" #: Strings.src msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_FIRST\n" "string.text" msgid "Open Values" -msgstr "" +msgstr "Аартра" #: Strings.src msgctxt "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_MIN\n" "string.text" msgid "Low Values" -msgstr "" +msgstr "Аминимум" #: Strings.src msgctxt "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_MAX\n" "string.text" msgid "High Values" -msgstr "" +msgstr "Амаксимум" #: Strings.src msgctxt "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_CATEGORIES\n" "string.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Акатегориақәа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_UNNAMED_SERIES\n" "string.text" msgid "Unnamed Series" -msgstr "" +msgstr "Ихьӡыдоу аишьҭагылақәа" #: Strings.src msgctxt "" @@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n" "string.text" msgid "Unnamed Series %NUMBER" -msgstr "" +msgstr "Ихьӡыдоу аишьҭагылақәа %NUMBER" #: Strings.src msgctxt "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n" "string.text" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адиапазон %VALUETYPE в %SERIESNAME азы" #: Strings.src msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n" "string.text" msgid "Select Range for Categories" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адипазон акатегориақәа рзы" #: Strings.src msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_DIRECTION_LTR\n" "string.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтә арӷьарахь" #: Strings.src msgctxt "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_DIRECTION_RTL\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахьтә армарахь" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_PIE\n" "string.text" msgid "Pie" -msgstr "" +msgstr "Агьежьтә" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_LINE\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "STR_POINTS_AND_LINES\n" "string.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәақәеи акәаҧқәеи" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "STR_POINTS_ONLY\n" "string.text" msgid "Points Only" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧқәа рымацара" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "STR_LINES_ONLY\n" "string.text" msgid "Lines Only" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәақәа рымацара" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "STR_LINES_3D\n" "string.text" msgid "3D Lines" -msgstr "" +msgstr "3D аҵәаӷәақәа" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE\n" "string.text" msgid "Column and Line" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәеи аҵәаӷәақәеи" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_COLUMN\n" "string.text" msgid "Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәеи аҵәаӷәақәеи" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Инормалтәу" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_GL3D_BAR\n" "string.text" msgid "GL3D Bar" -msgstr "" +msgstr "Еиҵагылатәу GL3D " #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "STR_GL3D_BAR\n" "string.text" msgid "GL3D Bar Chart" -msgstr "" +msgstr "Еиҵагылатәу адиаграмма GL3D " #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_NUMBER\n" "string.text" msgid "Numbers are required. Check your input." -msgstr "" +msgstr "Иаҭахуп ахыҧхьаӡарақәа. Игәашәҭ иҭагалақәо." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n" "string.text" msgid "From Data Table" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ртаблица аҟынтәи" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_LINEAR\n" "string.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәатә" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_LOG\n" "string.text" msgid "Logarithmic" -msgstr "" +msgstr "Алогарифмтә" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_EXP\n" "string.text" msgid "Exponential" -msgstr "" +msgstr "Аекспоненциалтә" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n" "string.text" msgid "Polynomial" -msgstr "" +msgstr "Аполиномиалтә" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ab/chart2/uiconfig/ui.po index be4f9583013..ed632fe67a1 100644 --- a/source/ab/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 16:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:01+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500481995.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511949707.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Series" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Series" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аишьҭагыла" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Series Left" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп аишьҭагыла армарахь" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Series Right" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп аишьҭагыла арӷьарахь" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Row Up" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп аишьҭагыла аҩада" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Row Down" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп аишьҭагыла алада" #: charttypedialog.ui msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chart Type" -msgstr "Адиаграмма ахкы" +msgstr "Адиаграмма атип" #: datarangedialog.ui msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Cell Range or Data Table" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рдиапазон" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адиаграмма атип" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number _format..." -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат..." #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "New line" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа ҿыц" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2812,7 +2812,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -3001,7 +3001,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3019,7 +3019,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3064,7 +3064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From Data Table" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ртаблица аҟынтә" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3226,7 +3226,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -3253,7 +3253,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/connectivity/source/resource.po b/source/ab/connectivity/source/resource.po index 56cd008396e..d17c3e7f5f1 100644 --- a/source/ab/connectivity/source/resource.po +++ b/source/ab/connectivity/source/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-14 22:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 19:23+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500070723.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511205839.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMULA_WRONG\n" "string.text" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" -msgstr "" +msgstr "TypeInfoSettings азы аформула иашаӡам!" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n" "string.text" msgid "The file $filename$ could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Афаил $filename$ аҭагалара ауам." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n" "string.text" msgid "The file $filename$ could not be deleted." -msgstr "" +msgstr "Афаил $filename$ аныхра ауам." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n" "string.text" msgid "The table could not be altered." -msgstr "" +msgstr "Атаблица аҧсахра ауам" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_READONLY\n" "string.text" msgid "The table can not be changed. It is read only." -msgstr "" +msgstr "Атаблица аҧсахра ауам. Аҧхьара мацараз." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE\n" "string.text" msgid "No such table!" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа ыҟаӡам!" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLENAME\n" "string.text" msgid "There is no table named '$tablename$'." -msgstr "" +msgstr "Атаблица «$tablename$» ыҟаӡам." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/cui/source/customize.po b/source/ab/cui/source/customize.po index e75ed4d799e..03177e87b0d 100644 --- a/source/ab/cui/source/customize.po +++ b/source/ab/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 08:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:05+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500453352.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036312.000000\n" #: cfg.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NEW_MENU\n" "string.text" msgid "New Menu %n" -msgstr "Ахкынҵа %n Ҿыц" +msgstr "Ахкынҵа ҿыц %n" #: cfg.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "New Toolbar %n" -msgstr "" +msgstr "Амаругақәа рпанель ҿыц %n" #: cfg.src msgctxt "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент аҧҵара" #: macropg.src msgctxt "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n" "string.text" msgid "Save Document As" -msgstr "Иеиқәырхатәуп адокумент иаба(ишҧа)" +msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент иаба(ишҧа)" #: macropg.src msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE\n" "string.text" msgid "Changing the page count" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара аҧсахра" #: macropg.src msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n" "string.text" msgid "Loaded a sub component" -msgstr "" +msgstr "Акомпонент ҭагалоуп" #: macropg.src msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE\n" "string.text" msgid "Confirm deletion" -msgstr "" +msgstr "Аныхра ашьақәырӷәӷәара" #: macropg.src msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED\n" "string.text" msgid "When loading" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалараан" #: macropg.src msgctxt "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n" "string.text" msgid "Document loading finished" -msgstr "" +msgstr "Адокумент ҭагалоуп" #: macropg.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n" "string.text" msgid "Storing or exporting copy of document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент акопиа аиқәырхара ма аекспорт " #: macropg.src msgctxt "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n" "string.text" msgid "View is going to be closed" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра аркхоит" #: macropg.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n" "string.text" msgid "View closed" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра аркуп" #: macropg.src msgctxt "" @@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n" "string.text" msgid "Selection changed" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау аҵакыра ҧсахуп" #: macropg.src msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n" "string.text" msgid "Formulas calculated" -msgstr "" +msgstr "Аформулақәа еилкаауп" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/cui/source/dialogs.po b/source/ab/cui/source/dialogs.po index 339556c5f1a..0cb51181465 100644 --- a/source/ab/cui/source/dialogs.po +++ b/source/ab/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 16:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:05+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500310410.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036335.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" "string.text" msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп афаил афреим азы" #: cuires.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп аклавиатура архиарақәа" #: cuires.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "Еиқырхатәуп аклавиатура архиарақәа" #: cuires.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" "string.text" msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аартра ауам." #: cuires.src msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n" "string.text" msgid "<No Files>" -msgstr "" +msgstr "<фаилда>" #: gallery.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n" "string.text" msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш ала аиасра" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n" "string.text" msgid "Please type in a valid file name." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал афаил ииашоу ахьӡ." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Ари афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?" #: multipat.src msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n" "string.text" msgid "The file %1 already exists." -msgstr "" +msgstr "Афаил %1 ыҟоуп." #: multipat.src msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS\n" "string.text" msgid "Save Screenshot As..." -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп аекран ақәҭыхымҭа..." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n" "string.text" msgid "Confirm Deletion" -msgstr "" +msgstr "Аныхра шьақәырӷәӷәатәуп" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILED\n" "string.text" msgid "The selected object could not be deleted." -msgstr "" +msgstr "Иалху аобиеқт аныхра ауам." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n" "string.text" msgid "Error Deleting Object" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт аныхраан иҟалеит агха" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "Ахкы:" +msgstr "Атип:" #: scriptdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/cui/source/options.po b/source/ab/cui/source/options.po index a3421aade7b..e5bbba5b7da 100644 --- a/source/ab/cui/source/options.po +++ b/source/ab/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:05+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500312430.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036349.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәқәа рсхема аныхра" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n" "string.text" msgid "Save scheme" -msgstr "Иеиқырхатәуп асхема" +msgstr "Еиқырхатәуп асхема" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n" "string.text" msgid "Applying Theme..." -msgstr "" +msgstr "Атема ахархәара..." #: personalization.src msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра адыргақәа" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра адыргақәа" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/cui/source/tabpages.po b/source/ab/cui/source/tabpages.po index 7a9e7470a86..7c98603f3f4 100644 --- a/source/ab/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ab/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 17:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:57+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500312582.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511953038.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new color:" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:" #: strings.src msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Ианыхлатәуп иҭацәу абзацқәа" #: strings.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM\n" "string.text" msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: " -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵақәа. Амаркер асимвол: " #: strings.src msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n" "string.text" msgid "Create table" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица" #: strings.src msgctxt "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "Apply Styles" -msgstr "" +msgstr "Ихархәалатәуп астильқәа" #: strings.src msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Иалху амодуль аҭагалара ауам." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/cui/uiconfig/ui.po b/source/ab/cui/uiconfig/ui.po index 74498b0d531..93355284f40 100644 --- a/source/ab/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:11+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732824.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036678.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Ахкы" +msgstr "Атип" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." -msgstr "" +msgstr "LibreOffice базас иамоуп OpenOffice.org." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "" +msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "_Иҭагалатәуп..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп..." #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "_Азхьарҧш" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Аимадарақәа рыриашара" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break Link" -msgstr "" +msgstr "Аимадара еиҧырҟьатәуп" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә фаил" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Аимадарақәа рыриашара" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә фаил" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update:" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцлатәуп:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add / Import" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп / Аимпорт" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "Имасштабрктәуп" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL Information" -msgstr "" +msgstr "OpenCL аинформациа" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Апрофиль" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх асертификат акаталог" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Акегль:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Акегль:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Акегль:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Акегль:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table boundaries" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рҳәаақәа" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3316,7 +3316,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "New Color" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы ҿыц" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3433,7 +3433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп акомментари" #: comment.ui msgctxt "" @@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Асахьа ашәагаа" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -4045,7 +4045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file:" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза афаил:" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4081,7 +4081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4090,7 +4090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4099,7 +4099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4369,7 +4369,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ижәар ариашара" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4423,7 +4423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Modules" -msgstr "" +msgstr "Амодульқәа рыриашара" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Blinking" -msgstr "" +msgstr "Алацәҟәра" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -5026,7 +5026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Macros" -msgstr "" +msgstr "Иҟоу амакросқәа" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -5116,7 +5116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save in:" -msgstr "Иеиқәырхатәуп абра:" +msgstr "Еиқәырхатәуп абра:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5215,7 +5215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form:" -msgstr "" +msgstr "Аформа:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5377,7 +5377,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Properties" -msgstr "" +msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5422,7 +5422,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Number" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5431,7 +5431,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5440,7 +5440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5449,7 +5449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File type:" -msgstr "" +msgstr "Афаил атип:" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5458,7 +5458,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "" +msgstr "Иҧшаауп афаилқәа" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5557,7 +5557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Афаил атип" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5593,7 +5593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5638,7 +5638,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5647,7 +5647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп ажәар" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5899,7 +5899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -6052,7 +6052,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ижәар ариашара" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -6097,7 +6097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6106,7 +6106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6277,7 +6277,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6286,7 +6286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6313,7 +6313,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп афаил" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6322,7 +6322,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп афаил" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6502,7 +6502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink Type" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш атип" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6673,7 +6673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6700,7 +6700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _now" -msgstr "" +msgstr "Иҧахтәуп уажәы" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6709,7 +6709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _later" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп ушьҭан" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6718,7 +6718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "Афаил:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6727,7 +6727,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп амҩа" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6736,7 +6736,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп амҩа" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6745,7 +6745,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахкы:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6909,7 +6909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп..." #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6957,7 +6957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7083,7 +7083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create new" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аҿыц" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7092,7 +7092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create from file" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп афаил аҟынтәи" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7119,7 +7119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link to file" -msgstr "" +msgstr "Афаил иадҳәалатәуп" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7137,7 +7137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -7272,7 +7272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" -msgstr "" +msgstr "Аҿырҧштәы: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7290,7 +7290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7335,7 +7335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәақәа рстильқәа" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7479,7 +7479,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп аҵәаӷәақәа рстильқа реизак" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7488,7 +7488,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "Иеиқәырхатәуп аҵәаӷәақәа рстильқәа реизга" +msgstr "Еиқәырхатәуп аҵәаӷәақәа рстильқәа реизга" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Алхра..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7740,7 +7740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "Афаил аҟынтәи..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7902,7 +7902,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macro Selector" -msgstr "" +msgstr "Амакрос алхра" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -8064,7 +8064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8091,7 +8091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп абра" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8199,7 +8199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8217,7 +8217,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8289,7 +8289,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Menu" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп ахкынҵа" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8334,7 +8334,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп амҩақәа" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8388,7 +8388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал абиблиотека ҿыц ахьӡ." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8397,7 +8397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал амакрос ҿыц ахьӡ." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8406,7 +8406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал, иалху аобиеқтаз ахьӡ ҿыц." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8433,7 +8433,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -8478,7 +8478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save in:" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп абра" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8496,7 +8496,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп акомментари" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8514,7 +8514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format code" -msgstr "" +msgstr "Аформат_акод" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол хыхьла" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8838,7 +8838,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол ацентр аҟны" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8847,7 +8847,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол ҵаҟала" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8883,7 +8883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Алхра..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8919,7 +8919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Алхра..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8964,7 +8964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8973,7 +8973,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size:" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8991,7 +8991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Асимвол астиль:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9036,7 +9036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From file..." -msgstr "" +msgstr "Афаил аҟынтәи..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9434,7 +9434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп Java Runtime Environment" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9479,7 +9479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп аексперттә рхиарақәа" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9668,7 +9668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭатәии анҵәамҭатәии асимволқәа" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9758,7 +9758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart Colors" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма аҧштәы" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -9776,7 +9776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Table" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәқәа ртаблица" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -9920,7 +9920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -9929,7 +9929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа зегьы" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10010,7 +10010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Асмволқәа рырлашара" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10019,7 +10019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Basic _code" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп Basic акод" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10037,7 +10037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _original Basic code" -msgstr "Иеиқәырхалатәуп Basic ахыҵхырҭатә код" +msgstr "Еиқәырхалатәуп Basic ахыҵхырҭатә код" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10091,7 +10091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Ba_sic code" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп Basic акод" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10199,7 +10199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10280,7 +10280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиалогқәа" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10352,7 +10352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _7:" -msgstr "" +msgstr "_7:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10361,7 +10361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _6:" -msgstr "" +msgstr "_6:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10370,7 +10370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _5:" -msgstr "" +msgstr "_5:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10379,7 +10379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _4:" -msgstr "" +msgstr "_4:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10388,7 +10388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _3:" -msgstr "" +msgstr "_3:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10397,7 +10397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _2:" -msgstr "" +msgstr "_2:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10406,7 +10406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _1:" -msgstr "" +msgstr "_1:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10415,7 +10415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Акегльқәа" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10451,7 +10451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10460,7 +10460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _set:" -msgstr "" +msgstr "Акодркра:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10505,7 +10505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Аекспорт" #: optionsdialog.ui msgctxt "" @@ -10676,7 +10676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pu_nctuation characters" -msgstr "" +msgstr "Апунктуациа адыргақәа" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10847,7 +10847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -10874,7 +10874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -10901,7 +10901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11063,7 +11063,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп ажәар" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11108,7 +11108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Check for updates automatically" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа автоматикала игәаҭатәуп" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11162,7 +11162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Download updates automatically" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа автоматикала иҭагалатәуп" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11171,7 +11171,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Download destination:" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалараз акаталог:" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11216,7 +11216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hit apply to update" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцразы шәақәыӷәӷәа «Ихархәатәуп»" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11234,7 +11234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Online Update Options" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара архиарақәа" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11270,7 +11270,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is not used." -msgstr "" +msgstr "OpenCL активым." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11306,7 +11306,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп амҩақәа: %1" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -11333,7 +11333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11477,7 +11477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11612,7 +11612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ODF format version:" -msgstr "" +msgstr "ODF аформат аверсиа:" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use OpenGL for all rendering" -msgstr "" +msgstr "Аҭыгарақәа зегьы OpenGL ахархәарала " #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar icon _size:" -msgstr "" +msgstr "Амаругақәа рпанель:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sidebar _icon size:" -msgstr "" +msgstr "Аварахьтәи апанель:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Notebookbar icon size:" -msgstr "" +msgstr "Алента:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "_Аформат:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "Ақьаад аформат" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page layout:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа амакет:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12884,7 +12884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рномерқәа:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12902,7 +12902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table alignment:" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13283,7 +13283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ab_ove paragraph:" -msgstr "" +msgstr "Абзац аҧхьа:" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13292,7 +13292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Below _paragraph:" -msgstr "" +msgstr "Абзац ашьҭахь:" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13481,7 +13481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character" -msgstr "" +msgstr "_Асимвол" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13547,7 +13547,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgstr "Ахарҭәаага:" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13556,7 +13556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп_зегьы" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13610,7 +13610,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "Аартраз иҭажәгал ажәамаӡа" #: password.ui msgctxt "" @@ -13628,7 +13628,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп аҧхьара мацараз" #: password.ui msgctxt "" @@ -13637,7 +13637,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа аредакциазуразы" #: password.ui msgctxt "" @@ -13673,7 +13673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Encryption Password" -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡа афаил ашифрркразы" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -13700,7 +13700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13799,7 +13799,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgstr "Иминималтәу ашәагаа" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -13835,7 +13835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Theme" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп атема" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -13862,7 +13862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -13880,7 +13880,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add and Resize" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп ашәагаа шацу" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -13889,7 +13889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: picknumberingpage.ui msgctxt "" @@ -13898,7 +13898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" @@ -13907,7 +13907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14069,7 +14069,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14078,7 +14078,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14087,7 +14087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14186,7 +14186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14204,7 +14204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14303,7 +14303,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Bitmap?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума арастр?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14312,7 +14312,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума арастр?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14321,7 +14321,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Color?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума аҧштәы?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14330,7 +14330,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума адиаграмма аҧштәы?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14348,7 +14348,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete color?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума аҧштәы?" #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -14357,7 +14357,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума аҧштәы?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14366,7 +14366,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума ажәар?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14375,7 +14375,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума ажәар?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14393,7 +14393,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete gradient?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума аградиент?" #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -14402,7 +14402,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аградиент?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -14429,7 +14429,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14438,7 +14438,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14456,7 +14456,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Line Style?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәа астиль?" #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -14465,7 +14465,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәа астиль?" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14501,7 +14501,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No Loaded File" -msgstr "" +msgstr "Афаил ҭагалам" #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -14510,7 +14510,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "Афаил аҭагалара ауам!" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -14537,7 +14537,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save List?" -msgstr "Иеиқәырхатәума ахьӡынҵа?" +msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14555,7 +14555,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the list now?" -msgstr "Иеиқәырхатәума ахьӡынҵа?" +msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14564,7 +14564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update File List?" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәума афаилқәа рыхьӡынҵа?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14573,7 +14573,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәума афаилқәа рыхьӡынҵа?" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -14690,7 +14690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Screenshot..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп аекран ақәҭыхымҭа..." +msgstr "Еиқәырхатәуп аекран ақәҭыхымҭа..." #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14717,7 +14717,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%MACROLANG Macros" -msgstr "" +msgstr "%MACROLANG Амакросқәа" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -14753,7 +14753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -14762,7 +14762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа" #: searchattrdialog.ui msgctxt "" @@ -14780,7 +14780,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Format" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аформат" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14906,7 +14906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When creating PDF _files" -msgstr "" +msgstr "PDF афаилқәа раҧҵараан" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14978,7 +14978,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Firefox Theme" -msgstr "" +msgstr "Firefox атема алхра" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15014,7 +15014,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп амҩақәа" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15131,7 +15131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add characters:" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоуп:" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15140,7 +15140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove characters:" -msgstr "" +msgstr "Ианыхуп:" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15338,7 +15338,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Special Characters" -msgstr "" +msgstr "Асимвол алхра" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15374,7 +15374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа:" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15572,7 +15572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Special Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол алхра" #: spelloptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15734,7 +15734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15743,7 +15743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьахь" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15752,7 +15752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +msgstr "Абзац ахь" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15770,7 +15770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_As character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол еиҧш" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15887,7 +15887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16049,7 +16049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "Ааҭгылара:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16085,7 +16085,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Алацәҟәра" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16355,7 +16355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аномер:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16373,7 +16373,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа астиль" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16382,7 +16382,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16715,7 +16715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп..." #: tsaurldialog.ui msgctxt "" @@ -16778,7 +16778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Initial character" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭатәи асимвол" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16787,7 +16787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Final character" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭатәи асимвол" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16863,7 +16863,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." -msgstr "" +msgstr "Егьырҭ асимволқәа..." #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16921,7 +16921,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." -msgstr "" +msgstr "Егьырҭ асимволқәа..." #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -16930,7 +16930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп анҵамҭа" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -17074,7 +17074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Zoom Factor" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17092,7 +17092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "" +msgstr "Даҟьак" #: zoomdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/dbaccess/source/core/resource.po b/source/ab/dbaccess/source/core/resource.po index be57e85a8f4..377875bfd4e 100644 --- a/source/ab/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/ab/dbaccess/source/core/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 09:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 15:35+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500457697.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511019308.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONNECTION_INVALID\n" "string.text" msgid "No connection could be established." -msgstr "" +msgstr "Иамуӡеит аимадара ашьақәыргылара." #: strings.src msgctxt "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n" "string.text" msgid "The file \"$file$\" does not exist." -msgstr "" +msgstr "Афаил «$file$» ыҟаӡам." #: strings.src msgctxt "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST\n" "string.text" msgid "There exists no table named \"$table$\"." -msgstr "" +msgstr "Атаблица «$table$» ыҟаӡам." #: strings.src msgctxt "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n" "string.text" msgid "The name must not be empty." -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ аҭыҧ ҭацәымзароуп." #: strings.src msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "DELETE privilege not available." -msgstr "" +msgstr "Ишәымам азин аоперациа DELETE ахархәараз. " #: strings.src msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED\n" "string.text" msgid "Current row is already deleted." -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи анҵамҭа аныхуп." #: strings.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "INSERT privilege not available." -msgstr "" +msgstr "Ишәымам азин аоперациа INSERT ахархәараз." #: strings.src msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_SQL_COMMAND\n" "string.text" msgid "No SQL command was provided." -msgstr "" +msgstr "SQL акоманда арбам." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/ab/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 95594b122be..f56894f86b3 100644 --- a/source/ab/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/ab/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 17:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 15:36+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500313334.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511019417.000000\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n" "string.text" msgid "Prepare" -msgstr "" +msgstr "Аҽазыҟаҵара" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n" "string.text" msgid "Backup Document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент арезервтә копиа" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVED_LIBRARY\n" "string.text" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" -msgstr "" +msgstr "абиблиотека $type$ «$old$» ыиагоуп «$new$» ахь" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n" "string.text" msgid "$type$ library '$library$'" -msgstr "" +msgstr "$type$ абиблиотека «$library$»" #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/dbaccess/source/ui/app.po b/source/ab/dbaccess/source/ui/app.po index ef424b4c60c..ac0efe81e71 100644 --- a/source/ab/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/ab/dbaccess/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 15:44+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500313422.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511019885.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_FORM\n" "string.text" msgid "Create Form in Design View..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аформа адизаин арежим ала..." #: app.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_FORM_AUTO\n" "string.text" msgid "Use Wizard to Create Form..." -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аформа аҧҵара азҟаза..." #: app.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO\n" "string.text" msgid "Use Wizard to Create Report..." -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аҳасабырба аҧҵара азҟаза..." #: app.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_REPORT\n" "string.text" msgid "Create Report in Design View..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аҳасабырба адизаин арежим ала..." #: app.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_TABLE\n" "string.text" msgid "Create Table in Design View..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица адизаин арежим ала..." #: app.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO\n" "string.text" msgid "Use Wizard to Create Table..." -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп атаблица аҧҵара азҟаза..." #: app.src msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "STR_DATABASE\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: app.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKS\n" "string.text" msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабтәқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа" #: app.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: app.src msgctxt "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORM\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: app.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT\n" "string.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба" #: app.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_FRM_LABEL\n" "string.text" msgid "F~orm name" -msgstr "" +msgstr "Аформа~ахьӡ" #: app.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_LABEL\n" "string.text" msgid "~Report name" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба~ахьӡ" #: app.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_LABEL\n" "string.text" msgid "~Table Name" -msgstr "" +msgstr "Атаблица ахьӡ" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/ab/dbaccess/source/ui/browser.po index fbaed92feaf..1a71a4ca3b8 100644 --- a/source/ab/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/ab/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 19:12+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500453477.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511118722.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONNECTION_LOST\n" "string.text" msgid "Connection lost" -msgstr "" +msgstr "Аимадара ырӡуп" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE\n" "string.text" msgid "No table format could be found." -msgstr "" +msgstr "Атаблица аформат аҧшаара ауам." #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n" "string.text" msgid "Undo: Data Input" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп: адырқәа рҭагалара" #: sbagrid.src msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n" "string.text" msgid "Save current record" -msgstr "Иеиқәырхатәуп уажәтәи анҵамҭа" +msgstr "Еиқәырхатәуп уажәтәи анҵамҭа" #: sbagrid.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n" "string.text" msgid "The name \"#\" already exists." -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ «#» ыҟоуп." #: sbagrid.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n" "string.text" msgid "Data source table view" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа атаблица ахәаҧшра." #: sbagrid.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ab/dbaccess/source/ui/dlg.po index 6beb4b3680d..619a453a75b 100644 --- a/source/ab/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/ab/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 07:32+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732827.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511767926.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "dBASE афаилқәа рахь амҩа" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n" "string.text" msgid "Path to the text files" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә фаилқәа рахь амҩа" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_PATH_OR_FILE\n" "string.text" msgid "Path to the spreadsheet document" -msgstr "" +msgstr "Аелектронтә таблицақәа рахь амҩа" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_HOSTNAME\n" "string.text" msgid "~Host name" -msgstr "" +msgstr "Акомпиутер ахьӡ" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n" "string.text" msgid "~Mozilla profile name" -msgstr "" +msgstr "Mozilla ~Апрофиль" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n" "string.text" msgid "~Thunderbird profile name" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird ~Апрофиль" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECTION_TEST\n" "string.text" msgid "Connection Test" -msgstr "" +msgstr "Аимадара атест" #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECTION_SUCCESS\n" "string.text" msgid "The connection was established successfully." -msgstr "" +msgstr "Аимадара қәҿиарала ишьақәыргылоуп." #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" "string.text" msgid "The connection could not be established." -msgstr "" +msgstr "Иауам аимадара ашьақәыргылара." #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" "string.text" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." -msgstr "" +msgstr "JDBC адраивер қәҿиарала иҭагалоуп." #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" "string.text" msgid "The JDBC driver could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "JDBC адраивер ҭагалаӡам." #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "" +msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" "string.text" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом. Даҽазнык иҭажәгал ажәамаӡа." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Ари афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?" #: dbadmin2.src msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "STR_DBWIZARDTITLE\n" "string.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза азҟаза" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_FINAL\n" "string.text" msgid "Save and proceed" -msgstr "Иеиқәырхатәуп иагьынагӡатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп иагьынагӡатәуп" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "STR_DATABASEDEFAULTNAME\n" "string.text" msgid "New Database" -msgstr "Адырқәа рбаза Ҿыц" +msgstr "Адырқәа рбаза ҿыц" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n" "string.text" msgid "Path to text files" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә фаилқәа рахь амҩа" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "" "STR_SPREADSHEETPATH\n" "string.text" msgid "~Location and file name" -msgstr "" +msgstr "~Афаил ахьыҟоу аҭыҧи иахьӡуи" #: directsql.src msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_INDEX_FIELD\n" "string.text" msgid "Index field" -msgstr "" +msgstr "Аиндекс аҭакыра" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "STR_ORDER_ASCENDING\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt "" "STR_ORDER_DESCENDING\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt "" "STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n" "string.text" msgid "index" -msgstr "" +msgstr "аиндекс" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" "string.text" msgid "Error code" -msgstr "" +msgstr "Агха акод" #: sqlmessage.src msgctxt "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_ERROR\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Агха" #: sqlmessage.src msgctxt "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_WARNING\n" "string.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Агәаҽанҵара" #: sqlmessage.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_INFO\n" "string.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Аинформациа" #: sqlmessage.src msgctxt "" @@ -827,4 +827,4 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_DETAILS\n" "string.text" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Хәҭа-хәҭала" diff --git a/source/ab/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ab/dbaccess/source/ui/misc.po index ab476d98742..4f130d30940 100644 --- a/source/ab/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/ab/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 16:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500314987.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511020972.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL\n" "string.text" msgid "Apply columns" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа ралхра" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL\n" "string.text" msgid "Type formatting" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа ртипқәа" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZ_PB_OK\n" "string.text" msgid "C~reate" -msgstr "" +msgstr "~Ихиоуп" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZ_TABLE_COPY\n" "string.text" msgid "Copy table" -msgstr "" +msgstr "Акопиахыхра" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY\n" "string.text" msgid "Copy table" -msgstr "" +msgstr "Акопиахыхра" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n" "string.text" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Адокумент «$file$» аартра ауам." #: dbumiscres.src msgctxt "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "" "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n" "string.text" msgid "The file \"$file$\" does not exist." -msgstr "" +msgstr "Афаил «$file$» ыҟаӡам." #: dbumiscres.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/ab/dbaccess/source/ui/querydesign.po index fd027dcbb79..ad362439c08 100644 --- a/source/ab/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/ab/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 18:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 09:56+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500315133.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511258205.000000\n" #: query.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE\n" "string.text" msgid "Delete Table Window" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп атаблица аҧенџьыр" #: query.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL\n" "string.text" msgid "Edit Column Description" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп аиҵагыла ахҳәаа" #: query.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN\n" "string.text" msgid "Adjust column width" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп аиҵагыла аҭбаара" #: query.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_NOTABLE\n" "string.text" msgid "(no table)" -msgstr "" +msgstr "(таблицада)" #: query.src msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_NOSELECT\n" "string.text" msgid "Nothing has been selected." -msgstr "" +msgstr "Акагьы алкааӡам." #: query.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES\n" "string.text" msgid "There are too many tables." -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа мыцхәцәоуп." #: query.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "The column '$name$' is unknown." -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла «$name$» ҧшаам." #: query.src msgctxt "" @@ -321,6 +321,8 @@ msgid "" "$object$ has been changed.\n" "Do you want to save the changes?" msgstr "" +"Аобиеқт $object$ ҧсахын.\n" +"Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. #: query.src @@ -338,7 +340,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW\n" "string.text" msgid "$object$ will be opened in SQL view." -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт $object$ аартхоит SQL арежим ала." #: query.src msgctxt "" @@ -365,7 +367,7 @@ msgctxt "" "The SQL statement\n" "itemlist.text" msgid "The SQL statement" -msgstr "" +msgstr "SQL аинструкциа" #: query.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/ab/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 07ced3d5018..8b9900e464b 100644 --- a/source/ab/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/ab/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 15:52+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500315437.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511020327.000000\n" #: table.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_FIELD_NAME\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ахьӡ" #: table.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME\n" "string.text" msgid "Field Name" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ахьӡ" #: table.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_FIELD_DATATYPE\n" "string.text" msgid "Field ~type" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра атип" #: table.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE\n" "string.text" msgid "Field Type" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра атип" #: table.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_HELP_TEXT\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа" #: table.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Column Description" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла ахҳәаа" #: table.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "Field Properties" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра аҷыдаҟазшьақәа" #: table.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED\n" "string.text" msgid "Modify field type" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп аҭакыра атип" #: table.src msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMERIC_TYPE\n" "string.text" msgid "~Type" -msgstr "Ахкы" +msgstr "Атип" #: table.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT\n" "string.text" msgid "Format example" -msgstr "" +msgstr "Аформат аҿырҧштәы" #: table.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_NUMERIC_TYPE\n" "string.text" msgid "Enter the number format." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ахыҧхьаӡара аформат." #: table.src msgctxt "" @@ -308,7 +308,6 @@ msgid "" msgstr "" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_BUTTON_FORMAT\n" @@ -346,7 +345,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NAME\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла" #: table.src msgctxt "" @@ -461,7 +460,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGE_COLUMN_NAME\n" "string.text" msgid "change field name" -msgstr "" +msgstr "иҧсахтәуп аҭакыра ахьӡ" #: table.src msgctxt "" @@ -469,7 +468,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE\n" "string.text" msgid "change field type" -msgstr "" +msgstr "иҧсахтәуп аҭакыра атип" #: table.src msgctxt "" @@ -477,7 +476,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "change field description" -msgstr "" +msgstr "иҧсахтәуп аҭакыра ахҳәаа" #: table.src msgctxt "" @@ -485,4 +484,4 @@ msgctxt "" "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "change field attribute" -msgstr "" +msgstr "иҧсахтәуп аҭакыра атрибут" diff --git a/source/ab/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ab/dbaccess/uiconfig/ui.po index 7fa33db9d52..296864733f9 100644 --- a/source/ab/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:12+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732834.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036731.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Columns" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Backup Your Document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент арезервтә копиа" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save to:" -msgstr "Иеиқәырхатәуп абра:" +msgstr "Еиқәырхатәуп абра:" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a data source:" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рхыҵхырҭа:" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files:" -msgstr "" +msgstr "dBASE афаилқәа рахь амҩа:" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_JDBC driver class:" -msgstr "" +msgstr "JDBC адраивер акласс:" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Акласс атест" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "De_finition and data" -msgstr "" +msgstr "Адырқәеи аструктуреи" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display deleted records as well" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧшлатәуп ианыху анҵамҭақәа" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files:" -msgstr "" +msgstr "dBASE афаилқәа рахь амҩа:" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" -msgstr "" +msgstr "Аимадара ODBC ала (Open Database Connectivity)" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect directly" -msgstr "" +msgstr "Ишиашо аимадара" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?" #: designsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Command to execute:" -msgstr "" +msgstr "_Зыныгӡара иаҿу акоманда:" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show output of \"select\" statements" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп аоператорқәа рҭыгара \"SELECT\"" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Execute" -msgstr "" +msgstr "Инагӡатәуп" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous commands:" -msgstr "" +msgstr "_Уаанӡатәи акомандақәа:" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Field Format" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра аформат" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Иҟаҵатәуи адырқәа рбаза аиқәырхара ашьҭахь?" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open the database for editing" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп абаза аредакциазуразы" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create tables using the table wizard" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп атаблицақәа азҟаза ахархәарала" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Click 'Finish' to save the database." -msgstr "" +msgstr "Шәақәыӷәӷәа «Ихиоуп» адырқәа рбаза аиқәырхараз." #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database _type:" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза атип:" #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Иҟашәҵарц ишәҭахузеи?" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open an existing database _file" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп иҟоу адырқәа рбаза афаил" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Акласс атест" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Акодркра:" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Current Index" -msgstr "Иеиқырхатәуп уажәтәи аиндекс" +msgstr "Еиқырхатәуп уажәтәи аиндекс" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields:" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files:" -msgstr "" +msgstr "dBASE афаилқәа рахь амҩа:" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test Class" -msgstr "" +msgstr "Акласс атест" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "Ахкы:" +msgstr "Атип:" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current object:" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи аобиеқт:" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server:" -msgstr "" +msgstr "Асервер:" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_cket:" -msgstr "" +msgstr "Асокет:" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source table: " -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә таблица: " #: namematchingpage.ui msgctxt "" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп акаталог ифаилтәқәоу адырқәа рбазақәа рзы" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1872,7 +1872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm password:" -msgstr "" +msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа ажәамаӡа:" #: password.ui msgctxt "" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User “$name$: $”" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ «$name$: $»" #: preparepage.ui msgctxt "" @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column _Width..." -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла аҭбаара..." #: querycolmenu.ui msgctxt "" @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ахьӡ" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "like" -msgstr "" +msgstr "абас" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "ИИ" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2122,7 +2122,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "ИИ" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "Акритери" #: queryfuncmenu.ui msgctxt "" @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡырҩашьа" #: queryfuncmenu.ui msgctxt "" @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "Иеиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" +msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Schema:" -msgstr "" +msgstr "А_схема:" #: saveindexdialog.ui msgctxt "" @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа уажәтәи аиндекс аҟны?" #: savemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "Иеиқәырхатәума аҧсахрақәа?" +msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?" #: savemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Аоператорқәа" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ахьӡ" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "еиҳау-еиҵоула" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "еиҵоу-еиҳаула" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "еиҳау-еиҵоула" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "еиҵоу-еиҳаула" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "еиҳау-еиҵоула" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database name:" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза ахьӡ:" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server:" -msgstr "" +msgstr "Асервер:" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Апорт:" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test Class" -msgstr "" +msgstr "Акласс атест" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп астандарт SQL92" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "MS Access" -msgstr "" +msgstr "MS Access" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа:" #: summarypage.ui msgctxt "" @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Аихшьалақәа" #: summarypage.ui msgctxt "" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cu_t" -msgstr "" +msgstr "Игәылҧҟатәуп" #: tabledesignrowmenu.ui msgctxt "" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: tabledesignrowmenu.ui msgctxt "" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: tabledesignrowmenu.ui msgctxt "" @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: tabledesignrowmenu.ui msgctxt "" @@ -2977,7 +2977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа" #: tabledesignrowmenu.ui msgctxt "" @@ -2995,7 +2995,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "Иеиқәырхатәума аҧсахрақәа?" +msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?" #: tabledesignsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -3004,7 +3004,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The table has been changed." -msgstr "" +msgstr "Атаблица ҧсахуп." #: tablesfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -3013,7 +3013,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Tables Filter" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рфильтр" #: tablesfilterpage.ui msgctxt "" @@ -3031,7 +3031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables and Table Filter" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәеи атаблицақәа рфильтри" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -3058,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Tables" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп атаблицақәа" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -3085,7 +3085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "" +msgstr "Атеқст мариа (*.txt)" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Даҽакы:" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3112,7 +3112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom: *.abc" -msgstr "" +msgstr "Даҽакы: *.abc" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Specify the Type of Files You Want to Access" -msgstr "" +msgstr "Иашәырба ишәҭаху афаилқәа ртип" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text contains headers" -msgstr "" +msgstr "_Атеқст иаҵанакуеит аҭакырақәа рыхьӡқәа" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field separator:" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа реиҟәшага:" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text separator:" -msgstr "" +msgstr "Атеқстқәа реиҟәшага:" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator:" -msgstr "" +msgstr "Ижәабатәу аиҟәшага:" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3235,7 +3235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row Format" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа аформат" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Акодркра:" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete User..." -msgstr "" +msgstr "_Даныхтәуп ахархәаҩ..." #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3352,7 +3352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Selection" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иалхра" #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3415,7 +3415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Акодркра:" #: userdetailspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/desktop/source/app.po b/source/ab/desktop/source/app.po index d57c94d1a93..24960da613f 100644 --- a/source/ab/desktop/source/app.po +++ b/source/ab/desktop/source/app.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 11:38+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416308995.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510918703.000000\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n" "string.text" msgid "An internal error occurred." -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟатәи агха." #: desktop.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT\n" "string.text" msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." -msgstr "" +msgstr "Аконфигурациатә фаил «$1» ҧхасҭоуп." #: desktop.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n" "string.text" msgid "The configuration file \"$1\" was not found." -msgstr "" +msgstr "Аконфигурациатә фаил «$1» ҧшаам." #: desktop.src msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_USERDATALOCKED\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: desktop.src msgctxt "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_PRINTDISABLED\n" "string.text" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра аҿыхуп. Адокументқәа ркьыҧхьра залшом." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ab/desktop/source/deployment/gui.po index 1ef9974f9d1..3b75f87ab7b 100644 --- a/source/ab/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/ab/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 07:32+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500408251.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511767961.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_NONE\n" "string.text" msgid "No new updates are available." -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа ыҟаӡам." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED\n" "string.text" msgid "browser based update" -msgstr "" +msgstr "арҿыцра абраузер ахархәарала" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n" "string.text" msgid "Ignore this Update" -msgstr "" +msgstr "Ибжьажьтәуп ари арҿыцра" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n" "string.text" msgid "Ignore all Updates" -msgstr "" +msgstr "Ибжьажьтәуп арҿыцрақәа зегьы" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/desktop/source/deployment/manager.po b/source/ab/desktop/source/deployment/manager.po index f021cda7eec..a9768f9933e 100644 --- a/source/ab/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/ab/desktop/source/deployment/manager.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511779137.000000\n" #: dp_manager.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COPYING_PACKAGE\n" "string.text" msgid "Copying: " -msgstr "" +msgstr "Акопиа ахыхра: " #: dp_manager.src msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING\n" "string.text" msgid "Error while adding: " -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылараан агха: " #: dp_manager.src msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING\n" "string.text" msgid "Error while removing: " -msgstr "" +msgstr "Аныхраан агха: " #: dp_manager.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/desktop/source/deployment/misc.po b/source/ab/desktop/source/deployment/misc.po index 8f18096d17b..f2c646dfa9f 100644 --- a/source/ab/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/ab/desktop/source/deployment/misc.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511779172.000000\n" #: dp_misc.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Идырӡам" #: dp_misc.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/desktop/source/deployment/registry.po b/source/ab/desktop/source/deployment/registry.po index b6333089e95..358a38bd673 100644 --- a/source/ab/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/ab/desktop/source/deployment/registry.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511779199.000000\n" #: dp_registry.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE\n" "string.text" msgid "Enabling: " -msgstr "" +msgstr "Аҿакра: " #: dp_registry.src msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REVOKING_PACKAGE\n" "string.text" msgid "Disabling: " -msgstr "" +msgstr "Аҿыхра: " #: dp_registry.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/ab/desktop/source/deployment/unopkg.po index b9e0063b9f9..98acc76632c 100644 --- a/source/ab/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/ab/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 11:24+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457609045.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511779261.000000\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3\n" "string.text" msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" -msgstr "" +msgstr "[Иҭажәгал «yes» ма «no»]:" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES\n" "string.text" msgid "YES" -msgstr "" +msgstr "YES" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO\n" "string.text" msgid "NO" -msgstr "" +msgstr "NO" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -93,4 +93,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ERROR\n" "string.text" msgid "ERROR: " -msgstr "" +msgstr "ERROR: " diff --git a/source/ab/desktop/uiconfig/ui.po b/source/ab/desktop/uiconfig/ui.po index 589333c2d55..ad0f3e15c7a 100644 --- a/source/ab/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 11:37+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500479332.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510918645.000000\n" #: dependenciesdialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check for _Updates" -msgstr "" +msgstr "Игәаҭатәуп арҿыцрақәа" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Иацҵатәуп" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installed for all users" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩцәа зегьы рзы" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installed for current user" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи ахархәаҩ изы" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "%EXTENSION_NAME ацҵара" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more extensions online..." -msgstr "" +msgstr "Арҭбаарақәа аИнтернет аҟны..." #: installforalldialog.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_For all users" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩцәа зеьы рзы" #: installforalldialog.ui msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Only for me" -msgstr "" +msgstr "Сара сымацара сзы" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Мап ацәктәуп" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1." -msgstr "" +msgstr "1." #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2." -msgstr "" +msgstr "2." #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Checking..." -msgstr "" +msgstr "Агәаҭара..." #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show all updates" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп арҿыцрақәа зегьы" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Publisher:" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьҩы:" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "акнопка" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What is new:" -msgstr "" +msgstr "Ҿыцс иҟоу:" #: updatedialog.ui msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Download and Installation" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалареи ақәыргылареи" #: updateinstalldialog.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Алҵшәа" #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check for _Updates..." -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара..." #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -427,4 +427,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Зегьы мап рыцәктәуп" diff --git a/source/ab/editeng/source/editeng.po b/source/ab/editeng/source/editeng.po index 29da5976619..62926b1bc1e 100644 --- a/source/ab/editeng/source/editeng.po +++ b/source/ab/editeng/source/editeng.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 16:15+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500375240.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510935306.000000\n" #: editeng.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n" "string.text" msgid "Apply Styles" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп астильқәа" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/editeng/source/items.po b/source/ab/editeng/source/items.po index 64afbba989f..aac9a121fb4 100644 --- a/source/ab/editeng/source/items.po +++ b/source/ab/editeng/source/items.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955427.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511950013.000000\n" #: page.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR\n" "string.text" msgid "Color " -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK\n" "string.text" msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR_RED\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҧшь" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW\n" "string.text" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Аҩежь" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE\n" "string.text" msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Ашкәакәа" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL\n" "string.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Акурсив" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n" "string.text" msgid "light" -msgstr "" +msgstr "Ипоу" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n" "string.text" msgid "normal" -msgstr "" +msgstr "инормалтәу" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n" "string.text" msgid "medium" -msgstr "" +msgstr "ибжьаратәу" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n" "string.text" msgid "black" -msgstr "" +msgstr "аиқәаҵәа" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_NONE\n" "string.text" msgid "No underline" -msgstr "" +msgstr "Аҵшьрада" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single underline" -msgstr "" +msgstr "Зныктәи аҵшьра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double underline" -msgstr "" +msgstr "Ҩынтәны аҵшьра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n" "string.text" msgid "Dotted underline" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧлатәи аҵшьра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW\n" "string.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Аҵшьра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_WAVE\n" "string.text" msgid "Underline (Wave)" -msgstr "" +msgstr "Аҵшьра (ацәқәырҧа)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE\n" "string.text" msgid "Underline (Double wave)" -msgstr "" +msgstr "Аҵшьра (иҩынтәу ацәқәырҧа)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLD\n" "string.text" msgid "Underlined (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Аҵшьра ижәпаны" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED\n" "string.text" msgid "Dotted underline (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Аҵшьра кәуаҧла (ижәпаны)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_NONE\n" "string.text" msgid "No overline" -msgstr "" +msgstr "Ақәшьрада" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW\n" "string.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "Ақәшьра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_WAVE\n" "string.text" msgid "Overline (Wave)" -msgstr "" +msgstr "Ақәшьра (ацәқәырҧа)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE\n" "string.text" msgid "Overline (Double wave)" -msgstr "" +msgstr "Ақәшьра (иҩынтәу ацәқәырҧа)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLD\n" "string.text" msgid "Overlined (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Ақәшьра (ижәпаны)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n" "string.text" msgid "Dotted overline (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Ақәшьра кәаҧла (ижәпаны)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO\n" "string.text" msgid "automatic" -msgstr "" +msgstr "автоматикала" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt "" "RID_INSET\n" "string.text" msgid "Inset" -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟа" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "RID_OUTSET\n" "string.text" msgid "Outset" -msgstr "" +msgstr "Адәахьала" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_METRIC_MM\n" "string.text" msgid "mm" -msgstr "" +msgstr "мм" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_METRIC_CM\n" "string.text" msgid "cm" -msgstr "" +msgstr "см" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH\n" "string.text" msgid "inch" -msgstr "" +msgstr "адиуим" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "пт" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n" "string.text" msgid "pixel" -msgstr "" +msgstr "пикс." #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE\n" "string.text" msgid "Blinking" -msgstr "" +msgstr "Алацәҟәра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE\n" "string.text" msgid "Not Blinking" -msgstr "" +msgstr "Имлацәҟәуа" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Аконтур" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE\n" "string.text" msgid "Don't print" -msgstr "" +msgstr "Кьыҧхьрада" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE\n" "string.text" msgid "Size protected" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа хьчоуп" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE\n" "string.text" msgid "Size not protected" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа хьчаӡам" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE\n" "string.text" msgid "Page End" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа анҵәамҭа" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width: " -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара:" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Height: " -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра:" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n" "string.text" msgid "First Line " -msgstr "" +msgstr "Актәи ацәаҳәа " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM\n" "string.text" msgid "bottom " -msgstr "" +msgstr "ҵаҟала " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n" "string.text" msgid "left " -msgstr "" +msgstr "арымарахь " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n" "string.text" msgid "right " -msgstr "" +msgstr "арыгьарахь " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n" "string.text" msgid "Spacing " -msgstr "" +msgstr "Аинтервал " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n" "string.text" msgid "From top " -msgstr "" +msgstr "Хыхьла " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n" "string.text" msgid "From bottom " -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала " #. pb: %1 == will be replaced by the number of lines #: svxitems.src @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LINES\n" "string.text" msgid "%1 Lines" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа: %1" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n" "string.text" msgid "%1 characters at end of line" -msgstr "" +msgstr "%1 символ ацәаҳәа анҵәамҭаҿ" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n" "string.text" msgid "%1 characters at beginning of line" -msgstr "" +msgstr "%1 символ ацәаҳәа алагамҭаҿ" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Page Style: " -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа астиль: " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Kerning " -msgstr "" +msgstr "Акернинг " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә обиеқт" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE\n" "string.text" msgid "none" -msgstr "" +msgstr "мап" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE\n" "string.text" msgid "Dots " -msgstr "" +msgstr "Акәаҧқәа " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n" "string.text" msgid "Circle " -msgstr "" +msgstr "Агьежь " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE\n" "string.text" msgid "Filled circle " -msgstr "" +msgstr "Агежь " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n" "string.text" msgid "Accent " -msgstr "" +msgstr "Акцент " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CHARSCALE\n" "string.text" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа $(ARG1)% рмасштабркра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED\n" "string.text" msgid "Relief" -msgstr "" +msgstr "Арельеф" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n" "string.text" msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/editeng/source/outliner.po b/source/ab/editeng/source/outliner.po index c440ee98c84..9c8f54b50ff 100644 --- a/source/ab/editeng/source/outliner.po +++ b/source/ab/editeng/source/outliner.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 07:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 16:15+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500361738.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510935317.000000\n" #: outliner.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_OUTLUNDO_ATTR\n" "string.text" msgid "Apply attributes" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп атрибутқәа" #: outliner.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/extensions/source/abpilot.po b/source/ab/extensions/source/abpilot.po index 94d1ea73199..3e4f9538ec9 100644 --- a/source/ab/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/ab/extensions/source/abpilot.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 08:52+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510735920.000000\n" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TABLE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Table selection" -msgstr "" +msgstr "Атаблица алхра" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -96,7 +97,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEFAULT_NAME\n" "string.text" msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "Аҭыӡҭыҧқәа" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NOCONNECTION\n" "string.text" msgid "The connection could not be established." -msgstr "" +msgstr "Иауам аимадара ашьақәыргылара." #: abspilot.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/extensions/source/bibliography.po b/source/ab/extensions/source/bibliography.po index 8db49c02553..59efa5571be 100644 --- a/source/ab/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/ab/extensions/source/bibliography.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 08:56+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732846.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510736170.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n" "string.text" msgid "Bibliography Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза абиблиографиақәа" #: bib.src msgctxt "" @@ -32,13 +32,12 @@ msgid "Do you want to edit the column arrangement?" msgstr "" #: bib.src -#, fuzzy msgctxt "" "bib.src\n" "RID_BIB_STR_NONE\n" "string.text" msgid "<none>" -msgstr "<none>" +msgstr "<мап>" #: sections.src msgctxt "" @@ -54,7 +53,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_ARTICLE\n" "string.text" msgid "Article" -msgstr "" +msgstr "Астатиа" #: sections.src msgctxt "" @@ -62,7 +61,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_BOOK\n" "string.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәы" #: sections.src msgctxt "" @@ -70,7 +69,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_BOOKLET\n" "string.text" msgid "Brochures" -msgstr "" +msgstr "Аброшиура" #: sections.src msgctxt "" @@ -110,7 +109,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_JOURNAL\n" "string.text" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Ажурнал" #: sections.src msgctxt "" @@ -118,7 +117,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MANUAL\n" "string.text" msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgstr "Атехникатә документациа" #: sections.src msgctxt "" @@ -126,7 +125,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n" "string.text" msgid "Thesis" -msgstr "" +msgstr "Адипломтә усумҭа" #: sections.src msgctxt "" @@ -142,7 +141,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_PHDTHESIS\n" "string.text" msgid "Dissertation" -msgstr "" +msgstr "Адиссертациа" #: sections.src msgctxt "" @@ -174,7 +173,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_EMAIL\n" "string.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: sections.src msgctxt "" @@ -190,7 +189,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип 1" #: sections.src msgctxt "" @@ -198,7 +197,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип 2" #: sections.src msgctxt "" @@ -206,7 +205,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип3" #: sections.src msgctxt "" @@ -214,7 +213,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип4" #: sections.src msgctxt "" @@ -222,7 +221,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип5" #: sections.src msgctxt "" @@ -230,4 +229,4 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_TITLE\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Азеиҧшқәа" diff --git a/source/ab/extensions/source/dbpilots.po b/source/ab/extensions/source/dbpilots.po index d1fca837785..1eefc01750f 100644 --- a/source/ab/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/ab/extensions/source/dbpilots.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 08:58+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510736282.000000\n" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TYPE_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TYPE_COMMAND\n" "string.text" msgid "SQL command" -msgstr "" +msgstr "SQL акоманда" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE\n" "string.text" msgid "Group Element Wizard" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧ азҟаза" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE\n" "string.text" msgid "Table Element Wizard" -msgstr "" +msgstr "Атаблица азҟаза" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LISTWIZARD_TITLE\n" "string.text" msgid "List Box Wizard" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа азҟаза" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATEPOSTFIX\n" "string.text" msgid " (Date)" -msgstr "" +msgstr " (Арыцхә)" #: gridpages.src msgctxt "" @@ -100,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TIMEPOSTFIX\n" "string.text" msgid " (Time)" -msgstr "" +msgstr " (Аамҭа)" #: groupboxpages.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/extensions/source/propctrlr.po b/source/ab/extensions/source/propctrlr.po index 9f45f5e4816..9f29d2dd386 100644 --- a/source/ab/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/ab/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:12+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500662889.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036775.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_MASTER_FORM\n" "string.text" msgid "Master Form" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу аформа" #. # will be replace with a name. #: formlinkdialog.src @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LINECOUNT\n" "string.text" msgid "Line count" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа рхыҧхьаӡара" #: formres.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_MAXTEXTLEN\n" "string.text" msgid "Max. text length" -msgstr "" +msgstr "Атеқст имаксималтәу аура" #: formres.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STRICTFORMAT\n" "string.text" msgid "Strict format" -msgstr "" +msgstr "Аформат агәаҭара" #: formres.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTABLE\n" "string.text" msgid "Printable" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьразы" #: formres.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TARGET_URL\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: formres.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TARGET_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Афреим" #: formres.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_HELPURL\n" "string.text" msgid "Help URL" -msgstr "" +msgstr "URL аилыркаага" #: formres.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ECHO_CHAR\n" "string.text" msgid "Password character" -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡа асимволқәа" #: formres.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EMPTY_IS_NULL\n" "string.text" msgid "Empty string is NULL" -msgstr "" +msgstr "Иҭацәу ацәаҳәа - NULL" #: formres.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DECIMAL_ACCURACY\n" "string.text" msgid "Decimal accuracy" -msgstr "" +msgstr "Аиашақәшәара" #: formres.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_IMAGE_URL\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа" #: formres.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LABELCONTROL\n" "string.text" msgid "Label Field" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧдырга" #: formres.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LABEL\n" "string.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: formres.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ALIGN\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра" #: formres.src msgctxt "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt "" "Top\n" "itemlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла" #: formres.src msgctxt "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt "" "Middle\n" "itemlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Агәҭа ала" #: formres.src msgctxt "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt "" "Bottom\n" "itemlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала" #: formres.src msgctxt "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BACKGROUNDCOLOR\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы" #: formres.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "Small\n" "itemlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷқәо" #: formres.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "Large\n" "itemlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Идуқәо" #: formres.src msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHOW_NAVIGATION\n" "string.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Анавигациа" #: formres.src msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_MULTISELECTION\n" "string.text" msgid "Multiselection" -msgstr "" +msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара" #: formres.src msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: formres.src msgctxt "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUP_NAME\n" "string.text" msgid "Group name" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧ ахьӡ" #: formres.src msgctxt "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FILTER\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Афильтр" #: formres.src msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CYCLE\n" "string.text" msgid "Cycle" -msgstr "" +msgstr "Ацикл" #: formres.src msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CURSORSOURCE\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: formres.src msgctxt "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATAENTRY\n" "string.text" msgid "Add data only" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рҭагалара" #: formres.src msgctxt "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATASOURCE\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: formres.src msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VALUEMIN\n" "string.text" msgid "Value min." -msgstr "" +msgstr "Иминималтәу аҵакы" #: formres.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VALUEMAX\n" "string.text" msgid "Value max." -msgstr "" +msgstr "Имаксималтәу аҵакы" #: formres.src msgctxt "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VALUESTEP\n" "string.text" msgid "Incr./decrement value" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы ашьаҿа" #: formres.src msgctxt "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CURRENCYSYMBOL\n" "string.text" msgid "Currency symbol" -msgstr "" +msgstr "Авалиута асимвол" #: formres.src msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATEMIN\n" "string.text" msgid "Date min." -msgstr "" +msgstr "Иминималтәу арыцхә" #: formres.src msgctxt "" @@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATEMAX\n" "string.text" msgid "Date max." -msgstr "" +msgstr "Имаксималтәу арыцхә" #: formres.src msgctxt "" @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATEFORMAT\n" "string.text" msgid "Date format" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рформат" #: formres.src msgctxt "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SELECTEDITEMS\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: formres.src msgctxt "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TIMEMIN\n" "string.text" msgid "Time min." -msgstr "" +msgstr "Иминималтәу аамҭа" #: formres.src msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TIMEMAX\n" "string.text" msgid "Time max." -msgstr "" +msgstr "Имаксималтәу аамҭа" #: formres.src msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TIMEFORMAT\n" "string.text" msgid "Time format" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа аформат" #: formres.src msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CURRSYM_POSITION\n" "string.text" msgid "Prefix symbol" -msgstr "" +msgstr "Ацифрақәа раҧхьа игылоу асимвол" #: formres.src msgctxt "" @@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VALUE\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы" #: formres.src msgctxt "" @@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORMATKEY\n" "string.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: formres.src msgctxt "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CLASSID\n" "string.text" msgid "Class ID" -msgstr "" +msgstr "ID акласс" #: formres.src msgctxt "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра" #: formres.src msgctxt "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара" #: formres.src msgctxt "" @@ -763,7 +763,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LISTINDEX\n" "string.text" msgid "List index" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа аиндекс" #: formres.src msgctxt "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ROWHEIGHT\n" "string.text" msgid "Row height" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра" #: formres.src msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LINECOLOR\n" "string.text" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы" #: formres.src msgctxt "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STRINGITEMLIST\n" "string.text" msgid "List entries" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа аелементқәа" #: formres.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BUTTONTYPE\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Акнопка атип" #: formres.src msgctxt "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SUBMIT_ACTION\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: formres.src msgctxt "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SUBMIT_TARGET\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Афреим" #: formres.src msgctxt "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: formres.src msgctxt "" @@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt "" "Sql\n" "itemlist.text" msgid "Sql" -msgstr "" +msgstr "Sql" #: formres.src msgctxt "" @@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt "" "Tablefields\n" "itemlist.text" msgid "Tablefields" -msgstr "" +msgstr "Атаблица аҭакырақәа" #: formres.src msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "itemlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь" #: formres.src msgctxt "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt "" "Center\n" "itemlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: formres.src msgctxt "" @@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "itemlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #: formres.src msgctxt "" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: formres.src msgctxt "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "Submit form\n" "itemlist.text" msgid "Submit form" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп аформа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "Reset form\n" "itemlist.text" msgid "Reset form" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп аформа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt "" "Open document/web page\n" "itemlist.text" msgid "Open document/web page" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адокумент/web-адаҟьа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "Save record\n" "itemlist.text" msgid "Save record" -msgstr "Иеиқәырхатәуп анҵамҭа" +msgstr "Еиқәырхатәуп анҵамҭа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgctxt "" "Undo data entry\n" "itemlist.text" msgid "Undo data entry" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп адырқәа рҭагалара" #: formres.src msgctxt "" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "New record\n" "itemlist.text" msgid "New record" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "Delete record\n" "itemlist.text" msgid "Delete record" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп анҵамҭа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "Refresh form\n" "itemlist.text" msgid "Refresh form" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп аформа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "Not Selected\n" "itemlist.text" msgid "Not Selected" -msgstr "" +msgstr "Иалхӡам" #: formres.src msgctxt "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "Selected\n" "itemlist.text" msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "Иалхуп" #: formres.src msgctxt "" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "Current page\n" "itemlist.text" msgid "Current page" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи адаҟьа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE\n" "string.text" msgid "Confirm deletion" -msgstr "" +msgstr "Аныхра ашьақәырӷәӷәара" #: formres.src msgctxt "" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_LOADED\n" "string.text" msgid "When loading" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалараан" #: formres.src msgctxt "" @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STEP\n" "string.text" msgid "Page (step)" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа (ашьаҿа)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPEAT_DELAY\n" "string.text" msgid "Delay" -msgstr "" +msgstr "Ааҭгылара" #: formres.src msgctxt "" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VISIBLESIZE\n" "string.text" msgid "Visible size" -msgstr "" +msgstr "Иаабо ашәагаа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgctxt "" "Cancel\n" "itemlist.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: formres.src msgctxt "" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "The selected entry\n" "itemlist.text" msgid "The selected entry" -msgstr "" +msgstr "Иалху анҵамҭа" #: formres.src msgctxt "" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: formres.src msgctxt "" @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION\n" "string.text" msgid "Hide selection" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп иалкаау" #: formres.src msgctxt "" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XML_DATA_MODEL\n" "string.text" msgid "XML data model" -msgstr "" +msgstr "XML адырқәа рмодель" #: formres.src msgctxt "" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SELECTION_TYPE\n" "string.text" msgid "Selection type" -msgstr "" +msgstr "Алкаара атип" #: formres.src msgctxt "" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EDITABLE\n" "string.text" msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "Аредакциа зуа" #: formres.src msgctxt "" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "Fit to Size\n" "itemlist.text" msgid "Fit to Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа иақәыршәатәуп" #: formres.src msgctxt "" @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgctxt "" "To Paragraph\n" "itemlist.text" msgid "To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац ахь" #: formres.src msgctxt "" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "As Character\n" "itemlist.text" msgid "As Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол еиҧш" #: formres.src msgctxt "" @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "To Page\n" "itemlist.text" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьахь" #: formres.src msgctxt "" @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgctxt "" "To Character\n" "itemlist.text" msgid "To Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол ахь" #: formres.src msgctxt "" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgctxt "" "To Page\n" "itemlist.text" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьахь" #: formres.src msgctxt "" @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n" "string.text" msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Афаил алхра" #: pcrmiscres.src msgctxt "" @@ -3122,4 +3122,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORMS\n" "string.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа" diff --git a/source/ab/extensions/source/update/check.po b/source/ab/extensions/source/update/check.po index e8cee21fe00..9219fda220a 100644 --- a/source/ab/extensions/source/update/check.po +++ b/source/ab/extensions/source/update/check.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 10:14+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500408256.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511086476.000000\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_CHECKING\n" "string.text" msgid "Checking..." -msgstr "" +msgstr "Агәаҭара..." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҵыхәтәантәи аверсиақәа." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n" "string.text" msgid "Check for Updates" -msgstr "" +msgstr "Игәаҭәтәуп арҿыцрақәа рыҟазаара" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n" "string.text" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." -msgstr "" +msgstr "%FILE_NAME ҭагалан %DOWNLOAD_PATH ахь." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n" "string.text" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION Аҭагалара..." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n" "string.text" msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION аҭагалара хыркәшоуп, ихиоуп ақәыргылараз." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD\n" "string.text" msgid "Do you really want to cancel the download?" -msgstr "" +msgstr "Шәара ишәҭахума аҭагалара аҟәыхра?" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n" "string.text" msgid "Install ~now" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп уажәы" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER\n" "string.text" msgid "Install ~later" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп ушьҭан" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n" "string.text" msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" -msgstr "" +msgstr "Ари аҩыза ахьӡ змоу афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n" "string.text" msgid "Reload File" -msgstr "" +msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n" "string.text" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_PERCENT\n" "string.text" msgid "%PERCENT%" -msgstr "" +msgstr "%PERCENT%" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_FT_STATUS\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD\n" "string.text" msgid "~Download" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n" "string.text" msgid "~Install" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n" "string.text" msgid "~Pause" -msgstr "" +msgstr "Иааҭгылатәуп" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BTN_RESUME\n" "string.text" msgid "~Resume" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BTN_CANCEL\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START\n" "string.text" msgid "Download of update begins." -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа рҭагалара алагара." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n" "string.text" msgid "Download of update in progress" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа рҭагалара" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED\n" "string.text" msgid "Download of update paused" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа рҭагалара аамҭала иаанкылоуп" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n" "string.text" msgid "Download of update stalled" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа рҭагалара аанкылеит" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n" "string.text" msgid "Download of update completed" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа рҭагалара хыркәшоуп" #: updatehdl.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/ab/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index d3f9ec2cf13..1948e86db37 100644 --- a/source/ab/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ab/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 08:39+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955431.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510735195.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара..." diff --git a/source/ab/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ab/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po index fd0680ae460..7e0dc337687 100644 --- a/source/ab/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po +++ b/source/ab/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732851.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511801462.000000\n" #: contentfieldpage.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selected fields" -msgstr "" +msgstr "Иалху аҭакырақәа" #: gridfieldsselectionpage.ui #, fuzzy @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table element" -msgstr "" +msgstr "Атаблица аелемент" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table element" -msgstr "" +msgstr "Атаблица аелемент" #: invokeadminpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/ab/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po index 9716c98a17a..11b1b89f28f 100644 --- a/source/ab/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po +++ b/source/ab/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 11:24+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 08:59+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457609060.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511945988.000000\n" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Аредактор" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Аредактор" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: toolbar.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/ab/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po index 6154239ed9b..1e078d033c3 100644 --- a/source/ab/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po +++ b/source/ab/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:07+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500662895.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511950033.000000\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Data Type" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ртип ҿыц" #: datatypedialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type a name for the new data type:" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал, адырқәа ртип ҿыц ахьӡ:" #: formlinksdialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Label Field Selection" -msgstr "" +msgstr "Аҭыбырбага алхра" #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po index fbfd823575a..c5082675951 100644 --- a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-01 11:53+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:13+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480593210.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036788.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "CENT_SIGN\n" "LngText.text" msgid "cent" -msgstr "" +msgstr "ацент" #. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "POUND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "pound" -msgstr "" +msgstr "афунт" #. ¥ (U+000A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "yen" -msgstr "" +msgstr "иена" #. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "SECTION_SIGN\n" "LngText.text" msgid "section" -msgstr "" +msgstr "апараграф" #. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "COPYRIGHT_SIGN\n" "LngText.text" msgid "copyright" -msgstr "" +msgstr "автор изинқәа" #. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "NOT_SIGN\n" "LngText.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "акәӡам" #. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "DEGREE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "degree" -msgstr "" +msgstr "аградус" #. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "PLUS-MINUS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "+-" -msgstr "" +msgstr "+-" #. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "MULTIPLICATION_SIGN\n" "LngText.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_ALPHA\n" "LngText.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Альфа" #. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_BETA\n" "LngText.text" msgid "Beta" -msgstr "" +msgstr "Бета" #. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n" "LngText.text" msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Гамма" #. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_DELTA\n" "LngText.text" msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "Дельта" #. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_EPSILON\n" "LngText.text" msgid "Epsilon" -msgstr "" +msgstr "Епсилон" #. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_ZETA\n" "LngText.text" msgid "Zeta" -msgstr "" +msgstr "Ӡета" #. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_ETA\n" "LngText.text" msgid "Eta" -msgstr "" +msgstr "Ета" #. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_THETA\n" "LngText.text" msgid "Theta" -msgstr "" +msgstr "Тета" #. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_IOTA\n" "LngText.text" msgid "Iota" -msgstr "" +msgstr "Иота" #. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_KAPPA\n" "LngText.text" msgid "Kappa" -msgstr "" +msgstr "Каппа" #. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_LAMDA\n" "LngText.text" msgid "Lambda" -msgstr "" +msgstr "Лиамбда" #. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_MU\n" "LngText.text" msgid "Mu" -msgstr "" +msgstr "Миу" #. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_NU\n" "LngText.text" msgid "Nu" -msgstr "" +msgstr "Ниу" #. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_XI\n" "LngText.text" msgid "Xi" -msgstr "" +msgstr "Кси" #. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_OMICRON\n" "LngText.text" msgid "Omicron" -msgstr "" +msgstr "Омикрон" #. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_PI\n" "LngText.text" msgid "Pi" -msgstr "" +msgstr "Пи" #. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_RHO\n" "LngText.text" msgid "Rho" -msgstr "" +msgstr "Ро" #. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_SIGMA\n" "LngText.text" msgid "Sigma" -msgstr "" +msgstr "Сигма" #. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_TAU\n" "LngText.text" msgid "Tau" -msgstr "" +msgstr "Тау" #. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_UPSILON\n" "LngText.text" msgid "Upsilon" -msgstr "" +msgstr "Ипсилон" #. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_PHI\n" "LngText.text" msgid "Phi" -msgstr "" +msgstr "Фи" #. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_CHI\n" "LngText.text" msgid "Chi" -msgstr "" +msgstr "Хи" #. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_PSI\n" "LngText.text" msgid "Psi" -msgstr "" +msgstr "Пси" #. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_OMEGA\n" "LngText.text" msgid "Omega" -msgstr "" +msgstr "Омега" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" "LngText.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "альфа" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" "LngText.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "бета" #. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n" "LngText.text" msgid "gamma" -msgstr "" +msgstr "гамма" #. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n" "LngText.text" msgid "delta" -msgstr "" +msgstr "дельта" #. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n" "LngText.text" msgid "epsilon" -msgstr "" +msgstr "епсилон" #. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n" "LngText.text" msgid "zeta" -msgstr "" +msgstr "ӡета" #. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n" "LngText.text" msgid "eta" -msgstr "" +msgstr "ета" #. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n" "LngText.text" msgid "theta" -msgstr "" +msgstr "тета" #. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n" "LngText.text" msgid "iota" -msgstr "" +msgstr "иота" #. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n" "LngText.text" msgid "kappa" -msgstr "" +msgstr "каппа" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" "LngText.text" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "лиамбда" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" "LngText.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "миу" #. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_NU\n" "LngText.text" msgid "nu" -msgstr "" +msgstr "ниу" #. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_XI\n" "LngText.text" msgid "xi" -msgstr "" +msgstr "кси" #. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n" "LngText.text" msgid "omicron" -msgstr "" +msgstr "омикрон" #. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_PI\n" "LngText.text" msgid "pi" -msgstr "" +msgstr "пи" #. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n" "LngText.text" msgid "rho" -msgstr "" +msgstr "ро" #. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_FINAL_SIGMA\n" "LngText.text" msgid "sigma2" -msgstr "" +msgstr "сигма 2" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" "LngText.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "сигма" #. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n" "LngText.text" msgid "tau" -msgstr "" +msgstr "тау" #. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n" "LngText.text" msgid "upsilon" -msgstr "" +msgstr "ипсилон" #. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n" "LngText.text" msgid "phi" -msgstr "" +msgstr "фи" #. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n" "LngText.text" msgid "chi" -msgstr "" +msgstr "хи" #. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n" "LngText.text" msgid "psi" -msgstr "" +msgstr "пси" #. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n" "LngText.text" msgid "omega" -msgstr "" +msgstr "омега" #. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n" "LngText.text" msgid "baht" -msgstr "" +msgstr "бат" #. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt "" "BULLET\n" "LngText.text" msgid "bullet" -msgstr "" +msgstr "амаркер" #. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt "" "TRIANGULAR_BULLET\n" "LngText.text" msgid "bullet2" -msgstr "" +msgstr "амаркер2" #. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt "" "PER_MILLE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "per mille" -msgstr "" +msgstr "промилле" #. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -674,11 +674,10 @@ msgctxt "" "DOUBLE_PRIME\n" "LngText.text" msgid "inch" -msgstr "" +msgstr "адиуим" #. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n" @@ -703,7 +702,7 @@ msgctxt "" "LIRA_SIGN\n" "LngText.text" msgid "lira" -msgstr "" +msgstr "лира" #. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -712,7 +711,7 @@ msgctxt "" "WON_SIGN\n" "LngText.text" msgid "won" -msgstr "" +msgstr "вон" #. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -721,7 +720,7 @@ msgctxt "" "NEW_SHEQEL_SIGN\n" "LngText.text" msgid "shekel" -msgstr "" +msgstr "шекель" #. € (U+020AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -730,7 +729,7 @@ msgctxt "" "EURO_SIGN\n" "LngText.text" msgid "euro" -msgstr "" +msgstr "евро" #. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -739,7 +738,7 @@ msgctxt "" "PESO_SIGN\n" "LngText.text" msgid "peso" -msgstr "" +msgstr "песо" #. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -748,7 +747,7 @@ msgctxt "" "HRYVNIA_SIGN\n" "LngText.text" msgid "hryvnia" -msgstr "" +msgstr "гривна" #. ₹ (U+020B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -757,7 +756,7 @@ msgctxt "" "INDIAN_RUPEE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "rupee" -msgstr "" +msgstr "рупии" #. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -766,7 +765,7 @@ msgctxt "" "TURKISH_LIRA_SIGN\n" "LngText.text" msgid "Turkish lira" -msgstr "" +msgstr "Аҭырқәа илира" #. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -784,7 +783,7 @@ msgctxt "" "INFORMATION_SOURCE\n" "LngText.text" msgid "information" -msgstr "" +msgstr "аинформациа" #. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -793,7 +792,7 @@ msgctxt "" "LEFTWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "W" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара" #. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -802,7 +801,7 @@ msgctxt "" "UPWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "Аҩада" #. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -811,7 +810,7 @@ msgctxt "" "RIGHTWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара" #. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -820,7 +819,7 @@ msgctxt "" "DOWNWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "Алада" #. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -829,7 +828,7 @@ msgctxt "" "LEFT_RIGHT_ARROW\n" "LngText.text" msgid "EW" -msgstr "" +msgstr "Мраҭ-Мраг" #. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -838,7 +837,7 @@ msgctxt "" "UP_DOWN_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NS" -msgstr "" +msgstr "Аҩ-Ал" #. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -847,7 +846,7 @@ msgctxt "" "NORTH_WEST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NW" -msgstr "" +msgstr "Аҩ-Мраҭ" #. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -856,7 +855,7 @@ msgctxt "" "NORTH_EAST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NE" -msgstr "" +msgstr "Аҩ-Мраг" #. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -865,7 +864,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_EAST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SE" -msgstr "" +msgstr "Ал-Мраг" #. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -874,7 +873,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_WEST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SW" -msgstr "" +msgstr "Ал-Мраҭ" #. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -883,7 +882,7 @@ msgctxt "" "LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "W2" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара 2" #. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -892,7 +891,7 @@ msgctxt "" "UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "N2" -msgstr "" +msgstr "Аҩада 2" #. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -901,7 +900,7 @@ msgctxt "" "RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "E2" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара 2" #. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -910,7 +909,7 @@ msgctxt "" "DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "S2" -msgstr "" +msgstr "Алада 2" #. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -919,7 +918,7 @@ msgctxt "" "LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "EW2" -msgstr "" +msgstr "Мраҭ-Мраг 2" #. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -928,7 +927,7 @@ msgctxt "" "UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NS2" -msgstr "" +msgstr "Аҩ-Ал 2" #. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -937,7 +936,7 @@ msgctxt "" "NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NW2" -msgstr "" +msgstr "Аҩ-Мраҭ 2" #. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -946,7 +945,7 @@ msgctxt "" "NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NE2" -msgstr "" +msgstr "Аҩ-Мраг 2" #. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -955,7 +954,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SE2" -msgstr "" +msgstr "Ал-Мраг 2" #. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -964,7 +963,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SW2" -msgstr "" +msgstr "Ал-Мраҭ 2" #. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -973,7 +972,7 @@ msgctxt "" "FOR_ALL\n" "LngText.text" msgid "for all" -msgstr "" +msgstr "зегьы рзы" #. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1009,7 +1008,7 @@ msgctxt "" "EMPTY_SET\n" "LngText.text" msgid "empty set" -msgstr "" +msgstr "иҭацәу арацәа" #. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1018,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "ELEMENT_OF\n" "LngText.text" msgid "in" -msgstr "" +msgstr "иаҵанакуеит" #. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1027,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "NOT_AN_ELEMENT_OF\n" "LngText.text" msgid "not in" -msgstr "" +msgstr "иаҵанакӡом" #. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1081,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "N-ARY_PRODUCT\n" "LngText.text" msgid "product" -msgstr "" +msgstr "ашьҭыхлыҵ" #. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1090,7 +1089,7 @@ msgctxt "" "N-ARY_SUMMATION\n" "LngText.text" msgid "sum" -msgstr "" +msgstr "аицҵалыҵ" #. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1109,7 +1108,7 @@ msgctxt "" "MINUS-OR-PLUS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "-+" -msgstr "" +msgstr "-+" #. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1138,7 +1137,7 @@ msgctxt "" "SQUARE_ROOT\n" "LngText.text" msgid "sqrt" -msgstr "" +msgstr "sqrt" #. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1174,7 +1173,7 @@ msgctxt "" "ANGLE\n" "LngText.text" msgid "angle" -msgstr "" +msgstr "акәакь" #. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1183,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "MEASURED_ANGLE\n" "LngText.text" msgid "angle2" -msgstr "" +msgstr "акәакь 2" #. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1192,7 +1191,7 @@ msgctxt "" "DIVIDES\n" "LngText.text" msgid "divides" -msgstr "" +msgstr "иашоит" #. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1201,7 +1200,7 @@ msgctxt "" "DOES_NOT_DIVIDE\n" "LngText.text" msgid "not divides" -msgstr "" +msgstr "иашаӡом" #. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1237,7 +1236,7 @@ msgctxt "" "LOGICAL_OR\n" "LngText.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ма" #. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1255,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "UNION\n" "LngText.text" msgid "union" -msgstr "" +msgstr "аидҵара" #. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1264,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral" -msgstr "" +msgstr "аинтеграл" #. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1273,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "DOUBLE_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral2" -msgstr "" +msgstr "иҩбатәу аинтеграл" #. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1282,7 +1281,7 @@ msgctxt "" "TRIPLE_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral3" -msgstr "" +msgstr "ихҧатәу аинтеграл" #. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1318,7 +1317,7 @@ msgctxt "" "NOT_EQUAL_TO\n" "LngText.text" msgid "not equal" -msgstr "" +msgstr "иаҟараӡам" #. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1327,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "LESS-THAN_OR_EQUAL_TO\n" "LngText.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1336,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "GREATER-THAN_OR_EQUAL_TO\n" "LngText.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1410,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "WATCH\n" "LngText.text" msgid "watch" -msgstr "" +msgstr "асааҭ" #. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1419,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "HOURGLASS\n" "LngText.text" msgid "hourglass" -msgstr "" +msgstr "аҧслымӡтә сааҭ" #. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1428,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "KEYBOARD\n" "LngText.text" msgid "keyboard" -msgstr "" +msgstr "аклавиатура" #. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1437,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "WHITE_TRAPEZIUM\n" "LngText.text" msgid "trapezium" -msgstr "" +msgstr "Атрапециа" #. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1446,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "ALARM_CLOCK\n" "LngText.text" msgid "alarm clock" -msgstr "" +msgstr "арҿыхагатә сааҭ" #. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1482,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "square2" -msgstr "" +msgstr "аквадрат 2" #. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1491,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "square" -msgstr "" +msgstr "аквадрат" #. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1500,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "small square2" -msgstr "" +msgstr "аквадрат маҷ 2" #. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1509,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "small square" -msgstr "" +msgstr "аквадрат маҷ" #. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1518,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "BLACK_RECTANGLE\n" "LngText.text" msgid "rectangle2" -msgstr "" +msgstr "акәаҭаиаша 2" #. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1527,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "WHITE_RECTANGLE\n" "LngText.text" msgid "rectangle" -msgstr "" +msgstr "акәаҭаиаша" #. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1536,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "BLACK_PARALLELOGRAM\n" "LngText.text" msgid "parallelogram2" -msgstr "" +msgstr "апараллелограмм 2" #. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1545,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "WHITE_PARALLELOGRAM\n" "LngText.text" msgid "parallelogram" -msgstr "" +msgstr "апараллелограмм" #. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1554,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "BLACK_UP-POINTING_TRIANGLE\n" "LngText.text" msgid "triangle2" -msgstr "" +msgstr "ахкәакь 2" #. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1563,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "WHITE_UP-POINTING_TRIANGLE\n" "LngText.text" msgid "triangle" -msgstr "" +msgstr "ахкәакь" #. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1572,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "LOZENGE\n" "LngText.text" msgid "lozenge" -msgstr "" +msgstr "аромб" #. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1581,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "circle" -msgstr "" +msgstr "агьежь" #. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1590,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "circle2" -msgstr "" +msgstr "агьежь 2" #. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1599,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "WHITE_BULLET\n" "LngText.text" msgid "bullet3" -msgstr "" +msgstr "амаркер3" #. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1608,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "LARGE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "large circle" -msgstr "" +msgstr "идуу агьежь" #. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1617,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "WHITE_MEDIUM_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "medium square" -msgstr "" +msgstr "ибжьаратәу аквадрат" #. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1626,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "BLACK_MEDIUM_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "medium square2" -msgstr "" +msgstr "ибжьаратәу аквадрат 2" #. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1635,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "smaller square" -msgstr "" +msgstr "аквадрат маҷ" #. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1644,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "smaller square2" -msgstr "" +msgstr "аквадрат маҷ 2" #. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1671,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "UMBRELLA\n" "LngText.text" msgid "umbrella" -msgstr "" +msgstr "аҳаргь" #. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1689,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "COMET\n" "LngText.text" msgid "comet" -msgstr "" +msgstr "акомета" #. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1698,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "BLACK_STAR\n" "LngText.text" msgid "star" -msgstr "" +msgstr "аиаҵәа" #. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1707,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "WHITE_STAR\n" "LngText.text" msgid "star2" -msgstr "" +msgstr "аиаҵәа 2" #. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1716,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "LIGHTNING\n" "LngText.text" msgid "lighting" -msgstr "" +msgstr "амацәыс" #. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1734,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "SUN\n" "LngText.text" msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Амра" #. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1743,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "BLACK_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone" -msgstr "" +msgstr "аҭел" #. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1752,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "WHITE_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone2" -msgstr "" +msgstr "аҭел 2" #. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1806,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "HOT_BEVERAGE\n" "LngText.text" msgid "coffee" -msgstr "" +msgstr "акофе" #. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1815,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left3" -msgstr "" +msgstr "армарахь 3" #. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1824,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right3" -msgstr "" +msgstr "аргьарахь 3" #. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1833,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "армарахь" #. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1842,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "WHITE_UP_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "up" -msgstr "" +msgstr "аҩада" #. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1851,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "аргьарахь" #. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1860,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "down" -msgstr "" +msgstr "алада" #. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1869,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "SKULL_AND_CROSSBONES\n" "LngText.text" msgid "poison" -msgstr "" +msgstr "ашҳам" #. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1968,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "FARSI_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "Farsi" -msgstr "" +msgstr "Фарси" #. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2040,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SUN_WITH_RAYS\n" "LngText.text" msgid "Sun2" -msgstr "" +msgstr "амра 2" #. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2049,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "FIRST_QUARTER_MOON\n" "LngText.text" msgid "Moon" -msgstr "" +msgstr "Амза" #. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2058,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "LAST_QUARTER_MOON\n" "LngText.text" msgid "Moon2" -msgstr "" +msgstr "Амза 2" #. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2067,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "MERCURY\n" "LngText.text" msgid "Mercury" -msgstr "" +msgstr "Меркури" #. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2076,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "FEMALE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "female" -msgstr "" +msgstr "аҧҳәыс" #. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2085,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "EARTH\n" "LngText.text" msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "Адгьыл" #. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2094,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "MALE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "male" -msgstr "" +msgstr "ахаҵа" #. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2103,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "JUPITER\n" "LngText.text" msgid "Jupiter" -msgstr "" +msgstr "Иупитер" #. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2112,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "SATURN\n" "LngText.text" msgid "Saturn" -msgstr "" +msgstr "Сатурн" #. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2121,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "URANUS\n" "LngText.text" msgid "Uranus" -msgstr "" +msgstr "Уран" #. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2130,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "NEPTUNE\n" "LngText.text" msgid "Neptune" -msgstr "" +msgstr "Нептун" #. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2139,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "PLUTO\n" "LngText.text" msgid "Pluto" -msgstr "" +msgstr "Плутон" #. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2184,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "LEO\n" "LngText.text" msgid "Leo" -msgstr "" +msgstr "Алым" #. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2202,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "LIBRA\n" "LngText.text" msgid "Libra" -msgstr "" +msgstr "Акапанга" #. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2211,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "SCORPIUS\n" "LngText.text" msgid "Scorpius" -msgstr "" +msgstr "Амариал" #. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2247,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "PISCES\n" "LngText.text" msgid "Pisces" -msgstr "" +msgstr "Аҧсыӡ" #. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2652,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "STAFF_OF_AESCULAPIUS\n" "LngText.text" msgid "medical" -msgstr "" +msgstr "амедицинатә" #. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2661,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "SCALES\n" "LngText.text" msgid "scales" -msgstr "" +msgstr "акапанга" #. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2679,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "FLOWER\n" "LngText.text" msgid "flower" -msgstr "" +msgstr "ашәҭыц" #. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2697,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "STAFF_OF_HERMES\n" "LngText.text" msgid "staff" -msgstr "" +msgstr "алабашьа" #. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2706,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "ATOM_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "atom" -msgstr "" +msgstr "атом" #. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2724,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "WARNING_SIGN\n" "LngText.text" msgid "warning" -msgstr "" +msgstr "агәаҽанҵара" #. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2742,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "MEDIUM_WHITE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "white circle" -msgstr "" +msgstr "агьежь шкәакәа" #. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2751,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "MEDIUM_BLACK_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "black circle" -msgstr "" +msgstr "агьежь еиқәаҵәа" #. ⚭ (U+026AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2778,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "COFFIN\n" "LngText.text" msgid "coffin" -msgstr "" +msgstr "акәыба" #. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2796,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "SOCCER_BALL\n" "LngText.text" msgid "soccer" -msgstr "" +msgstr "афутбол" #. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2805,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "BASEBALL\n" "LngText.text" msgid "baseball" -msgstr "" +msgstr "абеисбол" #. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2823,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "SUN_BEHIND_CLOUD\n" "LngText.text" msgid "cloud2" -msgstr "" +msgstr "аҧсҭҳәа 2" #. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2832,7 +2831,7 @@ msgctxt "" "RAIN\n" "LngText.text" msgid "rain2" -msgstr "" +msgstr "ақәа 2" #. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2841,7 +2840,7 @@ msgctxt "" "THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n" "LngText.text" msgid "cloud3" -msgstr "" +msgstr "аҧсҭҳәа 3" #. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2931,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "CHURCH\n" "LngText.text" msgid "church" -msgstr "" +msgstr "ауахәама" #. ⛰ (U+026F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2967,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "FLAG_IN_HOLE\n" "LngText.text" msgid "golf" -msgstr "" +msgstr "агольф" #. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3021,7 +3020,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_BALL\n" "LngText.text" msgid "ball" -msgstr "" +msgstr "ампыл" #. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3039,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "UPPER_BLADE_SCISSORS\n" "LngText.text" msgid "scissors3" -msgstr "" +msgstr "амаркатыл 3" #. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3048,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SCISSORS\n" "LngText.text" msgid "scissors" -msgstr "" +msgstr "амаркатыл" #. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3057,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "LOWER_BLADE_SCISSORS\n" "LngText.text" msgid "scissors4" -msgstr "" +msgstr "амаркатыл 4" #. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3066,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SCISSORS\n" "LngText.text" msgid "scissors2" -msgstr "" +msgstr "амаркатыл 2" #. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3084,7 +3083,7 @@ msgctxt "" "TELEPHONE_LOCATION\n" "LngText.text" msgid "telephone" -msgstr "" +msgstr "аҭел 3" #. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3093,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "AIRPLANE\n" "LngText.text" msgid "airplane" -msgstr "" +msgstr "аҳаирплан" #. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3111,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "RAISED_FIST\n" "LngText.text" msgid "fist" -msgstr "" +msgstr "аҭаҷкәым" #. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3120,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "RAISED_HAND\n" "LngText.text" msgid "hand" -msgstr "" +msgstr "анапсыргәыҵа" #. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3147,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "LOWER_RIGHT_PENCIL\n" "LngText.text" msgid "pencil" -msgstr "" +msgstr "акарандашь" #. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3156,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "PENCIL\n" "LngText.text" msgid "pencil2" -msgstr "" +msgstr "акарандашь 2" #. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3165,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "UPPER_RIGHT_PENCIL\n" "LngText.text" msgid "pencil3" -msgstr "" +msgstr "акарандашь 3" #. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3210,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_MULTIPLICATION_X\n" "LngText.text" msgid "times2" -msgstr "" +msgstr "аамҭа 2" #. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3291,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "CROSS_MARK\n" "LngText.text" msgid "x2" -msgstr "" +msgstr "x2" #. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3300,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n" "LngText.text" msgid "x3" -msgstr "" +msgstr "x3" #. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3319,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "WHITE_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n" "LngText.text" msgid "?2" -msgstr "" +msgstr "?2" #. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3338,7 +3337,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_EXCLAMATION_MARK_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "!2" -msgstr "" +msgstr "!2" #. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3347,7 +3346,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_BLACK_HEART\n" "LngText.text" msgid "heart" -msgstr "" +msgstr "агәы" #. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3374,7 +3373,7 @@ msgctxt "" "BLACK_LARGE_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "large square2" -msgstr "" +msgstr "аквадрат ду 2" #. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3383,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "WHITE_LARGE_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "large square" -msgstr "" +msgstr "аквадрат ду" #. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3473,7 +3472,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FF\n" "LngText.text" msgid "ff" -msgstr "" +msgstr "ff" #. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3482,7 +3481,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FI\n" "LngText.text" msgid "fi" -msgstr "" +msgstr "fi" #. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3491,7 +3490,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FL\n" "LngText.text" msgid "fl" -msgstr "" +msgstr "fl" #. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3500,7 +3499,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FFI\n" "LngText.text" msgid "ffi" -msgstr "" +msgstr "ffi" #. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3509,7 +3508,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FFL\n" "LngText.text" msgid "ffl" -msgstr "" +msgstr "ffl" #. 𝄞 (U+1D11E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3779,7 +3778,7 @@ msgctxt "" "WATER_WAVE\n" "LngText.text" msgid "ocean" -msgstr "" +msgstr "аокеан" #. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3788,7 +3787,7 @@ msgctxt "" "VOLCANO\n" "LngText.text" msgid "volcano" -msgstr "" +msgstr "авулкан" #. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3797,7 +3796,7 @@ msgctxt "" "MILKY_WAY\n" "LngText.text" msgid "Milky way" -msgstr "" +msgstr "Асар рымҩа" #. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3806,7 +3805,7 @@ msgctxt "" "EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n" "LngText.text" msgid "globe" -msgstr "" +msgstr "аглобус" #. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3815,7 +3814,7 @@ msgctxt "" "EARTH_GLOBE_AMERICAS\n" "LngText.text" msgid "globe2" -msgstr "" +msgstr "аглобус 2" #. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3824,7 +3823,7 @@ msgctxt "" "EARTH_GLOBE_ASIA-AUSTRALIA\n" "LngText.text" msgid "globe3" -msgstr "" +msgstr "аглобус 3" #. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3833,7 +3832,7 @@ msgctxt "" "GLOBE_WITH_MERIDIANS\n" "LngText.text" msgid "globe4" -msgstr "" +msgstr "аглобус 4" #. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3842,7 +3841,7 @@ msgctxt "" "NEW_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "new moon" -msgstr "" +msgstr "амзаҿа" #. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3878,7 +3877,7 @@ msgctxt "" "FULL_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "full moon" -msgstr "" +msgstr "амзаҭәымҭа" #. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3923,7 +3922,7 @@ msgctxt "" "NEW_MOON_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "new moon2" -msgstr "" +msgstr "амзаҿа 2" #. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3932,7 +3931,7 @@ msgctxt "" "FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "moon" -msgstr "" +msgstr "амза" #. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3941,7 +3940,7 @@ msgctxt "" "LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "moon2" -msgstr "" +msgstr "амза 2" #. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3950,7 +3949,7 @@ msgctxt "" "FULL_MOON_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "full moon2" -msgstr "" +msgstr "амзаҭәымҭа 2" #. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3959,7 +3958,7 @@ msgctxt "" "SUN_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "sun" -msgstr "" +msgstr "амра" #. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3968,7 +3967,7 @@ msgctxt "" "GLOWING_STAR\n" "LngText.text" msgid "star3" -msgstr "" +msgstr "аиаҵәа 3" #. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3977,7 +3976,7 @@ msgctxt "" "SHOOTING_STAR\n" "LngText.text" msgid "star4" -msgstr "" +msgstr "аиаҵәа 4" #. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3986,7 +3985,7 @@ msgctxt "" "CHESTNUT\n" "LngText.text" msgid "chestnut" -msgstr "" +msgstr "ахьа" #. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3995,7 +3994,7 @@ msgctxt "" "SEEDLING\n" "LngText.text" msgid "seedling" -msgstr "" +msgstr "аиҭаҳатә" #. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4004,7 +4003,7 @@ msgctxt "" "EVERGREEN_TREE\n" "LngText.text" msgid "pine" -msgstr "" +msgstr "аҧса" #. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4013,7 +4012,7 @@ msgctxt "" "DECIDUOUS_TREE\n" "LngText.text" msgid "tree" -msgstr "" +msgstr "аҵла" #. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4022,7 +4021,7 @@ msgctxt "" "PALM_TREE\n" "LngText.text" msgid "palm" -msgstr "" +msgstr "апальма" #. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4031,7 +4030,7 @@ msgctxt "" "CACTUS\n" "LngText.text" msgid "cactus" -msgstr "" +msgstr "акактус" #. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4040,7 +4039,7 @@ msgctxt "" "TULIP\n" "LngText.text" msgid "tulip" -msgstr "" +msgstr "атиульпан" #. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4085,7 +4084,7 @@ msgctxt "" "BLOSSOM\n" "LngText.text" msgid "blossom" -msgstr "" +msgstr "ашәҭра" #. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4094,7 +4093,7 @@ msgctxt "" "EAR_OF_MAIZE\n" "LngText.text" msgid "corn" -msgstr "" +msgstr "аҧш" #. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4103,7 +4102,7 @@ msgctxt "" "EAR_OF_RICE\n" "LngText.text" msgid "grass" -msgstr "" +msgstr "аҳаскьын" #. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4112,7 +4111,7 @@ msgctxt "" "HERB\n" "LngText.text" msgid "herb" -msgstr "" +msgstr "аҳаскьын 2" #. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4130,7 +4129,7 @@ msgctxt "" "MAPLE_LEAF\n" "LngText.text" msgid "leaf" -msgstr "" +msgstr "абӷьы" #. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4139,7 +4138,7 @@ msgctxt "" "FALLEN_LEAF\n" "LngText.text" msgid "leaf2" -msgstr "" +msgstr "абӷьы 2" #. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4148,7 +4147,7 @@ msgctxt "" "LEAF_FLUTTERING_IN_WIND\n" "LngText.text" msgid "leaf3" -msgstr "" +msgstr "абӷьы 3" #. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4157,7 +4156,7 @@ msgctxt "" "MUSHROOM\n" "LngText.text" msgid "mushroom" -msgstr "" +msgstr "акәыкәбаа" #. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4166,7 +4165,7 @@ msgctxt "" "TOMATO\n" "LngText.text" msgid "tomato" -msgstr "" +msgstr "атомат" #. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4175,7 +4174,7 @@ msgctxt "" "AUBERGINE\n" "LngText.text" msgid "eggplant" -msgstr "" +msgstr "абаклажан" #. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4184,7 +4183,7 @@ msgctxt "" "GRAPES\n" "LngText.text" msgid "grapes" -msgstr "" +msgstr "ажь" #. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4193,7 +4192,7 @@ msgctxt "" "MELON\n" "LngText.text" msgid "melon" -msgstr "" +msgstr "ашьынка" #. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4202,7 +4201,7 @@ msgctxt "" "WATERMELON\n" "LngText.text" msgid "watermelon" -msgstr "" +msgstr "акарпыжә" #. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4211,7 +4210,7 @@ msgctxt "" "TANGERINE\n" "LngText.text" msgid "tangerine" -msgstr "" +msgstr "амандарин" #. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4229,7 +4228,7 @@ msgctxt "" "BANANA\n" "LngText.text" msgid "banana" -msgstr "" +msgstr "абанан" #. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4238,7 +4237,7 @@ msgctxt "" "PINEAPPLE\n" "LngText.text" msgid "pineapple" -msgstr "" +msgstr "ананас" #. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4247,7 +4246,7 @@ msgctxt "" "RED_APPLE\n" "LngText.text" msgid "apple" -msgstr "" +msgstr "аҵәа" #. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4256,7 +4255,7 @@ msgctxt "" "GREEN_APPLE\n" "LngText.text" msgid "green apple" -msgstr "" +msgstr "аҵәа иаҵәа" #. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4265,7 +4264,7 @@ msgctxt "" "PEAR\n" "LngText.text" msgid "pear" -msgstr "" +msgstr "аҳа" #. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4274,7 +4273,7 @@ msgctxt "" "PEACH\n" "LngText.text" msgid "peach" -msgstr "" +msgstr "атама" #. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4283,7 +4282,7 @@ msgctxt "" "CHERRIES\n" "LngText.text" msgid "cherries" -msgstr "" +msgstr "аца" #. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4310,7 +4309,7 @@ msgctxt "" "SLICE_OF_PIZZA\n" "LngText.text" msgid "pizza" -msgstr "" +msgstr "апицца" #. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4319,7 +4318,7 @@ msgctxt "" "MEAT_ON_BONE\n" "LngText.text" msgid "meat" -msgstr "" +msgstr "акәац" #. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4328,7 +4327,7 @@ msgctxt "" "POULTRY_LEG\n" "LngText.text" msgid "poultry leg" -msgstr "" +msgstr "акәты ашьапы" #. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4355,7 +4354,7 @@ msgctxt "" "COOKED_RICE\n" "LngText.text" msgid "rice" -msgstr "" +msgstr "абрынџь" #. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4382,7 +4381,7 @@ msgctxt "" "SPAGHETTI\n" "LngText.text" msgid "spaghetti" -msgstr "" +msgstr "аспагетти" #. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4391,7 +4390,7 @@ msgctxt "" "BREAD\n" "LngText.text" msgid "bread" -msgstr "" +msgstr "ача" #. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4544,7 +4543,7 @@ msgctxt "" "HONEY_POT\n" "LngText.text" msgid "honey" -msgstr "" +msgstr "ацха" #. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4571,7 +4570,7 @@ msgctxt "" "POT_OF_FOOD\n" "LngText.text" msgid "stew" -msgstr "" +msgstr "афатә" #. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4580,7 +4579,7 @@ msgctxt "" "COOKING\n" "LngText.text" msgid "egg" -msgstr "" +msgstr "акәтаӷь" #. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4589,7 +4588,7 @@ msgctxt "" "FORK_AND_KNIFE\n" "LngText.text" msgid "restaurant" -msgstr "" +msgstr "аресторан" #. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4598,7 +4597,7 @@ msgctxt "" "TEACUP_WITHOUT_HANDLE\n" "LngText.text" msgid "tea" -msgstr "" +msgstr "ачаи" #. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4643,7 +4642,7 @@ msgctxt "" "BEER_MUG\n" "LngText.text" msgid "beer" -msgstr "" +msgstr "ауараш" #. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4652,7 +4651,7 @@ msgctxt "" "CLINKING_BEER_MUGS\n" "LngText.text" msgid "beer2" -msgstr "" +msgstr "ауараш 2" #. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4679,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "WRAPPED_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "gift" -msgstr "" +msgstr "ахамҭа" #. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4688,7 +4687,7 @@ msgctxt "" "BIRTHDAY_CAKE\n" "LngText.text" msgid "birthday" -msgstr "" +msgstr "амшира" #. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4715,7 +4714,7 @@ msgctxt "" "FATHER_CHRISTMAS\n" "LngText.text" msgid "Santa" -msgstr "" +msgstr "Санта" #. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4778,7 +4777,7 @@ msgctxt "" "CROSSED_FLAGS\n" "LngText.text" msgid "flags" -msgstr "" +msgstr "абираҟқәа" #. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4787,7 +4786,7 @@ msgctxt "" "PINE_DECORATION\n" "LngText.text" msgid "bamboo" -msgstr "" +msgstr "акалам" #. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4796,7 +4795,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_DOLLS\n" "LngText.text" msgid "dolls" -msgstr "" +msgstr "акьанџьақәа" #. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4805,7 +4804,7 @@ msgctxt "" "CARP_STREAMER\n" "LngText.text" msgid "flags2" -msgstr "" +msgstr "абираҟқәа 2" #. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4922,7 +4921,7 @@ msgctxt "" "ARTIST_PALETTE\n" "LngText.text" msgid "art" -msgstr "" +msgstr "аҟазара" #. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4931,7 +4930,7 @@ msgctxt "" "TOP_HAT\n" "LngText.text" msgid "top hat" -msgstr "" +msgstr "ацилиндр" #. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4967,7 +4966,7 @@ msgctxt "" "PERFORMING_ARTS\n" "LngText.text" msgid "theatre" -msgstr "" +msgstr "атеатр" #. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4976,7 +4975,7 @@ msgctxt "" "VIDEO_GAME\n" "LngText.text" msgid "video game" -msgstr "" +msgstr "авидеохәмарра" #. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5066,7 +5065,7 @@ msgctxt "" "GUITAR\n" "LngText.text" msgid "guitar" -msgstr "" +msgstr "агитара" #. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5075,7 +5074,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_KEYBOARD\n" "LngText.text" msgid "piano" -msgstr "" +msgstr "аклавишақәа" #. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5147,7 +5146,7 @@ msgctxt "" "CHEQUERED_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag3" -msgstr "" +msgstr "абираҟ 3" #. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5201,7 +5200,7 @@ msgctxt "" "AMERICAN_FOOTBALL\n" "LngText.text" msgid "football" -msgstr "" +msgstr "афутбол 2" #. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5210,7 +5209,7 @@ msgctxt "" "RUGBY_FOOTBALL\n" "LngText.text" msgid "rugby football" -msgstr "" +msgstr "арегби" #. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5219,7 +5218,7 @@ msgctxt "" "SWIMMER\n" "LngText.text" msgid "swimmer" -msgstr "" +msgstr "аӡсаҩ" #. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5228,7 +5227,7 @@ msgctxt "" "HOUSE_BUILDING\n" "LngText.text" msgid "house" -msgstr "" +msgstr "аҩны" #. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5237,7 +5236,7 @@ msgctxt "" "HOUSE_WITH_GARDEN\n" "LngText.text" msgid "house2" -msgstr "" +msgstr "аҩны 2" #. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5246,7 +5245,7 @@ msgctxt "" "OFFICE_BUILDING\n" "LngText.text" msgid "office" -msgstr "" +msgstr "аофис" #. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5282,7 +5281,7 @@ msgctxt "" "BANK\n" "LngText.text" msgid "bank" -msgstr "" +msgstr "абанк" #. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5291,7 +5290,7 @@ msgctxt "" "AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n" "LngText.text" msgid "atm" -msgstr "" +msgstr "абанкомат" #. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5381,7 +5380,7 @@ msgctxt "" "RAT\n" "LngText.text" msgid "rat" -msgstr "" +msgstr "аҳәынаҧ" #. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5390,7 +5389,7 @@ msgctxt "" "MOUSE\n" "LngText.text" msgid "mouse" -msgstr "" +msgstr "аҳәынаҧ" #. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5417,7 +5416,7 @@ msgctxt "" "COW\n" "LngText.text" msgid "cow" -msgstr "" +msgstr "ажә" #. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5426,7 +5425,7 @@ msgctxt "" "TIGER\n" "LngText.text" msgid "tiger" -msgstr "" +msgstr "абжьас" #. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5453,7 +5452,7 @@ msgctxt "" "CAT\n" "LngText.text" msgid "cat" -msgstr "" +msgstr "ацгәы" #. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5471,7 +5470,7 @@ msgctxt "" "CROCODILE\n" "LngText.text" msgid "crocodile" -msgstr "" +msgstr "агәылшьап" #. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5489,7 +5488,7 @@ msgctxt "" "SNAIL\n" "LngText.text" msgid "snail" -msgstr "" +msgstr "акамыршша" #. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5498,7 +5497,7 @@ msgctxt "" "SNAKE\n" "LngText.text" msgid "snake" -msgstr "" +msgstr "амаҭ" #. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5507,7 +5506,7 @@ msgctxt "" "HORSE\n" "LngText.text" msgid "horse" -msgstr "" +msgstr "аҽы" #. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5516,7 +5515,7 @@ msgctxt "" "RAM\n" "LngText.text" msgid "ram" -msgstr "" +msgstr "ауаса" #. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5525,7 +5524,7 @@ msgctxt "" "GOAT\n" "LngText.text" msgid "goat" -msgstr "" +msgstr "аџьма" #. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5534,7 +5533,7 @@ msgctxt "" "SHEEP\n" "LngText.text" msgid "sheep" -msgstr "" +msgstr "ауаса" #. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5543,7 +5542,7 @@ msgctxt "" "MONKEY\n" "LngText.text" msgid "monkey" -msgstr "" +msgstr "амаамын" #. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5552,7 +5551,7 @@ msgctxt "" "ROOSTER\n" "LngText.text" msgid "rooster" -msgstr "" +msgstr "арбаӷь" #. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5561,7 +5560,7 @@ msgctxt "" "CHICKEN\n" "LngText.text" msgid "chicken" -msgstr "" +msgstr "акәты" #. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5570,7 +5569,7 @@ msgctxt "" "DOG\n" "LngText.text" msgid "dog" -msgstr "" +msgstr "ала" #. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5579,7 +5578,7 @@ msgctxt "" "PIG\n" "LngText.text" msgid "pig" -msgstr "" +msgstr "аҳәа" #. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5588,7 +5587,7 @@ msgctxt "" "BOAR\n" "LngText.text" msgid "boar" -msgstr "" +msgstr "аҳәаҧа" #. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5633,7 +5632,7 @@ msgctxt "" "ANT\n" "LngText.text" msgid "ant" -msgstr "" +msgstr "ашышкамс" #. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5642,7 +5641,7 @@ msgctxt "" "HONEYBEE\n" "LngText.text" msgid "bee" -msgstr "" +msgstr "ашьхыц" #. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5660,7 +5659,7 @@ msgctxt "" "FISH\n" "LngText.text" msgid "fish" -msgstr "" +msgstr "аҧсыӡ" #. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5669,7 +5668,7 @@ msgctxt "" "TROPICAL_FISH\n" "LngText.text" msgid "fish2" -msgstr "" +msgstr "аҧсыӡ 2" #. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5678,7 +5677,7 @@ msgctxt "" "BLOWFISH\n" "LngText.text" msgid "fish3" -msgstr "" +msgstr "аҧсыӡ 3" #. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5687,7 +5686,7 @@ msgctxt "" "TURTLE\n" "LngText.text" msgid "turtle" -msgstr "" +msgstr "акәуа" #. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5723,7 +5722,7 @@ msgctxt "" "BIRD\n" "LngText.text" msgid "bird" -msgstr "" +msgstr "аҵыс" #. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5732,7 +5731,7 @@ msgctxt "" "PENGUIN\n" "LngText.text" msgid "penguin" -msgstr "" +msgstr "апингвин" #. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5759,7 +5758,7 @@ msgctxt "" "DROMEDARY_CAMEL\n" "LngText.text" msgid "camel" -msgstr "" +msgstr "амахҽ" #. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5768,7 +5767,7 @@ msgctxt "" "BACTRIAN_CAMEL\n" "LngText.text" msgid "camel2" -msgstr "" +msgstr "амахҽ 2" #. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5777,7 +5776,7 @@ msgctxt "" "DOLPHIN\n" "LngText.text" msgid "dolphin" -msgstr "" +msgstr "адельфин" #. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5786,7 +5785,7 @@ msgctxt "" "MOUSE_FACE\n" "LngText.text" msgid "mouse2" -msgstr "" +msgstr "аҳәынаҧ 2" #. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5795,7 +5794,7 @@ msgctxt "" "COW_FACE\n" "LngText.text" msgid "cow2" -msgstr "" +msgstr "ажә 2" #. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5804,7 +5803,7 @@ msgctxt "" "TIGER_FACE\n" "LngText.text" msgid "tiger2" -msgstr "" +msgstr "абжьас 2" #. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5867,7 +5866,7 @@ msgctxt "" "DOG_FACE\n" "LngText.text" msgid "dog2" -msgstr "" +msgstr "ала 2" #. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5876,7 +5875,7 @@ msgctxt "" "PIG_FACE\n" "LngText.text" msgid "pig2" -msgstr "" +msgstr "аҳәа 2" #. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5885,7 +5884,7 @@ msgctxt "" "FROG_FACE\n" "LngText.text" msgid "frog" -msgstr "" +msgstr "адаӷь" #. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5903,7 +5902,7 @@ msgctxt "" "WOLF_FACE\n" "LngText.text" msgid "wolf" -msgstr "" +msgstr "абга" #. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5912,7 +5911,7 @@ msgctxt "" "BEAR_FACE\n" "LngText.text" msgid "bear" -msgstr "" +msgstr "амшә" #. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5948,7 +5947,7 @@ msgctxt "" "EYES\n" "LngText.text" msgid "eyes" -msgstr "" +msgstr "алақәа" #. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5957,7 +5956,7 @@ msgctxt "" "EAR\n" "LngText.text" msgid "ear" -msgstr "" +msgstr "алымҳа" #. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5966,7 +5965,7 @@ msgctxt "" "NOSE\n" "LngText.text" msgid "nose" -msgstr "" +msgstr "аҧынҵа" #. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5984,7 +5983,7 @@ msgctxt "" "TONGUE\n" "LngText.text" msgid "tongue" -msgstr "" +msgstr "абз" #. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5993,7 +5992,7 @@ msgctxt "" "WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "up2" -msgstr "" +msgstr "аҩада 2" #. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6002,7 +6001,7 @@ msgctxt "" "WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "down2" -msgstr "" +msgstr "алада 2" #. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6011,7 +6010,7 @@ msgctxt "" "WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left2" -msgstr "" +msgstr "армарахь 2" #. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6020,7 +6019,7 @@ msgctxt "" "WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right2" -msgstr "" +msgstr "аргьарахь 2" #. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6029,7 +6028,7 @@ msgctxt "" "FISTED_HAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "fist2" -msgstr "" +msgstr "аҭаҷкәым 2" #. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6047,7 +6046,7 @@ msgctxt "" "OK_HAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "ok" -msgstr "" +msgstr "ok" #. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6056,7 +6055,7 @@ msgctxt "" "THUMBS_UP_SIGN\n" "LngText.text" msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ааи" #. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6065,7 +6064,7 @@ msgctxt "" "THUMBS_DOWN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "no" -msgstr "" +msgstr "мап" #. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6083,7 +6082,7 @@ msgctxt "" "OPEN_HANDS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "open hands" -msgstr "" +msgstr "анапсыргәыҵа" #. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6146,7 +6145,7 @@ msgctxt "" "DRESS\n" "LngText.text" msgid "dress" -msgstr "" +msgstr "аҵкы" #. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6173,7 +6172,7 @@ msgctxt "" "WOMANS_CLOTHES\n" "LngText.text" msgid "clothes" -msgstr "" +msgstr "амаҭәа" #. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6182,7 +6181,7 @@ msgctxt "" "PURSE\n" "LngText.text" msgid "purse" -msgstr "" +msgstr "аҧараҭра" #. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6254,7 +6253,7 @@ msgctxt "" "FOOTPRINTS\n" "LngText.text" msgid "footprints" -msgstr "" +msgstr "ашьҭақәа" #. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6281,7 +6280,7 @@ msgctxt "" "BOY\n" "LngText.text" msgid "boy" -msgstr "" +msgstr "аҷкәын" #. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6290,7 +6289,7 @@ msgctxt "" "GIRL\n" "LngText.text" msgid "girl" -msgstr "" +msgstr "аӡӷаб" #. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6299,7 +6298,7 @@ msgctxt "" "MAN\n" "LngText.text" msgid "man" -msgstr "" +msgstr "ахаҵа 2" #. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6308,7 +6307,7 @@ msgctxt "" "WOMAN\n" "LngText.text" msgid "woman" -msgstr "" +msgstr "аҧҳәыс 2" #. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6317,7 +6316,7 @@ msgctxt "" "FAMILY\n" "LngText.text" msgid "family" -msgstr "" +msgstr "аҭаацәа" #. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6434,7 +6433,7 @@ msgctxt "" "CONSTRUCTION_WORKER\n" "LngText.text" msgid "worker" -msgstr "" +msgstr "аусуҩ" #. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6524,7 +6523,7 @@ msgctxt "" "INFORMATION_DESK_PERSON\n" "LngText.text" msgid "information2" -msgstr "" +msgstr "аинформациа2" #. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6686,7 +6685,7 @@ msgctxt "" "BEATING_HEART\n" "LngText.text" msgid "heartbeat" -msgstr "" +msgstr "агәеисра" #. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6902,7 +6901,7 @@ msgctxt "" "HUNDRED_POINTS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "100" -msgstr "" +msgstr "100" #. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6911,7 +6910,7 @@ msgctxt "" "MONEY_BAG\n" "LngText.text" msgid "moneybag" -msgstr "" +msgstr "аҧараз асакь" #. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6938,7 +6937,7 @@ msgctxt "" "CREDIT_CARD\n" "LngText.text" msgid "credit card" -msgstr "" +msgstr "абанкатә карта" #. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6947,7 +6946,7 @@ msgctxt "" "BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "yen2" -msgstr "" +msgstr "иена 2" #. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6956,7 +6955,7 @@ msgctxt "" "BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n" "LngText.text" msgid "dollar2" -msgstr "" +msgstr "адоллар 2" #. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6965,7 +6964,7 @@ msgctxt "" "BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n" "LngText.text" msgid "euro2" -msgstr "" +msgstr "евро 2" #. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6974,7 +6973,7 @@ msgctxt "" "BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "pound2" -msgstr "" +msgstr "афунт 2" #. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6983,7 +6982,7 @@ msgctxt "" "MONEY_WITH_WINGS\n" "LngText.text" msgid "money" -msgstr "" +msgstr "аҧара" #. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6992,7 +6991,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "chart" -msgstr "" +msgstr "адиаграмма" #. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7010,7 +7009,7 @@ msgctxt "" "PERSONAL_COMPUTER\n" "LngText.text" msgid "computer" -msgstr "" +msgstr "акомпиутер" #. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7028,7 +7027,7 @@ msgctxt "" "MINIDISC\n" "LngText.text" msgid "md" -msgstr "" +msgstr "md" #. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7037,7 +7036,7 @@ msgctxt "" "FLOPPY_DISK\n" "LngText.text" msgid "floppy" -msgstr "" +msgstr "адискета" #. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7046,7 +7045,7 @@ msgctxt "" "OPTICAL_DISC\n" "LngText.text" msgid "cd" -msgstr "" +msgstr "cd" #. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7055,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "DVD\n" "LngText.text" msgid "dvd" -msgstr "" +msgstr "dvd" #. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7064,7 +7063,7 @@ msgctxt "" "FILE_FOLDER\n" "LngText.text" msgid "folder" -msgstr "" +msgstr "акаталог" #. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7073,7 +7072,7 @@ msgctxt "" "OPEN_FILE_FOLDER\n" "LngText.text" msgid "folder2" -msgstr "" +msgstr "акаталог 2" #. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7082,7 +7081,7 @@ msgctxt "" "PAGE_WITH_CURL\n" "LngText.text" msgid "page with curl" -msgstr "" +msgstr "аилаҳәара" #. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7091,7 +7090,7 @@ msgctxt "" "PAGE_FACING_UP\n" "LngText.text" msgid "page facing up" -msgstr "" +msgstr "адаҟьа" #. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7100,7 +7099,7 @@ msgctxt "" "CALENDAR\n" "LngText.text" msgid "calendar" -msgstr "" +msgstr "амзар" #. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7109,7 +7108,7 @@ msgctxt "" "TEAR-OFF_CALENDAR\n" "LngText.text" msgid "calendar2" -msgstr "" +msgstr "амзар 2" #. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7127,7 +7126,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n" "LngText.text" msgid "char" -msgstr "" +msgstr "аграфик" #. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7136,7 +7135,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n" "LngText.text" msgid "chart2" -msgstr "" +msgstr "аграфик 2" #. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7145,7 +7144,7 @@ msgctxt "" "BAR_CHART\n" "LngText.text" msgid "chart3" -msgstr "" +msgstr "аграфик 3" #. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7244,7 +7243,7 @@ msgctxt "" "CLOSED_BOOK\n" "LngText.text" msgid "book" -msgstr "" +msgstr "ашәҟәы" #. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7253,7 +7252,7 @@ msgctxt "" "OPEN_BOOK\n" "LngText.text" msgid "book2" -msgstr "" +msgstr "ашәҟәы 2" #. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7262,7 +7261,7 @@ msgctxt "" "BOOKS\n" "LngText.text" msgid "books" -msgstr "" +msgstr "ашәҟәқәа" #. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7307,7 +7306,7 @@ msgctxt "" "PAGER\n" "LngText.text" msgid "pager" -msgstr "" +msgstr "апеиджер" #. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7316,7 +7315,7 @@ msgctxt "" "FAX_MACHINE\n" "LngText.text" msgid "fax" -msgstr "" +msgstr "афакс" #. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7379,7 +7378,7 @@ msgctxt "" "E-MAIL_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "e-mail" -msgstr "" +msgstr "e-mail" #. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7460,7 +7459,7 @@ msgctxt "" "NEWSPAPER\n" "LngText.text" msgid "newspaper" -msgstr "" +msgstr "агазеҭ" #. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7469,7 +7468,7 @@ msgctxt "" "MOBILE_PHONE\n" "LngText.text" msgid "mobile" -msgstr "" +msgstr "амобилтә" #. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7604,7 +7603,7 @@ msgctxt "" "SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n" "LngText.text" msgid "sound" -msgstr "" +msgstr "абжьы" #. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7613,7 +7612,7 @@ msgctxt "" "SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n" "LngText.text" msgid "loud sound" -msgstr "" +msgstr "идуу абжьы" #. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7622,7 +7621,7 @@ msgctxt "" "BATTERY\n" "LngText.text" msgid "battery" -msgstr "" +msgstr "аккумулиатор" #. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7676,7 +7675,7 @@ msgctxt "" "KEY\n" "LngText.text" msgid "key" -msgstr "" +msgstr "ацаҧха" #. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7730,7 +7729,7 @@ msgctxt "" "LINK_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "link" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7757,7 +7756,7 @@ msgctxt "" "INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n" "LngText.text" msgid "abc" -msgstr "" +msgstr "abc" #. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7766,7 +7765,7 @@ msgctxt "" "FIRE\n" "LngText.text" msgid "fire" -msgstr "" +msgstr "амца" #. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7793,7 +7792,7 @@ msgctxt "" "HAMMER\n" "LngText.text" msgid "hammer" -msgstr "" +msgstr "ажьаҳәа" #. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7811,7 +7810,7 @@ msgctxt "" "HOCHO\n" "LngText.text" msgid "knife" -msgstr "" +msgstr "аҳәызба" #. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7883,7 +7882,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SQUARE_BUTTON\n" "LngText.text" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "акнопка" #. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9269,7 +9268,7 @@ msgctxt "" "POTABLE_WATER_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "potable water" -msgstr "" +msgstr "аӡырыжәтә" #. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9278,7 +9277,7 @@ msgctxt "" "NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "non-potable water" -msgstr "" +msgstr "ажәра зымуа аӡы" #. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10400,7 +10399,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n" "LngText.text" msgid "^delta" -msgstr "" +msgstr "^дельта" #. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po index 62e78adc7ec..6d595cc697f 100644 --- a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:08+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500653442.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511950099.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text Template" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML атеқсттә документ ашаблон" #: PBM___Portable_Bitmap.xcu msgctxt "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PBM - Portable Bitmap" #: PCT___Mac_Pict.xcu msgctxt "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "PGM - Portable Graymap" #: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: PPM___Portable_Pixelmap.xcu msgctxt "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "PPM - Portable Pixelmap" #: PSD___Adobe_Photoshop.xcu msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Adobe PageMaker" -msgstr "" +msgstr "Adobe PageMaker" #: PalmDoc.xcu msgctxt "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rich Text Format (Calc)" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку атеқст (Calc)" #: SGF___StarOffice_Writer_SGF.xcu msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SGF - StarWriter Graphics Format" -msgstr "" +msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format" #: SGV___StarDraw_2_0.xcu msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - StarView Metafile" #: SYLK.xcu msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 аҳасабырба-адиаграмма" #: StarOffice_Drawing.xcu msgctxt "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet аел.таблица" #: StarOffice_XML__Chart_.xcu msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиаграмма" #: StarOffice_XML__Draw_.xcu msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа" #: StarOffice_XML__Impress_.xcu msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа" #: StarOffice_XML__Math_.xcu msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org атеқсттә документ" #: T602Document.xcu msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" #: Text.xcu msgctxt "" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Unified Office Format presentation" -msgstr "" +msgstr "Unified Office Format апрезентациа" #: UOF_spreadsheet.xcu msgctxt "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Unified Office Format spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Unified Office Format аел.таблица" #: UOF_text.xcu msgctxt "" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Unified Office Format text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст Unified Office Format" #: VisioDocument.xcu msgctxt "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - Windows Metafile" #: WPS_Lotus_Calc.xcu msgctxt "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML аел.таблица" #: calc_OOXML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML аел.таблица ашаблон" #: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu msgctxt "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица ашаблон" #: calc_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: calc_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: chart8.xcu msgctxt "" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Chart" -msgstr "" +msgstr "ODF адиаграмма" #: dBase.xcu msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа ашаблон" #: draw_bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - Enhanced Metafile" #: draw_eps_Export.xcu msgctxt "" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" #: draw_html_Export.xcu msgctxt "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: draw_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: draw_svg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" #: draw_wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - Windows Metafile" #: impress8.xcu msgctxt "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML апрезентациа" #: impress_OOXML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML апрезентациа арбара" #: impress_OOXML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML апрезентациа ашаблон" #: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu msgctxt "" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа (Impress) " #: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu msgctxt "" @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон" #: impress_bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - Enhanced Metafile" #: impress_eps_Export.xcu msgctxt "" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" #: impress_html_Export.xcu msgctxt "" @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: impress_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: impress_svg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" #: impress_wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - Windows Metafile" #: math8.xcu msgctxt "" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: mov__MOV.xcu msgctxt "" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - афаил QuickTime аформат" #: writer8.xcu msgctxt "" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ ашаблон" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu msgctxt "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 еилоу адокумент" #: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: writer_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: writer_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: writer_web_HTML_help.xcu msgctxt "" @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ (Writer/Web)" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 HTML адокумент ашаблон" #: writer_web_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: writer_web_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: writerglobal8.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index a1f539c31ad..9f1a2db3129 100644 --- a/source/ab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-09 22:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 09:18+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478731886.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511687910.000000\n" #: bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" #: emf_Export.xcu msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - Enhanced Metafile" #: emf_Import.xcu msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - Enhanced Metafile" #: eps_Export.xcu msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" #: gif_Import.xcu msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" #: jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "MET - OS/2 Metafile" #: mov_Import.xcu msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - афаил QuickTime аформат" #: pbm_Import.xcu msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PBM - Portable Bitmap" #: pcd_Import_Base.xcu msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: pdf_Import.xcu msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: pgm_Import.xcu msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "PGM - Portable Graymap" #: png_Export.xcu msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: png_Import.xcu msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" #: ppm_Import.xcu msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "PPM - Portable Pixelmap" #: psd_Import.xcu msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SGF - StarWriter Graphics Format" -msgstr "" +msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format" #: sgv_Import.xcu msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - StarView Metafile" #: svm_Import.xcu msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - StarView Metafile" #: tga_Import.xcu msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" #: tif_Import.xcu msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" #: wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - Windows Metafile" #: wmf_Import.xcu msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - Windows Metafile" #: xbm_Import.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po index 49c21d2324a..dc24106bf16 100644 --- a/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 00:14+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447200843.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511950152.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза" #: StarBaseReport.xcu msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза аҳасабырба" #: StarBaseReportChart.xcu msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "StarOffice XML (Base) 9 адиаграмма-ҳасабырба" #: calc8.xcu msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица (иҟьаҧсу XML)" #: calc_OOXML.xcu msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML аел.таблица" #: calc_OOXML_Template.xcu msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML аел.таблица ашаблон" #: chart8.xcu msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Chart 8" -msgstr "" +msgstr "Chart 8" #: draw8.xcu msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument асахьа (иҟьаҧсу XML)" #: impress8.xcu msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument апрезентациа (иҟьаҧсу XML)" #: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "Office Open XML апрезентациа арбара" #: math8.xcu msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument (плоский XML) атеқсттә документ (иҟьаҧсу XML)" #: writerglobal8.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/filter/source/pdf.po b/source/ab/filter/source/pdf.po index a3f99b2b74f..5338d4a16c8 100644 --- a/source/ab/filter/source/pdf.po +++ b/source/ab/filter/source/pdf.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511120005.000000\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n" "string.text" msgid "Set open password" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп аартразы ажәамаӡа" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED\n" "string.text" msgid "PDF export aborted" -msgstr "" +msgstr "PDF аекспорт аҟәыхуп" #: pdf.src msgctxt "" @@ -124,4 +125,4 @@ msgctxt "" "PDF_PROGRESS_BAR\n" "string.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF ахь аекспорт" diff --git a/source/ab/filter/source/t602.po b/source/ab/filter/source/t602.po index 8586a816a68..e13401ac65c 100644 --- a/source/ab/filter/source/t602.po +++ b/source/ab/filter/source/t602.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 19:43+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511120603.000000\n" #: t602filter.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE\n" "string.text" msgid "Settings for T602 import" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт T602 апараметрқәа " #: t602filter.src msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: t602filter.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/filter/source/xsltdialog.po b/source/ab/filter/source/xsltdialog.po index 3d14dc87e05..50bebc36f30 100644 --- a/source/ab/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/ab/filter/source/xsltdialog.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 07:34+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955432.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511768055.000000\n" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_ONLY\n" "string.text" msgid "import filter" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт афильтр" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_EXPORT\n" "string.text" msgid "import/export filter" -msgstr "" +msgstr "аимпорт/аекспорт афильтр" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORT_ONLY\n" "string.text" msgid "export filter" -msgstr "" +msgstr "Аекспорт афильтр" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_FILTER_NAME\n" "string.text" msgid "New Filter" -msgstr "" +msgstr "Афильтр ҿыц" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/filter/uiconfig/ui.po b/source/ab/filter/uiconfig/ui.po index f9b9e9a8257..3b6170f9f85 100644 --- a/source/ab/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:13+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500479382.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036802.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export as _multiple files" -msgstr "" +msgstr "Аекспорт афаилқәа ҧыҭк рахь" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыратә сахьақәа рекспорт" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export back_ground objects" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыратә обиеқтқәа рекспорт" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _slide contents" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа ирыҵаркуа рекспорт " #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _Verilogix Slide Annotations" -msgstr "" +msgstr "Аекспорт_Verilogix Slide Annotations " #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export OLE objects as _JPEG images" -msgstr "" +msgstr "OLE аобиеқтқәа JPEG еиҧш рекспорт " #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pages:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selection" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selection/Selected sheet(s)" -msgstr "" +msgstr "Алхра/Иалху абӷьыцқәа" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create PDF form" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп PDF аформа" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export comments" -msgstr "" +msgstr "Акомментариқәа рекспорт" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View PDF after export" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп PDF аекспорт ашьҭахь" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _hidden pages" -msgstr "" +msgstr "Експорттәуп иҵәаху адаҟьақәа" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open _with Internet browser" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп, абраузер ахархәарала" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧшқәа" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open password set" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылоуп ажәамаӡа аартразы" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No open password set" -msgstr "" +msgstr "Аартраз иҟам ажәамаӡа" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Алхра..." #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open in full screen mode" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп аекраннаӡатә режим ала" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page only" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа мацара" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thumbnails and page" -msgstr "" +msgstr "Аминиатиурақәеи адаҟьеи" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open on pa_ge:" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адаҟьаҟны:" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zoom factor:" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб:" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single page" -msgstr "" +msgstr "Даҟьак" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First page is _left" -msgstr "" +msgstr "Актәи адаҟьа армарахь ала" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page Layout" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа амакет" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for export" -msgstr "" +msgstr "XSLT аекспорт азы..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Аекспорт" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for import" -msgstr "" +msgstr "XSLT аимпорт азы" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for import" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт азы ашаблон" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт" #: warnpdfdialog.ui msgctxt "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Problems During PDF Export" -msgstr "" +msgstr "PDF аекспорт аан апрблемақәа" #: warnpdfdialog.ui msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "During PDF export the following problems occurred:" -msgstr "" +msgstr "PDF аекспортраан ицәырҵит абарҭ апроблемақәа:" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save as Package..." -msgstr "Иеиқырхатәуп апакет..." +msgstr "Еиқырхатәуп апакет..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open Package..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп апакет..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name of file type:" -msgstr "" +msgstr "Афаил атип ахьӡ:" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_XSLT for export:" -msgstr "" +msgstr "XSLT аекспорт азы..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT _for import:" -msgstr "" +msgstr "XSLT аимпорт азы:" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for _import:" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт азы ашаблон:" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/forms/source/resource.po b/source/ab/forms/source/resource.po index 0c389e3a688..3636062936d 100644 --- a/source/ab/forms/source/resource.po +++ b/source/ab/forms/source/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:13+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500364551.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036815.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_LOADING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рҭагалара ауам." #: strings.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERR_DELETERECORD\n" "string.text" msgid "Error deleting the current record" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи анҵамҭа аныхраан агха" #: strings.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERR_DELETERECORDS\n" "string.text" msgid "Error deleting the specified records" -msgstr "" +msgstr "Иарбоу анҵамҭа аныхраан агха" #: strings.src msgctxt "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n" "string.text" msgid "A value is required." -msgstr "" +msgstr "Иаҭахуп аҵакы." #: xforms.src msgctxt "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH\n" "string.text" msgid "The string must be $2 characters long." -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа иаҵанакуазароуп $2 символк." #: xforms.src msgctxt "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH\n" "string.text" msgid "The string must be at least $2 characters long." -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа иаҵанакуазароуп $2 символк иреиҵамкәа." #: xforms.src msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH\n" "string.text" msgid "The string can only be $2 characters long at most." -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа иаҵанакуазароуп $2 символк иреиҳамкәа." #: xforms.src msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_STRING\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа" #: xforms.src msgctxt "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_URL\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: xforms.src msgctxt "" @@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: xforms.src msgctxt "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_TIME\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа" #: xforms.src msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DATETIME\n" "string.text" msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Арыцхәи аамҭеи" #: xforms.src msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_YEAR\n" "string.text" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Ашықәс" #: xforms.src msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_MONTH\n" "string.text" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Амза" #: xforms.src msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DAY\n" "string.text" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Амш" #: xforms.src msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE\n" "string.text" msgid "Error during evaluation" -msgstr "" +msgstr "Анагӡараан агха" #: xforms.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Аидҳәалара" #: xforms.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/formula/source/core/resource.po b/source/ab/formula/source/core/resource.po index fedbd05caea..ba0e18017e2 100644 --- a/source/ab/formula/source/core/resource.po +++ b/source/ab/formula/source/core/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 06:49+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500653459.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511160564.000000\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "IF\n" "itemlist.text" msgid "IF" -msgstr "" +msgstr "АКӘЗАР" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "IFERROR\n" "itemlist.text" msgid "IFERROR" -msgstr "" +msgstr "АГХААКӘЗАР" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "CHOOSE\n" "itemlist.text" msgid "CHOOSE" -msgstr "" +msgstr "АЛХРА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "#All\n" "itemlist.text" msgid "#All" -msgstr "" +msgstr "#Зегьы" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "#Data\n" "itemlist.text" msgid "#Data" -msgstr "" +msgstr "#Адырқәа" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "OR\n" "itemlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "МА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "NOT\n" "itemlist.text" msgid "NOT" -msgstr "" +msgstr "АКӘӠАМ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "SIN\n" "itemlist.text" msgid "SIN" -msgstr "" +msgstr "SIN" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "COS\n" "itemlist.text" msgid "COS" -msgstr "" +msgstr "COS" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "TAN\n" "itemlist.text" msgid "TAN" -msgstr "" +msgstr "TAN" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "COT\n" "itemlist.text" msgid "COT" -msgstr "" +msgstr "COT" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "ASIN\n" "itemlist.text" msgid "ASIN" -msgstr "" +msgstr "ASIN" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "ACOS\n" "itemlist.text" msgid "ACOS" -msgstr "" +msgstr "ACOS" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "ATAN\n" "itemlist.text" msgid "ATAN" -msgstr "" +msgstr "ATAN" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "ACOT\n" "itemlist.text" msgid "ACOT" -msgstr "" +msgstr "ACOT" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "SINH\n" "itemlist.text" msgid "SINH" -msgstr "" +msgstr "SINH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "COSH\n" "itemlist.text" msgid "COSH" -msgstr "" +msgstr "COSH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "TANH\n" "itemlist.text" msgid "TANH" -msgstr "" +msgstr "TANH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "COTH\n" "itemlist.text" msgid "COTH" -msgstr "" +msgstr "COSH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "ASINH\n" "itemlist.text" msgid "ASINH" -msgstr "" +msgstr "ASINH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "ACOSH\n" "itemlist.text" msgid "ACOSH" -msgstr "" +msgstr "ACOSH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "ATANH\n" "itemlist.text" msgid "ATANH" -msgstr "" +msgstr "ATANH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "ACOTH\n" "itemlist.text" msgid "ACOTH" -msgstr "" +msgstr "ACOTH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "CSC\n" "itemlist.text" msgid "CSC" -msgstr "" +msgstr "CSC" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "SEC\n" "itemlist.text" msgid "SEC" -msgstr "" +msgstr "SEC" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "CSCH\n" "itemlist.text" msgid "CSCH" -msgstr "" +msgstr "CSCH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "SECH\n" "itemlist.text" msgid "SECH" -msgstr "" +msgstr "SECH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "EXP\n" "itemlist.text" msgid "EXP" -msgstr "" +msgstr "EXP" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "LN\n" "itemlist.text" msgid "LN" -msgstr "" +msgstr "LN" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "SQRT\n" "itemlist.text" msgid "SQRT" -msgstr "" +msgstr "SQRT" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "FACT\n" "itemlist.text" msgid "FACT" -msgstr "" +msgstr "FACT" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "YEAR\n" "itemlist.text" msgid "YEAR" -msgstr "" +msgstr "АШЫҚӘС" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "MONTH\n" "itemlist.text" msgid "MONTH" -msgstr "" +msgstr "АМЗА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "DAY\n" "itemlist.text" msgid "DAY" -msgstr "" +msgstr "АМШ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "HOUR\n" "itemlist.text" msgid "HOUR" -msgstr "" +msgstr "АСААҬ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "MINUTE\n" "itemlist.text" msgid "MINUTE" -msgstr "" +msgstr "АМИНУҬҚӘА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "SECOND\n" "itemlist.text" msgid "SECOND" -msgstr "" +msgstr "АСЕКУНДҚӘА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "ABS\n" "itemlist.text" msgid "ABS" -msgstr "" +msgstr "ABS" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "INT\n" "itemlist.text" msgid "INT" -msgstr "" +msgstr "ЕИБГОУ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "GAUSS\n" "itemlist.text" msgid "GAUSS" -msgstr "" +msgstr "ГАУСС" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "TYPE\n" "itemlist.text" msgid "TYPE" -msgstr "" +msgstr "АТИП" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "CELL\n" "itemlist.text" msgid "CELL" -msgstr "" +msgstr "АБЛАРҬА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "ISFORMULA\n" "itemlist.text" msgid "ISFORMULA" -msgstr "" +msgstr "ISFORMULA" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "T\n" "itemlist.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -769,7 +769,7 @@ msgctxt "" "VALUE\n" "itemlist.text" msgid "VALUE" -msgstr "" +msgstr "АҴАКЫ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "CHAR\n" "itemlist.text" msgid "CHAR" -msgstr "" +msgstr "АСИМВОЛ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "JIS\n" "itemlist.text" msgid "JIS" -msgstr "" +msgstr "JIS" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "ASC\n" "itemlist.text" msgid "ASC" -msgstr "" +msgstr "ASC" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "UNICODE\n" "itemlist.text" msgid "UNICODE" -msgstr "" +msgstr "UNICODE" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt "" "LOG10\n" "itemlist.text" msgid "LOG10" -msgstr "" +msgstr "LOG10" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "FORMULA\n" "itemlist.text" msgid "FORMULA" -msgstr "" +msgstr "АФОРМУЛА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "ATAN2\n" "itemlist.text" msgid "ATAN2" -msgstr "" +msgstr "ATAN2" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "LOG\n" "itemlist.text" msgid "LOG" -msgstr "" +msgstr "LOG" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "DATE\n" "itemlist.text" msgid "DATE" -msgstr "" +msgstr "АРЫЦХӘ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "TIME\n" "itemlist.text" msgid "TIME" -msgstr "" +msgstr "ААМҬА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "DAYS\n" "itemlist.text" msgid "DAYS" -msgstr "" +msgstr "АМШҚӘА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "DAYS360\n" "itemlist.text" msgid "DAYS360" -msgstr "" +msgstr "360МШЫ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "MIN\n" "itemlist.text" msgid "MIN" -msgstr "" +msgstr "MIN" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "MAX\n" "itemlist.text" msgid "MAX" -msgstr "" +msgstr "MAX" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "POISSON\n" "itemlist.text" msgid "POISSON" -msgstr "" +msgstr "ПУАССОН" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "ROW\n" "itemlist.text" msgid "ROW" -msgstr "" +msgstr "АЦӘАҲӘА" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "SHEET\n" "itemlist.text" msgid "SHEET" -msgstr "" +msgstr "АБӶЬЫЦ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "INDEX\n" "itemlist.text" msgid "INDEX" -msgstr "" +msgstr "АИНДЕКС" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "LARGE\n" "itemlist.text" msgid "LARGE" -msgstr "" +msgstr "ИРЕИҲАУ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgctxt "" "SMALL\n" "itemlist.text" msgid "SMALL" -msgstr "" +msgstr "ИРЕИҴОУ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3388,7 +3388,7 @@ msgctxt "" "ROMAN\n" "itemlist.text" msgid "ROMAN" -msgstr "" +msgstr "АРИМТӘ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3397,7 +3397,7 @@ msgctxt "" "HYPERLINK\n" "itemlist.text" msgid "HYPERLINK" -msgstr "" +msgstr "АГИПЕРЗХЬАРҦШ" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgctxt "" "GAMMA\n" "itemlist.text" msgid "GAMMA" -msgstr "" +msgstr "ГАММА" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/formula/source/ui/dlg.po b/source/ab/formula/source/ui/dlg.po index 4991f0e7e40..c7c738558b8 100644 --- a/source/ab/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/ab/formula/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-13 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 08:17+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499943487.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510733869.000000\n" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE1\n" "string.text" msgid "Function Wizard" -msgstr "" +msgstr "Афункциақәа Разҟаза" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE2\n" "string.text" msgid "Function Wizard -" -msgstr "" +msgstr "Афункциақәа Разҟаза -" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHRINK\n" "string.text" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Еикәарҳәтәуп" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPAND\n" "string.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп" #: parawin.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/formula/uiconfig/ui.po b/source/ab/formula/uiconfig/ui.po index 8309958acf7..ea2038afc03 100644 --- a/source/ab/formula/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/formula/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 16:52+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500478088.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511801563.000000\n" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп" #: structpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/fpicker/source/office.po b/source/ab/fpicker/source/office.po index d3e3bcca034..dac726ee22c 100644 --- a/source/ab/fpicker/source/office.po +++ b/source/ab/fpicker/source/office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 11:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 16:52+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500376327.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511801579.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE\n" "string.text" msgid "File ~type:" -msgstr "Афаил ахкы:" +msgstr "Афаил атип:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх амҩа" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPLORERFILE_SAVE\n" "string.text" msgid "Save as" -msgstr "Иеиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" +msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/ab/fpicker/uiconfig/ui.po index 4b1c0194070..6e9b33b7aae 100644 --- a/source/ab/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 11:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 07:34+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500376519.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511768068.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аҭаӡ" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аҭаӡ" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "Афаил ахкы:" +msgstr "Афаил атип:" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save with password" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп ажәамаӡа шацу" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/framework/source/classes.po b/source/ab/framework/source/classes.po index 485faa759ec..a21e412ac59 100644 --- a/source/ab/framework/source/classes.po +++ b/source/ab/framework/source/classes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-29 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 09:43+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509277288.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511948624.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVECOPYDOC\n" "string.text" msgid "Save Copy ~as..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп акопиа иаба(ишҧа)..." +msgstr "Еиқәырхатәуп акопиа иаба(ишҧа)..." #: resource.src msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа абзацаз" #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 29be11255d9..9fba23557d2 100644 --- a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 09:57+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732884.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512035831.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_5\n" "LngText.text" msgid "Property: [1], Signature: [2]" -msgstr "" +msgstr "Аҷыдаҟазшьа: [1], Анапаҵаҩра: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_7\n" "LngText.text" msgid "File: [1]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_13\n" "LngText.text" msgid "Creating folders" -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡқәа раҧҵара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_14\n" "LngText.text" msgid "Folder: [1]" -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡ: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_18\n" "LngText.text" msgid "Service: [1]" -msgstr "" +msgstr "Амаҵзура: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_20\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9], Ашәагаа: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_25\n" "LngText.text" msgid "[1]" -msgstr "" +msgstr "[1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_27\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9], Ашәагаа: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_28\n" "LngText.text" msgid "Copying new files" -msgstr "" +msgstr "Афаил ҿыцқәа ркопиаҟаҵара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_29\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9], Ашәагаа: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_30\n" "LngText.text" msgid "Installing ODBC components" -msgstr "" +msgstr "ODBC акомпонентқәа рықәыргылара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_31\n" "LngText.text" msgid "Installing new services" -msgstr "" +msgstr "Амаҵзура ҿыцқәа рықәыргылара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_32\n" "LngText.text" msgid "Service: [2]" -msgstr "" +msgstr "Амаҵзура: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_33\n" "LngText.text" msgid "Installing system catalog" -msgstr "" +msgstr "Асистематә каталог ақәыргылара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_35\n" "LngText.text" msgid "Validating install" -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылара агәаҭара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_39\n" "LngText.text" msgid "Moving files" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа реиҭагара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_40\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9], Ашәагаа: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_41\n" "LngText.text" msgid "Patching files" -msgstr "" +msgstr "Ариашарақәа рхархәара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_42\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [2], Ашәагаа: [3]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_47\n" "LngText.text" msgid "Feature: [1]" -msgstr "" +msgstr "Акомпонент: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_60\n" "LngText.text" msgid "[1]" -msgstr "" +msgstr "[1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_64\n" "LngText.text" msgid "LibID: [1]" -msgstr "" +msgstr "Абиблиотека: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_66\n" "LngText.text" msgid "[1]" -msgstr "" +msgstr "[1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_68\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_74\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_75\n" "LngText.text" msgid "Removing folders" -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡқәа раныхра" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_76\n" "LngText.text" msgid "Folder: [1]" -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡ: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_77\n" "LngText.text" msgid "Removing INI file entries" -msgstr "" +msgstr "INI фаил аҟны ацәаҳәақәа раныхра" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_78\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Асекциа: [2], Ацаҧха: [3], Аҵакы: [4]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_81\n" "LngText.text" msgid "Key: [1], Name: [2]" -msgstr "" +msgstr "Ацаҧха: [1], Ахьӡ: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_86\n" "LngText.text" msgid "[1]" -msgstr "" +msgstr "[1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_88\n" "LngText.text" msgid "File: [1]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_94\n" "LngText.text" msgid "Starting services" -msgstr "" +msgstr "Амаҵзурақәа рдәықәҵара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_95\n" "LngText.text" msgid "Service: [1]" -msgstr "" +msgstr "Амаҵзура: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_96\n" "LngText.text" msgid "Stopping services" -msgstr "" +msgstr "Амаҵзурақәа раанкылара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_97\n" "LngText.text" msgid "Service: [1]" -msgstr "" +msgstr "Амаҵзура: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_98\n" "LngText.text" msgid "Removing moved files" -msgstr "" +msgstr "Ииаго афаилқәа раныхра" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_99\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_103\n" "LngText.text" msgid "Feature: [1]" -msgstr "" +msgstr "Акомпонент: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_121\n" "LngText.text" msgid "Writing INI file values" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы INI фаил ахь аҭаҩра" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_122\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" -msgstr "" +msgstr "Афаил: [1], Асекциа: [2], Ацаҧха: [3], Аҵакы: [4]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_3\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_5\n" "LngText.text" msgid "&Look in:" -msgstr "" +msgstr "&Аҭаӡ:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_9\n" "LngText.text" msgid "Create new folder|" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аҭаӡ ҿыц" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_10\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_12\n" "LngText.text" msgid "&Folder name:" -msgstr "" +msgstr "&Аҭаӡ ахьӡ:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_14\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_17\n" "LngText.text" msgid "&Change..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп..." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_18\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_22\n" "LngText.text" msgid "&Install" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_24\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_25\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_26\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_29\n" "LngText.text" msgid "&No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_31\n" "LngText.text" msgid "&Yes" -msgstr "" +msgstr "Ааи" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_32\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_35\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_36\n" "LngText.text" msgid "{\\Tahoma8}{80}" -msgstr "" +msgstr "{\\Tahoma8}{80}" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_38\n" "LngText.text" msgid "Please enter your information." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аинформациа." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_39\n" "LngText.text" msgid "Install this application for:" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп ари апрограмма:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_40\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}User Information" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8}User Information" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_41\n" "LngText.text" msgid "{\\Tahoma8}{50}" -msgstr "" +msgstr "{\\Tahoma8}{50}" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_42\n" "LngText.text" msgid "&User Name:" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_43\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_46\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_49\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_50\n" "LngText.text" msgid "&Change..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп..." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_56\n" "LngText.text" msgid "&Help" -msgstr "" +msgstr "Аилыркаага" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_60\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_61\n" "LngText.text" msgid "Feature size" -msgstr "" +msgstr "Акомпонент ашәагаа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_66\n" "LngText.text" msgid "Will not be installed." -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылахаӡом." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_72\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_84\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_87\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_88\n" "LngText.text" msgid "&Change..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп..." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_91\n" "LngText.text" msgid "[INSTALLDIR]" -msgstr "" +msgstr "[INSTALLDIR]" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_93\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_100\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_106\n" "LngText.text" msgid "&Exit" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҵра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_108\n" "LngText.text" msgid "&Retry" -msgstr "" +msgstr "Еиҭаҟаҵатәуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_111\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_113\n" "LngText.text" msgid "&Look in:" -msgstr "" +msgstr "&Аҭаӡ:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_117\n" "LngText.text" msgid "Create New Folder|" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аҭаӡ ҿыц|" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_118\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_120\n" "LngText.text" msgid "&Folder name:" -msgstr "" +msgstr "&Аҭаӡ ахьӡ:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_122\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_123\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_125\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_128\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_131\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_133\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8} Алицензиатә еиқәшаҳаҭра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_134\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_135\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_138\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_141\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_146\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_147\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_148\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_156\n" "LngText.text" msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" -msgstr "" +msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_157\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_158\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_159\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_160\n" "LngText.text" msgid "&Update >" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_163\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_166\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_167\n" "LngText.text" msgid "The wizard is ready to begin installation." -msgstr "" +msgstr "Азҟаза азхиоуп ақәыргылара алагара." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_168\n" "LngText.text" msgid "Click Install to begin the installation." -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылара алагараз, шәақәыӷәӷәа «Иқәыргылатәуп». " #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_173\n" "LngText.text" msgid "&Install" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_174\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_177\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_182\n" "LngText.text" msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_183\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_184\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_185\n" "LngText.text" msgid "&Finish" -msgstr "" +msgstr "Ихиоуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_192\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_193\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_197\n" "LngText.text" msgid "&Finish" -msgstr "" +msgstr "Ихиоуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_204\n" "LngText.text" msgid "&Abort" -msgstr "" +msgstr "Еиҧҟьатәуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_205\n" "LngText.text" msgid "&Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_208\n" "LngText.text" msgid "&No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_209\n" "LngText.text" msgid "&OK" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_210\n" "LngText.text" msgid "&Retry" -msgstr "" +msgstr "Еиҭаҟаҵатәуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_211\n" "LngText.text" msgid "&Yes" -msgstr "" +msgstr "Ааи" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_214\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_215\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_216\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_219\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_220\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_221\n" "LngText.text" msgid "&Finish" -msgstr "" +msgstr "Ихиоуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_228\n" "LngText.text" msgid "Progress done" -msgstr "" +msgstr "Ихыркәшоуп" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2357,7 +2357,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_230\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2365,7 +2365,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_233\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_240\n" "LngText.text" msgid "Sec." -msgstr "" +msgstr "сек." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2429,7 +2429,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_241\n" "LngText.text" msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2437,7 +2437,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_242\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_245\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_246\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_247\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2501,7 +2501,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_251\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_254\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2541,7 +2541,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_258\n" "LngText.text" msgid "Please select a setup type." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх ақәыргылара атип." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_259\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8} Ақәыргылара атип" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_260\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2565,7 +2565,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_262\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "" +msgstr "< Шьҭахьҟа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2573,7 +2573,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_265\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_266\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс >" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_269\n" "LngText.text" msgid "Repair or remove the program." -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп ма ианыхтәуп апрограмма." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_270\n" "LngText.text" msgid "&Microsoft Word Documents" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word Адокументқәа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_271\n" "LngText.text" msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Microsoft &Excel Аелектронтә таблицақәа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_272\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациақәа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_273\n" "LngText.text" msgid "Microsoft &Visio Documents" -msgstr "" +msgstr "Microsoft &Visio Адокументқәа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_278\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}File Type" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8}Афаилқәа ртипқәа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_302\n" "LngText.text" msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found." -msgstr "" +msgstr "Иҧшаан иаҳа иҿыцу [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] аверсиа." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_303\n" "LngText.text" msgid "The version specified in the folder below cannot be updated." -msgstr "" +msgstr "Иарбоу аверсиа арҿыцра ауам." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_304\n" "LngText.text" msgid "Check the destination folder." -msgstr "" +msgstr "Игәашәҭ иалху аҭаӡ." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_306\n" "LngText.text" msgid "To select a different version, click " -msgstr "" +msgstr "Даҽа версиак алхразы, шәақәыӷәӷәа " #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_307\n" "LngText.text" msgid "To select a different folder, click " -msgstr "" +msgstr "Даҽа ҭаӡк алхразы, шәақәыӷәӷәа " #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_308\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп [ProductName] аҟны:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_324\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8}Ахархәара змоу (иҭацәым) афаилқәа" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_325\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_326\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: CustomAc.ulf msgctxt "" @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "OOO_CUSTOMACTION_2\n" "LngText.text" msgid "The same version of this product is already installed." -msgstr "" +msgstr "Ари аверсиа ықәыргылоуп." #: CustomAc.ulf msgctxt "" @@ -2829,7 +2829,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_1\n" "LngText.text" msgid "{{Fatal error: }}" -msgstr "" +msgstr "{{Зыриашара амуа агха: }}" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_2\n" "LngText.text" msgid "Error [1]." -msgstr "" +msgstr "Агха [1]." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2845,7 +2845,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_3\n" "LngText.text" msgid "Warning [1]." -msgstr "" +msgstr "Агәаҽанҵара [1]." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_4\n" "LngText.text" msgid "Info [1]." -msgstr "" +msgstr "Аинформациа [1]." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_5\n" "LngText.text" msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟатәи агха [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_6\n" "LngText.text" msgid "{{Disk full: }}" -msgstr "" +msgstr "{{Асанҭыр ҭәуп: }}" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_7\n" "LngText.text" msgid "Action [Time]: [1]. [2]" -msgstr "" +msgstr "Action [Time]: [1]. [2]" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "" +msgstr "[ProductName]" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2893,7 +2893,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_9\n" "LngText.text" msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" -msgstr "" +msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2981,7 +2981,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_20\n" "LngText.text" msgid "Gathering required information..." -msgstr "" +msgstr "Ақәыргыларазы иаҭаху аинформациа аизгара..." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3221,7 +3221,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_50\n" "LngText.text" msgid "[2] is not a valid short file name." -msgstr "" +msgstr "Ииашам афаил икьаҿу ахьӡ [2]" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3909,7 +3909,7 @@ msgctxt "" "OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "http://www.libreoffice.org/download" -msgstr "" +msgstr "http://www.libreoffice.org/download" #: Property.ulf msgctxt "" @@ -3917,7 +3917,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" "LngText.text" msgid "~New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: Property.ulf msgctxt "" @@ -3925,7 +3925,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_EDIT\n" "LngText.text" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: Property.ulf msgctxt "" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_48\n" "LngText.text" msgid "Disk Size" -msgstr "" +msgstr "Асанҭыр ашәагаа" #: UIText.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po index b674efc0bb6..ea419be50d0 100644 --- a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 09:05+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732885.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512032737.000000\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "FORWARD\n" "property.text" msgid "forward|fd" -msgstr "" +msgstr "ҧхьаҟа|ахь" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "BACKWARD\n" "property.text" msgid "back|bk" -msgstr "" +msgstr "шьҭахьҟа|ахь" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "HOME\n" "property.text" msgid "home" -msgstr "" +msgstr "алагамҭа" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "POINT\n" "property.text" msgid "point" -msgstr "" +msgstr "акәаҧ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "CIRCLE\n" "property.text" msgid "circle" -msgstr "" +msgstr "агьежь" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "ELLIPSE\n" "property.text" msgid "ellipse" -msgstr "" +msgstr "аеллипс" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "SQUARE\n" "property.text" msgid "square" -msgstr "" +msgstr "аквадрат" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RECTANGLE\n" "property.text" msgid "rectangle" -msgstr "" +msgstr "акәаҭаиаша" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "ANY\n" "property.text" msgid "any" -msgstr "" +msgstr "иарбанзаалакь" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "PENSTYLE\n" "property.text" msgid "penstyle|linestyle" -msgstr "" +msgstr "акалам_астиль|аҵәаӷәа_астиль" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "NONE\n" "property.text" msgid "none" -msgstr "" +msgstr "мап" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "" "ITALIC\n" "property.text" msgid "italic" -msgstr "" +msgstr "акурсив" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "NORMAL\n" "property.text" msgid "normal" -msgstr "" +msgstr "инормалтәу" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "TEXT\n" "property.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "атеқст" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "PAGESIZE\n" "property.text" msgid "pagesize" -msgstr "" +msgstr "адаҟьа_ашәагаа" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "TO\n" "property.text" msgid "to" -msgstr "" +msgstr "ахь" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "END\n" "property.text" msgid "end" -msgstr "" +msgstr "анҵәамҭа" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "STOP\n" "property.text" msgid "stop" -msgstr "" +msgstr "аанкылара" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "REPEAT\n" "property.text" msgid "repeat|forever" -msgstr "" +msgstr "инагӡалатәуп|ҵыхәаҧҵәарада" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "BREAK\n" "property.text" msgid "break" -msgstr "" +msgstr "иеиҧырҟьатәуп" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "OUTPUT\n" "property.text" msgid "output" -msgstr "" +msgstr "аҭыгара" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "LEFTSTRING\n" "property.text" msgid "“|‘" -msgstr "" +msgstr "“|‘" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "RIGHTSTRING\n" "property.text" msgid "”|’" -msgstr "" +msgstr "“|‘" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "TRUE\n" "property.text" msgid "true" -msgstr "" +msgstr "аиаша" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "" "FALSE\n" "property.text" msgid "false" -msgstr "" +msgstr "амц" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "NOT\n" "property.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "акәӡам" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "" "OR\n" "property.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ма" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt "" "INPUT\n" "property.text" msgid "input" -msgstr "" +msgstr "аҭагалара" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "PRINT\n" "property.text" msgid "print" -msgstr "" +msgstr "акьыҧхьра" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "SLEEP\n" "property.text" msgid "sleep" -msgstr "" +msgstr "иҧштәуп" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "INT\n" "property.text" msgid "int" -msgstr "" +msgstr "еибгоу" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "" "STR\n" "property.text" msgid "str" -msgstr "" +msgstr "ацәаҳәа" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "SQRT\n" "property.text" msgid "sqrt" -msgstr "" +msgstr "sqrt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "LOG10\n" "property.text" msgid "log10" -msgstr "" +msgstr "log10" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "SIN\n" "property.text" msgid "sin" -msgstr "" +msgstr "sin" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "COS\n" "property.text" msgid "cos" -msgstr "" +msgstr "cos" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "ABS\n" "property.text" msgid "abs" -msgstr "" +msgstr "abs" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt "" "RANGE\n" "property.text" msgid "range" -msgstr "" +msgstr "адиапазон" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt "" "LIST\n" "property.text" msgid "list" -msgstr "" +msgstr "ахьӡынҵа" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "RESUB\n" "property.text" msgid "sub" -msgstr "" +msgstr "sub" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "RESEARCH\n" "property.text" msgid "search" -msgstr "" +msgstr "иҧшаатәуп" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt "" "MM\n" "property.text" msgid "mm" -msgstr "" +msgstr "мм" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "CM\n" "property.text" msgid "cm" -msgstr "" +msgstr "см" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "PT\n" "property.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "пт" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "" "INCH\n" "property.text" msgid "in|\"" -msgstr "" +msgstr "диуим|\"" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt "" "INVISIBLE\n" "property.text" msgid "invisible" -msgstr "" +msgstr "иубарҭам" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt "" "BLACK\n" "property.text" msgid "black" -msgstr "" +msgstr "аиқәаҵәа" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt "" "WHITE\n" "property.text" msgid "white" -msgstr "" +msgstr "ашкәакәа" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt "" "RED\n" "property.text" msgid "red" -msgstr "" +msgstr "аҟаҧшь" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "ERR_ZERODIVISION\n" "property.text" msgid "Division by zero." -msgstr "" +msgstr "Ноль ала ашара." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "ERR_NAME\n" "property.text" msgid "Unknown name: “%s”." -msgstr "" +msgstr "Идырым ахьӡ: «%s»." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "ERR_KEY\n" "property.text" msgid "Unknown element: %s" -msgstr "" +msgstr "Идырым аелемент: %s" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "ERR_INDEX\n" "property.text" msgid "Index out of range." -msgstr "" +msgstr "Аиндекс адиапазон анҭыҵ." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "ERR_STOP\n" "property.text" msgid "Program terminated:" -msgstr "" +msgstr "Апрограмма аанкылоуп:" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "ERR_MEMORY\n" "property.text" msgid "not enough memory." -msgstr "" +msgstr "агәынкылара азхом. " #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/ab/mysqlc/source.po b/source/ab/mysqlc/source.po index d71967d8dd6..15736310ea5 100644 --- a/source/ab/mysqlc/source.po +++ b/source/ab/mysqlc/source.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 08:01+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510732861.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "MySQL Connector" -msgstr "" +msgstr "MySQL Connector" #: description.xml msgctxt "" diff --git a/source/ab/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ab/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 08a1c502cf0..8b6d68097cb 100644 --- a/source/ab/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ab/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 08:00+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510732836.000000\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "MySQL Connector" -msgstr "" +msgstr "MySQL Connector" diff --git a/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index b247ec3de04..3cec85551b0 100644 --- a/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-10 07:55+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500479431.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510300535.000000\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "bm_id0503200917110375_scalc\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Иҵәаӷәатәым аҳасабтәқәа рыҳасабга;Апараметрқәа</bookmark_value>" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103771\n" "help.text" msgid "Learning Cycles" -msgstr "" +msgstr "Аитерациақәа рхыҧхьаӡара" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103732\n" "help.text" msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "" +msgstr "Аҽеиҭакқәа рҳәаақәа рыҧшаара" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394216\n" "help.text" msgid "DE: Scaling Factor" -msgstr "" +msgstr "DE: Амасштабркра акоеффициент" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091039421\n" "help.text" msgid "PS: Constriction Coefficient" -msgstr "" +msgstr "PS: Аиҵацалара акоеффициент" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394222\n" "help.text" msgid "PS: Cognitive Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Акогнитивтә константа" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394292\n" "help.text" msgid "PS: Social Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Асоциалтә константа" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "bm_id0603200910434044_scalc\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Иҵәаӷәатәым аҳасабтәқәа рыҳасабга;Ахархәара</bookmark_value>" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "hd_id0603200910430882\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "08\n" "help_section.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаӷәатәым аҳасабтәқәа рыҳасабга" #: help.tree msgctxt "" @@ -405,4 +405,4 @@ msgctxt "" "0816\n" "node.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаӷәатәым аҳасабтәқәа рыҳасабга" diff --git a/source/ab/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/ab/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po index 17d66627e59..3ee0ff99629 100644 --- a/source/ab/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po +++ b/source/ab/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-10 07:42+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510299736.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Solver for Nonlinear Programming" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаӷәатәым апрограммаркра азы аҳасабга" #: description.xml msgctxt "" diff --git a/source/ab/nlpsolver/src/locale.po b/source/ab/nlpsolver/src/locale.po index 69d1325f3cd..ad0bdb57e85 100644 --- a/source/ab/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/ab/nlpsolver/src/locale.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-10 07:51+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510300312.000000\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n" "property.text" msgid "Size of Library" -msgstr "" +msgstr "Абиблиотека ашәагаа" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n" "property.text" msgid "Learning Cycles" -msgstr "" +msgstr "Аитерациақәа рхыҧхьаӡара" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n" "property.text" msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "" +msgstr "Аҽеиҭакқәа рҳәаақәа рыҧшаара" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n" "property.text" msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)" -msgstr "" +msgstr "DE: Амасштабркра акоеффициент (0-1.2)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -132,7 +133,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n" "property.text" msgid "PS: Cognitive Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Акогнитивтә константа" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n" "property.text" msgid "PS: Social Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Асоциалтә константа" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n" "property.text" msgid "PS: Constriction Coefficient" -msgstr "" +msgstr "PS: Аиҵацалара акоеффициент" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n" "property.text" msgid "Solver Status" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабга аҭагылазаашьа" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" "property.text" msgid "Current Solution:" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи аҳасабра:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" "property.text" msgid "Iteration:" -msgstr "" +msgstr "Аитерациа" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n" "property.text" msgid "Runtime:" -msgstr "" +msgstr "Анагӡара аамҭа:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n" "property.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Иаанкылатәуп" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n" "property.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n" "property.text" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -260,7 +261,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n" "property.text" msgid "Nanoseconds" -msgstr "" +msgstr "Наносекундқәа" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -268,7 +269,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n" "property.text" msgid "Microseconds" -msgstr "" +msgstr "Амикросекундқәа" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -276,7 +277,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n" "property.text" msgid "Milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Амиллисекундқәа" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -284,7 +285,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n" "property.text" msgid "Second" -msgstr "" +msgstr "Асекунд" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n" "property.text" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "Асекундқәа" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n" "property.text" msgid "Minute" -msgstr "" +msgstr "Аминуҭ" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n" "property.text" msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Аминутқәа" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -316,7 +317,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n" "property.text" msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -324,7 +325,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n" "property.text" msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Асааҭқәа" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -332,7 +333,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n" "property.text" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Амш" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -340,4 +341,4 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n" "property.text" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Амшқәа" diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice.po index d61c2ee7b69..02fb3e3f3e1 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 09:18+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511687922.000000\n" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Database Form" -msgstr "" +msgstr "Base: адырқәа рбаза аформа" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Table Data View" -msgstr "" +msgstr "Base: атаблица адырқәа" #: Setup.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 16fa9da0179..5c0725fe2c5 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:15+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732901.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512036927.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~XML Form Document" -msgstr "" +msgstr "XML Form адокумент" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа..." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "PagerNumber\n" "value.text" msgid "Pager" -msgstr "" +msgstr "Апеиджер" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "WebPage1\n" "value.text" msgid "Web Page (Work)" -msgstr "" +msgstr "Web-адаҟьа 1" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "WebPage2\n" "value.text" msgid "Web Page (Home)" -msgstr "" +msgstr "Web-адаҟьа 2" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "~Open" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "Save Copy ~as..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп акопиа иаба(ишҧа)..." +msgstr "Еиқәырхатәуп акопиа иаба(ишҧа)..." #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION адиаграмма" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аформула" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "STR_CANCEL\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOOSE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх ианыхтәу аслаидқәа" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп иҵәаху аслаидқәа" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_SHOW\n" "value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аслаидқәа, апрезентациаҿ иаарҧшымхо" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" "value.text" msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп ҿыц иаҧҵоу апрезентациа" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Save settings as" -msgstr "Иеиқәырхатәуп архиарақәа иаба(ишҧа)" +msgstr "Еиқәырхатәуп архиарақәа иаба(ишҧа)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп %SLIDES слаид(к)." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "Афаил уажәтәи ашәагаа:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Estimated new file size:" -msgstr "" +msgstr "Афаил ҿыц, инықәырҧшу ашәагаа:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа раныхра..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Up" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Down" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateUpdated" -msgstr "" +msgstr "АрҿыцраАрыцхә" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateUpdate" -msgstr "" +msgstr "АрҿыцАрыцхә" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CreditCardType" -msgstr "" +msgstr "АкдедиттәКартаАтип" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CreditCardNumber" -msgstr "" +msgstr "АкредиттәКартаАномер" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7187,7 +7187,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Амодель" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7196,7 +7196,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Амодель" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" -msgstr "" +msgstr "АмодельАномер" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ModelNo" -msgstr "" +msgstr "АмодельАном" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateUpdated" -msgstr "" +msgstr "АрҿыцраАрыцхә" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatUpdated" -msgstr "" +msgstr "АрҿыцАрыцхә" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Амодель" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Амодель" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" -msgstr "" +msgstr "АмодельАномер" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ModelNo" -msgstr "" +msgstr "АмодельАном" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PrintSize" -msgstr "" +msgstr "АкьыҧхьраАшәагаа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PrintSize" -msgstr "" +msgstr "АкьыҧхьраАшәагаа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Web pages" -msgstr "" +msgstr "Web-адаҟьақәа" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 ашаблонқәа" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: Writer.xcu #, fuzzy diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c3617d75490..7bfbaef4a1a 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 18:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:24+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663207.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037440.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп анҵамҭа" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат атип" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ирыцқьатәуп аформатркра" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп абӷьыцқәа..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи адаҟьа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Актәи адаҟьа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Last Page" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Ирдуны" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Ирхәыҷны" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Preview" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп заатәи ахәаҧшра" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Format" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аформат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аиҵагыла" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo Selection" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп алкаара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа ариашара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи абӷьыц аҟынӡа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи абӷьыц аҟынӡа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал акьыҧхьра адиапазон" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Ариашара..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазонқәа рыриашара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection List" -msgstr "" +msgstr "Алхра ахьӡынҵа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп абларҭақәа..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп абӷьыцқәа..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Астатистика" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t from File..." -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп абӷьыц афаил аҟынтәи..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Cells..." -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рформат..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Format Cells..." -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рформат..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Page..." -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аформат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Format Pa~ge..." -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аформат..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2920,7 +2920,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2965,7 +2965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп адырқәа рдиапазон..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Select ~Range..." -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп адиапазон..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Data Import" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп адырқәа римпорт" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All Sheets" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп абӷьыцқәа зегьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3190,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп алкаара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Scenario" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп асценари" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3469,7 +3469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп азхьарҧшқәа..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3631,7 +3631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula to Value" -msgstr "" +msgstr "Аформула аҵакахьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп акомментари" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аекспорт" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп агиперзхьарҧш" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп агиперзхьарҧш" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Formula" -msgstr "~Аформула" +msgstr "Аформула" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4171,7 +4171,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рфильтр" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4477,7 +4477,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Formatting" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аформатркра" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4738,7 +4738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Selection..." -msgstr "" +msgstr "Алкаара аформат..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4747,7 +4747,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Legend" -msgstr "" +msgstr "Алегенда аформат..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4774,7 +4774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма ашьаҭа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4792,7 +4792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart T~ype..." -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма атип..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4810,7 +4810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Table..." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ртаблица..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5089,7 +5089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Legend" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп алегенда" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5161,7 +5161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Major Grid" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ихадоу акаҭа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5188,7 +5188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ицхыраагӡоу акаҭа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5215,7 +5215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп атренд аҵәаӷәа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5260,7 +5260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete R²" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп R²" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5269,7 +5269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп атренд аҵәаӷәа аиҟаратә" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5296,7 +5296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп абжьаратә ҵакы змоу аҵәаӷәа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5476,7 +5476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Chart Element" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп адиаграмма аелемент" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5512,7 +5512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Chart" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп адиаграмма" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5566,7 +5566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Tool" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп амаруга" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5575,7 +5575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма атип" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5584,7 +5584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма адырқәа рыхьӡ атип" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5773,7 +5773,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5809,7 +5809,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Data" -msgstr "" +msgstr "Атаблица адырқәа" #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5872,7 +5872,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5935,7 +5935,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Data" -msgstr "" +msgstr "Атаблица адырқәа" #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5971,7 +5971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Tables..." -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп атаблицақәа..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6016,7 +6016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table name" -msgstr "" +msgstr "Атаблица ахьӡ" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6061,7 +6061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6079,7 +6079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6097,7 +6097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адырқәа рбаза аобиеқт..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6106,7 +6106,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6115,7 +6115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6133,7 +6133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6142,7 +6142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адырқәа рбаза аобиеқт..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6151,7 +6151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6169,7 +6169,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6178,7 +6178,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адырқәа рбаза аобиеқт..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6187,7 +6187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6205,7 +6205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6214,7 +6214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адырқәа рбаза аобиеқт..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6223,7 +6223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6250,7 +6250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адырқәа рбаза аобиеқт..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6268,7 +6268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Аформақәа разҟаза..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6277,7 +6277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа разҟаза..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Аформақәа разҟаза..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6331,7 +6331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп зегьы" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6367,7 +6367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6385,7 +6385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6430,7 +6430,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document Information" -msgstr "" +msgstr "Адокумент иазку аинформациа" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6448,7 +6448,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form..." -msgstr "" +msgstr "Аформа..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6493,7 +6493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Design..." -msgstr "" +msgstr "Атаблица адизаин" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6502,7 +6502,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица (адизаин арежим)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6565,7 +6565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Filter..." -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рфильтр..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Tables" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп атаблицақәа" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6592,7 +6592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа риагара..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Data" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп адырқәа" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6664,7 +6664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп анҵамҭа" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6709,7 +6709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit ~Database File..." -msgstr "" +msgstr "~Адырқәа рбаза аредакциазура..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6817,7 +6817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа ахьӡ ҧсахтәуп" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7402,7 +7402,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аномер" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7411,7 +7411,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Tit~le" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа ахы" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7420,7 +7420,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7438,7 +7438,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File Name" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7546,7 +7546,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Metafile" -msgstr "" +msgstr "Аметафаил ахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7564,7 +7564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7591,7 +7591,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аформат" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7600,7 +7600,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page Properties..." -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҷыдаҟазшьақәа..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7609,7 +7609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид аформат" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7708,7 +7708,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Page" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп адаҟьа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7717,7 +7717,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New Slide" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аслаид" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7726,7 +7726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "" +msgstr "Афаил..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8077,7 +8077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "D~elete Page" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8086,7 +8086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Slide" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аслаид" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8095,7 +8095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Layer" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҿыгҳара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8608,7 +8608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Save..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп..." +msgstr "Еиқәырхатәуп..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8644,7 +8644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Background Image..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп аҿаҧшыратә сахьа..." +msgstr "Еиқәырхатәуп аҿаҧшыратә сахьа..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8698,7 +8698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Master" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза ҿыц" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8707,7 +8707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Master" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп азҟаза" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8725,7 +8725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Master View" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп азҟаза арежим" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8752,7 +8752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" -msgstr "" +msgstr "Амасштаби (Ctrl) апанорамеи (Shift)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8977,7 +8977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Pane" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рпанель" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9148,7 +9148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9166,7 +9166,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9175,7 +9175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Column" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9193,7 +9193,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Delete Column" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9202,7 +9202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп атаблица" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9211,7 +9211,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9220,7 +9220,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аиҵагыла" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9238,7 +9238,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аиҵагыла" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9247,7 +9247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9265,7 +9265,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәақәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9301,7 +9301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Table..." -msgstr "" +msgstr "Атаблица..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9328,7 +9328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "~Ианыхтәуп акомментари" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9337,7 +9337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп~акомментариқәа зегьы" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9391,7 +9391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Page" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп актәи адаҟьахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9400,7 +9400,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To First Page" -msgstr "" +msgstr "Актәи адаҟьахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9427,7 +9427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи адаҟьахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9436,7 +9436,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи адаҟьахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9463,7 +9463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Page" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи адаҟьахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9472,7 +9472,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи адаҟьахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9499,7 +9499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Page" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аҵыхәтәантәи адаҟьахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9508,7 +9508,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Page" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9535,7 +9535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page to Start" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп адаҟьа, алагамҭахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9544,7 +9544,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page to Start" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа, алагамҭахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9571,7 +9571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page Up" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп адаҟьа аҩада" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9580,7 +9580,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Up" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҩада" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9607,7 +9607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page Down" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп адаҟьа алада" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9616,7 +9616,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Down" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа алада" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9643,7 +9643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page to End" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп адаҟьа анҵәамҭахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9652,7 +9652,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page to End" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа анҵәамҭахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10057,7 +10057,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10066,7 +10066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Pane" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рпанель" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10075,7 +10075,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рпанель (алхрада)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10102,7 +10102,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10111,7 +10111,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Text" -msgstr "" +msgstr "Атаблица атеқст" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10219,7 +10219,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10282,7 +10282,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рфильтр" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10399,7 +10399,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10408,7 +10408,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10435,7 +10435,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10741,7 +10741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Алацәҟәра" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11596,7 +11596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13063,7 +13063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Newsflash" -msgstr "" +msgstr "Ажәабжьқәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13747,7 +13747,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -13801,7 +13801,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -13810,7 +13810,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -13846,7 +13846,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -13891,7 +13891,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -13990,7 +13990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "" +msgstr "Абраузер аҟны ахәаҧшра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13999,7 +13999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Presentation" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа ҿыц" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14188,7 +14188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа рфигурақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14197,7 +14197,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14836,7 +14836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Process" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: апроцесс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14845,7 +14845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Alternate Process" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: альтернативатә процесс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14854,7 +14854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Decision" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: аҳасабра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14863,7 +14863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Data" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: адырқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14881,7 +14881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Internal Storage" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: аҩныҵҟатәи агәынкыларҭа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14890,7 +14890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Document" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: адокумент" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14899,7 +14899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Multidocument" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: адокументқәа ҧыҭк" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14908,7 +14908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Terminator" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: ахыркәшара адырга" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14917,7 +14917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Preparation" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: архиара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14926,7 +14926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Input" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: напылатәи аҭагалара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14944,7 +14944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Connector" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: аиҧшьыгатә ҵәаӷәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14953,7 +14953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Off-page Connector" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: даҽа даҟьакахь азхьарҧш" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14962,7 +14962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Card" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: акарточка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14971,7 +14971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Punched Tape" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: аперфолента" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14989,7 +14989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Or" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: МА" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15043,7 +15043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Delay" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: аанкылара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15061,7 +15061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: амхалдызтә санҭыр" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15079,7 +15079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Display" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: адисплеи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15529,7 +15529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15556,7 +15556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15565,7 +15565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "" +msgstr "Амасштаб..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15673,7 +15673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Macro" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп амакрос" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15709,7 +15709,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "" +msgstr "Еизырҳатәуп акегль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15718,7 +15718,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Еизырҳатәуп акегль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15736,7 +15736,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "" +msgstr "Еиҵатәтәуп акегль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15745,7 +15745,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Еиҵатәтәуп акегль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15754,7 +15754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Module" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп амодуль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15880,7 +15880,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15916,7 +15916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Find Bar" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп аҧшаарҭа апанель" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15979,7 +15979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Иҧшаатәуп ахыц" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15988,7 +15988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа аредакциарзура" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16069,7 +16069,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Default Fax" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп афакс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16186,7 +16186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16204,7 +16204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Ирдуны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16222,7 +16222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Ирхәыҷны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16231,7 +16231,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Ирхәыҷны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16312,7 +16312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Entire Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа зегьы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16627,7 +16627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Image" -msgstr "Иеиқәырхатәуп асахьа" +msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16636,7 +16636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Save..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп..." +msgstr "Еиқәырхатәуп..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16645,7 +16645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Original Size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16663,7 +16663,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Forms" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16672,7 +16672,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16708,7 +16708,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16717,7 +16717,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп инахараны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16726,7 +16726,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп афаил инахараны..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16735,7 +16735,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп афаил инахараны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16744,7 +16744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "Иеиқәырхатәуп инахараны" +msgstr "Еиқәырхатәуп инахараны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16753,7 +16753,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16762,7 +16762,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны" +msgstr "Еиқәырхатәуп афаил инахараны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16771,7 +16771,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны... " +msgstr "Еиқәырхатәуп афаил инахараны... " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16789,7 +16789,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" +msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16798,7 +16798,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп акопиа..." +msgstr "Еиқәырхатәуп акопиа..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -16845,7 +16845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print..." -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16863,7 +16863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16872,7 +16872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document" -msgstr "Иеиқәырхатәуп адокумент" +msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16989,7 +16989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17106,7 +17106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart..." -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17124,7 +17124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма афаил аҟынтәи..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17133,7 +17133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17358,7 +17358,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop Loading" -msgstr "" +msgstr "Иаанкылатәуп аҭагалара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17439,7 +17439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17457,7 +17457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save as Template..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп шаблон ҳасабла..." +msgstr "Еиқәырхатәуп шаблон ҳасабла..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17475,7 +17475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17484,7 +17484,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Астильқәеи аформатркреи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17511,7 +17511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17529,7 +17529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17601,7 +17601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "File Document" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17646,7 +17646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Style" -msgstr "" +msgstr "Астиль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17673,7 +17673,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп астиль..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17682,7 +17682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17691,7 +17691,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп астиль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17700,7 +17700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17727,7 +17727,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп астиль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17736,7 +17736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17817,7 +17817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Афаил алхра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17889,7 +17889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Width" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҭбаара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17907,7 +17907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Zoom" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт амасштаб" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17979,7 +17979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп агиперзхьарҧш" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18006,7 +18006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "~Аформула..." +msgstr "Аформула..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18132,7 +18132,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18141,7 +18141,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load Document" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп адокумент" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18186,7 +18186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open Template..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп ашаблон..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18222,7 +18222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Акегль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18240,7 +18240,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wizards" -msgstr "" +msgstr "~Азҟаза" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18411,7 +18411,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18429,7 +18429,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18465,7 +18465,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto~Format Styles..." -msgstr "" +msgstr "Автоформат астильқәа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18474,7 +18474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Design..." -msgstr "" +msgstr "Атаблица адизаин..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18690,7 +18690,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document as URL" -msgstr "Иеиқәырхатәуп адокумент URL ҳасабла" +msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент URL ҳасабла" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18843,7 +18843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18852,7 +18852,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18969,7 +18969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Redo" -msgstr "" +msgstr "Ирхынҳәтәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18978,7 +18978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Undo" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18996,7 +18996,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформат акопиа ахыхра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19023,7 +19023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete History" -msgstr "" +msgstr "Ирыцқьатәуп ажурнал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19059,7 +19059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст амацара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19068,7 +19068,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст амацара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19122,7 +19122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Source..." -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп ахыҵхырҭа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19140,7 +19140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select ~All" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп зегьы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19158,7 +19158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select ~All" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп зегьы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19248,7 +19248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To File End" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп афаил анҵәамҭахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19257,7 +19257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To File Begin" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп афаил алагамҭахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19320,7 +19320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restore Editing View" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи ариашара аҭыҧ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19356,7 +19356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ҵаҟа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19365,7 +19365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Up" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп хыхь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19374,7 +19374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Left" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп арымарахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19383,7 +19383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Right" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп арыӷьарахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19392,7 +19392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Page Down" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп адаҟьа ҵаҟа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19401,7 +19401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Page Up" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп адаҟьа хыхь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19428,7 +19428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Page Left" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп адаҟьа арымарахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19455,7 +19455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to File Begin" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп афаил алагамаҭанӡа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19482,7 +19482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to File End" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп афаил анҵәамҭанӡа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19500,7 +19500,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп адокумент алагамаҭанӡа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19518,7 +19518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document End" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп адокумент анҵәамҭанӡа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19635,7 +19635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Next" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи амасштаб" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19644,7 +19644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Previous" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи амасштаб" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19689,7 +19689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа аредакциарзура" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19752,7 +19752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Versions..." -msgstr "" +msgstr "Аверсиақәа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20229,7 +20229,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Испециалтәу асимволқәа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20301,7 +20301,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "PDF ахь аекспорт..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20310,7 +20310,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF ахь аекспорт" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20328,7 +20328,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "" +msgstr "Ишиашо PDF ахь аекспорт " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20337,7 +20337,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF ахь аекспорт" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20445,7 +20445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Алахәылаҩцәа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20490,7 +20490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save BASIC" -msgstr "Иеиқәырхатәуп BASIC " +msgstr "Еиқәырхатәуп BASIC " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20508,7 +20508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "Адиалог импорттәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20616,7 +20616,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп агалереиа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20742,7 +20742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Control" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20760,7 +20760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Афаил алхра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20850,7 +20850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Record" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20859,7 +20859,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Record" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп анҵамҭа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20913,7 +20913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Record" -msgstr "Иеиқәырхатәуп анҵамҭа" +msgstr "Еиқәырхатәуп анҵамҭа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20949,7 +20949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo: Data entry" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп: адырқәа рҭагалара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21057,7 +21057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәа уажәтәи рстиль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21120,7 +21120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Pr~eview" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра ахәаҧшра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21138,7 +21138,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Close Preview" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп ахәаҧшра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21156,7 +21156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open in Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп апроеқтҿаҵара арежим ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21291,7 +21291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Table..." -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп атаблица..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21300,7 +21300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Filter" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп афильтр" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21336,7 +21336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wizards On/Off" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21372,7 +21372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Form-Based Filter" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп афильтр" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21849,7 +21849,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21867,7 +21867,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments by This Author" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп автор икомментариқәа зегьы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21885,7 +21885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21975,7 +21975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Афаил" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22056,7 +22056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22065,7 +22065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "~Ариашара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22101,7 +22101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22218,7 +22218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Mark" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра асимвол" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22434,7 +22434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For Selection" -msgstr "" +msgstr "Алкаараз" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22443,7 +22443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац азы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22506,7 +22506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22533,7 +22533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Model..." -msgstr "" +msgstr "3D амодель..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22551,7 +22551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22821,7 +22821,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22830,7 +22830,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Text" -msgstr "" +msgstr "Атаблица атеқст" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22947,7 +22947,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рфильтр" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23091,7 +23091,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23181,7 +23181,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Formatting" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аформатркра" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23199,7 +23199,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23208,7 +23208,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23226,7 +23226,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23325,7 +23325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ont Size..." -msgstr "" +msgstr "Акегль..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23370,7 +23370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Import Formula..." -msgstr "~Аформула аимпорт..." +msgstr "Аформула аимпорт..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23523,7 +23523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula Cursor" -msgstr "" +msgstr "Аформула арбага" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23532,7 +23532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа ҿыц" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23820,7 +23820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа апараметрқәа" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23829,7 +23829,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23847,7 +23847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рномерқәа..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23865,7 +23865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп аҳасабырба" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24126,7 +24126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24297,7 +24297,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Астильқәеи аформатркреи" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24351,7 +24351,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24369,7 +24369,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24378,7 +24378,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24441,7 +24441,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24531,7 +24531,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Атаблица адизаин" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24567,7 +24567,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24576,7 +24576,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24630,7 +24630,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Астильқәеи аформатркреи" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24729,7 +24729,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24738,7 +24738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24810,7 +24810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24837,7 +24837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print..." -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24864,7 +24864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24873,7 +24873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..." +msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24900,7 +24900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24909,7 +24909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "~Ариашара" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24927,7 +24927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24936,7 +24936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Афаил" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -25152,7 +25152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху абзацқәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25170,7 +25170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor to Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол иадҳәалатәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25179,7 +25179,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол ахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25269,7 +25269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25341,7 +25341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп зегьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25503,7 +25503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Links" -msgstr "" +msgstr "Аимадарақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25602,7 +25602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Update All" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп зегьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25656,7 +25656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Charts" -msgstr "" +msgstr "Адиаграммақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25665,7 +25665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25674,7 +25674,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп агиперзхьарҧш..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25683,7 +25683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп агиперзхьарҧш" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25692,7 +25692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш акопиа ахыхтәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25827,7 +25827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25872,7 +25872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25881,7 +25881,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25998,7 +25998,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац ахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26097,7 +26097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Merged Documents" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп еидҵоу адокуменртқәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26142,7 +26142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "~Аформула..." +msgstr "Аформула" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26385,7 +26385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hyperlinks Active" -msgstr "" +msgstr "Иактиву агиперзхьарҧшқәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26412,7 +26412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Character Left" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп армарахьтәи асимвол" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26421,7 +26421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Character Right" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп арӷьарахьтәи асимвол" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26430,7 +26430,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Top Line" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп хыхьтәи ацәаҳәа аҟынӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26439,7 +26439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ҵаҟатәи ацәаҳәа аҟынӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26448,7 +26448,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Line" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа алагамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26457,7 +26457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Line" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа анҵәамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26466,7 +26466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп адокумент алагамаҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26475,7 +26475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document End" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп адокумент анҵәамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26484,7 +26484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Next Page" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи адаҟьа алагамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26493,7 +26493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Next Page" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи адаҟьа анҵәамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26502,7 +26502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи адаҟьа алагамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26511,7 +26511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи адаҟьа анҵәамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26520,7 +26520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page Begin" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп адаҟьа алагамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26538,7 +26538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page End" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп адаҟьа анҵәамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26592,7 +26592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Paragraph Begin" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп абзац алагамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26601,7 +26601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Paragraph End" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп абзац анҵәамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26610,7 +26610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Word Right" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп армарахьтәи ажәа аҟынӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26619,7 +26619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Word" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ажәа алагамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26628,7 +26628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sentence" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи аҳәоунӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26637,7 +26637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sentence" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи аҳәоу аҟынӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26646,7 +26646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи адаҟьа аҟынӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26655,7 +26655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Page" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи адаҟьа аҟынӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26682,7 +26682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format..." -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26691,7 +26691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп астильқәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26853,7 +26853,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Table Properties..." -msgstr "" +msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26889,7 +26889,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ирыцқьатәуп аформатркра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26898,7 +26898,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ирыцқьатәуп аформатркра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26961,7 +26961,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент акьыҧхьра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26979,7 +26979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Preview" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп заатәи ахәаҧшра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27033,7 +27033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Page Style" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп адаҟьа астиль" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27060,7 +27060,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt <-> Table..." -msgstr "" +msgstr "Атеқст <-> Атаблица..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27231,7 +27231,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27249,7 +27249,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27267,7 +27267,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Table" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп атаблица" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27276,7 +27276,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27321,7 +27321,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу ашәагаа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27330,7 +27330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27339,7 +27339,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Character Left" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп символк армарахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27366,7 +27366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27384,7 +27384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп абларҭа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27411,7 +27411,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аиҵагыла" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27438,7 +27438,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп атаблица" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27447,7 +27447,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27735,7 +27735,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Paragraph Begin" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп абзац алагамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27753,7 +27753,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Paragraph End" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп абзац анҵәамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27924,7 +27924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27969,7 +27969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Formatting" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аформатркра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27996,7 +27996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28014,7 +28014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Word" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп ажәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28122,7 +28122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Table Begin" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп атаблица алагамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28149,7 +28149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Table End" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп атаблица анҵәамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28167,7 +28167,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Table" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи атаблицахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28185,7 +28185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Table" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи атаблицахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28464,7 +28464,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~First Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Актәи абзац" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28527,7 +28527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Table" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп атаблица" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28536,7 +28536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи абзацахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28554,7 +28554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп абзац" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28563,7 +28563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи абзацахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28653,7 +28653,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Ариашара..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28689,7 +28689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next table formula" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп атаблица анаҩстәи аформулахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28698,7 +28698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous table formula" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп атаблица иаҧхьааиуа аформулахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28707,7 +28707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп атаблица анаҩстәи игхатәу аформулахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28716,7 +28716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформулахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28725,7 +28725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп атеқст" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28752,7 +28752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәеи адиаграммақәеи рыхәаҧшра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28761,7 +28761,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәеи адиаграммақәеи" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28959,7 +28959,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рҳәаақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29022,7 +29022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29067,7 +29067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29076,7 +29076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29103,7 +29103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Update" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29202,7 +29202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "" +msgstr "Алхра арежим" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29274,7 +29274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Ибазатәу абзац" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29382,7 +29382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "Абазатә символ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29454,7 +29454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Абзац астиль" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29463,7 +29463,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп абзац астиль" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29481,7 +29481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа ашәагаа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29598,7 +29598,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29607,7 +29607,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29634,7 +29634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29661,7 +29661,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29670,7 +29670,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29697,7 +29697,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29724,7 +29724,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рфильтр" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29841,7 +29841,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29913,7 +29913,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30048,7 +30048,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30057,7 +30057,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30093,7 +30093,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30111,7 +30111,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30120,7 +30120,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30147,7 +30147,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30174,7 +30174,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рфильтр" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30282,7 +30282,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30354,7 +30354,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30498,7 +30498,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30507,7 +30507,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30534,7 +30534,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30561,7 +30561,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30570,7 +30570,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30597,7 +30597,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30624,7 +30624,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рфильтр" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30741,7 +30741,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30813,7 +30813,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30921,7 +30921,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30939,7 +30939,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30975,7 +30975,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31002,7 +31002,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31047,7 +31047,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31083,7 +31083,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рфильтр" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31155,7 +31155,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31164,7 +31164,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31218,7 +31218,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31344,7 +31344,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31353,7 +31353,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31398,7 +31398,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31452,7 +31452,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31461,7 +31461,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31488,7 +31488,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31515,7 +31515,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рфильтр" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31614,7 +31614,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу ашәагаа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31623,7 +31623,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31695,7 +31695,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31785,7 +31785,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра (астильқәа)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31875,7 +31875,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31884,7 +31884,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31920,7 +31920,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31938,7 +31938,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31947,7 +31947,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31974,7 +31974,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32001,7 +32001,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рфильтр" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32118,7 +32118,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32190,7 +32190,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/readlicense_oo/docs.po b/source/ab/readlicense_oo/docs.po index 5d1ce796214..31ba8a97664 100644 --- a/source/ab/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ab/readlicense_oo/docs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 13:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:02+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457614850.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511258541.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "Welcome\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "LatestUpdates\n" "readmeitem.text" msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" -msgstr "" +msgstr "Афаил иактуалу аверсиа readme: <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42r\n" "readmeitem.text" msgid "System Requirements" -msgstr "" +msgstr "Асистематә ҭахрақәа" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" msgid "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) or higher" -msgstr "" +msgstr "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) ма иеиҳау" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" msgid "Microsoft Windows XP SP3, Vista, 7, 8, or 10" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows XP SP3, Vista, 7, 8 ма 10" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "s2we35\n" "readmeitem.text" msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;" -msgstr "" +msgstr "Linux Kernel аверсиа 2.6.18 ма иеиҳау;" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "s253we\n" "readmeitem.text" msgid "glibc2 version 2.5 or higher;" -msgstr "" +msgstr "glibc2 аверсиа 2.5 ма иеиҳау;" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "s255we\n" "readmeitem.text" msgid "freetype version 2.2.0 or higher;" -msgstr "" +msgstr "freetype аверсиа 2.2.0 ма иеиҳау;" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "s256we\n" "readmeitem.text" msgid "gtk version 2.10.4 or higher;" -msgstr "" +msgstr "gtk аверсиа 2.10.4 ма иеиҳау;" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "debianinstall6\n" "readmeitem.text" msgid "sudo dpkg -i *.deb" -msgstr "" +msgstr "sudo dpkg -i *.deb" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t3\n" "readmeitem.text" msgid "Installing a Language Pack" -msgstr "" +msgstr "Абызшәатә пакет ақәыргылара" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack9\n" "readmeitem.text" msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" -msgstr "" +msgstr "Егьырҭ RPM-асистемақәа рзы (openSUSE -и егь.-и): rpm -Uvh *.rpm " #: readme.xrm msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "subscribe\n" "readmeitem.text" msgid "Subscribe" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩра" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/ab/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/ab/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po index 2e7fbf1ca5d..df6decde047 100644 --- a/source/ab/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po +++ b/source/ab/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-10 07:37+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510299432.000000\n" #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "display-name\n" "property.text" msgid "MetaData" -msgstr "" +msgstr "АметаДырқәа" #: category_en_US.properties msgctxt "" @@ -60,4 +61,4 @@ msgctxt "" "description\n" "property.text" msgid "Contains functions about meta data" -msgstr "" +msgstr "Иаҳнарбоит АметаДырқәа" diff --git a/source/ab/reportdesign/source/core/resource.po b/source/ab/reportdesign/source/core/resource.po index ab573026890..6ddc26d4e3f 100644 --- a/source/ab/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/ab/reportdesign/source/core/resource.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 11:39+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955458.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510918787.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DETAIL\n" "string.text" msgid "Detail" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа" #: strings.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" "string.text" msgid "Page Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул" #: strings.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FIXEDTEXT\n" "string.text" msgid "Label field" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧдырга" #: strings.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT\n" "string.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба" #: strings.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHAPE\n" "string.text" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "Афигура" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/ab/reportdesign/source/ui/dlg.po index dbbe62de07e..4a7fd375713 100644 --- a/source/ab/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/ab/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 13:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:26+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457614855.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951166.000000\n" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_PREFIXCHARS\n" "string.text" msgid "Prefix Characters" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭатә символқәа" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_YEAR\n" "string.text" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Ашықәс" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_QUARTER\n" "string.text" msgid "Quarter" -msgstr "" +msgstr "Аквартал" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_MONTH\n" "string.text" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Амза" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_WEEK\n" "string.text" msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "Амчыбжь" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_DAY\n" "string.text" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Амш" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HOUR\n" "string.text" msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_MINUTE\n" "string.text" msgid "Minute" -msgstr "" +msgstr "Аминуҭ" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_INTERVAL\n" "string.text" msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Афункциақәа" #: Navigator.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUPS\n" "string.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧқәа" #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " #: PageNumber.src @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_PN_PAGE\n" "string.text" msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" -msgstr "" +msgstr "\"Адаҟьа \" & #PAGENUMBER#" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " #: PageNumber.src @@ -191,4 +191,4 @@ msgctxt "" "STR_RPT_PN_PAGE_OF\n" "string.text" msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" -msgstr "" +msgstr " & \" из \" & #PAGECOUNT#" diff --git a/source/ab/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/ab/reportdesign/source/ui/inspection.po index 7f907ed6809..eb95230ef0b 100644 --- a/source/ab/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/ab/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 18:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:16+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663211.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511770607.000000\n" #: inspection.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Азеиҧшқәа" #: inspection.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPPAGE_DATA\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа" #: inspection.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "No\n" "itemlist.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: inspection.src msgctxt "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt "" "Yes\n" "itemlist.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ааи" #: inspection.src msgctxt "" @@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORCENEWPAGE\n" "string.text" msgid "Force New Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа ҿыц" #: inspection.src msgctxt "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: inspection.src msgctxt "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEWROWORCOL\n" "string.text" msgid "New Row Or Column" -msgstr "" +msgstr "Иҿыцу ацәаҳәа/аиҵагыла" #: inspection.src msgctxt "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt "" "No\n" "itemlist.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: inspection.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STARTNEWPAGE\n" "string.text" msgid "Start new page" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп адаҟьаҿыц" #: inspection.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Chart type" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма атип" #: inspection.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "Per Page\n" "itemlist.text" msgid "Per Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьаҟны" #: inspection.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: inspection.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "Automatic\n" "itemlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала" #: inspection.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEHEADEROPTION\n" "string.text" msgid "Page header" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул" #: inspection.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION\n" "string.text" msgid "Page footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: inspection.src msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "All Pages\n" "itemlist.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа зегьы" #: inspection.src msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_POSITIONX\n" "string.text" msgid "Position X" -msgstr "" +msgstr "X аҭыҧ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_POSITIONY\n" "string.text" msgid "Position Y" -msgstr "" +msgstr "Y аҭыҧ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара" #: inspection.src msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра" #: inspection.src msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INITIALFORMULA\n" "string.text" msgid "Initial value" -msgstr "" +msgstr "Раҧхьатәи аҵакы" #: inspection.src msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRESERVEIRI\n" "string.text" msgid "Preserve as Link" -msgstr "" +msgstr "Иеиқәырхатәуп азхьарҧш ҳасабла" #: inspection.src msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BACKCOLOR\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы" #: inspection.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCOPE_GROUP\n" "string.text" msgid "Group: %1" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧ: %1" #: inspection.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORMULALIST\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Афункциа" #: inspection.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "Field or Formula\n" "itemlist.text" msgid "Field or Formula" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ма аформула" #: inspection.src msgctxt "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt "" "Function\n" "itemlist.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Афункциа" #: inspection.src msgctxt "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt "" "Counter\n" "itemlist.text" msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьаӡага" #: inspection.src msgctxt "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt "" "User defined Function\n" "itemlist.text" msgid "User defined Function" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ифункциа" #: inspection.src msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DETAILLABEL\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма" #: inspection.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_MASTERLABEL\n" "string.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба" #: inspection.src msgctxt "" @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "Top\n" "itemlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла" #: inspection.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "Middle\n" "itemlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Агәҭа ала" #: inspection.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "Bottom\n" "itemlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала" #: inspection.src msgctxt "" @@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "itemlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь" #: inspection.src msgctxt "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "itemlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #: inspection.src msgctxt "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt "" "Block\n" "itemlist.text" msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Аблок" #: inspection.src msgctxt "" @@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt "" "Center\n" "itemlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: inspection.src msgctxt "" @@ -674,7 +674,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_F_COUNTER\n" "string.text" msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьаӡага" #: inspection.src msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_F_MINIMUM\n" "string.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Аминимум" #: inspection.src msgctxt "" @@ -698,4 +698,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_F_MAXIMUM\n" "string.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Амаксимум" diff --git a/source/ab/reportdesign/source/ui/report.po b/source/ab/reportdesign/source/ui/report.po index c6f5beb0bae..93c86a6a4bd 100644 --- a/source/ab/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/ab/reportdesign/source/ui/report.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 18:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:13+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663229.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511802820.000000\n" #: report.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "Properties: " -msgstr "" +msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа: " #: report.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n" "string.text" msgid "Multiselection" -msgstr "" +msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара" #: report.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n" "string.text" msgid "Label field" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧдырга" #: report.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа" #: report.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE\n" "string.text" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "Афигура" #: report.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_REPORT\n" "string.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба" #: report.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Афункциа" #: report.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_GROUP\n" "string.text" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧ" #: report.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION\n" "string.text" msgid "Change Object" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп аобиеқт" #: report.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP\n" "string.text" msgid "Move Group(s)" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп агәыҧ(қәа)" #: report.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION\n" "string.text" msgid "Add function" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп афункциа" #: report.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_LABEL\n" "string.text" msgid "~Report name" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба ахьӡ" #: report.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n" "string.text" msgid "Delete Group" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп агәыҧ" #: report.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n" "string.text" msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп агәыҧ" #: report.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Delete Selection" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп алкаара" #: report.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n" "string.text" msgid "Delete Function" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп афункциа" #: report.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n" "string.text" msgid "Change Size" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаақәа" #: report.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_PASTE\n" "string.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: report.src msgctxt "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FILTER\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Афильтр" #: report.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: report.src msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FUNCTION\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Афункциа" #: report.src msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аколонтитул" #: report.src msgctxt "" @@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DETAIL\n" "string.text" msgid "Detail" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа" #: report.src msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" "string.text" msgid "Page Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул" #: report.src msgctxt "" @@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Page Footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: report.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/ab/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po index cf9197b2829..9ab79b221b4 100644 --- a/source/ab/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po +++ b/source/ab/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:24+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732943.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037471.000000\n" #: backgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character Settings" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рпараметрқәа" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Formatting" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рформатркра" #: conditionwin.ui #, fuzzy @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "_Аформат:" #: datetimedialog.ui msgctxt "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: navigatormenu.ui msgctxt "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Function" -msgstr "" +msgstr "Афункциа ҿыц" #: navigatormenu.ui msgctxt "" @@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: pagedialog.ui msgctxt "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/sc/source/core/src.po b/source/ab/sc/source/core/src.po index 6d8e4ca3537..d15f363ee92 100644 --- a/source/ab/sc/source/core/src.po +++ b/source/ab/sc/source/core/src.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 08:16+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955459.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510906615.000000\n" #: compiler.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: compiler.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "Date&Time\n" "itemlist.text" msgid "Date&Time" -msgstr "" +msgstr "Арыцхәи аамҭеи" #: compiler.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "Financial\n" "itemlist.text" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "Афинанстәқәа" #: compiler.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "Information\n" "itemlist.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Аинформациа" #: compiler.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "Logical\n" "itemlist.text" msgid "Logical" -msgstr "" +msgstr "Алогикатәқәа" #: compiler.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "Mathematical\n" "itemlist.text" msgid "Mathematical" -msgstr "" +msgstr "Аматематикатәқәа " #: compiler.src msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "Array\n" "itemlist.text" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Амассив" #: compiler.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "Statistical\n" "itemlist.text" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "Астатистикатәқәа" #: compiler.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "Spreadsheet\n" "itemlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Аелектронтә таблица" #: compiler.src msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "itemlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: compiler.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/ab/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index 68f1cdff9ef..8fe98b522ae 100644 --- a/source/ab/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/ab/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:24+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500653554.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037477.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL\n" "string.text" msgid "Uniform" -msgstr "" +msgstr "Еицеиҟароу" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER\n" "string.text" msgid "Uniform Integer" -msgstr "" +msgstr "Иецеиҟароу идескреттәу" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n" "string.text" msgid "Regression Model" -msgstr "" +msgstr "Арегрессиатә модель" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/ab/sc/source/ui/miscdlgs.po index 2c3e3cf1f07..d746b75937e 100644 --- a/source/ab/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/ab/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:25+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732945.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037502.000000\n" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" "string.text" msgid "Column deleted" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла аныхуп" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" "string.text" msgid "Row deleted" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа аныхуп" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" "string.text" msgid "Sheet deleted" -msgstr "" +msgstr "Абӷьыц аныхуп" #: acredlin.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sc/source/ui/src.po b/source/ab/sc/source/ui/src.po index f685405f5ce..77a855d10f7 100644 --- a/source/ab/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ab/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:25+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732975.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037543.000000\n" #: globstr.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERTCELLS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETECELLS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CUT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Игәылҧҟатәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PASTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DRAGDROP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Drag and Drop" -msgstr "" +msgstr "Аиагара" #: globstr.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_MOVE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COPY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETECONTENTS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SELATTR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SELATTRLINES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Attributes/Lines" -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа/Аҵәаӷәақәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COLWIDTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" #: globstr.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ROWHEIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Row height" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра" #: globstr.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_MERGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_AUTOFORMAT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Автоформат" #: globstr.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REPLACE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CURSORATTR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ENTERDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара" #: globstr.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Асортра" #: globstr.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_QUERY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Афильтр" #: globstr.src msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_IMPORTDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Importing" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт" #: globstr.src msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_LISTNAMES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "List names" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡқәа рыхьӡынҵа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CONSOLIDATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Consolidate" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_MAKESCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Create scenario" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп асценари" #: globstr.src msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITSCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Edit scenario" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп асценари" #: globstr.src msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Apply Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп абларҭа рстиль" #: globstr.src msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Edit Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль" #: globstr.src msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Apply Page Style" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп адаҟьа астиль" #: globstr.src msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Edit Page Style" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль" #: globstr.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETADDERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Trace Error" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп агхақәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHARTDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Modify chart data range" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп адырқәа рдиапазон" #: globstr.src msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ORIGINALSIZE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Original Size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_UPDATELINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Update Link" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп азхьарҧш" #: globstr.src msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REMOVELINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп азхьарҧш" #: globstr.src msgctxt "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERTAREALINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "бжьаргылатәуп агиперзхьарҧш" #: globstr.src msgctxt "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERTNOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" #: globstr.src msgctxt "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETENOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: globstr.src msgctxt "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWNOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп акомментари" #: globstr.src msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HIDENOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп акомментари" #: globstr.src msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWALLNOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Show All Comments" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп акомментариқәа зегьы" #: globstr.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HIDEALLNOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Hide All Comments" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп акомментариқәа зегьы" #: globstr.src msgctxt "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITNOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп акомментари" #: globstr.src msgctxt "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PROTECT_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Protect sheet" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп абӷьыц ахьчага" #: globstr.src msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп абӷьыц ахьчага" #: globstr.src msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PROTECT_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Protect document" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп адокумент ахьчага" #: globstr.src msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Unprotect document" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп адокумент ахьчага" #: globstr.src msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PRINTRANGES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазон" #: globstr.src msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PRINTSCALE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Change Scale" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп амасштаб" #: globstr.src msgctxt "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TRANSLITERATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "Аргистр" #: globstr.src msgctxt "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt "" "STR_DBNAME_IMPORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт" #: globstr.src msgctxt "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: globstr.src msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Delete data?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума адырқәа?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_IMPORTDATA_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error while importing data!" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа римпорт агха!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Grand Total" -msgstr "" +msgstr "Азеиҧш еихшьала" #: globstr.src msgctxt "" @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_ERGEBNIS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Алҵшәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SPELLING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Аорфографиа агәаҭара" #: globstr.src msgctxt "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_ODER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "МА" #: globstr.src msgctxt "" @@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_DEF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Абӷьыц" #: globstr.src msgctxt "" @@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "The data range can not be deleted." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рдиапазон аныхра ауам." #: globstr.src msgctxt "" @@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_TOTAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Аихшьала" #: globstr.src msgctxt "" @@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_DATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "STR_ROWCOL_SELCOUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "$1 rows, $2 columns selected" -msgstr "" +msgstr "$1 цәаҳәа, $2 еиҵагыла алхуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "STR_PGNUM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Page %1" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа %1" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "STR_LOAD_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Load document" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп адокумент" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_THESAURUS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Атезаурус" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgctxt "" "STR_FILL_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Fill Sheets" -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаатәуп абӷьыцқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "STR_NOAREASELECTED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "A range has not been selected." -msgstr "" +msgstr "Адиапазон алкааӡам." #: globstr.src msgctxt "" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt "" "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "This name already exists." -msgstr "" +msgstr "Ари аҩыза ахьӡ ыҟоуп." #: globstr.src msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "STR_SCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Scenario" -msgstr "" +msgstr "Асценари" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_SUM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Аицҵалыҵ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Диапазон алкаауп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_COUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡара" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_COUNT2+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "CountA" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡара2" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_AVG+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаратәу аҵакы" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_MAX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Амаксимум" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_MIN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Аминимум" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_PRODUCT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭыхлыҵ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCHARTATCURSOR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "No chart found at this position." -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма ари апозициаҿ иҧшаам." #: globstr.src msgctxt "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "STR_EMPTYDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "(empty)" -msgstr "" +msgstr "(иҭацәуп)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_INVALID_AREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Invalid print range" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра зымуа адиапазон" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGESTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа астиль" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTATTRS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Атеқст атрибутқәа" #: globstr.src #, fuzzy @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_PAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "PAGE" -msgstr "" +msgstr "АДАҞЬА" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_PAGES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "PAGES" -msgstr "" +msgstr "АДАҞЬАҚӘА" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "DATE" -msgstr "" +msgstr "DATE" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_TIME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "TIME" -msgstr "" +msgstr "TIME" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_FILE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "FILE" -msgstr "" +msgstr "FILE" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_TABLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "SHEET" -msgstr "" +msgstr "SHEET" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLYERR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Document opened in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аартуп аҧхьара мацаразы." #: globstr.src msgctxt "" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_STR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Err:" -msgstr "" +msgstr "Агха:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Division by zero" -msgstr "" +msgstr "Агха: ноль ала ашара" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_VALUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Wrong data type" -msgstr "" +msgstr "Агха: Ииашам адырқәа ртип" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_REF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Not a valid reference" -msgstr "" +msgstr "Агха: изымуа азхьарҧш" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_NAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Invalid name" -msgstr "" +msgstr "Агха: изымуа ахьӡ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_FPO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Invalid numeric value" -msgstr "" +msgstr "Агха: изымуа ахьыҧхьаӡаратә ҵакы" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_ADDIN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "#ADDIN?" -msgstr "" +msgstr "#ADDIN?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_MACRO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "#MACRO?" -msgstr "" +msgstr "#АМАКРОС?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_MACRO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Macro not found" -msgstr "" +msgstr "Агха: амакрос ҧшаам" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_SYNTAX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Internal syntactical error" -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟатәи асинтаксистә гха" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_ARG+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Invalid argument" -msgstr "" +msgstr "Агха: изымуа аргумент" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Invalid character" -msgstr "" +msgstr "Агха: изымуа асимвол" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_OP_EXP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Operator missing" -msgstr "" +msgstr "Агха: аоператор ыҟаӡам" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_VAR_EXP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Variable missing" -msgstr "" +msgstr "Агха: аҽеиҭак ыҟаӡам" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_STR_OVF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: String overflow" -msgstr "" +msgstr "Агха: асимволқәа рцәаҳәа аура дуцәоуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Error: Array or matrix size" -msgstr "" +msgstr "Агха: амассив ма аматрица рышәагаа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgctxt "" "STR_CELL_FILTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Афильтр" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_EPS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Invalid increment" -msgstr "" +msgstr "Ииашам ашьаҿа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt "" "STR_AREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Адиапазон" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "STR_YES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ааи" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt "" "STR_NO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "STR_PROTECTION+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "Ахьчара" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgctxt "" "STR_HIDE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIONAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "(optional)" -msgstr "" +msgstr "(ихымҧадатәиӡам)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "STR_REQUIRED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "(required)" -msgstr "" +msgstr "(ихымҧадатәиуп)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "STR_NOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Акомментариқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELTAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума иалху абӷьыцқәа?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELSCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума иалху асценари?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORT_ASCII+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Export Text File" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә фаил ахь аекспорт" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_LOTUS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Import Lotus files" -msgstr "" +msgstr "Lotus афаилқәа римпорт" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_DBF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Import DBase files" -msgstr "" +msgstr "DBase афаилқәа римпорт" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORT_DBF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "DBase export" -msgstr "" +msgstr "DBase аекспорт" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORT_DIF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Dif Export" -msgstr "" +msgstr "Dif аекспорт" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_DIF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Dif Import" -msgstr "" +msgstr "Dif Аимпорт" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_STANDARD+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_RESULT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Алҵшәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_RESULT1+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Result2" -msgstr "" +msgstr "Алҵшәа2" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_REPORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETE_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Delete Sheets" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп абӷьыцқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_APPEND_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Append sheet" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп абӷыц" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWTAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Show Sheet" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп абӷьыц" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWTABS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп абӷьыцқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2009,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HIDETAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Hide sheet" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп абӷьыц" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HIDETABS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп абӷьыцқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt "" "STR_SCENARIO_NOTFOUND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Scenario not found" -msgstr "" +msgstr "Асценари ҧшаам" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_OBJECT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Objects/Images" -msgstr "" +msgstr "Абиектқәа/Асахьақәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_CHART+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "Адиаграммақәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_DRAWINGS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_MODE_SHOW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_MODE_HIDE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_NOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Акомментариқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Zero Values" -msgstr "" +msgstr "Инультәу аҵакқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Print direction" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра ахырхарҭа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "First page number" -msgstr "" +msgstr "Актәи адаҟьа аномер" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2249,7 +2249,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "%1 page(s)" -msgstr "" +msgstr "%1 адаҟьа(қәа)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2257,7 +2257,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "automatic" -msgstr "" +msgstr "автоматикала" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_STAT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Астатистика" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "STR_LINKERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "The link could not be updated." -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧш арҿыцра ауам." #: globstr.src msgctxt "" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "STR_LINKERRORFILE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Афаил:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt "" "STR_LINKERRORTAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Sheet:" -msgstr "" +msgstr "Абӷьыц:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2305,7 +2305,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_INFO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Doc.Information" -msgstr "" +msgstr "Адокумент иазкны" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_PRINTED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Printed" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2375,7 +2375,7 @@ msgctxt "" "STR_TABREMOVE_ERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "The sheets could not be deleted." -msgstr "" +msgstr "Абӷьыцқәа раныхра ауам." #: globstr.src msgctxt "" @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICNAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDNAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Invalid name." -msgstr "" +msgstr "Изымуа ахьӡ." #: globstr.src msgctxt "" @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgctxt "" "STR_VALID_MACRONOTFOUND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Selected macro not found." -msgstr "" +msgstr "Иалху амакрос ҧшаам." #: globstr.src msgctxt "" @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "STR_VALID_DEFERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Invalid value." -msgstr "" +msgstr "Изымуа аҵакы." #: globstr.src msgctxt "" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "STR_FUNCTIONLIST_MORE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Иҵегь..." #: globstr.src msgctxt "" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_INVALID_AREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Invalid range" -msgstr "" +msgstr "Изымуа адиапазон" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2571,7 +2571,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_FILTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Афильтр" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_NONE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2611,7 +2611,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_WIDTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_HEIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2627,16 +2627,15 @@ msgctxt "" "STR_TIP_HIDE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "STR_CHANGED_BLANK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "<empty>" -msgstr "<empty>" +msgstr "(иҭацәуп)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2660,7 +2659,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGED_DELETE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "#1 deleted" -msgstr "" +msgstr "#1 аныхуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2721,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_CELL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп абларҭа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2729,7 +2728,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_RANGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Select Range" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп адиапазон" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2737,7 +2736,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_INPUT_DBRANGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп адырқәа рдиапазон" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2817,7 +2816,7 @@ msgctxt "" "STR_RECALC_MANUAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Напыла" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2825,7 +2824,7 @@ msgctxt "" "STR_RECALC_AUTO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2934,7 +2933,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_USER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Идырым ахархәаҩ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2942,7 +2941,7 @@ msgctxt "" "STR_SHAPE_AUTOSHAPE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "AutoShape" -msgstr "" +msgstr "Автофигура" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2950,7 +2949,7 @@ msgctxt "" "STR_SHAPE_RECTANGLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Акәакьҭаиаша" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2958,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "STR_SHAPE_LINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2974,7 +2973,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM_BUTTON+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Акнопка" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2998,7 +2997,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM_LABEL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧрбага" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3006,7 +3005,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM_LISTBOX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3046,7 +3045,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_CELL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа астильқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3054,7 +3053,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_PAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа астильқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3102,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_NAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3126,7 +3125,7 @@ msgctxt "" "STR_MULTI_SELECT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "(multiple)" -msgstr "" +msgstr "(ҧыҭк)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3177,7 +3176,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_RANGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Адиапазон" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3193,7 +3192,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_CONDITION+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа аҵакы" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3209,7 +3208,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DATABAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "DataBar" -msgstr "" +msgstr "Агистограмма" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3225,7 +3224,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BETWEEN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "рыбжьара" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3233,7 +3232,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOTBETWEEN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "рыбжьара акәым" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3241,7 +3240,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_UNIQUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "unique" -msgstr "" +msgstr "иуникалтәқәоу" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3265,7 +3264,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP10+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Top Elements" -msgstr "" +msgstr "Раҧхьатәи аелементқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3273,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM10+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Bottom Elements" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи аелементқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3289,7 +3288,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3337,7 +3336,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "an Error code" -msgstr "" +msgstr "Агха акод" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3345,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "not an Error code" -msgstr "" +msgstr "Агха акод акәӡам" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3369,7 +3368,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_CONTAINS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуеит" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3377,7 +3376,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOT_CONTAINS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакӡом" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3385,7 +3384,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TODAY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "иахьа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3393,7 +3392,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_YESTERDAY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "иацы" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3401,7 +3400,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOMORROW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "уаҵәы" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3417,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_THISWEEK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "this week" -msgstr "" +msgstr "ари амчыбжь" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3425,7 +3424,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTWEEK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "last week" -msgstr "" +msgstr "иҳаҩсыз амчыбжь" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3433,7 +3432,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NEXTWEEK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "next week" -msgstr "" +msgstr "анаҩстәи амчыбжь" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3441,7 +3440,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_THISMONTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "this month" -msgstr "" +msgstr "ари амза" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3449,7 +3448,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTMONTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "иҳаҩсыз амза" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3457,7 +3456,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NEXTMONTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "next month" -msgstr "" +msgstr "анаҩстәи амза" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3465,7 +3464,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_THISYEAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "this year" -msgstr "" +msgstr "ари ашықәс" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3473,7 +3472,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTYEAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "иҳаҩсыз ашықәс" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3481,7 +3480,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NEXTYEAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "next year" -msgstr "" +msgstr "анаҩстәи ашықәс" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3554,7 +3553,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "Асекундқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3562,7 +3561,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Аминутқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3570,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Асааҭқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3578,7 +3577,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Амшқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3586,7 +3585,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "Амзақәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3594,7 +3593,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "" +msgstr "Акварталқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3602,7 +3601,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "" +msgstr "Ашықәсқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3626,7 +3625,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDFORM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Undefined name as formula cell." -msgstr "" +msgstr "Аформула абларҭа азы еилкаам ахьӡ." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3634,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFORMULA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Formula cell must contain a formula." -msgstr "" +msgstr "Абларҭа иаҵанакуазароуп аформула." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3669,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYLIST+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Copy List" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа акопиа ахыхтәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3701,7 +3700,7 @@ msgctxt "" "STR_CLICKHYPERLINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "click to open hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "Ақәыӷәӷәара иаанартуеит агиперзхьарҧш;" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3709,7 +3708,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Аадырқәа ыҟаӡам" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3717,7 +3716,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Print Range Empty" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазон ҭацәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3741,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Convert Formula To Value" -msgstr "" +msgstr "Аформула аҵакахьы ииагатәуп" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3757,7 +3756,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_VALUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Enter a value!" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аҵакы!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3781,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "STR_GENERAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Азеиҧшқәа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3789,7 +3788,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMBER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3797,7 +3796,7 @@ msgctxt "" "STR_PERCENT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Апроценттә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3813,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "STR_DATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3821,7 +3820,7 @@ msgctxt "" "STR_TIME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3829,7 +3828,7 @@ msgctxt "" "STR_SCIENTIFIC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Анаукатә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3845,7 +3844,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOLEAN_VALUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "Алогикатә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3853,7 +3852,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3887,7 +3886,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -3950,7 +3949,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4013,7 +4012,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4076,7 +4075,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4139,7 +4138,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4202,7 +4201,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4265,7 +4264,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4328,7 +4327,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4391,7 +4390,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4454,7 +4453,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4517,7 +4516,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4580,7 +4579,7 @@ msgctxt "" "Database\n" "itemlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4643,7 +4642,7 @@ msgctxt "" "year\n" "itemlist.text" msgid "year" -msgstr "" +msgstr "ашықәс" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4661,7 +4660,7 @@ msgctxt "" "month\n" "itemlist.text" msgid "month" -msgstr "" +msgstr "амза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4679,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "day\n" "itemlist.text" msgid "day" -msgstr "" +msgstr "амш" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4706,7 +4705,7 @@ msgctxt "" "text\n" "itemlist.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "атеқст" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4796,7 +4795,7 @@ msgctxt "" "Type\n" "itemlist.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Атип" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4877,7 +4876,7 @@ msgctxt "" "array\n" "itemlist.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "амассив" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -4958,7 +4957,7 @@ msgctxt "" "array\n" "itemlist.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "аматрица" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5003,7 +5002,7 @@ msgctxt "" "Days\n" "itemlist.text" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Амшқәа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5039,7 +5038,7 @@ msgctxt "" "array\n" "itemlist.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "аматрица" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5201,7 +5200,7 @@ msgctxt "" "minute\n" "itemlist.text" msgid "minute" -msgstr "" +msgstr "аминуҭ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5219,7 +5218,7 @@ msgctxt "" "second\n" "itemlist.text" msgid "second" -msgstr "" +msgstr "асекунд" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5246,7 +5245,7 @@ msgctxt "" "text\n" "itemlist.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "атеқст" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5300,7 +5299,7 @@ msgctxt "" "Type\n" "itemlist.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Атип" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5435,7 +5434,7 @@ msgctxt "" "Interval\n" "itemlist.text" msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5480,7 +5479,7 @@ msgctxt "" "mode\n" "itemlist.text" msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "арежим" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5582,7 +5581,7 @@ msgctxt "" "year\n" "itemlist.text" msgid "year" -msgstr "" +msgstr "ашықәс" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5681,7 +5680,7 @@ msgctxt "" "Type\n" "itemlist.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Атип" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -5978,7 +5977,7 @@ msgctxt "" "Type\n" "itemlist.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Атип" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7751,7 +7750,7 @@ msgctxt "" "Returns TRUE if the cell is a formula cell.\n" "itemlist.text" msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит TRUE, абларҭа аформула иабларҭазар." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7778,7 +7777,7 @@ msgctxt "" "Returns the formula of a formula cell.\n" "itemlist.text" msgid "Returns the formula of a formula cell." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит абларҭа аформула." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10844,7 +10843,7 @@ msgctxt "" "The size of the unitary array.\n" "itemlist.text" msgid "The size of the unitary array." -msgstr "" +msgstr "Иактәу аматрица ашәагаа." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17162,7 +17161,7 @@ msgctxt "" "size\n" "itemlist.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ашәагаа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17225,7 +17224,7 @@ msgctxt "" "size\n" "itemlist.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ашәагаа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17288,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "size\n" "itemlist.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ашәагаа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20024,7 +20023,7 @@ msgctxt "" "Applies a Style to the formula cell.\n" "itemlist.text" msgid "Applies a Style to the formula cell." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит аформула зҵазкуа абларҭа астиль." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20114,7 +20113,7 @@ msgctxt "" "File\n" "itemlist.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20123,7 +20122,7 @@ msgctxt "" "The name of the file.\n" "itemlist.text" msgid "The name of the file." -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20168,7 +20167,7 @@ msgctxt "" "Hyperlink.\n" "itemlist.text" msgid "Hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20447,7 +20446,7 @@ msgctxt "" "The code value for the character.\n" "itemlist.text" msgid "The code value for the character." -msgstr "" +msgstr "Асимвол акод." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21167,7 +21166,7 @@ msgctxt "" "Format\n" "itemlist.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21311,7 +21310,7 @@ msgctxt "" "The number to be formatted.\n" "itemlist.text" msgid "The number to be formatted." -msgstr "" +msgstr "Иформатркхо ахыҧхьаӡара." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21419,7 +21418,7 @@ msgctxt "" "The number of characters for the start text.\n" "itemlist.text" msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "" +msgstr "Раҧхьатәи атеқст асимволқәа рхыҧхьаӡара." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21527,7 +21526,7 @@ msgctxt "" "The number of characters for the text.\n" "itemlist.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "" +msgstr "Атеқст асимволқәа рхыҧхьаӡара." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21626,7 +21625,7 @@ msgctxt "" "new text\n" "itemlist.text" msgid "new text" -msgstr "" +msgstr "атеқст ҿыц" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21914,7 +21913,7 @@ msgctxt "" "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\".\n" "itemlist.text" msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." -msgstr "" +msgstr "Акәзар ауеит «osversion», «system», «release», «numfile», и «recalc»." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21968,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "The code value for the character.\n" "itemlist.text" msgid "The code value for the character." -msgstr "" +msgstr "Асимвол акод." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23189,7 +23188,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n" "string.text" msgid "Select Sheets" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп абӷьыцқәа" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23197,7 +23196,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" "string.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Иалху абӷьыцқәа" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23327,7 +23326,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n" "string.text" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." -msgstr "" +msgstr "Ара шәара иҭажәгалоит насгьы аредакциа рзыжәуеит атеқст, ахыҧхьаӡарақәеи аформулақәеи." #: scstring.src msgctxt "" @@ -23415,7 +23414,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS\n" "string.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Иалху абӷьыцқәа" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23423,7 +23422,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS\n" "string.text" msgid "Selected cells" -msgstr "" +msgstr "Иалху абларҭақәа" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23431,7 +23430,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH\n" "string.text" msgid "From which print" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23487,7 +23486,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS\n" "string.text" msgid "Updating external links." -msgstr "" +msgstr "Адәныҟатәи азхьарҧшқәа рырҿыцра." #: scstring.src msgctxt "" @@ -23656,7 +23655,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a column." -msgstr "" +msgstr "Аформулақәа еиҿыркаауам аиҵагыла." #: scstring.src msgctxt "" @@ -23664,7 +23663,7 @@ msgctxt "" "STR_NOROWFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a row." -msgstr "" +msgstr "Аформулақәа еиҿыркаауам ацәаҳәа." #: scstring.src msgctxt "" @@ -23680,7 +23679,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23696,7 +23695,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп автоформат" #: scstring.src msgctxt "" @@ -23856,7 +23855,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -23880,7 +23879,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n" "string.text" msgid "Expand Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп аформулақәа рпанель" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -23888,4 +23887,4 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Иеикәарҳәтәуп аформулақәа рпанель" diff --git a/source/ab/sc/source/ui/styleui.po b/source/ab/sc/source/ui/styleui.po index e20700eb6a2..105500e1006 100644 --- a/source/ab/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/ab/sc/source/ui/styleui.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-01 15:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480607518.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510906829.000000\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа зегьы" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа зегьы" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -76,4 +76,4 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" diff --git a/source/ab/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ab/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 971a6ab0d7d..38a2c6f62e7 100644 --- a/source/ab/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ab/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:28+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505732990.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037727.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Автоформат" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number format" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп акьыҧхьраан" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: changesourcedialog.ui msgctxt "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп..." #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply Style:" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп астиль:" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -763,7 +763,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "New Style..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп астиль..." #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -2122,7 +2122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Form" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рформа" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Аҭыҧхәаҧшра..." #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert or delete _cells" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп ма ианыхтәуп абларҭақәа" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _formatting" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп аформатркра" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазон" #: definename.ui msgctxt "" @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп абларҭақәа" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа шеибгоу" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла шеибгоу" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -3292,7 +3292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп зегьы" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Setting" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа" #: dropmenu.ui msgctxt "" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла" #: dropmenu.ui msgctxt "" @@ -3472,7 +3472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла" #: dropmenu.ui msgctxt "" @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -3553,7 +3553,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Аинформациа" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -3679,7 +3679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Аҭыҧхәаҧшра..." #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -4075,7 +4075,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рформат" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4192,7 +4192,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Use formula syntax" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аформулақәа рсинтаксис" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -4309,7 +4309,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Аинформациа" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell:" -msgstr "" +msgstr "_Ахықәкыратә бларҭа" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -4876,7 +4876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -4885,7 +4885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "" +msgstr "Амҩа/афаил ахьӡ" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -4921,7 +4921,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import File" -msgstr "" +msgstr "Афаил аимпорт" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4930,7 +4930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Акодркра:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4939,7 +4939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Field delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Аҭагаларҭақәа реиҟәшага:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4948,7 +4948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аиҟәшага:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5047,7 +5047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -5110,7 +5110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "" +msgstr "Абӷьыц ҿыц" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -5146,7 +5146,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "" +msgstr "Афаил аҟынтәи" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -5155,7 +5155,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tables in file" -msgstr "" +msgstr "Атабицақәа афаил аҟны" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -5164,7 +5164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -5191,7 +5191,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Setting" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -5281,7 +5281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазон" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -5434,7 +5434,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- new document -" -msgstr "" +msgstr "- иаҧҵатәуп адокумент -" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -5479,7 +5479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name contains one or more invalid characters." -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ иаҵанакуеит изымуа асимволқәа." #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -5488,7 +5488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New _name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ _ҿыц" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5983,7 +5983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6199,7 +6199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6354,7 +6354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧшқәа" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6480,7 +6480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "Аконтур ариашара" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Deletions:" -msgstr "" +msgstr "Аныхрақәа:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -6768,7 +6768,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OpenOffice.org legacy" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org аҟнеиҧш" #: optcompatibilitypage.ui msgctxt "" @@ -6804,7 +6804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Иҿыцу аелектронтә таблица" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -6840,7 +6840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print only selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп иалху абӷьыц мацарақәа" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -6885,7 +6885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Excel 2007 and newer:" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007 -и иаҳа иҿыцуи:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -6957,7 +6957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recalculation on File Load" -msgstr "" +msgstr "Еиҭаҧхьаӡалатәуп афаил аҭагалараан" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -7137,7 +7137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: optsortlists.ui msgctxt "" @@ -7173,7 +7173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -7254,7 +7254,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -7416,7 +7416,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values & Formats" -msgstr "" +msgstr "Аҵакқәеи аформатқәеи" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7470,7 +7470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_Аформулақәа" +msgstr "Аформулақәа" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7506,7 +7506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7587,7 +7587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "Аимадара" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7983,7 +7983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New sheet" -msgstr "" +msgstr "Абӷьыц ҿыц" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -7992,7 +7992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -8019,7 +8019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -8055,7 +8055,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазон аҧсахра" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -8091,7 +8091,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "- selection -" -msgstr "" +msgstr "- алкаара -" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -8100,7 +8100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Range" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазон" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -8226,7 +8226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select protected cells" -msgstr "" +msgstr "Иалхлатәуп ихьчоу абларҭақәа" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -8235,7 +8235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select unprotected cells" -msgstr "" +msgstr "Иалхлатәуп ихьчам абларҭақәа" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete columns" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -8271,7 +8271,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete rows" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа" #: queryrunstreamscriptdialog.ui msgctxt "" @@ -8399,7 +8399,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Uniform" -msgstr "" +msgstr "Еицеиҟароу" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -8408,7 +8408,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Uniform Integer" -msgstr "" +msgstr "Иецеиҟароу идескреттәу" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -8678,7 +8678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New password must match the original password" -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәозароуп" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -8921,7 +8921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Scenario" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп асценари" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -8948,7 +8948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: scenariomenu.ui msgctxt "" @@ -8993,7 +8993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update links when opening" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцлатәуп азхьарҧшқәа раартраан" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9182,7 +9182,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Data Source" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа алхра" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -9209,7 +9209,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -9254,7 +9254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -9263,7 +9263,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп адырқәа рдиапазон" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -9281,7 +9281,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп ахыҵхырҭа" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -9290,7 +9290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи алкаара" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -9326,7 +9326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -9560,7 +9560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "Адиаграммақәа" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -9596,7 +9596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -9857,7 +9857,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Агьежьра акәакь алхра." #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -10721,7 +10721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: solverprogressdialog.ui msgctxt "" @@ -11036,7 +11036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи алкаара" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -12080,7 +12080,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аимпорт" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -12116,7 +12116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -12152,7 +12152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "" +msgstr "Еидҵалатәуп аиҟәшагақәа" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -12206,7 +12206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аиҟәшага:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -12305,7 +12305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the Language to Use for Import" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аимпорт азы абызшәа" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -12629,7 +12629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -12782,7 +12782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show selection _list" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп алкаарақәа рыхьӡынҵа" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -13034,7 +13034,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Browse to set source file." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба ахалагаратә фаил." #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -13052,7 +13052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source File" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә фаил" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -13079,7 +13079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт" #: ztestdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/scaddins/source/analysis.po b/source/ab/scaddins/source/analysis.po index d4f9aba35fe..c25e2a9231d 100644 --- a/source/ab/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/ab/scaddins/source/analysis.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-29 12:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:28+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509278547.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037738.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "Start date\n" "itemlist.text" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа арыцхә" #: analysis.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "The start date\n" "itemlist.text" msgid "The start date" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа арыцхә." #: analysis.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "Start date\n" "itemlist.text" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа арыцхә" #: analysis.src msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "The start date\n" "itemlist.text" msgid "The start date" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа арыцхә." #: analysis.src msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "End date\n" "itemlist.text" msgid "End date" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә" #: analysis.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "Date\n" "itemlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: analysis.src msgctxt "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt "" "Return type\n" "itemlist.text" msgid "Return type" -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭо атип" #: analysis.src msgctxt "" @@ -6561,7 +6561,7 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Delta\n" "string.text" msgid "DELTA" -msgstr "" +msgstr "ДЕЛЬТА" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/scaddins/source/datefunc.po b/source/ab/scaddins/source/datefunc.po index a254c53c741..d3aa6e957c2 100644 --- a/source/ab/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/ab/scaddins/source/datefunc.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955478.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511024204.000000\n" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "End date\n" "itemlist.text" msgid "End date" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "Type\n" "itemlist.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Атип" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "Start date\n" "itemlist.text" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа арыцхә" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "End date\n" "itemlist.text" msgid "End date" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "Type\n" "itemlist.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Атип" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "Start date\n" "itemlist.text" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа арыцхә" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "End date\n" "itemlist.text" msgid "End date" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "Type\n" "itemlist.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Атип" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "Date\n" "itemlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "Date\n" "itemlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "Date\n" "itemlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "Date\n" "itemlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "itemlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks\n" "string.text" msgid "WEEKS" -msgstr "" +msgstr "АМЧЫБЖЬҚӘА" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt "" "DATE_FUNCNAME_DiffMonths\n" "string.text" msgid "MONTHS" -msgstr "" +msgstr "АМЗАҚӘА" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "" "DATE_FUNCNAME_DiffYears\n" "string.text" msgid "YEARS" -msgstr "" +msgstr "АШЫҚӘСҚӘА" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -401,4 +401,4 @@ msgctxt "" "DATE_FUNCNAME_Rot13\n" "string.text" msgid "ROT13" -msgstr "" +msgstr "ROT13" diff --git a/source/ab/scaddins/source/pricing.po b/source/ab/scaddins/source/pricing.po index 9acef2e1ad8..c61594fc16a 100644 --- a/source/ab/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/ab/scaddins/source/pricing.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955478.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511023993.000000\n" #: pricing.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "spot\n" "itemlist.text" msgid "spot" -msgstr "" +msgstr "аспот" #: pricing.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "r\n" "itemlist.text" msgid "r" -msgstr "" +msgstr "r" #: pricing.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "rf\n" "itemlist.text" msgid "rf" -msgstr "" +msgstr "rf" #: pricing.src msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "T\n" "itemlist.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "put/call\n" "itemlist.text" msgid "put/call" -msgstr "" +msgstr "аҭира/аахәара" #: pricing.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "spot\n" "itemlist.text" msgid "spot" -msgstr "" +msgstr "аспот" #: pricing.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "r\n" "itemlist.text" msgid "r" -msgstr "" +msgstr "r" #: pricing.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "rf\n" "itemlist.text" msgid "rf" -msgstr "" +msgstr "rf" #: pricing.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "T\n" "itemlist.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "spot\n" "itemlist.text" msgid "spot" -msgstr "" +msgstr "аспот" #: pricing.src msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "T\n" "itemlist.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "spot\n" "itemlist.text" msgid "spot" -msgstr "" +msgstr "аспот" #: pricing.src msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "T\n" "itemlist.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt "" "put/call\n" "itemlist.text" msgid "put/call" -msgstr "" +msgstr "аҭира/аахәара" #: pricing.src msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptBarrier\n" "string.text" msgid "OPT_BARRIER" -msgstr "" +msgstr "OPT_BARRIER" #: pricing.src msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptTouch\n" "string.text" msgid "OPT_TOUCH" -msgstr "" +msgstr "OPT_TOUCH" #: pricing.src msgctxt "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptProbHit\n" "string.text" msgid "OPT_PROB_HIT" -msgstr "" +msgstr "OPT_PROB_HIT" #: pricing.src msgctxt "" @@ -765,4 +765,4 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney\n" "string.text" msgid "OPT_PROB_INMONEY" -msgstr "" +msgstr "OPT_PROB_INMONEY" diff --git a/source/ab/sccomp/source/solver.po b/source/ab/sccomp/source/solver.po index 126b320a378..65507e60fe4 100644 --- a/source/ab/sccomp/source/solver.po +++ b/source/ab/sccomp/source/solver.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-10 07:40+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510299643.000000\n" #: solver.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_SOLVER_COMPONENT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME CoinMP аҵәаӷәатә ҳасабга" #: solver.src msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME CoinMP аҵәаӷәатә ҳасабга" #: solver.src msgctxt "" @@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL\n" "string.text" msgid "Epsilon level (0-3)" -msgstr "" +msgstr "Епсилон аҩаӡара (0-3)" #: solver.src msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_ERROR_NONLINEAR\n" "string.text" msgid "The model is not linear." -msgstr "" +msgstr "Амодель ҵәаӷәатәӡам." #: solver.src msgctxt "" @@ -100,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_ERROR_UNBOUNDED\n" "string.text" msgid "The model is unbounded." -msgstr "" +msgstr "Амодель ҳәаадоуп." #: solver.src msgctxt "" @@ -108,4 +109,4 @@ msgctxt "" "RID_ERROR_TIMEOUT\n" "string.text" msgid "The time limit was reached." -msgstr "" +msgstr "Аамҭа алимит нҵәеит." diff --git a/source/ab/scp2/source/base.po b/source/ab/scp2/source/base.po index 0ae8c10f247..af17c2d724f 100644 --- a/source/ab/scp2/source/base.po +++ b/source/ab/scp2/source/base.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 18:43+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511116984.000000\n" #: folderitem_base.ulf msgctxt "" @@ -92,4 +93,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Database" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза" diff --git a/source/ab/scp2/source/calc.po b/source/ab/scp2/source/calc.po index d4ea8bd6414..fd7ebcac8ab 100644 --- a/source/ab/scp2/source/calc.po +++ b/source/ab/scp2/source/calc.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955481.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511770814.000000\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Аҿыц" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_CALC\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица ашаблон" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "Uniform Office Format Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Unified Office Format аелектронтә таблица" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ab/scp2/source/draw.po b/source/ab/scp2/source/draw.po index 412051d1f18..bc5051420f7 100644 --- a/source/ab/scp2/source/draw.po +++ b/source/ab/scp2/source/draw.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511770818.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Аҿыц" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_DRAW\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument асахьа" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument асахьа ашаблон" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n" "LngText.text" msgid "WordPerfect Graphic File" -msgstr "" +msgstr "WordPerfect аграфикатә фаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "AutoCAD File" -msgstr "" +msgstr "AutoCAD афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Enhanced Metafile" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n" "LngText.text" msgid "Encapsulated PostScript File" -msgstr "" +msgstr "Encapsulated PostScript афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "OS/2 Metafile" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Macintosh Picture Metafile" -msgstr "" +msgstr "Macintosh Picture Metafile" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows Metafile" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Bitmap File" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows Bitmap афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "CorelDraw File" -msgstr "" +msgstr "CorelDraw афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "Corel Presentation Exchange File" -msgstr "" +msgstr "Corel Presentation Exchange афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Graphics Interchange Format File" -msgstr "" +msgstr "Graphics Interchange Format File" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n" "LngText.text" msgid "Joint Photographic Experts Group File" -msgstr "" +msgstr "Joint Photographic Experts Group афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Portable Bitmap Format File" -msgstr "" +msgstr "Portable Network Graphics аформат афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -252,7 +253,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "Personal Computer Exchange File" -msgstr "" +msgstr "Personal Computer Exchange афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -260,7 +261,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Portable Graymap Format File" -msgstr "" +msgstr "Portable Graymap аформат афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -268,7 +269,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n" "LngText.text" msgid "Portable Network Graphics File" -msgstr "" +msgstr "Portable Network Graphics афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -276,7 +277,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Portable Pixmap Format File" -msgstr "" +msgstr "Portable Network Graphics аформат афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n" "LngText.text" msgid "Sun Raster Graphic File" -msgstr "" +msgstr "Sun Raster Graphic афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n" "LngText.text" msgid "Scalable Vector Graphics File" -msgstr "" +msgstr "Scalable Vector Graphics афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n" "LngText.text" msgid "Truevision TGA File" -msgstr "" +msgstr "Truevision TGA афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -316,7 +317,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Tagged Image File" -msgstr "" +msgstr "Tagged Image афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -324,7 +325,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_X_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "X BitMap File" -msgstr "" +msgstr "X BitMap афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -332,7 +333,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n" "LngText.text" msgid "X Pixmap File" -msgstr "" +msgstr "X Pixmap афаил" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -340,4 +341,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n" "LngText.text" msgid "Kodak Photo CD Image File" -msgstr "" +msgstr "Kodak Photo CD Image афаил" diff --git a/source/ab/scp2/source/graphicfilter.po b/source/ab/scp2/source/graphicfilter.po index 6841156da33..eafbea0b532 100644 --- a/source/ab/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/ab/scp2/source/graphicfilter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 19:47+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500653574.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511120835.000000\n" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n" "LngText.text" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" -msgstr "" +msgstr "Adobe Photoshop Аимпорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n" "LngText.text" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" -msgstr "" +msgstr "Adobe Photoshop Аимпорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n" "LngText.text" msgid "TGA Import" -msgstr "" +msgstr "TGA Аимпорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n" "LngText.text" msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter" -msgstr "" +msgstr "TGA TrueVision TARGA Аимпорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n" "LngText.text" msgid "EPS Import/Export Filter" -msgstr "" +msgstr "EPS Аимпорт/Аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n" "LngText.text" msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter" -msgstr "" +msgstr "Encapsulated Postscript Аимпорт/Аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n" "LngText.text" msgid "XPM Export Filter" -msgstr "" +msgstr "XPM аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n" "LngText.text" msgid "XPM Export Filter" -msgstr "" +msgstr "XPM аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n" "LngText.text" msgid "Portable Bitmap Import/Export" -msgstr "" +msgstr "Portable Bitmap Аимпорт/Аекспорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n" "LngText.text" msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters" -msgstr "" +msgstr "Portable Bitmap Аимпорт/Аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n" "LngText.text" msgid "SUN Rasterfile Import/Export" -msgstr "" +msgstr "SUN Rasterfile Аимпорт/Аекспорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n" "LngText.text" msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters" -msgstr "" +msgstr "SUN Rasterfile Аимпорт/Аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n" "LngText.text" msgid "AutoCAD Import" -msgstr "" +msgstr "AutoCAD Аимпорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n" "LngText.text" msgid "AutoCAD Import Filter" -msgstr "" +msgstr "AutoCAD Аимпорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n" "LngText.text" msgid "Kodak Photo-CD Import" -msgstr "" +msgstr "Kodak Photo-CD Аимпорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n" "LngText.text" msgid "Kodak Photo-CD Import Filter" -msgstr "" +msgstr "Kodak Photo-CD Аимпорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n" "LngText.text" msgid "Mac-Pict Import/Export" -msgstr "" +msgstr "Mac-Pict Аимпорт/Аекспорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n" "LngText.text" msgid "Mac-Pict Import/Export Filters" -msgstr "" +msgstr "Mac-Pict Аимпорт/Аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n" "LngText.text" msgid "OS/2 Metafile Import/Export" -msgstr "" +msgstr "OS/2 Metafile Аимпорт/Аекспорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n" "LngText.text" msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters" -msgstr "" +msgstr "OS/2 Metafile Аимпорт/Аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n" "LngText.text" msgid "PCX Import" -msgstr "" +msgstr "PCX Аимпорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n" "LngText.text" msgid "Z-Soft PCX Import" -msgstr "" +msgstr "Z-Soft PCX Аимпорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n" "LngText.text" msgid "TIFF Import/Export" -msgstr "" +msgstr "TIFF Аимпорт/Аекспорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n" "LngText.text" msgid "TIFF Import and Export Filter" -msgstr "" +msgstr "TIFF Аимпорт/Аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n" "LngText.text" msgid "SVG Export" -msgstr "" +msgstr "SVG Аекспорт" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n" "LngText.text" msgid "SVG Export Filter" -msgstr "" +msgstr "SVG Аекспорт афильтр" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ab/scp2/source/impress.po b/source/ab/scp2/source/impress.po index a3f1e1ca147..e82d5cfc228 100644 --- a/source/ab/scp2/source/impress.po +++ b/source/ab/scp2/source/impress.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511770822.000000\n" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Аҿыц" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "апрезентациа %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ашаблон" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument апрезентациа" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -124,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument апрезентациа ашаблон" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n" "LngText.text" msgid "Uniform Office Format Presentation" -msgstr "" +msgstr "Unified Office Format апрезентациа" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -180,4 +181,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Computer Graphics Metafile" -msgstr "" +msgstr "Computer Graphics Metafile" diff --git a/source/ab/scp2/source/math.po b/source/ab/scp2/source/math.po index 38ea8d9a290..0b214732fb2 100644 --- a/source/ab/scp2/source/math.po +++ b/source/ab/scp2/source/math.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:20+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500478597.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511770825.000000\n" #: folderitem_math.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_TOOLTIP_MATH\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "" +msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раҧҵареи аредакциа рзуреи." #: module_math.ulf msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." -msgstr "" +msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раҧҵареи аредакциа рзуреи %PRODUCTNAME Math ахархәарала." #: module_math.ulf msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Аҿыц" #: registryitem_math.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" -msgstr "" +msgstr "аформула %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_math.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ab/scp2/source/onlineupdate.po b/source/ab/scp2/source/onlineupdate.po index 79bcaa038e8..cb7bc5085d6 100644 --- a/source/ab/scp2/source/onlineupdate.po +++ b/source/ab/scp2/source/onlineupdate.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 10:31+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511001113.000000\n" #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "LngText.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара" #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ab/scp2/source/ooo.po b/source/ab/scp2/source/ooo.po index a1c45e3ac0b..8119090d16e 100644 --- a/source/ab/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ab/scp2/source/ooo.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-01 16:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480610074.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511865676.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "From Template" -msgstr "" +msgstr "Ашаблон аҟынтәи..." #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Open Document" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адокумент" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "Англыз бызшәа (США)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -4581,7 +4581,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME архиарақәа рфаил" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ab/scp2/source/python.po b/source/ab/scp2/source/python.po index 9d842a2c7ea..d805a108408 100644 --- a/source/ab/scp2/source/python.po +++ b/source/ab/scp2/source/python.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 10:44+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511865876.000000\n" #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" "LngText.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "LibreLogo" #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ab/scp2/source/writer.po b/source/ab/scp2/source/writer.po index 2a885b24aab..6265ad71e7c 100644 --- a/source/ab/scp2/source/writer.po +++ b/source/ab/scp2/source/writer.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 08:23+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511943818.000000\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n" "LngText.text" msgid "LaTeX Export" -msgstr "" +msgstr "LaTeX ахь аекспорт" #: module_writer.ulf msgctxt "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Аҿыц" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" -msgstr "" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION атеқсттә документ" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -124,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" -msgstr "" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION еилоу адокумент" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -132,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" -msgstr "" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION атеқсттә документ ашаблон" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_WRITER\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument атеқсттә документ" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument атеқсттә документ ашаблон" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument еилоу адокумент" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n" "LngText.text" msgid "Uniform Office Format Text Document" -msgstr "" +msgstr "Uniform Office атеқсттә документ" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -228,4 +229,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n" "LngText.text" msgid "T602 Text File" -msgstr "" +msgstr "T602 атеқст" diff --git a/source/ab/scp2/source/xsltfilter.po b/source/ab/scp2/source/xsltfilter.po index c07803f6ae2..8b50dabdebf 100644 --- a/source/ab/scp2/source/xsltfilter.po +++ b/source/ab/scp2/source/xsltfilter.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 10:43+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511865801.000000\n" #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" "LngText.text" msgid "XSLT Sample Filters" -msgstr "" +msgstr "XSLT афильтрқәа рҿырҧштәқәа" #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" @@ -28,4 +29,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" "LngText.text" msgid "XSLT Sample Filters" -msgstr "" +msgstr "XSLT афильтрқәа рҿырҧштәқәа" diff --git a/source/ab/sd/source/core.po b/source/ab/sd/source/core.po index 5ede3c38eba..0bc7a2fb699 100644 --- a/source/ab/sd/source/core.po +++ b/source/ab/sd/source/core.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 08:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 08:12+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500453714.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511943127.000000\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "STR_POWERPOINT_IMPORT\n" "string.text" msgid "PowerPoint Import" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint Аимпорт" #: glob.src msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "STR_LOAD_DOC\n" "string.text" msgid "Load Document" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп адокумент" #: glob.src msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_DOC\n" "string.text" msgid "Save Document" -msgstr "Иеиқәырхатәуп адокумент" +msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sd/source/ui/animations.po b/source/ab/sd/source/ui/animations.po index 4df031e1128..21b241f033a 100644 --- a/source/ab/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/ab/sd/source/ui/animations.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 18:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 15:20+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663553.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511709643.000000\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Zoom:" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб:" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа:" #: CustomAnimation.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sd/source/ui/annotations.po b/source/ab/sd/source/ui/annotations.po index b96311ab4c0..373c039fb5d 100644 --- a/source/ab/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/ab/sd/source/ui/annotations.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:29+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955486.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037754.000000\n" #: annotations.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Comment(s)" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: annotations.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп акомментари" #: annotations.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sd/source/ui/app.po b/source/ab/sd/source/ui/app.po index 0c27091dcf4..8e6ab57332c 100644 --- a/source/ab/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ab/sd/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:30+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733015.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037806.000000\n" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа зегьы" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа зегьы" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" "string.text" msgid "Edit Modes" -msgstr "" +msgstr "Аредакциазура арежим" #: strings.src msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n" "string.text" msgid "Delete Snap Line" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп амҩақәҵага" #: strings.src msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DELETEPAGES\n" "string.text" msgid "Delete slides" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аслаид" #: strings.src msgctxt "" @@ -783,7 +783,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL_FILES\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа зегьы" #: strings.src msgctxt "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE\n" "string.text" msgid "Insert File" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил" #: strings.src msgctxt "" @@ -817,7 +817,7 @@ msgctxt "" "STR_READ_DATA_ERROR\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "Афаил аҭагалара ауам!" #: strings.src msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_OBJ\n" "string.text" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: strings.src msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_PAGES\n" "string.text" msgid "Delete Slides" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аслаидқәа" #: strings.src msgctxt "" @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аартра ауам" #: strings.src msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аҧхьара ауам" #: strings.src msgctxt "" @@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERT_FILE\n" "string.text" msgid "Insert file" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил" #: strings.src msgctxt "" @@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR\n" "string.text" msgid "Insert special character" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол" #: strings.src msgctxt "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n" "string.text" msgid "Original Size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: strings.src msgctxt "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT\n" "string.text" msgid "Load Slide Design" -msgstr "" +msgstr "Аслаид адизаин аҭагалара" #: strings.src msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_URL\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла" #: strings.src msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла" #: strings.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "STR_FILEFORMAT_FULLPATH\n" "string.text" msgid "Path/File name" -msgstr "" +msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLATTR_LINK\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: strings.src msgctxt "" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLATTR_ALINK\n" "string.text" msgid "Active link" -msgstr "" +msgstr "Иактиву агиперзхьарҧш" #: strings.src msgctxt "" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD\n" "string.text" msgid "Download presentation" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп апрезентациа" #: strings.src msgctxt "" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE\n" "string.text" msgid "Cannot create the file $(URL1)." -msgstr "" +msgstr "Иауам афаил $(URL1) аҧҵара." #: strings.src msgctxt "" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n" "string.text" msgid "Could not open the file $(URL1)." -msgstr "" +msgstr "Иауам афаил $(URL1) аартра." #: strings.src msgctxt "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа рстильқәа" #: strings.src msgctxt "" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Presentation Styles" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа" #: strings.src msgctxt "" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "STR_CELL_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рстильқәа" #: strings.src msgctxt "" @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_TABLE\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: strings.src msgctxt "" @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_CHART\n" "string.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма" #: strings.src msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE\n" "string.text" msgid "Insert 3D Model" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп 3D-амодель" #: strings.src msgctxt "" @@ -2230,4 +2230,4 @@ msgctxt "" "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" diff --git a/source/ab/sd/source/ui/view.po b/source/ab/sd/source/ui/view.po index bb700575bbc..30b9d024484 100644 --- a/source/ab/sd/source/ui/view.po +++ b/source/ab/sd/source/ui/view.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:44+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 09:28+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460853846.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511688504.000000\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "Original size\n" "itemlist.text" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt "" "Fit to printable page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаақәа ирҭакӡатәуп" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt "" "Original size\n" "itemlist.text" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt "" "Fit to printable page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаақәа ирҭакӡатәуп" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE\n" "string.text" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазон" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ab/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index b6b6077f23b..7ca8f475bf9 100644 --- a/source/ab/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ab/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 18:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:30+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663566.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037827.000000\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәа" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәа" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printable" -msgstr "" +msgstr "_Акьыҧхьразы" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete unused backg_rounds" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ахрхәара змам аҿаҧшырақәа" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "Аимадара" #: namedesign.ui msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Numbering" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа рномерркра" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаақәа ирҭакӡатәуп" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: queryunlinkimagedialog.ui msgctxt "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Атаблица адизаин" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tile size:" -msgstr "" +msgstr "Амозаика ашәагаа:" #: vectorize.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ab/sd/uiconfig/simpress/ui.po index fd6d66ef896..a043d6f7c48 100644 --- a/source/ab/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ab/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:32+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733023.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037976.000000\n" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _All Comments" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы" #: annotationtagmenu.ui msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: annotationtagmenu.ui msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _All Comments" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы" #: currentmastermenu.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to All Slides" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аслаидқәа зегьы рҟны" #: currentmastermenu.ui msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to _Selected Slides" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп иалкаау аслаидқәа рҟны" #: currentmastermenu.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "delay between characters" -msgstr "" +msgstr "асимволқәа рыбжьара аанкылара" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара:" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара:" #: customanimationspanelhorizontal.ui msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All paragraphs at once" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа зегьы иаразнак" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selected slides:" -msgstr "" +msgstr "Иалху аслаидқәа:" #: definecustomslideshow.ui #, fuzzy @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Apply Object" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аобиеқт" #: dockinganimation.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Apply Objects Individually" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аобиеқтқәа акакала" #: dockinganimation.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Delete Current Image" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьа" #: dockinganimation.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Delete All Images" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа зегьы" #: dockinganimation.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "_Аформат:" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Аҭыҧхәаҧшра..." #: interactionpage.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to _Selected Slides" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп иалкаау аслаидқәа рҟны" #: layoutmenu.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to All Slides" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аслаидқәа зегьы рҟны" #: mastermenu.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to _Selected Slides" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп иалкаау аслаидқәа рҟны" #: mastermenu.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧш" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧшқәа" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -2609,7 +2609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "Аконтур ариашара" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start with _Template Selection" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп ашаблон алхра ала" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -3212,7 +3212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3248,7 +3248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3257,7 +3257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа ашәагаақәа ирҭакӡатәуп" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -3329,7 +3329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -3491,7 +3491,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "HTML Export" -msgstr "" +msgstr "HTML Аекспорт" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Selected Design" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп иалху адизаин" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select an existing design or create a new one" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх иҟоу адизаин ма аҿыц аҧышәҵа" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Standard H_TML format" -msgstr "" +msgstr "Истандарту HTML" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Images As" -msgstr "Иеиқәырхатәуп асахьа иаба(ишҧа)" +msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа иаба(ишҧа)" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3815,7 +3815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _hidden slides" -msgstr "" +msgstr "Експорттәуп иҵәаху аслаидқәа" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3896,7 +3896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Button Style" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп акнопкақәа рстиль" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3950,7 +3950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyper_link" -msgstr "" +msgstr "_Агиперзхьарҧш" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп аҧштәқәа рсхема" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -4193,7 +4193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "Аформат:" #: sidebarslidebackground.ui msgctxt "" @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Close Master View" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп азҟаза арежим" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4463,7 +4463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара..." #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" @@ -4481,7 +4481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete unused backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ахрхәара змам аҿаҧшырақәа" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" @@ -4490,7 +4490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Slide Design" -msgstr "" +msgstr "Аслаид адизаин алхра" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -4859,7 +4859,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Graphic Styles" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа рстильқәа" #: templatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/setup_native/source/mac.po b/source/ab/setup_native/source/mac.po index 3b7e24dcb96..a05b07f1fd7 100644 --- a/source/ab/setup_native/source/mac.po +++ b/source/ab/setup_native/source/mac.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 07:06+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955490.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510729612.000000\n" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "OKLabel\n" "LngText.text" msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "InstallLabel\n" "LngText.text" msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "AbortLabel\n" "LngText.text" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Еиҧҟьатәуп" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "IntroText1\n" "LngText.text" msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard" -msgstr "" +msgstr "Бзиала шәаабеит ақәыргылара Азҟаза [FULLPRODUCTNAME] аҟны" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "IntroText3\n" "LngText.text" msgid "This might take a moment." -msgstr "" +msgstr "Ари аамҭала ҧыҭрак иадхалоит." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "ListOKLabelText\n" "LngText.text" msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "ListCancelLabel\n" "LngText.text" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Еиҧҟьатәуп" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "AppInvalidText1\n" "LngText.text" msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." -msgstr "" +msgstr "[PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] иашамкәа иқәыргылоуп." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "IdentifyNO\n" "LngText.text" msgid "No, abort installation" -msgstr "" +msgstr "Мап, иаҟәыхтәуп ақәыргылара" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "InstallFailedText\n" "LngText.text" msgid "Installation failed." -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылара амуӡеит." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -197,4 +197,4 @@ msgctxt "" "InstallCompleteTextPatch\n" "LngText.text" msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed" -msgstr "" +msgstr "[FULLPRODUCTNAME] Ақәыргылара мҩаҧысит қәҿиарала" diff --git a/source/ab/sfx2/source/appl.po b/source/ab/sfx2/source/appl.po index 51f44c5bf14..c48e98126dc 100644 --- a/source/ab/sfx2/source/appl.po +++ b/source/ab/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:31+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500479853.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951505.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt "" "GID_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: app.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "GID_FORMAT\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: app.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "GID_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "GID_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: app.src msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "GID_CHART\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма" #: app.src msgctxt "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_FILEOPEN\n" "string.text" msgid "Open Document..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адокумент..." #: app.src msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_FILE\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: app.src msgctxt "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_FILTERNAME_ALL\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа зегьы" #: app.src msgctxt "" @@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_FILTERNAME_PDF\n" "string.text" msgid "PDF files" -msgstr "" +msgstr "PDF афаилқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n" "string.text" msgid "Link Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьахь азхьарҧш" #: app.src msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аартра ауам" #: app.src msgctxt "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аҧхьара ауам" #: app.src msgctxt "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_BUTTON_PRINT\n" "string.text" msgid "Print..." -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра..." #: newhelp.src msgctxt "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt "" "STR_PASSWD_MIN_LEN\n" "string.text" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" -msgstr "" +msgstr "(Асимволқәа рминимум: $(MINLEN))" #: sfx.src msgctxt "" @@ -748,7 +748,7 @@ msgctxt "" "STR_PASSWD_MIN_LEN1\n" "string.text" msgid "(Minimum 1 character)" -msgstr "" +msgstr "(Минимум 1 символк)" #: sfx.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sfx2/source/dialog.po b/source/ab/sfx2/source/dialog.po index 9149e80525d..cad24fe0497 100644 --- a/source/ab/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/ab/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 18:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 09:16+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663578.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511946962.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_STYLE\n" "string.text" msgid "Styles in use: " -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа:" #: dialog.src msgctxt "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Аекспорт" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_SAVEACOPY\n" "string.text" msgid "Save a Copy" -msgstr "Иеиқәырхатәуп акопиа..." +msgstr "Еиқәырхатәуп акопиа..." #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt "" "STR_CANCEL_RECORDING\n" "string.text" msgid "Cancel Recording" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп аҭаҩра" #: taskpane.src msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION\n" "string.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп алкаараз астиль" #: templdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sfx2/source/doc.po b/source/ab/sfx2/source/doc.po index 3078d6a6594..8691a9105f4 100644 --- a/source/ab/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ab/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 08:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:33+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500453770.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512037990.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_FILTER\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа" #: doc.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEDOC\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: doc.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEASDOC\n" "string.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..." +msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..." #: doc.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEACOPY\n" "string.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп акопиа..." +msgstr "Еиқәырхатәуп акопиа..." #: doc.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_OPEN\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп" #: doc.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: doc.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: doc.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Enter New Name: " -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ахьӡ ҿыц:" #: doc.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Select a Template" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх ашаблон" #: doc.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORTBUTTON\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Аекспорт" #: doc.src msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_FILEFORMAT\n" "string.text" msgid "File format:" -msgstr "" +msgstr "Афаил аформат:" #: doc.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS\n" "string.text" msgid "Document versions" -msgstr "" +msgstr "Адокумент аверсиақәа" #: doc.src msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n" "string.text" msgid "~Update Styles" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп астильқәа" #: doc.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n" "string.text" msgid "~Keep Old Styles" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп ажәытә стильқәа" #: doc.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "STR_CATEGORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Category" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп акатегориа" #: doc.src msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "STR_CATEGORY_SELECT\n" "string.text" msgid "Select Category" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх акатегориа" #: doc.src msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума иалху аҭаӡқәа?" #: doc.src msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума иалху ашаблонқәа?" #: doc.src msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "My Templates\n" "itemlist.text" msgid "My Templates" -msgstr "" +msgstr "Сара сшаблонқәа" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt "" "Styles\n" "itemlist.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: doctempl.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sfx2/source/sidebar.po b/source/ab/sfx2/source/sidebar.po index 764c4a42712..989c9a5e584 100644 --- a/source/ab/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/ab/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 09:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 19:00+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480672276.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511118040.000000\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n" "string.text" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп аварахьтәи апанель" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -61,4 +61,4 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR\n" "string.text" msgid "Close Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп аварахьтәи апанель" diff --git a/source/ab/sfx2/source/view.po b/source/ab/sfx2/source/view.po index 439b77091b3..62cd7461ed3 100644 --- a/source/ab/sfx2/source/view.po +++ b/source/ab/sfx2/source/view.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 09:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 08:37+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480672277.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511944662.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n" "string.text" msgid "Printer busy" -msgstr "" +msgstr "Апринтер ҭацәым" #: view.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "This document is open in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "Ари адокумент аартуп аҧхьара мацаразы." #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ab/sfx2/uiconfig/ui.po index 57350e474ca..93651914346 100644 --- a/source/ab/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 18:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:39+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663586.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512038398.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm File Format" -msgstr "" +msgstr "Афаил аформат ашьақәырӷәӷәара" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аформат %DEFAULTEXTENSION " #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use %FORMATNAME Format" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аформат %FORMATNAME" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New major version" -msgstr "" +msgstr "Иҿыцу ихадоу аверсиа" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply user data" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп ахархәуаҩ изку адырқәа" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save preview image with this document" -msgstr "" +msgstr "Иеиқәырхатәуп аескиз адокумент аҟны" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "Афаил:" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify Link" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп азхьарҧш" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From File..." -msgstr "" +msgstr "Афаил аҟынтәи..." #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп астильқәа" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп астиль" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп астиль" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoUpdate" -msgstr "" +msgstr "Авторҿыцра" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "Апринтерқәа" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print to _file" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахь акьыҧхьра" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_aper size" -msgstr "" +msgstr "Ақьаад ашәагаа" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer Warnings" -msgstr "" +msgstr "Апринтер агәаҽанҵарақәа" #: password.ui msgctxt "" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Document?" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәума адокумент?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don’t save them." -msgstr "" +msgstr "Аҧсахрақәа ыӡуеит еиқәырхамзар" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As Template" -msgstr "Иеиқәырхатәуп шаблон ҳасабла" +msgstr "Еиқәырхатәуп шаблон ҳасабла" #: saveastemplatedlg.ui msgctxt "" @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find on this Page" -msgstr "" +msgstr "Иҧшаатәуп абри адаҟьаҟны" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп аҧхьара мацараз" #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writer Templates" -msgstr "" +msgstr "Writer ашаблонқәа" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc Templates" -msgstr "" +msgstr "Calc ашаблонқәа" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Impress Templates" -msgstr "" +msgstr "Impress ашаблонқәа" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Draw Templates" -msgstr "" +msgstr "Draw ашаблонқәа" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "_Иаарттәуп афаил" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remote File_s" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа асервер аҟны" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Templates List" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа рыхьӡынҵа" #: stylecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: stylecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп..." #: templatecategorydlg.ui msgctxt "" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Category" -msgstr "" +msgstr "Акатегориа алхра" #: templatecategorydlg.ui msgctxt "" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select from Existing Category" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп иҟоу акатегориа" #: templatecategorydlg.ui msgctxt "" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "or Create a New Category" -msgstr "" +msgstr "ма иаҧҵатәуп иҿыцу" #: templatecategorydlg.ui msgctxt "" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Browse online templates" -msgstr "" +msgstr "Онлаин ашаблонқәа рҭыҧхәаҧшра" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Аекспорт" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Export Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа рекспорт" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Import Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа римпорт" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Иҟоу аверсиақәа" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _New Version" -msgstr "Иеиқәырхатәуп иҿыцу аверсиа" +msgstr "Еиқәырхатәуп иҿыцу аверсиа" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Versions" -msgstr "" +msgstr "Аверсиа ҿыцқәа" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -2308,4 +2308,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Иҟоу аверсиақәа" diff --git a/source/ab/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/ab/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index 0fb4cbb508b..f0e1658535c 100644 --- a/source/ab/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/ab/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 08:23+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510734184.000000\n" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "%TITLE%\n" "LngText.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "%TITLE_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Ахы:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "%SUBJECT%\n" "LngText.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Атема" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "%SUBJECT_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Subject:" -msgstr "" +msgstr "Атема:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "%AUTHOR%\n" "LngText.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt "" "%AUTHOR_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Автор:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt "" "%KEYWORDS%\n" "LngText.text" msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу ажәақәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "%KEYWORDS_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Keywords:" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу ажәақәа:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "%COMMENTS%\n" "LngText.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Акомментариқәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "%COMMENTS_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Акомментариқәа:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -100,7 +101,7 @@ msgctxt "" "%PAGES%\n" "LngText.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt "" "%TABLES%\n" "LngText.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "%GRAPHICS%\n" "LngText.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -124,7 +125,7 @@ msgctxt "" "%OBJECTS%\n" "LngText.text" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқтқәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -132,7 +133,7 @@ msgctxt "" "%OLE_OBJECTS%\n" "LngText.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "OLE аобиеқтқәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "%PARAGRAPHS%\n" "LngText.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "%WORDS%\n" "LngText.text" msgid "Words" -msgstr "" +msgstr "Ажәақәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "%CHARACTERS%\n" "LngText.text" msgid "Characters" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt "" "%ROWS%\n" "LngText.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа(қәа)" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt "" "%ORIGIN%\n" "LngText.text" msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "Ахыҵхырҭа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt "" "%VERSION%\n" "LngText.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Аверсиа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt "" "%SHEETS%\n" "LngText.text" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "Абӷьыцқәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt "" "%CELLS%\n" "LngText.text" msgid "Cells" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgctxt "" "%STATISTICS_TITLE%\n" "LngText.text" msgid "Document Statistics" -msgstr "" +msgstr "Адокумент астатистика" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "%SUMMARY_TITLE%\n" "LngText.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Аихшьалақәа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "%PROPERTY%\n" "LngText.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Аҷыдаҟазшьа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "%PROPERTY_VALUE%\n" "LngText.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt "" "%MODIFIED%\n" "LngText.text" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Иҧсаху" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt "" "%MODIFIED_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахуп:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -252,7 +253,7 @@ msgctxt "" "%DOCUMENT_NUMBER%\n" "LngText.text" msgid "Revision number" -msgstr "" +msgstr "Аредакциа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -260,7 +261,7 @@ msgctxt "" "%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Revision number:" -msgstr "" +msgstr "Аредакциа:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -284,7 +285,7 @@ msgctxt "" "%DESCRIPTION%\n" "LngText.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt "" "%DESCRIPTION_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "%SIZE_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -308,4 +309,4 @@ msgctxt "" "%TYPE_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Атип:" diff --git a/source/ab/starmath/source.po b/source/ab/starmath/source.po index 1aef459f673..d750a686609 100644 --- a/source/ab/starmath/source.po +++ b/source/ab/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 08:14+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663630.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510906489.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "Адырга +" #: commands.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "Адырга -" #: commands.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "Адырга +-" #: commands.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "Адырга -+" #: commands.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "Алогикатә АКӘӠАМ" #: commands.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "Аицҵара +" #: commands.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "Аигырхара -" #: commands.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_XCDOTY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (Dot)" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭыхра (акәаҧ)" #: commands.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭыхра (x)" #: commands.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭыхра (*)" #: commands.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "Ашара (/)" #: commands.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "Ашара (÷)" #: commands.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "Алогикатә МА" #: commands.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "Иаҟароуп" #: commands.src msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "Иаҟараӡам" #: commands.src msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоуп аасҭа" #: commands.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "Еиҳауп аасҭа" #: commands.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоуп ма иаҟароуп" #: commands.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Еиҳауп ма иаҟароуп" #: commands.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоуп ма иаҟароуп" #: commands.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Еиҳауп ма иаҟароуп" #: commands.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY_HELP\n" "string.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуеит" #: commands.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Аигырхалыҵ" #: commands.src msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "Арацәа-ашалыҵ" #: commands.src msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX_HELP\n" "string.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "Афакториал" #: commands.src msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX_HELP\n" "string.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Алогарифм" #: commands.src msgctxt "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX_HELP\n" "string.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Асинус" #: commands.src msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX_HELP\n" "string.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Акосинус" #: commands.src msgctxt "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX_HELP\n" "string.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Атангенс" #: commands.src msgctxt "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX_HELP\n" "string.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Акотангенс" #: commands.src msgctxt "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX_HELP\n" "string.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Арксинус" #: commands.src msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Арккосинус" #: commands.src msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX_HELP\n" "string.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Арктангенс" #: commands.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "Арккотангенс" #: commands.src msgctxt "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Агиперболатә синус" #: commands.src msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Агиперболатә косинус" #: commands.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Агиперболатә тангенс" #: commands.src msgctxt "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Агиперболатә котангенс" #: commands.src msgctxt "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Аицҵалыҵ" #: commands.src msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "RID_SUM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Аицҵалыҵ ҵаҟатәи аиндекс" #: commands.src msgctxt "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt "" "RID_SUM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Аицҵалыҵ хыхьтәи аиндекс" #: commands.src msgctxt "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt "" "RID_SUM_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "Аицҵалыҵ аиндексқәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭыхлыҵ" #: commands.src msgctxt "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt "" "RID_PROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭыхлыҵ ҵаҟатәи аиндекс" #: commands.src msgctxt "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt "" "RID_PROD_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭыхлыҵ хыхьтәи аиндекс" #: commands.src msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "RID_PROD_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭыхлыҵ аиндексқәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "Иҟоуп" #: commands.src msgctxt "" @@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "Иҟаӡам" #: commands.src msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL_HELP\n" "string.text" msgid "For all" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп зегьы" #: commands.src msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "Аинтеграл" #: commands.src msgctxt "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt "" "RID_INT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Аинтеграл ҵаҟатәи аиндекс" #: commands.src msgctxt "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt "" "RID_INT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Аинтеграл хыхьтәи аиндекс" #: commands.src msgctxt "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt "" "RID_INT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "Аинтеграл аиндексқәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл" #: commands.src msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "RID_LINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл ҵаҟатәи аиндекс" #: commands.src msgctxt "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "RID_LINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл хыхьтәи аиндекс" #: commands.src msgctxt "" @@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt "" "RID_LINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа хыхьла" #: commands.src msgctxt "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "Аҩкәаҧ" #: commands.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧрацәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "Аҵаӷәа ҵаҟа" #: commands.src msgctxt "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "Иҵаӷәоу" #: commands.src msgctxt "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX_HELP\n" "string.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "Ижәпоу ашрифт" #: commands.src msgctxt "" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX_HELP\n" "string.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "Ихынаау ашрифт" #: commands.src msgctxt "" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа" #: commands.src msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_BLACK_HELP\n" "string.text" msgid "Color Black" -msgstr "" +msgstr "Еиқәаҵәоу аҧштәы" #: commands.src msgctxt "" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_RED_HELP\n" "string.text" msgid "Color Red" -msgstr "" +msgstr "Иҟаҧшьу аҧштәы" #: commands.src msgctxt "" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс арымарахь" #: commands.src msgctxt "" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аиндекс арымарахь" #: commands.src msgctxt "" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Blank" -msgstr "" +msgstr "Иҭацәуп" #: commands.src msgctxt "" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE_HELP\n" "string.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа ҿыц" #: commands.src msgctxt "" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "Ишоит" #: commands.src msgctxt "" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "Ишаӡом" #: commands.src msgctxt "" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ_HELP\n" "string.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡара еибгақәа рырацәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Афункциақәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Аоператорқәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Аформатқәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Егьырҭқәа" #: commands.src msgctxt "" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Аҿырҧштәқәа" #: smres.src msgctxt "" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTREGULAR\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Истандарту" #: smres.src msgctxt "" @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTITALIC\n" "string.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Акурсив" #: smres.src msgctxt "" @@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTBOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Ажәпа" #: smres.src msgctxt "" @@ -2117,7 +2117,7 @@ msgctxt "" "STR_BLACK\n" "string.text" msgid "black" -msgstr "" +msgstr "аиқәаҵәа" #: smres.src msgctxt "" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "STR_SIZE\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "акегль" #: smres.src msgctxt "" @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_LEFT\n" "string.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "арымарахь" #: smres.src msgctxt "" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_CENTER\n" "string.text" msgid "center" -msgstr "" +msgstr "ацентр ала" #: smres.src msgctxt "" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIGN_RIGHT\n" "string.text" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "арыгьарахь" #: smres.src msgctxt "" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "STR_CMDBOXWINDOW\n" "string.text" msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Акомандақәа" #: smres.src msgctxt "" @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_READING\n" "string.text" msgid "Loading document..." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аҭагалара..." #: smres.src msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_WRITING\n" "string.text" msgid "Saving document..." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аиқәырхара..." #: smres.src msgctxt "" @@ -2325,7 +2325,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_IDENT\n" "string.text" msgid "ERROR : " -msgstr "" +msgstr "АГХА : " #: smres.src msgctxt "" @@ -2333,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n" "string.text" msgid "Unexpected character" -msgstr "" +msgstr "Ҳаззыҧшымыз асимвол" #: smres.src msgctxt "" @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgctxt "" "RID_PRINTUIOPT_SIZE\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: smres.src msgctxt "" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt "" "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE\n" "string.text" msgid "O~riginal size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: smres.src msgctxt "" @@ -2501,7 +2501,7 @@ msgctxt "" "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE\n" "string.text" msgid "Fit to ~page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәаны" #: smres.src msgctxt "" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt "" "RID_PRINTUIOPT_SCALING\n" "string.text" msgid "~Scaling" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt "" "Special\n" "itemlist.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Испециалу" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgctxt "" "alpha\n" "itemlist.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgctxt "" "ALPHA\n" "itemlist.text" msgid "ALPHA" -msgstr "" +msgstr "ALPHA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt "" "beta\n" "itemlist.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt "" "BETA\n" "itemlist.text" msgid "BETA" -msgstr "" +msgstr "BETA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "gamma\n" "itemlist.text" msgid "gamma" -msgstr "" +msgstr "gamma" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgctxt "" "GAMMA\n" "itemlist.text" msgid "GAMMA" -msgstr "" +msgstr "GAMMA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "delta\n" "itemlist.text" msgid "delta" -msgstr "" +msgstr "delta" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgctxt "" "DELTA\n" "itemlist.text" msgid "DELTA" -msgstr "" +msgstr "DELTA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgctxt "" "epsilon\n" "itemlist.text" msgid "epsilon" -msgstr "" +msgstr "epsilon" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgctxt "" "EPSILON\n" "itemlist.text" msgid "EPSILON" -msgstr "" +msgstr "EPSILON" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgctxt "" "zeta\n" "itemlist.text" msgid "zeta" -msgstr "" +msgstr "zeta" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgctxt "" "ZETA\n" "itemlist.text" msgid "ZETA" -msgstr "" +msgstr "ZETA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgctxt "" "eta\n" "itemlist.text" msgid "eta" -msgstr "" +msgstr "eta" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgctxt "" "ETA\n" "itemlist.text" msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "ETA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgctxt "" "theta\n" "itemlist.text" msgid "theta" -msgstr "" +msgstr "theta" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2671,7 +2671,7 @@ msgctxt "" "THETA\n" "itemlist.text" msgid "THETA" -msgstr "" +msgstr "THETA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgctxt "" "iota\n" "itemlist.text" msgid "iota" -msgstr "" +msgstr "iota" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgctxt "" "IOTA\n" "itemlist.text" msgid "IOTA" -msgstr "" +msgstr "IOTA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgctxt "" "kappa\n" "itemlist.text" msgid "kappa" -msgstr "" +msgstr "kappa" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgctxt "" "KAPPA\n" "itemlist.text" msgid "KAPPA" -msgstr "" +msgstr "KAPPA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgctxt "" "lambda\n" "itemlist.text" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "lambda" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgctxt "" "LAMBDA\n" "itemlist.text" msgid "LAMBDA" -msgstr "" +msgstr "LAMBDA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "mu\n" "itemlist.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "mu" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgctxt "" "MU\n" "itemlist.text" msgid "MU" -msgstr "" +msgstr "MU" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgctxt "" "nu\n" "itemlist.text" msgid "nu" -msgstr "" +msgstr "nu" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgctxt "" "NU\n" "itemlist.text" msgid "NU" -msgstr "" +msgstr "NU" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgctxt "" "xi\n" "itemlist.text" msgid "xi" -msgstr "" +msgstr "xi" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2779,7 +2779,7 @@ msgctxt "" "XI\n" "itemlist.text" msgid "XI" -msgstr "" +msgstr "XI" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2788,7 +2788,7 @@ msgctxt "" "omicron\n" "itemlist.text" msgid "omicron" -msgstr "" +msgstr "omicron" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgctxt "" "OMICRON\n" "itemlist.text" msgid "OMICRON" -msgstr "" +msgstr "OMICRON" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "pi\n" "itemlist.text" msgid "pi" -msgstr "" +msgstr "pi" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgctxt "" "PI\n" "itemlist.text" msgid "PI" -msgstr "" +msgstr "PI" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgctxt "" "rho\n" "itemlist.text" msgid "rho" -msgstr "" +msgstr "rho" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgctxt "" "RHO\n" "itemlist.text" msgid "RHO" -msgstr "" +msgstr "RHO" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgctxt "" "sigma\n" "itemlist.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "sigma" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgctxt "" "SIGMA\n" "itemlist.text" msgid "SIGMA" -msgstr "" +msgstr "SIGMA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2860,7 +2860,7 @@ msgctxt "" "tau\n" "itemlist.text" msgid "tau" -msgstr "" +msgstr "tau" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgctxt "" "TAU\n" "itemlist.text" msgid "TAU" -msgstr "" +msgstr "TAU" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgctxt "" "upsilon\n" "itemlist.text" msgid "upsilon" -msgstr "" +msgstr "upsilon" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgctxt "" "UPSILON\n" "itemlist.text" msgid "UPSILON" -msgstr "" +msgstr "UPSILON" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgctxt "" "phi\n" "itemlist.text" msgid "phi" -msgstr "" +msgstr "phi" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgctxt "" "PHI\n" "itemlist.text" msgid "PHI" -msgstr "" +msgstr "PHI" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgctxt "" "chi\n" "itemlist.text" msgid "chi" -msgstr "" +msgstr "chi" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgctxt "" "CHI\n" "itemlist.text" msgid "CHI" -msgstr "" +msgstr "CHI" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2932,7 +2932,7 @@ msgctxt "" "psi\n" "itemlist.text" msgid "psi" -msgstr "" +msgstr "psi" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgctxt "" "PSI\n" "itemlist.text" msgid "PSI" -msgstr "" +msgstr "PSI" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "omega\n" "itemlist.text" msgid "omega" -msgstr "" +msgstr "omega" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgctxt "" "OMEGA\n" "itemlist.text" msgid "OMEGA" -msgstr "" +msgstr "OMEGA" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgctxt "" "varepsilon\n" "itemlist.text" msgid "varepsilon" -msgstr "" +msgstr "varepsilon" #: symbol.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ab/starmath/uiconfig/smath/ui.po index e201c1fe0fb..9c6255b8845 100644 --- a/source/ab/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/ab/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 08:33+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663653.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510994015.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Centered" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп..." #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "акнопка" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Идырым" #: dockingelements.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Аелементқәа" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Italic" -msgstr "" +msgstr "Акурсив" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _size:" -msgstr "" +msgstr "Истандарту:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Operators:" -msgstr "" +msgstr "Аоператорқәа:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "Атеқст:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "Афункциақәа:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes:" -msgstr "" +msgstr "Аиндексқәа:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables:" -msgstr "" +msgstr "Аҽеиҭакқәа:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "Афункциақәа:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers:" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "Атеқст:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula Fonts" -msgstr "Аформула ашрифтқәа" +msgstr "Аформулақәа ршрифтқәа" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables" -msgstr "" +msgstr "Аҽеиҭакқәа" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions" -msgstr "" +msgstr "Афункциақәа" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scaling:" -msgstr "" +msgstr "Амасштабркра:" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_riginal size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling:" -msgstr "" +msgstr "Амасштабркра:" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Format" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра аформат" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Аинтервалқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "Акатегориа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Аинтервалқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Superscript:" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аиндекс" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubscript:" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Аиндексқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Weight:" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа ашәпара:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing:" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәа рыбжьара:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "Аматрица" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Аоператорқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала: " #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Аинтервалқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Аиндексқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrices" -msgstr "" +msgstr "Аматрицақәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Аоператорқәа" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Symbols" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рыриашара" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol:" -msgstr "" +msgstr "Асимвол:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "_Ашрифт:" +msgstr "Ашрифт:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgstr "Астиль:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1156,4 +1156,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" diff --git a/source/ab/svl/source/misc.po b/source/ab/svl/source/misc.po index 778920f682b..b53e8314c65 100644 --- a/source/ab/svl/source/misc.po +++ b/source/ab/svl/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:32+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500478700.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951526.000000\n" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM\n" "string.text" msgid "Binary file" -msgstr "" +msgstr "Иҩба-шьаҭатәу афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF\n" "string.text" msgid "PDF file" -msgstr "" +msgstr "PDF афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF\n" "string.text" msgid "RTF File" -msgstr "" +msgstr "RTF афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME адиаграмма" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP\n" "string.text" msgid "ZIP file" -msgstr "" +msgstr "ZIP иаформату афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR\n" "string.text" msgid "JAR file" -msgstr "" +msgstr "JAR иаформату афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудиофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудиофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудиофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудиофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудиофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудиофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN\n" "string.text" msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Атқстә фаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD\n" "string.text" msgid "vCard file" -msgstr "" +msgstr "vCard афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n" "string.text" msgid "Video file" -msgstr "" +msgstr "Авидеофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n" "string.text" msgid "Video file" -msgstr "" +msgstr "Авидеофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n" "string.text" msgid "Video file" -msgstr "" +msgstr "Авидеофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n" "string.text" msgid "Video file" -msgstr "" +msgstr "Авидеофаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML\n" "string.text" msgid "VRML file" -msgstr "" +msgstr "VRML афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_MACRO\n" "string.text" msgid "Macro file" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа рфаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR\n" "string.text" msgid "vCalendar-file" -msgstr "" +msgstr "vCalendar афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR\n" "string.text" msgid "iCalendar-File" -msgstr "" +msgstr "iCalendar афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR\n" "string.text" msgid "XML-iCalendar-File" -msgstr "" +msgstr "XML-iCalendar афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP\n" "string.text" msgid "CDE-Calendar-File" -msgstr "" +msgstr "CDE-Calendar афаил" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиаграмма" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org атеқсттә документ" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 еилоу адокумент" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -565,4 +565,4 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation (packed)" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон" diff --git a/source/ab/svtools/source/contnr.po b/source/ab/svtools/source/contnr.po index 4011585af08..e5c32f694bf 100644 --- a/source/ab/svtools/source/contnr.po +++ b/source/ab/svtools/source/contnr.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-23 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429813762.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511121282.000000\n" #: fileview.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: fileview.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_DESC_FILE\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: svcontnr.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "Printed on\n" "itemlist.text" msgid "Printed on" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра арыцхә" #: templwin.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "Printed by\n" "itemlist.text" msgid "Printed by" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьуп" #: templwin.src msgctxt "" @@ -225,4 +225,4 @@ msgctxt "" "Size\n" "itemlist.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" diff --git a/source/ab/svtools/source/control.po b/source/ab/svtools/source/control.po index 008ab0b5d87..43b84c7b7f4 100644 --- a/source/ab/svtools/source/control.po +++ b/source/ab/svtools/source/control.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:37+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:32+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435271858.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951559.000000\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n" "string.text" msgid "Character set" -msgstr "" +msgstr "Акодркра" #: ctrlbox.src msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: filectrl.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svtools/source/dialogs.po b/source/ab/svtools/source/dialogs.po index 3c6f10d725b..28c7a3d3d31 100644 --- a/source/ab/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/ab/svtools/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:33+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733040.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951592.000000\n" #: addresstemplate.src #, fuzzy @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_FILEDLG_OPEN\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп" #: filedlg2.src msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_FILEDLG_TYPE\n" "string.text" msgid "File ~type" -msgstr "" +msgstr "Афаил атип" #: filedlg2.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_FILEDLG_SAVE\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: filedlg2.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_STRING\n" "string.text" msgid "Unformatted text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст амацара" #: formats.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_GDIMETAFILE\n" "string.text" msgid "GDI metafile" -msgstr "" +msgstr "GDI аметафаил" #: formats.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_RTF\n" "string.text" msgid "Formatted text [RTF]" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку атеқст [RTF]" #: formats.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT\n" "string.text" msgid "Formatted text [Richtext]" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку атеқст [RTF] " #: formats.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_DRAWING\n" "string.text" msgid "Drawing format" -msgstr "" +msgstr "Аҭыхра аформат" #: formats.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_SOLK\n" "string.text" msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" -msgstr "" +msgstr "SOLK (Азхьарҧш %PRODUCTNAME)" #: formats.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARSERVER\n" "string.text" msgid "Star server format" -msgstr "" +msgstr "Асервер Star аформат" #: formats.src msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT\n" "string.text" msgid "Star object format" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт Star аформат" #: formats.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARCHART\n" "string.text" msgid "StarChart object" -msgstr "" +msgstr "StarChart аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40\n" "string.text" msgid "StarChart 4.0 object" -msgstr "" +msgstr "StarChart 4.0 аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50\n" "string.text" msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "" +msgstr "StarChart 5.0 аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE\n" "string.text" msgid "HTML format" -msgstr "" +msgstr "HTML-аформат" #: formats.src msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_LINK\n" "string.text" msgid "DDE link" -msgstr "" +msgstr "Аимадара DDE ала" #: formats.src msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50\n" "string.text" msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "" +msgstr "StarChart 5.0 аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Еилоу адокумент " #: formats.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Draw аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Impress аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Calc аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Math аобиеқт" #: formats.src msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_WMF\n" "string.text" msgid "Windows metafile" -msgstr "" +msgstr "Windows аметафаил" #: formats.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE\n" "string.text" msgid "Data source table" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә дырқәа ртаблица" #: formats.src msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиалог" #: formats.src msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧш" #: formats.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svtools/source/java.po b/source/ab/svtools/source/java.po index 9f1614422ce..8b0d696164f 100644 --- a/source/ab/svtools/source/java.po +++ b/source/ab/svtools/source/java.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 09:52+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:26+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480672353.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511803574.000000\n" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE\n" "string.text" msgid "Select JRE" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп JRE" #: javaerror.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svtools/source/misc.po b/source/ab/svtools/source/misc.po index 0d82b08ee76..aa322a6825f 100644 --- a/source/ab/svtools/source/misc.po +++ b/source/ab/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:40+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500478735.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512038427.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n" "string.text" msgid "Database table" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза атаблица" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n" "string.text" msgid "System file" -msgstr "" +msgstr "Асистематә фаил" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n" "string.text" msgid "Help file" -msgstr "" +msgstr "Аилыркаага афаил" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n" "string.text" msgid "Archive file" -msgstr "" +msgstr "Архив афаил" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n" "string.text" msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Ажурнал" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n" "string.text" msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә фаил" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_LINK\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧш" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n" "string.text" msgid "Batch file" -msgstr "" +msgstr "Апакеттә фаил" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_FILE\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица ашаблон" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа ашаблон" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ ашаблон" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиаграмма" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә фаил" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 еилоу адокумент" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n" "string.text" msgid "OpenDocument Database" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n" "string.text" msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument асахьа" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n" "string.text" msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument еилоу адокумент" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n" "string.text" msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument апрезентациа" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n" "string.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenDocumentа аелектронтә таблица" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n" "string.text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument атеқсттә документ" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица ашаблон" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument асахьа ашаблон" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument апрезентациа ашаблон" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument атеқсттә документ ашаблон" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n" "string.text" msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "" +msgstr "Афаил ашәагаа %1 KB." #: svtools.src msgctxt "" @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" "string.text" msgid "Pending deletion" -msgstr "" +msgstr "Аныхра ахырҧоуп" #: svtools.src msgctxt "" @@ -4079,7 +4079,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: svtools.src msgctxt "" @@ -4175,7 +4175,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" "string.text" msgid "Delete Page" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа" #: svtools.src msgctxt "" @@ -4231,7 +4231,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO\n" "string.text" msgid "Undo: " -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп: " #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ab/svtools/uiconfig/ui.po index 8f033d2cc53..8af4299a38b 100644 --- a/source/ab/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:41+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500479954.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512038460.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "Атаблица:" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: fileviewmenu.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Format" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы аформат" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Аинформациа" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "File Services" -msgstr "" +msgstr "Афаилтә маҵзурақәа" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printer Setup" -msgstr "" +msgstr "Апринтер архиарақәа" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Апринтер" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Ишьақәырӷәӷәатәуп аныхра" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума иалху адырқәа?" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _All" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп_зегьы" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do _Not Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәӡам" #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/svx/source/accessibility.po b/source/ab/svx/source/accessibility.po index 904dca5f22e..159ae243162 100644 --- a/source/ab/svx/source/accessibility.po +++ b/source/ab/svx/source/accessibility.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955499.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511947146.000000\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ада" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Аградиент" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Арастр" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Астиль" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_A11Y_AND\n" "string.text" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "и" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR\n" "string.text" msgid "Selection of a corner point." -msgstr "" +msgstr "Акәакьтә кәаҧ алхра" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR\n" "string.text" msgid "Selection of a major angle." -msgstr "" +msgstr "Ихадоу акәакь алхра." #: accessibility.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045\n" "string.text" msgid "45 degrees" -msgstr "" +msgstr "45 градус" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090\n" "string.text" msgid "90 degrees" -msgstr "" +msgstr "90 градус" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135\n" "string.text" msgid "135 degrees" -msgstr "" +msgstr "135 градус" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180\n" "string.text" msgid "180 degrees" -msgstr "" +msgstr "180 градус" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225\n" "string.text" msgid "225 degrees" -msgstr "" +msgstr "225 градус" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270\n" "string.text" msgid "270 degrees" -msgstr "" +msgstr "270 градус" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315\n" "string.text" msgid "315 degrees" -msgstr "" +msgstr "315 градус" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "This is where you can edit the contour." -msgstr "" +msgstr "Ара шәара ишәылшоит ишәыҧсахыр аконтур." #: accessibility.src msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION\n" "string.text" msgid "Special character selection" -msgstr "" +msgstr "Иҷыдоу асимвол алхра" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -293,4 +293,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE\n" "string.text" msgid "Character code " -msgstr "" +msgstr "Асимвол акод " diff --git a/source/ab/svx/source/core.po b/source/ab/svx/source/core.po index dbfe75276d6..8dbcf7ba63e 100644 --- a/source/ab/svx/source/core.po +++ b/source/ab/svx/source/core.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 19:40+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500453835.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511120428.000000\n" #: graphichelper.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n" "string.text" msgid "Image Export" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аекспорт" #: graphichelper.src msgctxt "" @@ -29,4 +29,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE\n" "string.text" msgid "Save as Image" -msgstr "Иеиқәырхатәуп асахьа" +msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа" diff --git a/source/ab/svx/source/dialog.po b/source/ab/svx/source/dialog.po index 6c645f2a6e8..4bf6f15f9b0 100644 --- a/source/ab/svx/source/dialog.po +++ b/source/ab/svx/source/dialog.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:59+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480676122.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511953154.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE\n" "string.text" msgid "The zip file could not be created." -msgstr "" +msgstr "ZIP -фаил аҧҵара ауам." #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) пикс.)" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) в $(DPI) dpi" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_CAPACITY\n" "string.text" msgid "$(CAPACITY) kiB" -msgstr "" +msgstr "$(CAPACITY) кб" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_GIF\n" "string.text" msgid "Gif image" -msgstr "" +msgstr "асахьа GIF" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_JPEG\n" "string.text" msgid "Jpeg image" -msgstr "" +msgstr "асахьа JPEG" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_PNG\n" "string.text" msgid "PNG image" -msgstr "" +msgstr "асахьа PNG" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_TIFF\n" "string.text" msgid "TIFF image" -msgstr "" +msgstr "асахьа TIFF" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_WMF\n" "string.text" msgid "WMF image" -msgstr "" +msgstr "асахьа WMF" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_MET\n" "string.text" msgid "MET image" -msgstr "" +msgstr "асахьа MET" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_PCT\n" "string.text" msgid "PCT image" -msgstr "" +msgstr "асахьа PCT" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_SVG\n" "string.text" msgid "SVG image" -msgstr "" +msgstr "асахьа SVG" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_BMP\n" "string.text" msgid "BMP image" -msgstr "" +msgstr "асахьа BMP" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "идырым" #: dlgctrl.src msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n" "string.text" msgid "[All]" -msgstr "" +msgstr "[Зегьы]" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "Bullet\n" "itemlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "Амаркер" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "Graphics\n" "itemlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "1, 2, 3, ...\n" "itemlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "A, B, C, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, ..." #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "a, b, c, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "I, II, III, ...\n" "itemlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, ..." #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "i, ii, iii, ...\n" "itemlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ..." #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "A, .., AA, .., AAA, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "a, .., aa, .., aaa, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "Native Numbering\n" "itemlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амилаҭтә номерркра" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (аболгартә)" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (аболгартә)" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (аболгартә)" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (аболгартә)" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (аурыстә)" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (аурыстә)" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (аурыстә)" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (аурыстә)" #: numberingtype.src msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #: page.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #: page.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #: page.src msgctxt "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt "" "A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #: page.src msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B6 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt "" "B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "Letter" #: page.src msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" #: page.src msgctxt "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "" +msgstr "Long Bond" #: page.src msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "Tabloid" #: page.src msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B6 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt "" "B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B5 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B4 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt "" "16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "" +msgstr "16 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" +msgstr "Идуу 32 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #: page.src msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #: page.src msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #: page.src msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #: page.src msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "A2\n" "itemlist.text" msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "А2" #: page.src msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt "" "A1\n" "itemlist.text" msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "А1" #: page.src msgctxt "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt "" "A0\n" "itemlist.text" msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "А0" #: page.src msgctxt "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt "" "B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B6 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "" "B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "Letter" #: page.src msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" #: page.src msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "" +msgstr "Long Bond" #: page.src msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "Tabloid" #: page.src msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B6 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B5 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B4 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "" +msgstr "16 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" +msgstr "Идуу 32 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "Dia Slide\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" -msgstr "" +msgstr "Dia Slide" #: page.src msgctxt "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "Screen 4:3\n" "itemlist.text" msgid "Screen 4:3" -msgstr "" +msgstr "Аекран 4:3" #: page.src msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "Screen 16:9\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:9" -msgstr "" +msgstr "Аекран 16:9" #: page.src msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "Screen 16:10\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "" +msgstr "Аекран 16:10" #: page.src msgctxt "" @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD\n" "string.text" msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "Ииашам ажәамаӡа" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD\n" "string.text" msgid "Passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом" #: prtqry.src msgctxt "" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" "string.text" msgid "Printing selection" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау ахәҭа акьыҧхьра" #: prtqry.src msgctxt "" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" "string.text" msgid "~All" -msgstr "" +msgstr "Зегьы" #: prtqry.src msgctxt "" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Selection" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: ruler.src msgctxt "" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgctxt "" "All Pages\n" "itemlist.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа зегьы" #: samecontent.src msgctxt "" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgctxt "" "First Page\n" "itemlist.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Актәи адаҟьа" #: samecontent.src msgctxt "" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgctxt "" "Left and Right Pages\n" "itemlist.text" msgid "Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Армарахтәии арӷьарахьтәии адаҟьақәа" #: samecontent.src msgctxt "" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt "" "First, Left and Right Pages\n" "itemlist.text" msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Актәи, армарахтәии арӷьарахьтәии адаҟьақәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Аградиент" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BITMAP\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Атеқстура" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа астиль" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK\n" "string.text" msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_RED\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҧшь" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW\n" "string.text" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Аҩежь" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE\n" "string.text" msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Ашкәакәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ARROW\n" "string.text" msgid "Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SQUARE\n" "string.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Аквадрат" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CIRCLE\n" "string.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Агьежь" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NONE\n" "string.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- мап -" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CENTERED\n" "string.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NOTCENTERED\n" "string.text" msgid "Not centered" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала акәымкәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D\n" "string.text" msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1620,7 +1620,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1\n" "string.text" msgid "Black 1" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа 1" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2\n" "string.text" msgid "Black 2" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа 2" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҧшь" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW\n" "string.text" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Аҩежь" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT0\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Аградиент" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT10\n" "string.text" msgid "Diagonal 1l" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ 1l" #. r means right #: sdstring.src @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT11\n" "string.text" msgid "Diagonal 1r" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ 1r" #. l means left #: sdstring.src @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT12\n" "string.text" msgid "Diagonal 2l" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ 2l" #. r means right #: sdstring.src @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT13\n" "string.text" msgid "Diagonal 2r" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ 2r" #. l means left #: sdstring.src @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT14\n" "string.text" msgid "Diagonal 3l" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ 3l" #. r means right #: sdstring.src @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT15\n" "string.text" msgid "Diagonal 3r" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ 3r" #. l means left #: sdstring.src @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT16\n" "string.text" msgid "Diagonal 4l" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ 4l" #. r means right #: sdstring.src @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT17\n" "string.text" msgid "Diagonal 4r" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ 4r" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT21\n" "string.text" msgid "Diagonal Red" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ, аҟаҧшь" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT24\n" "string.text" msgid "From a Corner" -msgstr "" +msgstr "Акәакь аҟынтәи" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT64\n" "string.text" msgid "Sky" -msgstr "" +msgstr "Ажәҩан" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT68\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "" +msgstr "Аҵх" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT78\n" "string.text" msgid "Clay" -msgstr "" +msgstr "Анышәаҧшь" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP0\n" "string.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Иҭацәуп" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP1\n" "string.text" msgid "Sky" -msgstr "" +msgstr "Ажәҩан" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP2\n" "string.text" msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "Аӡы" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP5\n" "string.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Акосмос" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP7\n" "string.text" msgid "Droplets" -msgstr "" +msgstr "Ацәыкәбарқәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP8\n" "string.text" msgid "Marble" -msgstr "" +msgstr "Амрамор" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP10\n" "string.text" msgid "Stone" -msgstr "" +msgstr "Ахаҳә" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP13\n" "string.text" msgid "Brownstone" -msgstr "" +msgstr "Ақьырмыт" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP15\n" "string.text" msgid "Leaves" -msgstr "" +msgstr "Абӷьқәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2748,7 +2748,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP19\n" "string.text" msgid "Fiery" -msgstr "" +msgstr "Амца" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP21\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Атеқстура" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND1\n" "string.text" msgid "Square 45" -msgstr "" +msgstr "Аромб" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND9\n" "string.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Агьежь" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2956,7 +2956,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND10\n" "string.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Аквадрат" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2964,7 +2964,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND11\n" "string.text" msgid "Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND15\n" "string.text" msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Аромб" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgctxt "" "Millimeter\n" "itemlist.text" msgid "Millimeter" -msgstr "" +msgstr "Амиллиметрқәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "Centimeter\n" "itemlist.text" msgid "Centimeter" -msgstr "" +msgstr "Асантиметрқәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgctxt "" "Meter\n" "itemlist.text" msgid "Meter" -msgstr "" +msgstr "Аметрқәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3080,7 +3080,7 @@ msgctxt "" "Kilometer\n" "itemlist.text" msgid "Kilometer" -msgstr "" +msgstr "Акилометрқәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3089,7 +3089,7 @@ msgctxt "" "Inch\n" "itemlist.text" msgid "Inch" -msgstr "" +msgstr "Адиуимқәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3098,7 +3098,7 @@ msgctxt "" "Foot\n" "itemlist.text" msgid "Foot" -msgstr "" +msgstr "Афутқәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3107,7 +3107,7 @@ msgctxt "" "Miles\n" "itemlist.text" msgid "Miles" -msgstr "" +msgstr "Мили" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3125,7 +3125,7 @@ msgctxt "" "Point\n" "itemlist.text" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "Апункт" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "Char\n" "itemlist.text" msgid "Char" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "Line\n" "itemlist.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3295,7 +3295,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3303,7 +3303,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n" "string.text" msgid "Successfully recovered" -msgstr "" +msgstr "Қәҿиарала еиҭашьақәыргылоуп" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3359,7 +3359,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n" "string.text" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "Ихыркәшатәуп" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3367,7 +3367,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "пт" #: spacing.src msgctxt "" @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: spacing.src msgctxt "" @@ -3455,7 +3455,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" "string.text" msgid "Including Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа алаҵаны" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" msgid "Paragraph St~yles" -msgstr "" +msgstr "Абзац астильқәа" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCH\n" "string.text" msgid "(Search)" -msgstr "" +msgstr "(Иҧшаатәуп)" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found" -msgstr "" +msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Solid small circular bullets" -msgstr "" +msgstr "Асанҭыр хәыҷқәа" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Solid large circular bullets" -msgstr "" +msgstr "Асанҭыр дуқәа" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3583,7 +3583,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Tick mark bullets" -msgstr "" +msgstr "Иазгәаҭатәуп амаркерқәа" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3591,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number 1) 2) 3)" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра 1) 2) 3)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3599,7 +3599,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Number 1. 2. 3." -msgstr "" +msgstr "Аномерркра 1. 2. 3." #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3607,7 +3607,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Number (1) (2) (3)" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра (1) (2) (3)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "itemlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3738,7 +3738,7 @@ msgctxt "" "From left\n" "itemlist.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgctxt "" "Inside\n" "itemlist.text" msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟа" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgctxt "" "Outside\n" "itemlist.text" msgid "Outside" -msgstr "" +msgstr "Адәныҟа" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgctxt "" "From inside\n" "itemlist.text" msgid "From inside" -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟа" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3864,7 +3864,7 @@ msgctxt "" "Entire page\n" "itemlist.text" msgid "Entire page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа зегьы" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgctxt "" "Character\n" "itemlist.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3900,7 +3900,7 @@ msgctxt "" "Row\n" "itemlist.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "АЦӘАҲӘА" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3909,7 +3909,7 @@ msgctxt "" "Margin\n" "itemlist.text" msgid "Margin" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3972,7 +3972,7 @@ msgctxt "" "Top\n" "itemlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3981,7 +3981,7 @@ msgctxt "" "Bottom\n" "itemlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3990,7 +3990,7 @@ msgctxt "" "Center\n" "itemlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgctxt "" "From top\n" "itemlist.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "Хыхьала" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -4008,7 +4008,7 @@ msgctxt "" "From bottom\n" "itemlist.text" msgid "From bottom" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -4017,7 +4017,7 @@ msgctxt "" "Below\n" "itemlist.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "Илаҟәны" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -4026,7 +4026,7 @@ msgctxt "" "From right\n" "itemlist.text" msgid "From right" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -4071,7 +4071,7 @@ msgctxt "" "Line of text\n" "itemlist.text" msgid "Line of text" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа атеқст аҟынтәи" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5106,7 +5106,7 @@ msgctxt "" "Number Forms\n" "itemlist.text" msgid "Number Forms" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формақәа" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgctxt "" "Vertical Forms\n" "itemlist.text" msgid "Vertical Forms" -msgstr "" +msgstr "Ивертикалу аформақәа" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7212,7 +7212,7 @@ msgctxt "" "Newa\n" "itemlist.text" msgid "Newa" -msgstr "" +msgstr "Нева" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svx/source/engine3d.po b/source/ab/svx/source/engine3d.po index 49a0583e61b..b233453a70f 100644 --- a/source/ab/svx/source/engine3d.po +++ b/source/ab/svx/source/engine3d.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-23 18:30+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 09:44+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429813829.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511775888.000000\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE\n" "string.text" msgid "Favorite" -msgstr "" +msgstr "Атеқстура" #: float3d.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R\n" "string.text" msgid "R:" -msgstr "" +msgstr "R:" #: float3d.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G\n" "string.text" msgid "G:" -msgstr "" +msgstr "G:" #: float3d.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B\n" "string.text" msgid "B:" -msgstr "" +msgstr "B:" #: string3d.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n" "string.text" msgid "Insert object(s)" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" #: string3d.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svx/source/form.po b/source/ab/svx/source/form.po index aa81eded73f..1ae5300769e 100644 --- a/source/ab/svx/source/form.po +++ b/source/ab/svx/source/form.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:26+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733058.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511803617.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n" "string.text" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык." #: datanavi.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_METHOD_POST\n" "string.text" msgid "Post" -msgstr "" +msgstr "Post" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_METHOD_PUT\n" "string.text" msgid "Put" -msgstr "" +msgstr "Put" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_METHOD_GET\n" "string.text" msgid "Get" -msgstr "" +msgstr "Get" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACE_INST\n" "string.text" msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Аекземплиар" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACE_DOC\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND\n" "string.text" msgid "Binding: " -msgstr "" +msgstr "Аидҳәалара:" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF\n" "string.text" msgid "Reference: " -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧш: " #: datanavi.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD\n" "string.text" msgid "Method: " -msgstr "" +msgstr "Аметод: " #: datanavi.src msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT\n" "string.text" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп аелемент" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT\n" "string.text" msgid "Delete Element" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аелемент" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "Add Attribute" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп атрибут" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "Delete Attribute" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп атрибут" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ELEMENT\n" "string.text" msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Аелемент" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "Attribute" -msgstr "" +msgstr "Атрибут" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BINDING\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Аидҳәалара" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORMS\n" "string.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL\n" "string.text" msgid "Properties: " -msgstr "" +msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPERTIES_FORM\n" "string.text" msgid "Form Properties" -msgstr "" +msgstr "Аформа аҷыдаҟазшьақәа" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORM\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt "" "Query\n" "itemlist.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt "" "SQL\n" "itemlist.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STDFORMNAME\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REC_TEXT\n" "string.text" msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭа" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REC_FROM_TEXT\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "аҟынтә" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FIELDSELECTION\n" "string.text" msgid "Add field:" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра алхра:" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMN\n" "string.text" msgid "Col" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE\n" "string.text" msgid "Delete #" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп #" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE\n" "string.text" msgid "Delete # objects" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп # аобиеқт(қәа)" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n" "string.text" msgid "Push Button" -msgstr "" +msgstr "Акнопка" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n" "string.text" msgid "Label Field" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧдырга" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n" "string.text" msgid "Group Box" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧ" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n" "string.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n" "string.text" msgid "Image Button" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә кнопка" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n" "string.text" msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Афаил алхра" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT\n" "string.text" msgid "Multiselection" -msgstr "" +msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_POSTFIX_TIME\n" "string.text" msgid " (Time)" -msgstr "" +msgstr " (Аамҭа)" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FILTER_FILTER_OR\n" "string.text" msgid "Or" -msgstr "" +msgstr "Ма" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -808,7 +808,7 @@ msgctxt "" "LIKE\n" "itemlist.text" msgid "LIKE" -msgstr "" +msgstr "LIKE" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -817,7 +817,7 @@ msgctxt "" "NOT\n" "itemlist.text" msgid "NOT" -msgstr "" +msgstr "NOT" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -826,7 +826,7 @@ msgctxt "" "EMPTY\n" "itemlist.text" msgid "EMPTY" -msgstr "" +msgstr "EMPTY" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt "" "TRUE\n" "itemlist.text" msgid "TRUE" -msgstr "" +msgstr "TRUE" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt "" "FALSE\n" "itemlist.text" msgid "FALSE" -msgstr "" +msgstr "FALSE" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt "" "IS\n" "itemlist.text" msgid "IS" -msgstr "" +msgstr "IS" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "BETWEEN\n" "itemlist.text" msgid "BETWEEN" -msgstr "" +msgstr "BETWEEN" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt "" "OR\n" "itemlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -880,7 +880,7 @@ msgctxt "" "AND\n" "itemlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -889,7 +889,7 @@ msgctxt "" "Average\n" "itemlist.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаратәу" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt "" "Count\n" "itemlist.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡара" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -907,7 +907,7 @@ msgctxt "" "Maximum\n" "itemlist.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Амаксимум" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt "" "Minimum\n" "itemlist.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Аминимум" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt "" "Sum\n" "itemlist.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Аицҵалыҵ" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -961,7 +961,7 @@ msgctxt "" "STDDEV_POP\n" "itemlist.text" msgid "STDDEV_POP" -msgstr "" +msgstr "STDDEV_POP" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt "" "STDDEV_SAMP\n" "itemlist.text" msgid "STDDEV_SAMP" -msgstr "" +msgstr "STDDEV_SAMP" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt "" "VAR_SAMP\n" "itemlist.text" msgid "VAR_SAMP" -msgstr "" +msgstr "VAR_SAMP" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt "" "VAR_POP\n" "itemlist.text" msgid "VAR_POP" -msgstr "" +msgstr "VAR_POP" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "Fusion\n" "itemlist.text" msgid "Fusion" -msgstr "" +msgstr "Аидҵара" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_READONLY_VIEW\n" "string.text" msgid " (read-only)" -msgstr "" +msgstr " (аҧхьара мацараз)" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Ари афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1143,4 +1143,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_OBJECT_LABEL\n" "string.text" msgid "#object# label" -msgstr "" +msgstr "#object# аҭыҧдырга" diff --git a/source/ab/svx/source/gallery2.po b/source/ab/svx/source/gallery2.po index 9b9bf272473..763b54b31c6 100644 --- a/source/ab/svx/source/gallery2.po +++ b/source/ab/svx/source/gallery2.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-23 18:30+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:59+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429813831.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511953161.000000\n" #: gallery.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n" "string.text" msgid "New Theme" -msgstr "" +msgstr "Атема ҿыц" #: gallery.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n" "string.text" msgid "New Theme..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп атема..." #: gallery.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәа" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS\n" "string.text" msgid "Flow Charts" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схемақәа" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svx/source/items.po b/source/ab/svx/source/items.po index 5c043761339..f471cde9674 100644 --- a/source/ab/svx/source/items.po +++ b/source/ab/svx/source/items.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:34+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663682.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951665.000000\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "$(ERR) loading the graphics.\n" "itemlist.text" msgid "$(ERR) loading the graphics." -msgstr "" +msgstr "$(ERR) аграфика аҭагалараан." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "The password is incorrect. The document cannot be opened.\n" "itemlist.text" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." -msgstr "" +msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Адокумент аартра ауам." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "Character\n" "itemlist.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "Character blinking\n" "itemlist.text" msgid "Character blinking" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рылацәҟәра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "Paragraph\n" "itemlist.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "Blinking\n" "itemlist.text" msgid "Blinking" -msgstr "" +msgstr "Алацәҟәра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "Character background\n" "itemlist.text" msgid "Character background" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рҿаҧшыра" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "Forbidden characters\n" "itemlist.text" msgid "Forbidden characters" -msgstr "" +msgstr "Изымуа асимволқәа" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt "" "Character scaling\n" "itemlist.text" msgid "Character scaling" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рмасштаб" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -989,4 +989,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n" "string.text" msgid "Character background" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рҿаҧшыра" diff --git a/source/ab/svx/source/src.po b/source/ab/svx/source/src.po index bd15762316b..2af35140b67 100644 --- a/source/ab/svx/source/src.po +++ b/source/ab/svx/source/src.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 10:05+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480672822.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511777117.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Error\n" "itemlist.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Агха" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "Warning\n" "itemlist.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Агәаҽанҵара" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "$(ERR) loading the template $(ARG1)\n" "itemlist.text" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "$(ERR) ашаблон $(ARG1) аҭагалараан" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "$(ERR) saving the document $(ARG1)\n" "itemlist.text" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "$(ERR) адокумент $(ARG1) аиқәырхараан" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "$(ERR) loading document $(ARG1)\n" "itemlist.text" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "$(ERR) адокумент $(ARG1) аҭагалараан" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "$(ERR) creating a new document\n" "itemlist.text" msgid "$(ERR) creating a new document" -msgstr "" +msgstr "$(ERR) адокумент ҿыц, аҧҵараан" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)\n" "itemlist.text" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "$(ERR) BASIC адокумент $(ARG1) аҭагалараан" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "Abort\n" "itemlist.text" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Еиҧҟьатәуп" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "Nonexistent object\n" "itemlist.text" msgid "Nonexistent object" -msgstr "" +msgstr "Иҟам аобиеқт" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "Object already exists\n" "itemlist.text" msgid "Object already exists" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт ыҟоуп" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "Inadmissible path\n" "itemlist.text" msgid "Inadmissible path" -msgstr "" +msgstr "Изымуа амҩа" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "Wrong parameter\n" "itemlist.text" msgid "Wrong parameter" -msgstr "" +msgstr "Ииашам апараметр" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "Read Error\n" "itemlist.text" msgid "Read Error" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьара агха" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "Write Error\n" "itemlist.text" msgid "Write Error" -msgstr "" +msgstr "Аҭаҩра агха" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "unknown\n" "itemlist.text" msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "идырӡам" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "Version Incompatibility\n" "itemlist.text" msgid "Version Incompatibility" -msgstr "" +msgstr "Аверсиақәа реинымаалара" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "General Error\n" "itemlist.text" msgid "General Error" -msgstr "" +msgstr "Азеиҧш гха" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "Incorrect format\n" "itemlist.text" msgid "Incorrect format" -msgstr "" +msgstr "Ииашам аформат" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "Error creating object\n" "itemlist.text" msgid "Error creating object" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт аҧҵара агха" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "BASIC syntax error\n" "itemlist.text" msgid "BASIC syntax error" -msgstr "" +msgstr "BASIC асинтаксистә гха" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "Invalid file name.\n" "itemlist.text" msgid "Invalid file name." -msgstr "" +msgstr "Афаил ииашам ахьӡ." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "Nonexistent file.\n" "itemlist.text" msgid "Nonexistent file." -msgstr "" +msgstr "Афаил ыҟаӡам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "File already exists.\n" "itemlist.text" msgid "File already exists." -msgstr "" +msgstr "Ари афаил ыҟоуп. " #: errtxt.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "The object is not a directory.\n" "itemlist.text" msgid "The object is not a directory." -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт каталогӡам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "The object is not a file.\n" "itemlist.text" msgid "The object is not a file." -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт фаилӡам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "" "There are too many files open.\n" "itemlist.text" msgid "There are too many files open." -msgstr "" +msgstr "Иаартуп афаилқәа мыцхәны." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt "" "Data could not be read from the file.\n" "itemlist.text" msgid "Data could not be read from the file." -msgstr "" +msgstr "Афаил аҧхьара ауам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt "" "The file could not be written.\n" "itemlist.text" msgid "The file could not be written." -msgstr "" +msgstr "Афаил аҭаҩра ауам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt "" "The seek operation could not be run.\n" "itemlist.text" msgid "The seek operation could not be run." -msgstr "" +msgstr "Аоперациа seek анагӡара ауам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "The tell operation could not be run.\n" "itemlist.text" msgid "The tell operation could not be run." -msgstr "" +msgstr "Аоперациа tell анагӡара ауам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "Incorrect file version.\n" "itemlist.text" msgid "Incorrect file version." -msgstr "" +msgstr "Афаил ииашам аверсиа." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "Incorrect file format.\n" "itemlist.text" msgid "Incorrect file format." -msgstr "" +msgstr "Афаил ииашам аформат." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "The file name contains invalid characters.\n" "itemlist.text" msgid "The file name contains invalid characters." -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ иаҵанакуеит изымуа асимволқәа." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt "" "The file could not be created.\n" "itemlist.text" msgid "The file could not be created." -msgstr "" +msgstr "Афаил аҧҵара ауам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "Path to the file does not exist.\n" "itemlist.text" msgid "Path to the file does not exist." -msgstr "" +msgstr "Афаил ахь амҩа ыҟаӡам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "" "The wrong password has been entered.\n" "itemlist.text" msgid "The wrong password has been entered." -msgstr "" +msgstr "Иҭагалоуп ииашам ажәамаӡа." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "Error reading file.\n" "itemlist.text" msgid "Error reading file." -msgstr "" +msgstr "Афаил аҧхьара агха." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "The document was opened as read-only.\n" "itemlist.text" msgid "The document was opened as read-only." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аартуп аҧхьара мацараз." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "General OLE Error.\n" "itemlist.text" msgid "General OLE Error." -msgstr "" +msgstr "OLE азеиҧш гха." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt "" "General Internet error has occurred.\n" "itemlist.text" msgid "General Internet error has occurred." -msgstr "" +msgstr "аИнтернет азеиҧш гха." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt "" "The input syntax is invalid.\n" "itemlist.text" msgid "The input syntax is invalid." -msgstr "" +msgstr "Ииашам аҭагалара асинтаксис." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt "" "Could not create backup copy.\n" "itemlist.text" msgid "Could not create backup copy." -msgstr "" +msgstr "Арезервтә копиа аҧҵара ауам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt "" "Invalid data length.\n" "itemlist.text" msgid "Invalid data length." -msgstr "" +msgstr "Ииашам адырқәа раура." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "Wrong checksum.\n" "itemlist.text" msgid "Wrong checksum." -msgstr "" +msgstr "Аконтрольтә еицҵалыҵ иашам." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt "" "Function not possible: write protected.\n" "itemlist.text" msgid "Function not possible: write protected." -msgstr "" +msgstr "Аоперациа анагӡара ауам: аҭаҩра иацәыхьчоуп." #: errtxt.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svx/source/stbctrls.po b/source/ab/svx/source/stbctrls.po index a2b01a254be..74dbe13dc51 100644 --- a/source/ab/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/ab/svx/source/stbctrls.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 15:20+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480672838.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511709654.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES\n" "string.text" msgid "The document has been modified. Click to save the document." -msgstr "" +msgstr "Адокумент ҧсахын. Шәақәыӷәӷәа аиқәырхараз." #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n" "string.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Ирдуны" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT\n" "string.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Ирхәыҷны" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svx/source/svdraw.po b/source/ab/svx/source/svdraw.po index 823cb513c30..35cd9e42607 100644 --- a/source/ab/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ab/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-30 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:49+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663777.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512038943.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulGRAFMTF\n" "string.text" msgid "Metafile" -msgstr "" +msgstr "Аметафаил" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralGRAFMTF\n" "string.text" msgid "Metafiles" -msgstr "" +msgstr "Аметафаилқәа" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "STR_EditDelete\n" "string.text" msgid "Delete %1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "STR_EditResize\n" "string.text" msgid "Resize %1" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "STR_EditRipUp\n" "string.text" msgid "Undo %1" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп %1 " #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "STR_EditSetStylesheet\n" "string.text" msgid "Apply Styles to %1" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп астильқәа %1 аза" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "STR_DistributeMarkedObjects\n" "string.text" msgid "Distribute selected objects" -msgstr "" +msgstr "Иеихшатәуп иалху аобиеқтқәа" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethResize\n" "string.text" msgid "Resize %1" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "STR_DragRectResize\n" "string.text" msgid "Resize %1" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarked\n" "string.text" msgid "%1 selected" -msgstr "" +msgstr "Иалхуп аобиеқт %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "STR_UndoObjSetText\n" "string.text" msgid "Edit text of %1" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп атеқст %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "STR_UndoDelPage\n" "string.text" msgid "Delete page" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "STR_UndoDelLayer\n" "string.text" msgid "Delete layer" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҿыгҳара" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES\n" "string.text" msgid "Fit to size (all rows separately) " -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа зегьы хазы." #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG\n" "string.text" msgid "Tile size not in %" -msgstr "" +msgstr "Амозаика ашәагаа %-ла акәымкәа" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING\n" "string.text" msgid "Dimension value format" -msgstr "" +msgstr "Атеқст ашәагаақәа рформат" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3349,7 +3349,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT\n" "string.text" msgid "Protected object size" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқт ихьчоу ашәагаа" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_RESIZEXONE\n" "string.text" msgid "Resize X, single" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп Х ашәагаа хазы-хазы" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3517,7 +3517,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_RESIZEYONE\n" "string.text" msgid "Resize Y, single" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп Y ашәагаа хазы-хазы" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3549,7 +3549,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_RESIZEXALL\n" "string.text" msgid "Resize X, complete" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп Х ашәагаақәа ишеибгоу" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3557,7 +3557,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_RESIZEYALL\n" "string.text" msgid "Resize Y, complete" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп Y ашәагаақәа ишеибгоу" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgctxt "" "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE\n" "string.text" msgid "Display bullets" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп амаркерқәа" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgctxt "" "SIP_EE_PARA_BULLET\n" "string.text" msgid "Bullets and Numberings" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgctxt "" "SIP_EE_CHAR_FONTINFO\n" "string.text" msgid "Character set" -msgstr "" +msgstr "Акодркра" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3837,7 +3837,7 @@ msgctxt "" "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" "string.text" msgid "Non-convertible character" -msgstr "" +msgstr "Зҽызымҧсахуа адырга" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete column" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3973,7 +3973,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ROW_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete row" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3997,7 +3997,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_NUMFORMAT\n" "string.text" msgid "Format cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рформат" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4021,7 +4021,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS\n" "string.text" msgid "Delete cell contents" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп абларҭа иаҵанакуа" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4029,7 +4029,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_STYLE\n" "string.text" msgid "Table style" -msgstr "" +msgstr "Атаблица астиль" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" "string.text" msgid "Table style settings" -msgstr "" +msgstr "Атаблица астиль апараметрқәа" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4045,7 +4045,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulTable\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralTable\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svx/source/tbxctrls.po b/source/ab/svx/source/tbxctrls.po index 8b58b4599b1..fb834535639 100644 --- a/source/ab/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ab/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 19:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:59+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663787.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511953197.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MOREBULLETS\n" "string.text" msgid "More Bullets..." -msgstr "" +msgstr "Еиҭа амаркерқәа..." #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CLEARFORM\n" "string.text" msgid "Clear formatting" -msgstr "" +msgstr "Ирыцқьатәуп аформатркра" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n" "string.text" msgid "More Styles..." -msgstr "" +msgstr "Еиҳаны астильқәа..." #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svx/source/toolbars.po b/source/ab/svx/source/toolbars.po index cf4e0624227..a9d01e7e778 100644 --- a/source/ab/svx/source/toolbars.po +++ b/source/ab/svx/source/toolbars.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 19:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 09:46+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663793.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511775972.000000\n" #: extrusionbar.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_EXTRUSION_BAR\n" "string.text" msgid "Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Аекструзиа" #: extrusionbar.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN\n" "string.text" msgid "Tilt Down" -msgstr "" +msgstr "Инарҳәтәуп ҵаҟа" #: extrusionbar.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP\n" "string.text" msgid "Tilt Up" -msgstr "" +msgstr "Инарҳәтәуп хыхь" #: extrusionbar.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT\n" "string.text" msgid "Tilt Left" -msgstr "" +msgstr "Инарҳәтәуп армарахь" #: extrusionbar.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT\n" "string.text" msgid "Tilt Right" -msgstr "" +msgstr "Инарҳәтәуп арӷьарахь" #: extrusionbar.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE\n" "string.text" msgid "Apply Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп атеқсттә еффект аформа" #: fontworkbar.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/svx/uiconfig/ui.po b/source/ab/svx/uiconfig/ui.po index 2dbf6a945ab..b7feda6ab9d 100644 --- a/source/ab/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 19:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:52+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500663822.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039136.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..." #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҵара" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..." #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҵара" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Акомментари" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Condition:" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа:" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Result:" -msgstr "" +msgstr "Алҵшәа:" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ:" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Иацҵатәуп..." #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Аелемент" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data type:" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ртип:" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Required" -msgstr "" +msgstr "Ихымҧадатәуп" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Read-_only" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьара мацараз" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Архиарақәа" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ:" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Аҭыҧхәаҧшра..." #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Model" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп амодель" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ:" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Model" -msgstr "" +msgstr "Амодель аредакциазура" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Prefix:" -msgstr "" +msgstr "Апрефикс:" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Иацҵатәуп..." #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Action:" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҵара:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Method:" -msgstr "" +msgstr "Аметод:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Binding:" -msgstr "" +msgstr "Аидҳәалара:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу атеқст" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Base text" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу атеқст" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Base text" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу атеқст" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Base text" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу атеқст" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра:" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ:" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "0 1 0" -msgstr "" +msgstr "0 1 0" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "1 2 1" -msgstr "" +msgstr "1 2 1" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview:" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра:" #: cellmenu.ui msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit Terms..." -msgstr "" +msgstr "Атерминқәа рыриашара..." #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Common Terms" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу атерминқәа" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ажәар аредакциазура" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Term" -msgstr "" +msgstr "Атермин" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Аҷыдаҟазшьа" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Егьырҭқәа" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Ажәла" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Place name" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ ахьӡ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Idiom" -msgstr "" +msgstr "Аидиома" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Abbreviation" -msgstr "" +msgstr "Аркьаҿра" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Numerical" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: colorwindow.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: colorwindow.ui msgctxt "" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Color…" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы алхра..." #: colsmenu.ui msgctxt "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert _Column" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" #: colsmenu.ui msgctxt "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace with" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп ала" #: colsmenu.ui msgctxt "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа" #: colsmenu.ui msgctxt "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete column" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла" #: colsmenu.ui msgctxt "" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image size:" -msgstr "" +msgstr "Асахьа ашәагаа:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Information" -msgstr "" +msgstr "Асахьа иазку аинформациа" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File Selection" -msgstr "" +msgstr "Афаил алхра" #: convertmenu.ui msgctxt "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Don’t Send" -msgstr "" +msgstr "_Идәықәҵатәӡам" #: crashreportdlg.ui msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Models" -msgstr "" +msgstr "Амодельқәа" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Ариашара..." #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete header?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?" #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст автошәагаа" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -3226,7 +3226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -3256,7 +3256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save to:" -msgstr "Иеиқәырхатәуп абра:" +msgstr "Еиқәырхатәуп абра:" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Documents Are Being Saved" -msgstr "" +msgstr "Адокументқәа еиқәырхахоит" #: docrecoveryprogressdialog.ui msgctxt "" @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: filtermenu.ui msgctxt "" @@ -3418,7 +3418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: filtermenu.ui msgctxt "" @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find Pre_vious" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3580,7 +3580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_urrent selection only" -msgstr "" +msgstr "_Уажәтәи алкаара мацара" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Format" -msgstr "" +msgstr "Форматда" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3931,7 +3931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -3949,7 +3949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -4030,7 +4030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo " -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп " #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -4039,7 +4039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Ирхынҳәтәуп" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -4138,7 +4138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" #: formdatamenu.ui msgctxt "" @@ -4147,7 +4147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: formlinkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -4177,7 +4177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: formnavimenu.ui msgctxt "" @@ -4186,7 +4186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: formnavimenu.ui msgctxt "" @@ -4195,7 +4195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: formnavimenu.ui msgctxt "" @@ -4249,7 +4249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: formnavimenu.ui msgctxt "" @@ -4357,7 +4357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Алкаарақәа рхыҧхьаӡара" #: functionmenu.ui msgctxt "" @@ -4375,7 +4375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп" #: gallerymenu1.ui msgctxt "" @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: gallerymenu1.ui msgctxt "" @@ -4456,7 +4456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: gallerymenu2.ui msgctxt "" @@ -4582,7 +4582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -4618,7 +4618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -4627,7 +4627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп..." #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -4636,7 +4636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп..." +msgstr "Еиқәырхатәуп..." #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -4654,7 +4654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -4699,7 +4699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа аҧсахра" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -4735,7 +4735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo " -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп " #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Ирхынҳәтәуп" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -4879,7 +4879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select _All" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп зегьы" #: imapmenu.ui msgctxt "" @@ -4888,7 +4888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -4924,7 +4924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep Link" -msgstr "" +msgstr "_Иааныжьтәуп аимадара" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -5005,7 +5005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -5410,7 +5410,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал абзац аҧхьа" #: paraulspacing.ui msgctxt "" @@ -5419,7 +5419,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал абзац ашьҭахь" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -5473,7 +5473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡа ҿыц" #: presetmenu.ui msgctxt "" @@ -5491,7 +5491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: profileexporteddialog.ui msgctxt "" @@ -5500,7 +5500,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Profile exported" -msgstr "" +msgstr "Апрофиль експортуп" #: profileexporteddialog.ui msgctxt "" @@ -5527,7 +5527,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete the contour?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума аконтур?" #: querydeletecontourdialog.ui msgctxt "" @@ -5556,7 +5556,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete this object?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума абри аобиеқт?" #: querydeleteobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -5574,7 +5574,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete this theme?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума абри атема?" #: querydeletethemedialog.ui msgctxt "" @@ -5610,7 +5610,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?" #: querynewcontourdialog.ui msgctxt "" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save contour changes?" -msgstr "Иеиқәырхатәума аконтур аҧсахрақәа?" +msgstr "Еиқәырхатәума аконтур аҧсахрақәа?" #: querysavecontchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -5655,7 +5655,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "Иеиқәырхатәума аҧсахрақәа?" +msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?" #: querysaveimagemapchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -5682,7 +5682,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?" #: queryunlinkgraphicsdialog.ui msgctxt "" @@ -6006,7 +6006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа" #: rowsmenu.ui msgctxt "" @@ -6015,7 +6015,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Record" -msgstr "Иеиқәырхатәуп анҵамҭа" +msgstr "Еиқәырхатәуп анҵамҭа" #: rowsmenu.ui msgctxt "" @@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo: Data entry" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп: адырқәа рҭагалара" #: rulermenu.ui msgctxt "" @@ -6114,7 +6114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Char" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #: rulermenu.ui msgctxt "" @@ -6353,7 +6353,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "Иеиқәырхатәума аҧсахрақәа?" +msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?" #: savemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -6398,7 +6398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Block selection" -msgstr "" +msgstr "Блокла алкаара" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -6425,7 +6425,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аҧштәы." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -6434,7 +6434,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аеффект" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -6488,7 +6488,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the gradient style." -msgstr "" +msgstr "Аградиент астиль алхра." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -6560,7 +6560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "Аимпорт" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -6569,7 +6569,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the gradient angle." -msgstr "" +msgstr "Аградиент анаара алхра." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -6920,7 +6920,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аҵаӷәа астиль." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -6983,7 +6983,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа аҧштәы." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -6992,7 +6992,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа аҧштәы." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -7037,7 +7037,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аиҧшьрақәа рстиль." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -7100,7 +7100,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа анҵәамҭа астиль." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -7145,7 +7145,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -7190,7 +7190,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал абзац аҧхьа" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -7199,7 +7199,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал абзац аҧхьа" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -7208,7 +7208,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал абзац ашьҭахь" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -7217,7 +7217,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал абзац ашьҭахь" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -7334,7 +7334,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "" +msgstr "Абзац аҿаҧшыра аҧштәы" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -7406,7 +7406,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба иалху аобиеқт аҭбаара." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -7433,7 +7433,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба иалху аобиеқт аҳаракыра." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -7487,7 +7487,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба агьежьра акәакь." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -7577,7 +7577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп астиль..." #: textcharacterspacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -7658,7 +7658,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" @@ -7694,7 +7694,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -7874,7 +7874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" #: xformspage.ui msgctxt "" @@ -7883,7 +7883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: xmlsecstatmenu.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/core/layout.po b/source/ab/sw/source/core/layout.po index 94dff2833c8..910b5bf175e 100644 --- a/source/ab/sw/source/core/layout.po +++ b/source/ab/sw/source/core/layout.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955510.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511258762.000000\n" #: pagefrm.src msgctxt "" @@ -21,4 +21,4 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_BREAK\n" "string.text" msgid "Manual Column Break" -msgstr "" +msgstr "Аиҵаҩ аимҟьара" diff --git a/source/ab/sw/source/core/undo.po b/source/ab/sw/source/core/undo.po index bba05c58b4f..55d7b124bc2 100644 --- a/source/ab/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ab/sw/source/core/undo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:36+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733079.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951791.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_CANT_UNDO\n" "string.text" msgid "not possible" -msgstr "" +msgstr "изалшом" #: undo.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_UNDO\n" "string.text" msgid "Delete $1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert $1" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_OVR_UNDO\n" "string.text" msgid "Overwrite: $1" -msgstr "" +msgstr "Ихҩылаатәуп: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_SPLITNODE_UNDO\n" "string.text" msgid "New Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац ҿыц" #: undo.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVE_UNDO\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп" #: undo.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_INSATTR_UNDO\n" "string.text" msgid "Apply attributes" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп атрибутқәа" #: undo.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_SETFMTCOLL_UNDO\n" "string.text" msgid "Apply Styles: $1" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_RESET_ATTR_UNDO\n" "string.text" msgid "Reset attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа еиҭашьақәыргылатәуп" #: undo.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_INSFMT_ATTR_UNDO\n" "string.text" msgid "Change style: $1" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_DOC_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert file" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил" #: undo.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "Insert AutoText" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст" #: undo.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_DELBOOKMARK\n" "string.text" msgid "Delete bookmark: $1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_INSBOOKMARK\n" "string.text" msgid "Insert bookmark: $1" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп агәылаҵа: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_INSTABLE_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert table: $1$2$3" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица; $1$2$3" #: undo.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "STR_COPY_UNDO\n" "string.text" msgid "Copy: $1" -msgstr "" +msgstr "Акопиа ахыхтәуп; $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "STR_REPLACE_UNDO\n" "string.text" msgid "Replace $1 $2 $3" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_PLAY_MACRO_UNDO\n" "string.text" msgid "Run macro" -msgstr "" +msgstr "Инагӡатәуп амакрос" #: undo.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAG_AND_COPY\n" "string.text" msgid "Copy: $1" -msgstr "" +msgstr "Акопиа ахыхтәуп; $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAG_AND_MOVE\n" "string.text" msgid "Move: $1" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_CHART\n" "string.text" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME" #: undo.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFORMAT\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Автоформат" #: undo.src msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEHEADLINE\n" "string.text" msgid "Table heading" -msgstr "" +msgstr "Атаблица ахы" #: undo.src msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "STR_REPLACE\n" "string.text" msgid "Replace: $1 $2 $3" -msgstr "" +msgstr "Аҧсахра $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETESECTION\n" "string.text" msgid "Delete section" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҟәша" #: undo.src msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "STR_REPLACE_STYLE\n" "string.text" msgid "Replace style: $1 $2 $3" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп астиль; $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_CORRECTION\n" "string.text" msgid "Text Correction" -msgstr "" +msgstr "Атеқст ариашара" #: undo.src msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "STR_OUTLINE_UD\n" "string.text" msgid "Move outline" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп аструктура" #: undo.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVENUM\n" "string.text" msgid "Move paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп абзацқәа" #: undo.src msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMORNONUM\n" "string.text" msgid "Number On/Off" -msgstr "" +msgstr "Аномер Аҿак/Аҿых" #: undo.src msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "STR_DONTEXPAND\n" "string.text" msgid "Stop attribute" -msgstr "" +msgstr "Иаанкылатәуп атрибут" #: undo.src msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOCORRECT\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Автоҧсахра" #: undo.src msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "Арегистр" #: undo.src msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "STR_DELNUM\n" "string.text" msgid "Delete numbering" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аномерркра" #: undo.src msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWUNDO\n" "string.text" msgid "Drawing objects: $1" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа; $1 " #: undo.src msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWDELETE\n" "string.text" msgid "Delete drawing objects" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа" #: undo.src msgctxt "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "" "STR_DELGRF\n" "string.text" msgid "Delete Image" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьа" #: undo.src msgctxt "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt "" "STR_DELOLE\n" "string.text" msgid "Delete object" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аобиеқт" #: undo.src msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_ATTR\n" "string.text" msgid "Apply table attributes" -msgstr "" +msgstr "Ихархәуатәуп атаблица атрибутқәа " #: undo.src msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_AUTOFMT\n" "string.text" msgid "AutoFormat Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица автоформат" #: undo.src msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_DELBOX\n" "string.text" msgid "Delete row/column" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа/аиҵагыла" #: undo.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete column" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла" #: undo.src msgctxt "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ROW_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete row" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа" #: undo.src msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_MERGE\n" "string.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа" #: undo.src msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_NUMFORMAT\n" "string.text" msgid "Format cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рформат" #: undo.src msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_TBLCPYTBL\n" "string.text" msgid "Copy table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица акопиа ахыхра" #: undo.src msgctxt "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_CPYTBL\n" "string.text" msgid "Copy table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица акопиа ахыхра" #: undo.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COMPAREDOC\n" "string.text" msgid "Compare Document" -msgstr "" +msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент аверсиақәа" #: undo.src msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT\n" "string.text" msgid "Apply frame style: $1" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп афреим астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TMPAUTOCORR\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Автоҧсахра" #: undo.src msgctxt "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_URLTXT\n" "string.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш" #: undo.src msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "STR_TOXCHANGE\n" "string.text" msgid "Table/index changed" -msgstr "" +msgstr "Атаблица/аиндекс ҧсахуп" #: undo.src #, fuzzy @@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPING_UNDO\n" "string.text" msgid "Typing: $1" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара; $1 " #: undo.src msgctxt "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgctxt "" "STR_YIELDS\n" "string.text" msgid "→" -msgstr "" +msgstr "→" #: undo.src msgctxt "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete $1" -msgstr "" +msgstr "$1 аныхра" #: undo.src msgctxt "" @@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT\n" "string.text" msgid "Attributes changed" -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа ҧсахуп" #: undo.src msgctxt "" @@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REDLINE_TABLE\n" "string.text" msgid "Table changed" -msgstr "" +msgstr "Атаблица ҧсахуп" #: undo.src msgctxt "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Style changed" -msgstr "" +msgstr "Астиль ҧсахуп" #: undo.src msgctxt "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT\n" "string.text" msgid "Paragraph formatting changed" -msgstr "" +msgstr "Абзац аформат ҧсахуп" #: undo.src msgctxt "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа аныхра" #: undo.src msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа аныхра" #: undo.src msgctxt "" @@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PAGEDESC\n" "string.text" msgid "Change page style: $1" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE\n" "string.text" msgid "Create page style: $1" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп адаҟьа астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete page style: $1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE\n" "string.text" msgid "Create paragraph style: $1" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп абзац астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete paragraph style: $1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп абзац астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" -msgstr "" +msgstr "Абзац: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп" #: undo.src msgctxt "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE\n" "string.text" msgid "Create character style: $1" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп асимвол астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete character style: $1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асимвол астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" -msgstr "" +msgstr "Асимвол: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп" #: undo.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE\n" "string.text" msgid "Create frame style: $1" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп афреим астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete frame style: $1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп афреим астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE\n" "string.text" msgid "Create numbering style: $1" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп ахьӡынҵа астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete numbering style: $1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ахьӡынҵа астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD\n" "string.text" msgid "field" -msgstr "" +msgstr "аҭакыра" #: undo.src msgctxt "" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPHS\n" "string.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа" #: undo.src msgctxt "" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "STR_FRAME\n" "string.text" msgid "frame" -msgstr "" +msgstr "Афреим" #: undo.src msgctxt "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE\n" "string.text" msgid "OLE-object" -msgstr "" +msgstr "OLE-аобиеқт" #: undo.src msgctxt "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART\n" "string.text" msgid "chart" -msgstr "" +msgstr "адиаграмма" #: undo.src msgctxt "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt "" "STR_NOTE\n" "string.text" msgid "comment" -msgstr "" +msgstr "акомментари" #: undo.src msgctxt "" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "STR_SCRIPT\n" "string.text" msgid "script" -msgstr "" +msgstr "Асценари" #: undo.src msgctxt "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt "" "STR_SPECIALCHAR\n" "string.text" msgid "special character" -msgstr "" +msgstr "Испециалтәу асимвол" #: undo.src msgctxt "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "image" -msgstr "" +msgstr "асахьа" #: undo.src msgctxt "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_NAME\n" "string.text" msgid "table: $1$2$3" -msgstr "" +msgstr "атаблица: $1$2$3" #: undo.src msgctxt "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPH_UNDO\n" "string.text" msgid "paragraph" -msgstr "" +msgstr "абзац" #: undo.src msgctxt "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE\n" "string.text" msgid "Create table style: $1" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete table style: $1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп атаблица астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE\n" "string.text" msgid "Update table style: $1" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп атаблица астиль: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1320,4 +1320,4 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TABLE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete table" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп атаблица" diff --git a/source/ab/sw/source/core/unocore.po b/source/ab/sw/source/core/unocore.po index 04fb30efac7..955dd44ec7f 100644 --- a/source/ab/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/ab/sw/source/core/unocore.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:37+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480674063.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511260625.000000\n" #: unocore.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT\n" "string.text" msgid "Row %ROWNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER" #: unocore.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT\n" "string.text" msgid "Column %COLUMNLETTER" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла %COLUMNLETTER " #: unocore.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #: unocore.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: unocore.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Афреим" #: unocore.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа" #: unocore.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра" #: unocore.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: unocore.src msgctxt "" @@ -85,4 +85,4 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/app.po b/source/ab/sw/source/ui/app.po index 9fa8bf2f0dd..cd5d3caf1c5 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/app.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 20:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 09:21+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500408354.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511947306.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа рстильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGESTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рстильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_LISTSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵақәа рстильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLESTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рстильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа зегьы" #: app.src msgctxt "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -88,7 +88,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -115,7 +115,7 @@ msgctxt "" "Text Styles\n" "itemlist.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "Атеқст астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt "" "Chapter Styles\n" "itemlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа рстильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "List Styles\n" "itemlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵақәа рстильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "Index Styles\n" "itemlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧрбагақәа рстильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "Special Styles\n" "itemlist.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҷыдоу астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt "" "HTML Styles\n" "itemlist.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "HTML астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt "" "Conditional Styles\n" "itemlist.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьатә стильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" #: app.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "STR_CANTOPEN\n" "string.text" msgid "Cannot open document." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аартра залшом." #: app.src msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_STAT\n" "string.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Астатистика" #: app.src msgctxt "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_W4WREAD\n" "string.text" msgid "Importing document..." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аимпорт..." #: app.src msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_W4WWRITE\n" "string.text" msgid "Exporting document..." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аекспорт..." #: app.src msgctxt "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_SWGREAD\n" "string.text" msgid "Loading document..." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аҭагалара..." #: app.src msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_DEFNAME\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: app.src msgctxt "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп автоформат" #: app.src msgctxt "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи автоформат аныххооит:" #: app.src msgctxt "" @@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп" #: app.src msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTHMRK_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Bibliography Entry" -msgstr "" +msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/ab/sw/source/ui/chrdlg.po index f2a5fdab25e..85f4af7c80f 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:18+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:37+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416309536.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511260679.000000\n" #: chrdlg.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTCOLL_HEADER\n" "string.text" msgid "(Paragraph Style: " -msgstr "" +msgstr "(Абзац астиль: " #: chrdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/config.po b/source/ab/sw/source/ui/config.po index 0dbb4cbe915..c7e7ed89949 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/config.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/config.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 13:27+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:37+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457616435.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951853.000000\n" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n" "string.text" msgid "Print text in blac~k" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINTOPTUI_PRINT\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINTOPTUI_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Selection" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "Char\n" "itemlist.text" msgid "Char" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #: optload.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/dbui.po b/source/ab/sw/source/ui/dbui.po index b1fc382c61a..2fbb852cdb1 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:34+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733082.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511804044.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTER_ALL\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа зегьы" #: dbui.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "ST_STARTING\n" "string.text" msgid "Select starting document" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә документ алхра" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "ST_DOCUMENTTYPE\n" "string.text" msgid "Select document type" -msgstr "" +msgstr "Адокумент атип алхра" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/dialog.po b/source/ab/sw/source/ui/dialog.po index 3439bfc29bb..8a4994b6cc5 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/dialog.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:19+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416309555.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511260709.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -29,4 +29,4 @@ msgctxt "" "STR_SPELLING_COMPLETED\n" "string.text" msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "" +msgstr "Аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп." diff --git a/source/ab/sw/source/ui/dochdl.po b/source/ab/sw/source/ui/dochdl.po index 9b05167fd36..afc34a83a2c 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/dochdl.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:02+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 08:24+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440522173.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511166260.000000\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -85,4 +85,4 @@ msgctxt "" "STR_DDEFORMAT\n" "string.text" msgid "DDE link" -msgstr "" +msgstr "Аимадара DDE ала" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/docvw.po b/source/ab/sw/source/ui/docvw.po index f2ea742ca0c..417c98c4bb2 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/docvw.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:50+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955516.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511261452.000000\n" #: access.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_DOC_NAME\n" "string.text" msgid "Document view" -msgstr "" +msgstr "Адокумент ахәаҧшра" #: access.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_DOC_DESC\n" "string.text" msgid "Document view" -msgstr "" +msgstr "Адокумент ахәаҧшра" #: access.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_HEADER_NAME\n" "string.text" msgid "Header $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_HEADER_DESC\n" "string.text" msgid "Header page $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FOOTER_NAME\n" "string.text" msgid "Footer $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FOOTER_DESC\n" "string.text" msgid "Footer page $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_PAGE_NAME\n" "string.text" msgid "Page $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_PAGE_DESC\n" "string.text" msgid "Page: $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа $(ARG1)" #: access.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: access.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: access.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n" "string.text" msgid "Document preview" -msgstr "" +msgstr "Адокумент ахәаҧшра" #: access.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n" "string.text" msgid "(Preview mode)" -msgstr "" +msgstr "(Ахәаҧшра арежим)" #: access.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Document" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME адокуменқәа" #: annotation.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_NOAUTHOR\n" "string.text" msgid "(no author)" -msgstr "" +msgstr "(автор дамам)" #: annotation.src msgctxt "" @@ -221,4 +221,4 @@ msgctxt "" "STR_REPLY\n" "string.text" msgid "Reply to $1" -msgstr "" +msgstr "Аҭак $1 аҟны" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/envelp.po b/source/ab/sw/source/ui/envelp.po index e2681a84868..331d0ec74d7 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:19+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416309565.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511261691.000000\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_COLS\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәа" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_ROWS\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_PWIDTH\n" "string.text" msgid "Page Width" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҭбаара" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -109,4 +109,4 @@ msgctxt "" "STR_PHEIGHT\n" "string.text" msgid "Page Height" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/fldui.po b/source/ab/sw/source/ui/fldui.po index c3921cc494b..de7ce7f1891 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/fldui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:37+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500478778.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951860.000000\n" #: fldui.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_FILENAMEFLD\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ" #: fldui.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_DOCSTATFLD\n" "string.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Астатистика" #: fldui.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLNAMEFLD\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа" #: fldui.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_EXTUSERFLD\n" "string.text" msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵаҩ" #: fldui.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_COMBINED_CHARS\n" "string.text" msgid "Combine characters" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп асимволқәа" #: fldui.src msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "STR_HIDDENPARAFLD\n" "string.text" msgid "Hidden Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху абзац" #: fldui.src msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "STR_DOCINFOFLD\n" "string.text" msgid "DocInformation" -msgstr "" +msgstr "Адокумент иазкны" #: fldui.src msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "FLD_STAT_TABLE\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: fldui.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "FLD_STAT_CHAR\n" "string.text" msgid "Characters" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: fldui.src msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "FLD_STAT_PARA\n" "string.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа" #: fldui.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "FMT_FF_NAME\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ" #: fldui.src msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "FMT_FF_PATHNAME\n" "string.text" msgid "Path/File name" -msgstr "" +msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ" #: fldui.src msgctxt "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt "" "FMT_MARK_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ab/sw/source/ui/frmdlg.po index 2ca767ed569..5561d5a3e0e 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 09:21+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955518.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511947312.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit object" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп аобиеқт" #: frmui.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_COLL_HEADER\n" "string.text" msgid " (Template: " -msgstr "" +msgstr "(Ашаблон: " #: frmui.src msgctxt "" @@ -101,4 +101,4 @@ msgctxt "" "STR_FRMUI_PATTERN\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыры" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/globdoc.po b/source/ab/sw/source/ui/globdoc.po index 70b4aa0ed11..1a3603ec60a 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/globdoc.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/globdoc.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511261783.000000\n" #: globdoc.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME\n" "string.text" msgid "Master Document" -msgstr "" +msgstr "Еилоу адокумент" #: globdoc.src msgctxt "" @@ -28,4 +29,4 @@ msgctxt "" "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION еилоу адокумент" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/index.po b/source/ab/sw/source/ui/index.po index 9bf86b928aa..43e6b673765 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/index.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/index.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733085.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511951886.000000\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n" "string.text" msgid "Hyperlink start" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш алагамҭа" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n" "string.text" msgid "Hyperlink end" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш анҵәамҭа" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARSTYLE\n" "string.text" msgid "Character Style: " -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстиль: " #: cnttab.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Chart\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME адиаграмма" #: cnttab.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/misc.po b/source/ab/sw/source/ui/misc.po index 90b2c198c8d..51df88fdd7b 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:53+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733086.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039187.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete AutoText?" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәума автотеқст?" #: glossary.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_GROUP1\n" "string.text" msgid "Delete the category " -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акатегориа " #: glossary.src #, fuzzy @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "Save AutoText" -msgstr "Иеиқәырхатәуп автотеқст" +msgstr "Еиқәырхатәуп автотеқст" #: glossary.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/shells.po b/source/ab/sw/source/ui/shells.po index 91ac8818d47..c8a46f739fc 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/shells.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-23 18:31+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:53+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429813873.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039195.000000\n" #: shells.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аартра ауам" #: shells.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETED\n" "string.text" msgid "Deletion" -msgstr "" +msgstr "Аныхра" #: shells.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FORMATED\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Аформатқәа" #: shells.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_TABLECHG\n" "string.text" msgid "Table Changes" -msgstr "" +msgstr "Атаблица аредакциазура" #: shells.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLLSET\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Ихархәоуп абзац астиль" #: shells.src msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Changes" -msgstr "" +msgstr "Аҧсахрақәа ранализ" #: shells.src msgctxt "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt "" "STR_SWBG_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: shells.src msgctxt "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "STR_SWBG_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: shells.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "STR_SWBG_TABLE_ROW\n" "string.text" msgid "Table row" -msgstr "" +msgstr "Атаблица ацәаҳәа" #: shells.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_SWBG_TABLE_CELL\n" "string.text" msgid "Table cell" -msgstr "" +msgstr "Атаблица абларҭа" #: shells.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/sidebar.po b/source/ab/sw/source/ui/sidebar.po index 21c6c0274bc..d99fe4791ef 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:22+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:57+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480674162.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511261878.000000\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "" +msgstr "Арымарахь;" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь;" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n" "string.text" msgid "Inner: " -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟа : " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n" "string.text" msgid ". Outer: " -msgstr "" +msgstr " Адәныҟа: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr "" +msgstr "Хыхьла;" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -61,4 +61,4 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n" "string.text" msgid ". Bottom: " -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала;" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/utlui.po b/source/ab/sw/source/ui/utlui.po index a55ae665888..3126bec43ae 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:00+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500478781.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511953227.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_LABEL\n" "string.text" msgid "Caption Characters" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ асимволқәа" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа амаркерқәа" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_INET_NORMAL\n" "string.text" msgid "Internet Link" -msgstr "" +msgstr "аИнтернет-зхьарҧш" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN\n" "string.text" msgid "Table Heading" -msgstr "" +msgstr "Атаблица ахы" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_SENDADRESS\n" "string.text" msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵаҩ" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" msgid "Table Index 1" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "Remove empty paragraphs\n" "itemlist.text" msgid "Remove empty paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп иҭацәу абзацқәа" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "Bullets replaced\n" "itemlist.text" msgid "Bullets replaced" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәа ҧсахуп" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT\n" "string.text" msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш ала аиасра" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n" "string.text" msgid "Image loaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Асахьа қәҿиарала иҭагалоуп" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n" "string.text" msgid "Image loading terminated" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аҭагалара аанкылоуп" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not load image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аҭагалара ауам" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A\n" "string.text" msgid "Input of alphanumeric characters" -msgstr "" +msgstr "Алф.-цифр. символқәа рҭагалара" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_TABLE\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1955,7 +1955,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD\n" "string.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧшқәа" #: utlui.src msgctxt "" @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: utlui.src msgctxt "" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/ui/web.po b/source/ab/sw/source/ui/web.po index 23f1d513c30..3fc228b6512 100644 --- a/source/ab/sw/source/ui/web.po +++ b/source/ab/sw/source/ui/web.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-23 18:31+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:58+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429813876.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511261909.000000\n" #: web.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME\n" "string.text" msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: web.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HTML (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION) адокумент" #: web.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/uibase/dbui.po b/source/ab/sw/source/uibase/dbui.po index 7da5f347df9..0bfca674de0 100644 --- a/source/ab/sw/source/uibase/dbui.po +++ b/source/ab/sw/source/uibase/dbui.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416309694.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511206431.000000\n" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "ST_SENDINGTO\n" "string.text" msgid "Sending to: %1" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵара: %1" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -61,4 +61,4 @@ msgctxt "" "ST_FAILED\n" "string.text" msgid "Sending failed" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵара амуӡеит" diff --git a/source/ab/sw/source/uibase/docvw.po b/source/ab/sw/source/uibase/docvw.po index b1eb5d102bc..54add1baf94 100644 --- a/source/ab/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/ab/sw/source/uibase/docvw.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416309694.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039248.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Ианыхуп" #: docvw.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FORMAT\n" "string.text" msgid "Formatted" -msgstr "" +msgstr "Иформатркуп" #: docvw.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_TABLE\n" "string.text" msgid "Table changed" -msgstr "" +msgstr "Атаблица ҧсахуп" #: docvw.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Ихархәоуп абзац астиль" #: docvw.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT\n" "string.text" msgid "Paragraph formatting changed" -msgstr "" +msgstr "Абзац аформат ҧсахуп" #: docvw.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE\n" "string.text" msgid "Row Deleted" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа аныхуп" #: docvw.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE\n" "string.text" msgid "Cell Deleted" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа аныхуп" #: docvw.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_SELECT_ALL\n" "string.text" msgid "Select whole table" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп атаблица зегьы" #: docvw.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_SELECT_ROW\n" "string.text" msgid "Select table row" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп атаблица ацәаҳәа" #: docvw.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_SELECT_COL\n" "string.text" msgid "Select table column" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп атаблица аиҵагыла" #: docvw.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HEADER\n" "string.text" msgid "Delete Header..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп хыхьтәи аколонтитул..." #: docvw.src msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Delete Footer..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ҵаҟатәи аколонтитул..." #: docvw.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/ab/sw/source/uibase/ribbar.po index 7e3da925e4d..80f3011caa9 100644 --- a/source/ab/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/ab/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:35+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500478864.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511804100.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMULA_CANCEL\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMULA_APPLY\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n" "string.text" msgid "Formula Type" -msgstr "Аформула ахкы" +msgstr "Аформула атип" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "ST_TBL\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "ST_SEL\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next table" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи атаблица" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next selection" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи алкаара" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBL_UP\n" "string.text" msgid "Previous table" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи атаблица" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SEL_UP\n" "string.text" msgid "Previous selection" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи алкаара" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" "string.text" msgid "Previous table formula" -msgstr "" +msgstr "Атаблица иаҧхьааиуа аформула" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" "string.text" msgid "Next table formula" -msgstr "" +msgstr "Атаблица анаҩстәи аформула" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" "string.text" msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформула" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -501,4 +501,4 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" "string.text" msgid "Next faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Атаблица анаҩстәи игхатәу аформула" diff --git a/source/ab/sw/source/uibase/uiview.po b/source/ab/sw/source/uibase/uiview.po index 139bdfbd2a7..bd21b9027d0 100644 --- a/source/ab/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/ab/sw/source/uibase/uiview.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 08:39+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416309695.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511944772.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_SRCSTREAM\n" "string.text" msgid "The source cannot be loaded." -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә теқст аҭагалара ауам." #: view.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEAS_SRC\n" "string.text" msgid "~Export source..." -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә теқст аекспорт..." #: view.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEACOPY_SRC\n" "string.text" msgid "~Export copy of source..." -msgstr "" +msgstr "Ахыҵхырҭа акопиақәа рекспорт..." #: view.src msgctxt "" @@ -149,4 +149,4 @@ msgctxt "" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" diff --git a/source/ab/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ab/sw/source/uibase/utlui.po index 186ba1965b1..4620ff73f98 100644 --- a/source/ab/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/ab/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:23+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480674210.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039266.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARFMT\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстиль" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_AT_PARA\n" "string.text" msgid "to paragraph" -msgstr "" +msgstr "абзац ахь" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_AS_CHAR\n" "string.text" msgid "to character" -msgstr "" +msgstr "асимвол ахь" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt "" "STR_TOC\n" "string.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: initui.src msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_TBL\n" "string.text" msgid "Index of Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа" #: initui.src msgctxt "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_OBJ\n" "string.text" msgid "Table of Objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқтқәа рыхьӡынҵа" #: initui.src msgctxt "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_PRINT\n" "string.text" msgid "Last printed" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьуп" #: initui.src msgctxt "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_EDITION\n" "string.text" msgid "Edition" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьымҭа" #: initui.src msgctxt "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n" "string.text" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Аредақтор" #: initui.src msgctxt "" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt "" "STR_HYPERLINK\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_ENTRY\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: navipi.src msgctxt "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgctxt "" "STR_UPDATE\n" "string.text" msgid "~Update" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_CONTENT\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_LINK\n" "string.text" msgid "Edit link" -msgstr "" +msgstr "Аимадарақәа рыриашара" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "STR_FILE\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_FILE\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_ENTRY\n" "string.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "STR_UPDATE_SEL\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt "" "STR_UPDATE_LINK\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Аимадарақәа" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "STR_BROKEN_LINK\n" "string.text" msgid "File not found: " -msgstr "" +msgstr "Афаил ҧшаам: " #: navipi.src msgctxt "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt "" "STR_POSTIT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete All" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп зегьы" #: statusbar.src msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "~Zoom\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: unotools.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ab/sw/uiconfig/swriter/ui.po index d8fde68f3a8..df6a311b6d0 100644 --- a/source/ab/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ab/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:55+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733117.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039330.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "File already exists" -msgstr "" +msgstr "Ари афаил ыҟоуп" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New document name:" -msgstr "" +msgstr "Адокумент иҿыцу ахьӡ:" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _Comment" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "Акодркра" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Styles" -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп астильқәа" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: attachnamedialog.ui msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Автоформат" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File system" -msgstr "" +msgstr "Афаилтә системақәа" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New (text only)" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп (атеқст мацара)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_Аимпорт..." #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәа" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Асимвол астиль:" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "Атаблица:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Асимвол астильқәа" #: columndialog.ui msgctxt "" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Абзац астильқәа" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "" +msgstr "Автоформат..." #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of _characters:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа:" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2788,7 +2788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character st_yle:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстиль:" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection list" -msgstr "" +msgstr "Алхрақәа рыхьӡынҵа" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "_Азхьарҧш" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2977,7 +2977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧш" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -3112,7 +3112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстильқәа" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Sender" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵаҩ" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New Document" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Апринтер" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3319,7 +3319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3373,7 +3373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵаҩ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer Name" -msgstr "" +msgstr "Апринтер ахьӡ" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current Printer" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи апринтер" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -3679,7 +3679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -3762,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DocInformation" -msgstr "" +msgstr "Адокумент иазкны" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find _only in" -msgstr "" +msgstr "Иҧшаатәуп абра мацара" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -4212,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4221,7 +4221,7 @@ msgctxt "" "placeholder_text\n" "string.text" msgid "Filter Selection" -msgstr "" +msgstr "Афильтр" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку абзацқәа" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4402,7 +4402,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4411,7 +4411,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4717,7 +4717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -4735,7 +4735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -4762,7 +4762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстильқәа" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -4843,7 +4843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom _format" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иформат" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4915,7 +4915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Custom format" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иформат" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -5221,7 +5221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5322,7 +5322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Next link:" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи азхьарҧш:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5385,7 +5385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5511,7 +5511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoSize" -msgstr "" +msgstr "Авто-зыҧшаара" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5547,7 +5547,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoSize" -msgstr "" +msgstr "Авто-зыҧшаара" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5592,7 +5592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә шәагаа" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5601,7 +5601,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5619,7 +5619,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +msgstr "Абзац ахь" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_As character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол еиҧш" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -6033,7 +6033,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: infonotfounddialog.ui msgctxt "" @@ -6096,7 +6096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6402,7 +6402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aut_oFormat..." -msgstr "" +msgstr "Автоформат..." #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph _style:" -msgstr "" +msgstr "Абзац астиль:" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse…" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "" +msgstr "Автоформат" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New Document" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп..." +msgstr "Еиқәырхатәуп..." #: labeloptionspage.ui msgctxt "" @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer Name" -msgstr "" +msgstr "Апринтер ахьӡ" #: labeloptionspage.ui msgctxt "" @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Апринтер" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстиль:" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Аформат:" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Information" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ изку аинформациа" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selected records" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау анҵамҭақәа" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "Апринтер" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ile format:" -msgstr "" +msgstr "Афаил аформат:" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Merged Document" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..." #: managechangessidebar.ui msgctxt "" @@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Tables" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп атаблицақәа" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send Documents" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп адокументқәа" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument атеқсттә документ" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Documents" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа" #: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" @@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "Апринтер" #: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" @@ -8762,7 +8762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print _all documents" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа зегьы" #: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" @@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save merged document" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент" #: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" @@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Documents" -msgstr "Иеиқәырхатәуп адокументқәа" +msgstr "Еиқәырхатәуп адокументқәа" #: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" @@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save As options" -msgstr "Иеиқәырхатәуп апараметрқәа" +msgstr "Еиқәырхатәуп апараметрқәа" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп агалереиа" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧшқәа" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10158,7 +10158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10167,7 +10167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10176,7 +10176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10194,7 +10194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10275,7 +10275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10284,7 +10284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10293,7 +10293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10419,7 +10419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10491,7 +10491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10725,7 +10725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10770,7 +10770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Ибазатәу абзац" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10815,7 +10815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Character" -msgstr "" +msgstr "Абазатә символ" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10914,7 +10914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10923,7 +10923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп ацәаҳәақәа" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10959,7 +10959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10995,7 +10995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧшқәа" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -11049,7 +11049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -11166,7 +11166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "Аконтур ариашара" #: notebookbar_single.ui msgctxt "" @@ -11202,7 +11202,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "Иеиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" +msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -11211,7 +11211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -11436,7 +11436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп астиль" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -11445,7 +11445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -11481,7 +11481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -11544,7 +11544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -11689,7 +11689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстиль: " #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -11781,7 +11781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By _character" -msgstr "" +msgstr "асимвол ала" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -11934,7 +11934,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Protect form" -msgstr "" +msgstr "Аформа ахьчара" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -11997,7 +11997,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "Акегль" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -12303,7 +12303,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Charts" -msgstr "" +msgstr "Адиаграммақәа" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -12312,7 +12312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically Update" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -12573,7 +12573,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -12753,7 +12753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Table Defaults" -msgstr "" +msgstr "Атаблицаҿыц аҷыдаҟазшьақәа" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -12789,7 +12789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input in Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рахь аҭагалара" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -12933,7 +12933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -13041,7 +13041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _As..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..." +msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..." #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -13059,7 +13059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph style:" -msgstr "" +msgstr "Абзац астиль:" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -13077,7 +13077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстиль: " #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -13475,7 +13475,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -13988,7 +13988,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -14123,7 +14123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -14186,7 +14186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -14195,7 +14195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -14204,7 +14204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Аимадара" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -14348,7 +14348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print text in black" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -14393,7 +14393,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Print monitor" -msgstr "" +msgstr "Аекран ақәҭыхымҭа акьыҧхьра" #: printmonitordialog.ui msgctxt "" @@ -14456,7 +14456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print text in blac_k" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14960,7 +14960,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save label?" -msgstr "Иеиқәырхатәума?" +msgstr "Еиқәырхатәума?" #: querysavelabeldialog.ui msgctxt "" @@ -15014,7 +15014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15032,7 +15032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15041,7 +15041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп атеқст" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15095,7 +15095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Image..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп асахьа..." +msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа..." #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15113,7 +15113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "As Link" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧш еиҧш" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15131,7 +15131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Background..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп аҿаҧшыра..." +msgstr "Еиқәырхатәуп аҿаҧшыра..." #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15140,7 +15140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy _Link" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧш акопиа ахыхтәуп" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15158,7 +15158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Image" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп асахьа" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15212,7 +15212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -15266,7 +15266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ ҿыц" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -15293,7 +15293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа азыҧшаара" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -15311,7 +15311,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save as HTML?" -msgstr "Иеиқәырхатәума HTML ҳасабла?" +msgstr "Еиқәырхатәума HTML ҳасабла?" #: saveashtmldialog.ui msgctxt "" @@ -15383,7 +15383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "Аимадара" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -15410,7 +15410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -15428,7 +15428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -15437,7 +15437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Аимадара" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -15581,7 +15581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -15590,7 +15590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Table..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп атаблица..." #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -15608,7 +15608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -15626,7 +15626,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select AutoText:" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп автотеқст:" #: selectautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -15653,7 +15653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -15662,7 +15662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -15671,7 +15671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -15734,7 +15734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау" #: selecttabledialog.ui msgctxt "" @@ -15743,7 +15743,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп атаблица" #: selecttabledialog.ui msgctxt "" @@ -15779,7 +15779,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа" #: sidebarpage.ui msgctxt "" @@ -15950,7 +15950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "Аконтур ариашара" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -16184,7 +16184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character " -msgstr "" +msgstr "Асимвол " #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -16193,7 +16193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Алхра..." #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -16274,7 +16274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set Language for Selection" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп алкаараз абызшәа" #: spellmenu.ui msgctxt "" @@ -16283,7 +16283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа абзацаз" #: spellmenu.ui msgctxt "" @@ -16391,7 +16391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables:" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -16418,7 +16418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraphs:" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -16436,7 +16436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -16463,7 +16463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп" #: stringinput.ui msgctxt "" @@ -16625,7 +16625,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Properties" -msgstr "" +msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -16634,7 +16634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -16895,7 +16895,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстиль" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -16994,7 +16994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Амаркерқәа" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -17048,7 +17048,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Абзац астиль" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -17534,7 +17534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters per line:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа ацәаҳәа аҟны:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -17570,7 +17570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _width:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рыҭбаара:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -17588,7 +17588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. base text size:" -msgstr "" +msgstr "Атеқст хада ашәагаа" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -17777,7 +17777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -17840,7 +17840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -17903,7 +17903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстиль: " #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -17912,7 +17912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -17921,7 +17921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill character:" -msgstr "" +msgstr "Ахарҭәаага:" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -17993,7 +17993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Аформат:" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -18083,7 +18083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_yperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -18137,7 +18137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -18263,7 +18263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18272,7 +18272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18281,7 +18281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18389,7 +18389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18434,7 +18434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Additional styles" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу астильқәа" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18452,7 +18452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign styles..." -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп астильқәа..." #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18609,7 +18609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formatting of the Entries" -msgstr "" +msgstr "Аелементқәа рформатркра" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18681,7 +18681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18726,7 +18726,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18753,7 +18753,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Index of Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18771,7 +18771,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Table of Objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқтқәа рыхьӡынҵа" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -18798,7 +18798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph _Styles" -msgstr "" +msgstr "Абзац астильқәа" #: tocstylespage.ui msgctxt "" @@ -18816,7 +18816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: tocstylespage.ui msgctxt "" @@ -18861,7 +18861,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -19122,7 +19122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -19275,7 +19275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_First paragraph" -msgstr "" +msgstr "Актәи абзац" #: wrappage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/swext/mediawiki/help.po b/source/ab/swext/mediawiki/help.po index c743cf30db6..17f4b821cd4 100644 --- a/source/ab/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ab/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-31 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:29+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501489072.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511771397.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Wiki Publisher" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154408\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "hd_id5993530\n" "help.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Wiki Publisher" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "hd_id4554582\n" "help.text" msgid "System Requirements" -msgstr "" +msgstr "Асистематә ҭахрақәа" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "par_id9340495\n" "help.text" msgid "Java Runtime Environment" -msgstr "" +msgstr "Java Runtime Environment" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "hd_id8047120\n" "help.text" msgid "Installing Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Wiki Publisher ақәыргылара" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "hd_id5316019\n" "help.text" msgid "To Connect to a Wiki" -msgstr "" +msgstr "Wiki аҽамадаразы" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "hd_id7044892\n" "help.text" msgid "To Create a New Wiki Page" -msgstr "" +msgstr "Wiki адаҟьа ҿыц, аҧҵаразы" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3514206\n" "help.text" msgid "Open a Writer document." -msgstr "" +msgstr "Иаашәырты адокументҿыц." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "par_id2564165\n" "help.text" msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki." -msgstr "" +msgstr "<emph>Асервер MediaWiki</emph>: иалышәх Wiki." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id8346812\n" "help.text" msgid "Click <emph>Send</emph>." -msgstr "" +msgstr "Шәақәыӷәӷәа <emph>Идәықәҵатәуп</emph>." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "hd_id7178868\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "hd_id7217627\n" "help.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧшқәа" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "hd_id7026886\n" "help.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "hd_id4436475\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "hd_id7486190\n" "help.text" msgid "Pre-formatted text" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку атеқст" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "hd_id4834131\n" "help.text" msgid "Character styles" -msgstr "" +msgstr "Асимвол астильқәа" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "" "hd_id9405499\n" "help.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "" "hd_id2162236\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt "" "hd_id2954496\n" "help.text" msgid "Joined Cells" -msgstr "" +msgstr "Еидҵоу абларҭақәа" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "hd_id6255073\n" "help.text" msgid "Character set and special characters" -msgstr "" +msgstr "Акодркреи испециалтәу асимволқәеи" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Send to MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәп MediaWiki ахь " #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "hd_id108340\n" "help.text" msgid "Send to MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәп MediaWiki ахь " #: wikisend.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ab/swext/mediawiki/src.po b/source/ab/swext/mediawiki/src.po index 5ebd0f0f728..4234eced54b 100644 --- a/source/ab/swext/mediawiki/src.po +++ b/source/ab/swext/mediawiki/src.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 15:16+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511018188.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Wiki Publisher" #: description.xml msgctxt "" diff --git a/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index bcc446f36e4..cffc2fdca67 100644 --- a/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 19:23+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500653652.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511119418.000000\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "Dlg_EditSetting_UrlLabel\n" "value.text" msgid "U~RL" -msgstr "" +msgstr "U~RL" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "Dlg_EditSetting_UsernameLabel\n" "value.text" msgid "~Username" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n" "value.text" msgid "~Password" -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡа" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendTitle\n" "value.text" msgid "Send to MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәп MediaWiki ахь " #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "Dlg_WikiArticle\n" "value.text" msgid "Wiki article" -msgstr "" +msgstr "Wiki астатиа" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "Dlg_No\n" "value.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "Dlg_OK\n" "value.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "Dlg_Yes\n" "value.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ааи" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "Dlg_AddButton\n" "value.text" msgid "~Add..." -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп..." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "Dlg_EditButton\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "" +msgstr "Ариашара..." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendButton\n" "value.text" msgid "~Send" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "Dlg_RemoveButton\n" "value.text" msgid "~Remove" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n" "value.text" msgid "~Title" -msgstr "" +msgstr "~Ахы" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n" "value.text" msgid "S~ummary" -msgstr "" +msgstr "Аихшьалақәа" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n" "value.text" msgid "Show in web ~browser" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп абраузер аҟны" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "UnknownCert\n" "value.text" msgid "The certificate of the selected site is unknown." -msgstr "" +msgstr "Иарбоу асаит асертификат дырым." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "Dlg_EditSetting_SaveBox\n" "value.text" msgid "~Save password" -msgstr "Иеиқәырхатәуп ажәамаӡа" +msgstr "Еиқәырхатәуп ажәамаӡа" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "Dlg_MediaWiki_Extension_String\n" "value.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Wiki Publisher" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/sysui/desktop/share.po b/source/ab/sysui/desktop/share.po index 3203d408864..e00119aa067 100644 --- a/source/ab/sysui/desktop/share.po +++ b/source/ab/sysui/desktop/share.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 08:35+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500478917.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510994123.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "text\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org атеқсттә документ" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "text-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "master-document\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 еилоу адокумент" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "presentation\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "presentation-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "drawing\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "drawing-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "spreadsheet\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "spreadsheet-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "oasis-text\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument атеқсттә документ" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "oasis-text-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument (иҟьаҧсу XML) атеқсттә документ " #: documents.ulf msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "oasis-text-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument атеқсттә документ ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "oasis-master-document\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument еилоу адокумент" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "oasis-master-document-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument еилоу адокумент ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "oasis-presentation\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument апрезентациа" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "oasis-presentation-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument апрезентациа (иҟьаҟьоу XML)" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "oasis-presentation-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument апрезентациа ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "oasis-drawing\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument асахьа" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "oasis-drawing-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument асахьа (иҟьаҧсу XML)" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "oasis-drawing-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument асахьа ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "oasis-spreadsheet\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenDocumentа аелектронтә таблица" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "oasis-spreadsheet-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица (иҟьаҧсу XML)" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "oasis-spreadsheet-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "oasis-database\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Database" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "oasis-web-template\n" "LngText.text" msgid "HTML Document Template" -msgstr "" +msgstr "HTML адокумент ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "extension\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Extension" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME арҭбаара" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "ms-excel-sheet\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "ms-powerpoint-presentation\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "ms-word-document\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word адокумент" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "ms-word-document2\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word адокумент" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "ms-excel-sheet-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "ms-excel-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "ms-powerpoint-presentation-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациақәа" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "ms-powerpoint-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "ms-word-document-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word адокумент" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "" "ms-word-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word адокумент ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациақәа" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word адокумент" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word адокумент ашаблон" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "ms-excel-sheet-binary-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица" #: launcher_comment.ulf msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "math\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "" +msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раҧҵареи аредакциа рзуреи." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "writer\n" "LngText.text" msgid "Word Processor" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә процессор" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "impress\n" "LngText.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "calc\n" "LngText.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Аелектронтә таблица" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "base\n" "LngText.text" msgid "Database Development" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "draw\n" "LngText.text" msgid "Drawing Program" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа Рредақтор" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "startcenter\n" "LngText.text" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Аофис" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "" "xsltfilter\n" "LngText.text" msgid "XSLT based filters" -msgstr "" +msgstr "XSLT афильтрқәа" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "writer\n" "LngText.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "impress\n" "LngText.text" msgid "New Presentation" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп апрезентациа" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "calc\n" "LngText.text" msgid "New Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аел.таблица" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "base\n" "LngText.text" msgid "New Database" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп адырқәа рбаза" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" @@ -541,4 +541,4 @@ msgctxt "" "draw\n" "LngText.text" msgid "New Drawing" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп асахьа" diff --git a/source/ab/uui/source.po b/source/ab/uui/source.po index 2025ebaeeea..5a373df8eb2 100644 --- a/source/ab/uui/source.po +++ b/source/ab/uui/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 08:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 10:44+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500454018.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511952275.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN\n" "string.text" msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "" +msgstr "Открыть ~аҧхьара мацараз" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: filechanged.src msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN\n" "string.text" msgid "~Save Anyway" -msgstr "" +msgstr "Аиқәырхара иацҵатәуп" #: ids.src msgctxt "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "" "$(ARG1) contains invalid characters.\n" "itemlist.text" msgid "$(ARG1) contains invalid characters." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) иаҵанакуеит изымуа асимволқәа." #: ids.src msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "$(ARG1) contains misplaced characters.\n" "itemlist.text" msgid "$(ARG1) contains misplaced characters." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) иаҵанакуеит иахьахәҭам игылоу асимволқәа." #: ids.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "The name $(ARG1) contains too many characters.\n" "itemlist.text" msgid "The name $(ARG1) contains too many characters." -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ $(ARG1) иаҵанакуеит инамыцхәны асимволқәа." #: ids.src msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "$(ARG1) does not exist.\n" "itemlist.text" msgid "$(ARG1) does not exist." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) ыҟаӡам." #: ids.src msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "The path $(ARG1) does not exist.\n" "itemlist.text" msgid "The path $(ARG1) does not exist." -msgstr "" +msgstr "Амҩа $(ARG1) ахь иҟаӡам." #: ids.src msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "$(ARG1) is not a directory.\n" "itemlist.text" msgid "$(ARG1) is not a directory." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) каталогӡам." #: ids.src msgctxt "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt "" "$(ARG1) is not a file.\n" "itemlist.text" msgid "$(ARG1) is not a file." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) фаилӡам." #: ids.src msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "$(ARG1) is write protected.\n" "itemlist.text" msgid "$(ARG1) is write protected." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) хьчоуп аҭаҩразы." #: ids.src msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "$(ARG1) is not in the correct format.\n" "itemlist.text" msgid "$(ARG1) is not in the correct format." -msgstr "" +msgstr "Ииашам аформат $(ARG1). " #: ids.src msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "The version of $(ARG1) is not correct.\n" "itemlist.text" msgid "The version of $(ARG1) is not correct." -msgstr "" +msgstr "Ииашам аверсиа $(ARG1)." #: ids.src msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "Drive $(ARG1) does not exist.\n" "itemlist.text" msgid "Drive $(ARG1) does not exist." -msgstr "" +msgstr "Асанҭыр $(ARG1) ыҟаӡам." #: ids.src msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "Folder $(ARG1) does not exist.\n" "itemlist.text" msgid "Folder $(ARG1) does not exist." -msgstr "" +msgstr "Акаталог $(ARG1) ыҟаӡам." #: ids.src msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened.\n" "itemlist.text" msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened." -msgstr "" +msgstr "Афаил «$(ARG1)» аартреи аиҭашьақәыргылареи ауам." #: ids.src msgctxt "" @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "" "STR_SAME_NAME_USED\n" "string.text" msgid "Please provide a different file name!" -msgstr "" +msgstr "Афаил иашәҭ даҽа хьӡык!" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENLOCKED_TITLE\n" "string.text" msgid "Document in Use" -msgstr "" +msgstr "Адокумент ахархәара амоуп" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN\n" "string.text" msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп ~аҧхьара мацараз" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN\n" "string.text" msgid "Open ~Copy" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп ~акопиа" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -930,7 +930,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWNUSER\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Идырым ахархәаҩ" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -938,7 +938,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n" "string.text" msgid "Enter password to open file: \n" -msgstr "" +msgstr "Афаил аартраз иҭажәгал ажәамаӡа: \n" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -947,6 +947,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Enter password to modify file: \n" msgstr "" +"Афаил аҧсахраз иҭажәгал ажәамаӡа: \n" +" " #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -954,7 +956,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password: " -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа:" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -962,7 +964,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Confirm password: " -msgstr "" +msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа ажәамаӡа:" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -970,7 +972,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡа" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter Password" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -994,7 +996,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG\n" "string.text" msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened." -msgstr "" +msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Адокумент аартра ауам." #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG\n" "string.text" msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." -msgstr "" +msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Адокумент аҧсахра ауам." #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1010,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG\n" "string.text" msgid "The master password is incorrect." -msgstr "" +msgstr "Ииашам ажәамаӡа-азҟаза." #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1018,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG\n" "string.text" msgid "The password is incorrect." -msgstr "" +msgstr "Ииашам ажәамаӡа." #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" "string.text" msgid "The password confirmation does not match." -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом." #: trylater.src msgctxt "" @@ -1034,7 +1036,7 @@ msgctxt "" "STR_TRYLATER_TITLE\n" "string.text" msgid "Document in Use" -msgstr "" +msgstr "Адокумент ахархәара амоуп" #: trylater.src msgctxt "" @@ -1064,4 +1066,4 @@ msgctxt "" "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN\n" "string.text" msgid "~Save As..." -msgstr "Иеиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..." +msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..." diff --git a/source/ab/uui/uiconfig/ui.po b/source/ab/uui/uiconfig/ui.po index 67202907402..cd8c04ead2c 100644 --- a/source/ab/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/uui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 08:04+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500376003.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511942671.000000\n" #: authfallback.ui msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The document contains document macros." -msgstr "" +msgstr "Адокумент иаҵанакуеит амакросқәа." #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡа" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп" #: sslwarndialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ab/vcl/source/edit.po b/source/ab/vcl/source/edit.po index b66299e9a17..236a4991a02 100644 --- a/source/ab/vcl/source/edit.po +++ b/source/ab/vcl/source/edit.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039371.000000\n" #: textundo.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_DELPARA\n" "string.text" msgid "delete line" -msgstr "" +msgstr "ианыхтәуп ацәаҳәа" #: textundo.src msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS\n" "string.text" msgid "delete multiple lines" -msgstr "" +msgstr "ианыхтәуп ацәаҳәақәа ҧыҭк" #: textundo.src msgctxt "" @@ -52,4 +53,4 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS\n" "string.text" msgid "delete '$1'" -msgstr "" +msgstr "ианыхтәуп '$1' " diff --git a/source/ab/vcl/source/src.po b/source/ab/vcl/source/src.po index 27055022f8f..766da445a67 100644 --- a/source/ab/vcl/source/src.po +++ b/source/ab/vcl/source/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:12+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733123.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039379.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "" +msgstr "~Иаҟәыхтәуп" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп" #: btntext.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" "string.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "~Ианыхтәуп" #: btntext.src msgctxt "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_NEW\n" "string.text" msgid "~New" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: btntext.src msgctxt "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_EDIT\n" "string.text" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "~Ариашара" #: btntext.src msgctxt "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" "string.text" msgid "~Apply" -msgstr "" +msgstr "~Ихархәатәуп" #: btntext.src msgctxt "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: btntext.src msgctxt "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_OPEN\n" "string.text" msgid "~Open" -msgstr "" +msgstr "~Иаарттәуп" #: btntext.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" "string.text" msgid "~Undo" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп" #: btntext.src msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Save with pass~word" -msgstr "Иеиқәырхатәуп ажәамаӡа шацу" +msgstr "Еиқәырхатәуп ажәамаӡа шацу" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Edit filter settings" -msgstr "" +msgstr "Афильтр апараметрқәа рыриашара" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as ~Link" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш еиҧш" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Selection" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп амҩа" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please select a folder." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аҭаӡ." #: fpicker.src msgctxt "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" "string.text" msgid "All Formats" -msgstr "" +msgstr "Аформатқәа зегьы" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_OPEN\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_SAVE\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "Иеиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_TYPE\n" "string.text" msgid "File ~type" -msgstr "" +msgstr "Афаил атип" #: helptext.src msgctxt "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt "" "SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n" "string.text" msgid "<No selection possible>" -msgstr "" +msgstr "<Алхра ауӡом>" #: menu.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "Print selection only\n" "itemlist.text" msgid "Print selection only" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп иалкаау мацара" #: print.src msgctxt "" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "SV_PRINT_TOFILE_TXT\n" "string.text" msgid "Print to File..." -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп афаил ахь..." #: print.src msgctxt "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n" "string.text" msgid "Print preview" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаҧшра" #: print.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ab/vcl/uiconfig/ui.po index 8fc33431e9a..9a3370fbe2f 100644 --- a/source/ab/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416309676.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039385.000000\n" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Undo" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп" #: editmenu.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: editmenu.ui msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select _All" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп зегьы" #: editmenu.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Special Character..." -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа..." #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "There are no pages to be printed." -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәу ыҟам." #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Long printer name" -msgstr "" +msgstr "Апринтер ахьӡ" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Апринтер" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Иалху абӷьыцқәа" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selected cells" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау абларҭақәа" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From which print" -msgstr "" +msgstr "Икьыҧхьтәуп" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer language _type:" -msgstr "" +msgstr "Апринтер абызшәа:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper size:" -msgstr "" +msgstr "Абӷьыц ашәагаа:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: printprogressdialog.ui msgctxt "" @@ -994,4 +994,4 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Data Type" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ртип ҿыц" diff --git a/source/ab/wizards/source/euro.po b/source/ab/wizards/source/euro.po index ceb226f7f09..ef32874a7c9 100644 --- a/source/ab/wizards/source/euro.po +++ b/source/ab/wizards/source/euro.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 09:40+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511948403.000000\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STEP_ZERO\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "" +msgstr "~Иаҟәыхтәуп" #: euro.src msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STEP_ZERO + 1\n" "string.text" msgid "~Help" -msgstr "" +msgstr "~Ацхыраагӡа" #: euro.src msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STEP_ZERO + 2\n" "string.text" msgid "<<~Back" -msgstr "" +msgstr "< ~Шьҭахьҟа" #: euro.src msgctxt "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STEP_ZERO + 6\n" "string.text" msgid "Currencies:" -msgstr "" +msgstr "Авалиута:" #: euro.src msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STEP_ZERO + 7\n" "string.text" msgid "C~ontinue>>" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс>>" #: euro.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STEP_ZERO + 8\n" "string.text" msgid "C~lose" -msgstr "" +msgstr "~Иарктәуп" #: euro.src msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STEP_CONVERTER\n" "string.text" msgid "~Entire document" -msgstr "" +msgstr "~Адокумент зегьы" #: euro.src msgctxt "" @@ -100,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STEP_CONVERTER + 1\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: euro.src msgctxt "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STEP_CONVERTER + 2\n" "string.text" msgid "Cell S~tyles" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа астильқәа" #: euro.src msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STEP_CONVERTER + 6\n" "string.text" msgid "Select Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рстильқәа ралхра" #: euro.src msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STEP_CONVERTER + 7\n" "string.text" msgid "Select currency cells" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп авалиута абларҭақәа" #: euro.src msgctxt "" @@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt "" "STEP_CONVERTER + 9\n" "string.text" msgid "Templates:" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа:" #: euro.src msgctxt "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt "" "STEP_AUTOPILOT\n" "string.text" msgid "Extent" -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡара" #: euro.src msgctxt "" @@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt "" "STEP_AUTOPILOT + 2\n" "string.text" msgid "Complete ~directory" -msgstr "" +msgstr "Акаталог зегьы" #: euro.src msgctxt "" @@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES\n" "string.text" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "Ихиоуп" #: euro.src msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 1\n" "string.text" msgid "Select directory" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх акаталог" #: euro.src msgctxt "" @@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 2\n" "string.text" msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх афаил" #: euro.src msgctxt "" @@ -324,7 +325,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 4\n" "string.text" msgid "non-existent" -msgstr "" +msgstr "иҟаӡам" #: euro.src msgctxt "" @@ -332,7 +333,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 5\n" "string.text" msgid "Euro Converter" -msgstr "" +msgstr "Евро аконвертер" #: euro.src msgctxt "" @@ -356,7 +357,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 8\n" "string.text" msgid "Wrong Password!" -msgstr "" +msgstr "Ииашам ажәамаӡа!" #: euro.src msgctxt "" @@ -372,7 +373,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 10\n" "string.text" msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Агәаҽанҵара!" #: euro.src msgctxt "" @@ -420,7 +421,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 16\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡа:" #: euro.src msgctxt "" @@ -428,7 +429,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 17\n" "string.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: euro.src msgctxt "" @@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 18\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп" #: euro.src msgctxt "" @@ -444,7 +445,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 19\n" "string.text" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" -msgstr "" +msgstr "Ариашараз иалышәх адокумент %PRODUCTNAME Calc! " #: euro.src msgctxt "" @@ -452,7 +453,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 20\n" "string.text" msgid "'<1>' is not a directory!" -msgstr "" +msgstr "«<1>» каталогӡам!" #: euro.src msgctxt "" @@ -460,7 +461,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 21\n" "string.text" msgid "Document is read-only!" -msgstr "" +msgstr "Адокумент аҧхьара мацараз!" #: euro.src msgctxt "" @@ -484,7 +485,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 24\n" "string.text" msgid "Cancel Wizard" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп азҟаза адәықәҵара" #: euro.src msgctxt "" @@ -668,7 +669,7 @@ msgctxt "" "STEP_LASTPAGE + 3\n" "string.text" msgid "Settings:" -msgstr "" +msgstr "Архиарақәа:" #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/wizards/source/formwizard.po b/source/ab/wizards/source/formwizard.po index 5470b90385e..dd4fb0ccd4f 100644 --- a/source/ab/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/ab/wizards/source/formwizard.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 11:12+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 10:57+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505733132.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512039435.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 8\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ааи" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 9\n" "string.text" msgid "Yes to All" -msgstr "" +msgstr "Ааи, зегьы рзы" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 10\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 11\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Аҟәыхра" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 12\n" "string.text" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "Ихиоуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 13\n" "string.text" msgid "< ~Back" -msgstr "" +msgstr "< ~Шьҭахьҟа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 14\n" "string.text" msgid "~Next >" -msgstr "" +msgstr "~Анаҩс >" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 15\n" "string.text" msgid "~Help" -msgstr "" +msgstr "~Ацхыраагӡа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 16\n" "string.text" msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "Ашьаҿақәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 18\n" "string.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_START + 19\n" "string.text" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "Афаил ыҟоуп. Иҧсахтәума?" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 0\n" "string.text" msgid "C~reate" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 1\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "" +msgstr "~Иаҟәыхтәуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 2\n" "string.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "" +msgstr "<< ~Шьҭахьҟа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 3\n" "string.text" msgid "~Next >>" -msgstr "" +msgstr "~Анаҩс >>" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 4\n" "string.text" msgid "~Database" -msgstr "" +msgstr "~Адырқәа рбаза" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 5\n" "string.text" msgid "~Table name" -msgstr "" +msgstr "~Атаблица ахьӡ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 9\n" "string.text" msgid "The database does not contain any tables." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза атаблицақәа аҵанакуам." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 20\n" "string.text" msgid "~Help" -msgstr "" +msgstr "~Ацхыраагӡа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 21\n" "string.text" msgid "~Stop" -msgstr "" +msgstr "~Аанкылара" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 33\n" "string.text" msgid "Exiting the wizard" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза аҟынтә аҭыҵра" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 37\n" "string.text" msgid "Please select a data source" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рхыҵхырҭа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0\n" "string.text" msgid "Form Wizard" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа разҟаза" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33\n" "string.text" msgid "Align left" -msgstr "" +msgstr "Армарахь ала" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34\n" "string.text" msgid "Align right" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахь ала" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48\n" "string.text" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" -msgstr "" +msgstr "Иҟоу адырқәа раныхра мап ацәкра" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50\n" "string.text" msgid "Name of ~the form" -msgstr "" +msgstr "Аформа ахьӡ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52\n" "string.text" msgid "~Work with the form" -msgstr "" +msgstr "Аформа аус адулара" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55\n" "string.text" msgid "~Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рстильқәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80\n" "string.text" msgid "Field selection" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра алхра" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86\n" "string.text" msgid "Apply styles" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп астильқәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87\n" "string.text" msgid "Set name" -msgstr "" +msgstr "Ахь аҭатәуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88\n" "string.text" msgid "(Date)" -msgstr "" +msgstr "(Арыцхә)" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89\n" "string.text" msgid "(Time)" -msgstr "" +msgstr "(Аамҭа)" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90\n" "string.text" msgid "Select the fields of your form" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аформа аҭакырақәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95\n" "string.text" msgid "Select the data entry mode" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа арежим алхра" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3\n" "string.text" msgid "~Tables" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21\n" "string.text" msgid "Table: " -msgstr "" +msgstr "Атаблица:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26\n" "string.text" msgid "is equal to" -msgstr "" +msgstr "иаҟароуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n" "string.text" msgid "is not equal to" -msgstr "" +msgstr "иаҟарам" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28\n" "string.text" msgid "is smaller than" -msgstr "" +msgstr "еиҵоуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29\n" "string.text" msgid "is greater than" -msgstr "" +msgstr "еиҳауп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30\n" "string.text" msgid "is equal or less than " -msgstr "" +msgstr "еиҵоуп ма иаҟароуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31\n" "string.text" msgid "is equal or greater than" -msgstr "" +msgstr "еиҳауп ма иаҟароуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34\n" "string.text" msgid "is null" -msgstr "" +msgstr "иҭацәуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35\n" "string.text" msgid "is not null" -msgstr "" +msgstr "иҭацәӡам" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36\n" "string.text" msgid "true" -msgstr "" +msgstr "аиаша" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37\n" "string.text" msgid "false" -msgstr "" +msgstr "амц" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38\n" "string.text" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "-и -и" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39\n" "string.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ма" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40\n" "string.text" msgid "get the sum of" -msgstr "" +msgstr "аицҵалыҵ аиура" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(мап)" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74\n" "string.text" msgid "Select the groups" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх агәыҧ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n" "string.text" msgid "Field selection" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра алхра" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0\n" "string.text" msgid "Report Wizard" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырбақәа разҟаза" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3\n" "string.text" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n" "string.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7\n" "string.text" msgid "Report_" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба_" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23\n" "string.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәытә" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Альбомтә" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33\n" "string.text" msgid "Title of report" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба ахы" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34\n" "string.text" msgid "Display report" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп аҳасабырба" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35\n" "string.text" msgid "Create report" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аҳасабырба" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41\n" "string.text" msgid "~Create report now" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аҳасабырба абыржәы" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44\n" "string.text" msgid "Save as" -msgstr "Иеиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" +msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53\n" "string.text" msgid "Asc~ending" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54\n" "string.text" msgid "Ascend~ing" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55\n" "string.text" msgid "Ascendin~g" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56\n" "string.text" msgid "De~scending" -msgstr "" +msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57\n" "string.text" msgid "Des~cending" -msgstr "" +msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58\n" "string.text" msgid "De~scending" -msgstr "" +msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61\n" "string.text" msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә таблица «<TABLENAME>» ыҟаӡам." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62\n" "string.text" msgid "Creating Report..." -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба аҧҵоуп..." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67\n" "string.text" msgid "Importing data..." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа римпортра..." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80\n" "string.text" msgid "Tabular" -msgstr "" +msgstr "Атаблицатә" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86\n" "string.text" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Ахы:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87\n" "string.text" msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Автор:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88\n" "string.text" msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә:" #. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. #: dbwizres.src @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аномер:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91\n" "string.text" msgid "Page count:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2199,7 +2199,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n" "string.text" msgid "Page:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n" "string.text" msgid "Cinema" -msgstr "" +msgstr "Акино" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2375,7 +2375,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115\n" "string.text" msgid "Controlling" -msgstr "" +msgstr "Аконтроль" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n" "string.text" msgid "Drafting" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 118\n" "string.text" msgid "Finances" -msgstr "" +msgstr "Афинансқәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2423,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n" "string.text" msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "Иуниверсалтәу" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2431,7 +2431,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n" "string.text" msgid "Worldmap" -msgstr "" +msgstr "Адунеи ахсаала" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1\n" "string.text" msgid "Table Wizard" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа разҟаза" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2447,7 +2447,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2\n" "string.text" msgid "Select fields" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп аҭакырақәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5\n" "string.text" msgid "Create table" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8\n" "string.text" msgid "Select fields for your table" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп аҭакырақәа атаблицаз" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11\n" "string.text" msgid "Create table" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n" "string.text" msgid "Ca~tegory" -msgstr "" +msgstr "Акатегориа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n" "string.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: dbwizres.src #, fuzzy @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25\n" "string.text" msgid "~Selected fields" -msgstr "" +msgstr "Иалху аҭакырақәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34\n" "string.text" msgid "What do you want to name your table?" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37\n" "string.text" msgid "Modify the table design" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп атаблица адизаин" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2720,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40\n" "string.text" msgid "The table you have created could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵоу атаблица аартра ауам." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44\n" "string.text" msgid "MyTable" -msgstr "" +msgstr "СараСтаблица" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46\n" "string.text" msgid "Remove the selected Field" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп иалкаау аҭакыра" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49\n" "string.text" msgid "Catalog of the table" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа ркаталог" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50\n" "string.text" msgid "Schema of the table" -msgstr "" +msgstr "Атаблицақәа рсхема" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2\n" "string.text" msgid "Label9" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧрбага9" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n" "string.text" msgid "~Logo" -msgstr "" +msgstr "~Алоготип" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n" "string.text" msgid "~Logo" -msgstr "" +msgstr "~Алоготип" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2922,7 +2922,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14\n" "string.text" msgid "S~ubject line" -msgstr "" +msgstr "Атема" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3034,7 +3034,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адизаин" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3042,7 +3042,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адизаин" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адизаин" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n" "string.text" msgid "~Height:" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n" "string.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3098,7 +3098,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3106,7 +3106,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44\n" "string.text" msgid "Street:" -msgstr "" +msgstr "Амҩа ахьӡ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50\n" "string.text" msgid "Template name:" -msgstr "" +msgstr "Ашаблон ахьӡ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3210,7 +3210,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51\n" "string.text" msgid "Location and file name:" -msgstr "" +msgstr "Ашаблон аҭыҧ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 59\n" "string.text" msgid "Subject:" -msgstr "" +msgstr "Атема:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n" "string.text" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "Иахьатәи" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62\n" "string.text" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Аофис" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n" "string.text" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Mail" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n" "string.text" msgid "Marine" -msgstr "" +msgstr "Амшынтәи" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3\n" "string.text" msgid "Printed items" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьраз аелементқәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1\n" "string.text" msgid "Fax Wizard" -msgstr "" +msgstr "Афаксқәа разҟаза" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2\n" "string.text" msgid "Label9" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧрбага9" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3466,7 +3466,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5\n" "string.text" msgid "~Logo" -msgstr "" +msgstr "~Алоготип" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n" "string.text" msgid "S~ubject line" -msgstr "" +msgstr "Атема" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адизаин" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3554,7 +3554,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адизаин" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3586,7 +3586,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20\n" "string.text" msgid "Street:" -msgstr "" +msgstr "Амҩа ахьӡ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3626,7 +3626,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25\n" "string.text" msgid "Template Name:" -msgstr "" +msgstr "Ашаблон ахьӡ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n" "string.text" msgid "Location and file name:" -msgstr "" +msgstr "Ашаблон аҭыҧ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32\n" "string.text" msgid "Choose a name and save the template" -msgstr "" +msgstr "Ашаблон аҧҵара ахыркәшара" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3698,7 +3698,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n" "string.text" msgid "~Include page number" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп адаҟьа аномер" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3706,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35\n" "string.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37\n" "string.text" msgid "Fax Number:" -msgstr "" +msgstr "Афакс аномер:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" "string.text" msgid "Fax:" -msgstr "" +msgstr "Афакс:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n" "string.text" msgid "Tel:" -msgstr "" +msgstr "Аҭел:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n" "string.text" msgid "E-mail:" -msgstr "" +msgstr "E-mail:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3802,7 +3802,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "page" -msgstr "" +msgstr "адаҟьа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n" "string.text" msgid "Marine" -msgstr "" +msgstr "Амшынтәи" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3874,7 +3874,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n" "string.text" msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Афакс" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3882,7 +3882,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1\n" "string.text" msgid "Important Information!" -msgstr "" +msgstr "Акрызҵазкуа аинформациа!" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3898,7 +3898,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3\n" "string.text" msgid "News!" -msgstr "" +msgstr "Иҿыцу!" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3970,7 +3970,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адизаин" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3986,7 +3986,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3\n" "string.text" msgid "Sender and Recipient" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵаҩи изауеи" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4026,7 +4026,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3\n" "string.text" msgid "Template name:" -msgstr "" +msgstr "Ашаблон ахьӡ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4034,7 +4034,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n" "string.text" msgid "Location and file name:" -msgstr "" +msgstr "Ашаблон аҭыҧ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4090,7 +4090,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n" "string.text" msgid "Choose a name and save the template" -msgstr "" +msgstr "Ашаблон аҧҵара ахыркәшара" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4114,7 +4114,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n" "string.text" msgid "Time:" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4122,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4130,7 +4130,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4219,7 +4219,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27\n" "string.text" msgid "Moderator" -msgstr "" +msgstr "Амодератор" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28\n" "string.text" msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Алахәылаҩцәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29\n" "string.text" msgid "Observers" -msgstr "" +msgstr "Анаҧшцәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4283,7 +4283,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35\n" "string.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4299,7 +4299,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n" "string.text" msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40\n" "string.text" msgid "Page design:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адизаин:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4347,7 +4347,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4355,7 +4355,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4363,7 +4363,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адизаин" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4395,7 +4395,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51\n" "string.text" msgid "General information" -msgstr "" +msgstr "Азеиҧштә информациа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4467,7 +4467,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60\n" "string.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61\n" "string.text" msgid "Meeting called by" -msgstr "" +msgstr "Аиҿкааҩ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4491,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63\n" "string.text" msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Алахәылаҩцәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4499,7 +4499,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n" "string.text" msgid "Minute keeper" -msgstr "" +msgstr "Амаӡаныҟәгаҩ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65\n" "string.text" msgid "Moderator" -msgstr "" +msgstr "Амодератор" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n" "string.text" msgid "Observers" -msgstr "" +msgstr "Анаҧшцәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67\n" "string.text" msgid "Facility personnel" -msgstr "" +msgstr "Аперсонал" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4531,7 +4531,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4539,7 +4539,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70\n" "string.text" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Аҩада" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71\n" "string.text" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Алада" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4563,7 +4563,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n" "string.text" msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4571,7 +4571,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n" "string.text" msgid "Time:" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4579,7 +4579,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4587,7 +4587,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +75\n" "string.text" msgid "Topics" -msgstr "" +msgstr "Атемақәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n" "string.text" msgid "Num." -msgstr "" +msgstr "Ахыҧ." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4603,7 +4603,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n" "string.text" msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Атема" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4611,7 +4611,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n" "string.text" msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Аҭакзыҧхықәу" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4715,7 +4715,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +91\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Аиаҵәа" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +93\n" "string.text" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "Иахьатәи" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4747,7 +4747,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +95\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҧшь" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4755,4 +4755,4 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +96\n" "string.text" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Амариа" diff --git a/source/ab/wizards/source/importwizard.po b/source/ab/wizards/source/importwizard.po index c9f8c854936..3f41398b433 100644 --- a/source/ab/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/ab/wizards/source/importwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 08:27+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500454072.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511944036.000000\n" #: importwi.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "sCancelButton\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "" +msgstr "~Иаҟәыхтәуп" #: importwi.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "sMSTemplateCheckbox_1_\n" "string.text" msgid "Word templates" -msgstr "" +msgstr "Word ашаблонқәа" #: importwi.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "sMSTemplateCheckbox_2_\n" "string.text" msgid "Excel templates" -msgstr "" +msgstr "Excel ашаблонқәа" #: importwi.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "sMSTemplateCheckbox_3_\n" "string.text" msgid "PowerPoint templates" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint ашаблонқәа" #: importwi.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "sTextExportLabel\n" "string.text" msgid "Save to:" -msgstr "Иеиқәырхатәуп абра:" +msgstr "Еиқәырхатәуп абра:" #: importwi.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "sProgressMoreTemplates\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Ашаблонқәа" #: importwi.src msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "scouldNotopenDocument\n" "string.text" msgid "Document '<1>' could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Адокумент «<1>» аартра ауам." #: importwi.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "sConvertError2\n" "string.text" msgid "Cancel Wizard" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп Азҟаза" #: importwi.src msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "" "sPathDialogMessage\n" "string.text" msgid "Select a directory" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх акаталог" #: importwi.src msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "sCreateLogfile\n" "string.text" msgid "Create log file" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп ажурнал" #: importwi.src msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "sshowLogfile\n" "string.text" msgid "Show log file" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп ажурнал" #: importwi.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "sSumSaveDokumente\n" "string.text" msgid "These will be exported to the following directory:" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи акаталог ахь аекспорт:" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/wizards/source/template.po b/source/ab/wizards/source/template.po index adeae936f26..f7e9a945d52 100644 --- a/source/ab/wizards/source/template.po +++ b/source/ab/wizards/source/template.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:12+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414955531.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511804605.000000\n" #: template.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STYLES + 2\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "" +msgstr "~Иаҟәыхтәуп" #: template.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STYLES + 3\n" "string.text" msgid "~OK" -msgstr "" +msgstr "~OK" #: template.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 1\n" "string.text" msgid "Autumn Leaves" -msgstr "" +msgstr "Ҭагалантәи абӷьқәа" #: template.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 3\n" "string.text" msgid "Black and White" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа" #: template.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 9\n" "string.text" msgid "Marine" -msgstr "" +msgstr "Амшынтәи" #: template.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 11\n" "string.text" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Аҧсабара" #: template.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 12\n" "string.text" msgid "Neon" -msgstr "" +msgstr "Неон" #: template.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 13\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "" +msgstr "Аҵх" #: template.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "AgendaDlgFrame\n" "string.text" msgid "Minutes Type" -msgstr "" +msgstr "Апротокол атип" #: template.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceMsgError\n" "string.text" msgid "An error has occurred." -msgstr "" +msgstr "Иҟалеит агха." #: template.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceDialog\n" "string.text" msgid "Addressee" -msgstr "" +msgstr "Изауа" #: template.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceDialog+3\n" "string.text" msgid "Use of This Template" -msgstr "" +msgstr "Ари ашаблон ахархәара" #: template.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+1\n" "string.text" msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Аиҿкаара" #: template.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+2\n" "string.text" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Аҟәша" #: template.src msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+3\n" "string.text" msgid "First Name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: template.src msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+4\n" "string.text" msgid "Last Name" -msgstr "" +msgstr "Ажәла" #: template.src msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+5\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Амҩа ахьӡ" #: template.src msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+6\n" "string.text" msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Атәыла" #: template.src msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+8\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Ақалақь" #: template.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+10\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: template.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+12\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Аинициалқәа" #: template.src msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+14\n" "string.text" msgid "Home Phone" -msgstr "" +msgstr "Аҩн. аҭел" #: template.src msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+15\n" "string.text" msgid "Work Phone" -msgstr "" +msgstr "Аус. аҭел" #: template.src msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+16\n" "string.text" msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Афакс" #: template.src msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+17\n" "string.text" msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "E-Mail" #: template.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+18\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: template.src msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+19\n" "string.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: template.src msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+24\n" "string.text" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "Акод" #: template.src msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+27\n" "string.text" msgid "Pager" -msgstr "" +msgstr "Апеиджер" #: template.src msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+28\n" "string.text" msgid "Mobile Phone" -msgstr "" +msgstr "Амобилтә ҭел" #: template.src msgctxt "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+30\n" "string.text" msgid "Calendar URL" -msgstr "" +msgstr "Амзар а-URL" #: template.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/ab/xmlsecurity/source/dialogs.po index 74543233a7a..c2e5540d3c8 100644 --- a/source/ab/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/ab/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-25 11:53+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 15:04+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464177187.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511017494.000000\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED\n" "string.text" msgid "The certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "Асертификат агәаҭара ауам." #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADERBAR\n" "string.text" msgid "Field\tValue" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра\tАҵакы" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_VERSION\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Аверсиа" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_SERIALNUM\n" "string.text" msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Асериатә номер" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_ISSUER\n" "string.text" msgid "Issuer" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьҩы" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_VALIDFROM\n" "string.text" msgid "Valid From" -msgstr "" +msgstr "Иҵабыргуп инаркны" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_VALIDTO\n" "string.text" msgid "Valid to" -msgstr "" +msgstr "Иҵабыргуп аҟынӡа" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Асубиект" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO\n" "string.text" msgid "Subject Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Алгоритм" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n" "string.text" msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Иаарту ацаҧха" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGNATURE_ALGO\n" "string.text" msgid "Signature Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Асертификат анапаҵаҩра алгоритм" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_USE\n" "string.text" msgid "Certificate Use" -msgstr "" +msgstr "Асертификат ахархәара" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_THUMBPRINT_SHA1\n" "string.text" msgid "Thumbprint SHA1" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧынҵа SHA1" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_THUMBPRINT_MD5\n" "string.text" msgid "Thumbprint MD5" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧынҵа MD5" #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ab/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/ab/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 99d56c7644c..4c6f546308d 100644 --- a/source/ab/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/ab/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480676122.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511804653.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Information" -msgstr "" +msgstr "Асертификат иазку аинформациа" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This certificate is validated." -msgstr "" +msgstr "Асертификат ҵабыргуп." #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to: " -msgstr "" +msgstr "Изырҭаз:" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by: " -msgstr "" +msgstr "Ирызҭаз:" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Valid from:" -msgstr "" +msgstr "Иҵабыргуп инаркны:" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." -msgstr "" +msgstr "Шәара ишәымоуп шәхатә цаҧха ари асертификатаз." #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Valid to:" -msgstr "" +msgstr "Иҵабыргуп аҟынӡа:" #: certpage.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certification path" -msgstr "" +msgstr "Асертификациа амҩа" #: certpage.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Асертифкат..." #: certpage.ui msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certification status" -msgstr "" +msgstr "Асертификат аҭагылазаашьа" #: certpage.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The certificate is OK." -msgstr "" +msgstr "Асертификат шьақәырӷәӷәоуп." #: certpage.ui msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "Асертификат агәаҭара ауам." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Ацифратә напаҵаҩрақәа" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document content: " -msgstr "" +msgstr "Адокумент рнапы аҵарҩит ҵаҟа зыӡбахә ҳәоу:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Асертифкат..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sign Document..." -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩтәуп адокумент..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Signed by " -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩуп " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Signature type" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩра атип" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document macro:" -msgstr "" +msgstr "Адокумент амакрос рнапы аҵарҩит ҵаҟа зыӡбахә ҳәоу:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed this package:" -msgstr "" +msgstr "Ари апакет рнапы аҵарҩит ҵаҟа зыӡбахә ҳәоу:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate could not be validated" -msgstr "" +msgstr "Асертификат агәаҭара ауам" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа ршәарҭадара" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "Ашәарҭадара аҩаӡара" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted Sources" -msgstr "" +msgstr "Игәрагоу ахыҵхырҭақәа" #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View..." -msgstr "" +msgstr "_Ахәаҧшра..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to" -msgstr "" +msgstr "Изырҭаз" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Ирызҭаз" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭа арыцхә" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted Certificates" -msgstr "" +msgstr "Игәрагоу асертификатқәа" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_dd..." -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted File Locations" -msgstr "" +msgstr "Игәрагоу афаилқәа рҭыҧ" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Certificate" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх асертификат" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to " -msgstr "" +msgstr "Изырҭаз " #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Ирызҭаз" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate usage" -msgstr "" +msgstr "Асертификат ахархәара" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭа арыцхә" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Атип" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Digital signature" -msgstr "" +msgstr "Ацифратә напаҵаҩра" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key encipherment" -msgstr "" +msgstr "Ацаҧха ашифрркра" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data encipherment" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ршифрркра" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key Agreement" -msgstr "" +msgstr "Ацапхазы аиқәшаҳаҭра" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate signature verification" -msgstr "" +msgstr "Асертификат анапаҵаҩра агәаҭара" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CRL signature verification" -msgstr "" +msgstr "CRL анапаҵаҩра агәаҭара" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Only for encipherment" -msgstr "" +msgstr "Ашифрркра мацараз" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the certificate you want to use for signing:" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх асертификат, анапаҵаҩразы:" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Асертифкат..." #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа:" #: viewcertdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "View Certificate" -msgstr "" +msgstr "Асертифкат ахәаҧшра " #: viewcertdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Азеиҧшқәа" #: viewcertdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Хәҭа-хәҭала" #: viewcertdialog.ui msgctxt "" @@ -618,4 +618,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certification Path" -msgstr "" +msgstr "Асертификациа амҩа" diff --git a/source/bg/cui/source/customize.po b/source/bg/cui/source/customize.po index 7f2a955c2f0..c5fec552107 100644 --- a/source/bg/cui/source/customize.po +++ b/source/bg/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 01:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-07 07:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485133381.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510040741.000000\n" #: cfg.src msgctxt "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "Това ще изтрие всички промени, направени по тази лента с инструменти. Наистина искате ли да възстановите лентата с инструменти?" +msgstr "Всички промени в тази лента с инструменти ще бъдат отменени. Наистина ли искате да я върнете в начално състояние?" #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po index 286b4b6dcbf..992de7152ae 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-10 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 00:02+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405005893.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509926576.000000\n" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "0804\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "Зареждане, запазване, импортиране и експортиране" +msgstr "Зареждане, записване, импортиране и експортиране" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "1013\n" "node.text" msgid "Load, Save, Import, Export" -msgstr "Зареждане, запазване, импортиране и експортиране" +msgstr "Зареждане, записване, импортиране и експортиране" #: shared.tree msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "0403\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "Зареждане, запазване, импортиране и експортиране" +msgstr "Зареждане, записване, импортиране и експортиране" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "0219\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "Зареждане, запазване, импортиране и експортиране" +msgstr "Зареждане, записване, импортиране и експортиране" #: swriter.tree msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index cfa9416d8e4..7b5d1dc0145 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-09 19:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 00:04+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507578279.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509926676.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "par_id3150327\n" "help.text" msgid "Select the module that you want to export as text from the object catalog." -msgstr "Изберете от каталога на обектите модула, който желаете да експортиране като текст." +msgstr "Изберете от каталога на обектите модула, който желаете да експортирате като текст." #: 01030200.xhp msgctxt "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "par_id3147007\n" "help.text" msgid "In the <emph>Location</emph> list you specify where your library is stored. Select the library that you want to export. Note that you cannot export the <emph>Standard</emph> library." -msgstr "В списъка <emph>Местоположение</emph> задайте къде е запазена библиотеката. Изберете библиотеката, която искате да експортирате. Забележете, че не можете да експортирате библиотеката <emph>Standard</emph>." +msgstr "В списъка <emph>Местоположение</emph> задайте къде се съхранява библиотеката. Изберете библиотеката, която искате да експортирате. Забележете, че не можете да експортирате библиотеката <emph>Standard</emph>." #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "par_id3147012\n" "help.text" msgid "Click <emph>Save</emph> to export the library." -msgstr "Щракнете върху <emph>Съхраняване</emph>, за да експортирате библиотеката." +msgstr "Щракнете върху <emph>Записване</emph>, за да експортирате библиотеката." #: 01030400.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 118a8847b9d..930e309aa51 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 20:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 00:04+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435006036.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509926688.000000\n" #: 11010000.xhp msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "par_id3152363\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">In the dialog editor, this command calls a \"Save as\" dialog to export the current BASIC dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва диалогов прозорец „Съхраняване като“ за експортиране на текущия диалогов прозорец на BASIC.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва диалогов прозорец „Записване като“ за експортиране на текущия диалогов прозорец на BASIC.</ahelp>" #: 11190000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 972dab61c54..27bc2fd73d0 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-07 16:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 11:27+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507394275.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509881225.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "par_id18082016163702791\n" "help.text" msgid "To show the coefficient of determination R<sup>2</sup>, select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert R</item><item type=\"menuitem\">2</item>." -msgstr "За да се покаже коефициентът на детерминация R<sup>2</sup>, изберете уравнението в диаграмата, отворете контекстното меню с десния бутон на мишката и изберете <item type=\"menuitem\">Вмъкване на R</item><item type=\"menuitem\">2</item>." +msgstr "За да се покаже коефициентът на детерминация R<sup>2</sup>, изберете уравнението в диаграмата, отворете контекстното меню с десния бутон на мишката и изберете <item type=\"menuitem\">Вмъкване на R</item><sup><item type=\"menuitem\">2</item></sup>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161612526680\n" "help.text" msgid "<emph>Exponential</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>.This equation is equivalent to <item type=\"literal\">y=b∙m</item><item type=\"literal\">x</item> with <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. Intercept <item type=\"literal\">b</item> can be forced." -msgstr "<emph>Експоненциална</emph>: регресия с уравнение <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>. Тя е еквивалентна на <item type=\"literal\">y=b∙m</item><item type=\"literal\">x</item> с <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. Свободният член <item type=\"literal\">b</item> може да бъде фиксиран." +msgstr "<emph>Експоненциална</emph>: регресия с уравнение <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>. Тя е еквивалентна на <item type=\"literal\">y=b∙m</item><sup><item type=\"literal\">x</item></sup> с <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. Свободният член <item type=\"literal\">b</item> може да бъде фиксиран." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161612527230\n" "help.text" msgid "<emph>Power</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙x</item><item type=\"literal\">a</item>." -msgstr "<emph>Степенна</emph>: регресия с уравнение <item type=\"literal\">y=b∙x</item><item type=\"literal\">a</item>." +msgstr "<emph>Степенна</emph>: регресия с уравнение <item type=\"literal\">y=b∙x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>." #: 04050100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 10ac833e603..6416ef9c695 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-20 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 12:31+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508512335.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511008271.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id3156423\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\">Sets the object distance from the top page margin.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\">Задава разстоянието от обекта до лявото бяло поле на страницата.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\">Задава разстоянието от обекта до горното бяло поле на страницата.</ahelp>" #: 01010200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 812364809b2..188be1d6183 100644 --- a/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-16 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 22:41+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487259735.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510440083.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_204\n" "LngText.text" msgid "&Abort" -msgstr "&Прекъсване" +msgstr "Прекратяване" #: Control.ulf msgctxt "" diff --git a/source/bg/wizards/source/euro.po b/source/bg/wizards/source/euro.po index a5e4cd240d7..f6cfd798b83 100644 --- a/source/bg/wizards/source/euro.po +++ b/source/bg/wizards/source/euro.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-28 14:38+0000\n" -"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 10:10+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422455934.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510913459.000000\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 6\n" "string.text" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" -msgstr "Желаете ли временно сваляне на защитата на защитените електронни таблици?" +msgstr "Да се свали ли временно защитата на защитените електронни таблици?" #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/wizards/source/importwizard.po b/source/bg/wizards/source/importwizard.po index 8d7c89ce2d9..bb9f9a930bc 100644 --- a/source/bg/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/bg/wizards/source/importwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 19:34+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432398296.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511033691.000000\n" #: importwi.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "sWelcometextLabel3\n" "string.text" msgid "Select the document type for conversion:" -msgstr "Избор на типа на документа за преобразуване:" +msgstr "Изберете типа на документите за преобразуване:" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/wizards/source/template.po b/source/bg/wizards/source/template.po index 3a25aea6ba8..5df2a758910 100644 --- a/source/bg/wizards/source/template.po +++ b/source/bg/wizards/source/template.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 12:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-18 13:10+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432382473.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511010637.000000\n" #: template.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+11\n" "string.text" msgid "Form of Address" -msgstr "Формуляр за адрес" +msgstr "Обръщение" #: template.src msgctxt "" diff --git a/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po index 067127870a2..81679601fbf 100644 --- a/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/ca/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-27 11:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-22 21:46+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464347779.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511387202.000000\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -163,3 +163,5 @@ msgid "" "Document signature cannot be restored, once removed.\n" "Do you really want to remove selected signature?" msgstr "" +"La signatura d'un document no es pot recuperar un cop s'ha suprimit.\n" +"Esteu segur de voler suprimir la signatura seleccionada?" diff --git a/source/ca/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/ca/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 803af9b2c29..6f3622383ef 100644 --- a/source/ca/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-23 06:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-22 21:46+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498199988.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511387206.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/da/sfx2/source/control.po b/source/da/sfx2/source/control.po index eef2006b89b..8a70de835bf 100644 --- a/source/da/sfx2/source/control.po +++ b/source/da/sfx2/source/control.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 19:30+0000\n" -"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 09:35+0000\n" +"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467660648.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510479331.000000\n" #: templateview.src msgctxt "" @@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_WELCOME_LINE2\n" "string.text" msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one." -msgstr "Drop et dokument her eller vælg en app til venstre for at oprette et." +msgstr "Slip et dokument her eller vælg et program til venstre for at oprette et." diff --git a/source/de/avmedia/source/framework.po b/source/de/avmedia/source/framework.po index 3049d3e167f..1397fb2a49a 100644 --- a/source/de/avmedia/source/framework.po +++ b/source/de/avmedia/source/framework.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-14 07:35+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 05:57+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492155326.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510379875.000000\n" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ZOOM_50\n" "string.text" msgid "50%" -msgstr "50%" +msgstr "50 %" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ZOOM_100\n" "string.text" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "100 %" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ZOOM_200\n" "string.text" msgid "200%" -msgstr "200%" +msgstr "200 %" #: mediacontrol.src msgctxt "" diff --git a/source/de/chart2/uiconfig/ui.po b/source/de/chart2/uiconfig/ui.po index 24b4bff82d7..adc041d3167 100644 --- a/source/de/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-14 17:35+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 07:54+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492191353.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509954893.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Einzüge & Abstände" +msgstr "Einzüge und Abstände" #: paradialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/cui/source/options.po b/source/de/cui/source/options.po index d557e7822dd..d355241acf3 100644 --- a/source/de/cui/source/options.po +++ b/source/de/cui/source/options.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-05 12:54+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 11:10+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1488718464.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509880212.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "Defaults\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" -msgstr "Standards" +msgstr "Vorgaben" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/de/cui/uiconfig/ui.po b/source/de/cui/uiconfig/ui.po index a82f29fb14d..4ca9053e7a0 100644 --- a/source/de/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-26 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:19+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498470541.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893153.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "http://de.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "https://de.libreoffice.org/about-us/credits/" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "Geeignete Schlagwörter" +msgstr "SmartTags" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "Geeignete Schlagwörter" +msgstr "SmartTags" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -9343,7 +9343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system colors for page previews" -msgstr "Systemfarben für Druckvorschau _verwenden" +msgstr "Systemfarben für Druckvorschauen _verwenden" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -14836,7 +14836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Einzüge & Abstände" +msgstr "Einzüge und Abstände" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -15259,7 +15259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "Text mit Smart Tags versehen" +msgstr "Text mit SmartTags versehen" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15277,7 +15277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Currently Installed Smart Tags" -msgstr "Aktuell installierte Smart Tags" +msgstr "Aktuell installierte SmartTags" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -17050,7 +17050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "100 %" #: zoomdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/de/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 1f450e61186..f490df887a0 100644 --- a/source/de/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/de/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 10:34+0000\n" -"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 11:11+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484390068.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509880281.000000\n" #: table.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_NUMERIC_TYPE\n" "string.text" msgid "Enter the number format." -msgstr "Legen Sie hier fest, welchen Typ die Zahl haben soll." +msgstr "Geben Sie das Zahlenformat ein." #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/de/extensions/source/abpilot.po b/source/de/extensions/source/abpilot.po index e3ba0f5fdd2..1875cbf2ee2 100644 --- a/source/de/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/de/extensions/source/abpilot.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-22 08:08+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479802093.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509891214.000000\n" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEEDTYPESELECTION\n" "string.text" msgid "Please select a type of address book." -msgstr "Bitte wählen sie einen Adressbuch-Typ aus." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Adressbuch-Typ aus." #: abspilot.src msgctxt "" diff --git a/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po index 6e86cf899f7..758010651ef 100644 --- a/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-14 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 11:26+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507958420.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511609164.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document" -msgstr "HTML Dokument" +msgstr "HTML-Dokument" #: HTML_MasterDoc.xcu msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Master Document)" -msgstr "HTML Dokument (Globaldokument)" +msgstr "HTML-Dokument (Globaldokument)" #: HTML__StarCalc_.xcu msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Calc)" -msgstr "HTML Dokument (Calc)" +msgstr "HTML-Dokument (Calc)" #: HTML__StarWriter_.xcu msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Writer)" -msgstr "HTML Dokument (Writer)" +msgstr "HTML-Dokument (Writer)" #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Spreadsheet" -msgstr "ODF Tabellendokument" +msgstr "ODF-Tabellendokument" #: calc8_template.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Spreadsheet Template" -msgstr "ODF Tabellendokumentvorlage" +msgstr "ODF-Tabellendokumentvorlage" #: calc_Gnumeric.xcu msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Draw)" -msgstr "HTML Dokument (Draw)" +msgstr "HTML-Dokument (Draw)" #: draw_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Text Document" -msgstr "ODF Textdokument" +msgstr "ODF-Textdokument" #: writer8_template.xcu msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Text Document Template" -msgstr "ODF Textdokumentvorlage" +msgstr "ODF-Textdokumentvorlage" #: writer_MIZI_Hwp_97.xcu msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Text Document" -msgstr "ODF Textdokument" +msgstr "ODF-Textdokument" #: writerweb8_writer.xcu msgctxt "" @@ -1904,4 +1904,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document Template" -msgstr "HTML Dokumentvorlage" +msgstr "HTML-Dokumentvorlage" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 5ededd537c4..084cc1332ae 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-26 14:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:40+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509027014.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511804454.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3146797\n" "help.text" msgid "Use the tools on the <emph>Toolbox </emph>of the BASIC dialog editor to add controls to your dialog." -msgstr "Verwenden Sie die Werkzeuge der <emph>Werkzeugleiste</emph> im BASIC Dialog-Editor, um Ihren Dialog mit Kontrollfeldern zu versehen." +msgstr "Verwenden Sie die Werkzeuge der <emph>Werkzeugleiste</emph> im BASIC-Dialog-Editor, um Ihren Dialog mit Kontrollfeldern zu versehen." #: insert_control.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "The following examples are for a new <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog\">dialog</link> called \"Dialog1\". Use the tools on the <emph>Toolbox</emph> bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a <emph>Check Box</emph> called \"CheckBox1\", a <emph>Label Field</emph> called \"Label1\", a <emph>Button</emph> called \"CommandButton1\", and a <emph>List Box</emph> called \"ListBox1\"." -msgstr "Um diese Beispiele ausprobieren zu können, müssen Sie einen neuen <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Dialog\">Dialog</link> mit dem Namen \"Dialog1\" anlegen. Im Dialogeditor legen Sie mithilfe der Schaltflächen in der <emph>Werkzeugleiste</emph> folgende Kontrollfelder an: ein <emph>Markierfeld</emph> mit dem Namen \"CheckBox1\", ein <emph>Beschriftungsfeld</emph> mit dem Namen \"Label1\", eine <emph>Schaltfläche</emph> mit dem Namen \"CommandButton1\" und ein <emph>Listenfeld</emph> mit dem Namen \"ListBox1\"." +msgstr "Um diese Beispiele ausprobieren zu können, müssen Sie einen neuen <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Dialog\">Dialog</link> mit dem Namen \"Dialog1\" anlegen. Im Dialog-Editor legen Sie mithilfe der Schaltflächen in der <emph>Werkzeugleiste</emph> folgende Kontrollfelder an: ein <emph>Markierfeld</emph> mit dem Namen \"CheckBox1\", ein <emph>Beschriftungsfeld</emph> mit dem Namen \"Label1\", eine <emph>Schaltfläche</emph> mit dem Namen \"CommandButton1\" und ein <emph>Listenfeld</emph> mit dem Namen \"ListBox1\"." #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window." -msgstr "Nachdem Sie einen Dialog erzeugt haben, möchten Sie diesen Dialog nun in Ihren Programmcode einbinden. Sie befinden sich noch im Dialogeditor und müssen zunächst wieder in die <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic-IDE gelangen." +msgstr "Nachdem Sie einen Dialog erzeugt haben, möchten Sie diesen Dialog nun in Ihren Programmcode einbinden. Sie befinden sich noch im Dialog-Editor und müssen zunächst wieder in die <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic-IDE gelangen." #: show_dialog.xhp msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "par_id4601940\n" "help.text" msgid "The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs." -msgstr "Die Symbolleiste Sprache im Basic-IDE-Dialogeditor zeigt Steuerelemente, mit denen lokalisierte Dialoge aktiviert und verwaltet werden können." +msgstr "Die Symbolleiste Sprache im Basic-IDE-Dialog-Editor zeigt Steuerelemente, mit denen lokalisierte Dialoge aktiviert und verwaltet werden können." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "par_id9121982\n" "help.text" msgid "The first time you click Add, you see the Set Default User Interface Language dialog. The following times you click Add, this dialog has the name Add User Interface Language." -msgstr "Wenn Sie erstmalig auf Hinzufügen klicken, sehen Sie den Dialog 'Standardsprache für Benutzerschnittstelle festlegen'. Wenn Sie die folgenden Male auf Hinzufügen klicken, hat dieser Dialog den Namen 'Sprachen zur Benutzerschnittstelle hinzufügen'." +msgstr "Wenn Sie erstmalig auf Hinzufügen klicken, sehen Sie den Dialog \"Standardsprache für Benutzerschnittstelle festlegen\". Wenn Sie die folgenden Male auf Hinzufügen klicken, hat dieser Dialog den Namen \"Sprachen zur Benutzerschnittstelle hinzufügen\"." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "par_id2334665\n" "help.text" msgid "Once you have added the resources for localizable strings in your dialogs, you can select the current language from the Current Language listbox on the Language toolbar." -msgstr "Nachdem Sie Ihren Dialogen Sprachressourcen hinzugefügt haben, können Sie die aktuelle Sprache aus dem Listenfeld 'Aktuelle Sprache' in der Symbolleiste Sprache auswählen." +msgstr "Nachdem Sie Ihren Dialogen Sprachressourcen hinzugefügt haben, können Sie die aktuelle Sprache aus dem Listenfeld \"Aktuelle Sprache\" in der Symbolleiste Sprache auswählen." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "par_id8956572\n" "help.text" msgid "Switch the Current Language listbox to display the default language." -msgstr "Wählen Sie die Standardsprache im Listenfeld 'Aktuelle Sprache'." +msgstr "Wählen Sie die Standardsprache im Listenfeld \"Aktuelle Sprache\"." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "par_id8366649\n" "help.text" msgid "Select another language in the Current Language listbox." -msgstr "Wählen Sie eine andere Sprache in dem Listenfeld 'Aktuelle Sprache' aus." +msgstr "Wählen Sie eine andere Sprache in dem Listenfeld \"Aktuelle Sprache\" aus." #: translation.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index e0e7839f2e7..e39459029ad 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-26 13:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 19:29+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509024156.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511810954.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "help.text" msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you have created in $[officename]." -msgstr "Der Objektkatalog bietet eine Auflistung der Module und Dialoge, die Sie in Ihrem $[officename] eingebaut haben." +msgstr "Der Objektkatalog bietet eine Übersicht aller Module und Dialoge, die Sie in Ihrem $[officename] erstellt haben." #: 01020200.xhp msgctxt "" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgctxt "" "par_id3147434\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic-Oberfläche\">Basic-Oberfläche</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic-IDE\">Basic-IDE</link>" #: 01030200.xhp msgctxt "" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "par_id3153198\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic-Oberfläche\">Basic-Oberfläche</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic-IDE\">Basic-IDE</link>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "par_id3163807\n" "help.text" msgid "If you want to insert the library as a reference only check the <emph>Insert as reference (read-only)</emph> box. Read-only libraries are fully functional but cannot be modified in the Basic IDE." -msgstr "Wenn Sie die Bibliothek nur als Referenz einfügen möchten, aktivieren Sie das Markierfeld <emph>Als Referenz einfügen (nur lesen)</emph>. Schreibgeschützte Bibliotheken sind voll funktionsfähig, können jedoch in der Basic-IDE nicht geändert werden." +msgstr "Wenn Sie die Bibliothek nur als Referenz einfügen möchten, aktivieren Sie das Markierfeld <emph>Als Referenz einfügen (nur lesen)</emph>. Schreibgeschützte Bibliotheken sind voll funktionsfähig, können jedoch in der Basic-IDE nicht verändert werden." #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -5190,7 +5190,7 @@ msgctxt "" "par_id4171269\n" "help.text" msgid "Set the environment variable HELP_DEBUG to 1 to view the Help-IDs as extended help tips." -msgstr "Setzen Sie die Umgebungsvariable HELP_DEBUG auf 1, um die Help-IDs als erweiterten Hilfe Tipp zu sehen." +msgstr "Setzen Sie die Umgebungsvariable HELP_DEBUG auf 1, um die Help-IDs als erweiterte Hilfetipps zu sehen." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -8318,7 +8318,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150400\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Funktion FreeFile</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>FreeFile (Funktion)</bookmark_value>" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -19078,7 +19078,7 @@ msgctxt "" "par_id3154760\n" "help.text" msgid "The following functions convert numbers from one number format to another." -msgstr "Hier finden Sie die Funktionen zur Umwandlung von Zahlen von einem Zahlensystem in ein anderes." +msgstr "Hier finden Sie die Funktionen zur Umwandlung von Zahlen von einem Zahlenformat in ein anderes." #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -28214,7 +28214,7 @@ msgctxt "" "par_id3151384\n" "help.text" msgid "Returns the Unicode value of the first character in a string expression." -msgstr "Gibt den Unicodewert des ersten Zeichens eines Zeichenkettenausdrucks zurück. " +msgstr "Gibt den Unicodewert des ersten Zeichens eines Zeichenkettenausdrucks zurück." #: 03120111.xhp msgctxt "" @@ -31974,7 +31974,7 @@ msgctxt "" "bm_id8334604\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>filepicker;API service</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>filepicker;API-Dienst</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>filepicker; API-Dienst</bookmark_value>" #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -34358,7 +34358,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154232\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">%PRODUCTNAME Basic Help</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"Hilfe zu $[officename]-Basic\">Hilfe zu %PRODUCTNAME-Basic</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"Hilfe zu $[officename]-Basic\">Hilfe zu %PRODUCTNAME Basic</link>" #: main0601.xhp msgctxt "" @@ -34382,7 +34382,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146957\n" "help.text" msgid "Working with %PRODUCTNAME Basic" -msgstr "Arbeiten mit %PRODUCTNAME-Basic" +msgstr "Arbeiten mit %PRODUCTNAME Basic" #: main0601.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 9d5abc4e92d..2b3505523ca 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-21 18:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:33+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508610452.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511803984.000000\n" #: 11010000.xhp msgctxt "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150402\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>controls; in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>push button control in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>icon control</bookmark_value><bookmark_value>buttons; controls</bookmark_value><bookmark_value>image control</bookmark_value><bookmark_value>check box control</bookmark_value><bookmark_value>radio button control</bookmark_value><bookmark_value>option button control</bookmark_value><bookmark_value>fixed text control</bookmark_value><bookmark_value>label field control</bookmark_value><bookmark_value>editing; controls</bookmark_value><bookmark_value>text boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>list boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>combo box control</bookmark_value><bookmark_value>scroll bar control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>group box control</bookmark_value><bookmark_value>progress bar control</bookmark_value><bookmark_value>fixed line control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal line control</bookmark_value><bookmark_value>line control</bookmark_value><bookmark_value>vertical line control</bookmark_value><bookmark_value>date field control</bookmark_value><bookmark_value>time field control</bookmark_value><bookmark_value>numerical field control</bookmark_value><bookmark_value>currency field control</bookmark_value><bookmark_value>formatted field control</bookmark_value><bookmark_value>pattern field control</bookmark_value><bookmark_value>masked field control</bookmark_value><bookmark_value>file selection control</bookmark_value><bookmark_value>selection options for controls</bookmark_value><bookmark_value>test mode control</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Kontrollfelder; im Dialogeditor</bookmark_value><bookmark_value>Schaltflächen (Kontrollfeld) im Dialog-Editor</bookmark_value><bookmark_value>Symbol (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Schaltflächen; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Grafisches Kontrollfeld</bookmark_value><bookmark_value>Markierfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Optionsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Optionsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Fester Text (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Beschriftungsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Textfelder; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Listenfelder; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Kombinationsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Bildlaufleisten (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Horizontale Bildlaufleiste (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Vertikale Bildlaufleiste (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Gruppenfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Fortschrittsbalken (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Feste Linien (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Horizontale Linie (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Linie (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Vertikale Linie (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Datumsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Uhrzeitfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Numerisches Feld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Währungsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Formatiertes Feld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Musterfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Maskiertes Feld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Dateiauswahl (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Auswahloptionen für Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Testmodus (Kontrollfeld)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Kontrollfelder; im Dialog-Editor</bookmark_value><bookmark_value>Schaltflächen (Kontrollfeld) im Dialog-Editor</bookmark_value><bookmark_value>Symbol (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Schaltflächen; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Grafisches Kontrollfeld</bookmark_value><bookmark_value>Markierfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Optionsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Optionsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Fester Text (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Beschriftungsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Textfelder; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Listenfelder; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Kombinationsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Bildlaufleisten (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Horizontale Bildlaufleiste (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Vertikale Bildlaufleiste (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Gruppenfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Fortschrittsbalken (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Feste Linien (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Horizontale Linie (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Linie (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Vertikale Linie (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Datumsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Uhrzeitfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Numerisches Feld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Währungsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Formatiertes Feld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Musterfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Maskiertes Feld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Dateiauswahl (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Auswahloptionen für Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Testmodus (Kontrollfeld)</bookmark_value>" #: 20000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 6b2bd666117..2cf308d9064 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-24 04:13+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:21+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498277610.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893281.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "par_id3149401\n" "help.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "Automatischer Filter" +msgstr "AutoFilter" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "par_id3153555\n" "help.text" msgid "Ungroup" -msgstr "Gruppierung entfernen" +msgstr "Gruppierung aufheben" #: 00000412.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 4f91b8a5439..9b269325207 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-01 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:22+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509555869.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893327.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155764\n" "help.text" msgid "Date & time" -msgstr "Datum & Zeit" +msgstr "Datum und Zeit" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146918\n" "help.text" msgid "Delete entire row(s)" -msgstr "Ganze Zeile löschen" +msgstr "Ganze Zeile(n) löschen" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155114\n" "help.text" msgid "Delete entire column(s)" -msgstr "Ganze Spalte löschen" +msgstr "Ganze Spalte(n) löschen" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155443\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">Date & Time</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Datum & Zeit\">Datum & Zeit</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Datum und Zeit\">Datum und Zeit</link>" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -5078,7 +5078,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Date & Time Functions" -msgstr "Kategorie Datum & Zeit" +msgstr "Datums- und Zeitfunktionen" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -5086,7 +5086,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154536\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>date and time functions</bookmark_value> <bookmark_value>functions; date & time</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard; date & time</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Datums- und Zeitfunktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen; Datum & Zeit</bookmark_value><bookmark_value>Funktions-Assistent; Datum & Zeit</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Datums- und Zeitfunktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen; Datum und Zeit</bookmark_value><bookmark_value>Funktions-Assistent; Datum und Zeit</bookmark_value>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgctxt "" "par_id3154541\n" "help.text" msgid "A security is issued on 2001-04-01. The maturity date is set for 2001-06-15. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. The basis of the daily/annual calculation is the daily balance (3). How much interest has accrued?" -msgstr "Ein Wertpapier wird am 01.04.2001 ausgegeben. Der Fälligkeitstermin ist auf den 15.06.2001 festgelegt. Nominalzins sei 10% oder 0,1 und der Nennwert sei 1000 Währungseinheiten. Basis der Berechnung ist taggenau (3). Wie hoch sind die aufgelaufenen Zinsen?" +msgstr "Ein Wertpapier wird am 01.04.2001 ausgegeben. Der Fälligkeitstermin ist auf den 15.06.2001 festgelegt. Nominalzins sei 10 % oder 0,1 und der Nennwert sei 1000 Währungseinheiten. Basis der Berechnung ist taggenau (3). Wie hoch sind die aufgelaufenen Zinsen?" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "par_id3153334\n" "help.text" msgid "Enter these values either as numbers, expressions or references. If, for example, interest is paid annually at 8%, but you want to use month as your period, enter 8%/12 under <emph>Rate</emph> and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc with automatically calculate the correct factor." -msgstr "Sie können die Werte als Zahlen, Ausdrücke oder Bezüge eingeben. Erhalten Sie beispielsweise 8% Zinsen jährlich, möchten aber als Periode den Monat eingeben, so geben Sie in das Feld <emph>Zinsen</emph> 8%/12 ein und <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc berechnet automatisch den korrekten Faktor." +msgstr "Sie können die Werte als Zahlen, Ausdrücke oder Bezüge eingeben. Erhalten Sie beispielsweise 8 % Zinsen jährlich, möchten aber als Periode den Monat eingeben, so geben Sie in das Feld <emph>Zinsen</emph> 8%/12 ein und <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc berechnet automatisch den korrekten Faktor." #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "par_id3145225\n" "help.text" msgid "What is the present value of an investment, if 500 currency units are paid out monthly and the annual interest rate is 8%? The payment period is 48 months and 20,000 currency units are to remain at the end of the payment period." -msgstr "Wie hoch ist der Barwert einer Investition, wenn monatlich 500 Währungseinheiten ausgezahlt werden, der Zinssatz 8% pro Jahr beträgt? Der Zahlungszeitraum beträgt 48 Monate und als Endwert sollen noch 20.000 Währungseinheiten übrig bleiben." +msgstr "Wie hoch ist der Barwert einer Investition, wenn monatlich 500 Währungseinheiten ausgezahlt werden, der Zinssatz 8 % pro Jahr beträgt? Der Zahlungszeitraum beträgt 48 Monate und als Endwert sollen noch 20.000 Währungseinheiten übrig bleiben." #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6518,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "par_id3152797\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DISC(\"2001-01-25\";\"2001-11-15\";97;100;3)</item> returns about 0.0372 or 3.72 per cent." -msgstr "<item type=\"input\">=DISAGIO(\"25.1.2001\";\"15.11.2001\";97;100;3)</item> ergibt ungefähr 0,0372 oder 3,72%." +msgstr "<item type=\"input\">=DISAGIO(\"25.1.2001\";\"15.11.2001\";97;100;3)</item> ergibt ungefähr 0,0372 oder 3,72 %." #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6702,7 +6702,7 @@ msgctxt "" "par_id3144499\n" "help.text" msgid "If the annual nominal interest rate is 9.75% and four interest calculation periods are defined, what is the actual interest rate (effective rate)?" -msgstr "Wenn der jährliche Nominalzins 9,75% beträgt und vier Zinsberechnungszeiträume festgelegt sind, wie hoch ist dann tatsächliche Zinssatz (Effektivzins)?" +msgstr "Wenn der jährliche Nominalzins 9,75 % beträgt und vier Zinsberechnungszeiträume festgelegt sind, wie hoch ist dann tatsächliche Zinssatz (Effektivzins)?" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "par_id3150772\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EFFECTIVE(9.75%;4)</item> = 10.11% The annual effective rate is therefore 10.11%." -msgstr "<item type=\"input\">=EFFEKTIV(9,75%;4)</item> = 10,11%. Der jährliche effektive Zins beträgt demzufolge 10,11%." +msgstr "<item type=\"input\">=EFFEKTIV(9,75%;4)</item> = 10,11 %. Der jährliche effektive Zins beträgt demzufolge 10,11 %." #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "par_id3158426\n" "help.text" msgid "What is the effective annual rate of interest for a 5.25% nominal rate and quarterly payment." -msgstr "Welcher Effektivzins ergibt sich bei 5,25% Nominalzins und vierteljährlicher Zahlung?" +msgstr "Welcher Effektivzins ergibt sich bei 5,25 % Nominalzins und vierteljährlicher Zahlung?" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6790,7 +6790,7 @@ msgctxt "" "par_id3148927\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EFFECT_ADD(0.0525;4)</item> returns 0.053543 or 5.3543%." -msgstr "<item type=\"input\">=EFFEKTIV_ADD(0,0525;4)</item> ergibt 0,053543 beziehungsweise 5,3534%." +msgstr "<item type=\"input\">=EFFEKTIV_ADD(0,0525;4)</item> ergibt 0,053543 oder 5,3543 %." #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgctxt "" "par_id3150630\n" "help.text" msgid "Under the assumption that cell contents are A1=<item type=\"input\">-10000</item>, A2=<item type=\"input\">3500</item>, A3=<item type=\"input\">7600</item> and A4=<item type=\"input\">1000</item>, the formula <item type=\"input\">=IRR(A1:A4)</item> gives a result of 11,33%." -msgstr "Unter der Annahme, dass die Zellinhalte A1=<item type=\"input\">-10000</item>, A2=<item type=\"input\">3500</item>, A3=<item type=\"input\">7600</item> and A4=<item type=\"input\">1000</item> sind, ergibt die Formel <item type=\"input\">=IKV(A1:A4)</item> ein Ergebnis von 11,33%." +msgstr "Unter der Annahme, dass die Zellinhalte A1=<item type=\"input\">-10000</item>, A2=<item type=\"input\">3500</item>, A3=<item type=\"input\">7600</item> and A4=<item type=\"input\">1000</item> sind, ergibt die Formel <item type=\"input\">=IKV(A1:A4)</item> ein Ergebnis von 11,33 %." #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7190,7 +7190,7 @@ msgctxt "" "par_id3149558\n" "help.text" msgid "For a credit amount of 120,000 currency units with a two-year term and monthly installments, at a yearly interest rate of 12% the level of interest after 1.5 years is required." -msgstr "Bei einer Kreditsumme von 120.000 Währungseinheiten mit zweijähriger Laufzeit und monatlicher Tilgung, bei einem jährlichen Zinssatz von 12% wird die Höhe der Zinsen nach 1,5 Jahren gesucht." +msgstr "Bei einer Kreditsumme von 120.000 Währungseinheiten mit zweijähriger Laufzeit und monatlicher Tilgung, bei einem jährlichen Zinssatz von 12 % wird die Höhe der Zinsen nach 1,5 Jahren gesucht." #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -9742,7 +9742,7 @@ msgctxt "" "par_id3154375\n" "help.text" msgid "In the above formats, the number of decimal places after the decimal separator is given as a number. Example: the number format #,##0.0 returns ,1 and the number format 00.000% returns P3" -msgstr "In den obigen Formaten wird die Anzahl der Nachkommastellen als eine Zahl zurückgegeben. Beispiel: Das Zahlenformat #.##0,0 ergibt ,1 und das Zahlenformat 00,000% ergibt P3" +msgstr "In den obigen Formaten wird die Anzahl der Nachkommastellen als eine Zahl zurückgegeben. Beispiel: Das Zahlenformat #.##0,0 ergibt ,1 und das Zahlenformat 00,000 % ergibt P3" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10486,7 +10486,7 @@ msgctxt "" "par_id3154943\n" "help.text" msgid "<variable id=\"mathematiktext\">This category contains the <emph>Mathematical</emph> functions for Calc.</variable> To open the <emph>Function Wizard</emph>, choose <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>Insert - Function</emph></link>." -msgstr "<variable id=\"mathematiktext\">Diese Kategorie enthält <emph>mathematische</emph> Funktionen.</variable> Um den <emph>Funktions-Assistenten</emph> zu öffnen, wählen Sie <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Einfügen - Funktion...\"><emph>Einfügen - Funktion...</emph></link>." +msgstr "<variable id=\"mathematiktext\">Diese Kategorie enthält <emph>mathematische</emph> Funktionen für Calc.</variable> Um den <emph>Funktions-Assistenten</emph> zu öffnen, wählen Sie <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Einfügen - Funktion...\"><emph>Einfügen - Funktion...</emph></link>." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12390,7 +12390,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155802\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COMBIN function</bookmark_value> <bookmark_value>number of combinations</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>KOMBINATIONEN (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl; an Kombinationen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>KOMBINATIONEN (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl an Kombinationen</bookmark_value>" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12478,7 +12478,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150284\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COMBINA function</bookmark_value> <bookmark_value>number of combinations with repetitions</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>KOMBINATIONEN2 (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl; an Kombinationen mit Wiederholungen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>KOMBINATIONEN2 (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl an Kombinationen mit Wiederholungen</bookmark_value>" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13830,7 +13830,7 @@ msgctxt "" "par_id3145899\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUND(-32.4834;3)</item> returns -32.483. Change the cell format to see all decimals." -msgstr "<item type=\"input\">=RUNDEN(-32,4834;3)</item> ergibt -32,483. Ändern Sie das Zellenformat, um alle Dezimalzahlen anzuzeigen." +msgstr "<item type=\"input\">=RUNDEN(-32,4834;3)</item> ergibt -32,483. Ändern Sie das Zellenformat, um alle Dezimalstellen anzuzeigen." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14726,7 +14726,7 @@ msgctxt "" "bm_id3165633\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AutoFilter function; subtotals</bookmark_value> <bookmark_value>sums;of filtered data</bookmark_value> <bookmark_value>filtered data; sums</bookmark_value> <bookmark_value>SUBTOTAL function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>AutoFilter; Teilergebnisse</bookmark_value><bookmark_value>Summen; von gefilterten Daten</bookmark_value><bookmark_value>Gefilterte Daten; Summen</bookmark_value><bookmark_value>TEILERGEBNIS (Funktion)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>AutoFilter (Funktion); Teilergebnisse</bookmark_value><bookmark_value>Summen; von gefilterten Daten</bookmark_value><bookmark_value>Gefilterte Daten; Summen</bookmark_value><bookmark_value>TEILERGEBNIS (Funktion)</bookmark_value>" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17582,7 +17582,7 @@ msgctxt "" "par_id3154428\n" "help.text" msgid "<emph>data_X</emph> is a corresponding single row or column range specifying the x coordinates. If <emph>data_X</emph> is omitted it defaults to <item type=\"literal\">1, 2, 3, ..., n</item>. If there is more than one set of variables <emph>data_X</emph> may be a range with corresponding multiple rows or columns." -msgstr "<emph>DatenX</emph> ist eine Zeile oder Spalte, die die X-Koordinaten bestimmt. Wenn <emph>DatenX</emph> fehlt, ist es standardmäßig <item type=\"literal\">1, 2, 3, ..., n</item>. Wenn es mehr als eine Menge von Variablen gibt, kann <emph>DatenX</emph> ein Bereich von mehreren Zeilen oder Spalten sein." +msgstr "<emph>DatenX</emph> ist eine Zeile oder Spalte, die die X-Koordinaten bestimmt. Wenn <emph>DatenX</emph> fehlt, ist es standardmäßig <item type=\"literal\">1, 2, 3, ..., n</item> Wenn es mehr als eine Menge von Variablen gibt, kann <emph>DatenX</emph> ein Bereich von mehreren Zeilen oder Spalten sein." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20342,7 +20342,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148829\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>number of sheets; function</bookmark_value> <bookmark_value>SHEETS function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Anzahl; der Tabellen (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>TABELLEN (Funktion)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Anzahl der Tabellen; Funktion</bookmark_value><bookmark_value>TABELLEN (Funktion)</bookmark_value>" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21246,7 +21246,7 @@ msgctxt "" "par_idN11827\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.example.org\")</item> displays the text \"http://www.example.org\" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked." -msgstr "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.beispiel.org\")</item> zeigt in der Zelle den Text \"http://www.beispiel.org\" an und führt den Hyperlink http://www.beispiel.org, wenn auf diesen geklickt wird." +msgstr "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.beispiel.org\")</item> zeigt in der Zelle den Text \"http://www.beispiel.org\" an und führt den Hyperlink http://www.beispiel.org aus, wenn auf diesen geklickt wird." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -25014,7 +25014,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151076\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>programming; add-ins</bookmark_value><bookmark_value>shared libraries; programming</bookmark_value><bookmark_value>external DLL functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; $[officename] Calc add-in DLL</bookmark_value><bookmark_value>add-ins; for programming</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Programmieren; Add-ins</bookmark_value><bookmark_value>Gemeinsame Bibliotheken; Programmierung</bookmark_value><bookmark_value>Externe DLL-Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen; $[officename] Calc Add-in DLL</bookmark_value><bookmark_value>Add-ins; zum Programmieren</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Programmieren; Add-ins</bookmark_value><bookmark_value>Gemeinsame Bibliotheken; Programmierung</bookmark_value><bookmark_value>Externe DLL-Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen; $[officename] Calc Add-in-DLL</bookmark_value><bookmark_value>Add-ins; zum Programmieren</bookmark_value>" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -30622,7 +30622,7 @@ msgctxt "" "par_id3150572\n" "help.text" msgid "=ODDLYIELD(\"1999-04-20\";\"1999-06-15\"; \"1998-10-15\"; 0.0375; 99.875; 100;2;0) returns 0.044873 or 4.4873%." -msgstr "=UNREGLEREND(\"2.4.1999\";\"15.6.1999\";\"15.10.1998\";0,0375;99,875;100;2;0) ergibt 0,044873 oder 4,4873%." +msgstr "=UNREGLEREND(\"2.4.1999\";\"15.6.1999\";\"15.10.1998\";0,0375;99,875;100;2;0) ergibt 0,044873 oder 4,4873 %." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -30806,7 +30806,7 @@ msgctxt "" "par_id3149708\n" "help.text" msgid "<emph>Guess</emph> (optional) is a guess that can be input for the internal rate of return. The default is 10%." -msgstr "<emph>SW</emph> (optional) ist ein Schätzwert, der für die internen Zinsfuß eingegeben werden kann. 10% ist der Standardwert." +msgstr "<emph>SW</emph> (optional) ist ein Schätzwert, der für die internen Zinsfuß eingegeben werden kann. 10 % ist der Standardwert." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -31070,7 +31070,7 @@ msgctxt "" "par_id3150525\n" "help.text" msgid "Calculation of the net present value for the above-mentioned five payments for a notional internal rate of return of 6%." -msgstr "Berechne den Kapitalwert für die oben genannten fünf Zahlungen bei einem rechnerischen Zinsfuß von 6%." +msgstr "Berechnung des Kapitalwerts für die oben genannten fünf Zahlungen bei einem rechnerischen Zinsfuß von 6 %." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -31286,7 +31286,7 @@ msgctxt "" "par_id3155586\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RATE(3;-10;900)</item> = -75.63% The interest rate is therefore 75.63%." -msgstr "<item type=\"input\">=ZINS(3;-10;900)</item> ergibt -75,63%. Der Zinssatz beträgt demzufolge 75,63%." +msgstr "<item type=\"input\">=ZINS(3;-10;900)</item> ergibt -75,63 %. Der Zinssatz beträgt demzufolge 75,63 %." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -31382,7 +31382,7 @@ msgctxt "" "par_id3151125\n" "help.text" msgid "=INTRATE(\"1990-01-15\"; \"2002-05-05\"; 1000000; 2000000; 3) returns 8.12%." -msgstr "=ZINSSATZ(\"15.1.1990\"; \"5.5.2002\"; 1000000; 2000000; 3) ergibt 8,12%." +msgstr "=ZINSSATZ(\"15.1.1990\"; \"5.5.2002\"; 1000000; 2000000; 3) ergibt 8,12 %." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -32014,7 +32014,7 @@ msgctxt "" "par_id3149438\n" "help.text" msgid "What is the interest rate during the fifth period (year) if the constant interest rate is 5% and the cash value is 15,000 currency units? The periodic payment is seven years." -msgstr "Wie hoch ist die Verzinsung in der fünften Periode (Jahr), wenn der konstante Zins auf 5% beziffert ist und der Barwert 15000 Währungseinheiten beträgt? Der periodische Zahlungszeitraum beträgt sieben Jahre." +msgstr "Wie hoch ist die Verzinsung in der fünften Periode (Jahr), wenn der konstante Zins auf 5 % beziffert ist und der Barwert 15000 Währungseinheiten beträgt? Der periodische Zahlungszeitraum beträgt sieben Jahre." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -32118,7 +32118,7 @@ msgctxt "" "par_id3146813\n" "help.text" msgid "What is the value at the end of an investment if the interest rate is 4% and the payment period is two years, with a periodic payment of 750 currency units. The investment has a present value of 2,500 currency units." -msgstr "Wie hoch ist der Endwert einer Investition, wenn der Zinssatz 4% beträgt und der Zahlungszeitraum bei einer periodischen Ratenzahlung von 750 Währungseinheiten sich auf zwei Jahre erstreckt. Die Investition hat einen gegenwärtigen Wert von 2.500 Währungseinheiten." +msgstr "Wie hoch ist der Endwert einer Investition, wenn der Zinssatz 4 % beträgt und der Zahlungszeitraum bei einer periodischen Ratenzahlung von 750 Währungseinheiten sich auf zwei Jahre erstreckt. Die Investition hat einen gegenwärtigen Wert von 2.500 Währungseinheiten." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -32198,7 +32198,7 @@ msgctxt "" "par_id3148638\n" "help.text" msgid "1000 currency units have been invested in for three years. The interest rates were 3%, 4% and 5% per annum. What is the value after three years?" -msgstr "Es wurden 1000 Währungseinheiten auf drei Jahre angelegt. Die Zinssätze betrugen jährlich 3%, 4% und 5%. Wie hoch ist der Wert nach drei Jahren?" +msgstr "Es wurden 1000 Währungseinheiten auf drei Jahre angelegt. Die Zinssätze betrugen jährlich 3 %, 4 % und 5 %. Wie hoch ist der Wert nach drei Jahren?" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -32214,7 +32214,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156435\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>calculating;number of payment periods</bookmark_value> <bookmark_value>payment periods;number of</bookmark_value> <bookmark_value>number of payment periods</bookmark_value> <bookmark_value>NPER function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Berechnen; Anzahl der Zahlungsperioden</bookmark_value><bookmark_value>Zahlungsperioden; Anzahl berechnen</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl; der Zahlungsperioden berechnen</bookmark_value><bookmark_value>ZZR (Funktion)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Berechnen; Anzahl der Zahlungsperioden</bookmark_value><bookmark_value>Zahlungsperioden; Anzahl berechnen</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl der Zahlungsperioden berechnen</bookmark_value><bookmark_value>ZZR (Funktion)</bookmark_value>" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -32302,7 +32302,7 @@ msgctxt "" "par_id3147378\n" "help.text" msgid "How many payment periods does a payment period cover with a periodic interest rate of 6%, a periodic payment of 153.75 currency units and a present cash value of 2.600 currency units." -msgstr "Über wie viele Zahlungsperioden erstreckt sich ein Zahlungszeitraum bei einem periodischen Zinssatz von 6%, einer periodischen Zahlung von 153,75 Währungseinheiten und einem gegenwärtigen Barwert von 2.600 Währungseinheiten." +msgstr "Über wie viele Zahlungsperioden erstreckt sich ein Zahlungszeitraum bei einem periodischen Zinssatz von 6 %, einer periodischen Zahlung von 153,75 Währungseinheiten und einem gegenwärtigen Barwert von 2.600 Währungseinheiten." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -32462,7 +32462,7 @@ msgctxt "" "par_id3154811\n" "help.text" msgid "How high is the periodic monthly payment at an annual interest rate of 8.75% over a period of 3 years? The cash value is 5,000 currency units and is always paid at the beginning of a period. The future value is 8,000 currency units." -msgstr "Wie hoch ist die periodische Tilgung bei einem jährlichen Zinssatz von 8,75% und einem Zahlungszeitraum von 3 Jahren? Der Barwert beträgt 5.000 Währungseinheiten, und es soll stets zu Beginn einer Periode gezahlt werden. Der zukünftige Wert beträgt 8.000 Währungseinheiten." +msgstr "Wie hoch ist die periodische Tilgung bei einem jährlichen Zinssatz von 8,75 % und einem Zahlungszeitraum von 3 Jahren? Der Barwert beträgt 5.000 Währungseinheiten, und es soll stets zu Beginn einer Periode gezahlt werden. Der zukünftige Wert beträgt 8.000 Währungseinheiten." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -32694,7 +32694,7 @@ msgctxt "" "par_id3150661\n" "help.text" msgid "Rate: 9.00 per cent per annum (9% / 12 = 0.0075), Duration: 30 years (payment periods = 30 * 12 = 360), NPV: 125000 currency units." -msgstr "Zins: 9,00 Prozent pro Jahr (9% / 12 = 0,0075), Laufzeit: 30 Jahre (Zahlungsperioden = 30 * 12 = 360), Bw: 125000 Währungseinheiten." +msgstr "Zins: 9,00 Prozent pro Jahr (9 % / 12 = 0,0075), Laufzeit: 30 Jahre (Zahlungsperioden = 30 * 12 = 360), Bw: 125000 Währungseinheiten." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -32950,7 +32950,7 @@ msgctxt "" "par_id3147566\n" "help.text" msgid "Rate: 9.00 per cent per annum (9% / 12 = 0.0075), Duration: 30 years (NPER = 30 * 12 = 360), Pv: 125000 currency units." -msgstr "Zins: 9,00 Prozent pro Jahr (9% / 12 = 0,0075), Laufzeit: 30 Jahre (ZZR = 30 * 12 = 360), BW: 125000 Währungseinheiten." +msgstr "Zins: 9,00 Prozent pro Jahr (9 % / 12 = 0,0075), Laufzeit: 30 Jahre (ZZR = 30 * 12 = 360), BW: 125000 Währungseinheiten." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -33382,7 +33382,7 @@ msgctxt "" "par_id3148480\n" "help.text" msgid "At an interest rate of 4.75%, a cash value of 25,000 currency units and a future value of 1,000,000 currency units, a duration of 79.49 payment periods is returned. The periodic payment is the resulting quotient from the future value and the duration, in this case 1,000,000/79.49=12,850.20." -msgstr "Bei einem Zinssatz von 4,75%, einem Gegenwartswert von 25.000 Währungseinheiten und einem zukünftigen Wert von 1.000.000 Währungseinheiten ergibt sich eine Laufzeit von 79,49 Zahlungsperioden. Die periodische Zahlung ergibt sich als Quotient aus zukünftigem Wert und Laufzeit, also: 1.000.000/79,49=12.580,20." +msgstr "Bei einem Zinssatz von 4,75 %, einem Gegenwartswert von 25.000 Währungseinheiten und einem zukünftigen Wert von 1.000.000 Währungseinheiten ergibt sich eine Laufzeit von 79,49 Zahlungsperioden. Die periodische Zahlung ergibt sich als Quotient aus zukünftigem Wert und Laufzeit, also: 1.000.000/79,49=12.580,20." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -33654,7 +33654,7 @@ msgctxt "" "par_id3154800\n" "help.text" msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20 and 30 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were payed as -40 currency units." -msgstr "Wie lautet der Barwert von regelmäßigen Einzahlungen von 10, 20 und 30 Währungseinheiten mit einem Diskontsatz von 8,75%. Zum Zeitpunkt Null wurden die Kosten als -40 Währungseinheiten gezahlt." +msgstr "Wie lautet der Barwert von regelmäßigen Einzahlungen von 10, 20 und 30 Währungseinheiten mit einem Diskontsatz von 8,75 %. Zum Zeitpunkt Null wurden die Kosten als -40 Währungseinheiten gezahlt." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -33734,7 +33734,7 @@ msgctxt "" "par_id3147091\n" "help.text" msgid "What is the nominal interest per year for an effective interest rate of 13.5% if twelve payments are made per year." -msgstr "Wie hoch sind die jährlichen Nominalzinsen zu einer Effektivverzinsung von 13,5%, wenn zwölf Zinszahlung pro Jahr erfolgen." +msgstr "Wie hoch sind die jährlichen Nominalzinsen zu einer Effektivverzinsung von 13,5 %, wenn zwölf Zinszahlung pro Jahr erfolgen." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -33742,7 +33742,7 @@ msgctxt "" "par_id3154831\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NOMINAL(13.5%;12)</item> = 12.73%. The nominal interest rate per year is 12.73%." -msgstr "<item type=\"input\">=NOMINAL(13,5%;12)</item> = 12,73%. Der Nominalzinssatz pro Jahr beträgt 12,73%." +msgstr "<item type=\"input\">=NOMINAL(13,5 %;12)</item> = 12,73 %. Der Nominalzinssatz pro Jahr beträgt 12,73 %." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -33814,7 +33814,7 @@ msgctxt "" "par_id3145777\n" "help.text" msgid "What is the nominal rate of interest for a 5.3543% effective rate of interest and quarterly payment." -msgstr "Welcher Nominalzins ergibt sich bei 5,3543% effektiven Zins und vierteljährlicher Zahlung?" +msgstr "Welcher Nominalzins ergibt sich bei 5,3543 % effektiven Zins und vierteljährlicher Zahlung?" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -33822,7 +33822,7 @@ msgctxt "" "par_id3156146\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NOMINAL_ADD(5.3543%;4)</item> returns 0.0525 or 5.25%." -msgstr "<item type=\"input\">=NOMINAL_ADD(5,3543%;4)</item> ergibt 0,0525 oder 5,25%." +msgstr "<item type=\"input\">=NOMINAL_ADD(5,3543%;4)</item> ergibt 0,0525 oder 5,25 %." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -34062,7 +34062,7 @@ msgctxt "" "par_id3147352\n" "help.text" msgid "Assuming a cell content of A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item>, and A4 = <item type=\"input\">8</item>, and an investment value of 0.5 and a reinvestment value of 0.1, the result is 94.16%." -msgstr "Wenn von den Zellinhalten A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item> A4 = <item type=\"input\">8</item>, einem Anlagewert von 0,5 und einem Wiederanlagewert von 0,1 ausgegangen wird, ist das Ergebnis 94,16%." +msgstr "Wenn von den Zellinhalten A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item> A4 = <item type=\"input\">8</item>, einem Anlagewert von 0,5 und einem Wiederanlagewert von 0,1 ausgegangen wird, ist das Ergebnis 94,16 %." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -35310,7 +35310,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149729\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COUNTA function</bookmark_value> <bookmark_value>number of entries</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ANZAHL2 (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl; von Einträgen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ANZAHL2 (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl von Einträgen</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -35654,7 +35654,7 @@ msgctxt "" "par_id3149393\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=B(10;1/6;2)</item> returns a probability of 29%." -msgstr "<item type=\"input\">=B(10;1/6;2)</item> ergibt eine Wahrscheinlichkeit von 29%." +msgstr "<item type=\"input\">=B(10;1/6;2)</item> ergibt eine Wahrscheinlichkeit von 29 %." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -36638,7 +36638,7 @@ msgctxt "" "par_id3158401\n" "help.text" msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probability of error is 2%, there is no reason to believe it is fixed." -msgstr "Mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 5% ist der Würfel nicht echt, mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 2% gibt es keinen Grund, seine Echtheit anzuzweifeln." +msgstr "Mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 5 % ist der Würfel nicht echt, mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 2 % gibt es keinen Grund, seine Echtheit anzuzweifeln." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -36750,7 +36750,7 @@ msgctxt "" "par_id2958401\n" "help.text" msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probability of error is 2%, there is no reason to believe it is fixed." -msgstr "Mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 5% ist der Würfel nicht echt, mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 2% gibt es keinen Grund, seine Echtheit anzuzweifeln." +msgstr "Mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 5 % ist der Würfel nicht echt, mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 2 % gibt es keinen Grund, seine Echtheit anzuzweifeln." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -37318,7 +37318,7 @@ msgctxt "" "par_id3156141\n" "help.text" msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experiment has 5 degrees of freedom, then the hypothesis is assured with a probability of error of 2%." -msgstr "Beträgt der Chi-Quadrat-Wert der Stichprobe 13,27 und hat das Experiment 5 Freiheitsgrade, dann ist die Hypothese mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 2% gesichert." +msgstr "Beträgt der Chi-Quadrat-Wert der Stichprobe 13,27 und hat das Experiment 5 Freiheitsgrade, dann ist die Hypothese mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 2 % gesichert." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -37494,7 +37494,7 @@ msgctxt "" "par_id2956141\n" "help.text" msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experiment has 5 degrees of freedom, then the hypothesis is assured with a probability of error of 2%." -msgstr "Beträgt der Chi-Quadrat-Wert der Stichprobe 13,27 und hat das Experiment 5 Freiheitsgrade, dann ist die Hypothese mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 2% gesichert." +msgstr "Beträgt der Chi-Quadrat-Wert der Stichprobe 13,27 und hat das Experiment 5 Freiheitsgrade, dann ist die Hypothese mit einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 2 % gesichert." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39558,7 +39558,7 @@ msgctxt "" "par_id3154904\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOMDIST(2;2;90;100)</item> yields 0.81. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first." -msgstr "<item type=\"input\">=HYPGEOMVERT(2;2;90;100)</item> ergibt 0,81. Wenn ein mit Butter bestrichenes Toastbrot vom Tisch auf den Boden fällt, fällt in 90 von 100 Fällen zuerst die mit Butter bestrichene Seite auf den Boden. Daraus folgt: Bei 2 mit Butter bestrichenen Toastbroten beträgt die Wahrscheinlichkeit, dass beide mit der bestrichenen Seite zuerst auf den Boden fallen, 81%." +msgstr "<item type=\"input\">=HYPGEOMVERT(2;2;90;100)</item> ergibt 0,81. Wenn ein mit Butter bestrichenes Toastbrot vom Tisch auf den Boden fällt, fällt in 90 von 100 Fällen zuerst die mit Butter bestrichene Seite auf den Boden. Daraus folgt: Bei 2 mit Butter bestrichenen Toastbroten beträgt die Wahrscheinlichkeit, dass beide mit der bestrichenen Seite zuerst auf den Boden fallen, 81 %." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -39654,7 +39654,7 @@ msgctxt "" "par_id2954904\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOM.DIST(2;2;90;100;0)</item> yields 0.8090909091. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first." -msgstr "<item type=\"input\">=HYPGEOM.VERT(2;2;90;100;0)</item> ergibt 0,8090909091. Wenn ein mit Butter bestrichenes Toastbrot vom Tisch auf den Boden fällt, fällt in 90 von 100 Fällen zuerst die mit Butter bestrichene Seite auf den Boden. Daraus folgt: Bei 2 mit Butter bestrichenen Toastbroten beträgt die Wahrscheinlichkeit, dass beide mit der bestrichenen Seite zuerst auf den Boden fallen, 81%." +msgstr "<item type=\"input\">=HYPGEOM.VERT(2;2;90;100;0)</item> ergibt 0,8090909091. Wenn ein mit Butter bestrichenes Toastbrot vom Tisch auf den Boden fällt, fällt in 90 von 100 Fällen zuerst die mit Butter bestrichene Seite auf den Boden. Daraus folgt: Bei 2 mit Butter bestrichenen Toastbroten beträgt die Wahrscheinlichkeit, dass beide mit der bestrichenen Seite zuerst auf den Boden fallen, 81 %." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -41550,7 +41550,7 @@ msgctxt "" "par_id2963792\n" "help.text" msgid "If the data set contains no duplicate data points, MODE.SNGL returns the #VALUE! error value." -msgstr "Wenn der Datensatz keine doppelten Datenpunkte enthält, ergibt MODUS.EINF den Fehlerwert #Wert!." +msgstr "Wenn der Datensatz keine doppelten Datenpunkte enthält, gibt MODUS.EINF den Fehlerwert #Wert! zurück." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -42502,7 +42502,7 @@ msgctxt "" "par_id3154940\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\">Returns the alpha-percentile of data values in an array.</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\">Ergibt den Alpha-Prozentsatz des Datenwerts in einer Matrix.</ahelp> Ein Prozentsatz ergibt einen Skalenwert für eine Datenreihe, die vom kleinsten (Alpha = 0) bis zum größten Wert (Alpha = 1) der Datenreihe reicht. Bei <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25 % ist der Prozentsatz das erste Quartil; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50 % ist der MEDIAN." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\">Ergibt den Alpha-Prozentsatz des Datenwerts in einer Matrix.</ahelp> Ein Prozentsatz ergibt einen Skalenwert für eine Datenreihe, die vom kleinsten (Alpha = 0) bis zum größten Wert (Alpha = 1) der Datenreihe reicht. Bei <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25 % entspricht dem ersten Quartil; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50 % ist der MEDIAN." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -42574,7 +42574,7 @@ msgctxt "" "par_id2854940\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Returns the <item type=\"literal\">Alpha</item>'th percentile of a supplied range of values for a given value of <item type=\"literal\">Alpha</item>, within the range 0 to 1 (exclusive).</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (<item type=\"literal\">Alpha=0</item>) to the largest value (<item type=\"literal\">Alpha=1</item>) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Ergibt das <item type=\"literal\">Alpha</item>-te Quantil eines übergebenen Bereichs von Werten für einen übergegebenen Wert <item type=\"literal\">Alpha</item> im Bereich von 0 bis 1 (exklusiv).</ahelp> Ein Quantil ergibt den Skalenwert für eine Datenreihe, die vom kleinsten Wert (<item type=\"literal\">Alpha=0</item>) bis zum größten Wert (<item type=\"literal\">Alpha=1</item>) eines Datenbereichs reicht. <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25% entspricht dem ersten Quartil; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% ist der MEDIAN." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Ergibt das <item type=\"literal\">Alpha</item>-te Quantil eines übergebenen Bereichs von Werten für einen übergegebenen Wert <item type=\"literal\">Alpha</item> im Bereich von 0 bis 1 (exklusiv).</ahelp> Ein Quantil ergibt den Skalenwert für eine Datenreihe, die vom kleinsten Wert (<item type=\"literal\">Alpha=0</item>) bis zum größten Wert (<item type=\"literal\">Alpha=1</item>) eines Datenbereichs reicht. <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25 % entspricht dem ersten Quartil; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50 % ist der MEDIAN." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -42662,7 +42662,7 @@ msgctxt "" "par_id2954940\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_INC\">Returns the alpha-percentile of data values in an array.</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_INC\">Ergibt den Alpha-Prozentsatz des Datenwerts in einer Matrix.</ahelp> Ein Prozentsatz ergibt einen Skalenwert für eine Datenreihe, die vom kleinsten (Alpha = 0) bis zum größten Wert (Alpha = 1) der Datenreihe reicht. Bei <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25 % ist der Prozentsatz das erste Viertel; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50 % ist der MEDIAN." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_INC\">Ergibt den Alpha-Prozentsatz des Datenwerts in einer Matrix.</ahelp> Ein Prozentsatz ergibt einen Skalenwert für eine Datenreihe, die vom kleinsten (Alpha = 0) bis zum größten Wert (Alpha = 1) der Datenreihe reicht. Bei <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25 % entspricht dem ersten Viertel; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50 % ist der MEDIAN." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -43030,7 +43030,7 @@ msgctxt "" "par_id3155589\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)" -msgstr "<emph>Typ</emph> ist der Typ des Quartils. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN) ,3 = 75% und 4 = MAX.)" +msgstr "<emph>Typ</emph> ist der Typ des Quartils. (0 = MIN, 1 = 25 %, 2 = 50 % (MEDIAN) ,3 = 75 % und 4 = MAX.)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -43126,7 +43126,7 @@ msgctxt "" "par_id2859276\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50." -msgstr "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXKL(A1:A50;2)</item> ergibt den Wert, von dem 50% der Skala den Werten (niedrigster bis höchster Wert) im Bereich A1:A50 entsprechen." +msgstr "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXKL(A1:A50;2)</item> ergibt den Wert, von dem 50 % der Skala den Werten (niedrigster bis höchster Wert) im Bereich A1:A50 entsprechen." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -43190,7 +43190,7 @@ msgctxt "" "par_id2955589\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)" -msgstr "<emph>Typ</emph> legt die Art des Quartils fest (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% und 4 = MAX)." +msgstr "<emph>Typ</emph> legt die Art des Quartils fest (0 = MIN, 1 = 25 %, 2 = 50 % (MEDIAN), 3 = 75 % und 4 = MAX)." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -43206,7 +43206,7 @@ msgctxt "" "par_id2959276\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.INC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50." -msgstr "<item type=\"input\">=QUARTILE.INKL(A1:A50;2)</item> ergibt den Wert, von dem 50% der Skala den Werten (niedrigster bis höchster Wert) im Bereich A1:A50 entsprechen." +msgstr "<item type=\"input\">=QUARTILE.INKL(A1:A50;2)</item> ergibt den Wert, von dem 50 % der Skala den Werten (niedrigster bis höchster Wert) im Bereich A1:A50 entsprechen." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -43758,7 +43758,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149143\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STDEV function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a sample</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>STABW (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Standardabweichung in Statistiken; basierend auf eine Stichprobe</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>STABW (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Standardabweichungen in Statistiken; basierend auf einer Stichprobe</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -43886,7 +43886,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149734\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a population</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>STABW.N (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Standardabweichung in Statistiken; basierend auf einer Gesamtheit</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>STABW.N (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Standardabweichungen in Statistiken; basierend auf einer Gesamtheit</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -44014,7 +44014,7 @@ msgctxt "" "bm_id2849734\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STDEV.S function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a sample</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>STABW.S (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Standardabweichungen in Statistiken; basierend auf eine Stichprobe</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>STABW.S (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Standardabweichungen in Statistiken; basierend auf einer Stichprobe</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -45790,7 +45790,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154599\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERMUT function</bookmark_value> <bookmark_value>number of permutations</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>VARIATIONEN (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl; an Variationen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>VARIATIONEN (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl an Variationen</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -46286,7 +46286,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156445\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formulas; operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; formula functions</bookmark_value><bookmark_value>division sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>multiplication sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>minus sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>plus sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>text operators</bookmark_value><bookmark_value>comparisons;operators in Calc</bookmark_value><bookmark_value>arithmetical operators</bookmark_value><bookmark_value>reference operators</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Formeln;Operatoren</bookmark_value> <bookmark_value>Operatoren;Formelfunktionen</bookmark_value> <bookmark_value>Divisionszeichen (Operator)</bookmark_value> <bookmark_value>Multiplikationszeichen (Operator)</bookmark_value> <bookmark_value>Minuszeichen (Operator)</bookmark_value> <bookmark_value>Pluszeichen (Operator)</bookmark_value> <bookmark_value>Textoperatoren</bookmark_value> <bookmark_value>Vergleiche;Operatoren in Calc</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetische Operatoren</bookmark_value> <bookmark_value>Bezugsoperatoren</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formeln; Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Operatoren; Formelfunktionen</bookmark_value><bookmark_value>Divisionszeichen, siehe auch Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Multiplikationszeichen, siehe auch Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Minuszeichen, siehe auch Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Pluszeichen, siehe auch Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Textoperatoren</bookmark_value><bookmark_value>Vergleiche; Operatoren in Calc</bookmark_value><bookmark_value>arithmetische Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Bezugsoperatoren</bookmark_value>" #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -46486,7 +46486,7 @@ msgctxt "" "par_id3145632\n" "help.text" msgid "15%" -msgstr "15%" +msgstr "15 %" #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -47190,7 +47190,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153195\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cell ranges; inserting named ranges</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>pasting; cell ranges</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Zellbereiche;benannte Bereiche einfügen</bookmark_value> <bookmark_value>Einfügen;Zellbereiche</bookmark_value> <bookmark_value>Einfügen;benannte Bereiche</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Zellbereiche; benannte Bereiche einfügen</bookmark_value> <bookmark_value>Einfügen; Zellbereiche</bookmark_value><bookmark_value>Übertragen; Zellbereiche</bookmark_value>" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -47526,7 +47526,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154126\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value> <bookmark_value>function list window</bookmark_value> <bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Funktions-Assistent</bookmark_value> <bookmark_value>Funktion einfügen;Assistent</bookmark_value> <bookmark_value>Formel einfügen;Funktions-Assistent</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formellistenfenster</bookmark_value><bookmark_value>Funktionslistenfenster</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen einfügen; Funktionslistenfenster</bookmark_value>" #: 04080000.xhp msgctxt "" @@ -48838,7 +48838,7 @@ msgctxt "" "par_idN109C3\n" "help.text" msgid "If you clear both boxes, this will result in a scaling factor of 100%." -msgstr "Wenn Sie beide Markierfelder deaktivieren, wird ein Skalierungsfaktor von 100% verwendet." +msgstr "Wenn Sie beide Markierfelder deaktivieren, wird ein Skalierungsfaktor von 100 % verwendet." #: 05070500.xhp msgctxt "" @@ -49134,7 +49134,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150447\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Formatvorlagen, (Fenster)</bookmark_value><bookmark_value>Formatvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Formate; Formatvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Formatierungen; Formatvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Gießkannenmodus zum Anwenden von Formatvorlagen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formatvorlagen (Fenster)</bookmark_value><bookmark_value>Formatvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Formate; Formatvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Formatierungen; Formatvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Gießkannenmodus zum Anwenden von Formatvorlagen</bookmark_value>" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -52126,7 +52126,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "Automatischer Filter" +msgstr "AutoFilter" #: 12040100.xhp msgctxt "" @@ -52390,7 +52390,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150276\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>database ranges; hiding AutoFilter</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Datenbankbereich; AutoFilter ausblenden</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Datenbankbereiche; AutoFilter ausblenden</bookmark_value>" #: 12040500.xhp msgctxt "" @@ -53854,7 +53854,7 @@ msgctxt "" "par_id3150768\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/listbox-fields\">To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/listbox-fields\">Um das Layout für Ihre Pivot-Tabelle festzulegen, ziehen Sie die Datenfeldschaltflächen in die Bereiche <emph>Zeilenfelder, Spaltenfelder</emph> und <emph>Datenfelder</emph> und legen sie an der gewünschten Stelle ab.</ahelp> Die Datenfelder lassen sich in der Tabelle auch durch Ziehen-und-Ablegen umordnen." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/listbox-fields\">Um das Layout für Ihre Pivot-Tabelle festzulegen, ziehen Sie die Datenfeldschaltflächen in die Bereiche <emph>Zeilenfelder, Spaltenfelder</emph> und <emph>Datenfelder</emph> und legen Sie diese an der gewünschten Stelle ab.</ahelp> Die Datenfelder lassen sich in der Tabelle auch durch Ziehen-und-Ablegen umordnen." #: 12090102.xhp msgctxt "" @@ -55638,7 +55638,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B0\n" "help.text" msgid "Allow only values or strings specified in a list. Strings and values can be mixed. Numbers evaluate to their value, so if you enter the number 1 in the list, the entry 100% is also valid." -msgstr "Gestatten Sie nur Werte oder Zeichenkette gemäß einer Liste. Zeichenketten und Werte können gemischt werden. Zahlen werden entsprechend ihres Wertes ausgewertet, wenn Sie also die Zahl 1 in die Liste eingeben, ist auch der Eintrag 100% gültig." +msgstr "Gestatten Sie nur Werte oder Zeichenkette gemäß einer Liste. Zeichenketten und Werte können gemischt werden. Zahlen werden entsprechend ihres Wertes ausgewertet, wenn Sie also die Zahl 1 in die Liste eingeben, ist auch der Eintrag 100 % gültig." #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -56382,7 +56382,7 @@ msgctxt "" "par_id040320161859450\n" "help.text" msgid "The time line doesn't have to to be sorted, the functions will sort it for calculations. <br/>The time line values must have a consistent step between them. <br/>If a constant step can't be identified in the sorted time line, the functions will return the #NUM! error. <br/>If the ranges of the time line and historical values aren't of same size, the functions will return the #N/A error.<br/>If the time line contains less than 2 periods of data, the functions will return the #VALUE! Error." -msgstr "Der Zeitraum muss nicht sortiert sein, die Funktion sortiert die Werte für die Berechnung selbst.<br/>Der Zeitbereich muss gleichbleibende Abstände aufweisen.<br/>Wenn keine gleichbleibenden Abstände im Zeitraum festgestellt werden können, gibt die Funktion einen Fehler #ZAHL! zurück.<br/>Wenn Zeitraum und Werte nicht dieselbe Dimension aufweisen, gibt die Funktion einen Fehler #NV zurück.<br/>Wenn Zeitraum weniger als zwei Perioden enthält, gibt die Funktion einen Fehler #WERT! zurück." +msgstr "Der Zeitraum muss nicht sortiert sein, die Funktion sortiert die Werte für die Berechnung selbst.<br/>Der Zeitbereich muss gleichbleibende Abstände aufweisen.<br/>Wenn keine gleichbleibenden Abstände im Zeitraum festgestellt werden können, gibt die Funktion den Fehler #ZAHL! zurück.<br/>Wenn Zeitraum und Werte nicht dieselbe Dimension aufweisen, gibt die Funktion den Fehler #N/V zurück.<br/>Wenn der Zeitraum weniger als 2 Perioden enthält, gibt die Funktion den Fehler #WERT! zurück." #: exponsmooth_embd.xhp msgctxt "" @@ -56398,7 +56398,7 @@ msgctxt "" "par_id0403201618594678\n" "help.text" msgid "Although the time line requires a constant step between data points, the function support up to 30% missing data points, and will add these data points." -msgstr "Obwohl der Zeitraum gleichbleibende Abstände zwischen den Datenpunkten erfordert, unterstützt die Funktion nur maximal 30% Fehlwerte, die sie ergänzen kann." +msgstr "Obwohl der Zeitraum gleichbleibende Abstände zwischen den Datenpunkten erfordert, unterstützt die Funktion nur maximal 30 % Fehlwerte, die sie ergänzen kann." #: exponsmooth_embd.xhp msgctxt "" @@ -57726,7 +57726,7 @@ msgctxt "" "par_id151201977228038\n" "help.text" msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text." -msgstr "In allen unten stehenden Beispielen enthält der Bereich für die Berechnung des Mittelwerts Zeile 6, wird aber ignoriert, da diese Text enthält." +msgstr "In allen unten stehenden Beispielen enthält der Bereich für die Berechnung des Mittelwerts die Zeile 6, diese wird aber ignoriert, da sie Text enthält." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -57950,7 +57950,7 @@ msgctxt "" "bm_id452245224522\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COUNTIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>counting row;satisfying criteria</bookmark_value> <bookmark_value>counting column;satisfying criteria</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Funktion ZÄHLENWENNS</bookmark_value><bookmark_value>Zeilen zählen; hinreichende Bedingungen</bookmark_value><bookmark_value>Spalten zählen; hinreichende Bedingungen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ZÄHLENWENNS (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Zeilen zählen; hinreichende Bedingungen</bookmark_value><bookmark_value>Spalten zählen; hinreichende Bedingungen</bookmark_value>" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -59638,7 +59638,7 @@ msgctxt "" "par_id0403201618595126\n" "help.text" msgid "For example, with a 90% Confidence level, a 90% prediction interval will be computed (90% of future points are to fall within this radius from forecast)." -msgstr "Beispielsweise wird bei einem Konfidenzintervall von 90% ein Vorhersageintervall von 90% berechnet (90% der zukünftigen Werte sollten innerhalb des Vorhersageintervalls liegen)." +msgstr "Beispielsweise wird bei einem Konfidenzintervall von 90 % ein Vorhersageintervall von 90 % berechnet (90 % der zukünftigen Werte sollten innerhalb des Vorhersageintervalls liegen)." #: func_forecastetspiadd.xhp msgctxt "" @@ -59670,7 +59670,7 @@ msgctxt "" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" msgid "Returns 18.8061295551355, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, 90% (=0.9) confidence level, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." -msgstr "Ergibt 18,8061295551355, das Vorhersageintervall für die additive Vorhersage für Januar 2014 basierend auf den für <emph>Werte</emph> und <emph>Zeitraum</emph> benannten Bereichen oberhalb, einem 90% (=0,9) Konfidenzintervall, einer Periodenlänge von 1, keinen fehlenden Daten und MITTELWERT als Näherung." +msgstr "Ergibt 18,8061295551355, das Vorhersageintervall für die additive Vorhersage für Januar 2014 basierend auf den für <emph>Werte</emph> und <emph>Zeitraum</emph> benannten Bereichen oberhalb, einem 90 % (=0,9) Konfidenzintervall, einer Periodenlänge von 1, keinen fehlenden Daten und MITTELWERT als Näherung." #: func_forecastetspiadd.xhp msgctxt "" @@ -59758,7 +59758,7 @@ msgctxt "" "par_id0403201618595126\n" "help.text" msgid "For example, with a 90% Confidence level, a 90% prediction interval will be computed (90% of future points are to fall within this radius from forecast)." -msgstr "Beispielsweise wird bei einem Konfidenzintervall von 90% ein Vorhersageintervall von 90% berechnet (90% der zukünftigen Werte sollten innerhalb des Vorhersageintervalls liegen)." +msgstr "Beispielsweise wird bei einem Konfidenzintervall von 90 % ein Vorhersageintervall von 90 % berechnet (90 % der zukünftigen Werte sollten innerhalb des Vorhersageintervalls liegen)." #: func_forecastetspimult.xhp msgctxt "" @@ -59790,7 +59790,7 @@ msgctxt "" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" msgid "Returns 20.1040952101013, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, confidence level of 90% (=0.9) with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." -msgstr "Ergibt 20,1040952101013, das Vorhersageintervall für die multiplikative Vorhersage für Januar 2014 basierend auf den für <emph>Werte</emph> und <emph>Zeitraum</emph> benannten Bereichen oberhalb, einem 90% (=0,9) Konfidenzintervall, einer Periodenlänge von 1, keinen fehlenden Daten und MITTELWERT als Näherung." +msgstr "Ergibt 20,1040952101013, das Vorhersageintervall für die multiplikative Vorhersage für Januar 2014 basierend auf den für <emph>Werte</emph> und <emph>Zeitraum</emph> benannten Bereichen oberhalb, einem 90 % (=0,9) Konfidenzintervall, einer Periodenlänge von 1, keinen fehlenden Daten und MITTELWERT als Näherung." #: func_forecastetspimult.xhp msgctxt "" @@ -61982,7 +61982,7 @@ msgctxt "" "par_id1191767622119\n" "help.text" msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text." -msgstr "In allen unten stehenden Beispielen enthält der Bereich für die Berechnung der Summe Zeile 6, wird aber ignoriert, da diese Text enthält." +msgstr "In allen unten stehenden Beispielen enthält der Bereich für die Berechnung der Summe die Zeile 6, diese wird aber ignoriert, da sie Text enthält." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -62870,7 +62870,7 @@ msgctxt "" "par_id3154281\n" "help.text" msgid "11 = Monday, system 1" -msgstr "11 = Montag, Sytem 1" +msgstr "11 = Montag, System 1" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -66054,7 +66054,7 @@ msgctxt "" "bm_id2764278\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;regression analysis</bookmark_value> <bookmark_value>regression analysis;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;regression analysis</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Analysefunktionen; Regressionen</bookmark_value><bookmark_value>Regressionen; Analysefunktionen</bookmark_value><bookmark_value>Datenstatistiken; Regressionen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Analysefunktionen; Regressionsanalyse</bookmark_value><bookmark_value>Regressionsanalyse; Analysefunktionen</bookmark_value><bookmark_value>Datenstatistiken; Regressionsanalyse</bookmark_value>" #: statistics_regression.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index ef8d85b539c..6a2606989ca 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 19:32+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508658389.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511811177.000000\n" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "1% corresponds to 0.01" -msgstr "1% entspricht 0,01" +msgstr "1 % entspricht 0,01" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_id3145749\n" "help.text" msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16" -msgstr "1 + 16% entspricht 116% oder 1,16" +msgstr "1 + 16% entspricht 116 % oder 1,16" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Number format: Default" -msgstr "Zahlenformat: Vorgaben" +msgstr "Zahlenformat: Standard" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id3163802\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Wendet das Standardzahlenformat auf die ausgewählten Zellen an.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Wendet das vorgegebene Zahlenformat auf die ausgewählten Zellen an.</ahelp>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150084\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formula bar; functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; formula bar icon</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Rechenleiste; Funktion (Symbol)</bookmark_value><bookmark_value>Funktion; Symbol in der Rechenleiste</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Rechenleiste; Funktionen (Symbol)</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen; Symbol in der Rechenleiste</bookmark_value>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 400%." -msgstr "Der größte Zoomfaktor beträgt 400%." +msgstr "Der größte Zoomfaktor beträgt 400 %." #: 10050000.xhp msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 20%." -msgstr "Der kleinste Zoomfaktor beträgt 20%." +msgstr "Der niedrigste Zoomfaktor beträgt 20 %." #: 10060000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 422c8c4092b..d4fc491e8fb 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 10:28+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508658400.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510741695.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "par_id3156128\n" "help.text" msgid "Ungroups the selected data range." -msgstr "Löst die Gruppierung des ausgewählten Datenbereichs auf." +msgstr "Hebt die Gruppierung des ausgewählten Datenbereichs auf." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 26762555b3e..459d11a6993 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-26 16:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 20:05+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509036589.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511813124.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156423\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>filters, see also AutoFilter function</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFilter function;applying</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; filter values</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; filter sheets</bookmark_value> <bookmark_value>columns; AutoFilter function</bookmark_value> <bookmark_value>drop-down menus in sheet columns</bookmark_value> <bookmark_value>database ranges; AutoFilter function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Filter, siehe AutoFilter-Funktion</bookmark_value><bookmark_value>AutoFilter-Funktion; anwenden</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Filterwerte</bookmark_value><bookmark_value>Zahlen; Filtertabelle</bookmark_value><bookmark_value>Spalten; AutoFilter-Funktion</bookmark_value><bookmark_value>Kombinationsfelder in Tabellenspalten</bookmark_value><bookmark_value>Datenbankbereiche; AutoFilter-Funktion</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Filter, siehe auch AutoFilter-Funktion</bookmark_value><bookmark_value>AutoFilter-Funktion; anwenden</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Filterwerte</bookmark_value><bookmark_value>Zahlen; Filtertabellen</bookmark_value><bookmark_value>Spalten; AutoFilter-Funktion</bookmark_value><bookmark_value>Kombinationsfelder in Tabellenspalten</bookmark_value><bookmark_value>Datenbankbereiche; AutoFilter (Funktion)</bookmark_value>" #: autofilter.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_id3153714\n" "help.text" msgid "To display all records again, select the <emph>all</emph> entry in the AutoFilter combo box. If you choose \"Standard<emph>\"</emph>, the <item type=\"menuitem\">Standard Filter</item> dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only." -msgstr "Um wieder alle Datensätze einzublenden, wählen Sie <emph>Alles</emph> im Kombinationsfeld AutoFilter. Wenn Sie <emph>\"Standardfilter...\"</emph> wählen, wird der Dialog <item type=\"menuitem\">Standardfilter</item> geöffnet, in dem Sie einen Standardfilter definieren können. Wählen Sie \"Top 10\", um nur die zehn höchsten Werte anzuzeigen." +msgstr "Um wieder alle Datensätze einzublenden, wählen Sie <emph>Alles</emph> im Kombinationsfeld AutoFilter. Wenn Sie <emph>\"Standardfilter...\"</emph> wählen, wird der Dialog <item type=\"menuitem\">Standardfilter</item> geöffnet, in dem Sie einen Standardfilter definieren können. Wählen Sie \"Top 10\", um nur die 10 höchsten Werte anzuzeigen." #: autofilter.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>rows, see also cells</bookmark_value> <bookmark_value>columns, see also cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Tabellendokumente; Hintergrund</bookmark_value><bookmark_value>Hintergrund; Zellbereiche</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Hintergrund</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Hintergrund</bookmark_value><bookmark_value>Zeilen; Hintergrund</bookmark_value><bookmark_value>Spalten; Hintergrund</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Tabellendokumente; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; Zellbereiche</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Zeilen; siehe auch Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Spalten; siehe auch Zellen</bookmark_value>" #: background.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "bm_id3457441\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cells;borders</bookmark_value> <bookmark_value>line arrangements with cells</bookmark_value> <bookmark_value>borders;cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Zellen; Umrandung</bookmark_value><bookmark_value>Linienanordnung mit Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Umrandung; Zellen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Zellen; Umrandungen</bookmark_value><bookmark_value>Linienanordnung mit Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Umrandungen; Zellen</bookmark_value>" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146120\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>dates; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>times; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells;date and time formats</bookmark_value> <bookmark_value>current date and time values</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Datumsangabe; in Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Uhrzeit; in Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Datums- und Zeitformat</bookmark_value><bookmark_value>Aktueller Datums- und Zeitwert</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Datumsangaben; in Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Uhrzeiten; in Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Daten- und Zeitformate</bookmark_value><bookmark_value>Aktueller Datums- und Zeitwert</bookmark_value>" #: calc_date.xhp msgctxt "" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150868\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>values; inserting in multiple cells</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;values</bookmark_value> <bookmark_value>cell ranges;selecting for data entries</bookmark_value> <bookmark_value>areas, see also cell ranges</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Werte; Einfügen in mehreren Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Werte</bookmark_value><bookmark_value>Zellbereich; auswählen für Dateneingabe</bookmark_value><bookmark_value>Bereiche; Zellbereiche</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Werte; einfügen in mehreren Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Werte</bookmark_value><bookmark_value>Zellbereiche; auswählen für Dateneingaben</bookmark_value><bookmark_value>Bereiche; siehe auch Zellbereiche</bookmark_value>" #: cell_enter.xhp msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "par_id3152985\n" "help.text" msgid "Select the protection options that you want. All options will be applied only after you protect the sheet from the Tools menu - see below." -msgstr "Wählen sie die gewünschten Zellschutzoptionen. Alle Optionen sind erst dann wirksam, wenn Sie die Tabelle, wie etwas weiter unten beschrieben, schützen." +msgstr "Wählen Sie die gewünschten Zellschutzoptionen. Alle Optionen sind erst dann wirksam, wenn Sie die Tabelle, wie etwas weiter unten beschrieben, schützen." #: cell_protect.xhp msgctxt "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153252\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cell protection; unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>protecting; unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Zellschutz; aufheben</bookmark_value><bookmark_value>Schutz; Zellschutz aufheben</bookmark_value><bookmark_value>ungeschützte Zellen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Zellschutz; aufheben</bookmark_value><bookmark_value>Schutz; Zellschutz aufheben</bookmark_value><bookmark_value>Zellschutz aufheben</bookmark_value>" #: cell_unprotect.xhp msgctxt "" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147434\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; highlighting negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting;negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>colors;negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>number formats;colors for negative numbers</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Negative Zahlen</bookmark_value><bookmark_value>Zahlen; negative hervorheben</bookmark_value><bookmark_value>Hervorheben; negative Zahlen</bookmark_value><bookmark_value>Farbe; negative Zahlen</bookmark_value><bookmark_value>Zahlenformate; Farben für negative Zahlen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Negative Zahlen</bookmark_value><bookmark_value>Zahlen; negative hervorheben</bookmark_value><bookmark_value>Hervorheben; negative Zahlen</bookmark_value><bookmark_value>Farben; negative Zahlen</bookmark_value><bookmark_value>Zahlenformate; Farben für negative Zahlen</bookmark_value>" #: cellstyle_minusvalue.xhp msgctxt "" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156329\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>currency formats; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>cells; currency formats</bookmark_value><bookmark_value>international currency formats</bookmark_value><bookmark_value>formats; currency formats in cells</bookmark_value><bookmark_value>currencies; default currencies</bookmark_value><bookmark_value>defaults;currency formats</bookmark_value><bookmark_value>changing;currency formats</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Währungsformate; Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Währungsformate</bookmark_value><bookmark_value>Internationale Währungsformate</bookmark_value><bookmark_value>Formate; Währungsformate in Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Währungen; Standardwährungen</bookmark_value><bookmark_value>Standards; Währungsformate</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Währungsformate</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Währungsformate; Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Währungsformate</bookmark_value><bookmark_value>Internationale Währungsformate</bookmark_value><bookmark_value>Formate; Währungsformate in Zellen</bookmark_value><bookmark_value>Währungen; Standardwährungen</bookmark_value><bookmark_value>Voreinstellungen; Währungsformate</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Währungsformate</bookmark_value>" #: currency_format.xhp msgctxt "" @@ -3574,7 +3574,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154758\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>tables; database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>database ranges; defining</bookmark_value> <bookmark_value>ranges; defining database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>defining;database ranges</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Tabelle; Datenbankbereiche</bookmark_value><bookmark_value>Datenbankbereiche; definieren</bookmark_value><bookmark_value>Bereiche; Datenbankbereiche definieren</bookmark_value><bookmark_value>Definieren; Datenbankbereiche</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Tabellen; Datenbankbereiche</bookmark_value><bookmark_value>Datenbankbereiche; definieren</bookmark_value><bookmark_value>Bereiche; Datenbankbereiche definieren</bookmark_value><bookmark_value>Definieren; Datenbankbereiche</bookmark_value>" #: database_define.xhp msgctxt "" @@ -5262,7 +5262,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Numbers With Decimals" -msgstr "Formatieren von Dezimalzahlen" +msgstr "Formatieren von Zahlen mit Dezimalstellen" #: format_value.xhp msgctxt "" @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145367\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>numbers;formatting decimals</bookmark_value> <bookmark_value>formats; numbers in tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; number formats</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; number formats in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places;formatting numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;numbers with decimals</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;adding/deleting decimal places</bookmark_value> <bookmark_value>number formats; adding/deleting decimal places in cells</bookmark_value> <bookmark_value>deleting; decimal places</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places; adding/deleting</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Zahlen; Dezimalstellen formatieren</bookmark_value><bookmark_value>Formate; Zahlen in Tabellen</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Zahlenformate</bookmark_value><bookmark_value>Standards; Zahlenformate in Tabellen</bookmark_value><bookmark_value>Dezimalstellen; Zahlen formatieren</bookmark_value><bookmark_value>Formatierungen; Zahlen mit Dezimalstellen</bookmark_value><bookmark_value>Formatierungen; Dezimalstellen hinzufügen/löschen</bookmark_value><bookmark_value>Zahlenformate; Dezimalstellen in Zellen hinzufügen/löschen</bookmark_value><bookmark_value>Löschen; Dezimalstellen</bookmark_value><bookmark_value>Dezimalstellen; löschen/hinzufügen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Zahlen; Dezimalstellen formatieren</bookmark_value><bookmark_value>Formate; Zahlen in Tabellen</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Zahlenformate</bookmark_value><bookmark_value>Voreinstellungen; Zahlenformate in Tabellen</bookmark_value><bookmark_value>Dezimalstellen; Zahlen formatieren</bookmark_value><bookmark_value>Formatierungen; Zahlen mit Dezimalstellen</bookmark_value><bookmark_value>Formatierungen; Dezimalstellen hinzufügen/löschen</bookmark_value><bookmark_value>Zahlenformate; Dezimalstellen in Zellen hinzufügen/löschen</bookmark_value><bookmark_value>Löschen; Dezimalstellen</bookmark_value><bookmark_value>Dezimalstellen; löschen/hinzufügen</bookmark_value>" #: format_value.xhp msgctxt "" @@ -5278,7 +5278,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145367\n" "help.text" msgid "<variable id=\"format_value\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\" name=\"Formatting Numbers With Decimals\">Formatting Numbers With Decimals</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"format_value\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\" name=\"Formatieren von Dezimalzahlen\">Formatieren von Dezimalzahlen</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"format_value\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\" name=\"Formatieren von Zahlen mit Dezimalstellen\">Formatieren von Zahlen mit Dezimalstellen</link></variable>" #: format_value.xhp msgctxt "" @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgctxt "" "par_id3154012\n" "help.text" msgid "To format numbers with decimals:" -msgstr "So formatieren Sie Zahlen mit Nachkommastellen:" +msgstr "So formatieren Sie Zahlen mit Dezimalstellen:" #: format_value.xhp msgctxt "" @@ -5310,7 +5310,7 @@ msgctxt "" "par_id3153157\n" "help.text" msgid "On the <emph>Numbers</emph> tab you will see a selection of predefined number formats. In the bottom right in the dialog you will see a preview of how your current number would look if you were to give it a particular format." -msgstr "Im Register <emph>Zahlen</emph> sehen Sie eine Auswahl von vorgegebenen Zahlenformaten. Rechts unten im Dialog sehen Sie eine Vorschau, wie Ihre aktuelle Zahl aussehen würde, wenn Sie diese mit einem Format ausstatten würden." +msgstr "Im Register <emph>Zahlen</emph> sehen Sie eine Auswahl von vorgegebenen Zahlenformaten. Rechts unten im Dialog sehen Sie eine Vorschau, wie Ihre aktuelle Zahl aussehen würde, wenn Sie diese mit einem bestimmten Format ausstatten würden." #: format_value.xhp msgctxt "" @@ -5358,7 +5358,7 @@ msgctxt "" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "You can define your own number formats to display numbers in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc." -msgstr "Mit eigenen Zahlenformaten können Sie bestimmen, wie Zahlen in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-Calc angezeigt werden." +msgstr "Mit eigenen Zahlenformaten können Sie bestimmen, wie Zahlen in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc angezeigt werden." #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt "" "par_id3145272\n" "help.text" msgid "Remember that the basic arithmetic operators (+, -, *, /) can be used in formulas using the \"Multiplication and Division before Addition and Subtraction\" rule. Instead of writing =SUM(A1:B1) you can write =A1+B1." -msgstr "Denken Sie daran, dass auch die Grundrechenarten mit ihren Formelzeichen +, -, * und / in Formeln genutzt werden können, nach der Regel \"Punktrechnung vor Strichrechnung\". Statt =SUMME(A1;B1) können Sie =A1+B1 schreiben." +msgstr "Denken Sie daran, dass auch die Grundrechenarten mit ihren Formelzeichen +, -, * und / nach der Regel \"Punktrechnung vor Strichrechnung\" in Formeln genutzt werden können. Statt =SUMME(A1;B1) können Sie =A1+B1 schreiben." #: formulas.xhp msgctxt "" @@ -5942,7 +5942,7 @@ msgctxt "" "par_id3154255\n" "help.text" msgid "Displays 16% of the contents of A1." -msgstr "Zeigt 16% des Inhalts von A1 an." +msgstr "Zeigt 16 % des Inhalts von A1 an." #: formulas.xhp msgctxt "" @@ -6166,7 +6166,7 @@ msgctxt "" "par_id3155335\n" "help.text" msgid "Let us assume that the interest rate <item type=\"literal\">i</item> of 7.5% and the number of years <item type=\"literal\">n</item> (1) will remain constant. However, you want to know how much the investment capital <item type=\"literal\">C</item> would have to be modified in order to attain a particular return <item type=\"literal\">I</item>. For this example, calculate how much capital <item type=\"literal\">C</item> would be required if you want an annual return of $15,000." -msgstr "Es wird vorausgesetzt, dass der Zinssatz <item type=\"literal\">i</item> 7,5% beträgt und die Anzahl der Jahre <item type=\"literal\">n</item> (1) nicht veränderbar ist. Sie möchten jedoch wissen, wie der Kapitaleinsatz <item type=\"literal\">C</item> verändert werden muss, um einen bestimmten Ertrag <item type=\"literal\">I</item> zu erzielen. Es soll errechnet werden, wie viel Kapital <item type=\"literal\">C</item> notwendig ist, wenn der Zinsertrag 15.000 € betragen soll." +msgstr "Es wird vorausgesetzt, dass der Zinssatz <item type=\"literal\">i</item> 7,5 % beträgt und die Anzahl der Jahre <item type=\"literal\">n</item> (1) nicht veränderbar ist. Sie möchten jedoch wissen, wie der Kapitaleinsatz <item type=\"literal\">C</item> verändert werden muss, um einen bestimmten Ertrag <item type=\"literal\">I</item> zu erzielen. Es soll errechnet werden, wie viel Kapital <item type=\"literal\">C</item> notwendig ist, wenn der Zinsertrag 15.000 € betragen soll." #: goalseek.xhp msgctxt "" @@ -6286,7 +6286,7 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "In the <emph>File type</emph> list box, in the area with the other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc filters, choose the file type \"HTML Document (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc)\"." -msgstr "Wählen Sie im Listenfeld <emph>Dateityp</emph>, im Bereich mit den anderen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc-Filtern, den Dateityp \"HTML Dokument (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc)\" aus." +msgstr "Wählen Sie im Listenfeld <emph>Dateityp</emph>, im Bereich mit den anderen <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc-Filtern, den Dateityp \"HTML-Dokument (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc)\" aus." #: html_doc.xhp msgctxt "" @@ -6358,7 +6358,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147560\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>zero values; entering leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; with leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>integers with leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>cells; changing text/number formats</bookmark_value> <bookmark_value>formats; changing text/number</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells; changing to numbers</bookmark_value> <bookmark_value>converting;text with leading zeros, into numbers</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Null-Werte; Eingabe führender Nullen</bookmark_value><bookmark_value>Zahlen; mit führenden Nullen</bookmark_value><bookmark_value>Führende Nullen</bookmark_value><bookmark_value>Ganzzahlen mit führenden Nullen</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Format von Text/Zahlen ändern</bookmark_value><bookmark_value>Formate; von Text/Zahlen ändern</bookmark_value><bookmark_value>Text in Zellen; zu Zahlen ändern</bookmark_value><bookmark_value>Umwandeln; Text mit führenden Nullen in Zahlen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Null-Werte; Eingabe führender Nullen</bookmark_value><bookmark_value>Zahlen; mit führenden Nullen</bookmark_value><bookmark_value>Führende Nullen</bookmark_value><bookmark_value>Ganzzahlen mit führenden Nullen</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Formate von Text/Zahlen ändern</bookmark_value><bookmark_value>Formate; von Text/Zahlen ändern</bookmark_value><bookmark_value>Text in Zellen; zu Zahlen ändern</bookmark_value><bookmark_value>Umwandeln; Text mit führenden Nullen in Zahlen</bookmark_value>" #: integer_leading_zero.xhp msgctxt "" @@ -6390,7 +6390,7 @@ msgctxt "" "par_id3154013\n" "help.text" msgid "Format a cell with a number format such as <item type=\"input\">\\0000</item>. This format can be assigned in the <emph>Format code</emph> field under the <emph>Format - Cells - Numbers</emph> tab, and defines the cell display as \"always put a zero first and then the integer, having at least three places, and filled with zeros at the left if less than three digits\"." -msgstr "Die Zelle mit einem Zahlenformat wie <item type=\"input\">\\0000</item> formatieren. Dieses Format kann im <emph>Formatcode</emph> Feld im Register <emph>Format - Zellen - Zahlen</emph> zugewiesen werden und legt die Zelldarstellung als \"immer erst eine Null setzen und dann die Ganzzahl, bestehend aus mindestens drei Stellen, und von links mit Nullen aufgefüllt wenn es weniger als drei Stellen sind\" fest." +msgstr "Die Zelle mit einem Zahlenformat wie <item type=\"input\">\\0000</item> formatieren. Dieses Format kann im <emph>Formatcode</emph> Feld im Register <emph>Format - Zellen - Zahlen</emph> zugewiesen werden und legt die Zelldarstellung als \"immer erst eine Null setzen und dann die Ganzzahl, bestehend aus mindestens drei Stellen, und von links mit Nullen aufgefüllt, wenn es weniger als drei Stellen sind\" fest." #: integer_leading_zero.xhp msgctxt "" @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgctxt "" "par_id2586748\n" "help.text" msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively." -msgstr "In beiden Modi können Sie die <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>- oder die <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt-Taste gedrückt halten, während Sie die Maustaste loslassen, um eine Kopie beziehungsweise einen Link einzufügen." +msgstr "In beiden Modi können Sie die <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>- oder die <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalttaste gedrückt halten, während Sie die Maustaste loslassen, um eine Kopie beziehungsweise einen Link einzufügen." #: move_dragdrop.xhp msgctxt "" @@ -7278,7 +7278,7 @@ msgctxt "" "par_id2805566\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt-Tasten" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalttasten" #: move_dragdrop.xhp msgctxt "" @@ -7334,7 +7334,7 @@ msgctxt "" "par_id584124\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Befehl</caseinline><defaultinline>Alt+Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt-Tasten" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Befehl</caseinline><defaultinline>Alt+Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalttasten" #: move_dragdrop.xhp msgctxt "" @@ -8270,7 +8270,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153194\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>printing; sheet counts</bookmark_value><bookmark_value>sheets; printing sheet counts</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; spreadsheet preview</bookmark_value><bookmark_value>editing;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>viewing;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>previews;page breaks for printing</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Drucken; Tabellenanzahl</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Tabellenanzahl drucken</bookmark_value><bookmark_value>Seitenumbrüche; Tabellendokument (Vorschau)</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Druckbereiche</bookmark_value><bookmark_value>Anzeigen; Druckbereiche</bookmark_value><bookmark_value>Vorschau; Seitenumbrüche zum Drucken</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Drucken; Tabellenanzahl</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Tabellenanzahl drucken</bookmark_value><bookmark_value>Seitenumbrüche; Tabellendokument (Vorschau)</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Druckbereiche</bookmark_value><bookmark_value>Anzeigen; Druckbereiche</bookmark_value><bookmark_value>Vorschauen; Seitenumbrüche zum Drucken</bookmark_value>" #: print_exact.xhp msgctxt "" @@ -10222,7 +10222,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>tables; transposing</bookmark_value><bookmark_value>transposing tables</bookmark_value><bookmark_value>inverting tables</bookmark_value><bookmark_value>swapping tables</bookmark_value><bookmark_value>columns; swap with rows</bookmark_value><bookmark_value>rows; swapping with columns</bookmark_value><bookmark_value>tables; rotating</bookmark_value><bookmark_value>rotating; tables</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Tabellen; transponieren</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen transponieren</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen invertieren</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen umkehren</bookmark_value><bookmark_value>Spalten; mit Zeilen vertauschen</bookmark_value><bookmark_value>Zeilen; mit Spalten vertauschen</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; umdrehen</bookmark_value><bookmark_value>Umdrehen; Tabellen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Tabellen; transponieren</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen transponieren</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen invertieren</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen umkehren</bookmark_value><bookmark_value>Spalten; mit Zeilen vertauschen</bookmark_value><bookmark_value>Zeilen; mit Spalten vertauschen</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; drehen</bookmark_value><bookmark_value>Drehen; Tabellen</bookmark_value>" #: table_rotate.xhp msgctxt "" @@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149260\n" "help.text" msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic" -msgstr "Eigene Funktion in der %PRODUCTNAME-Basic IDE definieren" +msgstr "Eigene Funktion in der %PRODUCTNAME Basic-IDE definieren" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -10614,7 +10614,7 @@ msgctxt "" "par_id3154510\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE." -msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>Bearbeiten</emph>. Sie sehen die Basic-IDE." +msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>Bearbeiten</emph>. Sie sehen nun die Basic-IDE." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -10654,7 +10654,7 @@ msgctxt "" "par_id3145232\n" "help.text" msgid "In stage 2 of \"Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic\", in the <emph>Macro</emph> dialog you clicked on <emph>Edit </emph>. As the default, in the <emph>Macro from</emph> field the <emph>My Macros - Standard - Module1</emph> module is selected. The <emph>Standard</emph> library resides locally in your user directory." -msgstr "Im Schritt 2 von \"Eigene Funktion in %PRODUCTNAME Basic-IDE definieren\" haben Sie im Dialog <emph>Makro</emph> auf <emph>Bearbeiten </emph>geklickt. Standardmäßig ist im Feld <emph>Makro aus</emph> das Modul <emph>Meine Makros - Standard - Module1</emph> ausgewählt. Das Modul <emph>Standard</emph> liegt in Ihrem lokalen Benutzerverzeichnis." +msgstr "Im Schritt 2 von \"Eigene Funktion in der %PRODUCTNAME Basic-IDE definieren\" haben Sie im Dialog <emph>Makro</emph> auf <emph>Bearbeiten </emph>geklickt. Standardmäßig ist im Feld <emph>Makro aus</emph> das Modul <emph>Meine Makros - Standard - Module1</emph> ausgewählt. Das Modul <emph>Standard</emph> liegt in Ihrem lokalen Benutzerverzeichnis." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po index ec3035f86c9..97548f3b6be 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-24 04:58+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 12:34+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498280322.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509971697.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id3154532\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character </emph>(Charts)</variable>" -msgstr "<variable id=\"sonderz\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Sonderzeichen</emph> (Diagramme) </variable>" +msgstr "<variable id=\"sonderz\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Sonderzeichen</emph> (Diagramme)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id3147297\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend, or Format - Format Selection</emph> - <emph>Legend </emph>(Charts)</variable>" -msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Wählen Sie <emph>Format - Legende oder Format - Auswahl formatieren</emph> - <emph>Legende </emph>(Diagramme)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Wählen Sie <emph>Format - Legende oder Format - Auswahl formatieren</emph> - <emph>Legende</emph> (Diagramme)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id3157876\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes </emph>(Charts)</variable>" -msgstr "<variable id=\"frtaa\">Wählen Sie <emph>Format - Achse - X-Achse/Sekundäre X-Achse/Z-Achse/Alle Achsen</emph>(Diagramme)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtaa\">Wählen Sie <emph>Format - Achse - X-Achse/Sekundäre X-Achse/Z-Achse/Alle Achsen</emph> (Diagramme)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "par_id3145828\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>" -msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Wählen Sie <emph>Format - Diagrammwand - Diagramm</emph> (Diagramme) </variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Wählen Sie <emph>Format - Diagrammwand - Diagramm</emph> (Diagramme)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id3153039\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>" -msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Wählen Sie <emph>Format - Diagrammboden</emph> (Diagramme) </variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Wählen Sie <emph>Format - Diagrammboden</emph> (Diagramme)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id3150141\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph>(Charts)</variable>" -msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Wählen Sie <emph>Format - Diagrammfläche</emph> (Diagramme) </variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Wählen Sie <emph>Format - Diagrammfläche</emph> (Diagramme)</variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 644c8e5cc58..1dd77b22231 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 08:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:31+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508661701.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511803901.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "par_id4349192\n" "help.text" msgid "To insert a trend line for a data series, select the data series in the chart. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>, or right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert Trend Line</item>." -msgstr "Um eine Trendlinie für eine Datenreihe einzufügen, wählen Sie die Datenreihe im Diagramm. Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Einfügen - Trendlinie...</item> oder klicken Sie mit rechts zum Öffnen des Kontextmenüs und wählen Sie <item type=\"menuitem\">Trendlinie einfügen...</item>." +msgstr "Um eine Trendlinie für eine Datenreihe einzufügen, wählen Sie die Datenreihe im Diagramm. Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Einfügen - Trendlinie...</item> oder rechtsklicken Sie zum Öffnen des Kontextmenüs und wählen Sie <item type=\"menuitem\">Trendlinie einfügen...</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id3155376\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_GAP\">Defines the spacing between the columns in percent.</ahelp> The maximal spacing is 600%." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_GAP\">Legt Abstand zwischen den Spalten in Prozent fest.</ahelp> Der maximal zulässige Abstand beträgt 600%." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_GAP\">Legt den Abstand zwischen den Spalten in Prozent fest.</ahelp> Der maximal zulässige Abstand beträgt 600 %." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "par_id3156447\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_OVERLAP\">Defines the necessary settings for overlapping data series.</ahelp> You can choose between -100 and +100%." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_OVERLAP\">Legt die notwendigen Einstellungen für überlappende Datenreihen fest.</ahelp> Sie können einen Wert zwischen -100 und +100% wählen." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_OVERLAP\">Legt die notwendigen Einstellungen für überlappende Datenreihen fest.</ahelp> Sie können einen Wert zwischen -100 % und +100 % wählen." #: 04060000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index 44799d77904..742f6d655a5 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-21 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 10:28+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508602853.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510741723.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id3148582\n" "help.text" msgid "Ungroups selected group." -msgstr "Gruppierung aufheben" +msgstr "Hebt die ausgewählte Gruppierung auf." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 6bd7b98ef3f..fa72be8873e 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 08:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 17:48+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508662016.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510854537.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "par_id3154490\n" "help.text" msgid "Assigned - group lasts until it is ungrouped through a menu command." -msgstr "Einmal zugewiesen gelten Gruppierungen so lange, bis Sie sie über den entsprechenden Befehl im Menü wieder aufheben." +msgstr "Einmal zugewiesen, gelten Gruppierungen so lange, bis Sie diese über den entsprechenden Befehl im Menü wieder aufheben." #: groups.xhp msgctxt "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "par_id0930200803002463\n" "help.text" msgid "Right-click the object to open the context menu. Choose Position and Size - Rotation to enter an exact rotation value." -msgstr "Klicken Sie mit rechts auf das Objekt, um das Kontextmenü zu öffnen. Wählen Sie Position und Größe - Drehung, um einen exakten Drehwinkel einzugeben." +msgstr "Rechtsklicken Sie auf das Objekt, um das Kontextmenü zu öffnen. Wählen Sie Position und Größe - Drehung, um einen exakten Drehwinkel einzugeben." #: rotate_object.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po index 3d5cc71737e..1d75b8d73b0 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 19:10+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508662029.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510773018.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160939285779\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:SafeMode\">Safe mode is a mode where %PRODUCTNAME temporarily starts with a fresh user profile and disables hardware acceleration. It helps to restore a non-working %PRODUCTNAME instance. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:SafeMode\">Der abgesicherte Modus ist ein Modus, wo %PRODUCTNAME temporär mit einem frischen Benutzerprofil startet und die Hardware-Beschleunigung deaktiviert. Dies hilft, um eine nicht funktionierende %PRODUCTNAME-Instanz wiederherzustellen. </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:SafeMode\">Der abgesicherte Modus ist ein Modus, in welchem %PRODUCTNAME temporär mit einem frischen Benutzerprofil startet und die Hardwarebeschleunigung deaktiviert wird. Dies hilft, eine nicht mehr funktionierende %PRODUCTNAME-Instanz wiederherzustellen.</ahelp>" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "par_idN1081E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enables extended help tips under the mouse pointer till the next click.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktiviert die Anzeige von Hilfetipps unterhalb des Mauszeigers bis zum nächsten Klicken.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktiviert die Anzeige von erweiterten Hilfetipps unterhalb des Mauszeigers bis zum nächsten Klicken.</ahelp>" #: main0201.xhp msgctxt "" @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "help.text" msgid "For more information about $[officename] API reference, please visit http://api.libreoffice.org/" -msgstr "Für weitere Informationen zur $[officename] API-Referenz besuchen Sie bitte http://api.openoffice.org/." +msgstr "Für weitere Informationen zur $[officename] API-Referenz besuchen Sie bitte http://api.openoffice.org/" #: main0600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 5bb380dec59..00779cc0ad3 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-24 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:22+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508856658.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893336.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_id7493209\n" "help.text" msgid "In the Basic IDE, a spin button is the name used for the numerical field together with the two arrow symbols." -msgstr "In der Basic IDE wird ein numerisches Feld mit zwei Pfeilsymbolen als Drehfeld bezeichnet." +msgstr "In der Basic-IDE wird ein numerisches Feld mit zwei Pfeilsymbolen als Drehfeld bezeichnet." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "par_id3154223\n" "help.text" msgid "Register-true is a typography term that is used in printing. This term refers to the congruent imprint of the lines within a type area on the front and the back side of book pages, newspaper pages and magazine pages. The register-true feature make these pages easier to read by preventing gray shadows from shining through between the lines of text. The register-true term also refers to lines in adjacent text columns that are of the same height." -msgstr "Registerhaltigkeit ist ein Begriff aus der Typographie. Darunter versteht man den deckungsgleichen Abdruck der Zeilen eines Satzspiegels auf der Vorder- und Rückseite von Büchern, Zeitschriften und Zeitungen. Mit der Funktion Registerhaltigkeit können diese Seiten einfacher gelesen werden, indem verhindert wird, dass graue Schatten durch die Textzeilen hindurchscheinen. Von Zeilenregisterhaltigkeit spricht man auch dann, wenn sich bei Textspalten alle nebeneinanderliegenden Zeilen auf gleicher Höhe befinden." +msgstr "Registerhaltigkeit ist ein Begriff aus der Typografie. Darunter versteht man den deckungsgleichen Abdruck der Zeilen eines Satzspiegels auf der Vorder- und Rückseite von Büchern, Zeitschriften und Zeitungen. Mit der Funktion Registerhaltigkeit können diese Seiten einfacher gelesen werden, indem verhindert wird, dass graue Schatten durch die Textzeilen hindurchscheinen. Von Zeilenregisterhaltigkeit spricht man auch dann, wenn sich bei Textspalten alle nebeneinanderliegenden Zeilen auf gleicher Höhe befinden." #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt "" "par_id3149448\n" "help.text" msgid "Widows and orphans are historical typography terms, which have been in use for many years. A widow refers to a short line at the end of a paragraph, which when printed, appears alone at the top of the next page. An orphan is, in contrast, the first line of a paragraph printed alone at the bottom of the previous page. In a $[officename] text document you can automatically prevent such occurrences in the desired Paragraph Style. When doing so, you can determine the minimum amount of lines to be kept together on a page." -msgstr "Schusterjungen und Hurenkinder sind historische Begriffe aus der Typographie, die seit langem benutzt werden. Ein Hurenkind ist die letzte Zeile eines Absatzes, die alleine am oberen Rand der nächsten Seite steht. Ein Schusterjunge ist dagegen die erste Zeile eines Absatzes, die alleine am unteren Rand der Vorseite steht. Mit einem Textdokument von $[officename] können Sie diese unschönen Erscheinungen automatisch für die gewünschte Absatzvorlage vermeiden. Dabei können Sie sogar wählen, wie viele Zeilen mindestens immer zusammen auf einer Seite gehalten werden sollen." +msgstr "Schusterjungen und Hurenkinder sind historische Begriffe aus der Typografie, die seit langem benutzt werden. Ein Hurenkind ist die letzte Zeile eines Absatzes, die alleine am oberen Rand der nächsten Seite steht. Ein Schusterjunge ist dagegen die erste Zeile eines Absatzes, die alleine am unteren Rand der Vorseite steht. Mit einem Textdokument von $[officename] können Sie diese unschönen Erscheinungen automatisch für die gewünschte Absatzvorlage vermeiden. Dabei können Sie sogar wählen, wie viele Zeilen mindestens immer zusammen auf einer Seite gehalten werden sollen." #: 00000007.xhp msgctxt "" @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154408\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>exporting; XML files</bookmark_value> <bookmark_value>XML file formats</bookmark_value> <bookmark_value>extensions; file formats</bookmark_value> <bookmark_value>suffixes in file formats</bookmark_value> <bookmark_value>document types in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; changing $[officename] defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;file formats in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument file formats</bookmark_value> <bookmark_value>ODF file formats</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Exportieren; XML-Dateien</bookmark_value><bookmark_value>XML-Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>Erweiterungen; Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>Endung bei Dateiformaten</bookmark_value><bookmark_value>Dokumenttypen in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformate; Standard in $[officename] ändern</bookmark_value><bookmark_value>Standards; Dateiformate in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformate; OpenDocument/XML</bookmark_value><bookmark_value>OpenDocument Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>ODF Dateiformate</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Exportieren; XML-Dateien</bookmark_value><bookmark_value>XML-Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>Erweiterungen; Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>Endungen bei Dateiformaten</bookmark_value><bookmark_value>Dokumenttypen in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformate; Standardeinstellungen in $[officename] ändern</bookmark_value><bookmark_value>Standardeinstellungen; Dateiformate in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformate; OpenDocument/XML</bookmark_value><bookmark_value>OpenDocument Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>ODF Dateiformate</bookmark_value>" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt "" "par_idN10725\n" "help.text" msgid "The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>." -msgstr "Das OpenDocument-Dateiformat (ODF) ist ein standardisiertes Dateiformat, das durch viele Software-Applikationen benutzt wird. Sie können weitere Informationen dazu auf der Wikipedia-Seite: <link href=\"http://de.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link> finden." +msgstr "Das OpenDocument-Dateiformat (ODF) ist ein standardisiertes Dateiformat, das durch viele Software-Applikationen benutzt wird. Weitere Informationen dazu finden Sie auf der Wikipedia-Seite: <link href=\"http://de.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>." #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt "" "par_idN10762\n" "help.text" msgid "ODF Text" -msgstr "ODF Text" +msgstr "ODF-Text" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "par_idN1076D\n" "help.text" msgid "ODF Text Template" -msgstr "ODF Textdokumentvorlage" +msgstr "ODF-Textdokumentvorlage" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3390,7 +3390,7 @@ msgctxt "" "par_idN10799\n" "help.text" msgid "ODF Spreadsheet" -msgstr "ODF Tabellendokument" +msgstr "ODF-Tabellendokument" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A4\n" "help.text" msgid "ODF Spreadsheet Template" -msgstr "ODF Tabellendokumentvorlage" +msgstr "ODF-Tabellendokumentvorlage" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -6590,7 +6590,7 @@ msgctxt "" "par_id3149488\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose <emph>Edit Comment</emph>" -msgstr "Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Änderungen verfolgen - Verwalten... - Register: Liste</emph>. Klicken Sie mit rechts auf einen Eintrag in der Liste. Wählen Sie <emph>Kommentar bearbeiten</emph> aus dem Kontextmenü" +msgstr "Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Änderungen verfolgen - Verwalten... - Register: Liste</emph>. Rechtsklicken Sie auf einen Eintrag in der Liste und wählen Sie <emph>Kommentar bearbeiten</emph> aus dem Kontextmenü." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7118,7 +7118,7 @@ msgctxt "" "par_id3152372\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wählen Sie <emph>Format - Nummerierung und Aufzählungszeichen... - Benutzerdefinert - Auswahl...</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wählen Sie <emph>Format - Nummerierung und Aufzählungszeichen... - Benutzerdefiniert - Auswahl...</emph></caseinline></switchinline>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "par_id3152496\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exopde\">Open a spreadsheet document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Defaults</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"exopde\">Öffnen Sie ein Tabellendokument und wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Einstellungen</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extras - Optionen...</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Standards</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"exopde\">Öffnen Sie ein Tabellendokument und wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Einstellungen</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extras - Optionen...</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Vorgaben</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8782,7 +8782,7 @@ msgctxt "" "par_id3156329\n" "help.text" msgid "<variable id=\"indexentwurf\">In a database file window, click the Tables icon. Choose <emph>Insert - Table Design</emph> or <emph>Edit - Edit</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"indexentwurf\">Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol \"Tabellen\". Wählen Sie <emph>Einfügen - Tabellenentwurf</emph> oder <emph>Bearbeiten - Bearbeiten</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"indexentwurf\">Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol Tabellen. Wählen Sie <emph>Einfügen - Tabellenentwurf</emph> oder <emph>Bearbeiten - Bearbeiten</emph>.</variable>" #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9022,7 +9022,7 @@ msgctxt "" "par_id3150355\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - (einen Menüeintrag) - Register: Zeichen</emph> (Diagramme)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - (einen Menüeintrag) - Register: Zeichen</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9030,7 +9030,7 @@ msgctxt "" "par_id3149812\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Legende... - Register: Zeichen</emph> (Diagramme)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Legende... - Register: Zeichen</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9038,7 +9038,7 @@ msgctxt "" "par_id3153717\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Achse - (einen Menüeintrag) - Register: Zeichen</emph> (Diagramme)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Achse - (einen Menüeintrag) - Register: Zeichen</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9126,7 +9126,7 @@ msgctxt "" "par_id3153524\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Absatz... - Register: Asiatische Schreibweise</emph> (nicht in HTML)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Absatz... - Register: Asiatische Typografie</emph> (nicht in HTML)" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9134,7 +9134,7 @@ msgctxt "" "par_id3154366\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Wählen Sie <emph>Format - Zellen... - Register: Asiatische Typographie</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Wählen Sie <emph>Format - Zellen... - Register: Asiatische Typografie</emph></caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9142,7 +9142,7 @@ msgctxt "" "par_id3148742\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab" -msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Formatvorlagen</emph> und aus dem Kontextmenü eines Eintrags <emph>Ändern.../Neu... - Register: Asiatische Typographie</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Formatvorlagen</emph> und aus dem Kontextmenü eines Eintrags <emph>Ändern.../Neu... - Register: Asiatische Typografie</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9206,7 +9206,7 @@ msgctxt "" "par_id3154640\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Absatz... - Register: Einzüge & Abstände</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Absatz... - Register: Einzüge und Abstände</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9214,7 +9214,7 @@ msgctxt "" "par_id3152463\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab" -msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Formatvorlagen</emph> und aus dem Kontextmenü eines Eintrags <emph>Ändern.../Neu... - Register: Einzüge & Abstände</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Formatvorlagen</emph> und aus dem Kontextmenü eines Eintrags <emph>Ändern.../Neu... - Register: Einzüge und Abstände</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10398,7 +10398,7 @@ msgctxt "" "par_id3148595\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Wäheln Sie <emph>Ändern - Anordnung - Ganz nach hinten</emph> ($[officename] Draw)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Anordnung - Ganz nach hinten</emph> ($[officename] Draw)" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11054,7 +11054,7 @@ msgctxt "" "par_id3152922\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - (einen Menüeintrag) - Register: Fläche</emph> (Diagramme)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - (einen Menüeintrag) - Register: Fläche</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11062,7 +11062,7 @@ msgctxt "" "par_id3157894\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Legende... - Register: Fläche</emph> (Diagramme)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Legende... - Register: Fläche</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11070,7 +11070,7 @@ msgctxt "" "par_id3144444\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammwand... - Register: Fläche</emph> (Diagramme)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammwand... - Register: Fläche</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11078,7 +11078,7 @@ msgctxt "" "par_id3156543\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammboden... - Register: Fläche</emph> (Diagramme)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammboden... - Register: Fläche</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11086,7 +11086,7 @@ msgctxt "" "par_id3150685\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammfläche... - Register: Fläche</emph> (Diagramme)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammfläche... - Register: Fläche</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt "" "par_id3154985\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Fläche... - Register: Transparenz</emph> (Zeichnungsdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Fläche... - Register: Transparenz</emph> (Zeichnungsdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11110,7 +11110,7 @@ msgctxt "" "par_id3145365\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Fläche... - Register: Transparenz</emph> (Präsentationsdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Fläche... - Register: Transparenz</emph> (Präsentationsdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11118,7 +11118,7 @@ msgctxt "" "par_id3151117\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammwand... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammwand... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11126,7 +11126,7 @@ msgctxt "" "par_id3147326\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammfläche... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammfläche... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11134,7 +11134,7 @@ msgctxt "" "par_id3154920\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammboden... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Diagrammboden... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11142,7 +11142,7 @@ msgctxt "" "par_id3145591\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - All Titles - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Alle Titel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Alle Titel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11150,7 +11150,7 @@ msgctxt "" "par_id3145750\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Main Title - Transparency </emph>tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Haupttitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Haupttitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11158,7 +11158,7 @@ msgctxt "" "par_id3148556\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Subtitle - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Untertitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Untertitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11166,7 +11166,7 @@ msgctxt "" "par_id3163710\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (X Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - X-Achsentitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - X-Achsentitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "par_id3150487\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Y Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Y-Achsentitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Y-Achsentitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11182,7 +11182,7 @@ msgctxt "" "par_id3154320\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Z Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Z-Achsentitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Titel - Z-Achsentitel... - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11190,7 +11190,7 @@ msgctxt "" "par_id3151113\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Point - Transparency</emph> - tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Auswahl formatieren... (Datenpunkt) - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Auswahl formatieren... (Datenpunkt) - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11198,7 +11198,7 @@ msgctxt "" "par_id3149266\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Series - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Auswahl formatieren... (Datenreihe) - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Auswahl formatieren... (Datenreihe) - Register: Transparenz</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11734,7 +11734,7 @@ msgctxt "" "par_id3157980\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Group</emph> (drawing documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Gruppieren</emph> (Zeichnungsdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Gruppieren</emph> (Zeichnungsdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11766,7 +11766,7 @@ msgctxt "" "par_id3153023\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Group - Ungroup</emph> (text documents, spreadsheets)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Gruppe - Gruppierung aufheben</emph> (Textdokument, Tabellendokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Gruppe - Gruppierung aufheben</emph> (Textdokumente, Tabellendokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11774,7 +11774,7 @@ msgctxt "" "par_id3163378\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Ungroup</emph> (drawing documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Aufheben</emph> (Zeichnungsdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Aufheben</emph> (Zeichnungsdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11814,7 +11814,7 @@ msgctxt "" "par_id3145678\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Exit Group</emph> (drawing documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Gruppierung verlassen </emph>(Zeichnungsdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Gruppierung verlassen</emph> (Zeichnungsdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11854,7 +11854,7 @@ msgctxt "" "par_id3145354\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Enter Group</emph> (drawing documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Gruppierung betreten</emph> (Zeichnungsdokument)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Gruppierung betreten</emph> (Zeichnungsdokumente)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11958,7 +11958,7 @@ msgctxt "" "par_id3147531\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Numbers</emph> tab (Chart Documents)" -msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Achse - Y-Achse... - Register: Zahlen</emph> (Diagramme)" +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Achse - Y-Achse... - Register: Zahlen</emph> (Diagrammdokumente)" #: 00040503.xhp msgctxt "" @@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "par_id3150823\n" "help.text" msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab and select \"Additional formats\" in the <emph>Format</emph> list." -msgstr "Oder als Dialog <emph>Zahl formatieren</emph> für Tabellen und Felder in Textdokumenten: Wählen Sie <emph>Format - Zahlformet...</emph> oder <emph>Einfügen - Feldbefehl - Weitere Feldbefehle... - Register: Variablen</emph> und den Eintrag \"Weitere Formate...\" in der Liste <emph>Format</emph>." +msgstr "Oder als Dialog <emph>Zahl formatieren</emph> für Tabellen und Felder in Textdokumenten: Wählen Sie <emph>Format - Zahlenformat...</emph> oder <emph>Einfügen - Feldbefehl - Weitere Feldbefehle... - Register: Variablen</emph> und den Eintrag \"Weitere Formate...\" in der Liste <emph>Format</emph>." #: 00040503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po index fb2193e7a3c..a8994616eaa 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-31 11:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:23+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509451036.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893408.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document ($[officename] Impress).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Erstellt ein neues >Präsentationsdokument ($[officename] Impress).</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Erstellt ein neues Präsentationsdokument ($[officename] Impress).</ahelp>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "bm_id1472518\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>number of pages</bookmark_value><bookmark_value>documents;number of pages/tables/sheets</bookmark_value><bookmark_value>number of tables</bookmark_value><bookmark_value>number of sheets</bookmark_value><bookmark_value>cells;number of</bookmark_value><bookmark_value>pictures;number of</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects;number of</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Anzahl; an Seiten</bookmark_value><bookmark_value>Dokumente; Anzahl der Seiten/Tabellen/Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl an Tabellen</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl an Tabellendokumenten</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Anzahl</bookmark_value><bookmark_value>Bilder; Anzahl</bookmark_value><bookmark_value>OLE-Objekte; Anzahl</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Anzahl an Seiten</bookmark_value><bookmark_value>Dokumente; Anzahl der Seiten/Tabellen/Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl an Tabellen</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl an Tabellendokumenten</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Anzahl von</bookmark_value><bookmark_value>Bilder; Anzahl von</bookmark_value><bookmark_value>OLE-Objekte; Anzahl von</bookmark_value>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -4702,7 +4702,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153345\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\" name=\"Create HTML Document\">Create HTML Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\" name=\"HTML Dokument erzeugen\">HTML Dokument erzeugen</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\" name=\"HTML-Dokument erzeugen\">HTML-Dokument erzeugen</link>" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151054\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Date & Time </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Datum & Zeit </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Datum und Zeit </caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6774,7 +6774,7 @@ msgctxt "" "par_id2366100\n" "help.text" msgid "\\n in the <emph>Replace</emph> text box stands for a paragraph break that can be entered with the Enter or Return key." -msgstr "\\n steht im Textfeld <emph>Ersetzen</emph> für einen Absatzumbruch, der mit der Taste Eingabe eingegebenen würde." +msgstr "\\n steht im Textfeld <emph>Ersetzen</emph> für einen mit der Eingabetaste eingegebenen Absatzumbruch." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -9398,7 +9398,7 @@ msgctxt "" "par_id3150870\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen rechteckigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse</emph> und <emph>Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen rechteckigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und den Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9430,7 +9430,7 @@ msgctxt "" "par_id3145591\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen kreisförmigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse</emph> und <emph>Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen kreisförmigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und den Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9462,7 +9462,7 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Zeichnet einen vieleckigen Hotspot in die Grafik ein. Klicken Sie auf dieses Symbol und ziehen Sie es in die Grafik. Klicken Sie dann, um die erste Seite des Polygons festzulegen. Setzen Sie den Mauszeiger auf die Stelle, wo sich das Ende der nächsten Seite befinden soll, und klicken Sie. Wiederholen Sie dies, bis Sie alle Seiten des Polygons gezeichnet haben. Wenn Sie fertig sind, doppelklicken Sie, um das Polygon zu schließen. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse</emph> und <emph>Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Zeichnet einen vieleckigen Hotspot in die Grafik ein. Klicken Sie auf dieses Symbol und ziehen Sie es in die Grafik. Klicken Sie dann, um die erste Seite des Polygons festzulegen. Setzen Sie den Mauszeiger auf die Stelle, wo sich das Ende der nächsten Seite befinden soll, und klicken Sie. Wiederholen Sie dies, bis Sie alle Seiten des Polygons gezeichnet haben. Wenn Sie fertig sind, doppelklicken Sie, um das Polygon zu schließen. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und den Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9494,7 +9494,7 @@ msgctxt "" "par_id3147046\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Zeichnet einen Hotspot auf Grundlage eines Freihandpolygons. Klicken Sie auf dieses Symbol und setzen Sie es an die für den Hotspot vorgesehene Position. Ziehen Sie eine Freihandlinie und lassen Sie die Maustaste los, um die Form zu schließen. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse</emph> und <emph>Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Zeichnet einen Hotspot auf Grundlage eines Freihandpolygons. Klicken Sie auf dieses Symbol und setzen Sie es an die für den Hotspot vorgesehene Position. Ziehen Sie eine Freihandlinie und lassen Sie die Maustaste los, um die Form zu schließen. Anschließend können Sie eine <emph>Adresse und den Text</emph> für den Hotspot eingeben und den <emph>Frame</emph> wählen, in dem die URL geöffnet werden soll.</ahelp>" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -11230,7 +11230,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155511\n" "help.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "Filter anwenden" +msgstr "AutoFilter" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "par_id3149655\n" "help.text" msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the zoom factor that you want." -msgstr "Unter Unix, Linux und Windows funktioniert das Zoomen auf unterschiedliche Weise. Unter Windows mit einem Zoomfaktor von 100% gespeicherte Dokumente werden auf Unix- und Linux-Systemen mit einem größeren Zoomfaktor dargestellt. Wenn Sie den Zoomfaktor ändern möchten, doppelklicken Sie auf den Prozentwert in der <emph>Statusleiste</emph> beziehungsweise klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und wählen Sie den gewünschten Zoomfaktor aus." +msgstr "Unter Unix, Linux und Windows funktioniert das Zoomen auf unterschiedliche Weise. Unter Windows mit einem Zoomfaktor von 100 % gespeicherte Dokumente werden auf Unix- und Linux-Systemen mit einem größeren Zoomfaktor dargestellt. Wenn Sie den Zoomfaktor ändern möchten, doppelklicken Sie auf den Prozentwert in der <emph>Statusleiste</emph> beziehungsweise klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und wählen Sie den gewünschten Zoomfaktor aus." #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "par_id3153124\n" "help.text" msgid "To insert a scanned image, the driver for your scanner must be installed. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Under UNIX systems, install the SANE package found at http://www.mostang.com/sane/. The SANE package must use the same libc as $[officename].</caseinline></switchinline>" -msgstr "Zum Einfügen gescannter Bilder muss der Treiber für Ihren Scanner auf dem System installiert sein. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"UNIX\">Unter UNIX installieren Sie bitte das SANE-Paket, das Sie unter http://www.mostang.com/sane/ finden. Das SANE-Paket muss die gleiche libc verwenden wie $[officename].</caseinline> </switchinline>" +msgstr "Zum Einfügen gescannter Bilder muss der Treiber für Ihren Scanner auf dem System installiert sein. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"UNIX\">Unter UNIX installieren Sie bitte das SANE-Paket, das Sie unter http://www.sane-project.org/ finden. Das SANE-Paket muss die gleiche libc verwenden wie $[officename].</caseinline></switchinline>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -13622,7 +13622,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152942\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formats; number and currency formats</bookmark_value><bookmark_value>number formats; formats</bookmark_value><bookmark_value>currencies;format codes</bookmark_value><bookmark_value>defaults; number formats</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Formate; Zahlen- und Währungsformate</bookmark_value><bookmark_value>Zahlenformate; Formate</bookmark_value><bookmark_value>Währungen; Formatcodes</bookmark_value><bookmark_value>Standardeinstellungen; Zahlenformate</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formate; Zahlen- und Währungsformate</bookmark_value><bookmark_value>Zahlenformate; Formate</bookmark_value><bookmark_value>Währungen; Formatcodes</bookmark_value><bookmark_value>Voreinstellungen; Zahlenformate</bookmark_value>" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -13902,7 +13902,7 @@ msgctxt "" "par_id3154150\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Deletes the selected number format.</ahelp> The changes are effective after you restart $[officename]." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Löscht das ausgewählte Zahlenformat.</ahelp> Die Änderungen werden nach einem Neustart von $[officename] wirksam." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Löscht das ausgewählte Zahlenformat.</ahelp> Die Änderungen werden erst nach einem Neustart von $[officename] wirksam." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -14230,7 +14230,7 @@ msgctxt "" "par_id3154224\n" "help.text" msgid "To include text in a number format that is applied to a cell containing numbers, place a double quotation mark (\") in front of and behind the text, or a backslash (\\) before a single character. For example, enter <emph>#.# \"meters\"</emph> to display \"3.5 meters\" or <emph>#.# \\m</emph> to display \"3.5 m\". If you use space as thousands separator, you need to insert spaces between quotes in the previous examples: <emph>#.#\" meters\"</emph> or <emph>#.#\\ \\m</emph> to get the correct result." -msgstr "Um Text in ein Zahlformat einzuschließen, das auf eine Zelle angewendet wird, die Zahlen enthält, schließen Sie den Text in doppelte Anführungszeichen (\") ein oder fügen einen Rückstrich (\\) vor jedem einzelnen Zeichen ein. Geben Sie beispielsweise <emph>#,# \"Meter\"</emph> ein, um \"3,5 Meter\" angezeigt zu bekommen, oder <emph>#,# \\m</emph> für \"3,5 m\". Wenn Sie Leerzeichen als Tausendertrennzeichen verwenden, müssen Sie die Leerzeichen in den vorherigen Beispielen in die Formatierung mit einschließen: <emph>#,#\" Meter\"</emph> beziehungsweise <emph>#,#\\ \\m</emph>, um das richtige Ergebnis zu erzielen." +msgstr "Um Text in ein Zahlenformat einzuschließen, das auf eine Zelle angewendet wird, die Zahlen enthält, schließen Sie den Text in doppelte Anführungszeichen (\") ein oder fügen einen Rückstrich (\\) vor jedem einzelnen Zeichen ein. Geben Sie beispielsweise <emph>#,# \"Meter\"</emph> ein, um \"3,5 Meter\" angezeigt zu bekommen, oder <emph>#,# \\m</emph> für \"3,5 m\". Wenn Sie Leerzeichen als Tausendertrennzeichen verwenden, müssen Sie die Leerzeichen in den vorherigen Beispielen in die Formatierung mit einschließen: <emph>#,#\" Meter\"</emph> beziehungsweise <emph>#,#\\ \\m</emph>, um das richtige Ergebnis zu erzielen." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14294,7 +14294,7 @@ msgctxt "" "par_id3156423\n" "help.text" msgid "To set the color of a section of a number format code, insert one of the following color names in square brackets [ ]:" -msgstr "Die Farbe für einen Abschnitt des Formats stellen Sie ein, indem Sie einen der folgenden Farbnamen in eckigen Klammern [ ] einfügen:" +msgstr "Die Farbe für einen Abschnitt eines Zahlenformatcodes stellen Sie ein, indem Sie einen der folgenden Farbnamen in eckigen Klammern [ ] einfügen:" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15190,7 +15190,7 @@ msgctxt "" "par_id3150108\n" "help.text" msgid "To display hours, minutes and seconds use the following number format codes." -msgstr "Stellen Sie Stunden, Minuten und Sekunden mithilfe der folgenden Zahlenformat-Codes dar." +msgstr "Stellen Sie Stunden, Minuten und Sekunden mithilfe der folgenden Zahlenformatcodes dar." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15334,7 +15334,7 @@ msgctxt "" "par_id3154600\n" "help.text" msgid "The [NatNum1] modifier always uses a one to one character mapping to convert numbers to a string that matches the native number format code of the corresponding locale. The other modifiers produce different results if they are used with different locales. A locale can be the language and the territory for which the format code is defined, or a modifier such as [$-yyy] that follows the native number modifier. In this case, yyy is the hexadecimal MS-LCID that is also used in currency format codes. For example, to display a number using Japanese short Kanji characters in an English US locale, use the following number format code:" -msgstr "Der Modifikator [NatNum1] konvertiert eine Zahl stets nach einer 1:1-Zuordnung in eine Zeichenkette, die dem länderspezifischen Zahlenformat des entsprechenden Gebietsschemas entspricht. Die übrigen Modifizierer liefern je nach Gebietsschema unterschiedliche Ergebnisse. Das Gebietsschema ergibt sich entweder aus der Kombination aus Sprache und Land, für die der Formatcode definiert ist, oder es wird mit einem Modifizierer wie [$-yyy] hinter dem Modifizierer für die landesspezifische Zahl angegeben. yyy steht hier für die Hexadezimalzahl MS-LCID, die auch in Währungsformat-Codes zum Einsatz kommt. Mit dem folgenden Zahlenformat-Code lassen sich beispielsweise japanische Kanji-Kurzzeichen im englischen US-Gebietsschema darstellen:" +msgstr "Der Modifikator [NatNum1] konvertiert eine Zahl stets nach einer 1:1-Zuordnung in eine Zeichenkette, die dem länderspezifischen Zahlenformat des entsprechenden Gebietsschemas entspricht. Die übrigen Modifizierer liefern je nach Gebietsschema unterschiedliche Ergebnisse. Das Gebietsschema ergibt sich entweder aus der Kombination aus Sprache und Land, für die der Formatcode definiert ist, oder es wird mit einem Modifizierer wie [$-yyy] hinter dem Modifizierer für die landesspezifische Zahl angegeben. yyy steht hier für die Hexadezimalzahl MS-LCID, die auch in Währungsformat-Codes zum Einsatz kommt. Mit dem folgenden Zahlenformatcode lassen sich beispielsweise japanische Kanji-Kurzzeichen im englischen US-Gebietsschema darstellen:" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16774,7 +16774,7 @@ msgctxt "" "par_id231020161510021223\n" "help.text" msgid "Two next digits CC are for calendar code. Each calendar is only valid for some LCID." -msgstr "Die zwei folgendne Zeichen CC für den Kalender-Code. Jeder Kalender ist nur für einige LCIDs gültig." +msgstr "Die zwei folgenden Zeichen CC sind für den Kalender-Code. Jeder Kalender ist nur für einige LCIDs gültig." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17422,7 +17422,7 @@ msgctxt "" "par_id3150275\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/raiselowersb\">Enter the amount by which you want to raise or to lower the selected text in relation to the baseline. One hundred percent is equal to the height of the font.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/raiselowersb\">Geben Sie an, um wie viel Prozent der ausgewählte Text in Bezug auf die Grundlinie höher oder tiefer gestellt werden soll. 100% entspricht dabei der Schrifthöhe.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/raiselowersb\">Geben Sie an, um wie viel Prozent der ausgewählte Text in Bezug auf die Grundlinie höher oder tiefer gestellt werden soll. 100 % entspricht dabei der Schrifthöhe.</ahelp>" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -17734,7 +17734,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Asiatische Typographie" +msgstr "Asiatische Typografie" #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -17742,7 +17742,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>formatting; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>typography; Asian</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Asiatische Typographie</bookmark_value> <bookmark_value>Formate;asiatische Typographie</bookmark_value> <bookmark_value>Absätze;asiatische Typographie</bookmark_value> <bookmark_value>Typographie;asiatische</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Asiatische Typografie</bookmark_value><bookmark_value>Formate; asiatische Typografie</bookmark_value><bookmark_value>Absätze; asiatische Typografie</bookmark_value><bookmark_value>Typografie; asiatische</bookmark_value>" #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -17750,7 +17750,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155620\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\">Asian Typography</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asiatische Typographie\">Asiatische Typographie</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asiatische Typografie\">Asiatische Typografie</link>" #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -17758,7 +17758,7 @@ msgctxt "" "par_id3153124\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose <emph>Language Settings - Languages</emph> in the Options dialog box, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the <emph>Asian language support</emph> area.</ahelp> The Asian typography options are ignored in HTML documents." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hier legen Sie die typographischen Optionen für Zellen oder Absätze für Dateien in asiatischen Sprachen fest. Zum Aktivieren der Unterstützung für asiatische Sprachen wählen Sie im Optionsdialog <emph>Spracheinstellungen - Sprachen</emph> und dann das Feld <emph>Aktiviert</emph> unter <emph>Unterstützung asiatischer Sprachen</emph> aus.</ahelp> In HTML-Dokumenten werden die Optionen für die asiatische Typographie ignoriert." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hier legen Sie die typografischen Optionen für Zellen oder Absätze für Dateien in asiatischen Sprachen fest. Zum Aktivieren der Unterstützung für asiatische Sprachen wählen Sie im Optionsdialog <emph>Spracheinstellungen - Sprachen</emph> und dann das Feld <emph>Aktiviert</emph> unter <emph>Unterstützung asiatischer Sprachen</emph> aus.</ahelp> In HTML-Dokumenten werden die Optionen für die asiatische Typografie ignoriert." #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -22518,7 +22518,7 @@ msgctxt "" "par_id3155364\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>The name is also displayed in the Status Bar when you select the object.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Dieser Name wird bei Auswahl des Objekts auch in der Statusleiste angezeigt.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Dieser Name wird bei Auswahl des Objektes auch in der Statusleiste angezeigt.</defaultinline></switchinline>" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -22718,7 +22718,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MTR_LINE_TRANSPARENT\">Enter the transparency of the line, where 100% corresponds to completely transparent and 0% to completely opaque. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MTR_LINE_TRANSPARENT\">Geben Sie die gewünschte Transparenz für die Linie ein. Bei 100% ist die Linie vollständig durchsichtig, bei 0% vollständig undurchsichtig.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linetabpage/MTR_LINE_TRANSPARENT\">Geben Sie die gewünschte Transparenz für die Linie ein. Bei 100 % ist die Linie vollständig durchsichtig, bei 0 % vollständig undurchsichtig.</ahelp>" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -23574,7 +23574,7 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>From </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">Geben Sie die Intensität für die Farbe im Feld <emph>Von</emph> an. Dabei steht 0 % für Schwarz, und der Wert 100 % entspricht der ausgewählten Farbe.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">Geben Sie die Intensität für die Farbe im Feld <emph>Bis</emph> an. Dabei steht 0 % für Schwarz, der Wert 100 % entspricht der ausgewählten Farbe.</ahelp>" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -23598,7 +23598,7 @@ msgctxt "" "par_id3154142\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>To </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">Geben Sie die Intensität für die Farbe im Feld <emph>Bis</emph> an. Dabei steht 0 % für Schwarz, und der Wert 100 % entspricht der ausgewählten Farbe.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">Geben Sie die Intensität für die Farbe im Feld <emph>Bis</emph> an. Dabei steht 0 % für Schwarz, der Wert 100 % entspricht der ausgewählten Farbe.</ahelp>" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -24110,7 +24110,7 @@ msgctxt "" "par_id3150693\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/RBT_TRANS_LINEAR\">Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/RBT_TRANS_LINEAR\">Schaltet die Farbtransparenz ein. Wählen Sie diese Option aus und geben Sie einen Wert in das Feld ein. Der Wert 0% entspricht vollständiger Undurchsichtigkeit, 100% vollständiger Transparenz.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/RBT_TRANS_LINEAR\">Schaltet die Farbtransparenz ein. Wählen Sie diese Option aus und geben Sie einen Wert in das Feld ein. Der Wert 0 % entspricht vollständiger Undurchsichtigkeit, 100 % vollständiger Transparenz.</ahelp>" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -24126,7 +24126,7 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRANSPARENT\">Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRANSPARENT\">Regelt die Transparenz der aktuellen Füllungsfarbe. Geben Sie einen Wert von 0% (undurchsichtig) bis 100% (transparent) ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRANSPARENT\">Regelt die Transparenz der aktuellen Füllungsfarbe. Geben Sie einen Wert von 0 % (undurchsichtig) bis 100 % (transparent) ein.</ahelp>" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -24222,7 +24222,7 @@ msgctxt "" "par_id3149784\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_BORDER\">Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_BORDER\">Geben Sie an, um welchen Anteil die transparente Fläche im Verlauf geändert werden soll. Der Standardwert ist 0%.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_BORDER\">Geben Sie an, um welchen Anteil die transparente Fläche im Verlauf geändert werden soll. Der Standardwert ist 0 %.</ahelp>" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -24238,7 +24238,7 @@ msgctxt "" "par_id3150117\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_START_VALUE\">Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_START_VALUE\">Geben Sie einen Startwert für den Transparenzverlauf ein. Dabei entspricht der Wert 0% vollständiger Undurchsichtigkeit und 100% entspricht vollständiger Transparenz.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_START_VALUE\">Geben Sie einen Startwert für den Transparenzverlauf ein. Dabei entspricht der Wert 0 % vollständiger Undurchsichtigkeit und 100 % entspricht vollständiger Transparenz.</ahelp>" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -24254,7 +24254,7 @@ msgctxt "" "par_id3148924\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_END_VALUE\">Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_END_VALUE\">Geben Sie einen Endwert für den Transparenzverlauf ein. Dabei entspricht der Wert 0% vollständiger Undurchsichtigkeit und 100% entspricht vollständiger Transparenz.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_END_VALUE\">Geben Sie einen Endwert für den Transparenzverlauf ein. Dabei entspricht der Wert 0 % vollständiger Undurchsichtigkeit und 100 % entspricht vollständiger Transparenz.</ahelp>" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -26430,7 +26430,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152474\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Aufheben\">Aufheben</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Gruppierung aufheben\">Gruppierung aufheben</link>" #: 05290000.xhp msgctxt "" @@ -26630,7 +26630,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152821\n" "help.text" msgid "Text animation effects" -msgstr "Lauftexteffekte" +msgstr "Effekte für Lauftexte" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -31558,7 +31558,7 @@ msgctxt "" "par_id3147560\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Geben Sie das Wort, die Abkürzung oder den Wortteil ein, welche(s/n) Sie während der Eingabe ersetzen wollen. Die Platzhalter-Sequenz .* am Wortende führt auch zu der Ersetzung vor beliebigen Wortenden. Die Platzhalter-Sequenz .* am Wortanfang führt auch zu der Ersetzung nach beliebigen Wortanfängen. Das Muster \"i18n.*\" mit dem Ersetzungstext \"Internationalisierung\" findet zum Beispiel alle \"i18n\"s und ersetzt sie mit \"Internationalisierung\" oder das Muster \".*...\" mit dem Ersetzungstext \"…\" findet drei Punkte in \"Wort...\" und ersetzt sie mit dem typographisch korrekten vorgefertigten Unicodezeichen Auslassungspunkte (\"Wort…\").</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Geben Sie das Wort, die Abkürzung oder den Wortteil ein, welche(s/n) Sie während der Eingabe ersetzen wollen. Die Platzhalter-Sequenz .* am Wortende führt auch zu der Ersetzung vor beliebigen Wortenden. Die Platzhalter-Sequenz .* am Wortanfang führt auch zu der Ersetzung nach beliebigen Wortanfängen. Das Muster \"i18n.*\" mit dem Ersetzungstext \"Internationalisierung\" findet zum Beispiel alle \"i18n\"s und ersetzt sie mit \"Internationalisierung\" oder das Muster \".*...\" mit dem Ersetzungstext \"…\" findet drei Punkte in \"Wort...\" und ersetzt sie mit dem typografisch korrekten vorgefertigten Unicodezeichen Auslassungspunkte (\"Wort…\").</ahelp>" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -32254,7 +32254,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "Smart Tags" +msgstr "SmartTags" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -32262,7 +32262,7 @@ msgctxt "" "bm_id9057588\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>smart tag configuration</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Smart Tag Konfiguration</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>SmartTags-Konfiguration</bookmark_value>" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -32270,7 +32270,7 @@ msgctxt "" "hd_id3563951\n" "help.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "Smart Tags" +msgstr "SmartTags" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -32278,7 +32278,7 @@ msgctxt "" "par_id1827448\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">When you have installed at least one Smart Tag extension, you see the Smart Tags page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wenn Sie mindestens eine Smart Tag Extension installiert haben, wird das Register Smart Tags angezeigt.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Wenn Sie mindestens eine SmartTags-Extension installiert haben, wird das Register SmartTags angezeigt.</ahelp>" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -32286,7 +32286,7 @@ msgctxt "" "hd_id686666\n" "help.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "Text mit Smart Tags versehen" +msgstr "Text mit SmartTags versehen" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -32294,7 +32294,7 @@ msgctxt "" "par_id3259376\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enables Smart Tags to be evaluated and shown in your text document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hier legen Sie fest, dass Smart Tags in Ihrem Textdokument ausgewertet und angezeigt werden.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hier legen Sie fest, dass SmartTags in Ihrem Textdokument ausgewertet und angezeigt werden.</ahelp>" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -32302,7 +32302,7 @@ msgctxt "" "hd_id4024170\n" "help.text" msgid "Currently installed smart tags" -msgstr "Aktuell installierte Smart Tags" +msgstr "Aktuell installierte SmartTags" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -32310,7 +32310,7 @@ msgctxt "" "par_id2847071\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all installed Smart Tags. To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Zeigt alle installierten Smart Tags an. Wählen Sie den Namen eines Smart Tags und klicken dann auf Eigenschaften, um die Eigenschaften des Smart Tags zu ändern. Nicht alle Smart Tags haben erweiterte Eigenschaften.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zeigt alle installierten SmartTags an. Wählen Sie den Namen eines SmartTags und klicken dann auf Eigenschaften, um die Eigenschaften des SmartTags zu ändern. Nicht alle SmartTags haben erweiterte Eigenschaften.</ahelp>" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -32326,7 +32326,7 @@ msgctxt "" "par_id3912167\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie den Namen eines Smart Tags und klicken dann auf Eigenschaften, um die Eigenschaften des Smart Tags zu ändern. Nicht alle Smart Tags haben erweiterte Eigenschaften</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie den Namen eines SmartTags und klicken dann auf Eigenschaften, um die Eigenschaften des SmartTags zu ändern. Nicht alle SmartTags haben erweiterte Eigenschaften</ahelp>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -38686,7 +38686,7 @@ msgctxt "" "bm_id1907712\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>inserting;movies/sounds</bookmark_value> <bookmark_value>sound files</bookmark_value> <bookmark_value>playing movies and sound files</bookmark_value> <bookmark_value>videos</bookmark_value> <bookmark_value>movies</bookmark_value> <bookmark_value>audio</bookmark_value> <bookmark_value>music</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Einfügen; Filme/Klänge</bookmark_value><bookmark_value>Audiodateien</bookmark_value><bookmark_value>Filme- und Audiodateien abspielen</bookmark_value><bookmark_value>Videos</bookmark_value><bookmark_value>Filme</bookmark_value><bookmark_value>Audio</bookmark_value><bookmark_value>Musik</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Einfügen; Filme/Klänge</bookmark_value><bookmark_value>Audiodateien</bookmark_value><bookmark_value>Film- und Audiodateien abspielen</bookmark_value><bookmark_value>Videos</bookmark_value><bookmark_value>Filme</bookmark_value><bookmark_value>Audio</bookmark_value><bookmark_value>Musik</bookmark_value>" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -39942,7 +39942,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160939285779\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Safe mode is a mode where %PRODUCTNAME temporarily starts with a fresh user profile and disables hardware acceleration. It helps to restore a non-working %PRODUCTNAME instance. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Der sichere Modus ist ein Modus, in dem %PRODUCTNAME temporär mit einem frischen Benutzerprofil startet und die Hardwarebeschleunigung deaktiviert. Das hilft, eine nicht funktionierende %PRODUCTNAME Instanz wiederherzustellen.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Der abgesicherte Modus ist ein Modus, in welchem %PRODUCTNAME temporär mit einem frischen Benutzerprofil startet und die Hardwarebeschleunigung deaktiviert wird. Dies hilft, eine nicht mehr funktionierende %PRODUCTNAME-Instanz wiederherzustellen.</ahelp>" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 1f3f3d4ba69..4274590be73 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-01 16:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:23+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509553900.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893417.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt "" "par_id3155101\n" "help.text" msgid "Resets the settings in other control fields to the predefined defaults (Default Status, Default Selection, Default Value)." -msgstr "Setzt die Einstellungen in den anderen Kontrollfeldern auf die vordefinierten Standardwerte (Standardstatus, Standardselektion und Standardwert) zurück." +msgstr "Setzt die Einstellungen in den anderen Kontrollfeldern auf die vordefinierten Standardwerte (Standardstatus, Standardauswahl und Standardwert) zurück." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "par_id3154991\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\">Specifies the target frame to display the document that is opened by the \"Open document / web page\" action.</ahelp> You can also specify the target frame to display a <emph>URL</emph> that you open when you click a button that has been assigned the Open document or web page action)." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\">Bestimmen Sie den Zielrahmen, um das Dokument, das mit der Aktion \"Dokument öffnen/Webseite\" angezeigt wird aufgerufene Dokument angezeigt wird.</ahelp> Sie können auch den Zielrahmen zur Anzeige einer <emph>URL</emph> bestimmen, die geöffnet wird, wenn Sie eine Schaltfläche anklicken, die der Aktion Dokument / Webseite öffnen zugewiesen ist." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\">Bestimmen Sie den Zielrahmen, um das Dokument, das mit der Aktion \"Dokument/Webseite öffnen\" angezeigt wird aufgerufene Dokument angezeigt wird.</ahelp> Sie können auch den Zielrahmen zur Anzeige einer <emph>URL</emph> bestimmen, die geöffnet wird, wenn Sie eine Schaltfläche anklicken, die der Aktion Dokument / Webseite öffnen zugewiesen ist." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -7686,7 +7686,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING\">Specifies whether the SQL statement is to be analyzed by %PRODUCTNAME.</ahelp> If set to Yes, you can click the <emph>...</emph> button next to the <emph>Content</emph> list box. This will open a window where you can graphically create a database query. When you close that window, the SQL statement for the created query will be inserted in the <emph>Content</emph> list box." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING\">Geben Sie an, ob die SQL-Anweisung von %PRODUCTNAME analysiert werden soll.</ahelp> Wenn die Einstellung auf 'Ja' gesetzt ist, können Sie auf die Schaltfläche <emph>...</emph> neben dem Listenfeld <emph>Inhalt</emph> klicken. Es wird ein Fenster aufgerufen, in dem Sie grafisch eine Datenbankabfrage erstellen können. Wenn Sie das Fenster schließen, wird die SQL-Anweisung für die erstellte Abfrage in das Listenfeld <emph>Inhalt</emph> eingefügt." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING\">Geben Sie an, ob die SQL-Anweisung von %PRODUCTNAME analysiert werden soll.</ahelp> Wenn die Einstellung auf \"Ja\" gesetzt ist, können Sie auf die Schaltfläche <emph>...</emph> neben dem Listenfeld <emph>Inhalt</emph> klicken. Es wird ein Fenster aufgerufen, in dem Sie grafisch eine Datenbankabfrage erstellen können. Wenn Sie das Fenster schließen, wird die SQL-Anweisung für die erstellte Abfrage in das Listenfeld <emph>Inhalt</emph> eingefügt." #: 01170203.xhp msgctxt "" @@ -8358,7 +8358,7 @@ msgctxt "" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "You can change how the different controls are arranged by dragging and dropping them in the <emph>Form Navigator</emph>. Select one or more controls and drag them into another form. Alternatively use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X or the context menu command <emph>Cut</emph> to move a control to the clipboard and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V or the command <emph>Insert</emph> to insert the control into another position." -msgstr "Sie können die Anordnung der verschiedenen Kontrollfelder durch Ziehen-und-Ablegen im <emph>Formular Navigator</emph> ändern. Wählen sie ein oder mehrere Kontrollfelder aus und ziehen Sie sie in ein anderes Formular. Alternativ können Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+X oder das Kommando <emph>Ausschneiden</emph> im Kontextmenü benutzen, um das Kontrollfeld in die Zwischenablage zu kopieren. Mit <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+V oder dem Kommando <emph>Einfügen</emph> im Kontextmenü fügen Sie das Kontrollfeld an anderer Stelle wieder ein." +msgstr "Sie können die Anordnung der verschiedenen Kontrollfelder durch Ziehen-und-Ablegen im <emph>Formular Navigator</emph> ändern. Wählen Sie ein oder mehrere Kontrollfelder aus und ziehen Sie diese in ein anderes Formular. Alternativ können Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+X oder das Kommando <emph>Ausschneiden</emph> im Kontextmenü benutzen, um das Kontrollfeld in die Zwischenablage zu kopieren. Mit <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+V oder dem Kommando <emph>Einfügen</emph> im Kontextmenü fügen Sie das Kontrollfeld an anderer Stelle wieder ein." #: 01170600.xhp msgctxt "" @@ -10182,7 +10182,7 @@ msgctxt "" "par_id3155391\n" "help.text" msgid "You can make additional adjustments to the spacing by selecting <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"><emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph></link>" -msgstr "Unter <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Absatz... - Einzüge & Abstände\"><emph>Format - Absatz... - Einzüge & Abstände</emph></link> können Sie die Abstände weiter anpassen." +msgstr "Unter <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Absatz... - Einzüge und Abstände\"><emph>Format - Absatz... - Einzüge und Abstände</emph></link> können Sie die Abstände weiter anpassen" #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -10230,7 +10230,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "You can make additional adjustments to the spacing by selecting <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"><emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph></link>" -msgstr "Unter <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Absatz... - Einzüge & Abstände\"><emph>Format - Absatz... - Einzüge & Abstände</emph></link> können Sie die Abstände weiter anpassen." +msgstr "Unter <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Absatz... - Einzüge und Abstände\"><emph>Format - Absatz... - Einzüge und Abstände</emph></link> können Sie die Abstände weiter anpassen" #: 03130000.xhp msgctxt "" @@ -10582,7 +10582,7 @@ msgctxt "" "par_id3149716\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Select an object and click the<emph> Rotate</emph> icon on the<emph> Drawing</emph> toolbar. </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Select an object and click the Rotate icon on the Drawing toolbar. </caseinline><defaultinline>Select an object and click the<emph> Rotate</emph> icon on the <emph>Drawing Object Properties</emph> toolbar.</defaultinline></switchinline> Drag a corner handle of the object in the direction you want to rotate it." -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wählen Sie ein Objekt aus klicken Sue auf das Symbol <emph>Drehen</emph> in der Symbolleiste <emph>Zeichnung</emph>.</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Wählen Sie ein Objekt aus und klicken Sie auf das Symbol Drehen in der Symbolleiste Zeichnung.</caseinline><defaultinline>Wählen Sie ein Objekt aus und klicken Sie auf das Symbol <emph>Drehen</emph> in der Symbolleiste <emph>Zeichnungsobjekt-Eigenschaften</emph></defaultinline></switchinline> Drehen Sie das Objekt durch Ziehen an einem Eckgriff in die gewünschte Richtung." +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wählen Sie ein Objekt aus und klicken Sie auf das Symbol <emph>Drehen</emph> in der Symbolleiste <emph>Zeichnung</emph>.</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Wählen Sie ein Objekt aus und klicken Sie auf das Symbol Drehen in der Symbolleiste Zeichnung.</caseinline><defaultinline>Wählen Sie ein Objekt aus und klicken Sie auf das Symbol <emph>Drehen</emph> in der Symbolleiste <emph>Zeichnungsobjekt-Eigenschaften</emph></defaultinline></switchinline> Drehen Sie das Objekt durch Ziehen an einem Eckgriff in die gewünschte Richtung." #: 05090000.xhp msgctxt "" @@ -12358,7 +12358,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "Automatischer Filter" +msgstr "AutoFilter" #: 12030000.xhp msgctxt "" @@ -12390,7 +12390,7 @@ msgctxt "" "par_id3147043\n" "help.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "Automatischer Filter" +msgstr "AutoFilter" #: 12030000.xhp msgctxt "" @@ -12590,7 +12590,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The preferences you set in the<emph> Insert Database Columns </emph>dialog are saved and will be active the next time the dialog is called. This save process is independent of the database and can record the preferences for a maximum of 5 databases.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Die Einstellungen, die Sie im Dialog <emph>Datenbankspalten einfügen</emph> zum Einfügen der Daten vornehmen, werden gespeichert und sind beim nächsten Aufruf des Dialogs aktiv. Diese Speicherung ist abhängig von der Datenbank und kann die Einstellungen für maximal fünf Datenbanktabellen aufnehmen.</caseinline> </switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Die Einstellungen, die Sie im Dialog <emph>Datenbankspalten einfügen</emph> zum Einfügen der Daten vornehmen, werden gespeichert und sind beim nächsten Aufruf des Dialogs aktiv. Diese Speicherung ist abhängig von der Datenbank und kann die Einstellungen für maximal 5 Datenbanktabellen aufnehmen.</caseinline></switchinline>" #: 12070000.xhp msgctxt "" @@ -14206,7 +14206,7 @@ msgctxt "" "par_id3155518\n" "help.text" msgid "The view shown does not match what is stored internally. For example, if value 45.789 is stored in the database as a field of type Number/Double and the shown formatting is set to display only two decimals, \"45.79\" is only returned in searches with field formatting." -msgstr "Die sichtbare Darstellung entspricht nicht der internen Speicherung. Ist in der Datenbank der Wert 45,789 z. B in einem Feld vom Typ Zahl/Double abgelegt und ist die sichtbare Formatierung so eingestellt, dass nur zwei Nachkommastellen angezeigt werden, dann wird \"45,79\" nur durch eine Suche mit Feldformatierung gefunden." +msgstr "Die sichtbare Darstellung entspricht nicht der internen Speicherung. Ist in der Datenbank der Wert 45,789 zum Beispiel in einem Feld vom Typ Zahl/Double abgelegt und ist die sichtbare Formatierung so eingestellt, dass nur zwei Dezimalstellen angezeigt werden, dann wird \"45,79\" nur durch eine Suche mit Feldformatierung gefunden." #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -15702,7 +15702,7 @@ msgctxt "" "par_id3154422\n" "help.text" msgid "Click in the field to toggle the modes (except in the $[officename] Basic IDE, where only the <emph>Insert</emph> mode is active). If the cursor is positioned in a text document, you may also use the Insert key (if available on your keyboard) to toggle the modes." -msgstr "Klicken Sie in das Feld, um zwischen den Modi hin- und herzuschalten (außer in $[officename] Basic IDE; hier ist nur die Taste <emph>Einfg</emph> aktiv). Befindet sich der Cursor in einem Dokument, kann zum Umschalten zwischen diesen Modi auch die Taste Einfg (falls auf Ihrer Tastatur verfügbar) verwendet werden." +msgstr "Klicken Sie in das Feld, um zwischen den Modi hin- und herzuschalten (außer in der $[officename] Basic-IDE; hier ist nur die Taste <emph>Einfg</emph> aktiv). Befindet sich der Cursor in einem Dokument, kann zum Umschalten zwischen diesen Modi auch die Taste Einfg (falls auf Ihrer Tastatur verfügbar) verwendet werden." #: 20040000.xhp msgctxt "" @@ -16246,7 +16246,7 @@ msgctxt "" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/agingdialog/value\">Defines the intensity of aging, in percent. At 0% you see the gray values of all pixels. At 100% only the red color channel remains.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/agingdialog/value\">Hier geben Sie die Intensität des Alterungseffekts in Prozent an. Bei 0% werden die Grauwerte aller Pixel angezeigt. Bei 100% wird nur der Rotkanal angezeigt.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/agingdialog/value\">Hier geben Sie die Intensität des Alterungseffekts in Prozent an. Bei 0 % werden die Grauwerte aller Pixel angezeigt. Bei 100 % wird nur der Rotkanal angezeigt.</ahelp>" #: 24010000.xhp msgctxt "" @@ -16590,7 +16590,7 @@ msgctxt "" "par_id3153062\n" "help.text" msgid "The graphic object is shown in black and white. All brightness values below 50% will appear black, all over 50% will appear white." -msgstr "Das Grafikobjekt wird in Schwarzweiß angezeigt. Alle Helligkeitswerte unter 50% erscheinen als Schwarz, alle über 50% als Weiß." +msgstr "Das Grafikobjekt wird in Schwarzweiß angezeigt. Alle Helligkeitswerte unter 50 % erscheinen als Schwarz, alle über 50 % als Weiß." #: 24020000.xhp msgctxt "" @@ -16790,7 +16790,7 @@ msgctxt "" "par_id3149495\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\">Specifies the contrast for viewing the selected graphic image.</ahelp> Values from -100% (no contrast at all) to +100% (full contrast) are possible." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\">Hier bestimmen Sie den Kontrast für die Anzeige der ausgewählten Grafik.</ahelp> Zulässig sind Werte von -100% (kein Kontrast) bis +100% (stärkster Kontrast)." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\">Hier bestimmen Sie den Kontrast für die Anzeige der ausgewählten Grafik.</ahelp> Zulässig sind Werte von -100 % (kein Kontrast) bis +100 % (stärkster Kontrast)." #: 24070000.xhp msgctxt "" @@ -17174,7 +17174,7 @@ msgctxt "" "par_idN10595\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The Fontwork Gallery displays previews of Fontwork objects. To insert an object into your document, select the object, and then click OK.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Die Fontwork Gallery zeigt Vorschauen von Fontwork-Objekten an. Zum Einfügen eines Objekts in Ihr Dokument wählen Sie das gewünschte Objekt und klicken auf \"OK\".</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Die Fontwork Gallery zeigt Vorschauen von Fontwork-Objekten an. Zum Einfügen eines Objekts in Ihr Dokument wählen Sie das gewünschte Objekt und klicken Sie auf OK.</ahelp>" #: fontwork.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 279065a1748..ec13f2ec028 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-24 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 17:38+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508856920.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510853911.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "par_id3153294\n" "help.text" msgid "Switches back to main overview." -msgstr "Sprung zurück in die Gesamtübersicht" +msgstr "Sprung zurück in die Gesamtübersicht." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "par_id526444\n" "help.text" msgid "Shift key while creating or scaling a graphic object" -msgstr "Umschalt-Taste beim Erstellen oder Skalieren eines Grafikobjekts" +msgstr "Umschalttaste beim Erstellen oder Skalieren eines Grafikobjekts" #: 01010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po index f7ceff8b368..fee767f8e06 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-24 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 17:38+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508847431.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510853901.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_id3497211\n" "help.text" msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"http://documentation.libreoffice.org\">documentation.libreoffice.org</link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides…</item> ." -msgstr "Sie können Dokumentationen oder Kurzanleitungen in Form von Handbüchern als odt- oder PDF-Dokument von der %PRODUCTNAME-Webseite unter <link href=\"documentation.libreoffice.org/de/deutschsprachige-dokumentation/\">documentation.libreoffice.org/de/deutschsprachige-dokumentation/</link> herunterladen. Sie können die Dokumentationsseite auch über <item type=\"menuitem\">Hilfe - Benutzerhanfbücher…</item> öffnen." +msgstr "Sie können Dokumentationen oder Kurzanleitungen in Form von Handbüchern als odt- oder PDF-Dokument von der %PRODUCTNAME-Webseite unter <link href=\"documentation.libreoffice.org/de/deutschsprachige-dokumentation/\">documentation.libreoffice.org/de/deutschsprachige-dokumentation/</link> herunterladen. Sie können die Dokumentationsseite auch über <item type=\"menuitem\">Hilfe - Benutzerhandbücher…</item> öffnen." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150672\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Help; Help tips</bookmark_value> <bookmark_value>tooltips; help</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Hilfe; Tipps</bookmark_value><bookmark_value>Direkthilfe; Hilfe</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Hilfe; Hilfetipps</bookmark_value><bookmark_value>Direkthilfe; Hilfe</bookmark_value>" #: 00000120.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index b9be2978f04..93a27beec0d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-09 04:32+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 19:00+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1496982724.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511809205.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id3146060\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoKorrektur\">AutoKorrektur</link> hat doppelte Anführungszeichen in Ihrem Text durch <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographische Anführungszeichen\">typographische Anführungszeichen</link> ersetzt." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoKorrektur\">AutoKorrektur</link> hat doppelte Anführungszeichen in Ihrem Text durch <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typografische Anführungszeichen\">typografische Anführungszeichen</link> ersetzt." #: 07000000.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3154688\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoKorrektur\">AutoKorrektur</link> hat einfache Anführungszeichen in Ihrem Text durch <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographische Anführungszeichen\">typographische Anführungszeichen</link> ersetzt." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoKorrektur\">AutoKorrektur</link> hat einfache Anführungszeichen in Ihrem Text durch <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typografische Anführungszeichen\">typografische Anführungszeichen</link> ersetzt." #: 08000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 0989e86d9fe..c9b8042a18c 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:23+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508666774.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511803433.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152551\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>wizards; overview</bookmark_value><bookmark_value>AutoPilots, see wizards</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Assistenten; Überblick</bookmark_value><bookmark_value>AutoPilot; siehe Assistenten</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Assistenten; Übersicht</bookmark_value><bookmark_value>AutoPiloten; siehe Assistenten</bookmark_value>" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\"> Klicken Sie, um Felder aus der rechten in die linke Liste zu übertragen, oder doppelklicken Sie auf das zu verschiebende Feld.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">Klicken Sie, um Felder aus der rechten in die linke Liste zu übertragen, oder doppelklicken Sie auf das zu verschiebende Feld.</ahelp>" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -4670,7 +4670,7 @@ msgctxt "" "par_id3152375\n" "help.text" msgid "Let's assume that you installed the Microsoft Internet Information Server on your computer. You entered the \"c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\" directory as an HTML output directory during the IIS setup. The URL of your computer is assumed as follows: \"http://myserver.com\"." -msgstr "Sie haben auf Ihrem Rechner den Microsoft Internet Information Server installiert. Als Ausgabebaum für ihre HTML Dokumente haben Sie beim Installieren das Verzeichnis C:\\Inet\\wwwroot\\vortrag angegeben. Die URL ihres Rechners soll http://meinserver.com lauten." +msgstr "Sie haben auf Ihrem Rechner den Microsoft Internet Information Server installiert. Als Ausgabebaum für Ihre HTML-Dokumente haben Sie beim Installieren das Verzeichnis C:\\Inet\\wwwroot\\vortrag angegeben. Die URL ihres Rechners soll http://meinserver.com lauten." #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt "" "par_id3147313\n" "help.text" msgid "In this example, you have a Linux computer with an HTTP server. The URL of your HTTP server is http://myserver.com and the output directory of your HTML documents is the //user/local/http/ directory. Your Perl scripts are contained in the //user/local/http/cgi-bin/ directory. Enter secret.htm as an export file name and presentation.htm as <emph>URL for listeners</emph>. In the <emph>URL for presentation</emph> text box enter http://myserver.com/presentation/ and for the <emph>URL for Perl scripts</emph> enter http://myserver.com/cgi-bin/." -msgstr "Sie haben einen Linux Rechner mit einem installierten HTTP-Server. Dir URL Ihres HTTP-Servers lautet http://meinserver.com. Der Ausgabebaum Ihrer HTML-Dokumente befindet sich im Verzeichnis //user/local/http/, Ihre Perl-Skripte sind im Verzeichnis //user/local/http/cgi-bin/. Sie wählen als Dateiname beim Export geheim.htm. Als <emph>URL für die Zuhörer</emph> tragen sie vortrag.htm ein. Für die <emph>URL zur Präsentation</emph> wählen Sie http://meinserver.com/vortrag/ und als <emph>URL für Perl-Skripte</emph> wählen Sie http://meinserver.com/cgi-bin/." +msgstr "Sie haben einen Linux Rechner mit einem installierten HTTP-Server. Die URL Ihres HTTP-Servers lautet http://meinserver.com. Der Ausgabebaum Ihrer HTML-Dokumente befindet sich im Verzeichnis //user/local/http/, Ihre Perl-Skripte sind im Verzeichnis //user/local/http/cgi-bin/. Sie wählen als Dateiname beim Export geheim.htm. Als <emph>URL für die Zuhörer</emph> tragen sie vortrag.htm ein. Für die <emph>URL zur Präsentation</emph> wählen Sie http://meinserver.com/vortrag/ und als <emph>URL für Perl-Skripte</emph> wählen Sie http://meinserver.com/cgi-bin/." #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -4942,7 +4942,7 @@ msgctxt "" "par_id3151384\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/qualityCombobox\">Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/qualityCombobox\">Hier legen Sie den Komprimierungsfaktor für die JPEG-Grafik fest. Der Wert 100% bietet ein Maximum an Qualität bei großem Dateiumfang. Mit einem Wert von 25% erzielen Sie kleine Dateien von geringerer Bildqualität.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/qualityCombobox\">Hier legen Sie den Komprimierungsfaktor für die JPEG-Grafik fest. Der Wert 100 % bietet ein Maximum an Qualität bei großem Dateiumfang. Mit einem Wert von 25 % erzielen Sie kleine Dateien von geringerer Bildqualität.</ahelp>" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -5950,7 +5950,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "Converts Microsoft Office documents into the OpenDocument format." -msgstr "Konvertiert Microsoft Office-Dokumente in das OpenDokument-Format." +msgstr "Konvertiert Microsoft Office-Dokumente in das OpenDocument-Format." #: 01130100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 048ad229ebb..2217a3f73f8 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-24 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 19:33+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508848334.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511811201.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3150247\n" "help.text" msgid "If a query in which tables or fields no longer exist is opened, the<emph> Missing Element </emph>dialog appears. This dialog names the missing table or the field which cannot be interpreted and allows you to decide how to continue with the procedure." -msgstr "Bei dem Versuch, eine Abfrage zu öffnen, in der die relevanten Tabellen oder Felder nicht mehr enthalten sind, erscheint der Dialog <emph>Fehlenden Elemente</emph>. In diesem Dialog sind die fehlenden Tabellen oder Felder aufgeführt, die nicht interpretiert werden können. Sie haben dann die Gelegenheit, über das weitere Vorgehen zu entscheiden." +msgstr "Bei dem Versuch, eine Abfrage zu öffnen, in der die relevanten Tabellen oder Felder nicht mehr enthalten sind, erscheint der Dialog <emph>Fehlende Elemente</emph>. In diesem Dialog sind die fehlenden Tabellen oder Felder aufgeführt, die nicht interpretiert werden können. Sie haben dann die Gelegenheit, über das weitere Vorgehen zu entscheiden." #: 02000002.xhp msgctxt "" @@ -11326,7 +11326,7 @@ msgctxt "" "par_id7657399\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the left margin of the area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wählen sie zwei oder mehrere Objekte aus und klicken auf dieses Symbol, um die Objekte am linken Rand des Bereichs auszurichten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wählen Sie zwei oder mehrere Objekte aus und klicken auf dieses Symbol, um die Objekte am linken Rand des Bereiches auszurichten.</ahelp>" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -11342,7 +11342,7 @@ msgctxt "" "par_id5461897\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the top margin of the area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wählen sie zwei oder mehrere Objekte aus und klicken Sie dieses Symbol, um die Objekte am oberen Rand des Bereichs auszurichten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wählen Sie zwei oder mehrere Objekte aus und klicken Sie dieses Symbol, um die Objekte am oberen Rand des Bereiches auszurichten.</ahelp>" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -11358,7 +11358,7 @@ msgctxt "" "par_id4634235\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the smallest width.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wählen sie zwei oder mehrere Objekte aus und klicken Sie dieses Symbol, um die Objekte auf die kleinste Breite zu ändern.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wählen Sie zwei oder mehrere Objekte aus und klicken Sie dieses Symbol, um die Objekte auf die kleinste Breite zu ändern.</ahelp>" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -11382,7 +11382,7 @@ msgctxt "" "par_id5376140\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the greatest height.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wählen sie zwei oder mehrere Objekte aus und klicken Sie dieses Symbol, um die Objekte auf die größte Höhe zu ändern.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wählen Sie zwei oder mehrere Objekte aus und klicken Sie dieses Symbol, um die Objekte auf die größte Höhe zu ändern.</ahelp>" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -11814,7 +11814,7 @@ msgctxt "" "par_id4601886\n" "help.text" msgid "If there are blank fields in the cost column, use the following formula to replace the blank fields' content with zero:" -msgstr "Falls es leere Felder in der Cost Spalte gibt, nutzen Sie die folgende Formel, um den Inhalt der leeren Felder mit Null zu ersetzen:" +msgstr "Falls es leere Felder in der Cost-Spalte gibt, nutzen Sie die folgende Formel, um den Inhalt der leeren Felder mit Null zu ersetzen:" #: rep_navigator.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 481d1b898cc..6678031e967 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-31 13:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:21+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509456289.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511803312.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156324\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>samples and templates</bookmark_value><bookmark_value>templates; new documents from templates</bookmark_value><bookmark_value>business cards; using templates</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Beispiele und Vorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Vorlage; neues Dokument aus Vorlage</bookmark_value><bookmark_value>Visitenkarte; neu</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Beispiele und Vorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; neue Dokumente aus Vorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Visitenkarten; Vorlagen benutzen</bookmark_value>" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "par_id3153561\n" "help.text" msgid "If you do not want $[officename] to automatically recognize URLs as you are typing, there are several ways of turning off this feature." -msgstr "Wenn Sie nicht wünschen, dass $[officename] beim Tippen automatisch URLs erkennt, haben Sie mehrere Möglichkeiten, diese Funkion abzustellen:" +msgstr "Wenn Sie nicht wünschen, dass $[officename] beim Tippen automatisch URLs erkennt, haben Sie mehrere Möglichkeiten, diese Funkion abzustellen." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156324\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>titles; changing</bookmark_value><bookmark_value>changing;document titles</bookmark_value><bookmark_value>documents; changing titles</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Titel; ändern</bookmark_value><bookmark_value>Überschrift; Dokumenttitel ändern</bookmark_value><bookmark_value>Dokument; Titel ändern</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Titel; ändern</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Dokumenttitel</bookmark_value><bookmark_value>Dokumente; Titel ändern</bookmark_value>" #: change_title.xhp msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "par_id3153527\n" "help.text" msgid "To edit a chart title that you have inserted into a $[officename] document:" -msgstr "Titel eines Diagramms bearbeiten, welches Sie in ein $[officename] Dokument eingefügt haben:" +msgstr "Titel eines Diagramms bearbeiten, welches Sie in ein $[officename]-Dokument eingefügt haben:" #: chart_title.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816033788\n" "help.text" msgid "To access remote servers, you must use %PRODUCTNAME’s own Open and Save dialogs. If you currently use your operating system dialogs for saving and opening files, go to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - General</item> and check the option <item type=\"menuitem\">Use %PRODUCTNAME dialogs</item>." -msgstr "Um auf entfernte Server zuzugreifen, müssen Sie %PRODUCTNAMEs eigene Dialoge zum Öffnen und Speichern verwenden. Wenn Sie derzeit die Dialoge Ihres Betriebssystems zum Speichern und Öffnen der Dateien verwenden, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Allgemein</item> und aktivieren Sie die Option <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME-Dialoge verwenden</item>." +msgstr "Um auf entfernte Server zuzugreifen, müssen Sie die eigenen Dialoge von %PRODUCTNAME zum Öffnen und Speichern verwenden. Wenn Sie derzeit die Dialoge Ihres Betriebssystems zum Speichern und Öffnen der Dateien verwenden, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Extras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Allgemein</item> und aktivieren Sie die Option <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME-Dialoge verwenden</item>." #: cmis-remote-files-setup.xhp msgctxt "" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "bm_id170820161254261587\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>remote file service setup;other file services</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;Lotus</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;SharePoint</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;IBM</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;Nuxeo</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;Alfresco</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service setup;CMIS server</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; andere Dateiservices</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; Lotus</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; SharePoint</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; IBM</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; Nuxeo</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; Alfresco</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; CMIS Server</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; andere Dateiservices</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; Lotus</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; SharePoint</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; IBM</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; Nuxeo</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; Alfresco</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern konfigurieren; CMIS-Server</bookmark_value>" #: cmis-remote-files-setup.xhp msgctxt "" @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "bm_id190820161715167576\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>opening;CMIS remote file</bookmark_value> <bookmark_value>opening;remote file</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;opening file</bookmark_value> <bookmark_value>opening remote file</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Öffnen; CMIS Datei auf Server</bookmark_value><bookmark_value>Öffnen; Datei auf Server</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern; Datei öffnen</bookmark_value><bookmark_value>Datei auf Server öffnen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Öffnen; CMIS-Datei auf Server</bookmark_value><bookmark_value>Öffnen; Datei auf Server</bookmark_value><bookmark_value>Service für Dateien auf Servern; Datei öffnen</bookmark_value><bookmark_value>Datei auf Server öffnen</bookmark_value>" #: cmis-remote-files.xhp msgctxt "" @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155448\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>tables in databases; creating in design view (manually)</bookmark_value> <bookmark_value>designing; database tables</bookmark_value> <bookmark_value>properties;fields in databases</bookmark_value> <bookmark_value>fields;database tables</bookmark_value> <bookmark_value>AutoValue (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>primary keys;design view</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Tabellen in einer Datenbank; Erstellen in der Entwurfsansicht (manuell)</bookmark_value><bookmark_value>Entwerfen; Datenbanktabellen</bookmark_value><bookmark_value>Eigenschaften; Datenbankfelder</bookmark_value><bookmark_value>Felder; Datenbanktabellen</bookmark_value><bookmark_value>Auto-Wert (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Primärschlüssel; Entwurfsansicht</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Tabellen in Datenbanken; in der Entwurfsansicht erstellen (manuell)</bookmark_value><bookmark_value>Entwerfen; Datenbanktabellen</bookmark_value><bookmark_value>Eigenschaften; Datenbankfelder</bookmark_value><bookmark_value>Felder; Datenbanktabellen</bookmark_value><bookmark_value>Auto-Wert (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Primärschlüssel; Entwurfsansicht</bookmark_value>" #: data_tabledefine.xhp msgctxt "" @@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "bm_id7430951\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>certificates</bookmark_value> <bookmark_value>digital signatures;overview</bookmark_value> <bookmark_value>security;digital signatures</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Zertifikate</bookmark_value><bookmark_value>Digitale Signaturen; Überblick</bookmark_value><bookmark_value>Sicherheit; digitale Signaturen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Zertifikate</bookmark_value><bookmark_value>Digitale Signaturen; Übersicht</bookmark_value><bookmark_value>Sicherheit; digitale Signaturen</bookmark_value>" #: digital_signatures.xhp msgctxt "" @@ -6694,7 +6694,7 @@ msgctxt "" "par_id9496749\n" "help.text" msgid "ODF Text" -msgstr "ODF Text" +msgstr "ODF-Text" #: doc_save.xhp msgctxt "" @@ -6718,7 +6718,7 @@ msgctxt "" "par_id7523728\n" "help.text" msgid "ODF Text" -msgstr "ODF Text" +msgstr "ODF-Text" #: doc_save.xhp msgctxt "" @@ -6742,7 +6742,7 @@ msgctxt "" "par_id3031098\n" "help.text" msgid "ODF Text" -msgstr "ODF Text" +msgstr "ODF-Text" #: doc_save.xhp msgctxt "" @@ -7110,7 +7110,7 @@ msgctxt "" "par_id3149762\n" "help.text" msgid "If you release the graphic <emph>directly on a draw object</emph>, please note the following:" -msgstr "Wenn Sie die Grafik <emph>direkt auf einem Zeichenobjekt</emph> loslassen, gilt Folgendes:" +msgstr "Wenn Sie die Grafik <emph>direkt auf einem Zeichenobjekt</emph> loslassen, beachten Sie bitte Folgendes:" #: dragdrop_fromgallery.xhp msgctxt "" @@ -7910,7 +7910,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150322\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>filters; Navigator</bookmark_value><bookmark_value>filter conditions;connecting</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Filter;Navigator</bookmark_value><bookmark_value>Filterbedingungen; verbinden</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Filter; Navigator</bookmark_value><bookmark_value>Filterbedingungen; verbinden</bookmark_value>" #: filternavigator.xhp msgctxt "" @@ -8086,7 +8086,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FE\n" "help.text" msgid "To reset the Find & Replace mode" -msgstr "So setzen Sie den Such- und Ersetzungsmodus zurück" +msgstr "So setzen Sie den Modus Suchen und Ersetzen zurück" #: find_attributes.xhp msgctxt "" @@ -8374,7 +8374,7 @@ msgctxt "" "bm_id3696707\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>graphical text art</bookmark_value> <bookmark_value>designing; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>TextArt, see Fontwork</bookmark_value> <bookmark_value>WordArt, see Fontwork</bookmark_value> <bookmark_value>Fontwork</bookmark_value> <bookmark_value>text effects</bookmark_value> <bookmark_value>effects; Fontwork icons</bookmark_value> <bookmark_value>text; Fontwork icons</bookmark_value> <bookmark_value>3D text creation</bookmark_value> <bookmark_value>rotating;3D text</bookmark_value> <bookmark_value>editing;Fontwork objects</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;Fontwork objects</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Grafische Textgestaltung</bookmark_value><bookmark_value>Design; Schriftarten</bookmark_value><bookmark_value>TextArt, siehe Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>WordArt, siehe Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>Texteffekte</bookmark_value><bookmark_value>Effekte; Fontwork Symbole</bookmark_value><bookmark_value>Text; Fontwork Symbole</bookmark_value><bookmark_value>3D-Text-Kreation</bookmark_value><bookmark_value>Rotieren; 3D-Text</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Fontwork Objekte</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Fontwork Objekte</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Grafische Textgestaltung</bookmark_value><bookmark_value>Design; Schriftarten</bookmark_value><bookmark_value>TextArt, siehe Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>WordArt, siehe Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>Texteffekte</bookmark_value><bookmark_value>Effekte; Fontwork Symbole</bookmark_value><bookmark_value>Text; Fontwork Symbole</bookmark_value><bookmark_value>3D-Text-Kreation</bookmark_value><bookmark_value>Drehen; 3D-Text</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Fontwork Objekte</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Fontwork Objekte</bookmark_value>" #: fontwork.xhp msgctxt "" @@ -8830,7 +8830,7 @@ msgctxt "" "par_id3154140\n" "help.text" msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>." -msgstr "Ziehen Sie das Objekt in das Dokument, während Sie die Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline> gedrückt halten, oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Objekt, um das Kontextmenü zu öffnen, und wählen Sie <emph>Einfügen - </emph><emph>Querverweis</emph>." +msgstr "Ziehen Sie das Objekt in das Dokument, während Sie die Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>-Tasten gedrückt halten, oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Objekt, um das Kontextmenü zu öffnen, und wählen Sie <emph>Einfügen - </emph><emph>Querverweis</emph>." #: gallery_insert.xhp msgctxt "" @@ -8982,7 +8982,7 @@ msgctxt "" "par_id607013\n" "help.text" msgid "Select the objects together that you want to group. Hold down Shift while you click the individual objects." -msgstr "Wählen Sie die Objekte gleichzeitig aus, die Sie gruppieren möchten. Halten Sie die Umschalt-Taste gedrückt, während Sie die einzelnen Objekte anklicken." +msgstr "Wählen Sie die Objekte gleichzeitig aus, die Sie gruppieren möchten. Halten Sie die Umschalttaste gedrückt, während Sie die einzelnen Objekte anklicken." #: groups.xhp msgctxt "" @@ -8990,7 +8990,7 @@ msgctxt "" "par_id1399578\n" "help.text" msgid "Right-click any of the selected objects to open the context menu. In Calc or Writer, commands are in a submenu <emph>Group</emph>, while in Impress or Draw, they are at the toplevel of the context menu." -msgstr "Klicken Sie mit rechts auf eines der ausgewählten Objekte, um das Kontextmenü zu öffnen. Die Befehle befinden sich in Calc oder Writer im Untermenü <emph>Gruppieren</emph>, während sie in Impress oder Draw direkt im Kontextmenü stehen." +msgstr "Rechtsklicken Sie auf eines der ausgewählten Objekte, um das Kontextmenü zu öffnen. Die Befehle befinden sich in Calc oder Writer im Untermenü <emph>Gruppieren</emph>, während sie in Impress oder Draw direkt im Kontextmenü stehen." #: groups.xhp msgctxt "" @@ -9038,7 +9038,7 @@ msgctxt "" "par_id1388592\n" "help.text" msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a submenu <emph>Group</emph>, while in Impress or Draw, they are at the toplevel of the context menu." -msgstr "Klicken Sie mit rechts auf ein Objekt der Gruppe. Die Befehle befinden sich in Calc oder Writer im Untermenü <emph>Gruppieren</emph>, während sie in Impress oder Draw direkt im Kontextmenü stehen." +msgstr "Rechtsklicken Sie auf ein Objekt der Gruppe. Die Befehle befinden sich in Calc oder Writer im Untermenü <emph>Gruppieren</emph>, während sie in Impress oder Draw direkt im Kontextmenü stehen." #: groups.xhp msgctxt "" @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "par_id6354869\n" "help.text" msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a submenu <emph>Group</emph>, while in Impress or Draw, they are at the toplevel of the context menu." -msgstr "Klicken Sie mit rechts auf ein Objekt der Gruppe. Die Befehle befinden sich in Calc oder Writer im Untermenü <emph>Gruppieren</emph>, während sie in Impress oder Draw direkt im Kontextmenü stehen." +msgstr "Rechtsklicken Sie auf ein Objekt der Gruppe. Die Befehle befinden sich in Calc oder Writer im Untermenü <emph>Gruppieren</emph>, während sie in Impress oder Draw direkt im Kontextmenü stehen." #: groups.xhp msgctxt "" @@ -9118,7 +9118,7 @@ msgctxt "" "par_id3236182\n" "help.text" msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a submenu <emph>Group</emph>, while in Impress or Draw, they are at the toplevel of the context menu." -msgstr "Klicken Sie mit rechts auf ein Objekt der Gruppe. Die Befehle befinden sich in Calc oder Writer im Untermenü <emph>Gruppieren</emph>, während sie in Impress oder Draw direkt im Kontextmenü stehen." +msgstr "Rechtsklicken Sie auf ein Objekt der Gruppe. Die Befehle befinden sich in Calc oder Writer im Untermenü <emph>Gruppieren</emph>, während sie in Impress oder Draw direkt im Kontextmenü stehen." #: groups.xhp msgctxt "" @@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153988\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;opening Microsoft documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; importing</bookmark_value> <bookmark_value>importing; documents in other formats</bookmark_value> <bookmark_value>opening; documents from other formats</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents from other formats</bookmark_value> <bookmark_value>converting;Microsoft documents</bookmark_value> <bookmark_value>saving; default file formats</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;document formats in file dialogs</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; saving always in other formats</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office; as default file format</bookmark_value> <bookmark_value>files;importing</bookmark_value> <bookmark_value>XML converters</bookmark_value> <bookmark_value>converters; XML</bookmark_value> <bookmark_value>Document Converter Wizard</bookmark_value> <bookmark_value>wizards; document converter</bookmark_value> <bookmark_value>converters; document converter</bookmark_value> <bookmark_value>files, see also documents</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; Microsoft Dokumente öffnen</bookmark_value><bookmark_value>Dokumente; importieren</bookmark_value><bookmark_value>Importieren; Dokumente in anderen Formaten</bookmark_value><bookmark_value>Öffnen; Dokumente in anderen Formaten</bookmark_value><bookmark_value>Laden; Dokumente aus anderen Formaten</bookmark_value><bookmark_value>Konvertieren; Microsoft Dokumente</bookmark_value><bookmark_value>Speichern; voreingestelltes Dateiformat</bookmark_value><bookmark_value>Voreingestellt; Dokumentenformat im Dateidialog</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformat; immer in anderen Formaten speichern</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; als voreingestelltes Dateiformat</bookmark_value><bookmark_value>Dateien; importieren</bookmark_value><bookmark_value>XML Konverter</bookmark_value><bookmark_value>Konvertieren; XML</bookmark_value><bookmark_value>Dokumentenkonverter Wizard</bookmark_value><bookmark_value>Assistenten; Dokumentenkonverter</bookmark_value><bookmark_value>Konverter; Dokumentenkonverter</bookmark_value><bookmark_value>Dateien, siehe auch Dokumente</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; Microsoft Dokumente öffnen</bookmark_value><bookmark_value>Dokumente; importieren</bookmark_value><bookmark_value>Importieren; Dokumente in anderen Formaten</bookmark_value><bookmark_value>Öffnen; Dokumente in anderen Formaten</bookmark_value><bookmark_value>Laden; Dokumente aus anderen Formaten</bookmark_value><bookmark_value>Konvertieren; Microsoft Dokumente</bookmark_value><bookmark_value>Speichern; voreingestelltes Dateiformat</bookmark_value><bookmark_value>Voreinstellungen; Dokumentenformate im Dateidialog</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformat; immer in anderen Formaten speichern</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; als voreingestelltes Dateiformat</bookmark_value><bookmark_value>Dateien; importieren</bookmark_value><bookmark_value>XML-Konverter</bookmark_value><bookmark_value>Konvertieren; XML</bookmark_value><bookmark_value>Dokumentenkonverter-Assistent</bookmark_value><bookmark_value>Assistenten; Dokumentenkonverter</bookmark_value><bookmark_value>Konverter; Dokumentenkonverter</bookmark_value><bookmark_value>Dateien, siehe auch Dokumente</bookmark_value>" #: import_ms.xhp msgctxt "" @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154136\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>graphics, see also pictures</bookmark_value><bookmark_value>images, see also pictures</bookmark_value><bookmark_value>images; inserting and editing bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>illustrations, see pictures</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>pixel graphics; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>exporting; bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>importing; bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>pictures; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; pictures</bookmark_value><bookmark_value>invert filter</bookmark_value><bookmark_value>smoothing filter</bookmark_value><bookmark_value>sharpening filter</bookmark_value><bookmark_value>remove noise filter</bookmark_value><bookmark_value>solarization filter</bookmark_value><bookmark_value>aging filter</bookmark_value><bookmark_value>posterizing filter</bookmark_value><bookmark_value>pop-art filter</bookmark_value><bookmark_value>charcoal sketches filter</bookmark_value><bookmark_value>mosaic filter</bookmark_value><bookmark_value>pictures;filters</bookmark_value><bookmark_value>filters;pictures</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Grafiken, siehe auch Bilder</bookmark_value><bookmark_value>Bilder, siehe auch Grafiken</bookmark_value><bookmark_value>Bilder; Bitmaps einfügen und bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Abbildungen, siehe Bilder</bookmark_value><bookmark_value>Bitmaps; einfügen und bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Pixelgrafiken; einfügen und bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Exportieren; Bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>Importieren; Bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>Bilder; bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Bilder</bookmark_value><bookmark_value>Invertieren (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Glätten (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Schärfen (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Rauschen entfernen (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Solarisation (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Alterung (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Poster (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Pop-Art (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Kohlezeichnung (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Mosaik (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Bilder; Filter</bookmark_value><bookmark_value>Filter; Bilder</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Grafiken, siehe auch Bilder</bookmark_value><bookmark_value>Abbildungen, siehe auch Bilder</bookmark_value><bookmark_value>Abbildungen; Bitmaps einfügen und bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Illustrationen, siehe Bilder</bookmark_value><bookmark_value>Bitmaps; einfügen und bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Pixelgrafiken; einfügen und bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Exportieren; Bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>Importieren; Bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>Bilder; bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Bilder</bookmark_value><bookmark_value>Invertieren (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Glätten (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Schärfen (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Rauschen entfernen (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Solarisation (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Alterung (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Poster (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Pop-Art (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Kohlezeichnung (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Mosaik (Filter)</bookmark_value><bookmark_value>Bilder; Filter</bookmark_value><bookmark_value>Filter; Bilder</bookmark_value>" #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -10174,7 +10174,7 @@ msgctxt "" "par_id3147275\n" "help.text" msgid "In the large selection field click the desired character or several characters in succession. The characters are displayed at the bottom of the dialog. When you close the dialog with <emph>OK</emph>, all displayed characters in the selected font are inserted in the current document." -msgstr "Klicken Sie im großen Auswahlfeld auf das gewünschte Zeichen oder auf mehrere Zeichen nacheinander. Die Zeichen werden am unteren Rand des Dialogs angezeigt. Schließen Sie den Dialog mit <emph>OK</emph>, so werden alle angezeigten Zeichen in der ausgewählten Schriftart in das aktuelle Dokument eingefügt." +msgstr "Klicken Sie im großen Auswahlfeld auf das gewünschte Zeichen oder auf mehrere Zeichen nacheinander. Die Zeichen werden am unteren Rand des Dialogs angezeigt. Wenn Sie den Dialog mit <emph>OK</emph> schließen, werden alle angezeigten Zeichen in der ausgewählten Schriftart in das aktuelle Dokument eingefügt." #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -12494,7 +12494,7 @@ msgctxt "" "par_id3151176\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog." -msgstr "Klicken Sie auf <emph>OK</emph> um den Dialog zu schließen." +msgstr "Klicken Sie auf <emph>OK</emph>, um den Dialog zu schließen." #: linestyle_define.xhp msgctxt "" @@ -12630,7 +12630,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D6\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Arrow Styles</emph> icon <image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Icon</alt></image> to select an arrow style for the right and left ends of a line." -msgstr "Wenn Sie eine Linienspitze für das linke beziehungsweise rechte Ende auswählen möchten, klicken Sie auf das Symbol <emph>Linienspitze</emph><image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Symbol</alt></image>." +msgstr "Wenn Sie eine Linienspitze für das linke beziehungsweise rechte Ende auswählen möchten, klicken Sie auf das Symbol <emph>Linienspitzen</emph><image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Symbol</alt></image>." #: linestyles.xhp msgctxt "" @@ -13022,7 +13022,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>documents;measurement units in</bookmark_value><bookmark_value>measurement units;selecting</bookmark_value><bookmark_value>units;measurement units</bookmark_value><bookmark_value>centimeters</bookmark_value><bookmark_value>inches</bookmark_value><bookmark_value>distances</bookmark_value><bookmark_value>selecting;measurement units</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Dokumente; Maßeinheiten in</bookmark_value><bookmark_value>Maßeinheiten; Auswählen</bookmark_value><bookmark_value>Einheiten; Maßeinheiten</bookmark_value><bookmark_value>Zentimeter</bookmark_value><bookmark_value>Zoll</bookmark_value><bookmark_value>Abstände</bookmark_value><bookmark_value>Auswählen; Maßeinheiten</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Dokumente; Maßeinheiten in</bookmark_value><bookmark_value>Maßeinheiten; auswählen</bookmark_value><bookmark_value>Einheiten; Maßeinheiten</bookmark_value><bookmark_value>Zentimeter</bookmark_value><bookmark_value>Zoll</bookmark_value><bookmark_value>Abstände</bookmark_value><bookmark_value>Auswählen; Maßeinheiten</bookmark_value>" #: measurement_units.xhp msgctxt "" @@ -13542,7 +13542,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149760\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;document import restrictions</bookmark_value> <bookmark_value>import restrictions for Microsoft Office</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;importing password protected files</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; Dokumentenimport Einschränkungen</bookmark_value><bookmark_value>Importeinschränkungen für Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; Importieren kennwortgeschützter Dateien</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; Einschränkungen beim Dokumentenimport</bookmark_value><bookmark_value>Importeinschränkungen für Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; importieren von kennwortgeschützten Dateien</bookmark_value>" #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -14174,7 +14174,7 @@ msgctxt "" "par_id3152577\n" "help.text" msgid "If you use macros in one of the applications and want to use the same functionality in the other application, you must edit the macros. $[officename] can load the macros that are contained within Microsoft Office files and you can then view and edit the macro code in the $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link> editor." -msgstr "Wenn Sie in der einen Anwendung Makros verwenden, deren Funktion Sie auch in der anderen Anwendung nutzen möchten, so müssen Sie die Makros bearbeiten. Makros aus Microsoft Office-Dateien lassen sich in $[officename] laden, und Sie haben dann die Möglichkeit, den Makrocode im $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>-Editor einzusehen und zu bearbeiten." +msgstr "Wenn Sie in der einen Anwendung Makros verwenden, deren Funktion Sie auch in der anderen Anwendung nutzen möchten, so müssen Sie die Makros bearbeiten. Makros aus Microsoft Office-Dateien lassen sich in $[officename] laden, und Sie haben dann die Möglichkeit, den Makrocode im $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic-IDE\">Basic-IDE</link>-Editor einzusehen und zu bearbeiten." #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155364\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Help; navigation pane showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding;navigation pane in Help window</bookmark_value><bookmark_value>indexes;showing/hiding Help index tab</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Hilfe; Navigationsbereich einblenden/ausblenden</bookmark_value><bookmark_value>Ausblenden; Navigationsbereich im Hilfefenster</bookmark_value><bookmark_value>Indexe; auf dem Register \"Hilfe-Index\" anzeigen/ausblenden</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Hilfe; Navigationsbereich einblenden/ausblenden</bookmark_value><bookmark_value>Ausblenden; Navigationsbereich im Hilfefenster</bookmark_value><bookmark_value>Indizes; auf dem Register \"Hilfe-Index\" anzeigen/ausblenden</bookmark_value>" #: navpane_on.xhp msgctxt "" @@ -14566,7 +14566,7 @@ msgctxt "" "par_id3145120\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog." -msgstr "Klicken Sie auf <emph>OK</emph> um den Dialog zu schließen." +msgstr "Klicken Sie auf <emph>OK</emph>, um den Dialog zu schließen." #: pageformat_max.xhp msgctxt "" @@ -15574,7 +15574,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>marking changes</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting changes</bookmark_value> <bookmark_value>changes; review function</bookmark_value> <bookmark_value>review function; recording changes example</bookmark_value> <bookmark_value>Track Changes, see review function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Änderungen; markieren</bookmark_value><bookmark_value>Änderungen; hervorheben</bookmark_value><bookmark_value>Änderungen; Überarbeitungsfunktion</bookmark_value><bookmark_value>Überarbeitungsfunktion; Beispiel für Änderungen auszeichnen</bookmark_value><bookmark_value>Änderungen aufzeichnen, siehe auch Überarbeitungsfunktion</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Änderungen; markieren</bookmark_value><bookmark_value>Änderungen; hervorheben</bookmark_value><bookmark_value>Änderungen; Überarbeitungsfunktion</bookmark_value><bookmark_value>Überarbeitungsfunktion; Beispiel für Änderungen aufzeichnen</bookmark_value><bookmark_value>Änderungen aufzeichnen, siehe auch Überarbeitungsfunktion</bookmark_value>" #: redlining.xhp msgctxt "" @@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ADF\n" "help.text" msgid "In the <emph>Macros</emph> list box, open the %PRODUCTNAME Scripts entry." -msgstr "Öffnen Sie im Listenfeld <emph>Makros</emph> den Eintrag \"%PRODUCTNAME-Makros\" auf." +msgstr "Öffnen Sie im Listenfeld <emph>Makros</emph> den Eintrag %PRODUCTNAME-Makros." #: scripting.xhp msgctxt "" @@ -17006,7 +17006,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154285\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>modifying, see changing</bookmark_value><bookmark_value>changing, see also editing and replacing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; changing</bookmark_value><bookmark_value>defaults;documents</bookmark_value><bookmark_value>custom templates</bookmark_value><bookmark_value>updating; templates</bookmark_value><bookmark_value>editing;templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;editing and saving</bookmark_value><bookmark_value>saving;templates</bookmark_value><bookmark_value>resetting;templates</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Modifizieren, siehe Ändern</bookmark_value><bookmark_value>Ändern, siehe auch Bearbeiten und Ersetzen</bookmark_value><bookmark_value>Standardvorlagen; ändern</bookmark_value><bookmark_value>Standards;Dokumente</bookmark_value><bookmark_value>Benutzerdefinierte Dokumentvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Aktualisieren; Dokumentvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Dokumentvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Dokumentvorlagen; bearbeiten und speichern</bookmark_value><bookmark_value>Speichern; Dokumentvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Zurücksetzen; Dokumentvorlagen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Modifizieren, siehe Ändern</bookmark_value><bookmark_value>Ändern, siehe auch Bearbeiten und Ersetzen</bookmark_value><bookmark_value>Standardvorlagen; ändern</bookmark_value><bookmark_value>Voreinstellungen; Dokumente</bookmark_value><bookmark_value>Benutzerdefinierte Dokumentvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Aktualisieren; Dokumentvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Dokumentvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Dokumentvorlagen; bearbeiten und speichern</bookmark_value><bookmark_value>Speichern; Dokumentvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Zurücksetzen; Dokumentvorlagen</bookmark_value>" #: standard_template.xhp msgctxt "" @@ -17662,7 +17662,7 @@ msgctxt "" "par_id3148836\n" "help.text" msgid "Starts with an empty HTML document." -msgstr "Startet mit einem leeren HTML Dokument." +msgstr "Startet mit einem leeren HTML-Dokument." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18006,7 +18006,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144436\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; tab stops</bookmark_value><bookmark_value>defaults;tab stops in text</bookmark_value><bookmark_value>editing; tab stops</bookmark_value><bookmark_value>inserting;tab stops</bookmark_value><bookmark_value>decimal tab stops</bookmark_value><bookmark_value>deleting;tab stops</bookmark_value><bookmark_value>moving;tab stops on ruler</bookmark_value><bookmark_value>rulers; default settings</bookmark_value><bookmark_value>rulers; measurement units</bookmark_value><bookmark_value>measurement units; changing on rulers</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Tabulatoren; einfügen und bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Absätze; Tabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Standards; Tabulatoren in Text</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Tabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Tabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Dezimaltabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Löschen; Tabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Verschieben; Tabulatoren im Lineal</bookmark_value><bookmark_value>Lineale; Standardeinstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Lineale; Maßeinheiten</bookmark_value><bookmark_value>Maßeinheiten; in Linealen ändern</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Tabulatoren; einfügen und bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Absätze; Tabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Vorgaben; Tabulatoren in Text</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Tabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Tabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Dezimaltabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Löschen; Tabulatoren</bookmark_value><bookmark_value>Verschieben; Tabulatoren im Lineal</bookmark_value><bookmark_value>Lineale; Standardeinstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Lineale; Maßeinheiten</bookmark_value><bookmark_value>Maßeinheiten; in Linealen ändern</bookmark_value>" #: tabs.xhp msgctxt "" @@ -18198,7 +18198,7 @@ msgctxt "" "par_id3159156\n" "help.text" msgid "To move several tab stops on the ruler, press the Shift key before you click a tab. Drag one tab while continuing to press Shift to move that tab as well as all the tabs to the right of it. The spacing between those tabs remains the same." -msgstr "Möchten Sie mehrere Tabulatoren im Lineal verschieben, drücken Sie die Umschalt-Taste und halten sie gedrückt. Ziehen Sie einen Tabulator mit gedrückt gehaltener Umschalt-Taste, wird der Tabulator und alle rechts von ihm liegenden Tabulatoren verschoben. Der Abstand dieser Tabulatoren untereinander bleibt unverändert." +msgstr "Um mehrere Tabulatoren im Lineal zu verschieben, drücken Sie die Umschalttaste, bevor sie einen Tabulator anklicken. Ziehen Sie den Tabulator dann mit gedrückt gehaltener Umschalttaste, wird dieser Tabulator und alle rechts von ihm liegenden Tabulatoren mit verschoben. Der Abstand zwischen diesen Tabulatoren untereinander bleibt unverändert." #: tabs.xhp msgctxt "" @@ -18206,7 +18206,7 @@ msgctxt "" "par_id3147349\n" "help.text" msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> when you drag a tab on the ruler to move that tab and all the tabs to the right of it. This results in the spacing between those tabs changing proportionally to their distance from the margin." -msgstr "Wenn Sie statt der Umschalt-Taste die <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Befehl)</caseinline><defaultinline>(Strg)</defaultinline></switchinline>-Taste gedrückt halten, während Sie einen Tabulator im Lineal ziehen, werden dieser Tabulator und alle rechts von ihm stehenden Tabulatoren bewegt. Dabei ändern sich die Abstände der bewegten Tabulatoren untereinander proportional zu ihrem Abstand vom Seitenrand." +msgstr "Wenn Sie statt der Umschalttaste die <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Befehl)</caseinline><defaultinline>(Strg)</defaultinline></switchinline>-Taste gedrückt halten, während Sie einen Tabulator im Lineal ziehen, werden dieser Tabulator und alle rechts von ihm stehenden Tabulatoren bewegt. Dabei ändern sich die Abstände der bewegten Tabulatoren untereinander proportional zu ihrem Abstand vom Seitenrand." #: tabs.xhp msgctxt "" @@ -18286,7 +18286,7 @@ msgctxt "" "bm_id041620170817452766\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>template manager;filter</bookmark_value> <bookmark_value>template manager;category</bookmark_value> <bookmark_value>template manager;set as default</bookmark_value> <bookmark_value>template manager;import</bookmark_value> <bookmark_value>template manager;export</bookmark_value> <bookmark_value>template manager;settings</bookmark_value> <bookmark_value>templates;template manager</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Vorlagen-Manager;filtern</bookmark_value> <bookmark_value>Vorlagen-Manager;Kategorien</bookmark_value> <bookmark_value>Vorlagen-Manager;Als Standard setzen</bookmark_value> <bookmark_value>Vorlagen-Manager;importieren</bookmark_value> <bookmark_value>Vorlagen-Manager;exportieren</bookmark_value> <bookmark_value>Vorlagen-Manager;Einstellungen</bookmark_value> <bookmark_value>Vorlagen;Vorlagen-Manager</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Vorlagen-Manager; Filter</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen-Manager; Kategorie</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen-Manager; Als Standard setzen</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen-Manager; importieren</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen-Manager; exportieren</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen-Manager; Einstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; Vorlagen-Manager</bookmark_value>" #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -18494,7 +18494,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723503583\n" "help.text" msgid "Select a template in the main window and right-click and then choose Open, press Enter or double click to open a new document using that template." -msgstr "Um ein neues Dokument auf Grundlage einer Dokumentvorlage zu öffnen, doppelklicken Sie im Hauptfenster auf diese oder wählen Sie diese aus, klicken Sie mit rechts auf die Vorlage und wählen dann im Kontextmenü Öffnen." +msgstr "Um ein neues Dokument auf Grundlage einer Dokumentvorlage zu öffnen, doppelklicken Sie im Hauptfenster auf diese oder wählen Sie diese aus, rechtsklicken Sie auf die Vorlage und wählen dann im Kontextmenü Öffnen." #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -19294,7 +19294,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150789\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>working directory change</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder;changing work directory</bookmark_value> <bookmark_value>paths; changing work directory</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; changing paths</bookmark_value> <bookmark_value>changing;work directory</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Arbeitsverzeichnis ändern</bookmark_value><bookmark_value>Eigene Dokumente (Ordner); Arbeitsverzeichnis ändern</bookmark_value><bookmark_value>Pfade; Arbeitsverzeichnis ändern</bookmark_value> <bookmark_value>Bilder;Pfade ändern</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Arbeitsverzeichnis</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Arbeitsverzeichnis ändern</bookmark_value><bookmark_value>Eigene Dokumente (Ordner); Arbeitsverzeichnis ändern</bookmark_value><bookmark_value>Pfade; Arbeitsverzeichnis ändern</bookmark_value><bookmark_value>Bilder; Pfade ändern</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Arbeitsverzeichnis</bookmark_value>" #: workfolder.xhp msgctxt "" @@ -19758,7 +19758,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A09\n" "help.text" msgid "In the <emph>Application</emph> box, select the %PRODUCTNAME application that the filter is for." -msgstr "Wählen Sie im Feld <emph>Anwednung</emph> die %PRODUCTNAME-Anwendung, für die der Filter bestimmt ist." +msgstr "Wählen Sie im Feld <emph>Anwendung</emph> die %PRODUCTNAME-Anwendung, für die der Filter bestimmt ist." #: xsltfilter_create.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 5eadd6ec5de..b1b4ab69ba8 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-31 12:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 19:00+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509451315.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511809233.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153665\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>options; tools</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; program configuration</bookmark_value> <bookmark_value>settings; program configuration</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Optionen; Extras</bookmark_value><bookmark_value>Standardeinstellungen; Programmeinstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Einstellungen; Programmeinstellungen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Optionen; Extras</bookmark_value><bookmark_value>Voreinstellungen; Programmeinstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Einstellungen; Programmeinstellungen</bookmark_value>" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_id3149560\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/colorset\">Contains a list of available colors. Click on the desired one in the list to select it.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/colorset\">Enthält eine Liste verfügbarer Farben. Klicken sie auf die gewünschte Farbe in der Liste, um sie auszuwählen.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/colorset\">Enthält eine Liste verfügbarer Farben. Klicken Sie auf die gewünschte Farbe in der Liste, um sie auszuwählen.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -3166,7 +3166,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155341\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;settings</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;blacklist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;whitelist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Ansichten; Standards</bookmark_value><bookmark_value>Standards; Ansichten</bookmark_value><bookmark_value>Einstellungen; Ansichten</bookmark_value><bookmark_value>Symbole; Größe</bookmark_value><bookmark_value>Symbole; Stile</bookmark_value><bookmark_value>WYSIWYG in Schriftartenliste</bookmark_value><bookmark_value>Vorschau; Schriftartenliste</bookmark_value><bookmark_value>Schriftartenliste</bookmark_value><bookmark_value>Schriftart-Auswahlfeld</bookmark_value><bookmark_value>Maus; Positionierung</bookmark_value><bookmark_value>Zwischenablage; Zwischenablagen-Auswahl</bookmark_value><bookmark_value>Zwischenablagen-Auswahl</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; Einstellungen</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; Negativliste</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; Positivliste</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; Grafikausgabe</bookmark_value><bookmark_value>Symbolband; Symbolgröße</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Ansichten; Voreinstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Voreinstellungen; Ansichten</bookmark_value><bookmark_value>Einstellungen; Ansichten</bookmark_value><bookmark_value>Symbole; Größen</bookmark_value><bookmark_value>Symbole; Stile</bookmark_value><bookmark_value>WYSIWYG in Schriftartenlisten</bookmark_value><bookmark_value>Vorschauen; Schriftartenlisten</bookmark_value><bookmark_value>Schriftartenlisten</bookmark_value><bookmark_value>Schriftart-Auswahlfeld</bookmark_value><bookmark_value>Maus; Positionierung</bookmark_value><bookmark_value>Zwischenablage; Zwischenablagen-Auswahl</bookmark_value><bookmark_value>Zwischenablagen-Auswahl</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; Einstellungen</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; Negativliste</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; Positivliste</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; Grafikausgabe</bookmark_value><bookmark_value>Symbolband; Symbolgröße</bookmark_value>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "par_id3145365\n" "help.text" msgid "In order to enhance cursor visibility, if the user sets the application background color between 40% and 60% gray, it is automatically changed to 40% gray." -msgstr "Wenn Sie den Anwendungshintergrund auf einen Wert zwischen 40% und 60% Grau einstellen, erfolgt zugunsten der Sichtbarkeit des Cursors automatisch eine Umstellung auf 40% Grau." +msgstr "Wenn Sie den Anwendungshintergrund auf einen Wert zwischen 40 % und 60 % Grau einstellen, erfolgt zugunsten der Sichtbarkeit des Cursors automatisch eine Umstellung auf 40 % Grau." #: 01012000.xhp msgctxt "" @@ -4214,7 +4214,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159411\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>disabled persons</bookmark_value><bookmark_value>text colors for better accessibility</bookmark_value><bookmark_value>animations; accessibility options</bookmark_value><bookmark_value>Help tips; hiding</bookmark_value><bookmark_value>high contrast mode</bookmark_value><bookmark_value>accessibility; options</bookmark_value><bookmark_value>options; accessibility</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Personen mit Behinderung</bookmark_value><bookmark_value>Textfarben zur besseren Lesbarkeit</bookmark_value><bookmark_value>Animationen; Optionen der Barrierefreiheit</bookmark_value><bookmark_value>Tipps; ausblenden</bookmark_value><bookmark_value>Kontrastdarstellungsmodus</bookmark_value><bookmark_value>Barrierefreiheit; Optionen</bookmark_value><bookmark_value>Optionen; Barrierefreiheit</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Personen mit Behinderung</bookmark_value><bookmark_value>Textfarben zur besseren Lesbarkeit</bookmark_value><bookmark_value>Animationen; Optionen der Barrierefreiheit</bookmark_value><bookmark_value>Hilfetipps; ausblenden</bookmark_value><bookmark_value>Kontrastdarstellungsmodus</bookmark_value><bookmark_value>Barrierefreiheit; Optionen</bookmark_value><bookmark_value>Optionen; Barrierefreiheit</bookmark_value>" #: 01013000.xhp msgctxt "" @@ -4382,7 +4382,7 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/systempagepreviewcolor\">Applies the high contrast settings of the operating system to page previews.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/systempagepreviewcolor\">Die Systemeinstellungen für die Kontrastdarstellung werden auch auf die Druckvorschau angewendet.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/systempagepreviewcolor\">Die Systemeinstellungen für die Kontrastdarstellung werden auch auf die Druckvorschauen angewendet.</ahelp>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt "" "par_id3150872\n" "help.text" msgid "You must activate this option before you create the $[officename] Basic Script, since otherwise it will not be inserted. $[officename] Basic Scripts must be located in the header of the HTML document. Once you have created the macro in the $[officename] Basic IDE, it appears in the source text of the HTML document in the header." -msgstr "Sie müssen diese Option einschalten, bevor Sie das $[officename] Basic Skript erstellen, da es sonst nicht eingefügt wird. $[officename] Basic Skripts müssen im Header des HTML Dokuments stehen. Nachdem Sie in der $[officename] Basic IDE das Makro erstellt haben, erscheint es im Quelltext des HTML Dokuments im Header." +msgstr "Sie müssen diese Option einschalten, bevor Sie das $[officename] Basic-Skript erstellen, da es sonst nicht eingefügt wird. $[officename] Basic-Skripts müssen im Header des HTML-Dokuments stehen. Nachdem Sie in der $[officename] Basic-IDE das Makro erstellt haben, erscheint es im Quelltext des HTML-Dokuments im Header." #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -7262,7 +7262,7 @@ msgctxt "" "bm_id3577990\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Word documents;compatibility</bookmark_value> <bookmark_value>importing;compatibility settings for text import</bookmark_value> <bookmark_value>options;compatibility (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>compatibility settings for MS Word import</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>layout;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;printer metrics (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>metrics;document formatting (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>printer metrics for document formatting (Writer)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Word-Dokumente; Kompatibilität</bookmark_value><bookmark_value>Importieren; Kompatibilitätseinstellung für den Textimport</bookmark_value><bookmark_value>Optionen; Kompatibilität (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Kompatibilitätseinstellungen für den Import aus MS Word</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; Word-Dokumente importieren</bookmark_value><bookmark_value>Layout; Word-Dokumente importieren</bookmark_value><bookmark_value>Formatierung; Druckermaße (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Maße; Dokumentformatierung (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Druckermaße für Textformatierung verwenden (Writer)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Word-Dokumente; Kompatibilität</bookmark_value><bookmark_value>Importieren; Kompatibilitätseinstellungen für den Textimport</bookmark_value><bookmark_value>Optionen; Kompatibilität (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Kompatibilitätseinstellungen für den Import aus MS Word</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; Word-Dokumente importieren</bookmark_value><bookmark_value>Layout; Word-Dokumente importieren</bookmark_value><bookmark_value>Formatierung; Druckermaße (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Maße; Dokumentformatierung (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Druckermaße für Textformatierung verwenden (Writer)</bookmark_value>" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -7598,7 +7598,7 @@ msgctxt "" "par_idN10977\n" "help.text" msgid "The factory defaults are set as follows. Enabled are the following options, while all other options are disabled:" -msgstr "Die werksseitigen Standardeinstellungen sind wie folgt. Folgende Optionen sind aktiviert, während alle anderen Optionen deaktiviert sind:" +msgstr "Die werksseitigen Voreinstellungen sind wie folgt gesetzt. Die folgenden Optionen sind aktiviert, während alle anderen Optionen deaktiviert sind:" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -9598,7 +9598,7 @@ msgctxt "" "hd_id315634199\n" "help.text" msgid "Limit decimals for general number format" -msgstr "Stellen für Standardformat begrenzen" +msgstr "Dezimalstellen für Standardzahlenformat begrenzen" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -9606,7 +9606,7 @@ msgctxt "" "par_id315343818\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">You can specify the maximum number of decimal places that are shown by default for cells with General number format. If not enabled, cells with General number format show as many decimal places as the column width allows.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hier können Sie die Anzahl der angezeigten Dezimalstellen für Zellen, die mit dem Standardzahlenformat formatierten sind, begrenzen. Ist diese Option nicht aktiv, so werden bei Zellen mit dem Standardzahlenformat soviele Dezimalzellen angezeigt, wie es die Spaltenbreite erlaubt.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hier können Sie die Anzahl der angezeigten Dezimalstellen für Zellen, die mit dem Standardzahlenformat formatiert sind, begrenzen. Ist diese Option nicht aktiv, so werden bei Zellen mit dem Standardzahlenformat so viele Dezimalzellen angezeigt, wie es die Spaltenbreite erlaubt.</ahelp>" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -10046,7 +10046,7 @@ msgctxt "" "bm_id4249399\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Formel-Einstellungen; Formel-Syntax</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; Trennzeichen</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; Bezüge-Syntax für Zeichenfolge-Bezüge</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; Neuberechnung von Tabellen</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; große Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; Tabellendokumente laden</bookmark_value><bookmark_value>Trennzeichen; Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Trennzeichen; Matrix Spalte</bookmark_value><bookmark_value>Trennzeichen; Matrix Zeile</bookmark_value><bookmark_value>Neuberechnung; Formel-Einstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Neuberechnung; große Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Laden; große Tabellendokumente</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formel-Einstellungen; Formel-Syntax</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; Trennzeichen</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; Bezüge-Syntax für Zeichenfolge-Bezüge</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; Neuberechnung von Tabellen</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; große Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Formel-Einstellungen; Tabellendokumente laden</bookmark_value><bookmark_value>Trennzeichen; Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Trennzeichen; Matrixspalte</bookmark_value><bookmark_value>Trennzeichen; Matrixzeile</bookmark_value><bookmark_value>Neuberechnung; Formel-Einstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Neuberechnung; große Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Laden; große Tabellendokumente</bookmark_value>" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt "" "par_id2215549\n" "help.text" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" -msgstr "ODF Tabellendokument (nicht mit %PRODUCTNAME gespeichert):" +msgstr "ODF-Tabellendokument (nicht mit %PRODUCTNAME gespeichert):" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -10246,7 +10246,7 @@ msgctxt "" "par_id2016549\n" "help.text" msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file.This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster." -msgstr "Aktuelle Versionen von %PRODUCTNAME speichern Formelergebnisse in ihrer ODF-Datei zwischen. Diese Funktion beschleunigt %PRODUCTNAME beim Neuberechnen eines großen ODF Tabellendokuments, die von %PRODUCTNAME gespeichert wurde." +msgstr "Aktuelle Versionen von %PRODUCTNAME speichern Formelergebnisse in ihrer ODF-Datei zwischen. Diese Funktion beschleunigt %PRODUCTNAME beim Neuberechnen eines großen ODF-Tabellendokuments, welches von %PRODUCTNAME gespeichert wurde." #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -10254,7 +10254,7 @@ msgctxt "" "par_id2017549\n" "help.text" msgid "For ODF spreadsheets saved by other programs, where such cached formula results may not exist, recalculation can be deferred to speedup file loading as with Excel 2007 files." -msgstr "Für von anderen Programmen gespeicherte ODF Tabellendokumente, für die zwischengespeicherte Formelergebnisse möglicherweise nicht existieren, kann die Neuberechnung aufgeschoben werden, um die Ladezeit von beispielsweise Excel 2007 Dateien zu beschleunigen." +msgstr "Für von anderen Programmen gespeicherte ODF-Tabellendokumente, für die zwischengespeicherte Formelergebnisse möglicherweise nicht existieren, kann die Neuberechnung aufgeschoben werden, um die Ladezeit von beispielsweise Excel 2007-Dateien zu beschleunigen." #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -10294,7 +10294,7 @@ msgctxt "" "par_id2010549\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME saved ODF spreadsheets will honor <emph>Never recalculate</emph> and <emph>Always recalculate</emph> options." -msgstr "Die in %PRODUCTNAME gespeicherten ODF Tabellendokumente werden die Optionen <emph>Nie neuberechnen</emph> und <emph>Immer neuberechnen</emph> respektieren." +msgstr "Die in %PRODUCTNAME gespeicherten ODF-Tabellendokumente werden die Optionen <emph>Nie neuberechnen</emph> und <emph>Immer neuberechnen</emph> respektieren." #: 01061000.xhp msgctxt "" @@ -10302,7 +10302,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defaults" -msgstr "Standards" +msgstr "Vorgaben" #: 01061000.xhp msgctxt "" @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "bm_id4249399\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>defaults;number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;prefix name for new worksheet</bookmark_value> <bookmark_value>number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>prefix name for new worksheet</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Standards; Tabellen in neuem Dokument</bookmark_value><bookmark_value>Standards; Name neuer Tabellen</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen in neuem Dokument</bookmark_value><bookmark_value>Name neuer Tabellen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Vorgaben; Anzahl der Tabellen in neuen Dokumenten</bookmark_value><bookmark_value>Vorgaben; Bezeichnung für neue Tabelle</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl der Tabellen in neuen Dokumenten</bookmark_value><bookmark_value>Bezeichnung für neue Tabelle</bookmark_value>" #: 01061000.xhp msgctxt "" @@ -10318,7 +10318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145071\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Defaults</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Standards\">Standards</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Vorgaben\">Vorgaben</link>" #: 01061000.xhp msgctxt "" @@ -10366,7 +10366,7 @@ msgctxt "" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:SdEditOptions\">Defines various settings for newly created presentation documents, such as the contents to be displayed, the measurement unit used, if and how grid alignment is carried out.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:SdEditOptions\">Legt verschiedene Einstellungen für neu erstellte Präsentations-Dokumente fest, beispielsweise die Inhalte, die angezeigt werden, die verwendeten Maßeinheiten, ob und wie das Gitter ausgerichtet wird.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:SdEditOptions\">Legt verschiedene Einstellungen für neu erstellte Präsentationsdokumente fest, beispielsweise die Inhalte, die angezeigt werden, die verwendeten Maßeinheiten, ob und wie das Gitter ausgerichtet wird.</ahelp></variable>" #: 01070100.xhp msgctxt "" @@ -10726,7 +10726,7 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrfldangle\">Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the <emph>When rotating</emph> control.</ahelp> If you want to rotate an object outside the defined angle, press the Shift key when rotating. Release the key when the desired rotation angle is reached." -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrfldangle\">Legt fest, dass Grafikobjekte nur schrittweise um den im Drehfeld <emph>Beim Drehen</emph> angegebenen Winkel gedreht werden können.</ahelp> Um ein Objekt frei drehen zu können, drücken Sie beim Drehen die Umschalt-Taste. Lassen Sie die Maustaste los, sobald der gewünschte Winkel erreicht ist." +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrfldangle\">Legt fest, dass Grafikobjekte nur schrittweise um den im Drehfeld <emph>Beim Drehen</emph> angegebenen Winkel gedreht werden können.</ahelp> Um ein Objekt frei drehen zu können, drücken Sie beim Drehen die Umschalttaste. Lassen Sie die Maustaste los, sobald der gewünschte Winkel erreicht ist." #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -10758,7 +10758,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155450\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>printing; drawings defaults</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing defaults</bookmark_value><bookmark_value>pages;printing page names in presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; dates in presentations</bookmark_value><bookmark_value>dates; printing in presentations</bookmark_value><bookmark_value>times; inserting when printing presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; hidden pages of presentations</bookmark_value><bookmark_value>hidden pages; printing in presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; without scaling in presentations</bookmark_value><bookmark_value>scaling; when printing presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; fitting to pages in presentations</bookmark_value><bookmark_value>fitting to pages; print settings in presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; tiling pages in presentations</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Drucken; Standardeinstellungen für Zeichnungen</bookmark_value><bookmark_value>Zeichnungen; Standarddruckeinstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; Seitennamen in Präsentationen drucken</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; Datumsangaben in Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Datumsangaben; in Präsentationen drucken</bookmark_value><bookmark_value>Uhrzeiten; beim Drucken einer Präsentation einfügen</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; ausgeblendete Seiten in Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Ausgeblendeten Seiten; in Präsentationen drucken</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; ohne Skalierung in Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Skalierung; beim Drucken von Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; an Seitengröße anpassen</bookmark_value><bookmark_value>An Seitengröße anpassen; Druckeinstellungen in Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; Seiten kacheln in Präsentationen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Drucken; Standardeinstellungen für Zeichnungen</bookmark_value><bookmark_value>Zeichnungen; Standarddruckeinstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; Seitennamen in Präsentationen drucken</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; Datumsangaben in Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Datumsangaben; in Präsentationen drucken</bookmark_value><bookmark_value>Uhrzeiten; beim Drucken einer Präsentation einfügen</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; ausgeblendete Seiten in Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Ausgeblendeten Seiten; in Präsentationen drucken</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; ohne Skalierung in Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Skalierung; beim Drucken von Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; an Seiten anpassen</bookmark_value><bookmark_value>An Seiten anpassen; Druckeinstellungen in Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; Seiten kacheln in Präsentationen</bookmark_value>" #: 01070400.xhp msgctxt "" @@ -11206,7 +11206,7 @@ msgctxt "" "par_id3154730\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Falls die Option aktiviert ist, wird eine Kopie erstellt, wenn Sie ein Objekt bei gedrückter Taste <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline> verschieben.</ahelp> Dasselbe gilt für das Rotieren und die Größenänderung des Objekts. Das Originalobjekt wird an seiner gegenwärtigen Position und Größe bleiben." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Falls die Option aktiviert ist, wird eine Kopie erstellt, wenn Sie ein Objekt bei gedrückter Taste <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline> verschieben.</ahelp> Dasselbe gilt für das Drehen und Größenänderungen des Objekts. Das Originalobjekt wird an seiner gegenwärtigen Position in seiner ursprünglichen Größe bleiben." #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt "" "par_id3151246\n" "help.text" msgid "The <emph>Save original Basic code</emph> checkbox takes precedence over the <emph>Load Basic code</emph> check box. If both boxes are marked and you edit the disabled Basic Code in the $[officename] Basic IDE, the original Microsoft Basic code will be saved when saving in the Microsoft format. A message appears to inform you of this." -msgstr "Das Markierfeld <emph>Original Basic wieder speichern</emph> hat Vorrang vor der Wirkung des Felds <emph>Basic Code laden</emph>: Sind beide Felder markiert und Sie bearbeiten den auskommentierten Basic Code in der $[officename] Basic IDE, wird beim Speichern im Microsoft Format der originale Microsoft Basic Code mit gespeichert. Ein Hinweis informiert Sie darüber." +msgstr "Das Markierfeld <emph>Original Basic wieder speichern</emph> hat Vorrang vor der Wirkung des Felds <emph>Basic Code laden</emph>: Sind beide Felder markiert und Sie bearbeiten den auskommentierten Basic-Code in der $[officename] Basic-IDE, wird beim Speichern im Microsoft-Format der originale Microsoft Basic-Code mit gespeichert. Ein Hinweis informiert Sie darüber." #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -12422,7 +12422,7 @@ msgctxt "" "par_id3145136\n" "help.text" msgid "Defines the typographic default settings for Asian text." -msgstr "Hier legen Sie die typographischen Standardeinstellungen für asiatischen Text fest." +msgstr "Hier legen Sie die typografischen Standardeinstellungen für asiatischen Text fest." #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -12558,7 +12558,7 @@ msgctxt "" "par_id3149295\n" "help.text" msgid "Defines the default settings for 'first' and 'last' characters. In the dialog that appears when you choose <emph>Format -</emph><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\"><emph>Asian Typography</emph></link>, you can specify whether the list of forbidden characters applies to those at the beginning or end of a line in a paragraph." -msgstr "Hier legen Sie die Standardeinstellungen für Anfangs- und Endzeichen fest. In diesem Dialog, den Sie über <emph>Format -</emph><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asiatische Typographie\"><emph>Asiatische Typographie</emph></link> aufrufen können, legen Sie fest, ob die Listen für verbotene Zeichen am Zeilenanfang oder am Zeilenende auf den jeweiligen Absatz angewendet werden sollen." +msgstr "Hier legen Sie die Standardeinstellungen für Anfangs- und Endzeichen fest. In diesem Dialog, den Sie über <emph>Format -</emph><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asiatische Typografie\"><emph>Asiatische Typografie</emph></link> aufrufen können, legen Sie fest, ob die Listen für verbotene Zeichen am Zeilenanfang oder am Zeilenende auf den jeweiligen Absatz angewendet werden sollen." #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13182,7 +13182,7 @@ msgctxt "" "tit_BasicIDE\n" "help.text" msgid "Basic IDE Options" -msgstr "Basic-IDE" +msgstr "Basic-IDE-Optionen" #: BasicIDE.xhp msgctxt "" @@ -13198,7 +13198,7 @@ msgctxt "" "par_idN10558\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">Basic IDE Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">Basic-IDE</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">Basic-IDE-Optionen</link>" #: BasicIDE.xhp msgctxt "" @@ -13302,7 +13302,7 @@ msgctxt "" "par_id2507201509570353\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autocorrect\">Correct cases of Basic variables and keywords while typing.</ahelp> %PRODUCTNAME Basic IDE will modify the typing of Basic statements and Basic variables of your code to improve coding style and readability. Modifications of the code are based on the program's variables declarations and on the %PRODUCTNAME Basic commands parsed." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autocorrect\">Korrigiert in einigen Fällen Basic-Variablen und -Schlagwörter während der Eingabe.</ahelp> Die %PRODUCTNAME Basic-IDE korrigiert die Schreibweise von Basic-Anweisungen und Basic-Variablen Ihres Codes, um den Programmierstil und die Lesbarkeit zu verbessern. Die Verbesserungen des Codes basieren auf den vorgegebenen Programmvariablen und der Analyse von %PRODUCTNAME Basic Befehlen." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autocorrect\">Korrigiert in einigen Fällen Basic-Variablen und -Schlagwörter während der Eingabe.</ahelp> Die %PRODUCTNAME Basic-IDE korrigiert die Schreibweise von Basic-Anweisungen und Basic-Variablen Ihres Codes, um den Programmierstil und die Lesbarkeit zu verbessern. Die Verbesserungen des Codes basieren auf den vorgegebenen Programmvariablen und der Analyse von %PRODUCTNAME Basic-Befehlen." #: BasicIDE.xhp msgctxt "" @@ -14158,7 +14158,7 @@ msgctxt "" "bm_id1203039\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>security;security levels for macros</bookmark_value><bookmark_value>macros;security levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;macro security</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Sicherheit; Sicherheitsstufen für Makros</bookmark_value><bookmark_value>Makros; Sicherheitsstufen</bookmark_value><bookmark_value>Stufen; Makro Sicherheit</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Sicherheit; Sicherheitsstufen für Makros</bookmark_value><bookmark_value>Makros; Sicherheitsstufen</bookmark_value><bookmark_value>Stufen; Makrosicherheit</bookmark_value>" #: macrosecurity_sl.xhp msgctxt "" @@ -14606,7 +14606,7 @@ msgctxt "" "bm_id7657094\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>update options</bookmark_value> <bookmark_value>online update options</bookmark_value> <bookmark_value>options;online update</bookmark_value> <bookmark_value>online updates; checking automatically</bookmark_value> <bookmark_value>updates; checking automatically</bookmark_value> <bookmark_value>Internet; checking for updates</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Update Optionen</bookmark_value><bookmark_value>Online Update Optionen</bookmark_value><bookmark_value>Optionen; Online Update</bookmark_value><bookmark_value>Online Updates; automatisch suchen</bookmark_value><bookmark_value>Updates; automatisch suchen</bookmark_value><bookmark_value>Internet; Nach Updates suchen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Update-Optionen</bookmark_value><bookmark_value>Online-Update-Optionen</bookmark_value><bookmark_value>Optionen; Online-Update</bookmark_value><bookmark_value>Online-Updates; automatisch suchen</bookmark_value><bookmark_value>Updates; automatisch suchen</bookmark_value><bookmark_value>Internet; Nach Updates suchen</bookmark_value>" #: online_update.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 09f552e1df0..522e1efeaf9 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-24 15:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 12:28+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508857261.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510835324.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145251\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Feldbefehle; bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Feldbefehle</bookmark_value><bookmark_value>Feldbefehle; formatieren</bookmark_value><bookmark_value>Formatieren; Felbefehle</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Feldbefehle; bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Feldbefehle</bookmark_value><bookmark_value>Feldbefehle; formatieren</bookmark_value><bookmark_value>Formatieren; Feldbefehle</bookmark_value>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154013\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Normalansicht; Hintegründe</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; Normalansicht</bookmark_value><bookmark_value>Ansicht; Folienmaster</bookmark_value><bookmark_value>Folienmaster</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Normalansicht; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; Normalansicht</bookmark_value><bookmark_value>Ansicht; Folienmaster</bookmark_value><bookmark_value>Folienmaster</bookmark_value>" #: 03150100.xhp msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153144\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Notizen; Standardformatierung</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; Notizen</bookmark_value><bookmark_value>Sprechernotizen; Standardeinstellungen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Notizen; Standardformatierung</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; Notizen</bookmark_value><bookmark_value>Sprechernotizen; Voreinstellungen</bookmark_value>" #: 03150300.xhp msgctxt "" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "bm_id1374858\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>slides;page numbers</bookmark_value><bookmark_value>slides;headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>footers;slides</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers;slides</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Folien; Seitenzahl</bookmark_value><bookmark_value>Folien; Kopf- und Fußzeile</bookmark_value><bookmark_value>Fußzeile; Folien</bookmark_value><bookmark_value>Kopfzeile; Folien</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Folien; Seitenzahlen</bookmark_value><bookmark_value>Folien; Kopf- und Fußzeilen</bookmark_value><bookmark_value>Fußzeilen; Folien</bookmark_value><bookmark_value>Kopf- und Fußzeilen; Folien</bookmark_value>" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146976\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Einfügen; Objekte aus Dateien</bookmark_value><bookmark_value>Objekte; aus Dateien einfügen</bookmark_value><bookmark_value>Folien; Einfügen als Verknüpfung</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen als Verknüpfungen; Folien</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; nicht verwendete löschen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Einfügen; Objekte aus Dateien</bookmark_value><bookmark_value>Objekte; aus Dateien einfügen</bookmark_value><bookmark_value>Folien; einfügen als Verknüpfungen</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen als Verknüpfungen; Folien</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; nicht verwendete löschen</bookmark_value>" #: 04110100.xhp msgctxt "" @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148837\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>sounds; for effects</bookmark_value><bookmark_value>effects; sounds</bookmark_value><bookmark_value>sounds; formats</bookmark_value><bookmark_value>presentations; ordering of effects</bookmark_value><bookmark_value>lists;animations</bookmark_value><bookmark_value>animations;list of</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Klang; in Effekten</bookmark_value><bookmark_value>Effekt; Klang</bookmark_value><bookmark_value>Klang; Formate</bookmark_value><bookmark_value>Präsentationen; Reihenfolge von Effekten</bookmark_value><bookmark_value>Listen; Animationen</bookmark_value><bookmark_value>Animationen; Liste der</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Klänge; für Effekte</bookmark_value><bookmark_value>Effekte; Klänge</bookmark_value><bookmark_value>Klänge; Formate</bookmark_value><bookmark_value>Präsentationen; Reihenfolge von Effekten</bookmark_value><bookmark_value>Listen; Animationen</bookmark_value><bookmark_value>Animationen; Liste der</bookmark_value>" #: 06060000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 9a0b7b4c391..791a5245320 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-31 13:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 17:14+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509457623.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510852451.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156060\n" "help.text" msgid "Zoom 100%" -msgstr "Zoom 100%" +msgstr "Zoom 100 %" #: 10020000.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "par_id3083450\n" "help.text" msgid "Zoom 100%" -msgstr "Zoom 100%" +msgstr "Zoom 100 %" #: 10020000.xhp msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "par_id3154018\n" "help.text" msgid "Effects (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "Modus (nur %PRODUCTNAME-Draw)" +msgstr "Modus (nur %PRODUCTNAME Draw)" #: 10030000.xhp msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "par_id3145169\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLathe\">Converts the selected 2D object(s) to a 3D object, by rotating the object(s) around a symmetry line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLathe\">Wandelt das oder die gewählten 2D-Objekte in einen 3D-Rotationskörper um, indem die Objekte um eine Symmetrieachse gedreht werden.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLathe\">Wandelt das oder die gewählten 2D-Objekte in einen 3D-Rotationskörper um, indem das oder die Objekte um eine Symmetrieachse gedreht werden.</ahelp>" #: 10030000.xhp msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "par_id3154258\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Legt interaktiv einen Transparenzverlauf für das gewählte Objekt fest.</ahelp> Die Transparenzlinie entspricht einer Graustufenskala, wobei Schwarz einem Wert von 0% Transparenz entspricht und Weiß einem Wert von 100% Transparenz." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Legt interaktiv einen Transparenzverlauf für das gewählte Objekt fest.</ahelp> Die Transparenzlinie entspricht einer Graustufenskala, wobei Schwarz einem Wert von 0 % Transparenz entspricht und Weiß einem Wert von 100 % Transparenz." #: 10030000.xhp msgctxt "" @@ -4366,7 +4366,7 @@ msgctxt "" "par_id3148986\n" "help.text" msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any dimension line in your drawing." -msgstr "In %PRODUCTNAME-Draw wird eine Maßlinie immer in der <link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Ebene\">Ebene</link> <emph>Maßlinien</emph> eingefügt. Wenn Sie die Sichtbarkeit dieser Ebene aufheben, wird in der Zeichnung keine Maßlinie angezeigt." +msgstr "In %PRODUCTNAME Draw wird eine Maßlinie immer in der <link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Ebene\">Ebene</link> <emph>Maßlinien</emph> eingefügt. Wenn Sie die Sichtbarkeit dieser Ebene aufheben, wird in der Zeichnung keine Maßlinie angezeigt." #: 10120000.xhp msgctxt "" @@ -4934,7 +4934,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152596\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>guides; show snap lines icon</bookmark_value><bookmark_value>showing; guides</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Hilfslinien; anzeigen</bookmark_value><bookmark_value>Anzeigen; Hilfslinien</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Hilfslinien; Fangliniensymbol anzeigen</bookmark_value><bookmark_value>Anzeigen; Hilfslinien</bookmark_value>" #: 13050000.xhp msgctxt "" @@ -5046,7 +5046,7 @@ msgctxt "" "par_id3151074\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">If this icon on the <emph>Options</emph> bar is activated, objects are shown with their attributes, but with 50% transparency, while you move or draw them.</ahelp> If this icon is not activated, only a contour is shown while drawing, and the object is shown with all attributes when you release the mouse button." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">Wenn dieses Symbol auf der Symbolleiste <emph>Optionen</emph> aktiviert ist, werden Objekte beim Aufziehen mit ihren Attributen aber 50% transparent angezeigt.</ahelp> Wenn dieses Symbol nicht aktiviert ist, wird während des Zeichnens nur eine Kontur angezeigt und das Objekt wird erst dann mit allen Attributen angezeigt, wenn Sie die Maustaste loslassen." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">Wenn dieses Symbol auf der Symbolleiste <emph>Optionen</emph> aktiviert ist, werden Objekte beim Aufziehen mit ihren Attributen, aber mit 50 % Transparenz angezeigt.</ahelp> Wenn dieses Symbol nicht aktiviert ist, wird während des Zeichnens nur eine Kontur angezeigt und das Objekt wird erst dann mit allen Attributen angezeigt, wenn Sie die Maustaste loslassen." #: 13090000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index f4dc6a85383..a20c49fcd3c 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-31 13:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 12:28+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509457659.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510835316.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "par_id3154260\n" "help.text" msgid "A 3D rotation object is created by rotating the selected object around its vertical axis." -msgstr "Ein 3D-Rotationskörper entsteht durch Rotation des gewählten Objekts um seine vertikale Achse." +msgstr "Ein 3D-Rotationskörper entsteht durch Drehung des gewählten Objekts um seine vertikale Achse." #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153820\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cross-fading; slides</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions; applying effects</bookmark_value><bookmark_value>animated slide transitions</bookmark_value><bookmark_value>transition effects</bookmark_value><bookmark_value>deleting; slide transition effects</bookmark_value><bookmark_value>effects;animated slide transitions</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Übergänge; Folien</bookmark_value><bookmark_value>Folienübergänge; Effekte zuweisen</bookmark_value><bookmark_value>animierte Folienübergänge</bookmark_value><bookmark_value>Übergangseffekte</bookmark_value><bookmark_value>löschen; Folienübergangseffekte</bookmark_value><bookmark_value>Effekte; animierte Folienübergänge</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Überblenden; Folien</bookmark_value><bookmark_value>Folienübergänge; Effekte zuweisen</bookmark_value><bookmark_value>animierte Folienübergänge</bookmark_value><bookmark_value>Übergangseffekte</bookmark_value><bookmark_value>Löschen; Folienübergangseffekte</bookmark_value><bookmark_value>Effekte; animierte Folienübergänge</bookmark_value>" #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150752\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>objects; moving in layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; moving objects</bookmark_value><bookmark_value>moving; between layers</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Objekt; in Ebene verschieben</bookmark_value><bookmark_value>Ebene; Objekt verschieben</bookmark_value><bookmark_value>Verschieben; zwischen Ebenen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Objekte; in Ebenen verschieben</bookmark_value><bookmark_value>Ebenen; Objekte verschieben</bookmark_value><bookmark_value>Verschieben; zwischen Ebenen</bookmark_value>" #: layer_move.xhp msgctxt "" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152596\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>slide masters; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages, see slide masters</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Folienvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Folienmaster</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; Folien</bookmark_value><bookmark_value>Masterseiten, siehe Folienmaster</bookmark_value><bookmark_value>Folien; Hintergründe</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Folienvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Folienmaster, entwerfen</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; Folien</bookmark_value><bookmark_value>Folien; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Masterseiten, siehe Folienmaster</bookmark_value>" #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -4206,7 +4206,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155067\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>fitting to pages; individual slides</bookmark_value><bookmark_value>pages; fitting to printed pages</bookmark_value><bookmark_value>printing; fitting to paper</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>An Seitengröße anpassen; einzelne Folien</bookmark_value><bookmark_value>Seite; an Druckseite anpassen</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; an Papierseite anpassen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>An Seiten anpassen; einzelne Folien</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; an gedruckte Seiten anpassen</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; an Papierformat anpassen</bookmark_value>" #: print_tofit.xhp msgctxt "" @@ -4630,7 +4630,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154492\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>objects; selecting</bookmark_value><bookmark_value>selecting; hidden objects</bookmark_value><bookmark_value>covered objects</bookmark_value><bookmark_value>underlying objects</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Objekt; auswählen</bookmark_value><bookmark_value>Auswählen; verdecktes Objekt</bookmark_value><bookmark_value>Verdeckte Objekte</bookmark_value><bookmark_value>Darunter liegende Objekte</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Objekte; auswählen</bookmark_value><bookmark_value>Auswählen; verdeckte Objekte</bookmark_value><bookmark_value>Verdeckte Objekte</bookmark_value><bookmark_value>Darunter liegende Objekte</bookmark_value>" #: select_object.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/00.po index 855c7b6a386..a3eb00f03cf 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-15 08:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 17:13+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508056787.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510852429.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_id3147298\n" "help.text" msgid "Zoom 100%" -msgstr "Zoom 100%" +msgstr "Zoom 100 %" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 86151ecf601..4efc97fe7bc 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-31 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 19:33+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509457693.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511811223.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "par_id3154490\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Der Maßstab wird um 25% vergrößert.</ahelp> Der Maßstab wird in der Statusleiste angezeigt. Im dortigen <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"Kontextmenü\">Kontextmenü</link> können Sie den Maßstab ebenfalls ändern. Auch das Kontextmenü im Arbeitsbereich stellt Ihnen eine Auswahl zur Verfügung." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Der Maßstab wird um 25 % vergrößert.</ahelp> Der Maßstab wird in der Statusleiste angezeigt. Im dortigen <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"Kontextmenü\">Kontextmenü</link> können Sie den Maßstab ebenfalls ändern. Auch das Kontextmenü im Arbeitsbereich stellt Ihnen eine Auswahl zur Verfügung." #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "par_id3150249\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Der Maßstab wird um 25% verkleinert.</ahelp> Der Maßstab wird in der Statusleiste angezeigt. Im dortigen <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"Kontextmenü\">Kontextmenü</link> können Sie den Maßstab ebenfalls ändern. Auch das Kontextmenü im Arbeitsbereich stellt Ihnen eine Auswahl zur Verfügung." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Der Maßstab wird um 25 % verkleinert.</ahelp> Der Maßstab wird in der Statusleiste angezeigt. Im dortigen <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"Kontextmenü\">Kontextmenü</link> können Sie den Maßstab ebenfalls ändern. Auch das Kontextmenü im Arbeitsbereich stellt Ihnen eine Auswahl zur Verfügung." #: 03060000.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150342\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>unary operators</bookmark_value><bookmark_value>binary operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; unary and binary</bookmark_value><bookmark_value>plus signs</bookmark_value><bookmark_value>plus/minus signs</bookmark_value><bookmark_value>minus/plus signs</bookmark_value><bookmark_value>multiplication signs</bookmark_value><bookmark_value>NOT operator</bookmark_value><bookmark_value>AND operator</bookmark_value><bookmark_value>logical operators</bookmark_value><bookmark_value>Boolean operators</bookmark_value><bookmark_value>OR operator</bookmark_value><bookmark_value>concatenating math symbols</bookmark_value><bookmark_value>addition signs</bookmark_value><bookmark_value>subtraction signs</bookmark_value><bookmark_value>minus signs</bookmark_value><bookmark_value>slash division sign</bookmark_value><bookmark_value>backslash division sign</bookmark_value><bookmark_value>indexes; adding to formulas</bookmark_value><bookmark_value>powers</bookmark_value><bookmark_value>division signs</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators;unary and binary</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Unärer Operator</bookmark_value><bookmark_value>Binärer Operator</bookmark_value><bookmark_value>Operator; unär und binär</bookmark_value><bookmark_value>Pluszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Plus/Minus-Zeichen</bookmark_value><bookmark_value>Minus/Plus-Zeichen</bookmark_value><bookmark_value>Multiplikationszeichen</bookmark_value><bookmark_value>NOT (Operator)</bookmark_value><bookmark_value>AND (Operator)</bookmark_value><bookmark_value>Logische Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Boolesche Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>OR (Operator)</bookmark_value><bookmark_value>Verketten von mathematischen Symbolen</bookmark_value><bookmark_value>Additionszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Subtraktionszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Minuszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Schrägstrich diagonal von links unten nach rechts oben</bookmark_value><bookmark_value>Schrägstrich diagonal von rechts unten nach links oben</bookmark_value><bookmark_value>Indexe; Formeln anfügen</bookmark_value><bookmark_value>Potenzieren</bookmark_value><bookmark_value>Divisionszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Benutzerdefinierte Operatoren; unär und binär</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Unäre Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Binäre Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Operatoren; unär und binär</bookmark_value><bookmark_value>Pluszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Plus-/Minus-Zeichen</bookmark_value><bookmark_value>Minus-/Plus-Zeichen</bookmark_value><bookmark_value>Multiplikationszeichen</bookmark_value><bookmark_value>NOT (Operator)</bookmark_value><bookmark_value>AND (Operator)</bookmark_value><bookmark_value>Logische Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Boolesche Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>OR (Operator)</bookmark_value><bookmark_value>Verketten von mathematischen Symbolen</bookmark_value><bookmark_value>Additionszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Subtraktionszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Minuszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Schrägstrich diagonal von links unten nach rechts oben</bookmark_value><bookmark_value>Schrägstrich diagonal von rechts unten nach links oben</bookmark_value><bookmark_value>Indexe; Formeln anfügen</bookmark_value><bookmark_value>Potenzieren</bookmark_value><bookmark_value>Divisionszeichen</bookmark_value><bookmark_value>Benutzerdefinierte Operatoren; unäre und binäre</bookmark_value>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153150\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>operators; general</bookmark_value><bookmark_value>upper limits</bookmark_value><bookmark_value>limits; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>product</bookmark_value><bookmark_value>coproduct</bookmark_value><bookmark_value>lower limits</bookmark_value><bookmark_value>curve integrals</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators; general</bookmark_value><bookmark_value>integrals; signs</bookmark_value><bookmark_value>summation</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Operator; allgemein</bookmark_value><bookmark_value>Obere Grenzen</bookmark_value><bookmark_value>Grenzen; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Produkt</bookmark_value><bookmark_value>Koprodukt</bookmark_value><bookmark_value>Untere Grenzen</bookmark_value><bookmark_value>Kurvenintegrale</bookmark_value><bookmark_value>Benutzerdefinierte Operatoren; allgemein</bookmark_value><bookmark_value>Integrale; Vorzeichen</bookmark_value><bookmark_value>Summierung</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Operatoren; allgemein</bookmark_value><bookmark_value>Obere Grenzen</bookmark_value><bookmark_value>Grenzen; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Produkt</bookmark_value><bookmark_value>Koprodukt</bookmark_value><bookmark_value>Untere Grenzen</bookmark_value><bookmark_value>Kurvenintegrale</bookmark_value><bookmark_value>Benutzerdefinierte Operatoren; allgemein</bookmark_value><bookmark_value>Integrale; Vorzeichen</bookmark_value><bookmark_value>Summierung</bookmark_value>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154011\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>attributes; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; attributes in</bookmark_value> <bookmark_value>accents; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; accents</bookmark_value> <bookmark_value>vector arrows as attributes</bookmark_value> <bookmark_value>tilde as attribute</bookmark_value> <bookmark_value>circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>bold attribute</bookmark_value> <bookmark_value>italic attribute in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>scaling;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing fonts</bookmark_value> <bookmark_value>changing; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing defaults</bookmark_value> <bookmark_value>circle attribute</bookmark_value> <bookmark_value>double dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line through attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line above attribute</bookmark_value> <bookmark_value>reversed circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>overline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide vector arrow attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide tilde attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>underline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>triple dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>transparent character as attribute</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Attribute; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Formeln; Attribute in</bookmark_value><bookmark_value>Akzente; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Attribute; Akzente</bookmark_value><bookmark_value>Vektorpfeile als Attribute</bookmark_value><bookmark_value>Tilde als Attribut</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Zirkumflex</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Fett</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Kursiv in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>verändern; Schriftgröße</bookmark_value><bookmark_value>skalieren; Schriftarten</bookmark_value><bookmark_value>Attribute; Schriftart ändern</bookmark_value><bookmark_value>verändern; Schriftart</bookmark_value><bookmark_value>Attribute; farbige Zeichen</bookmark_value><bookmark_value>farbige Zeichen</bookmark_value><bookmark_value>Attribute; Vorgaben ändern</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Kreis</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Doppelter Punkt</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Punkt</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Durchstreichen</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Überstrich</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Umgekehrter Zirkumflex</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Überstrich</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Breiter Vektorpfeil</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Breite Tilde</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Breiter Zirkumflex</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Überstrich</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Dreifacher Punkt</bookmark_value><bookmark_value>Transparente Zeichen als Attribut</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Attribute; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Formeln; Attribute in</bookmark_value><bookmark_value>Akzente; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Attribute; Akzente</bookmark_value><bookmark_value>Vektorpfeile als Attribute</bookmark_value><bookmark_value>Tilde als Attribut</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Zirkumflex</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Fett</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Kursiv in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Schriftgröße</bookmark_value><bookmark_value>Skalieren; Schriftarten</bookmark_value><bookmark_value>Attribute; Schriftart ändern</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Schriftart</bookmark_value><bookmark_value>Attribute; farbige Zeichen</bookmark_value><bookmark_value>Farbige Zeichen</bookmark_value><bookmark_value>Attribute; Vorgaben ändern</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Kreis</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Doppelter Punkt</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Punkt</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Durchstreichen</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Überstrich</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Umgekehrter Zirkumflex</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Überstrich</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Breiter Vektorpfeil</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Breite Tilde</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Breiter Zirkumflex</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Überstrich</bookmark_value><bookmark_value>Attribut; Dreifacher Punkt</bookmark_value><bookmark_value>Transparente Zeichen als Attribut</bookmark_value>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgctxt "" "par_id3145802\n" "help.text" msgid "You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements pane. These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "Sie können Ihrer <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph>-Formel verschiedene Attribute zuweisen. Einige Attribute werden im unteren Bereich der Seitenleiste angezeigt. Diese Attribute werden auch im <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"Kontextmenü\">Kontextmenü</link> des Fensters <emph>Kommandos</emph> angezeigt. Attributierungen, die nicht in der Seitenleiste oder dem Kontextmenü entahlten sind, müssen direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingegeben werden." +msgstr "Sie können Ihrer <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph>-Formel verschiedene Attribute zuweisen. Einige Attribute werden im unteren Bereich der Seitenleiste angezeigt. Diese Attribute werden auch im <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"Kontextmenü\">Kontextmenü</link> des Fensters <emph>Kommandos</emph> angezeigt. Attributierungen, die nicht in der Seitenleiste oder dem Kontextmenü enthalten sind, müssen direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingegeben werden." #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgctxt "" "par_id3145263\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Use this icon to insert a <emph>cardinal number</emph>. </ahelp> You can achieve the same result by entering <emph>aleph</emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Sie das Symbol für <emph>Karinalzahl</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>aleph</emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Fügen Sie mit diesem Symbol eine <emph>Karinalzahl</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>aleph</emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3153002\n" "help.text" msgid "Since \"left\" and \"right\" ensure unique assignment of the brackets, every single bracket can be used as an argument for these two commands, even placing right brackets on the left side, or left brackets on the right. Instead of a bracket you can use the \"none\" qualifier, which means that there is no bracket shown and that there is no space reserved for a bracket. Using this, you can create the following expressions:" -msgstr "Da \"left\" und \"right\" eine eindeutige Zuordnung der Klammern zueinander gewährleisten, kann als Argument für diese beiden jede einzelne Klammer verwendet werden, auch die rechten Klammern auf der linken Seite und umgekehrt. Statt einer Klammer darf dort auch \"none\" stehen, was bedeutet, dass an der Stelle keine Klammer dargestellt wird und auch kein Raum für eine freigehalten wird. Damit lassen sich dann z.B folgende Ausdrücke bilden:" +msgstr "Da \"left\" und \"right\" eine eindeutige Zuordnung der Klammern zueinander gewährleisten, kann als Argument für diese beiden jede einzelne Klammer verwendet werden, auch die rechten Klammern auf der linken Seite und umgekehrt. Statt einer Klammer darf dort auch \"none\" stehen, was bedeutet, dass an der Stelle keine Klammer dargestellt wird und auch kein Raum für eine freigehalten wird. Damit lassen sich dann beispielsweise folgende Ausdrücke bilden:" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -5854,7 +5854,7 @@ msgctxt "" "par_id3153532\n" "help.text" msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used." -msgstr "Achten Sie darauf, dass Sie die Anführungsstriche verwenden, die Sie mit <emph>(Umschalt)(2)</emph> erreichen und nicht die typographischen. Grundsätzlich sollten Interpunktionszeichen (wie hier das Komma) immer als Text gesetzt werden, auch Leerzeichen machen sich dort oft ganz gut. Es ist zwar auch möglich \"\\[2,~3\\)\" zu verwenden, aber die obige Möglichkeit ist vorzuziehen. Unter \"feste Größe\" ist oben immer eine nur von der verwendeten Schriftgröße abhängige Größe der Klammern zu verstehen." +msgstr "Achten Sie darauf, dass Sie die Anführungsstriche verwenden, die Sie mit <emph>Umschalt+2</emph> erreichen und nicht die typografischen. Grundsätzlich sollten Interpunktionszeichen (wie hier das Komma) immer als Text gesetzt werden, auch Leerzeichen machen sich dort oft ganz gut. Es ist zwar auch möglich \"\\[2,~3\\)\" zu verwenden, aber die obige Möglichkeit ist vorzuziehen. Unter \"feste Größe\" ist oben immer eine nur von der verwendeten Schriftgröße abhängige Größe der Klammern zu verstehen." #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -5950,7 +5950,7 @@ msgctxt "" "par_id3147587\n" "help.text" msgid "Examples (with a base size of 12 and 50% for indexes):" -msgstr "Beispiele (mit Basisgröße 12 und 50% für Indizes):" +msgstr "Beispiele (mit Basisgröße 12 und 50 % für Indizes):" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6038,7 +6038,7 @@ msgctxt "" "par_id3153354\n" "help.text" msgid "Note that all n here have different sizes. The size 1.333 results from 8/6, the desired size divided by the default index size 6. (Index size 50% with a base size of 12)" -msgstr "Beachten Sie, dass alle n hier unterschiedliche Größe haben. Die Größe 1,333 ergibt sich aus 8/6, der gewünschten Größe durch die Standard-Indexgröße 6. (Indexgröße 50% bei einer Basisgröße 12)" +msgstr "Beachten Sie, dass alle n hier unterschiedliche Größe haben. Die Größe 1,333 ergibt sich aus 8/6, der gewünschten Größe durch die Standard-Indexgröße 6. (Indexgröße 50 % bei einer Basisgröße 12)" #: 03091200.xhp msgctxt "" @@ -9902,7 +9902,7 @@ msgctxt "" "bm_id3184255\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formatting; reference list (Math)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Formatierungen; Liste mit (Math)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formatierung; Referenzliste (Math)</bookmark_value>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "par_id3149735\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Inserts the symbol for a Nabla vector operator.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>nabla</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Fügt das Symbol Nabla ein.</ahelp> Sie können auch <emph>nabla</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Fügt das Symbol für einen Nabla-Vektoroperator ein.</ahelp> Sie können auch <emph>nabla</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10334,7 +10334,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Fügt das Symbol Existenzquantor ein.</ahelp> Sie können auch <emph>exists</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Fügt das Symbol für einen Existenzquantor ein.</ahelp> Sie können auch <emph>exists</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "par_id3150478\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Inserts the symbol for a universal quantifier \"for all\".</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>forall</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Fügt das Symbol Allquantor ein.</ahelp> Sie können auch direkt <emph>forall</emph> in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Fügt das Symbol für einen Allquantor \"für alle\" ein.</ahelp> Sie können auch direkt <emph>forall</emph> in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10406,7 +10406,7 @@ msgctxt "" "par_id3159264\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Inserts the symbol for the h-bar constant.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>hbar</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Fügt das Symbol h quer ein.</ahelp> Sie können auch <emph>hbar</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Fügt das Symbol für die Planck'sche Konstante h quer ein.</ahelp> Sie können auch <emph>hbar</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10478,7 +10478,7 @@ msgctxt "" "par_id3147036\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Inserts the symbol for the imaginary part of a complex number.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>im</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Fügt das Symbol für den Imaginärteil einer komplexen Zahl ein.</ahelp> Die können auch <emph>im</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Fügt das Symbol für den Imaginärteil einer komplexen Zahl ein.</ahelp> Sie können auch <emph>im</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10502,7 +10502,7 @@ msgctxt "" "par_id3155435\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">This icon inserts a Weierstrass p-function symbol.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>wp</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">Fügt das Weierstraß p ein.</ahelp> Sie können auch <emph>wp</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">Fügt das Symbol für die Weierstraß p-Funktion ein.</ahelp> Sie können auch <emph>wp</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10918,7 +10918,7 @@ msgctxt "" "par_id3155900\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/sansCB\">You can specify the font to be used for <emph>sans</emph> font formatting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/sansCB\">Wählen Sie hier die Schriftart für die serifelose Formatierung <emph>sans</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/sansCB\">Wählen Sie hier die Schriftart für die serifenlose Formatierung <emph>sans</emph>.</ahelp>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11126,7 +11126,7 @@ msgctxt "" "par_id3153005\n" "help.text" msgid "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the <emph>Default</emph> button." -msgstr "Um die in $[officename] Math verwendete Standardgröße (12 pt) dauerhaft zu verändern, müssen Sie die neue Größe erst im Feld Basisgröße eingeben und anschließend auf die Schaltfläche <emph>Standard</emph> klicken." +msgstr "Um die in $[officename] Math verwendete Standardgröße (12 pt) dauerhaft zu ändern, müssen Sie die neue Größe erst im Feld Basisgröße eingeben und anschließend auf die Schaltfläche <emph>Standard</emph> klicken." #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145799\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Symbole; in %PRODUCTNAME Math eingeben</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; Symbole eingeben in</bookmark_value><bookmark_value>Katalog für mathematische Symbole</bookmark_value><bookmark_value>Mathematische Symbole; Katalog</bookmark_value><bookmark_value>Griechische Symbole in Formeln</bookmark_value><bookmark_value>Formel; Symbole eingeben</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Symbole; in %PRODUCTNAME Math eingeben</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; Symbole eingeben in</bookmark_value><bookmark_value>Katalog für mathematische Symbole</bookmark_value><bookmark_value>Mathematische Symbole; Katalog</bookmark_value><bookmark_value>Griechische Symbole in Formeln</bookmark_value><bookmark_value>Formeln; Symbole eingeben in</bookmark_value>" #: 06010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 53721d10caf..cb673622472 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 11:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 19:00+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508673523.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511809254.000000\n" #: align.xhp msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_id3143229\n" "help.text" msgid "Empty character strings are a simple way to ensure that texts and formulas are left-aligned. They are defined using double inverted commas \"\" . Make sure you do not use any typographic inverted commas. Example:" -msgstr "Leere Zeichenketten sind ein einfaches Mittel, Texte und Formeln linksbündig beginnen zu lassen. Sie werden durch doppelte Anführungszeichen \"\" festgelegt. Verwenden Sie keine typographischen Anführungszeichen. Beispiel:" +msgstr "Leere Zeichenketten sind ein einfaches Mittel, Texte und Formeln linksbündig beginnen zu lassen. Sie werden durch doppelte Anführungszeichen \"\" festgelegt. Verwenden Sie keine typografischen Anführungszeichen. Beispiel:" #: align.xhp msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155962\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text strings; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>direct text; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text in $[officename] Math</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Zeichenketten; eingeben in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>direkter Text; eingeben in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>einfügen; Text in $[officename] Math</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Zeichenketten; eingeben in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Direkter Text; eingeben in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Text in $[officename] Math</bookmark_value>" #: text.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po index b7316b0a4b6..5c6232027e1 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:05+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508673628.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511802355.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Zeigt die Spracheinstellung für den markierten Text. <br/>Klicken Sie hier, um ein Menü zur Auswahl einer anderen Sprache für den markierten Text oder den gesamten Absatz zu öffnen. <br/>Wählen Sie 'Keine (Rechtschreibung nicht prüfen)', um den Text von der Rechtschreibprüfung und der Silbentrennung auszuschließen. <br/>Wählen Sie 'Auf die Standardsprache zurücksetzen', um die Standardsprache wieder für den markierten Text oder den Absatz anzuwenden. <br/>Wählen Sie 'Mehr...', um einen Dialog mit weiteren Optionen zu öffnen.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zeigt die Spracheinstellung für den markierten Text. <br/>Klicken Sie hier, um ein Menü zur Auswahl einer anderen Sprache für den markierten Text oder den gesamten Absatz zu öffnen. <br/>Wählen Sie \"Keine (Rechtschreibung nicht prüfen)\", um den Text von der Rechtschreibprüfung und der Silbentrennung auszuschließen. <br/>Wählen Sie \"Auf die Standardsprache zurücksetzen\", um die Standardsprache wieder für den markierten Text oder den Absatz anzuwenden. <br/>Wählen Sie \"Mehr...\", um einen Dialog mit weiteren Optionen zu öffnen.</ahelp>" #: main0208.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index dbd5ff4d2f6..c0200f70da1 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-26 04:35+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 11:25+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501043711.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511609120.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id3147404\n" "help.text" msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"html\">Wählen Sie <emph>Datei - Senden - HTML Dokument erzeugen</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"html\">Wählen Sie <emph>Datei - Senden - HTML-Dokument erzeugen</emph></variable>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_id3147515\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Functions</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Weitere Feldbefehle... -Register: Funktionen</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Weitere Feldbefehle... -Register: Funktionen</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_id3156269\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Caption - Options</emph>" -msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Beschriftung... - Schaltfäche: Optionen...</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Beschriftung... - Schaltfläche: Optionen...</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index a03f40e1751..1958e63da07 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-31 10:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:10+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509445195.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511802623.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "par_id3149968\n" "help.text" msgid "You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. The various tables for adapting <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">menus</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">keyboard input</link> or toolbars contain various functions for navigation within the document under the \"Navigate\" area. In this way you can jump to the index tags in the document with the \"To Next/Previous Index Tag\" functions." -msgstr "Zur Navigation innerhalb eines Dokuments können Sie $[officename] Ihren Wünschen entsprechend konfigurieren. Wählen Sie dazu <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Extras - Anpassen...\"><emph>Extras - Anpassen...</emph></link>. Auf den verschiedenen Registern zur Anpassung von <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">Menüs</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">Tastatur</link> oder Symbolleisten finden Sie im Bereich Navigieren verschiedene Funktionen, um sich innerhalb des Dokuments zu bewegen. So können Sie beispielsweise mit den Funktionen 'Zur nächsten/vorherigen Indexmarkierung' die Verzeichnismarkierungen im Dokument anspringen." +msgstr "Zur Navigation innerhalb eines Dokuments können Sie $[officename] Ihren Wünschen entsprechend konfigurieren. Wählen Sie dazu <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Extras - Anpassen...\"><emph>Extras - Anpassen...</emph></link>. Auf den verschiedenen Registern zur Anpassung von <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">Menüs</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">Tastatur</link> oder Symbolleisten finden Sie im Bereich \"Navigieren\" verschiedene Funktionen, um sich innerhalb des Dokuments zu bewegen. So können Sie beispielsweise mit den Funktionen \"Zur nächsten/vorherigen Indexmarkierung\" die Verzeichnismarkierungen im Dokument anspringen." #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -8206,7 +8206,7 @@ msgctxt "" "par_id3147487\n" "help.text" msgid "For DocInformation fields, the TYPE parameter equals DOCINFO. The SUBTYPE parameter displays the specific field type, for example, for the \"Created\" DocInformation field, SUBTYPE=CREATE. For date and time DocInformation fields, the FORMAT parameter equals DATE or TIME, and the SDNUM parameter indicates the number format that is used. The SDFIXED parameter indicates if the content of the DocInformation field is fixed or not." -msgstr "Für Felder des Typs \"Dokumentinfo\" hat der Parameter TYPE den Wert DOCINFO. Der Parameter SUBTYPE zeigt den genauen Feldtyp an, beispielsweise SUBTYPE=CREATE für das Dokumentinfo-Feld \"Erzeugung\". Für Dokumentinfo-Felder mit Datums- und Zeitangabe hat der Parameter FORMAT den Wert DATE oder TIME und der Parameter SDNUM gibt das verwendete Zahlenformat an. Der Parameter SDFIXED gibt an, ob der Inhalt des Dokumentinfo-Felds fix ist oder nicht." +msgstr "Für Felder des Typs Dokumentinfo hat der Parameter TYPE den Wert DOCINFO. Der Parameter SUBTYPE zeigt den genauen Feldtyp an, beispielsweise SUBTYPE=CREATE für das Dokumentinfo-Feld \"Erzeugung\". Für Dokumentinfo-Felder mit Datums- und Zeitangabe hat der Parameter FORMAT den Wert DATE oder TIME und der Parameter SDNUM gibt das verwendete Zahlenformat an. Der Parameter SDFIXED gibt an, ob der Inhalt des Dokumentinfo-Felds fix ist oder nicht." #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -13782,7 +13782,7 @@ msgctxt "" "par_id3153536\n" "help.text" msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the style in the list, choose <emph>Modify</emph>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." -msgstr "Um die Nummerierungsoptionen für Absätze zu ändern, die dieselbe Absatzvorlage verwenden, wählen Sie <emph>Ansicht - Formatvorlagen</emph> und klicken dann auf das Symbol <emph>Absatzvorlagen</emph>. Klicken Sie mit rechts in der Liste auf die Vorlage, wählen Sie <emph>Ändern...</emph> und das Register <emph>Gliederung & Nummerierung</emph>." +msgstr "Um die Nummerierungsoptionen für Absätze zu ändern, die dieselbe Absatzvorlage verwenden, wählen Sie <emph>Ansicht - Formatvorlagen</emph> und klicken dann auf das Symbol <emph>Absatzvorlagen</emph>. Rechtsklicken Sie in der Liste auf die Vorlage, wählen Sie <emph>Ändern...</emph> und das Register <emph>Gliederung & Nummerierung</emph>." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -14294,7 +14294,7 @@ msgctxt "" "par_id3149485\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineposlb\">Select the vertical alignment of the separator line. This option is only available if <emph>Height</emph> value of the line is less than 100%.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineposlb\">Wählen Sie die vertikale Ausrichtung der Trennlinie aus. Diese Option ist nur verfügbar, wenn der Wert <emph>Höhe</emph> der Linie weniger als 100% beträgt.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineposlb\">Wählen Sie die vertikale Ausrichtung der Trennlinie aus. Diese Option ist nur verfügbar, wenn der Wert <emph>Höhe</emph> der Linie weniger als 100 % beträgt.</ahelp>" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -14574,7 +14574,7 @@ msgctxt "" "par_id3155145\n" "help.text" msgid "To specify the spacing between two footnotes, choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <emph>Indents & Spacing</emph> tab." -msgstr "Um den Abstand zwischen den einzelnen Fußnoten einzustellen, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Absatz...</item> und das Register <emph>Einzüge & Abstände</emph>." +msgstr "Um den Abstand zwischen den einzelnen Fußnoten einzustellen, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Absatz...</item> und das Register <emph>Einzüge und Abstände</emph>." #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -15126,7 +15126,7 @@ msgctxt "" "par_id3145414\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidthrelation\">Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidthrelation\">Legt fest, was 100% Breite bedeutet: entweder Textbereich (ohne Ränder) oder die ganze Seite (einschließlich Ränder).</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidthrelation\">Legt fest, was 100 % Breite bedeutet: entweder Textbereich (ohne Ränder) oder die ganze Seite (einschließlich Ränder).</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15174,7 +15174,7 @@ msgctxt "" "par_id3145415\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheightrelation\">Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheightrelation\">Legt fest, was 100% Höhe bedeutet: entweder Textbereich (ohne Ränder) oder die ganze Seite (einschließlich Ränder).</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheightrelation\">Legt fest, was 100 % Höhe bedeutet: entweder Textbereich (ohne Ränder) oder die ganze Seite (einschließlich Ränder).</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -18854,7 +18854,7 @@ msgctxt "" "par_id3149050\n" "help.text" msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Deletes the selected row(s) from the table.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Löscht die ausgewählte(n) Zeile(n) aus der Tabelle.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Entfernt die ausgewählte(n) Zeile(n) aus der Tabelle.</ahelp></variable>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -19830,7 +19830,7 @@ msgctxt "" "bm_id3907589\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews;styles</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Formatvorlagen; Vorlagen anwenden</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; Vorschau</bookmark_value><bookmark_value>Vorschau; Vorlagen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formatvorlagen; Vorlagen anwenden</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; Vorschauen</bookmark_value><bookmark_value>Vorschauen; Vorlagen</bookmark_value>" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "par_id270120161717298895\n" "help.text" msgid "By default, the Styles and Formatting deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/StylesAndFormatting Preview</emph> to <emph>false</emph>." -msgstr "Standardmäßig zeigt der Bereich Formatvorlagen der Seitenleiste eine Vorschau der verfügbaren Vorlagen an. Die Vorschau kann in den <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Experteneinstellungen</link> durch das Ändern der Eigenschaft <emph>/org.openoffice.Office.Common/StylesAndFormatting Preview</emph> auf <emph>false</emph> deaktiviert werden." +msgstr "Standardmäßig zeigt der Bereich Formatvorlagen der Seitenleiste eine Vorschau der verfügbaren Vorlagen an. Die Vorschauen können in den <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Experteneinstellungen</link> durch das Ändern der Eigenschaft <emph>/org.openoffice.Office.Common/StylesAndFormatting Preview</emph> auf <emph>false</emph> deaktiviert werden." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -20726,7 +20726,7 @@ msgctxt "" "par_id3152999\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect</emph><emph> Options</emph>. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Formatiert die Datei automatisch gemäß den unter <emph>Extras - AutoKorrektur - </emph><emph>AutoKorrektur-Optionen...</emph> festgelegten Einstellungen. Sie werden vor der Übernahme der Formatierung gefragt, ob Sie die Änderungen annehmen oder verwerfen möchten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Formatiert die Datei automatisch entsprechend der von Ihnen unter <emph>Extras - AutoKorrektur - </emph><emph>AutoKorrektur-Optionen...</emph> eingestellten Vorgaben. Sie werden vor der Übernahme der Formatierung gefragt, ob Sie die Änderungen annehmen oder verwerfen möchten.</ahelp>" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -21478,7 +21478,7 @@ msgctxt "" "par_id3155620\n" "help.text" msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document." -msgstr "Auf diesem Register wird die Kapitelnummerierung definiert." +msgstr "Auf diesem Register wird das Zahlenformat und die Hierarchie für die Kapitelnummerierung im aktuellen Dokument definiert." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -22110,7 +22110,7 @@ msgctxt "" "par_id334242345\n" "help.text" msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <item type=\"keycode\">F11</item> to open <emph>Styles and Formatting</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes." -msgstr "Die Fußnoten-Zahlen sind standardmäßig im Fußnotenbereich links angeordnet. Für eine Rechtsausrichtung muss die Absatzvorlage <emph>Fußnote</emph> bearbeitet werden. Drücken Sie die Taste <item type=\"keycode\">F11</item>, um den Dialog <emph>Formatvorlagen</emph> zu öffnen, und wählen Sie <emph>Fußnote</emph> aus der Liste der Absatzvorlagen aus. Öffnen Sie das Kontextmenü mit einem Rechtsklick und wählen Sie <emph>Ändern...</emph> aus. Wählen Sie das Register <emph>Einzüge & Abstände</emph> und setzen Sie die Einzüge Vor Text, Hinter Text und Erste Zeile auf 0. Im Register <emph>Tabulatoren</emph> erstellen Sie einen Tabulator Rechts bei 12 pt und einen Tabulator Links bei 14 pt. Dann geben Sie im Dialog <emph>Fuß-/Endnoteneinstellungen</emph> <item type=\"input\">\\t</item> für <emph>Vor</emph> und <emph>Hinter</emph> ein." +msgstr "Die Fußnoten-Zahlen sind standardmäßig im Fußnotenbereich links angeordnet. Für eine Rechtsausrichtung muss die Absatzvorlage <emph>Fußnote</emph> bearbeitet werden. Drücken Sie die Taste <item type=\"keycode\">F11</item>, um den Dialog <emph>Formatvorlagen</emph> zu öffnen, und wählen Sie <emph>Fußnote</emph> aus der Liste der Absatzvorlagen aus. Öffnen Sie das Kontextmenü mit einem Rechtsklick und wählen Sie <emph>Ändern...</emph> aus. Wählen Sie das Register <emph>Einzüge und Abstände</emph> und setzen Sie die Einzüge Vor Text, Hinter Text und Erste Zeile auf 0. Im Register <emph>Tabulatoren</emph> erstellen Sie einen Tabulator Rechts bei 12 pt und einen Tabulator Links bei 14 pt. Dann geben Sie im Dialog <emph>Fuß-/Endnoteneinstellungen</emph> <item type=\"input\">\\t</item> für <emph>Vor</emph> und <emph>Hinter</emph> ein." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23798,7 +23798,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> Übersicht" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> - Übersicht" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" @@ -23870,7 +23870,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> Übersicht" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> - Übersicht" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -23942,7 +23942,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "This document shall contain an address block" -msgstr "Dieses Dokument soll einen Adressblock enthalten" +msgstr "Dieses Dokument muss einen Adressblock enthalten" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -24054,7 +24054,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> Übersicht" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> - Übersicht" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -24294,7 +24294,7 @@ msgctxt "" "par_idN10570\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> Übersicht" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> - Übersicht" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24470,7 +24470,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> Übersicht" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Serienbrief-Assistent</link> - Übersicht" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" @@ -24918,7 +24918,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AC\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the default greeting to use if a personalized salutation cannot be created.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen sie die Standardbegrüßung, die verwendet werden soll, wenn keine personalisierte Briefanrede erstellt werden kann.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie die Standardbegrüßung, die verwendet werden soll, wenn keine personalisierte Briefanrede erstellt werden kann.</ahelp>" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 01306090337..c45ca540ee6 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 12:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 12:33+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508675184.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510835592.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "bm_id9658192\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>previews;book preview</bookmark_value><bookmark_value>book previews</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Vorschau; Buchansicht</bookmark_value><bookmark_value>Buchansicht</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Vorschauen; Buchansicht</bookmark_value><bookmark_value>Buchansicht</bookmark_value>" #: 10080000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 1792cda0c3f..bfd8a7b8f09 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-31 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:27+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509451419.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893643.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>backgrounds;text objects</bookmark_value><bookmark_value>words;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>text;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;selecting</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Hintergrund; Textobjekte</bookmark_value> <bookmark_value>Wörter; Hintergrund</bookmark_value><bookmark_value>Absätze; Hintergrund</bookmark_value><bookmark_value>Text; Hintergrund</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Hintergrund</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Hintergrund</bookmark_value><bookmark_value>Hintergrund; Auswahl</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Hintergründe; Textobjekte</bookmark_value><bookmark_value>Wörter; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Absätze; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Text; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Zellen; Hintergründe</bookmark_value><bookmark_value>Hintergründe; Auswahl</bookmark_value>" #: background.xhp msgctxt "" @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145576\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>fields;updating/viewing</bookmark_value> <bookmark_value>updating;fields</bookmark_value> <bookmark_value>Help tips;fields</bookmark_value> <bookmark_value>properties;fields</bookmark_value> <bookmark_value>disabling;field highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>changing;field shadings</bookmark_value> <bookmark_value>viewing;fields</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Felder; aktualisieren/anzeigen</bookmark_value><bookmark_value>Aktualisieren; Felder</bookmark_value><bookmark_value>Hilfe-Tipps; Felder</bookmark_value><bookmark_value>Eigenschaften; Felder</bookmark_value><bookmark_value>Deaktivieren; Feldhervorhebungen</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Feldhervorhebungen</bookmark_value><bookmark_value>Anzeigen; Felder</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Felder; aktualisieren/anzeigen</bookmark_value><bookmark_value>Aktualisieren; Felder</bookmark_value><bookmark_value>Hilfetipps; Felder</bookmark_value><bookmark_value>Eigenschaften; Felder</bookmark_value><bookmark_value>Deaktivieren; Feldhervorhebungen</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Feldhervorhebungen</bookmark_value><bookmark_value>Anzeigen; Felder</bookmark_value>" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -5150,7 +5150,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147683\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>spacing; endnotes/footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>endnotes; spacing</bookmark_value> <bookmark_value>footnotes; spacing</bookmark_value> <bookmark_value>borders;for footnotes/endnotes</bookmark_value> <bookmark_value>lines;footnotes/endnotes</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Abstände; Fuß-/Endnote</bookmark_value><bookmark_value>Endnoten; Abstand</bookmark_value><bookmark_value>Fußnoten; Abstand</bookmark_value><bookmark_value>Umrandungen; für Fuß-/Endnoten</bookmark_value><bookmark_value>Linien; Fuß-/Endnoten</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Abstände; Fußnoten/Endnoten</bookmark_value><bookmark_value>Endnoten; Abstand</bookmark_value><bookmark_value>Fußnoten; Abstand</bookmark_value><bookmark_value>Umrandungen; für Fußnoten/Endnoten</bookmark_value><bookmark_value>Linien; Fußnoten/Endnoten</bookmark_value>" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -6942,7 +6942,7 @@ msgctxt "" "par_id4013794\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Indents & Spacing</item> to change the indents for the current paragraph or for all selected paragraphs. You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>." -msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Absatz - Einzüge & Abstände</item>, um die Einzüge für den aktuellen Absatz oder alle ausgewählten Absätze zu ändern. Der Einzug lässt sich auch auf dem <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">Lineal</link> einstellen." +msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Absatz - Einzüge und Abstände</item>, um die Einzüge für den aktuellen Absatz oder alle ausgewählten Absätze zu ändern. Der Einzug lässt sich auch auf dem <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">Lineal</link> einstellen." #: indenting.xhp msgctxt "" @@ -6950,7 +6950,7 @@ msgctxt "" "par_id1631824\n" "help.text" msgid "Right-click a paragraph and choose <item type=\"menuitem\">Edit Paragraph Style - Indents & Spacing</item> to change the indents for all paragraphs that have the same Paragraph Style." -msgstr "Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Absatz und wählen Sie <item type=\"menuitem\">Absatzvorlage bearbeiten... - Einzüge & Abstände</item>, um die Einzüge für alle Absätze zu ändern, die dieselbe Absatzvorlage aufweisen." +msgstr "Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Absatz und wählen Sie <item type=\"menuitem\">Absatzvorlage bearbeiten... - Einzüge und Abstände</item>, um die Einzüge für alle Absätze zu ändern, die dieselbe Absatzvorlage aufweisen." #: indenting.xhp msgctxt "" @@ -6982,7 +6982,7 @@ msgctxt "" "par_id1491134\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Format - Paragraph - Indents & Spacing</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Format - Absatz... - Einzüge & Abstände</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Format - Absatz... - Einzüge und Abstände</link>" #: indices_delete.xhp msgctxt "" @@ -8014,7 +8014,7 @@ msgctxt "" "par_id3150720\n" "help.text" msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select <item type=\"menuitem\">Additional styles</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Assign styles</item> button next to the box. Click the style in the list, and then click the <item type=\"menuitem\">>></item> or the <item type=\"menuitem\"><<</item> button to define the chapter level for the paragraph style." -msgstr "Wenn Sie abweichende Absatzvorlagen für das Inhaltsverzeichnis verwenden möchten, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Weitere Vorlagen</item> und klicken Sie auf die Schaltfläche <item type=\"menuitem\">Vorlage zuweisen...</item> neben dem Eingabefeld. Klicken sie auf die Vorlage in der Liste und dann auf die Schaltfläche <item type=\"menuitem\">>></item> oder <item type=\"menuitem\"><<</item>, um die Kapitelebene für die Absatzvorlage festzulegen." +msgstr "Wenn Sie abweichende Absatzvorlagen für das Inhaltsverzeichnis verwenden möchten, wählen Sie <item type=\"menuitem\">Weitere Vorlagen</item> und klicken Sie auf die Schaltfläche <item type=\"menuitem\">Vorlage zuweisen...</item> neben dem Eingabefeld. Klicken Sie auf die Vorlage in der Liste und dann auf die Schaltfläche <item type=\"menuitem\">>></item> oder <item type=\"menuitem\"><<</item>, um die Kapitelebene für die Absatzvorlage festzulegen." #: insert_beforetable.xhp msgctxt "" @@ -8158,7 +8158,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152999\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>charts;copying from Calc into Writer</bookmark_value> <bookmark_value>copying; charts from $[officename] Calc</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;inserting Calc charts</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Diagramme; von Calc zu Writer kopieren</bookmark_value><bookmark_value>Kopieren; Diagramme aus $[officename]Calc</bookmark_value><bookmark_value>Textdokumente; Calc-Diagramme einfügen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Diagramme; von Calc zu Writer kopieren</bookmark_value><bookmark_value>Kopieren; Diagramme aus $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>Textdokumente; Calc-Diagramme einfügen</bookmark_value>" #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8390,7 +8390,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145078\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Tabulatoren; in Listen einfügen</bookmark_value><bookmark_value>Nummerierung; Ebene wechseln</bookmark_value><bookmark_value>Listen; Ebene wechseln</bookmark_value><bookmark_value>Ebenen; Gliederungsebene wechseln</bookmark_value><bookmark_value>Aufzählungen; Ebene wechseln</bookmark_value><bookmark_value>Gliederungsebenen verringern</bookmark_value><bookmark_value>Gliederungsebene erhöhen</bookmark_value><bookmark_value>Wechseln; Gliederungsebene</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Tabulatoren; in Listen einfügen</bookmark_value><bookmark_value>Nummerierung; Ebene wechseln</bookmark_value><bookmark_value>Listen; Ebenen wechseln</bookmark_value><bookmark_value>Ebenen; Gliederungsebenen wechseln</bookmark_value><bookmark_value>Aufzählungen; Ebenen wechseln</bookmark_value><bookmark_value>Gliederungsebenen verringern</bookmark_value><bookmark_value>Gliederungsebenen erhöhen</bookmark_value><bookmark_value>Wechseln; Gliederungsebenen</bookmark_value>" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" @@ -8926,7 +8926,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154897\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Navigator; overview in texts</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>objects;quickly moving to, within text</bookmark_value> <bookmark_value>frames;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>tables;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>headings;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>pages;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>jumping;to text elements</bookmark_value> <bookmark_value>overviews;Navigator in text documents</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Navigator; Überblick in Texten</bookmark_value><bookmark_value>Hyperlinks; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Objekte; schnell zu Objekten im Text bewegen</bookmark_value><bookmark_value>Rahmen; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Überschriften; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Springen; zu Textelementen</bookmark_value><bookmark_value>Überblicke; Navigator in Textdokumenten</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Navigator; Übersicht in Texten</bookmark_value><bookmark_value>Hyperlinks; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Objekte; schnell zu Objekten im Text bewegen</bookmark_value><bookmark_value>Rahmen; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Überschriften; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; springen zu</bookmark_value><bookmark_value>Springen; zu Textelementen</bookmark_value><bookmark_value>Übersichten; Navigator in Textdokumenten</bookmark_value>" #: navigator.xhp msgctxt "" @@ -9126,7 +9126,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149695\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>numbering;quotations/similar items</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Nummerierung; Zitate u.Ä.</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Nummerierung; Zitate/gleiche Elemente</bookmark_value>" #: number_sequence.xhp msgctxt "" @@ -9614,7 +9614,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155183\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page breaks; inserting and deleting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>pages; inserting/deleting page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>manual page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>tables;deleting page breaks before</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Seitenumbruch; einfügen und löschen</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Seitenumbruch</bookmark_value><bookmark_value>Löschen; Seitenumbrüche</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; Umbrüche einfügen/löschen</bookmark_value><bookmark_value>Manuelle Seitenumbrüche</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Seitenumbrüche davor löschen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Seitenumbrüche; einfügen und löschen</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Seitenumbrüche</bookmark_value><bookmark_value>Löschen; Seitenumbrüche</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; Seitenumbrüche einfügen/löschen</bookmark_value><bookmark_value>Manuelle Seitenumbrüche</bookmark_value><bookmark_value>Tabellen; Seitenumbrüche davor löschen</bookmark_value>" #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -10102,7 +10102,7 @@ msgctxt "" "par_id9139378\n" "help.text" msgid "Select a number format and click <emph>OK</emph>." -msgstr "Wählen Sie ein anderes Format aus, und bestätigen Sie mit <emph>OK</emph>." +msgstr "Wählen Sie ein Zahlenformat aus und bestätigen Sie mit <emph>OK</emph>." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10606,7 +10606,7 @@ msgctxt "" "bm_id7071138\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page styles;creating and applying</bookmark_value> <bookmark_value>defining;page styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;for pages</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Seitenvorlagen; Erstellen und Anwenden</bookmark_value><bookmark_value>Erstellen; Seitenvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; für Seiten</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Seitenvorlagen; erstellen und anwenden</bookmark_value><bookmark_value>Erstellen; Seitenvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; für Seiten</bookmark_value>" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -10910,7 +10910,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155179\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>printing; previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews; print layouts</bookmark_value> <bookmark_value>print layout checks</bookmark_value> <bookmark_value>book view</bookmark_value> <bookmark_value>pages;previews</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Drucken; Vorschau</bookmark_value><bookmark_value>Vorschau; Druckbild</bookmark_value><bookmark_value>Druckbild prüfen</bookmark_value><bookmark_value>Buchansicht</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; Vorschau</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Drucken; Vorschauen</bookmark_value><bookmark_value>Vorschauen; Druckbild</bookmark_value><bookmark_value>Druckbild prüfen</bookmark_value><bookmark_value>Buchansicht</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; Vorschauen</bookmark_value>" #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -10974,7 +10974,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149694\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>multi-page view of documents</bookmark_value> <bookmark_value>pages;printing multiple on one sheet</bookmark_value> <bookmark_value>overviews;printing multi-page view</bookmark_value> <bookmark_value>printing;multiple pages per sheet</bookmark_value> <bookmark_value>reduced printing of multiple pages</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Mehrseitenansicht für Dokumente</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; mehrere auf ein Blatt drucken</bookmark_value><bookmark_value>Übersichten; drucken Mehrseitenansicht</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; mehrere Seiten pro Blatt</bookmark_value><bookmark_value>Verkleinertes Drucken mehrerer Seiten</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Mehrseitenansicht für Dokumente</bookmark_value><bookmark_value>Seiten; mehrere auf ein Blatt drucken</bookmark_value><bookmark_value>Übersichten; Mehrseitenansicht drucken</bookmark_value><bookmark_value>Drucken; mehrere Seiten pro Blatt</bookmark_value><bookmark_value>Verkleinertes Drucken mehrerer Seiten</bookmark_value>" #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -11286,7 +11286,7 @@ msgctxt "" "par_id181120164739204\n" "help.text" msgid "If the section already exists: <variable id=\"gotosection\">Choose menu <item type=\"menuitem\">Format - Sections...</item> and select the section in the list <emph>Section</emph>, or right-click on the section in the Navigator and choose <item type=\"menuitem\">Edit...</item>.</variable>" -msgstr "Falls der Bereich schon existiert: <variable id=\"gotosection\">Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Bereiche...</item> und dann den Bereich in der Liste <emph>Bereich</emph> oder klicken Sie mit rechts auf den Bereich im Navigator und wählen Sie <item type=\"menuitem\">Bearbeiten...</item>.</variable>" +msgstr "Falls der Bereich schon existiert: <variable id=\"gotosection\">Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Bereiche...</item> und dann den Bereich in der Liste <emph>Bereich</emph> oder rechtsklicken Sie auf den Bereich im Navigator und wählen Sie <item type=\"menuitem\">Bearbeiten...</item>.</variable>" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11446,7 +11446,7 @@ msgctxt "" "par_id3159088\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents. Choose <item type=\"menuitem\">Edit Index...</item> in the context menu. Choose <emph>Protected against manual changes</emph> on the <emph>Type</emph> tab." -msgstr "Klicken Sie mit rechts in das Verzeichnis. Wählen Sie aus dem Kontextmenü <item type=\"menuitem\">Verzeichnis bearbeiten...</item>. Wählen Sie <emph>Geschützt vor manuellen Änderungen</emph> im Register <emph>Typ</emph>." +msgstr "Rechtsklicken Sie in das Verzeichnis. Wählen Sie aus dem Kontextmenü <item type=\"menuitem\">Verzeichnis bearbeiten...</item>. Wählen Sie <emph>Geschützt vor manuellen Änderungen</emph> im Register <emph>Typ</emph>." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "par_id3152968\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents. Choose <item type=\"menuitem\">Edit Index...</item> in the context menu. Uncheck <emph>Protected against manual changes</emph> on the <emph>Type</emph> tab." -msgstr "Klicken Sie mit rechts in das Verzeichnis. Wählen Sie aus dem Kontextmenü <item type=\"menuitem\">Verzeichnis bearbeiten...</item>. Deaktivieren Sie <emph>Geschützt vor manuellen Änderungen</emph> im Register <emph>Typ</emph>." +msgstr "Rechtsklicken Sie in das Verzeichnis. Wählen Sie aus dem Kontextmenü <item type=\"menuitem\">Verzeichnis bearbeiten...</item>. Deaktivieren Sie <emph>Geschützt vor manuellen Änderungen</emph> im Register <emph>Typ</emph>." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11470,7 +11470,7 @@ msgctxt "" "par_id3152774\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents in the Navigator and uncheck <emph>Index - Read-only</emph>." -msgstr "Klicken Sie mit rechts auf das Verzeichnis im Navigator und deaktivieren Sie <emph>Verzeichnis - Schreibgeschützt</emph>." +msgstr "Rechtsklicken Sie auf das Verzeichnis im Navigator und deaktivieren Sie <emph>Verzeichnis - Schreibgeschützt</emph>." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11926,7 +11926,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Select all the paragraphs you want to exempt, then choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph>." -msgstr "Markieren Sie alle Absätze, die Sie ausschließen wollen. Wählen Sie dann <emph>Format - Absatz... - Einzüge & Abstände</emph>." +msgstr "Markieren Sie alle Absätze, die Sie ausschließen wollen. Wählen Sie dann <emph>Format - Absatz - Einzüge und Abstände</emph>." #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -11934,7 +11934,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068C\n" "help.text" msgid "Open the Styles and Formatting window, click the Paragraph Style you want to exempt, right-click that style, choose <emph>Modify</emph>. In the dialog, click the <emph>Indents & Spacing</emph> tab." -msgstr "Öffnen Sie das Fenster Formatvorlagen. Rechtsklicken Sie dann auf die auszuschließende Absatzvorlage und wählen Sie <emph>Ändern...</emph>. Klicken Sie im Dialog auf das Register <emph>Einzüge & Abstände</emph>." +msgstr "Öffnen Sie das Fenster Formatvorlagen. Rechtsklicken Sie dann auf die auszuschließende Absatzvorlage und wählen Sie <emph>Ändern...</emph>. Klicken Sie im Dialog auf das Register <emph>Einzüge und Abstände</emph>." #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12006,7 +12006,7 @@ msgctxt "" "par_id3149645\n" "help.text" msgid "On the <emph>Options</emph> tab, ensure that <emph>Combine single line paragraphs if length greater than 50%</emph> is selected. To change the minimum percentage for the line length, double-click the option in the list, and then enter a new percentage." -msgstr "Stellen Sie sicher, dass im Register <emph>Optionen</emph> das Markierfeld <emph>Zusammenfassen von einzeiligen Absätzen ab 50%</emph> aktiviert ist. Um den Mindest-Prozentwert für die Zeilenlänge zu ändern, doppelklicken Sie in der Liste auf die Option und geben einen neuen Prozentwert ein." +msgstr "Stellen Sie sicher, dass im Register <emph>Optionen</emph> das Markierfeld <emph>Zusammenfassen von einzeiligen Absätzen ab 50 %</emph> aktiviert ist. Um den Mindest-Prozentwert für die Zeilenlänge zu ändern, doppelklicken Sie in der Liste auf die Option und geben einen neuen Prozentwert ein." #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12230,7 +12230,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150099\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>wildcards, see regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>searching; with wildcards</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;searching</bookmark_value> <bookmark_value>examples for regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>characters;finding all</bookmark_value> <bookmark_value>invisible characters;finding</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph marks;searching</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Platzhalter, siehe reguläre Ausdrücke</bookmark_value><bookmark_value>Suchen; mit Platzhalter</bookmark_value><bookmark_value>Reguläre Ausdrücke; Suchen</bookmark_value><bookmark_value>Beispiele für reguläre Ausdrücke</bookmark_value><bookmark_value>Zeichen; alle finden</bookmark_value><bookmark_value>Unsichtbare Zeichen; Finden</bookmark_value><bookmark_value>Absatzmarkierungen; Suchen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Platzhalter, siehe reguläre Ausdrücke</bookmark_value><bookmark_value>Suchen; mit Platzhalter</bookmark_value><bookmark_value>Reguläre Ausdrücke; suchen</bookmark_value><bookmark_value>Beispiele für reguläre Ausdrücke</bookmark_value><bookmark_value>Zeichen; alle finden</bookmark_value><bookmark_value>Unsichtbare Zeichen; finden</bookmark_value><bookmark_value>Absatzmarkierungen; suchen</bookmark_value>" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12966,7 +12966,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Smart Tags" -msgstr "Smart Tags verwenden" +msgstr "SmartTags verwenden" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155622\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>smart tags</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function; smart tags</bookmark_value><bookmark_value>options;smart tags</bookmark_value><bookmark_value>disabling;smart tags</bookmark_value><bookmark_value>installing;smart tags</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Smart Tags</bookmark_value><bookmark_value>AutoKorrektur-Funktion; Smart Tags</bookmark_value><bookmark_value>Optionen; Smart Tags</bookmark_value><bookmark_value>Abschalten; Smart Tags</bookmark_value><bookmark_value>Installieren; Smart Tags</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>SmartTags</bookmark_value><bookmark_value>AutoKorrektur-Funktion; SmartTags</bookmark_value><bookmark_value>Optionen; SmartTags</bookmark_value><bookmark_value>Abschalten; SmartTags</bookmark_value><bookmark_value>Installieren; SmartTags</bookmark_value>" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -12982,7 +12982,7 @@ msgctxt "" "hd_id3563951\n" "help.text" msgid "<variable id=\"smarttags\"><link href=\"text/swriter/guide/smarttags.xhp\">Using Smart Tags</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"smarttags\"><link href=\"text/swriter/guide/smarttags.xhp\">Smart Tags verwenden</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"smarttags\"><link href=\"text/swriter/guide/smarttags.xhp\">SmartTags verwenden</link></variable>" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -12990,7 +12990,7 @@ msgctxt "" "par_id368358\n" "help.text" msgid "Smart Tags provide additional information and functionality to specified words in a Writer document. The available features can be different for different Smart Tags extensions." -msgstr "Smart Tags stellen erweiterte Informationen und Funktionalität für bestimmte Wörter in Writer bereit. Die verfügbaren Funktionen unterscheiden sich je nach Art der installierten Smart Tag Extension." +msgstr "SmartTags stellen erweiterte Informationen und Funktionalität für bestimmte Wörter in Writer bereit. Die verfügbaren Funktionen unterscheiden sich je nach Art der installierten SmartTags-Extension." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -12998,7 +12998,7 @@ msgctxt "" "hd_id9298379\n" "help.text" msgid "Installing Smart Tags" -msgstr "Smart Tags installieren" +msgstr "SmartTags installieren" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13006,7 +13006,7 @@ msgctxt "" "par_id1827448\n" "help.text" msgid "Smart Tags can be supplied as <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">extensions</link> to %PRODUCTNAME Writer." -msgstr "Smart Tags können als <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension</link> für %PRODUCTNAME Writer angeboten werden." +msgstr "SmartTags können als <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension</link> für %PRODUCTNAME Writer angeboten werden." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13014,7 +13014,7 @@ msgctxt "" "par_id2508621\n" "help.text" msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:" -msgstr "So installieren Sie Smart Tags:" +msgstr "So installieren Sie SmartTags:" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13030,7 +13030,7 @@ msgctxt "" "par_id7814264\n" "help.text" msgid "Click a Smart Tag *.oxt file link on a web page and open the link with the default application. This requires a properly configured Web browser." -msgstr "Klicken Sie auf den Link zu einer Smart Tag *.oxt-Datei auf einer Webseite und öffnen Sie den Link mit der Standard-Anwendung. Ihr Web-Browser muss dazu korrekt konfiguriert sein." +msgstr "Klicken Sie auf den Link zu einer *.oxt-Datei für SmartTags auf einer Webseite und öffnen Sie den Link mit der Standard-Anwendung. Ihr Web-Browser muss dazu korrekt konfiguriert sein." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13038,7 +13038,7 @@ msgctxt "" "hd_id8142338\n" "help.text" msgid "Smart Tags Menu" -msgstr "Smart Tags Menü" +msgstr "Menü SmartTags" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt "" "par_id1917477\n" "help.text" msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME - Application Colors</item>." -msgstr "Jeder beliebiger Text in einem Writer-Dokument kann mit einem Smart-Tag versehen werden, welcher standardmäßig eine magentafarbene Unterstreichung hervorruft. Sie können die Farbe unter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Einstellungen</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extras - Optionen...</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME - Anwendungsfarben</item> ändern." +msgstr "Jeder beliebiger Text in einem Writer-Dokument kann mit SmartTags versehen werden, welche standardmäßig eine magentafarbene Unterstreichung hervorruft. Sie können die Farbe unter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Einstellungen</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extras - Optionen...</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME - Anwendungsfarben</item> ändern." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13054,7 +13054,7 @@ msgctxt "" "par_id192266\n" "help.text" msgid "When you point to a Smart Tag, a tip help informs you to Ctrl-click to open the Smart Tags menu. If you don't use a mouse, position the cursor inside the marked text and open the context menu by Shift+F10." -msgstr "Sobald Sie auf ein Smart Tag zeigen, erscheint ein Hinweis, dass Sie das Smart Tag Menü per Strg-Klick öffnen können. Wenn Sie keine Maus verwenden, bewegen Sie den Textcursor in den markierten Text hinein und drücken dann Umschalt+F10." +msgstr "Sobald Sie auf SmartTags zeigen, erscheint ein Hinweis, dass Sie das Menü SmartTags per Strg+Klick öffnen können. Wenn Sie keine Maus verwenden, bewegen Sie den Textcursor in den markierten Text hinein und drücken dann Umschalt+F10." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13062,7 +13062,7 @@ msgctxt "" "par_id1998962\n" "help.text" msgid "In the Smart Tags menu you see the available actions that are defined for this Smart Tag. Choose an option from the menu. The <item type=\"menuitem\">Smart Tags Options</item> command opens the <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> page of Tools - Autocorrect Options." -msgstr "Im Smart Tag Menü sehen Sie die Aktionen, welche für das aktuelle Smart Tag verfügbar sind. Wählen Sie eine der angezeigten Optionen. Der Eintrag <item type=\"menuitem\">Smart Tag Optionen</item> öffnet das Register <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> im Dialog Extras - AutoKorrektur - AutoKorrektur-Optionen..." +msgstr "Im Menü SmartTags sehen Sie die Aktionen, welche für das aktuelle SmartTag verfügbar sind. Wählen Sie eine der angezeigten Optionen. Der Eintrag <item type=\"menuitem\">SmartTag-Optionen</item> öffnet das Register <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">SmartTags</link> im Dialog Extras - AutoKorrektur - AutoKorrektur-Optionen... ." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13070,7 +13070,7 @@ msgctxt "" "hd_id2376476\n" "help.text" msgid "To Enable and Disable Smart Tags" -msgstr "So aktivieren oder deaktivieren Sie Smart Tags:" +msgstr "So aktivieren oder deaktivieren Sie SmartTags" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13078,7 +13078,7 @@ msgctxt "" "par_id349131\n" "help.text" msgid "When you have installed at least one Smart Tags extension, you see the <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> page in <item type=\"menuitem\">Tools - Autocorrect Options</item>. Use this dialog to enable or disable Smart Tags and to manage the installed tags." -msgstr "Wenn Sie mindestens eine Smart Tag Extension installiert haben, sehen Sie das Register <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> im Dialog <item type=\"menuitem\">Extras - AutoKorrektur-Optionen...</item>. Verwenden Sie diesen Dialog, um Smart Tags zu aktivieren, zu deaktivieren und die installierten Smart Tags zu verwalten." +msgstr "Wenn Sie mindestens eine SmartTag-Extension installiert haben, sehen Sie das Register <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">SmartTags</link> im Dialog <item type=\"menuitem\">Extras - AutoKorrektur-Optionen...</item>. Verwenden Sie diesen Dialog, um SmartTags zu aktivieren, zu deaktivieren und die installierten SmartTags zu verwalten." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13086,7 +13086,7 @@ msgctxt "" "par_id1216467\n" "help.text" msgid "Text that is recognized as a Smart Tag is not checked by the automatic spellcheck." -msgstr "Text, der als Smart Tag erkannt wird, wird nicht durch die automatische Rechtschreibprüfung geprüft." +msgstr "Text, der als SmartTag erkannt wird, wird nicht durch die automatische Rechtschreibprüfung geprüft." #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -13438,7 +13438,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155915\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>styles; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>templates; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>updating; styles, from selections</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Formatvorlagen, (Fenster)</bookmark_value><bookmark_value>Formatvorlagen; aktualisieren aus Selektion</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; aktualisieren aus Selektion</bookmark_value><bookmark_value>Formatvorlagen (Fenster); aktualisieren aus Selektion</bookmark_value><bookmark_value>Aktualisieren; Formatvorlagen; aus Selektion</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formatvorlagen (Fenster)</bookmark_value><bookmark_value>Formatvorlagen; aktualisieren aus Selektion</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; aktualisieren aus Selektion</bookmark_value><bookmark_value>Formatvorlagen (Fenster); aktualisieren aus Selektion</bookmark_value><bookmark_value>Aktualisieren; Formatvorlagen; aus Selektion</bookmark_value>" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -14622,7 +14622,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155913\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>default templates;defining/resetting</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; default templates</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;default templates</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Standardvorlagen; definieren/zurücksetzen</bookmark_value><bookmark_value>Standards; Vorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; Standardvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Textdokumente; Standardvorlagen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Standardvorlagen; definieren/zurücksetzen</bookmark_value><bookmark_value>Vorgaben; Vorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Vorlagen; Standardvorlagen</bookmark_value><bookmark_value>Textdokumente; Standardvorlagen</bookmark_value>" #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -14814,7 +14814,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">Effect</item> box, select the animation that you want." -msgstr "Wählen sie im Auswahlfeld <item type=\"menuitem\">Effekt</item> die gewünschte Animation aus." +msgstr "Wählen Sie im Auswahlfeld <item type=\"menuitem\">Effekt</item> die gewünschte Animation aus." #: text_animation.xhp msgctxt "" @@ -14894,7 +14894,7 @@ msgctxt "" "par_id1120200910485778\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Text - Uppercase</item>." -msgstr "Wäheln Sie <item type=\"menuitem\">Format - Textauszeichnung - GROSSBUCHSTABEN</item>." +msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Textauszeichnung - GROSSBUCHSTABEN</item>." #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -15046,7 +15046,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155178\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text; cursor</bookmark_value><bookmark_value>entering text with direct cursor</bookmark_value><bookmark_value>direct cursor; settings</bookmark_value><bookmark_value>writing with direct cursor</bookmark_value><bookmark_value>cursor;direct cursor</bookmark_value><bookmark_value>settings;direct cursor</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Text; Cursor</bookmark_value><bookmark_value>Texteingabe mir dem Direkt-Cursor</bookmark_value><bookmark_value>Direkt-Cursor; Einstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Texteingabe mit dem Direkt-Cursor</bookmark_value><bookmark_value>Cursor; Direkt-Cursor</bookmark_value><bookmark_value>Einstellungen; Direkt-Cursor</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Text; Cursor</bookmark_value><bookmark_value>Texteingabe mit dem Direkt-Cursor</bookmark_value><bookmark_value>Direkt-Cursor; Einstellungen</bookmark_value><bookmark_value>Texteingabe mit dem Direkt-Cursor</bookmark_value><bookmark_value>Cursor; Direkt-Cursor</bookmark_value><bookmark_value>Einstellungen; Direkt-Cursor</bookmark_value>" #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -15470,7 +15470,7 @@ msgctxt "" "par_id1031200810571929\n" "help.text" msgid "To select the characters under the moving cursor, additionally hold down the Shift key when you move the cursor." -msgstr "Um Zeichen zu markieren, während Sie den Cursor bewegen, halten Sie zusätzlich die Umschalt-Taste gedrückt." +msgstr "Um Zeichen zu markieren, während Sie den Cursor bewegen, halten Sie zusätzlich die Umschalttaste gedrückt." #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16918,7 +16918,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149686\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>words; counting in text</bookmark_value> <bookmark_value>number of words</bookmark_value> <bookmark_value>documents; number of words/characters</bookmark_value> <bookmark_value>text; number of words/characters</bookmark_value> <bookmark_value>characters; counting</bookmark_value> <bookmark_value>number of characters</bookmark_value> <bookmark_value>counting words</bookmark_value> <bookmark_value>word counts</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Wörter; im Text zählen</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl; Wörter</bookmark_value><bookmark_value>Dokument; Wörter-/Zeichenanzahl</bookmark_value><bookmark_value>Text; Wörter-/Zeichenanzahl</bookmark_value><bookmark_value>Zeichen; zählen</bookmark_value><bookmark_value>Zeichenanzahl</bookmark_value><bookmark_value>Wörter; zählen</bookmark_value><bookmark_value>Wortanzahl</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Wörter; im Text zählen</bookmark_value><bookmark_value>Anzahl an Wörtern</bookmark_value><bookmark_value>Dokument; Wörter-/Zeichenanzahl</bookmark_value><bookmark_value>Text; Wörter-/Zeichenanzahl</bookmark_value><bookmark_value>Zeichen; zählen</bookmark_value><bookmark_value>Zeichenanzahl</bookmark_value><bookmark_value>Wörter zählen</bookmark_value><bookmark_value>Wortanzahl</bookmark_value>" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -16982,7 +16982,7 @@ msgctxt "" "par_id111620090113399\n" "help.text" msgid "The words can be a mix of letters, numbers, and special characters. So the following text counts as four words: abc123 1.23 \"$\" http://www.example.com." -msgstr "Die Wörter können eine Mischung von Buchstaben, Zahlen oder Sonderzeichen sein. Daher besteht der folgende Text aus vier Wörtern: abc123 1.23 \"$\" http://www.beispiel.com." +msgstr "Die Wörter können eine Mischung von Buchstaben, Zahlen oder Sonderzeichen sein. Daher zählt der folgende Text als bestehend aus vier Wörtern: abc123 1.23 \"$\" http://www.beispiel.com." #: words_count.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 8153be9cbf1..d68632a4481 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-07 21:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-31 12:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 10:03+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509452586.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510394631.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "par_1080\n" "help.text" msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>" -msgstr "SÄUBERN ; entfernt alle Zeichnungen aus dem Dokument<br/>" +msgstr "SÄUBERN ; entfernt alle Zeichnungsobjekte aus dem Dokument<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "par_1152\n" "help.text" msgid "PENTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual pen color to 80%<br/>" -msgstr "STIFTTRANSPARENZ 80 ; Setzt die Transparenz der aktuellen Stiftfarbe auf 80%<br/>" +msgstr "STIFTTRANSPARENZ 80 ; Setzt die Transparenz der aktuellen Stiftfarbe auf 80 %<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "par_1220\n" "help.text" msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" -msgstr "FÜLLFARBE „blau“ ; Mit blauer Farbe gefüllt, vergleichen Sie STIFTFARBE<br/> FÜLLFARBE „ohne“ KREIS 10 ; Nicht gefüllter Kreis<br/> FÜLLFARBE [„blau“, „rot“] ; Farbverlauf von rot nach blau<br/> FÜLLFARBE [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; Farbverlauf von weiß nach orange<br/> FÜLLFARBE [„blau“, „rot“, 1, 0, 0] ; Axialer Farbverlauf (zuzüglich der erforderlichen Einstellungen für Drehung und Umrandung), mögliche Werte sind: 0-5 = linear, axial, radial, elliptisch, quadratisch und rechteckig<br/> FÜLLFARBE [„rot“, „blau“, 0, 90, 20] ; Linearer Farbverlauf, um 90° gedreht zur derzeitigen Turtleausrichtung und 20% Rahmen<br/> FÜLLFARBE [„rot“, „blau“, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; Farverlauf mit von 200% zu 50% abnehmender Farbintensität<br/> FF [BEL, BEL, 2, 0, 0, 50, 50] ; Radialer Farbverlauf mit zufälligen Farben, 50% horizontaler sowie 50% vertiakler Ausrichtung des Zentrums<br/>" +msgstr "FÜLLFARBE „blau“ ; Mit blauer Farbe gefüllt, vergleichen Sie STIFTFARBE<br/> FÜLLFARBE „ohne“ KREIS 10 ; Nicht gefüllter Kreis<br/> FÜLLFARBE [„blau“, „rot“] ; Farbverlauf von rot nach blau<br/> FÜLLFARBE [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; Farbverlauf von weiß nach orange<br/> FÜLLFARBE [„blau“, „rot“, 1, 0, 0] ; Axialer Farbverlauf (zuzüglich der erforderlichen Einstellungen für Drehung und Umrandung), mögliche Werte sind: 0-5 = linear, axial, radial, elliptisch, quadratisch und rechteckig<br/> FÜLLFARBE [„rot“, „blau“, 0, 90, 20] ; Linearer Farbverlauf, um 90° gedreht zur derzeitigen Turtleausrichtung und 20 % Rahmen<br/> FÜLLFARBE [„rot“, „blau“, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; Farbverlauf mit von 200 % zu 50 % abnehmender Farbintensität<br/> FF [BEL, BEL, 2, 0, 0, 50, 50] ; Radialer Farbverlauf mit zufälligen Farben, 50 % horizontaler und 50 % vertikaler Ausrichtung des Zentrums<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "par_1226\n" "help.text" msgid "FILLTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual fill color to 80%<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; set linear transparency gradient from 80% to 0%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; set linear transparency gradient from 80% to 20%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; set axial transparency gradient rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; set radial transparency gradient from outer 80% to inner 20% transparency with 20% border and with 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" -msgstr "FÜLLTRANSPARENZ 80 ; Legt die Transparenz der aktuellen Füllfarbe auf 80% fest<br/> FÜLLTRANSPARENZ [80] ; Ergibt einen Transparenzverlauf von 80% auf 0% abnehmend<br/> FÜLLTRANSPARENZ [80, 20] ; Ergibt einen Transparenzverlauf von 80% auf 20% abnehmend<br/> FÜLLTRANSPARENZ [80, 20, 1, 90] ; Ergibt einen axialen Transparenzverlauf, um 90° gedreht zur derzeitigen Turtleausrichtung<br/> FT [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; Ergibt einen radialen Transparenzverlauf von außen 80% auf innen 20% Transparenz, mit 20% Rahmen und 50% horizontaler sowie 50% vertikaler Ausrichtung des Zentrums<br/>" +msgstr "FÜLLTRANSPARENZ 80 ; Legt die Transparenz der aktuellen Füllfarbe auf 80 % fest<br/> FÜLLTRANSPARENZ [80] ; Ergibt einen Transparenzverlauf von 80 % auf 0 % abnehmend<br/> FÜLLTRANSPARENZ [80, 20] ; Ergibt einen Transparenzverlauf von 80 % auf 20 % abnehmend<br/> FÜLLTRANSPARENZ [80, 20, 1, 90] ; Ergibt einen axialen Transparenzverlauf, um 90° gedreht zur derzeitigen Turtleausrichtung<br/> FT [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; Ergibt einen radialen Transparenzverlauf von außen 80 % auf innen 20 % Transparenz, mit 20 % Rahmen und 50 % horizontaler und 50% vertikaler Ausrichtung des Zentrums<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 17a19dc9c14..88b336cdac0 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-15 05:55+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:19+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508046937.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893157.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Zahlforma~t" +msgstr "Zahlenforma~t" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -16259,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "200%" -msgstr "~200%" +msgstr "~200 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16268,7 +16268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "150%" -msgstr "15~0%" +msgstr "15~0 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16277,7 +16277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "100%" -msgstr "~100%" +msgstr "~100 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16286,7 +16286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "75%" -msgstr "~75%" +msgstr "~75 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16295,7 +16295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "50%" -msgstr "~50%" +msgstr "~50 %" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17989,7 +17989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "Geeignete Schlagwörter" +msgstr "SmartTags" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18574,7 +18574,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "Zeichenfunktionen anzeigen" +msgstr "Zeichnungsfunktionen anzeigen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19546,7 +19546,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "Ellipsensektor" +msgstr "Kreissektor" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -26683,7 +26683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format..." -msgstr "Zahlfor~mat..." +msgstr "Zahlenfor~mat..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/de/readlicense_oo/docs.po b/source/de/readlicense_oo/docs.po index d7d0a3dd23a..27f353b2520 100644 --- a/source/de/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/de/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-02 14:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 10:06+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1506955907.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511172379.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "s2we11\n" "readmeitem.text" msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." -msgstr "Dieses \"stand-alone\"-${PRODUCTNAME}-Installationsprogramm wird für Anwender angeboten, die Previews benötigen oder spezielle Bedürfnisse haben." +msgstr "Dieses \"stand-alone\"-${PRODUCTNAME}-Installationsprogramm wird für Anwender angeboten, die Vorschauen benötigen oder spezielle Bedürfnisse haben." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/de/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/de/reportdesign/source/ui/dlg.po index 11bc6d6ba67..92727499c9c 100644 --- a/source/de/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/de/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-22 13:20+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-09 19:02+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500729607.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510254122.000000\n" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_SORT\n" "string.text" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" -msgstr "Wählen Sie aufsteigende oder absteigende Sortierung aus. Aufsteigend bedeuted A bis Z beziehungsweise 0 bis 9." +msgstr "Wählen Sie aufsteigende oder absteigende Sortierung aus. Aufsteigend bedeutet A bis Z beziehungsweise 0 bis 9" #: Navigator.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sc/source/ui/src.po b/source/de/sc/source/ui/src.po index a24aa8af807..3ecb8f2160b 100644 --- a/source/de/sc/source/ui/src.po +++ b/source/de/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-14 05:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 10:30+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507958643.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510741836.000000\n" #: globstr.src msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Ungrouping not possible" -msgstr "Aufheben nicht möglich" +msgstr "Aufheben der Gruppierung nicht möglich" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2132,7 +2132,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_DRAWINGS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Drawing Objects" -msgstr "Zeichenobjekte" +msgstr "Zeichnungsobjekte" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgid "" msgstr "" "Das Tabellendokument ist freigegeben. Dadurch können mehrere Benutzer auf das Tabellendokument zugreifen und Änderungen vornehmen.\n" "\n" -"Änderungen von Formatierungen wie Schriftarten, Farben und Zahlenformate werden im freigegebenen Modus nicht gespeichert; außerdem stehen einige Funktionen, wie das Bearbeiten von Diagrammen und Zeichnungsobjekten nicht zur Verfügung. Heben Sie die Freigabe auf, um Exklusivzugriff zu erhalten, wenn Sie entsprechende Änderungen vornehmen möchten." +"Änderungen von Formatierungen, wie Schriftarten, Farben und Zahlenformate werden im freigegebenen Modus nicht gespeichert und einige Funktionen, wie das Bearbeiten von Diagrammen und Zeichnungsobjekten, stehen nicht zur Verfügung. Heben Sie die Freigabe auf, um Exklusivzugriff zu erhalten, wenn Sie entsprechende Änderungen vornehmen möchten." #: globstr.src msgctxt "" @@ -12467,7 +12467,7 @@ msgctxt "" "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX).\n" "itemlist.text" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." -msgstr "Die Art des Quartils (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "Die Art des Quartils (0 = MIN, 1 = 25 %, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 = MAX)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12512,7 +12512,7 @@ msgctxt "" "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%).\n" "itemlist.text" msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." -msgstr "Die Art des Quartils (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." +msgstr "Die Art des Quartils (1 = 25 %, 2 = 50 %, 3 = 75 %)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12557,7 +12557,7 @@ msgctxt "" "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX).\n" "itemlist.text" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." -msgstr "Die Art des Quartils (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "Die Art des Quartils (0 = MIN, 1 = 25 %, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 = MAX)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18623,7 +18623,7 @@ msgctxt "" "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval.\n" "itemlist.text" msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." -msgstr "Konfidenzintervall (Standardwert: 0,95); Wert zwischen 0 und 1 (exklusiv) für 0% bis 100% zur Berechnung des Vorhersageintervalls." +msgstr "Konfidenzintervall (Standardwert: 0,95); Wert zwischen 0 und 1 (exklusiv) für 0 % bis 100 % zur Berechnung des Vorhersageintervalls." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18758,7 +18758,7 @@ msgctxt "" "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval.\n" "itemlist.text" msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." -msgstr "Konfidenzintervall (Standardwert: 0,95); Wert zwischen 0 und 1 (exklusiv) für 0% bis 100% zur Berechnung des Vorhersageintervalls." +msgstr "Konfidenzintervall (Standardwert: 0,95); Wert zwischen 0 und 1 (exklusiv) für 0 % bis 100 % zur Berechnung des Vorhersageintervalls." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18956,7 +18956,7 @@ msgctxt "" "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast\n" "itemlist.text" msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" -msgstr "Wert (1-9) beziehungsweise Matrix mit Werten, der angibt, wecher Statistikwert für die zu berechnende Prognose zurückgegeben werden soll" +msgstr "Wert (1-9) beziehungsweise Matrix mit Werten, der angibt, welcher Statistikwert für die zu berechnende Prognose zurückgegeben werden soll" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19073,7 +19073,7 @@ msgctxt "" "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast\n" "itemlist.text" msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" -msgstr "Wert (1-9) beziehungsweise Matrix mit Werten, der angibt, wecher Statistikwert für die zu berechnende Prognose zurückgegeben werden soll" +msgstr "Wert (1-9) beziehungsweise Matrix mit Werten, der angibt, welcher Statistikwert für die zu berechnende Prognose zurückgegeben werden soll" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22124,7 +22124,7 @@ msgctxt "" "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded.\n" "itemlist.text" msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded." -msgstr "Falls nicht angegeben oder 0 oder FALSCH, wird das Ergebnis auf die Anzahl Dezimalstellen der Zielwährung gerundet. Anderenfalls erfolgt keine Rundung." +msgstr "Falls nicht angegeben oder 0 oder FALSCH, wird das Ergebnis auf die Anzahl Dezimalstellen der Zielwährung gerundet. Ansonsten erfolgt keine Rundung." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 0851882236f..5ec39c97aaf 100644 --- a/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-26 15:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:11+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509032131.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511892703.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number format" -msgstr "_Zahlen" +msgstr "_Zahlenformat" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "_Datum & Zeit" +msgstr "_Datum und Zeit" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -4169,7 +4169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conversion from text to number:" -msgstr "Konvertiertierung von Text in eine Zahl:" +msgstr "Konvertierung von Text in eine Zahl:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -6581,7 +6581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Limit decimals for general number format" -msgstr "_Stellen für Standardformat begrenzen" +msgstr "Dezimal_stellen für Standardzahlenformat begrenzen" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -6896,7 +6896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" -msgstr "ODF Tabellendokumente (nicht mit %PRODUCTNAME gespeichert):" +msgstr "ODF-Tabellendokumente (nicht mit %PRODUCTNAME gespeichert):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -7013,7 +7013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Array co_lumn:" -msgstr "_Matrix Spalte:" +msgstr "_Matrixspalte:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Array _row:" -msgstr "Matrix _Zeile:" +msgstr "Matrix_zeile:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -7265,7 +7265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Einzüge & Abstände" +msgstr "Einzüge und Abstände" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -7463,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "_Datum & Zeit" +msgstr "_Datum und Zeit" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -9425,7 +9425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "Hinweis: Änderungen von Formatierungen, wie Schriftart, Farbe, Zahlenformat werden im freigegebenen Modus nicht gespeichert und einige Funktionen, wie das Bearbeiten von Diagrammen und Zeichnungsobjekten, stehen nicht zur Verfügung. Heben Sie die Freigabe auf, um Exklusivzugriff zu erhalten, wenn Sie entsprechende Änderungen vornehmen möchten." +msgstr "Hinweis: Änderungen von Formatierungen, wie Schriftarten, Farben und Zahlenformate werden im freigegebenen Modus nicht gespeichert und einige Funktionen, wie das Bearbeiten von Diagrammen und Zeichnungsobjekten, stehen nicht zur Verfügung. Heben Sie die Freigabe auf, um Exklusivzugriff zu erhalten, wenn Sie entsprechende Änderungen vornehmen möchten." #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/scaddins/source/analysis.po b/source/de/scaddins/source/analysis.po index eecd860d090..38159607762 100644 --- a/source/de/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/de/scaddins/source/analysis.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-02 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:42+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1506955925.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511804542.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "Returns the value 'true' if the number is even\n" "itemlist.text" msgid "Returns the value 'true' if the number is even" -msgstr "Gibt den Wert 'WAHR' zurück, wenn die Zahl gerade ist." +msgstr "Gibt den Wert 'WAHR' zurück, wenn die Zahl gerade ist" #: analysis.src msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "Returns the value 'true' if the number is odd\n" "itemlist.text" msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" -msgstr "Gibt den Wert 'WAHR' zurück, wenn die Zahl ungerade ist." +msgstr "Gibt den Wert 'WAHR' zurück, wenn die Zahl ungerade ist" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/de/scp2/source/winexplorerext.po b/source/de/scp2/source/winexplorerext.po index f9e7e7f9f66..d539f943329 100644 --- a/source/de/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/de/scp2/source/winexplorerext.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-10 03:41+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1494387699.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510833034.000000\n" #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" @@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews." -msgstr "Ermöglicht dem Microsoft Windows Explorer, Informationen über %PRODUCTNAME Dokumente anzuzeigen, wie beispielsweise Miniaturansichten." +msgstr "Ermöglicht dem Microsoft Windows Explorer, Informationen über %PRODUCTNAME-Dokumente anzuzeigen, wie beispielsweise Miniaturansichten." diff --git a/source/de/sd/source/core.po b/source/de/sd/source/core.po index dd1697f5717..ceb3a1e808f 100644 --- a/source/de/sd/source/core.po +++ b/source/de/sd/source/core.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-15 03:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-14 09:40+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492228183.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510652453.000000\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_TITLE1\n" "string.text" msgid "Title1" -msgstr "Titel1" +msgstr "Titel 1" #: glob.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_TITLE2\n" "string.text" msgid "Title2" -msgstr "Titel2" +msgstr "Titel 2" #: glob.src msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_HEADLINE1\n" "string.text" msgid "Heading1" -msgstr "Überschrift1" +msgstr "Überschrift 1" #: glob.src msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_HEADLINE2\n" "string.text" msgid "Heading2" -msgstr "Überschrift2" +msgstr "Überschrift 2" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sd/source/ui/app.po b/source/de/sd/source/ui/app.po index 6bca7d68eb4..b6e762d803a 100644 --- a/source/de/sd/source/ui/app.po +++ b/source/de/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-26 09:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-14 09:39+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498470905.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510652362.000000\n" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "STR_BREAK_FAIL\n" "string.text" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." -msgstr "Es konnten nicht alle Zeichnungsobjekte aufgebrochen werden." +msgstr "Es konnten nicht alle Zeichnungsobjekte aus der Gruppierung gelöst werden." #: strings.src msgctxt "" @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Drawing Styles" -msgstr "Zeichenvorlagen" +msgstr "Zeichnungsvorlagen" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/de/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index d2c81cb6a95..4267f9a7381 100644 --- a/source/de/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/de/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-18 04:08+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:12+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1497758897.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511892775.000000\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Einzüge & Abstände" +msgstr "Einzüge und Abstände" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Asiatische Schreibweise" +msgstr "Asiatische Typografie" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Einzüge & Abstände" +msgstr "Einzüge und Abstände" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Asiatische Schreibweise" +msgstr "Asiatische Typografie" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/de/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 56ebe4d3de4..7b44d17db7c 100644 --- a/source/de/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/de/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-26 09:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:12+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498470919.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511892779.000000\n" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Einzüge & Abstände" +msgstr "Einzüge und Abstände" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Asiatische Schreibweise" +msgstr "Asiatische Typografie" #: templatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/svx/source/stbctrls.po b/source/de/svx/source/stbctrls.po index 75c98b59913..5fecfdea0cc 100644 --- a/source/de/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/de/svx/source/stbctrls.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-17 08:34+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 05:59+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492418090.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510379963.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_25\n" "string.text" msgid "25%" -msgstr "25%" +msgstr "25 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_50\n" "string.text" msgid "50%" -msgstr "50%" +msgstr "50 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_75\n" "string.text" msgid "75%" -msgstr "75%" +msgstr "75 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_100\n" "string.text" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "100 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_150\n" "string.text" msgid "150%" -msgstr "150%" +msgstr "150 %" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_200\n" "string.text" msgid "200%" -msgstr "200%" +msgstr "200 %" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/de/svx/source/svdraw.po b/source/de/svx/source/svdraw.po index ad1dfc63f30..01914e32f73 100644 --- a/source/de/svx/source/svdraw.po +++ b/source/de/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-30 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-18 04:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 10:31+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492489359.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510741878.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulSECTE\n" "string.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "Ellipsenausschnitt" +msgstr "Ellipsensektor" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralSECTE\n" "string.text" msgid "Ellipse Pies" -msgstr "Ellipsenausschnitte" +msgstr "Ellipsensektoren" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulCCUTE\n" "string.text" msgid "Ellipse Segment" -msgstr "Ellipsenabschnitt" +msgstr "Ellipsensegment" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralCCUTE\n" "string.text" msgid "Ellipse Segments" -msgstr "Ellipsenabschnitte" +msgstr "Ellipsensegmente" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "STR_EditUngroup\n" "string.text" msgid "Ungroup %1" -msgstr "%1 auflösen" +msgstr "%1 aufheben" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/de/svx/uiconfig/ui.po b/source/de/svx/uiconfig/ui.po index 90284e5e5ba..1699c424e39 100644 --- a/source/de/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-02 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 02:50+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1506956100.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511578253.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "Benutzerdefinert" +msgstr "Benutzerdefiniert" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "Transparenzwert für den Startpunkt des Farbverlaufs eingeben, wobei 0% keiner Transparenz entspricht und 100% voller Transparenz." +msgstr "Transparenzwert für den Startpunkt des Farbverlaufs eingeben, wobei 0 % keiner Transparenz entspricht und 100 % voller Transparenz." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "Transparenzwert für den Endpunkt des Farbverlaufs eingeben, wobei 0% keiner Transparenz entspricht und 100% voller Transparenz." +msgstr "Transparenzwert für den Endpunkt des Farbverlaufs eingeben, wobei 0 % keiner Transparenz entspricht und 100 % voller Transparenz." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3917,7 +3917,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "Wählen Sie den relativen Abstand des Farbverlauf-Schattens waagerecht zum Zentrum. 50% entspricht der Mitte." +msgstr "Wählen Sie den relativen Abstand des Farbverlauf-Schattens waagerecht zum Zentrum. 50 % entspricht der Mitte." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "Wählen Sie den relativen Abstand des Farbverlauf-Schattens senkrecht zum Zentrum. 50% entspricht der Mitte." +msgstr "Wählen Sie den relativen Abstand des Farbverlauf-Schattens senkrecht zum Zentrum. 50 % entspricht der Mitte." #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -5363,7 +5363,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "Führend" +msgstr "Durchschuss" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -6727,7 +6727,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "Wählen Sie einen Wert zwischen 0% für vollständig undurchsichtig und 100% für vollständig transparent." +msgstr "Wählen Sie einen Wert zwischen 0 % für vollständig undurchsichtig und 100 % für vollständig transparent." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -6736,7 +6736,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "Wählen Sie einen Wert zwischen 0% für vollständig undurchsichtig und 100% für vollständig transparent." +msgstr "Wählen Sie einen Wert zwischen 0 % für vollständig undurchsichtig und 100 % für vollständig transparent." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -6835,7 +6835,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "Wählen Sie den Grad der Transparenz (0% entspricht vollständig undurchsichtig und 100% entspricht vollständig durchsichtig)." +msgstr "Wählen Sie den Grad der Transparenz (0 % entspricht vollständig undurchsichtig und 100 % entspricht vollständig durchsichtig)." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -6943,7 +6943,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the line." -msgstr "Wäheln Sie den Linienstil aus." +msgstr "Wählen Sie den Linienstil aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -7726,7 +7726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Einzüge & Abstände" +msgstr "Einzüge und Abstände" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -7951,7 +7951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "50%" -msgstr "50%" +msgstr "50 %" #: zoommenu.ui msgctxt "" @@ -7960,7 +7960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "75%" -msgstr "75%" +msgstr "75 %" #: zoommenu.ui msgctxt "" @@ -7969,7 +7969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "100 %" #: zoommenu.ui msgctxt "" @@ -7978,7 +7978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "150%" -msgstr "150%" +msgstr "150 %" #: zoommenu.ui msgctxt "" @@ -7987,4 +7987,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "200%" -msgstr "200%" +msgstr "200 %" diff --git a/source/de/sw/source/core/undo.po b/source/de/sw/source/core/undo.po index 76ede4ee83e..63227201b28 100644 --- a/source/de/sw/source/core/undo.po +++ b/source/de/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-14 05:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 10:32+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507958608.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510741949.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWUNGROUP\n" "string.text" msgid "Ungroup drawing objects" -msgstr "Gruppenobjekt auflösen" +msgstr "Gruppierung der Zeichnungsobjekte aufheben" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sw/source/ui/app.po b/source/de/sw/source/ui/app.po index 63649684f47..11ba259d3eb 100644 --- a/source/de/sw/source/ui/app.po +++ b/source/de/sw/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-20 12:45+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495284322.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511609185.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_LOAD_HTML_DOC\n" "string.text" msgid "Name and Path of the HTML Document" -msgstr "Name und Pfad des HTML Dokuments" +msgstr "Name und Pfad des HTML-Dokuments" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sw/source/uibase/docvw.po b/source/de/sw/source/uibase/docvw.po index 436a8f181a1..83643849ffe 100644 --- a/source/de/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/de/sw/source/uibase/docvw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-22 04:20+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:19+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498105240.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893181.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_SMARTTAG_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "%s-Klick, um das Smart Tag Menü zu öffnen" +msgstr "%s-Klick, um das Menü SmartTags zu öffnen" #: docvw.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po index d6717ee3051..e88b9b25057 100644 --- a/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-02 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:19+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1506956167.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511893188.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6102,7 +6102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "Übersicht" +msgstr "Summe" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -10620,7 +10620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-20% Brightness & Contrast" -msgstr "-20% Helligkeit & Kontrast" +msgstr "-20 % Helligkeit und Kontrast" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10629,7 +10629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-20% Brightness" -msgstr "-20% Helligkeit" +msgstr "-20 % Helligkeit" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10638,7 +10638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-20% Contrast" -msgstr "-20% Kontrast" +msgstr "-20 % Kontrast" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10647,7 +10647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "0% Brightness & Contrast" -msgstr "0% Helligkeit & Kontrast" +msgstr "0 % Helligkeit und Kontrast" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10656,7 +10656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+20% Brightness" -msgstr "+20% Helligkeit" +msgstr "+20 % Helligkeit" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10665,7 +10665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+20% Contrast" -msgstr "+20% Kontrast" +msgstr "+20 % Kontrast" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10674,7 +10674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+20% Brightness & Contrast" -msgstr "+20% Helligkeit & Kontrast" +msgstr "+20 % Helligkeit und Kontrast" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -13994,7 +13994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Einzüge & Abstände" +msgstr "Einzüge und Abstände" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -14021,7 +14021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Asiatische Schreibweise" +msgstr "Asiatische Typografie" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -17072,7 +17072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Einzüge & Abstände" +msgstr "Einzüge und Abstände" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -17099,7 +17099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Asiatische Schreibweise" +msgstr "Asiatische Typografie" #: templatedialog2.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/swext/mediawiki/src.po b/source/de/swext/mediawiki/src.po index cca1ca38cdb..a1e7121c75e 100644 --- a/source/de/swext/mediawiki/src.po +++ b/source/de/swext/mediawiki/src.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-04 14:37+0200\n" -"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 13:24+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509888275.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "extdesc\n" "description.text" msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n" -msgstr "Der WikiPublisher ermöglicht es Ihnen, Wiki-Artikel auf MediaWiki-Servern zu erstellen, ohne die Syntax der MediaWiki Markup-Sprache zu kennen. Veröffentlichen Sie Ihre neuen und bestehenden Dokumente transparent aus dem Writer heraus auf einer Wiki-Seite.\n" +msgstr "Der Wiki Publisher ermöglicht es Ihnen, Wiki-Artikel auf MediaWiki-Servern zu erstellen, ohne die Syntax der MediaWiki-Markup-Sprache zu kennen. Veröffentlichen Sie Ihre neuen und bestehenden Dokumente transparent aus dem Writer heraus auf einer Wiki-Seite.\n" diff --git a/source/de/vcl/source/src.po b/source/de/vcl/source/src.po index 224c2a973af..fa7a42dcf6c 100644 --- a/source/de/vcl/source/src.po +++ b/source/de/vcl/source/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-15 04:46+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 11:18+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492231578.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509880734.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "SV_APP_OSVERSION\n" "string.text" msgid "OS: " -msgstr "Betriebssystem:" +msgstr "BS: " #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/de/vcl/uiconfig/ui.po b/source/de/vcl/uiconfig/ui.po index 5d6ac776536..7f71db64843 100644 --- a/source/de/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-15 04:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 03:00+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492231980.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511578836.000000\n" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page Sides" -msgstr "Seitenränder" +msgstr "Seiten" #: printdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/wizards/source/formwizard.po b/source/de/wizards/source/formwizard.po index 5aaa0ea3800..e91f2198348 100644 --- a/source/de/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/de/wizards/source/formwizard.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-26 10:01+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-09 19:07+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498471277.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510254473.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n" "string.text" msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." -msgstr "Es ist ein Fehler im Assistenten aufgetreten.<BR>Möglicherweise ist die Vorlage '%PATH' fehlerhaft.<BR>Entweder die benötigten Bereiche beziehungsweise Tabellen sind nicht vorhanden oder sie existiern unter einem falschen Namen.<BR>Bitte schauen Sie in der Hilfe nach genaueren Hinweisen.<BR>Bitte wählen Sie eine andere Dokumentvorlage aus." +msgstr "Es ist ein Fehler im Assistenten aufgetreten.<BR>Möglicherweise ist die Vorlage '%PATH' fehlerhaft.<BR>Entweder die benötigten Bereiche beziehungsweise Tabellen sind nicht vorhanden oder sie existieren unter einem falschen Namen.<BR>Bitte schauen Sie in der Hilfe nach genaueren Hinweisen.<BR>Bitte wählen Sie eine andere Dokumentvorlage aus." #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/eo/svtools/source/dialogs.po b/source/eo/svtools/source/dialogs.po index 457a72cfa21..7358d0a74dd 100644 --- a/source/eo/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/eo/svtools/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-13 04:16+0000\n" -"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 01:22+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LibreOffice Esperanto\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1494649006.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511832155.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL\n" "string.text" msgid "$user$'s $service$" -msgstr "$servo$ de $uzanto$" +msgstr "$service$ de $user$" #: formats.src msgctxt "" diff --git a/source/eo/svx/source/dialog.po b/source/eo/svx/source/dialog.po index 33f6f4a7dcb..ac3fbeeabff 100644 --- a/source/eo/svx/source/dialog.po +++ b/source/eo/svx/source/dialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-18 02:21+0000\n" -"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 01:22+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LibreOffice Esperanto\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495074094.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511832167.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "CJK Unified Ideographs Extension E\n" "itemlist.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "ĈJK unuigitaj ideografiaĵoj, etendo-A" +msgstr "ĈJK unuigitaj ideografiaĵoj, etendo-E" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po index d5a0d5b85db..ea9882ade87 100644 --- a/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-19 16:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:22+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508429250.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511400167.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y\n" "string.text" msgid "Y-Values" -msgstr "Valores-Y" +msgstr "Valores Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n" "string.text" msgid "X-Error-Bars" -msgstr "Barras-Error-X" +msgstr "Barras de error X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n" "string.text" msgid "Positive X-Error-Bars" -msgstr "Barras-Error-X Positivas" +msgstr "Barras de error X positivas" #: Strings.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n" "string.text" msgid "Negative X-Error-Bars" -msgstr "Barras-Error-X Negativas" +msgstr "Barras de error X negativas" #: Strings.src msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n" "string.text" msgid "Y-Error-Bars" -msgstr "Barras-Error-Y" +msgstr "Barras de error Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n" "string.text" msgid "Positive Y-Error-Bars" -msgstr "Barras-Error-Y Positivas" +msgstr "Barras de error Y positivas" #: Strings.src msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n" "string.text" msgid "Negative Y-Error-Bars" -msgstr "Barras-Error-Y Negativas" +msgstr "Barras de error Y negativas" #: Strings.src msgctxt "" diff --git a/source/es/cui/uiconfig/ui.po b/source/es/cui/uiconfig/ui.po index 40c9a22a244..3be8fc52eca 100644 --- a/source/es/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-27 22:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 15:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509141785.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511192233.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -13261,7 +13261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_First line:" -msgstr "_Primera línea:" +msgstr "_Primer renglón:" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -14647,7 +14647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pivot Point" -msgstr "Punto pivote" +msgstr "Punto de giro" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/dbaccess/source/core/resource.po b/source/es/dbaccess/source/core/resource.po index 0d05017ac82..b74d0ebb74c 100644 --- a/source/es/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/es/dbaccess/source/core/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 09:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 00:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431421379.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511398614.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_XROWUPDATE\n" "string.text" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." -msgstr "No se han podido insertar valores. ResultSet no admite la interfaz de XRowUpdate." +msgstr "No se pudieron insertar los valores. ResultSet no admite la interfaz XRowUpdate." #: strings.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE\n" "string.text" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." -msgstr "No se han podido insertar valores. ResultSet no admite la interfaz de XResultSetUpdate." +msgstr "No se pudieron insertar los valores. ResultSet no admite la interfaz XResultSetUpdate." #: strings.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION\n" "string.text" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." -msgstr "No se han podido modificar los valores debido a que falta una instrucción de condición." +msgstr "No se pudieron modificar los valores debido a que falta una instrucción de condición." #: strings.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_COLUMN_ADD\n" "string.text" msgid "The adding of columns is not supported." -msgstr "No se permite agregar columnas." +msgstr "No está disponible la adición de columnas." #: strings.src msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_COLUMN_DROP\n" "string.text" msgid "The dropping of columns is not supported." -msgstr "No se permite colocar columnas." +msgstr "No está disponible la eliminación de columnas." #: strings.src msgctxt "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK\n" "string.text" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." -msgstr "No se ha podido crear la condición WHERE para la clave principal." +msgstr "No se pudo crear la condición WHERE de la clave primaria." #: strings.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_RELATIVE\n" "string.text" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." -msgstr "No se admite la posición relativa en este estado." +msgstr "No se permite el posicionamiento relativo en este estado." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/app.po b/source/es/dbaccess/source/ui/app.po index be7175d9d8b..164aa6f3469 100644 --- a/source/es/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/es/dbaccess/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-24 03:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:05+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479958020.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399145.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_FORM_AUTO\n" "string.text" msgid "Use Wizard to Create Form..." -msgstr "Usar el asistente para crear un formulario..." +msgstr "Crear un formulario mediante el asistente…" #: app.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO\n" "string.text" msgid "Use Wizard to Create Report..." -msgstr "Usar el asistente para crear un informe..." +msgstr "Crear un informe mediante el asistente…" #: app.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_QUERY_SQL\n" "string.text" msgid "Create Query in SQL View..." -msgstr "Crear una consulta en modo SQL..." +msgstr "Crear consulta en modo SQL…" #: app.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO\n" "string.text" msgid "Use Wizard to Create Table..." -msgstr "Usar el asistente para crear una tabla..." +msgstr "Crear una tabla mediante el asistente…" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po index 07e3aa510f2..da5aa5a7fcb 100644 --- a/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-13 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:07+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492113182.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399225.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENTABLES_WARNINGS\n" "string.text" msgid "Warnings encountered" -msgstr "Se han encontrado avisos" +msgstr "Se encontraron alertas" #: sbabrw.src msgctxt "" diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/control.po b/source/es/dbaccess/source/ui/control.po index b87578ff248..1140d37b12e 100644 --- a/source/es/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/es/dbaccess/source/ui/control.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:10+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1387521298.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399451.000000\n" #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n" "string.text" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." -msgstr "No se pudo establecer una conexión al administrador de controladores SDBC (#servicename#)." +msgstr "No se pudo establecer una conexión con el gestor de controladores SDBC (#servicename#)." #: tabletree.src msgctxt "" diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po index 5e5d07e91e8..b56b1bcc542 100644 --- a/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-13 20:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:12+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1473799277.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399573.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECTION_SUCCESS\n" "string.text" msgid "The connection was established successfully." -msgstr "La conexión se ha establecido correctamente." +msgstr "Se estableció la conexión correctamente." #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" "string.text" msgid "The connection could not be established." -msgstr "No se ha podido establecer la conexión." +msgstr "No se pudo establecer la conexión." #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" "string.text" msgid "The JDBC driver could not be loaded." -msgstr "No se ha podido cargar el controlador JDBC." +msgstr "No se pudo cargar el controlador JDBC." #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" "string.text" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." -msgstr "Las contraseñas no coinciden. Introdúzcalas otra vez." +msgstr "Las contraseñas no coinciden. Escríbalas otra vez." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt "" "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" "string.text" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." -msgstr "Se perdió la conexión a la base de datos. Este diálogo se cerrará." +msgstr "Se perdió la conexión con la base de datos. Esta ventana se cerrará." #: indexdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 910a83bfc4f..e3e3f840331 100644 --- a/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-24 03:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 00:58+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479958458.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511398704.000000\n" #: query.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE\n" "string.text" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." -msgstr "No se encontró la columna. Tenga en cuenta que la base de datos distingue entre mayúsculas y minúsculas." +msgstr "No se encontró la columna. Observe que la base de datos distingue entre mayúsculas y minúsculas." #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. #: query.src diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/es/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 9e91db86c12..1989908784e 100644 --- a/source/es/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/es/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-12 06:18+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:13+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410502707.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399631.000000\n" #: relation.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_RELATIONDESIGN\n" "string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" -msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Diseño de relación" +msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Diseño de relaciones" #: relation.src msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po index 06202e4d46e..c75f1a3344b 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-08 19:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 21:28+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1494271829.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509830938.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152596\n" "help.text" msgid "What-If Calculations" -msgstr "Cálculos qué-pasaría-si" +msgstr "Cálculos de hipótesis" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index d1f664ca5c5..8c246c7b5b8 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-09 01:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 17:33+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1502240851.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511199182.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "par_id3145133\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltig\">Menú <emph>Datos - Validez</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"datengueltig\">Vaya a <emph>Datos ▸ Validez</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "par_id3152992\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menú <emph>Datos ▸ Validez ▸ pestaña Criterios</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Vaya a <emph>Datos ▸ Validez ▸</emph> pestaña <emph>Criterios</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "par_id3150367\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Elija <emph>Datos ▸ Validez ▸ pestaña Ayuda sobre la entrada</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Vaya a <emph>Datos ▸ Validez ▸</emph> pestaña <emph>Ayuda de entrada</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "par_id3154486\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Seleccione la pestaña <emph>Datos - Validez - Alerta de error</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Vaya a <emph>Datos ▸ Validez ▸</emph> pestaña <emph>Alerta de error</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 82ac93f2ee6..75096c9ca07 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-30 22:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 01:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509401831.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511574538.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431979367\n" "help.text" msgid "Binomial" -msgstr "Binomial" +msgstr "Binómica" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "par_id230820141543197085\n" "help.text" msgid "Negative Binomial" -msgstr "Binomial negativa" +msgstr "Binómica negativa" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "par_id3152869\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/formuladialog/back\">Moves the focus back through the formula components, marking them as it does so.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"formula/ui/formuladialog/back\">Desplaza el foco hacia atrás por los componentes de la fórmula, marcándolos a medida que lo hace.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -35566,7 +35566,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150267\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>B function</bookmark_value> <bookmark_value>probabilities of samples with binomial distribution</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>B</bookmark_value> <bookmark_value>probabilidades de muestras con distribución binomial</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>función B</bookmark_value><bookmark_value>probabilidades de muestras con distribución binómica</bookmark_value>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -35582,7 +35582,7 @@ msgctxt "" "par_id3156061\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">Returns the probability of a sample with binomial distribution.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">Devuelve la probabilidad de una muestra con distribución binomial.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">Devuelve la probabilidad de una muestra con distribución binómica.</ahelp>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -36158,7 +36158,7 @@ msgctxt "" "par_id3146897\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">Returns the individual term binomial distribution probability.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">Devuelve la probabilidad de distribución binomial de un término individual.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">Devuelve la probabilidad de distribución binómica de un término individual.</ahelp>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -36254,7 +36254,7 @@ msgctxt "" "par_id2946897\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_DIST_MS\">Returns the individual term binomial distribution probability.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_DIST_MS\">Devuelve la probabilidad de distribución binomial de un término individual.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_DIST_MS\">Devuelve la probabilidad de distribución binómica de un término individual.</ahelp>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -36350,7 +36350,7 @@ msgctxt "" "par_id2846897\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_INV_MS\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_INV_MS\">Devuelve el valor más pequeño para el cual la distribución binomial acumulada es mayor o igual que un valor de criterio.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_INV_MS\">Devuelve el valor más pequeño para el cual la distribución binómica acumulada es mayor o igual que un valor de criterio.</ahelp>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -36406,7 +36406,7 @@ msgctxt "" "par_id285666\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BINOM.INV(8;0.6;0.9)</item> returns 7, the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." -msgstr "<item type=\"input\">=INV.BINOM(8;0,6;0,9)</item> devuelve 7, el número más pequeño cuya distribución binomial acumulada es mayor o igual que el valor del criterio indicado." +msgstr "<item type=\"input\">=INV.BINOM(8;0,6;0,9)</item> devuelve 7, el número más pequeño cuya distribución binómica acumulada es mayor o igual que el valor del criterio indicado." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40374,7 +40374,7 @@ msgctxt "" "par_id3149254\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Devuelve el valor más pequeño para el cual la distribución binomial acumulativa es mayor que o igual a un valor dado.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Devuelve el valor más pequeño para el cual la distribución binómica acumulada es mayor o igual que un valor dado.</ahelp>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -41646,7 +41646,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149879\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NEGBINOMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>negative binomial distribution</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>NEGBINOMDIST</bookmark_value><bookmark_value>distribución binomial negativa</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>función NEGBINOMDIST</bookmark_value><bookmark_value>distribución binómica negativa</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41662,7 +41662,7 @@ msgctxt "" "par_id3155437\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Returns the negative binomial distribution.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Devuelve la distribución binomial negativa.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Devuelve la distribución binómica negativa.</ahelp>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41726,7 +41726,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949879\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NEGBINOM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>negative binomial distribution</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>NEGBINOM.DIST</bookmark_value><bookmark_value>distribución binomial negativa</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>función NEGBINOM.DIST</bookmark_value><bookmark_value>distribución binómica negativa</bookmark_value>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -41742,7 +41742,7 @@ msgctxt "" "par_id2955437\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMDIST_MS\">Returns the negative binomial density or distribution function.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMDIST_MS\">Devuelve la función de distribución o de densidad binomial negativa.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMDIST_MS\">Devuelve la función de distribución o de densidad binómica negativa.</ahelp>" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -49038,7 +49038,7 @@ msgctxt "" "par_id3145174\n" "help.text" msgid "Select <emph>-none-</emph> to remove a print range definition for the current spreadsheet. Select <emph>-entire sheet-</emph> to set the current sheet as a print range. Select <emph>-selection-</emph> to define the selected area of a spreadsheet as the print range. By selecting <emph>-user-defined-</emph>, you can define a print range that you have already defined using the <emph>Format - Print Ranges - Define</emph> command. If you have given a name to a range using the <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> command, this name will be displayed and can be selected from the list box." -msgstr "" +msgstr "Seleccione <emph>-ninguno-</emph> para quitar un intervalo de impresión de la hoja de cálculo actual. Seleccione <emph>-hoja completa-</emph> para configurar la hoja actual como intervalo de impresión. Elija <emph>-selección-</emph> para definir el área seleccionada de la hoja de cálculo como intervalo de impresión. Si selecciona <emph>-definido por el usuario-</emph>, puede establecer un intervalo de impresión ya definido mediante la orden <emph>Formato ▸ Intervalos de impresión ▸ Definir</emph>. Si ha asignado un nombre a un intervalo con la opción <emph>Hoja ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Definir</emph>, dicho nombre se mostrará y se podrá seleccionar en el cuadro de lista." #: 05080300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 8548414875d..309718eba60 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-18 19:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 21:40+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508353800.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509831632.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -7470,7 +7470,7 @@ msgctxt "" "par_id6478774\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id1621753\" src=\"media/helpimg/what-if.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id1621753\">what-if sheet area</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id1621753\" src=\"media/helpimg/what-if.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id1621753\">área de la hoja «y si»</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id1621753\" src=\"media/helpimg/what-if.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id1621753\">área de la hoja de hipótesis</alt></image>" #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149664\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>scenarios; creating/editing/deleting</bookmark_value><bookmark_value>opening;scenarios</bookmark_value><bookmark_value>selecting;scenarios in Navigator</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>escenarios; creando/editando/borrando</bookmark_value><bookmark_value>abriendo;escenarios</bookmark_value><bookmark_value>seleccionando;escenarios en el Navegador</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>escenarios; crear/editar/eliminar</bookmark_value><bookmark_value>abrir;escenarios</bookmark_value><bookmark_value>seleccionar;escenarios en el Navegador</bookmark_value>" #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -9430,7 +9430,7 @@ msgctxt "" "par_id3150869\n" "help.text" msgid "A $[officename] Calc scenario is a set of cell values that can be used within your calculations. You assign a name to every scenario on your sheet. Define several scenarios on the same sheet, each with some different values in the cells. Then you can easily switch the sets of cell values by their name and immediately observe the results. Scenarios are a tool to test out \"what-if\" questions." -msgstr "Un escenario de $[officename] Calc es un conjunto de valores en celdas que pueden ser usadas para calculos. Usted asigna a un nombre cada escenario en tu hoja. Define diferentes escenarios en la misma hoja, cada uno tendra diferentes valores en la celdas. Entonces puedes facilmente cambiar el conjunto de valores en la celda por el nombre e inmediatamente observar el resultado. Los escenarios son herramientas para contestar preguntas de \"que pasaría\"." +msgstr "Un escenario de $[officename] Calc es un conjunto de valores en celdas que pueden utilizarse en sus cálculos. Asigne un nombre a cada uno de los escenarios de la hoja. Defina diferentes escenarios en la misma hoja, cada uno de los cuales con valores distintos en las celdas. Así será capaz de cambiar con facilidad entre los conjuntos de valores de celdas por sus nombres y observar los cambios en los resultados inmediatamente. Los escenarios son una herramienta para poner a prueba hipótesis." #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt "" "par_id3154704\n" "help.text" msgid "To create a scenario, select all the cells that provide the data for the scenario." -msgstr "Para crear un escenario, seleccione todas las celdas que contienen datos que quiere que se incluyan. En nuestro ejemplo vamos a crear un escenario adicional denominado \"Cambio de dólar alto\":" +msgstr "Para crear un escenario, seleccione todas las celdas que proporcionen los datos que se emplearán en este." #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -9462,7 +9462,7 @@ msgctxt "" "par_id3150364\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>. The <emph>Create Scenario</emph> dialog appears." -msgstr "Elija <emph>Herramientas - Escenarios</emph>. Aparece el cuadro de diálogo <emph>Crear escenario</emph>." +msgstr "Diríjase a <emph>Herramientas ▸ Escenarios</emph>. Aparecerá el cuadro de diálogo <emph>Crear escenario</emph>." #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -9470,7 +9470,7 @@ msgctxt "" "par_id3166426\n" "help.text" msgid "Enter a name for the new scenario and leave the other fields unchanged with their default values. Close the dialog with OK. Your new scenario is automatically activated." -msgstr "Introduzca el nombre del escenario, \"Bajofan\", deje las otras opciones como están y cierre el diálogo. Ahora se activará automáticamente su escenario." +msgstr "Escriba un nombre para el escenario nuevo y deje el resto de los campos sin modificar. Cierre el cuadro de diálogo pulsando el botón Aceptar. Se activará automáticamente el escenario nuevo." #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "par_id3153415\n" "help.text" msgid "Scenarios can be selected in the Navigator:" -msgstr "Los escenarios pueden ser seleccionados en el Navegador." +msgstr "Es posible seleccionar los escenarios en el Navegador:" #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -9494,7 +9494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150752\n" "help.text" msgid "Open the Navigator with the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id1593676\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image> on the Standard bar." -msgstr "Abre el Navegador con el ícono <emph>Navigador</emph> <image id=\"img_id1593676\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">ícono del Navegador</alt></image> en la barra estandar." +msgstr "Abra el <emph>Navegador</emph> por medio de su icono <image id=\"img_id1593676\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">icono del Navegador</alt></image> en la barra Estándar." #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -9526,7 +9526,7 @@ msgctxt "" "par_id9044770\n" "help.text" msgid "To delete a scenario, right-click the name in the Navigator and choose <emph>Delete</emph>." -msgstr "Para eliminar un escenario, haga clic derecho en su nombre en el Navegador y elija <emph>Eliminar</emph>." +msgstr "Para eliminar un escenario, pulse con el botón secundario del ratón en su nombre en el Navegador y seleccione <emph>Eliminar</emph>." #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -9534,7 +9534,7 @@ msgctxt "" "par_id3674123\n" "help.text" msgid "To edit a scenario, right-click the name in the Navigator and choose <emph>Properties</emph>." -msgstr "Para editar un escenario, haga clic derecho en su nombre en el Navegador y elija <emph>Propiedades</emph>." +msgstr "Para editar un escenario, pulse con el botón secundario del ratón en su nombre en el Navegador y seleccione <emph>Propiedades</emph>." #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -10590,7 +10590,7 @@ msgctxt "" "par_id3153768\n" "help.text" msgid "You can program functions as <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"add-ins\">add-ins</link>. This method requires an advanced knowledge of programming." -msgstr "Las funciones se pueden programar como <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"add-ins\">add-ins</link>. Este método exige conocimientos avanzados de programación." +msgstr "Las funciones se pueden programar como <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"complementos\">complementos</link>. Este método exige conocimientos avanzados de programación." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -10614,7 +10614,7 @@ msgctxt "" "par_id3154510\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE." -msgstr "Pulse sobre el botón <emph>Editar</emph>. Verá el Basic-IDE." +msgstr "Pulse sobre el botón <emph>Editar</emph>. Verá el EID de Basic." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -10654,7 +10654,7 @@ msgctxt "" "par_id3145232\n" "help.text" msgid "In stage 2 of \"Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic\", in the <emph>Macro</emph> dialog you clicked on <emph>Edit </emph>. As the default, in the <emph>Macro from</emph> field the <emph>My Macros - Standard - Module1</emph> module is selected. The <emph>Standard</emph> library resides locally in your user directory." -msgstr "En el paso 2 de \"Definir una función con %PRODUCTNAME Basic\", en el diálogo <emph>Macro</emph> , hizo clic en <emph>Editar</emph>. De manera predeterminada, en el campo <emph>Macro desde</emph> se encuentra seleccionado el módulo <emph>Mis macros - Estándar - Módulo1</emph>. La biblioteca <emph>Estándar</emph> se encuentra en el directorio del usuario de manera local." +msgstr "En la etapa 2 de «Definir una función con %PRODUCTNAME Basic», pulsó en el botón <emph>Editar</emph> del cuadro de diálogo <emph>Macro</emph>. De manera predeterminada, en el campo <emph>Macro desde</emph> se encuentra seleccionado el módulo <emph>Mis macros ▸ Estándar ▸ Módulo1</emph>. La biblioteca <emph>Estándar</emph> se encuentra en el directorio del usuario de manera local." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -10678,7 +10678,7 @@ msgctxt "" "par_id3150086\n" "help.text" msgid "In the <emph>Macro from</emph> field select <emph>My Macros - Standard - Module1</emph> and click <emph>Edit</emph>." -msgstr "En el campo <emph>Macro desde</emph>, seleccione <emph>Mis macros - Estándar - Módulo1</emph> y haga clic en <emph>Editar</emph>." +msgstr "En el campo <emph>Macro desde</emph>, seleccione <emph>Mis macros ▸ Estándar ▸ Módulo1</emph> y pulse en <emph>Editar</emph>." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -10718,7 +10718,7 @@ msgctxt "" "par_id3148699\n" "help.text" msgid "Paste the clipboard contents in the Basic-IDE of the document." -msgstr "Pege el contenido del portapapeles en el Basic-IDE del documento." +msgstr "Pegue el contenido del portapapeles en la ventana del EID de Basic del documento." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 76de4746b34..41c67228931 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-20 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:19+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508469519.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399979.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "par_id5091708\n" "help.text" msgid "The range for a data role, like Y-Values, must not include a label cell." -msgstr "El rango de una función de datos, como valores-Y, no deben incluir una celda de etiqueta." +msgstr "El intervalo de una función de datos, como los valores de Y, no debe incluir ninguna celda de etiqueta." #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -7542,7 +7542,7 @@ msgctxt "" "par_id953703\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Data series get their data from consecutive rows in the selected range. For scatter charts, the first data series will contain x-values for all series. All other data series are used as y-values, one for each series.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Las series de Datos obtienen sus datos desde filas consecutivas en el rango seleccionado. Para gráficos de dispersión, la primera serie de datos contendrá los valores-x para todas las series. Todas las demás series de datos son utilizadas como valores-y, uno por cada serie.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Las series de datos obtienen sus datos de las filas consecutivas en el intervalo seleccionado. Para diagramas de dispersión, la primera serie de datos contendrá los valores X de todas las series. El resto de las series de datos se utiliza como valores Y, uno por cada serie.</ahelp>" #: wiz_data_range.xhp msgctxt "" @@ -7550,7 +7550,7 @@ msgctxt "" "par_id4496597\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Data series get their data from consecutive columns in the selected range. For scatter charts, the first data column will contain x-values for all series. All other data columns are used as y-values, one for each series.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Las series de Datos obtienen sus datos de columnas consecutivas en el rango seleccionado. Para los gráficos de dispersión, la primera columna de datos contendrá valores -x para todas las series. Todas las demás columnas de datos se utilizan como valores-y, uno por cada serie.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Las series de datos obtienen sus datos de las columnas consecutivas en el intervalo seleccionado. Para diagramas de dispersión, la primera columna de datos contendrá los valores X de todas las series. El resto de las columnas de datos se utiliza como valores Y, uno por cada serie.</ahelp>" #: wiz_data_range.xhp msgctxt "" @@ -7726,7 +7726,7 @@ msgctxt "" "par_id5971556\n" "help.text" msgid "The range for a data role, like Y-Values, must not include a label cell." -msgstr "El rango de una función de datos, como valores-Y, no deben incluir una celda de etiqueta." +msgstr "El intervalo de una función de datos, como los valores de Y, no debe incluir ninguna celda de etiqueta." #: wiz_data_series.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 14014a7bbc2..a899867dda9 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 23:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 16:18+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507938002.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511194730.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "par_id3154656\n" "help.text" msgid "Ensure that the image you are using is a bitmap (for example, BMP, GIF, JPG, or PNG) or a metafile (for example, WMF)." -msgstr "Asegúrese de que la imagen en uso es un mapa de bits —por ejemplo, BMP, GIF, JPG o PNG— o un metarchivo —por ejemplo, WMF—." +msgstr "Cerciórese de que la imagen que utilice sea un mapa de bits (por ejemplo, BMP, GIF, JPG o PNG) o un metarchivo (por ejemplo, WMF)." #: eyedropper.xhp msgctxt "" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154684\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>rotating; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; rotating</bookmark_value><bookmark_value>pivot points of draw objects</bookmark_value><bookmark_value>skewing draw objects</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>girar;objetos de dibujo</bookmark_value><bookmark_value>objetos de dibujo;girar</bookmark_value><bookmark_value>puntos de rotación de objetos de dibujo</bookmark_value><bookmark_value>desviar objetos de dibujo</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>girar;objetos de dibujo</bookmark_value><bookmark_value>objetos de dibujo;girar</bookmark_value><bookmark_value>puntos de giro de objetos de dibujo</bookmark_value><bookmark_value>desviar objetos de dibujo</bookmark_value>" #: rotate_object.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "par_id3149262\n" "help.text" msgid "You can rotate an object around its default pivot point (center point) or a pivot point that you designate." -msgstr "Al pulsar sobre un objeto por primera vez, aparecerán ocho agarraderas con las que podrá modificar el tamaño. Si sitúa el cursor en el centro del objeto y tira de la cruz que aparece también podrá modificar su posición en la página." +msgstr "Es posible girar un objeto alrededor de su punto de giro predeterminado (el punto central) o del punto de giro que designe." #: rotate_object.xhp msgctxt "" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "par_id3166424\n" "help.text" msgid "To change the pivot point, drag the small circle in the center of the object to a new location." -msgstr "Pulse otra vez sobre el objeto y verá de nuevo las ocho agarraderas normales. Si pulsa dos veces dentro de él las agarraderas se modifican y aparece un cursor de texto en el centro del objeto. Ahora podrá introducir un texto unido automáticamente al objeto." +msgstr "Para modificar el punto de giro, arrastre el círculo pequeño en el centro del objeto a una posición distinta." #: rotate_object.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b4beb7af257..55a9af8f9fe 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-20 03:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508468827.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511398950.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "par_id3143206\n" "help.text" msgid "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools Menu - Scenarios\">Tools Menu - Scenarios</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Menú Herramientas - Escenarios\">Menú Herramientas ▸ Escenarios</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Menú Herramientas - Escenarios\">Menú Herramientas ▸ Escenarios</link></variable>" #: 00000099.xhp msgctxt "" @@ -5622,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "par_idN10C46\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotformular\">Click <emph>Use Wizard to Create Form</emph> in a database file window.</variable>" -msgstr "<variable id=\"autopilotformular\">Pulse en <emph>Usar el asistente para crear un formulario</emph> en la ventana de un archivo de base de datos.</variable>" +msgstr "<variable id=\"autopilotformular\">Pulse en <emph>Crear un formulario mediante el asistente</emph> en la ventana de un archivo de base de datos.</variable>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "par_idN10C5F\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotreport\">Click <emph>Use Wizard to Create Report</emph> in a database file window.</variable>" -msgstr "<variable id=\"autopilotreport\">Pulse en <emph>Usar el asistente para crear un informe</emph> en la ventana de un archivo de base de datos.</variable>" +msgstr "<variable id=\"autopilotreport\">Pulse en <emph>Crear un informe mediante el asistente</emph> en la ventana de un archivo de base de datos.</variable>" #: 00000401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index b7eceffb23d..886f2764bc5 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-27 22:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509142042.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511195156.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -13446,7 +13446,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B85\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/hiddencb\">Hides the selected characters.</ahelp> To display the hidden text, ensure that <emph>Non-printing Characters</emph> is selected in the <emph>View</emph> menu. You can also choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and select <emph>Hidden text</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\">Oculta los caracteres seleccionados.</ahelp> Para mostrar el texto oculto, asegúrese de que esté seleccionado <emph>Caracteres no imprimibles</emph> en el menú <emph>Ver</emph>. También puede elegirse <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas - Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo</emph> y seleccionar <emph>Texto oculto</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/hiddencb\">Oculta los caracteres seleccionados.</ahelp> Para mostrar el texto oculto, asegúrese de que esté seleccionada la opción <emph>Caracteres no imprimibles</emph> en el menú <emph>Ver</emph>. También puede elegirse <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Ayudas de formato</emph> y seleccionar <emph>Texto oculto</emph> allí." #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -18158,7 +18158,7 @@ msgctxt "" "par_id3150744\n" "help.text" msgid "If you use different font sizes within a paragraph, the line spacing is automatically adjusted to the largest font size. If you prefer to have identical spacing for all lines, specify a value in <emph>At least</emph> that corresponds to the largest font size." -msgstr "Si desea utilizar distintos tamaños de fuente dentro de un párrafo, $[officename] ajusta automáticamente el interlineado al tamaño de fuente más grande que se use. En caso de que prefiera fijar el mismo interlineado para todas las filas, defina en <emph>Mínimo</emph> un valor que sea bastante alto también para el tamaño de fuente más grande utilizado." +msgstr "Si utiliza diferentes tamaños de letra en un mismo párrafo, el interlineado se ajusta automáticamente para dar cabida al tamaño de letra más grande utilizado. Si prefiere que el espaciado sea idéntico en todos los renglones, especifique un valor en <emph>Como mínimo</emph> que corresponda con el tamaño de letra más grande." #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -24870,7 +24870,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148983\n" "help.text" msgid "Pivot point" -msgstr "Punto de rotación" +msgstr "Punto de giro" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -24878,7 +24878,7 @@ msgctxt "" "par_id3150902\n" "help.text" msgid "The selected object is rotated around a pivot point that you specify. The default pivot point is at the center of the object." -msgstr "El objeto seleccionado gira alrededor del punto de rotación especificado. El punto de rotación predeterminado es el centro del objeto." +msgstr "El objeto seleccionado puede hacerse girar alrededor del punto de giro especificado. El punto de giro predeterminado es el centro del objeto." #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -24886,7 +24886,7 @@ msgctxt "" "par_id3153528\n" "help.text" msgid "If you set a pivot point too far outside of the object boundaries, the object could be rotated off of the page." -msgstr "Si sitúa un punto de rotación demasiado lejos de los límites del objeto, es posible que éste se salga de la página al rotar." +msgstr "Si sitúa un punto de giro demasiado lejos de los límites del objeto, es posible que este se salga de la página al girarlo." #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -24902,7 +24902,7 @@ msgctxt "" "par_id3166410\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_X\">Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_X\">Escriba la distancia horizontal desde el borde izquierdo de la página hasta el punto de giro.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_X\">Digite la distancia horizontal desde el borde izquierdo de la página hasta el punto de giro.</ahelp>" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -24918,7 +24918,7 @@ msgctxt "" "par_id3150669\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_Y\">Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_Y\">Escriba la distancia vertical desde el borde superior de la página al punto de rotación.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_Y\">Digite la distancia vertical desde el borde superior de la página hasta el punto de giro.</ahelp>" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -24934,7 +24934,7 @@ msgctxt "" "par_id3143270\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/CTL_RECT\">Click where you want to place the pivot point.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/CTL_RECT\">Haga clic en el lugar en el que desee situar el punto de rotación.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/CTL_RECT\">Pulse en el lugar en el que desee situar el punto de giro.</ahelp>" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -42566,7 +42566,7 @@ msgctxt "" "bm_id8286080\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>deleting;namespaces in XForms</bookmark_value><bookmark_value>organizing;namespaces in XForms</bookmark_value><bookmark_value>namespace organization in XForms</bookmark_value><bookmark_value>XForms;adding/editing/deleting/organizing namespaces</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>eliminar;namespaces en XForms</bookmark_value><bookmark_value>organizar;namespaces en XForms</bookmark_value><bookmark_value>organización de namespace en XForms</bookmark_value><bookmark_value>XForms;agregar/editar/eliminar/organizar namespaces</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>eliminar;espacios de nombres en XForms</bookmark_value><bookmark_value>organizar;espacios de nombres en XForms</bookmark_value><bookmark_value>organización de espacios de nombres en XForms</bookmark_value><bookmark_value>XForms;añadir/editar/eliminar/organizar espacios de nombres</bookmark_value>" #: xformsdataname.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 88c659d509a..d4de8dfc27e 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-20 08:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 20:06+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508486546.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510517161.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "par_id3153025\n" "help.text" msgid "If you work with macros, make sure that the names of the controls are unique." -msgstr "Si trabaja con macros, asegúrese de que los nombres de los controles sean inequívocos." +msgstr "Si trabaja con macros, asegúrese de que los nombres de los controles sean unívocos." #: 01170101.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 2a77b12be38..fdf9a9688d0 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-30 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 22:29+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509403008.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510439343.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "par_idN10630\n" "help.text" msgid "Letter signs" -msgstr "Signos de letras" +msgstr "Referencias de carta" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "par_idN10682\n" "help.text" msgid "Use placeholders for recipient's address" -msgstr "Usar los marcadores de posición para la dirección del destinatario" +msgstr "Utilizar marcadores de posición para la dirección del destinatario" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "par_idN1069C\n" "help.text" msgid "Use address database for mail merge" -msgstr "Use la base de datos de direcciones para combinar correspondencia" +msgstr "Utilizar base de datos de direcciones para combinar correspondencia" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_idN10600\n" "help.text" msgid "Use address database for mail merge" -msgstr "Use la base de datos de direcciones para combinar correspondencia" +msgstr "Utilizar base de datos de direcciones para combinar correspondencia" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -5878,7 +5878,7 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ms\"><ahelp hid=\".\">Copies and converts documents into the OpenDocument XML format used by $[officename].</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"ms\"><ahelp hid=\".\">Copia y convierte documentos al formato OpenDocument XML que utiliza $[officename].</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"ms\"><ahelp hid=\".\">Copia y convierte documentos en el formato OpenDocument XML que utiliza $[officename].</ahelp></variable>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -5950,7 +5950,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "Converts Microsoft Office documents into the OpenDocument format." -msgstr "Convierte documentos de Microsoft Office al formato OpenDocument." +msgstr "Convierte documentos de Microsoft Office en el formato OpenDocument." #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the data source window (F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Registra el archivo de base de datos que se acaba de crear en %PRODUCTNAME. La base de datos se incluirá en la lista de la ventana de origen de datos (F4). Si se desmarca esta casilla de verificación, la base de datos sólo estará disponible abriendo el archivo de base de datos.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Registra el archivo de base de datos que se acaba de crear en %PRODUCTNAME. La base de datos se incluirá en la lista de la ventana de origen de datos (F4). Si se desmarca esta casilla de verificación, la base de datos solo estará disponible cuando abra el archivo de base de datos.</ahelp>" #: 01170400.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 5e96a6296d9..be9c4faa1b4 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-18 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:05+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508363103.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399133.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156324\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>titles; changing</bookmark_value><bookmark_value>changing;document titles</bookmark_value><bookmark_value>documents; changing titles</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>títulos;cambiar</bookmark_value><bookmark_value>encabezados;cambiar títulos de documentos</bookmark_value><bookmark_value>documentos;cambiar títulos</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>títulos; cambiar</bookmark_value><bookmark_value>cambiar;títulos de documentos</bookmark_value><bookmark_value>documentos; cambiar títulos</bookmark_value>" #: change_title.xhp msgctxt "" @@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt "" "par_idN1063E\n" "help.text" msgid "Click <emph>Use Wizard to Create Form</emph>." -msgstr "Pulse en <emph>Usar el asistente para crear un formulario</emph>." +msgstr "Pulse en <emph>Crear un formulario mediante el asistente</emph>." #: data_forms.xhp msgctxt "" @@ -4606,7 +4606,7 @@ msgctxt "" "par_id1886959\n" "help.text" msgid "Started by \"Use Wizard to Create Report\" command." -msgstr "Iniciado por la orden «Usar el asistente para crear un informe»." +msgstr "Iniciado por la orden «Crear un informe mediante el asistente»." #: data_reports.xhp msgctxt "" @@ -4774,7 +4774,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E8\n" "help.text" msgid "Click <emph>Use Wizard to Create Report</emph>." -msgstr "Pulse en <emph>Usar el asistente para crear un informe</emph>." +msgstr "Pulse en <emph>Crear un informe mediante el asistente</emph>." #: data_reports.xhp msgctxt "" @@ -5134,7 +5134,7 @@ msgctxt "" "par_idN1063E\n" "help.text" msgid "Click <emph>Use Wizard to Create Table</emph>." -msgstr "Pulse en <emph>Usar el asistente para crear una tabla</emph>." +msgstr "Pulse en <emph>Crear una tabla mediante el asistente</emph>." #: data_tables.xhp msgctxt "" @@ -14126,7 +14126,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153092\n" "help.text" msgid "Converting Many Microsoft Office Files into OpenDocument Format" -msgstr "Convertir muchos archivos de Microsoft Office al formato OpenDocument" +msgstr "Convertir varios archivos de Microsoft Office en el formato OpenDocument" #: ms_user.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index a13ebefc1b6..ceedb229f38 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-18 10:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 16:31+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460976771.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511195494.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "par_id3148489\n" "help.text" msgid "Rotates or skews the selected 2D object(s) around a pivot point. Drag a corner handle of the object in the direction you want to rotate it. To skew an object, drag a center handle in the direction you want to skew it." -msgstr "Gira o desplaza los objetos 2D seleccionados alrededor de un punto de rotación. Arrastre una agarradera de la esquina del objeto en la dirección en la que desea hacerlo rodar. Para desplazar un objeto arrastre una de las agarraderas centrales en la dirección en la que desea desplazarlo." +msgstr "Gira o desplaza los objetos 2D seleccionados alrededor de un punto de giro. Arrastre una agarradera de la esquina del objeto en la dirección en la que desee hacerlo girar. Para desplazar un objeto, arrastre una de las agarraderas centrales en la dirección en la que desee desplazarlo." #: 10030000.xhp msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "par_id3154022\n" "help.text" msgid "Each slide has only one pivot point. Double-click an object to move the pivot point to the center of the object. You can also drag the pivot point to a new location on the screen, and then rotate the object." -msgstr "Cada diapositiva tiene un único punto de rotación. Haga doble clic sobre un objeto para desplazar el punto de rotación al centro del objeto. También se puede arrastrar dicho punto a una nueva posición de la pantalla y, a continuación, hacer rodar el objeto." +msgstr "Cada diapositiva tiene un único punto de giro. Pulse dos veces sobre un objeto para desplazar el punto de giro al centro del objeto. También se puede arrastrar dicho punto a una posición nueva de la pantalla y, acto seguido, hacer girar el objeto." #: 10030000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index ef594c3c81b..99c6dbdb2b2 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 20:10+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507933218.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510517451.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "par_id4984282\n" "help.text" msgid "Enter text for header, footer, and date. Check the <emph>Page number</emph> box, if you want to number the handout pages. Ensure the <emph>Header</emph> check box is enabled if you want your header text to be printed." -msgstr "Introduzca texto para encabezados, pies de página y fechas. Compruebe el cuadro <emph>Numeración de página</emph> si quiere numerar los documentos. Asegúrese de que la casilla de verificación del <emph>Encabezado</emph> esté activa si quiere que el encabezado salga en la impresión." +msgstr "Escriba los textos de la cabecera, el pie y la fecha. Marque la casilla <emph>Número de página</emph> si quiere numerar las páginas del folleto. Cerciórese de que esté activada la casilla <emph>Cabecera</emph> si quiere que la cabecera se imprima." #: printing.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 218878b8b78..c4ee39efd00 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 22:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 01:49+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507934973.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511574588.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -4078,7 +4078,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153150\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>formato;en $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formato</bookmark_value><bookmark_value>superíndices</bookmark_value><bookmark_value>binomiales</bookmark_value><bookmark_value>elementos verticales</bookmark_value><bookmark_value>renglones; inserción en fórmulas</bookmark_value><bookmark_value>subíndices</bookmark_value><bookmark_value>pilas</bookmark_value><bookmark_value>disposiciones verticales de elementos</bookmark_value><bookmark_value>separaciones pequeñas</bookmark_value><bookmark_value>alineación; izquierda (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alineación justificada a la izquierda (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alineación; centrada horizontalmente (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centrada horizontalmente; alineación (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alineación; derecha (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alineación justificada a la derecha en %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; disposición</bookmark_value><bookmark_value>espacios en fórmulas</bookmark_value><bookmark_value>separaciones en fórmulas</bookmark_value><bookmark_value>inserción; separaciones</bookmark_value><bookmark_value>disposición;matrices</bookmark_value><bookmark_value>fórmulas;alineación</bookmark_value><bookmark_value>alineación de fórmulas</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>formato;en $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formato</bookmark_value><bookmark_value>superíndices</bookmark_value><bookmark_value>binómicas</bookmark_value><bookmark_value>elementos verticales</bookmark_value><bookmark_value>renglones; inserción en fórmulas</bookmark_value><bookmark_value>subíndices</bookmark_value><bookmark_value>pilas</bookmark_value><bookmark_value>disposiciones verticales de elementos</bookmark_value><bookmark_value>separaciones pequeñas</bookmark_value><bookmark_value>alineación; izquierda (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alineación justificada a la izquierda (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alineación; centrada horizontalmente (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centrada horizontalmente; alineación (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alineación; derecha (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alineación justificada a la derecha en %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; disposición</bookmark_value><bookmark_value>espacios en fórmulas</bookmark_value><bookmark_value>separaciones en fórmulas</bookmark_value><bookmark_value>inserción; separaciones</bookmark_value><bookmark_value>disposición;matrices</bookmark_value><bookmark_value>fórmulas;alineación</bookmark_value><bookmark_value>alineación de fórmulas</bookmark_value>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4214,7 +4214,7 @@ msgctxt "" "par_id3147326\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Inserts a vertical stack (binomial) with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>binom<?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Inserta un posicionamiento vertical (binomial) con dos comodines.</ahelp> También puede escribir <emph>binom<?><?></emph> en el cuadro <emph>Órdenes</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Inserta una pila vertical (binómica) con dos comodines.</ahelp> También puede escribir <emph>binom<?><?></emph> en el cuadro <emph>Órdenes</emph>." #: 03090700.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index f35c7db5a84..74bcb192f93 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-20 10:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 09:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508495892.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510825444.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -26150,7 +26150,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using title pages in your document" -msgstr "Utilizar páginas de título en un documento" +msgstr "Utilizar portadas en un documento" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26166,7 +26166,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161429137211\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Inserting title pages in the document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Insertar portadas en el documento</link>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26174,7 +26174,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161429345505\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Insert title pages in your document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Insertar portadas en el documento.</ahelp>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26182,7 +26182,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161429347135\n" "help.text" msgid "Title pages are pages at the beginning of the document that lists the publication information, such as the title of the publication, the name of the author etc. These pages have a different layout than the pages of the document body, because they may not have page numbering, sometimes a different heading and footer and even different margins settings or background." -msgstr "" +msgstr "Las portadas son páginas que suelen situarse al comienzo del documento y cuya función es mostrar datos de la publicación tales como el título, el nombre del autor, etcétera. Estas páginas poseen una disposición distinta de las de las páginas del cuerpo del documento, dado que pueden carecer de número de página, utilizar cabeceras y pies diferentes o incluso emplear fondos y márgenes distintos." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26190,7 +26190,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443292710\n" "help.text" msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">Format - Title Page</item>" -msgstr "" +msgstr "Vaya a <item type=\"menuitem\">Formato ▸ Portada</item>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26198,7 +26198,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443298079\n" "help.text" msgid "Many documents, such as letters and reports, have a first page that is different from the other pages in the document. For example, the first page of a letterhead typically has a different header or the first page of a report might have no header or footer, while the other pages do. This is simple to achieve with %PRODUCTNAME Writer." -msgstr "" +msgstr "Muchos documentos, tales como las cartas y los informes, utilizan una primera página que difiere del resto de las páginas del documento. Por ejemplo, la primera página de un membrete normalmente tiene una cabecera distinta, o bien, la primera página de un informe podría no incluir cabecera o pie aun cuando las otras páginas cuenten con estos elementos. Con %PRODUCTNAME Writer es muy sencillo lograr estos cambios de formato." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26222,7 +26222,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161443299618\n" "help.text" msgid "To convert the first page of the document into a title page" -msgstr "" +msgstr "Para convertir la primera página del documento en una portada" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26238,7 +26238,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443301816\n" "help.text" msgid "From the Menu Bar, choose <item type=\"menuitem\">Format - Title page…</item>" -msgstr "" +msgstr "En la barra de menús, diríjase a <item type=\"menuitem\">Formato ▸ Portada</item>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26254,7 +26254,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443301533\n" "help.text" msgid "Select the style of the title page in the <emph>Edit Page Properties</emph> area" -msgstr "" +msgstr "Seleccione el estilo de la portada en el apartado <emph>Editar propiedades de la página</emph>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26270,7 +26270,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443315175\n" "help.text" msgid "Set the page numbering reset options." -msgstr "" +msgstr "Defina las opciones de restablecimiento de numeración de páginas." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26286,7 +26286,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443314375\n" "help.text" msgid "This will change the current page style to <emph>First page</emph> and the following pages will have the <emph>Default page</emph> style" -msgstr "" +msgstr "Esto cambiará el estilo de la página actual a <emph>Primera página</emph> y las páginas subsecuentes utilizarán el estilo <emph>Página predeterminada</emph>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26294,7 +26294,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161443317859\n" "help.text" msgid "To insert a title page anywhere in the document" -msgstr "" +msgstr "Para insertar una portada en cualquier sitio del documento" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26302,7 +26302,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443317032\n" "help.text" msgid "Place the cursor where you want to insert a new title page." -msgstr "" +msgstr "Coloque el cursor donde quiera insertar la portada nueva." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26310,7 +26310,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443315460\n" "help.text" msgid "From the menu bar select <item type=\"menuitem\">Format - Title page</item>." -msgstr "" +msgstr "En la barra de menús, diríjase a <item type=\"menuitem\">Formato ▸ Portada</item>." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26342,7 +26342,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443329307\n" "help.text" msgid "Set the page numbering reset options." -msgstr "" +msgstr "Defina las opciones de restablecimiento de numeración de páginas." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26366,7 +26366,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161443323335\n" "help.text" msgid "To delete a title page:" -msgstr "" +msgstr "Para eliminar una portada" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26374,7 +26374,7 @@ msgctxt "" "par_id30092016144332559\n" "help.text" msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from First page to whatever other page style you wish." -msgstr "" +msgstr "No se pueden eliminar las portadas directamente. Es necesario cambiarles el estilo de «Primera página» a cualquier otro estilo que prefiera. " #: title_page.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 1cb6c62fd53..fc248c1cae7 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-18 22:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 09:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508365950.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510823842.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153407\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page styles; left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>blank pages with alternating page styles</bookmark_value> <bookmark_value>empty page with alternating page styles</bookmark_value> <bookmark_value>pages; left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; even/odd pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; page styles</bookmark_value> <bookmark_value>First Page page style</bookmark_value> <bookmark_value>Left Page page style</bookmark_value> <bookmark_value>right pages</bookmark_value> <bookmark_value>even/odd pages;formatting</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>estilos de página; páginas izquierda y derecha</bookmark_value><bookmark_value>páginas vacías con estilos de página alternados</bookmark_value><bookmark_value>página vacía con estilos de página alternados</bookmark_value><bookmark_value>páginas; páginas izquierda y derecha</bookmark_value><bookmark_value>formato; páginas pares/impares</bookmark_value><bookmark_value>páginas de título; estilos de página</bookmark_value><bookmark_value>estilo de página Primera página</bookmark_value><bookmark_value>estilo de página Página izquierda</bookmark_value><bookmark_value>páginas derechas</bookmark_value><bookmark_value>páginas pares/impares;formato</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>estilos de página; páginas izquierda y derecha</bookmark_value><bookmark_value>páginas vacías con estilos de página alternados</bookmark_value><bookmark_value>página vacía con estilos de página alternados</bookmark_value><bookmark_value>páginas; páginas izquierda y derecha</bookmark_value><bookmark_value>formato; páginas pares/impares</bookmark_value><bookmark_value>portadas; estilos de página</bookmark_value><bookmark_value>estilo de página Primera página</bookmark_value><bookmark_value>estilo de página Página izquierda</bookmark_value><bookmark_value>páginas derechas</bookmark_value><bookmark_value>páginas pares/impares;formato</bookmark_value>" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "par_id3147254\n" "help.text" msgid "If you do not want to have a header or a footer on the title page of your document, apply the \"First Page\" style to the title page." -msgstr "Si no desea incluir un encabezado o pie de página en la página de título del documento, aplique el estilo \"Primera página\" a la página de título." +msgstr "Si no quiere que la portada del documento incluya una cabecera o un pie, aplique a esta página el estilo «Primera página»." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -10182,7 +10182,7 @@ msgctxt "" "par_id1911679\n" "help.text" msgid "It depends on your document what is best: to use a manually inserted page break between page styles, or to use an automatic change. If you just need one title page with a different style than the other pages, you can use the automatic method:" -msgstr "La elección dependerá de la opción más adecuada para el documento: usar saltos de página insertados manualmente entre estilos de página o saltos de página automáticos. Si únicamente necesita una página de título con un estilo diferente que el resto de páginas, puede usar el método automático:" +msgstr "La elección dependerá de la opción más adecuada para el documento: usar saltos de página insertados manualmente entre estilos de página o saltos de página automáticos. Si únicamente necesita una portada con un estilo diferente que el resto de las páginas, puede usar el método automático:" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10230,7 +10230,7 @@ msgctxt "" "par_id2318796\n" "help.text" msgid "Now your title page has the style \"First Page\", and the next pages automatically have the \"Default\" style." -msgstr "Ahora la página de título tiene el estilo \"Primera página\", y las páginas siguientes adoptan automáticamente el estilo \"Predeterminado\"." +msgstr "Ahora la portada tiene el estilo «Primera página» y las páginas siguientes adoptarán automáticamente el estilo «Predeterminado»." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -14958,7 +14958,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155177\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text frames; centering on pages</bookmark_value> <bookmark_value>centering;text frames on pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; centering text on</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>marcos de texto;centrar en páginas</bookmark_value> <bookmark_value>centrar;marcos de texto en páginas</bookmark_value> <bookmark_value>páginas de títulos;centrar texto en</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>marcos de texto;centrar en páginas</bookmark_value> <bookmark_value>centrar;marcos de texto en páginas</bookmark_value> <bookmark_value>portadas;centrar texto en</bookmark_value>" #: text_centervert.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/es/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index d15786cde4d..700fb1608e9 100644 --- a/source/es/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/es/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 03:49+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505826584.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511581791.000000\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103780\n" "help.text" msgid "Size of Swarm" -msgstr "Tamaño del enjambre" +msgstr "Tamaño del cúmulo" #: Options.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/nlpsolver/src/locale.po b/source/es/nlpsolver/src/locale.po index 81b4b1bcbee..035759424b9 100644 --- a/source/es/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/es/nlpsolver/src/locale.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-26 22:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 03:49+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482793023.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511581797.000000\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n" "property.text" msgid "Size of Swarm" -msgstr "Tamaño del enjambre" +msgstr "Tamaño del cúmulo" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 64f75fe582b..1f67ca80418 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-07 23:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 16:32+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507417785.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511195562.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Triángulo derecho" +msgstr "Triángulo rectángulo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14315,7 +14315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Triángulo derecho" +msgstr "Triángulo rectángulo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19105,7 +19105,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "Coordenada X del eje de rotación" +msgstr "Coordenada X del eje de giro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19114,7 +19114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "Coordenada Y del eje de rotación" +msgstr "Coordenada Y del eje de giro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -26773,7 +26773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Page..." -msgstr "Página de título..." +msgstr "Portada…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/readlicense_oo/docs.po b/source/es/readlicense_oo/docs.po index 97e6b2fe309..6e74130255c 100644 --- a/source/es/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/es/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-06 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 20:07+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507321269.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510517226.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "Precautions\n" "readmeitem.text" msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process." -msgstr "Asegúrese de que tiene memoria disponible suficiente en el directorio temporal del sistema y compruebe que tiene privilegios de acceso de lectura, escritura y ejecución. Cierre todos los demás programas antes de comenzar el proceso de instalación." +msgstr "Asegúrese de que tenga memoria disponible suficiente en el directorio temporal del sistema y compruebe que cuente con los privilegios de acceso de lectura, escritura y ejecución. Cierre todos los demás programas antes de comenzar el proceso de instalación." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po index 5999aecc24b..b0af6a1f58a 100644 --- a/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-09 09:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 07:03+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507542200.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511593439.000000\n" #: inspection.src msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PREVIEW_COUNT\n" "string.text" msgid "Preview Row(s)" -msgstr "Previsualizar línea(s)" +msgstr "Previsualizar filas" #: inspection.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/es/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index c61a4dd7120..05cd68b64c9 100644 --- a/source/es/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/es/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-11 08:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 01:49+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499763298.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511574599.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL\n" "string.text" msgid "Binomial" -msgstr "Binomial" +msgstr "Binómica" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL\n" "string.text" msgid "Negative Binomial" -msgstr "Binomial negativa" +msgstr "Binómica negativa" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sc/source/ui/src.po b/source/es/sc/source/ui/src.po index 4c519818956..4fe1b841c11 100644 --- a/source/es/sc/source/ui/src.po +++ b/source/es/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-20 11:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 07:18+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508497557.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511594333.000000\n" #: globstr.src msgctxt "" @@ -13159,7 +13159,7 @@ msgctxt "" "Returns the probability of a trial result using binomial distribution.\n" "itemlist.text" msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." -msgstr "Devuelve la probabilidad de un resultado de prueba usando la distribución binomial" +msgstr "Devuelve la probabilidad de un resultado de prueba mediante una distribución binómica." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13348,7 +13348,7 @@ msgctxt "" "Values of the binomial distribution.\n" "itemlist.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "Devuelve la probabilidad de una variable aleatoria discreta siguiendo una distribución binomial." +msgstr "Valores de la distribución binómica." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13429,7 +13429,7 @@ msgctxt "" "Values of the binomial distribution.\n" "itemlist.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "Devuelve la probabilidad de una variable aleatoria discreta siguiendo una distribución binomial." +msgstr "Valores de la distribución binómica." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13510,7 +13510,7 @@ msgctxt "" "Values of the negative binomial distribution.\n" "itemlist.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "Devuelve la probabilidad de una variable aleatoria discreta siguiendo una distribución binomial negativa." +msgstr "Valores de la distribución binómica negativa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13573,7 +13573,7 @@ msgctxt "" "Values of the negative binomial distribution.\n" "itemlist.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "Devuelve la probabilidad de una variable aleatoria discreta siguiendo una distribución binomial negativa." +msgstr "Valores de la distribución binómica negativa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13654,7 +13654,7 @@ msgctxt "" "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.\n" "itemlist.text" msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." -msgstr "Devuelve el valor menor para el cual la distribución binomial acumulativa es mayor o igual que un valor de criterio." +msgstr "Devuelve el valor menor para el cual la distribución binómica acumulada es mayor o igual que un valor de criterio." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13717,7 +13717,7 @@ msgctxt "" "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.\n" "itemlist.text" msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." -msgstr "Devuelve el menor valor para el que la distribución binomial acumulada es mayor o igual que un valor de criterio." +msgstr "Devuelve el menor valor para el que la distribución binómica acumulada es mayor o igual que un valor de criterio." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21304,7 +21304,7 @@ msgctxt "" "The text in which some characters are to be replaced.\n" "itemlist.text" msgid "The text in which some characters are to be replaced." -msgstr "es el texto en el que desea reemplazar el número específico de caracteres." +msgstr "El texto del cual se deben reemplazar algunos caracteres." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21583,7 +21583,7 @@ msgctxt "" "The position from which the part word is to be determined.\n" "itemlist.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "es la posición del primer carácter que desea extraer del argumento texto." +msgstr "La posición a partir de la cual se deberá determinar la palabra parcial." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21601,7 +21601,7 @@ msgctxt "" "The number of characters for the text.\n" "itemlist.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "especifica el número de caracteres de texto que se han de devolver." +msgstr "El número de caracteres del texto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22546,7 +22546,7 @@ msgctxt "" "The text in which partial words are to be determined.\n" "itemlist.text" msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "es la cadena de texto que contiene los caracteres que desea extraer." +msgstr "El texto del cual se determinarán las palabras parciales." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22564,7 +22564,7 @@ msgctxt "" "The position from which the part word is to be determined.\n" "itemlist.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "es la posición del primer carácter que desea extraer del argumento texto." +msgstr "La posición a partir de la cual se deberá determinar la palabra parcial." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22582,7 +22582,7 @@ msgctxt "" "The number of characters for the text.\n" "itemlist.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "especifica el número de caracteres de texto que se han de devolver." +msgstr "El número de caracteres del texto." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23735,7 +23735,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a column." -msgstr "Las fórmulas no forman un columna." +msgstr "Las fórmulas no forman una columna." #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po index a4c8f89f57e..90437822ece 100644 --- a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-20 19:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 01:50+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500578491.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511574649.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -8444,7 +8444,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Binomial" -msgstr "Binomial" +msgstr "Binómica" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -8471,7 +8471,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Negative Binomial" -msgstr "Binomial negativa" +msgstr "Binómica negativa" #: regressiondialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/source/ui/app.po b/source/es/sd/source/ui/app.po index ec22ee61ef2..8dc37f7dd8f 100644 --- a/source/es/sd/source/ui/app.po +++ b/source/es/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 09:13+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505916511.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510823631.000000\n" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_TITLE\n" "string.text" msgid "Title Slide" -msgstr "Página de título" +msgstr "Diapositiva de título" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po index d6f25603532..88597357109 100644 --- a/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-30 18:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 09:14+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509388227.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510823650.000000\n" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -3643,7 +3643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create title page" -msgstr "Crear página de título" +msgstr "Crear portada" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3877,7 +3877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Information for the Title Page" -msgstr "Información para la página de título" +msgstr "Información para la portada" #: publishingdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/sfx2/source/view.po b/source/es/sfx2/source/view.po index 583dc179d8b..0a884223f30 100644 --- a/source/es/sfx2/source/view.po +++ b/source/es/sfx2/source/view.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-23 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 21:58+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498211388.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510005509.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGNATURE_INVALID\n" "string.text" msgid "The signature was valid, but the document has been modified" -msgstr "La firma es válida, pero se ha modificado el documento" +msgstr "La firma era válida pero se modificó el documento" #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svtools/source/misc.po b/source/es/svtools/source/misc.po index 14596403a03..331181e5443 100644 --- a/source/es/svtools/source/misc.po +++ b/source/es/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-20 04:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 19:14+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508474884.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511637284.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "English, OED spelling (UK)\n" "itemlist.text" msgid "English, OED spelling (UK)" -msgstr "Inglés, ortografía del OED (Reino Unido)" +msgstr "Inglés, ortografía Oxford (Reino Unido)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2859,7 +2859,7 @@ msgctxt "" "Turkmen\n" "itemlist.text" msgid "Turkmen" -msgstr "Turkmeno" +msgstr "Turcomano" #: langtab.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svx/source/dialog.po b/source/es/svx/source/dialog.po index 75963280eed..3611edefecd 100644 --- a/source/es/svx/source/dialog.po +++ b/source/es/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-30 18:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:29+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509388976.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511476146.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -6781,7 +6781,7 @@ msgctxt "" "Caucasian Albanian\n" "itemlist.text" msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Cáucaso albanés" +msgstr "Cáucaso-albanés" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 3dff967ccac..639c77a25fb 100644 --- a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-05 07:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 09:33+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507188043.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510824818.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lines:" -msgstr "_Líneas:" +msgstr "_Renglones:" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -17649,7 +17649,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Title Page" -msgstr "Página de título" +msgstr "Portada" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -17658,7 +17658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of title pages:" -msgstr "Número de páginas de título:" +msgstr "Número de portadas:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -17667,7 +17667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place title pages at:" -msgstr "Colocar las páginas de título en:" +msgstr "Colocar las portadas en:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -17676,7 +17676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "Convertir páginas existentes en páginas de título" +msgstr "Convertir páginas existentes en portadas" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -17685,7 +17685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert new title pages" -msgstr "Insertar nuevas páginas de título" +msgstr "Insertar portadas nuevas" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -17712,7 +17712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Make Title Pages" -msgstr "Crear páginas de título" +msgstr "Crear portadas" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -17721,7 +17721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "Reiniciar numeración de páginas después de las páginas de título" +msgstr "Restablecer numeración de páginas tras las portadas" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -17739,7 +17739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set page number for first title page" -msgstr "Definir número de página de la 1.ª página de título" +msgstr "Definir número de página de la primera portada" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -17784,7 +17784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Page Properties" -msgstr "Editar las propiedades de la página" +msgstr "Editar propiedades de la página" #: tocdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/wizards/source/formwizard.po b/source/es/wizards/source/formwizard.po index ee43a3ed0f6..4be7e36977d 100644 --- a/source/es/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/es/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-30 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 22:29+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509403012.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510439385.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13\n" "string.text" msgid "Letter Signs" -msgstr "Signos de letras" +msgstr "Referencias de carta" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21\n" "string.text" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" -msgstr "Usar los marcadores de posición para la dirección del ~destinatario" +msgstr "Utilizar marcadores de posición para la dirección del ~destinatario" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22\n" "string.text" msgid "Use address database for ~mail merge" -msgstr "Use la base de datos de direcciones para ~combinar correspondencia" +msgstr "Utilizar base de datos de direcciones para ~combinar correspondencia" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38\n" "string.text" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" -msgstr "Usar los marcadores de posición para la dirección del ~destinatario" +msgstr "Utilizar marcadores de posición para la dirección del ~destinatario" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n" "string.text" msgid "Use address database for ~mail merge" -msgstr "Use la base de datos de direcciones para ~combinar correspondencia" +msgstr "Utilizar base de datos de direcciones para ~combinar correspondencia" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/es/wizards/source/importwizard.po b/source/es/wizards/source/importwizard.po index b16135d7bdd..a9728fe1ade 100644 --- a/source/es/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/es/wizards/source/importwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-18 21:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 22:21+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508362063.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510438860.000000\n" #: importwi.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "sWelcometextLabel1\n" "string.text" msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." -msgstr "Este asistente convierte documentos en formatos antiguos al formato OpenDocument." +msgstr "Este asistente convierte documentos en formatos antiguos en el formato OpenDocument." #: importwi.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "sWelcometextLabel3\n" "string.text" msgid "Select the document type for conversion:" -msgstr "Seleccione el tipo de documento a convertir:" +msgstr "Seleccione el tipo de documento que convertir:" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po index c2fdb5f0804..8f7d70e39c6 100644 --- a/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-09 16:37+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 10:49+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476031024.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511088566.000000\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -163,3 +163,5 @@ msgid "" "Document signature cannot be restored, once removed.\n" "Do you really want to remove selected signature?" msgstr "" +"Pärast dokumendi allkirja eemaldamist ei saa seda enam taastada.\n" +"Kas tahad tõesti valitud allkirja eemaldada?" diff --git a/source/et/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/et/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 142de193664..1f32c6f6892 100644 --- a/source/et/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-08 07:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 18:21+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499498207.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510424485.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tüüp" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 0e5bfd412a8..e4b8bdd97d8 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-05 15:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 07:04+0000\n" "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1504626587.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510383867.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -17982,7 +17982,7 @@ msgctxt "" "par_id0820200802525413\n" "help.text" msgid "The right pane contains thumbnails of the most recent documents you opened. Hover your mouse over the thumbnail to highlight the document, display a tip about the document location and display an icon on the top right to delete the thumbnail from the pane and from the recent files list. Click on the thumbnail to open the document underneath." -msgstr "Eskuineko panelean irekitako azken dokumentuen miniaturak bistaratzen dira. Pasatu sagua miniaturaren gainetik dokumentua nabarmentzeko, dokumentuaren kokapenari buruzko argibide bat bistaratzeko eta goian eskuinean miniatura paneletik eta azken dokumentuen zerrendatik ezabatzeo balio duen ikono bat bistaratzeko. Sakatu miniaturan, dokumentua irekitzeko." +msgstr "Eskuineko panelean irekitako azken dokumentuen miniaturak bistaratzen dira. Pasatu sagua miniaturaren gainetik dokumentua nabarmentzeko, dokumentuaren kokapenari buruzko argibide bat bistaratzeko eta goian eskuinean miniatura paneletik eta azken dokumentuen zerrendatik ezabatzeko balio duen ikono bat bistaratzeko. Sakatu miniaturan, dokumentua irekitzeko." #: startcenter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 030b51bc9fb..0dcb74b3c0e 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-22 07:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 22:11+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500708413.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510438306.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "par_id1857661\n" "help.text" msgid "For <emph>power regression</emph> curves a transformation to a linear model takes place. The power regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*x^a</item> , which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>." -msgstr "Pour les courbes de <emph>régression de puissance</emph> une transformation sur un modèle linéaire est effectuée. La régression de puissance suit l'équation<item type=\"literal\">y=b*x^a</item>, qui est tranformée en <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>." +msgstr "Pour les courbes de <emph>régression de puissance</emph> une transformation sur un modèle linéaire est effectuée. La régression de puissance suit l'équation<item type=\"literal\">y=b*x^a</item>, qui est transformée en <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po index 04f49569146..ba78fcf04bf 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-22 04:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 20:45+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498106807.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511642716.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744118823\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME provides standardized means for such sensitivity information to be expressed and may be used between parties if interoperable systems are to be implemented. It provides a set of standard “fields” that can be used to hold sensitivity information. It does not attempt to define what the contents of these “fields” should be. This approach is an improvement upon the only alternative that exists at the moment, which is for the provider to use an arbitrary means to express sensitivity that may not be useful to a recipient." -msgstr "%PRODUCTNAME fournit des moyens standard pour exprimer ces informations sensibles et peut être utilisé entre les parties si des systèmes interopérables sont implémentés. Elle fournit un jeu de “champs” standard qui peuvent être utilisés pour le maniement d'informations sensibles. Elle n'essaie pas de définir ce que le contenu de ces “champs” doit être. Cette approche représente une amélioration par rapport à la seule alternative existant actuellement, qui et pour le fournisseur d'utiliser un moyen arbitraire pour exprimer cette sensibilité et qui peut ne pas être utile à un destinataire." +msgstr "%PRODUCTNAME fournit des moyens standard pour exprimer ces informations sensibles et peut être utilisé entre les parties si des systèmes interopérables sont implémentés. Elle fournit un jeu de “champs” standard qui peuvent être utilisés pour le maniement d'informations sensibles. Elle n'essaie pas de définir ce que le contenu de ces “champs” doit être. Cette approche représente une amélioration par rapport à la seule alternative existant actuellement, qui est pour le fournisseur d'utiliser un moyen arbitraire pour exprimer cette sensibilité et qui peut ne pas être utile à un destinataire." #: classificationbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/svtools/uiconfig/ui.po b/source/fr/svtools/uiconfig/ui.po index 321621465f0..dd1414a3900 100644 --- a/source/fr/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/fr/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-23 12:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 13:49+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492951486.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511876976.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Share:" -msgstr "Partager :" +msgstr "Partage :" #: placeedit.ui msgctxt "" diff --git a/source/ga/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ga/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 4d7034ae044..4c8ab2e1759 100644 --- a/source/ga/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ga/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -1,18 +1,20 @@ #. extracted from connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450589.000000\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Firebird Embedded" -msgstr "" +msgstr "Firebird leabaithe" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Firebird File" -msgstr "" +msgstr "Comhad Firebird" diff --git a/source/ga/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ga/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index f3b190fb33f..35eb0aa35c6 100644 --- a/source/ga/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ga/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450589.000000\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "HSQLDB Embedded" -msgstr "" +msgstr "HSQLDB Leabaithe" diff --git a/source/ga/dictionaries/es.po b/source/ga/dictionaries/es.po index f77713b5d63..dd377f97136 100644 --- a/source/ga/dictionaries/es.po +++ b/source/ga/dictionaries/es.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:24+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369380279.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450587.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America" -msgstr "" +msgstr "Foclóir litrithe, rialacha fleiscínithe, agus teasáras don Spáinnis sa Spáinn agus i Meiriceá Laidineach" diff --git a/source/ga/dictionaries/is.po b/source/ga/dictionaries/is.po index 031c35ef42f..8797274d1e7 100644 --- a/source/ga/dictionaries/is.po +++ b/source/ga/dictionaries/is.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:10+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373411421.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450587.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Foclóir litrithe, rialacha fleiscínithe, agus teasáras don Íoslainnis" diff --git a/source/ga/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/ga/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 11ce0477ed5..03b39680e77 100644 --- a/source/ga/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ga/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:24+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369380298.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450586.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "~Lorg Nuashonruithe..." diff --git a/source/ga/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ga/extras/source/autocorr/emoji.po index 448111018b4..ef107967057 100644 --- a/source/ga/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ga/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-18 13:37+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476797829.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450565.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "CENT_SIGN\n" "LngText.text" msgid "cent" -msgstr "" +msgstr "cent" #. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "POUND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "pound" -msgstr "" +msgstr "punt" #. ¥ (U+000A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "yen" -msgstr "" +msgstr "yen" #. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "SECTION_SIGN\n" "LngText.text" msgid "section" -msgstr "" +msgstr "comhartha rannáin" #. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "COPYRIGHT_SIGN\n" "LngText.text" msgid "copyright" -msgstr "" +msgstr "cóipcheart" #. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "NOT_SIGN\n" "LngText.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "comhartha níl" #. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "REGISTERED_SIGN\n" "LngText.text" msgid "registered" -msgstr "" +msgstr "cláraithe" #. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "DEGREE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "degree" -msgstr "" +msgstr "céim" #. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "PLUS-MINUS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "+-" -msgstr "" +msgstr "móide lúide" #. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MIDDLE_DOT\n" "LngText.text" msgid "middle dot" -msgstr "" +msgstr "lárphonc" #. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MULTIPLICATION_SIGN\n" "LngText.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "comhartha iolraithe" #. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_ALPHA\n" "LngText.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_BETA\n" "LngText.text" msgid "Beta" -msgstr "" +msgstr "Béite" #. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n" "LngText.text" msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Gáma" #. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_DELTA\n" "LngText.text" msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "Deilte" #. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_EPSILON\n" "LngText.text" msgid "Epsilon" -msgstr "" +msgstr "Eipsealón" #. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_ZETA\n" "LngText.text" msgid "Zeta" -msgstr "" +msgstr "Zéite" #. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_ETA\n" "LngText.text" msgid "Eta" -msgstr "" +msgstr "Éite" #. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_THETA\n" "LngText.text" msgid "Theta" -msgstr "" +msgstr "Téite" #. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_IOTA\n" "LngText.text" msgid "Iota" -msgstr "" +msgstr "Ióta" #. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_KAPPA\n" "LngText.text" msgid "Kappa" -msgstr "" +msgstr "Capa" #. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_LAMDA\n" "LngText.text" msgid "Lambda" -msgstr "" +msgstr "Lambda" #. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_MU\n" "LngText.text" msgid "Mu" -msgstr "" +msgstr "Mú" #. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_NU\n" "LngText.text" msgid "Nu" -msgstr "" +msgstr "Nú" #. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_XI\n" "LngText.text" msgid "Xi" -msgstr "" +msgstr "Xí" #. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_OMICRON\n" "LngText.text" msgid "Omicron" -msgstr "" +msgstr "Oimeacrón" #. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_PI\n" "LngText.text" msgid "Pi" -msgstr "" +msgstr "Pí" #. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_RHO\n" "LngText.text" msgid "Rho" -msgstr "" +msgstr "Ró" #. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_SIGMA\n" "LngText.text" msgid "Sigma" -msgstr "" +msgstr "Sigme" #. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_TAU\n" "LngText.text" msgid "Tau" -msgstr "" +msgstr "Tó" #. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_UPSILON\n" "LngText.text" msgid "Upsilon" -msgstr "" +msgstr "Upsalón" #. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_PHI\n" "LngText.text" msgid "Phi" -msgstr "" +msgstr "Fí" #. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_CHI\n" "LngText.text" msgid "Chi" -msgstr "" +msgstr "Chí" #. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_PSI\n" "LngText.text" msgid "Psi" -msgstr "" +msgstr "Psi" #. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "GREEK_CAPITAL_LETTER_OMEGA\n" "LngText.text" msgid "Omega" -msgstr "" +msgstr "Óimige" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" "LngText.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" "LngText.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "béite" #. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n" "LngText.text" msgid "gamma" -msgstr "" +msgstr "gáma" #. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n" "LngText.text" msgid "delta" -msgstr "" +msgstr "deilte" #. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n" "LngText.text" msgid "epsilon" -msgstr "" +msgstr "eipsealón" #. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n" "LngText.text" msgid "zeta" -msgstr "" +msgstr "zéite" #. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n" "LngText.text" msgid "eta" -msgstr "" +msgstr "éite" #. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n" "LngText.text" msgid "theta" -msgstr "" +msgstr "téite" #. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n" "LngText.text" msgid "iota" -msgstr "" +msgstr "ióta" #. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n" "LngText.text" msgid "kappa" -msgstr "" +msgstr "capa" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" "LngText.text" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "lambda" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" "LngText.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "mú" #. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_NU\n" "LngText.text" msgid "nu" -msgstr "" +msgstr "nú" #. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_XI\n" "LngText.text" msgid "xi" -msgstr "" +msgstr "xí" #. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n" "LngText.text" msgid "omicron" -msgstr "" +msgstr "oimeacrón" #. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_PI\n" "LngText.text" msgid "pi" -msgstr "" +msgstr "pí" #. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n" "LngText.text" msgid "rho" -msgstr "" +msgstr "ró" #. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_FINAL_SIGMA\n" "LngText.text" msgid "sigma2" -msgstr "" +msgstr "sigme deireanach" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" "LngText.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "sigme" #. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n" "LngText.text" msgid "tau" -msgstr "" +msgstr "tó" #. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n" "LngText.text" msgid "upsilon" -msgstr "" +msgstr "upsalón" #. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n" "LngText.text" msgid "phi" -msgstr "" +msgstr "fí" #. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n" "LngText.text" msgid "chi" -msgstr "" +msgstr "chí" #. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n" "LngText.text" msgid "psi" -msgstr "" +msgstr "sí" #. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n" "LngText.text" msgid "omega" -msgstr "" +msgstr "óimige" #. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n" "LngText.text" msgid "baht" -msgstr "" +msgstr "baht" #. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt "" "DAGGER\n" "LngText.text" msgid "dagger" -msgstr "" +msgstr "daigéar" #. ‡ (U+02021), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt "" "DOUBLE_DAGGER\n" "LngText.text" msgid "dagger2" -msgstr "" +msgstr "daigéar2" #. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt "" "BULLET\n" "LngText.text" msgid "bullet" -msgstr "" +msgstr "urchar" #. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "TRIANGULAR_BULLET\n" "LngText.text" msgid "bullet2" -msgstr "" +msgstr "urchar2" #. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt "" "PER_MILLE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "per mille" -msgstr "" +msgstr "per mille" #. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt "" "PER_TEN_THOUSAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "basis point" -msgstr "" +msgstr "bonnphointe" #. ′ (U+02032), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt "" "PRIME\n" "LngText.text" msgid "prime" -msgstr "" +msgstr "prime" #. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "" "DOUBLE_PRIME\n" "LngText.text" msgid "inch" -msgstr "" +msgstr "orlach" #. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt "" "LIRA_SIGN\n" "LngText.text" msgid "lira" -msgstr "" +msgstr "lira" #. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt "" "WON_SIGN\n" "LngText.text" msgid "won" -msgstr "" +msgstr "won" #. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt "" "NEW_SHEQEL_SIGN\n" "LngText.text" msgid "shekel" -msgstr "" +msgstr "seiceal" #. € (U+020AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt "" "EURO_SIGN\n" "LngText.text" msgid "euro" -msgstr "" +msgstr "euro" #. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt "" "PESO_SIGN\n" "LngText.text" msgid "peso" -msgstr "" +msgstr "peso" #. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "HRYVNIA_SIGN\n" "LngText.text" msgid "hryvnia" -msgstr "" +msgstr "hryvnia" #. ₹ (U+020B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "INDIAN_RUPEE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "rupee" -msgstr "" +msgstr "rúipí" #. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -767,7 +767,7 @@ msgctxt "" "TURKISH_LIRA_SIGN\n" "LngText.text" msgid "Turkish lira" -msgstr "" +msgstr "Lira na Tuirce" #. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt "" "TRADE_MARK_SIGN\n" "LngText.text" msgid "tm" -msgstr "" +msgstr "tm" #. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -785,7 +785,7 @@ msgctxt "" "INFORMATION_SOURCE\n" "LngText.text" msgid "information" -msgstr "" +msgstr "eolas" #. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt "" "LEFTWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "W" -msgstr "" +msgstr "I" #. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt "" "UPWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "T" #. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt "" "RIGHTWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "O" #. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt "" "DOWNWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "D" #. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "LEFT_RIGHT_ARROW\n" "LngText.text" msgid "EW" -msgstr "" +msgstr "IO" #. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt "" "UP_DOWN_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NS" -msgstr "" +msgstr "TD" #. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -848,7 +848,7 @@ msgctxt "" "NORTH_WEST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NW" -msgstr "" +msgstr "IT" #. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -857,7 +857,7 @@ msgctxt "" "NORTH_EAST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NE" -msgstr "" +msgstr "OT" #. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -866,7 +866,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_EAST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SE" -msgstr "" +msgstr "OD" #. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -875,7 +875,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_WEST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SW" -msgstr "" +msgstr "ID" #. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "" "LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "W2" -msgstr "" +msgstr "I2" #. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt "" "UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "N2" -msgstr "" +msgstr "T2" #. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt "" "RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "E2" -msgstr "" +msgstr "O2" #. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt "" "DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "S2" -msgstr "" +msgstr "D2" #. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt "" "LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "EW2" -msgstr "" +msgstr "OI2" #. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -929,7 +929,7 @@ msgctxt "" "UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NS2" -msgstr "" +msgstr "TD2" #. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -938,7 +938,7 @@ msgctxt "" "NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NW2" -msgstr "" +msgstr "IT2" #. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt "" "NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NE2" -msgstr "" +msgstr "OT2" #. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SE2" -msgstr "" +msgstr "OD2" #. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SW2" -msgstr "" +msgstr "ID2" #. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "FOR_ALL\n" "LngText.text" msgid "for all" -msgstr "" +msgstr "do gach ceann" #. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt "" "PARTIAL_DIFFERENTIAL\n" "LngText.text" msgid "partial" -msgstr "" +msgstr "go páirteach" #. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt "" "THERE_EXISTS\n" "LngText.text" msgid "exists" -msgstr "" +msgstr "tá sé ann" #. ∄ (U+02204), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "THERE_DOES_NOT_EXIST\n" "LngText.text" msgid "not exists" -msgstr "" +msgstr "níl sé ann" #. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "EMPTY_SET\n" "LngText.text" msgid "empty set" -msgstr "" +msgstr "tacar folamh" #. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "ELEMENT_OF\n" "LngText.text" msgid "in" -msgstr "" +msgstr "is cuid de" #. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "NOT_AN_ELEMENT_OF\n" "LngText.text" msgid "not in" -msgstr "" +msgstr "ní cuid de" #. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "SMALL_ELEMENT_OF\n" "LngText.text" msgid "small in" -msgstr "" +msgstr "cuid beag de" #. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "CONTAINS_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "ni" -msgstr "" +msgstr "coinníonn" #. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "not ni" -msgstr "" +msgstr "ní choinníonn" #. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "small ni" -msgstr "" +msgstr "coinníonn go beag" #. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "END_OF_PROOF\n" "LngText.text" msgid "end of proof" -msgstr "" +msgstr "deireadh an chruthaithe" #. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "N-ARY_PRODUCT\n" "LngText.text" msgid "product" -msgstr "" +msgstr "iolrach" #. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "N-ARY_SUMMATION\n" "LngText.text" msgid "sum" -msgstr "" +msgstr "suimiú" #. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "MINUS-OR-PLUS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "-+" -msgstr "" +msgstr "lúide-móide" #. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "SQUARE_ROOT\n" "LngText.text" msgid "sqrt" -msgstr "" +msgstr "fréamh-chearnach" #. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "CUBE_ROOT\n" "LngText.text" msgid "cube root" -msgstr "" +msgstr "fréamh-chiúbach" #. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "FOURTH_ROOT\n" "LngText.text" msgid "fourth root" -msgstr "" +msgstr "fréamh-cheathrach" #. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "INFINITY\n" "LngText.text" msgid "infinity" -msgstr "" +msgstr "éigríoch" #. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "ANGLE\n" "LngText.text" msgid "angle" -msgstr "" +msgstr "uillinn" #. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "MEASURED_ANGLE\n" "LngText.text" msgid "angle2" -msgstr "" +msgstr "uillinn2" #. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "DIVIDES\n" "LngText.text" msgid "divides" -msgstr "" +msgstr "roinneann" #. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "DOES_NOT_DIVIDE\n" "LngText.text" msgid "not divides" -msgstr "" +msgstr "ní-roinneann" #. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "PARALLEL_TO\n" "LngText.text" msgid "parallel" -msgstr "" +msgstr "comhthreomhar" #. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "NOT_PARALLEL_TO\n" "LngText.text" msgid "nparallel" -msgstr "" +msgstr "n-comhthreomhar" #. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "LOGICAL_AND\n" "LngText.text" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "agus" #. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "LOGICAL_OR\n" "LngText.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "nó" #. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "INTERSECTION\n" "LngText.text" msgid "intersection" -msgstr "" +msgstr "idirmhír" #. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "UNION\n" "LngText.text" msgid "union" -msgstr "" +msgstr "aontas" #. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral" -msgstr "" +msgstr "suimeálaí" #. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "DOUBLE_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral2" -msgstr "" +msgstr "suimeálaí2" #. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "TRIPLE_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral3" -msgstr "" +msgstr "suimeálaí3" #. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "CONTOUR_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral4" -msgstr "" +msgstr "suimeálaí4" #. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "VOLUME_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral5" -msgstr "" +msgstr "suimeálaí5" #. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "ALMOST_EQUAL_TO\n" "LngText.text" msgid "~" -msgstr "" +msgstr "beagnach-cothrom" #. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "NOT_EQUAL_TO\n" "LngText.text" msgid "not equal" -msgstr "" +msgstr "neamhionann" #. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "LESS-THAN_OR_EQUAL_TO\n" "LngText.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "GREATER-THAN_OR_EQUAL_TO\n" "LngText.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "SUBSET_OF\n" "LngText.text" msgid "subset" -msgstr "" +msgstr "fo-thacar" #. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgctxt "" "SUPERSET_OF\n" "LngText.text" msgid "superset" -msgstr "" +msgstr "for-thacar" #. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt "" "NOT_A_SUBSET_OF\n" "LngText.text" msgid "not subset" -msgstr "" +msgstr "ní-fo-thacar" #. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt "" "NOT_A_SUPERSET_OF\n" "LngText.text" msgid "not superset" -msgstr "" +msgstr "ní-for-thacar" #. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_TRIANGLE\n" "LngText.text" msgid "right triangle" -msgstr "" +msgstr "triantán-dronuilleach" #. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt "" "WATCH\n" "LngText.text" msgid "watch" -msgstr "" +msgstr "uaireadóir" #. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgctxt "" "HOURGLASS\n" "LngText.text" msgid "hourglass" -msgstr "" +msgstr "orláiste" #. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "KEYBOARD\n" "LngText.text" msgid "keyboard" -msgstr "" +msgstr "méarchlár" #. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "WHITE_TRAPEZIUM\n" "LngText.text" msgid "trapezium" -msgstr "" +msgstr "traipéisiam" #. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "ALARM_CLOCK\n" "LngText.text" msgid "alarm clock" -msgstr "" +msgstr "clog-aláraim" #. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgctxt "" "STOPWATCH\n" "LngText.text" msgid "stopwatch" -msgstr "" +msgstr "staduaireadóir" #. ⏲ (U+023F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgctxt "" "TIMER_CLOCK\n" "LngText.text" msgid "timer clock" -msgstr "" +msgstr "amadóir" #. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "HOURGLASS_WITH_FLOWING_SAND\n" "LngText.text" msgid "hourglass2" -msgstr "" +msgstr "orláiste2" #. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "square2" -msgstr "" +msgstr "cearnóg2" #. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "square" -msgstr "" +msgstr "cearnóg" #. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "small square2" -msgstr "" +msgstr "cearnóg-bheag2" #. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "small square" -msgstr "" +msgstr "cearnóg-bheag" #. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt "" "BLACK_RECTANGLE\n" "LngText.text" msgid "rectangle2" -msgstr "" +msgstr "dronuilleog2" #. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgctxt "" "WHITE_RECTANGLE\n" "LngText.text" msgid "rectangle" -msgstr "" +msgstr "dronuilleog" #. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgctxt "" "BLACK_PARALLELOGRAM\n" "LngText.text" msgid "parallelogram2" -msgstr "" +msgstr "comhthreomharán2" #. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgctxt "" "WHITE_PARALLELOGRAM\n" "LngText.text" msgid "parallelogram" -msgstr "" +msgstr "comhthreomharán" #. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgctxt "" "BLACK_UP-POINTING_TRIANGLE\n" "LngText.text" msgid "triangle2" -msgstr "" +msgstr "triantán2" #. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "WHITE_UP-POINTING_TRIANGLE\n" "LngText.text" msgid "triangle" -msgstr "" +msgstr "triantán" #. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt "" "LOZENGE\n" "LngText.text" msgid "lozenge" -msgstr "" +msgstr "muileata" #. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "circle" -msgstr "" +msgstr "ciorcal" #. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "circle2" -msgstr "" +msgstr "ciorcal2" #. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt "" "WHITE_BULLET\n" "LngText.text" msgid "bullet3" -msgstr "" +msgstr "urchar3" #. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgctxt "" "LARGE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "large circle" -msgstr "" +msgstr "ciorcal-mór" #. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgctxt "" "WHITE_MEDIUM_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "medium square" -msgstr "" +msgstr "meánchearnóg" #. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt "" "BLACK_MEDIUM_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "medium square2" -msgstr "" +msgstr "meánchearnóg2" #. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgctxt "" "WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "smaller square" -msgstr "" +msgstr "cearnóg-níos-lú" #. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt "" "BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "smaller square2" -msgstr "" +msgstr "cearnóg-níos-lú2" #. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SUN_WITH_RAYS\n" "LngText.text" msgid "sunny" -msgstr "" +msgstr "grianmhar" #. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgctxt "" "CLOUD\n" "LngText.text" msgid "cloud" -msgstr "" +msgstr "scamallach" #. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgctxt "" "UMBRELLA\n" "LngText.text" msgid "umbrella" -msgstr "" +msgstr "scáth-fearthainne" #. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt "" "SNOWMAN\n" "LngText.text" msgid "snowman" -msgstr "" +msgstr "fear-sneachta" #. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "COMET\n" "LngText.text" msgid "comet" -msgstr "" +msgstr "cóiméad" #. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "BLACK_STAR\n" "LngText.text" msgid "star" -msgstr "" +msgstr "réalta" #. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgctxt "" "WHITE_STAR\n" "LngText.text" msgid "star2" -msgstr "" +msgstr "réalta2" #. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgctxt "" "LIGHTNING\n" "LngText.text" msgid "lighting" -msgstr "" +msgstr "tintreach" #. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "THUNDERSTORM\n" "LngText.text" msgid "storm" -msgstr "" +msgstr "stoirm" #. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgctxt "" "SUN\n" "LngText.text" msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Grian" #. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "BLACK_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone" -msgstr "" +msgstr "fón" #. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgctxt "" "WHITE_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone2" -msgstr "" +msgstr "fón2" #. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX\n" "LngText.text" msgid "checkbox" -msgstr "" +msgstr "ticbhosca" #. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX_WITH_CHECK\n" "LngText.text" msgid "checkbox2" -msgstr "" +msgstr "ticbhosca2" #. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX_WITH_X\n" "LngText.text" msgid "checkbox3" -msgstr "" +msgstr "ticbhosca3" #. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "SALTIRE\n" "LngText.text" msgid "saltire" -msgstr "" +msgstr "sailtír" #. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n" "LngText.text" msgid "rain" -msgstr "" +msgstr "báisteach" #. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt "" "HOT_BEVERAGE\n" "LngText.text" msgid "coffee" -msgstr "" +msgstr "caife" #. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgctxt "" "BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left3" -msgstr "" +msgstr "ar-chlé3" #. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgctxt "" "BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right3" -msgstr "" +msgstr "ar-dheis3" #. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "ar-chlé" #. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgctxt "" "WHITE_UP_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "up" -msgstr "" +msgstr "suas" #. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgctxt "" "WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "ar-dheis" #. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "down" -msgstr "" +msgstr "síos" #. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "SKULL_AND_CROSSBONES\n" "LngText.text" msgid "poison" -msgstr "" +msgstr "nimh" #. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "CAUTION_SIGN\n" "LngText.text" msgid "caution" -msgstr "" +msgstr "aire" #. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgctxt "" "RADIOACTIVE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "radioactive" -msgstr "" +msgstr "radaighníomhach" #. ☣ (U+02623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgctxt "" "BIOHAZARD_SIGN\n" "LngText.text" msgid "biohazard" -msgstr "" +msgstr "bithghuais" #. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgctxt "" "CADUCEUS\n" "LngText.text" msgid "caduceus" -msgstr "" +msgstr "cadúicéas" #. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1915,7 +1915,7 @@ msgctxt "" "ANKH\n" "LngText.text" msgid "ankh" -msgstr "" +msgstr "anc" #. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt "" "ORTHODOX_CROSS\n" "LngText.text" msgid "orthodox cross" -msgstr "" +msgstr "cros ortadocsach" #. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgctxt "" "CHI_RHO\n" "LngText.text" msgid "chi rho" -msgstr "" +msgstr "chí ró" #. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "CROSS_OF_LORRAINE\n" "LngText.text" msgid "cross of Lorraine" -msgstr "" +msgstr "cros Lorraine" #. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgctxt "" "CROSS_OF_JERUSALEM\n" "LngText.text" msgid "cross of Jerusalem" -msgstr "" +msgstr "cros Iarúsailéim" #. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgctxt "" "STAR_AND_CRESCENT\n" "LngText.text" msgid "star and crescent" -msgstr "" +msgstr "réalta agus corrán" #. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgctxt "" "FARSI_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "Farsi" -msgstr "" +msgstr "Fairsis" #. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgctxt "" "ADI_SHAKTI\n" "LngText.text" msgid "Adi Shakti" -msgstr "" +msgstr "Adi Shakti" #. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgctxt "" "HAMMER_AND_SICKLE\n" "LngText.text" msgid "hammer and sickle" -msgstr "" +msgstr "casúr agus corrán" #. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgctxt "" "PEACE_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "peace" -msgstr "" +msgstr "síocháin" #. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgctxt "" "YIN_YANG\n" "LngText.text" msgid "yin yang" -msgstr "" +msgstr "yin yang" #. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "WHITE_FROWNING_FACE\n" "LngText.text" msgid "frown" -msgstr "" +msgstr "grainc" #. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SMILING_FACE\n" "LngText.text" msgid "smiling" -msgstr "" +msgstr "gáire" #. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SMILING_FACE\n" "LngText.text" msgid "smiling2" -msgstr "" +msgstr "gáire2" #. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SUN_WITH_RAYS\n" "LngText.text" msgid "Sun2" -msgstr "" +msgstr "Grian2" #. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "FIRST_QUARTER_MOON\n" "LngText.text" msgid "Moon" -msgstr "" +msgstr "Gealach" #. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2059,7 +2059,7 @@ msgctxt "" "LAST_QUARTER_MOON\n" "LngText.text" msgid "Moon2" -msgstr "" +msgstr "Gealach2" #. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgctxt "" "MERCURY\n" "LngText.text" msgid "Mercury" -msgstr "" +msgstr "Mearcair" #. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgctxt "" "FEMALE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "female" -msgstr "" +msgstr "baineann" #. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "EARTH\n" "LngText.text" msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "Domhan" #. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgctxt "" "MALE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "male" -msgstr "" +msgstr "fireann" #. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt "" "JUPITER\n" "LngText.text" msgid "Jupiter" -msgstr "" +msgstr "Iúpatar" #. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgctxt "" "SATURN\n" "LngText.text" msgid "Saturn" -msgstr "" +msgstr "Satarn" #. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2122,7 +2122,7 @@ msgctxt "" "URANUS\n" "LngText.text" msgid "Uranus" -msgstr "" +msgstr "Úránas" #. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgctxt "" "NEPTUNE\n" "LngText.text" msgid "Neptune" -msgstr "" +msgstr "Neiptiún" #. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgctxt "" "PLUTO\n" "LngText.text" msgid "Pluto" -msgstr "" +msgstr "Plútón" #. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2149,7 +2149,7 @@ msgctxt "" "ARIES\n" "LngText.text" msgid "Aries" -msgstr "" +msgstr "Reithe" #. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "TAURUS\n" "LngText.text" msgid "Taurus" -msgstr "" +msgstr "An Tarbh" #. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgctxt "" "GEMINI\n" "LngText.text" msgid "Gemini" -msgstr "" +msgstr "An Cúpla" #. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2176,7 +2176,7 @@ msgctxt "" "CANCER\n" "LngText.text" msgid "Cancer" -msgstr "" +msgstr "An Portán" #. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgctxt "" "LEO\n" "LngText.text" msgid "Leo" -msgstr "" +msgstr "An Leon" #. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "VIRGO\n" "LngText.text" msgid "Virgo" -msgstr "" +msgstr "An Mhaighdean" #. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2203,7 +2203,7 @@ msgctxt "" "LIBRA\n" "LngText.text" msgid "Libra" -msgstr "" +msgstr "An Mheá" #. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2212,7 +2212,7 @@ msgctxt "" "SCORPIUS\n" "LngText.text" msgid "Scorpius" -msgstr "" +msgstr "An Scairp" #. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgctxt "" "SAGITTARIUS\n" "LngText.text" msgid "Sagittarius" -msgstr "" +msgstr "An Saighdeoir" #. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgctxt "" "CAPRICORN\n" "LngText.text" msgid "Capricorn" -msgstr "" +msgstr "An Gabhar" #. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2239,7 +2239,7 @@ msgctxt "" "AQUARIUS\n" "LngText.text" msgid "Aquarius" -msgstr "" +msgstr "An tUisceadóir" #. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgctxt "" "PISCES\n" "LngText.text" msgid "Pisces" -msgstr "" +msgstr "Na hÉisc" #. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2257,7 +2257,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_KING\n" "LngText.text" msgid "white king" -msgstr "" +msgstr "rí bán" #. ♕ (U+02655), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_QUEEN\n" "LngText.text" msgid "white queen" -msgstr "" +msgstr "banríon bhán" #. ♖ (U+02656), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_ROOK\n" "LngText.text" msgid "white rook" -msgstr "" +msgstr "caiseal bán" #. ♗ (U+02657), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_BISHOP\n" "LngText.text" msgid "white bishop" -msgstr "" +msgstr "easpag ban" #. ♘ (U+02658), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_KNIGHT\n" "LngText.text" msgid "white knight" -msgstr "" +msgstr "ridire bán" #. ♙ (U+02659), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CHESS_PAWN\n" "LngText.text" msgid "white pawn" -msgstr "" +msgstr "ceithearnach bán" #. ♚ (U+0265A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2311,7 +2311,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_KING\n" "LngText.text" msgid "black king" -msgstr "" +msgstr "rí dubh" #. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_QUEEN\n" "LngText.text" msgid "black queen" -msgstr "" +msgstr "banríon dhubh" #. ♜ (U+0265C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2329,7 +2329,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_ROOK\n" "LngText.text" msgid "black rook" -msgstr "" +msgstr "caiseal dubh" #. ♝ (U+0265D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_BISHOP\n" "LngText.text" msgid "black bishop" -msgstr "" +msgstr "easpag dubh" #. ♞ (U+0265E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_KNIGHT\n" "LngText.text" msgid "black knight" -msgstr "" +msgstr "ridire dubh" #. ♟ (U+0265F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2356,7 +2356,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CHESS_PAWN\n" "LngText.text" msgid "black pawn" -msgstr "" +msgstr "ceithearnach dubh" #. ♠ (U+02660), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2365,7 +2365,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SPADE_SUIT\n" "LngText.text" msgid "spades" -msgstr "" +msgstr "spéireata" #. ♡ (U+02661), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "WHITE_HEART_SUIT\n" "LngText.text" msgid "hearts2" -msgstr "" +msgstr "hart2" #. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2383,7 +2383,7 @@ msgctxt "" "WHITE_DIAMOND_SUIT\n" "LngText.text" msgid "diamonds2" -msgstr "" +msgstr "muileata2" #. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CLUB_SUIT\n" "LngText.text" msgid "clubs" -msgstr "" +msgstr "triuf" #. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2401,7 +2401,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SPADE_SUIT\n" "LngText.text" msgid "spades2" -msgstr "" +msgstr "spéireata2" #. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2410,7 +2410,7 @@ msgctxt "" "BLACK_HEART_SUIT\n" "LngText.text" msgid "hearts" -msgstr "" +msgstr "hart" #. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2419,7 +2419,7 @@ msgctxt "" "BLACK_DIAMOND_SUIT\n" "LngText.text" msgid "diamonds" -msgstr "" +msgstr "muileata" #. ♧ (U+02667), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt "" "WHITE_CLUB_SUIT\n" "LngText.text" msgid "clubs2" -msgstr "" +msgstr "triuf2" #. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2437,7 +2437,7 @@ msgctxt "" "HOT_SPRINGS\n" "LngText.text" msgid "hot springs" -msgstr "" +msgstr "foinse théarmach" #. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "QUARTER_NOTE\n" "LngText.text" msgid "note" -msgstr "" +msgstr "nóta" #. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "EIGHTH_NOTE\n" "LngText.text" msgid "note2" -msgstr "" +msgstr "nóta2" #. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgctxt "" "BEAMED_EIGHTH_NOTES\n" "LngText.text" msgid "notes" -msgstr "" +msgstr "nótaí" #. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgctxt "" "BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n" "LngText.text" msgid "notes2" -msgstr "" +msgstr "nótaí2" #. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgctxt "" "MUSIC_FLAT_SIGN\n" "LngText.text" msgid "flat" -msgstr "" +msgstr "maol" #. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgctxt "" "MUSIC_NATURAL_SIGN\n" "LngText.text" msgid "natural" -msgstr "" +msgstr "nádúrtha" #. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgctxt "" "MUSIC_SHARP_SIGN\n" "LngText.text" msgid "sharp" -msgstr "" +msgstr "géar" #. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt "" "UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "recycling" -msgstr "" +msgstr "athchúrsáil" #. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "BLACK_UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "recycling2" -msgstr "" +msgstr "athchúrsáil2" #. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt "" "RECYCLED_PAPER\n" "LngText.text" msgid "recycled paper" -msgstr "" +msgstr "páipéar athchúrsáilte" #. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgctxt "" "PERMANENT_PAPER\n" "LngText.text" msgid "permanent paper" -msgstr "" +msgstr "páipéar buan" #. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgctxt "" "WHEELCHAIR_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "wheelchair" -msgstr "" +msgstr "cathaoir rotha" #. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-1\n" "LngText.text" msgid "dice1" -msgstr "" +msgstr "dísle1" #. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-2\n" "LngText.text" msgid "dice2" -msgstr "" +msgstr "dísle2" #. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-3\n" "LngText.text" msgid "dice3" -msgstr "" +msgstr "dísle3" #. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-4\n" "LngText.text" msgid "dice4" -msgstr "" +msgstr "dísle4" #. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-5\n" "LngText.text" msgid "dice5" -msgstr "" +msgstr "dísle5" #. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgctxt "" "DIE_FACE-6\n" "LngText.text" msgid "dice6" -msgstr "" +msgstr "dísle6" #. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgctxt "" "WHITE_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag" -msgstr "" +msgstr "bratach" #. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgctxt "" "BLACK_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag2" -msgstr "" +msgstr "bratach2" #. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgctxt "" "HAMMER_AND_PICK\n" "LngText.text" msgid "hammer and pick" -msgstr "" +msgstr "casúr agus piocóid" #. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgctxt "" "ANCHOR\n" "LngText.text" msgid "anchor" -msgstr "" +msgstr "ancaire" #. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgctxt "" "CROSSED_SWORDS\n" "LngText.text" msgid "swords" -msgstr "" +msgstr "claimhte" #. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgctxt "" "STAFF_OF_AESCULAPIUS\n" "LngText.text" msgid "medical" -msgstr "" +msgstr "míochaine" #. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgctxt "" "SCALES\n" "LngText.text" msgid "scales" -msgstr "" +msgstr "meá" #. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2671,7 +2671,7 @@ msgctxt "" "ALEMBIC\n" "LngText.text" msgid "alembic" -msgstr "" +msgstr "ailimic" #. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgctxt "" "FLOWER\n" "LngText.text" msgid "flower" -msgstr "" +msgstr "bláth" #. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgctxt "" "GEAR\n" "LngText.text" msgid "gear" -msgstr "" +msgstr "giar" #. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgctxt "" "STAFF_OF_HERMES\n" "LngText.text" msgid "staff" -msgstr "" +msgstr "bata Heirméas" #. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgctxt "" "ATOM_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "atom" -msgstr "" +msgstr "adamh" #. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgctxt "" "FLEUR-DE-LIS\n" "LngText.text" msgid "fleur de lis" -msgstr "" +msgstr "fleur de lis" #. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgctxt "" "WARNING_SIGN\n" "LngText.text" msgid "warning" -msgstr "" +msgstr "rabhadh" #. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "HIGH_VOLTAGE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "zap" -msgstr "" +msgstr "ardvoltas" #. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgctxt "" "MEDIUM_WHITE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "white circle" -msgstr "" +msgstr "ciorcal bán" #. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgctxt "" "MEDIUM_BLACK_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "black circle" -msgstr "" +msgstr "ciorcal dubh" #. ⚭ (U+026AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgctxt "" "MARRIAGE_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "marriage" -msgstr "" +msgstr "pósadh" #. ⚮ (U+026AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgctxt "" "DIVORCE_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "divorce" -msgstr "" +msgstr "colscaradh" #. ⚰ (U+026B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2779,7 +2779,7 @@ msgctxt "" "COFFIN\n" "LngText.text" msgid "coffin" -msgstr "" +msgstr "cónra" #. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2788,7 +2788,7 @@ msgctxt "" "FUNERAL_URN\n" "LngText.text" msgid "urn" -msgstr "" +msgstr "próca" #. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgctxt "" "SOCCER_BALL\n" "LngText.text" msgid "soccer" -msgstr "" +msgstr "sacar" #. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "BASEBALL\n" "LngText.text" msgid "baseball" -msgstr "" +msgstr "liathróid daorchluiche" #. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgctxt "" "SNOWMAN_WITHOUT_SNOW\n" "LngText.text" msgid "snowman2" -msgstr "" +msgstr "fear sneachta2" #. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgctxt "" "SUN_BEHIND_CLOUD\n" "LngText.text" msgid "cloud2" -msgstr "" +msgstr "scamall2" #. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgctxt "" "RAIN\n" "LngText.text" msgid "rain2" -msgstr "" +msgstr "báisteach2" #. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgctxt "" "THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n" "LngText.text" msgid "cloud3" -msgstr "" +msgstr "scamall3" #. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgctxt "" "OPHIUCHUS\n" "LngText.text" msgid "ophiuchus" -msgstr "" +msgstr "Fear na bPéisteanna" #. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2860,7 +2860,7 @@ msgctxt "" "PICK\n" "LngText.text" msgid "pick" -msgstr "" +msgstr "piocóid" #. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgctxt "" "CAR_SLIDING\n" "LngText.text" msgid "sliding car" -msgstr "" +msgstr "carr ag sleamhnú" #. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgctxt "" "HELMET_WITH_WHITE_CROSS\n" "LngText.text" msgid "helmet" -msgstr "" +msgstr "clogad" #. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgctxt "" "CHAINS\n" "LngText.text" msgid "chains" -msgstr "" +msgstr "slabhraí" #. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgctxt "" "NO_ENTRY\n" "LngText.text" msgid "no entry" -msgstr "" +msgstr "cosc ar iontráil" #. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgctxt "" "BLACK_TRUCK\n" "LngText.text" msgid "truck" -msgstr "" +msgstr "trucail" #. ⛤ (U+026E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgctxt "" "PENTAGRAM\n" "LngText.text" msgid "pentagram" -msgstr "" +msgstr "peinteagram" #. ⛨ (U+026E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n" "LngText.text" msgid "shield" -msgstr "" +msgstr "sciath" #. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2932,7 +2932,7 @@ msgctxt "" "CHURCH\n" "LngText.text" msgid "church" -msgstr "" +msgstr "eaglais" #. ⛰ (U+026F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgctxt "" "MOUNTAIN\n" "LngText.text" msgid "mountain" -msgstr "" +msgstr "sliabh" #. ⛱ (U+026F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "UMBRELLA_ON_GROUND\n" "LngText.text" msgid "umbrella3" -msgstr "" +msgstr "scáth fearthainne3" #. ⛲ (U+026F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgctxt "" "FOUNTAIN\n" "LngText.text" msgid "fountain" -msgstr "" +msgstr "scairdeán" #. ⛳ (U+026F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgctxt "" "FLAG_IN_HOLE\n" "LngText.text" msgid "golf" -msgstr "" +msgstr "galf" #. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2977,7 +2977,7 @@ msgctxt "" "FERRY\n" "LngText.text" msgid "ferry" -msgstr "" +msgstr "bád farantóireachta" #. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2986,7 +2986,7 @@ msgctxt "" "SAILBOAT\n" "LngText.text" msgid "sailboat" -msgstr "" +msgstr "bád seoil" #. ⛺ (U+026FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2995,7 +2995,7 @@ msgctxt "" "TENT\n" "LngText.text" msgid "tent" -msgstr "" +msgstr "puball" #. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3004,7 +3004,7 @@ msgctxt "" "SKIER\n" "LngText.text" msgid "skier" -msgstr "" +msgstr "sciálaí" #. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3013,7 +3013,7 @@ msgctxt "" "ICE_SKATE\n" "LngText.text" msgid "skate" -msgstr "" +msgstr "scáta" #. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3022,7 +3022,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_BALL\n" "LngText.text" msgid "ball" -msgstr "" +msgstr "liathróid" #. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3031,7 +3031,7 @@ msgctxt "" "FUEL_PUMP\n" "LngText.text" msgid "fuelpump" -msgstr "" +msgstr "pumpa breosla" #. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgctxt "" "UPPER_BLADE_SCISSORS\n" "LngText.text" msgid "scissors3" -msgstr "" +msgstr "siosúr3" #. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3049,7 +3049,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SCISSORS\n" "LngText.text" msgid "scissors" -msgstr "" +msgstr "siosúr" #. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3058,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "LOWER_BLADE_SCISSORS\n" "LngText.text" msgid "scissors4" -msgstr "" +msgstr "siosúr4" #. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3067,7 +3067,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SCISSORS\n" "LngText.text" msgid "scissors2" -msgstr "" +msgstr "siosúr2" #. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3076,7 +3076,7 @@ msgctxt "" "WHITE_HEAVY_CHECK_MARK\n" "LngText.text" msgid "check mark3" -msgstr "" +msgstr "tic3" #. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3085,7 +3085,7 @@ msgctxt "" "TELEPHONE_LOCATION\n" "LngText.text" msgid "telephone" -msgstr "" +msgstr "teileafón" #. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "AIRPLANE\n" "LngText.text" msgid "airplane" -msgstr "" +msgstr "eitleán" #. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgctxt "" "ENVELOPE\n" "LngText.text" msgid "envelope" -msgstr "" +msgstr "clúdach" #. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3112,7 +3112,7 @@ msgctxt "" "RAISED_FIST\n" "LngText.text" msgid "fist" -msgstr "" +msgstr "dorn" #. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgctxt "" "RAISED_HAND\n" "LngText.text" msgid "hand" -msgstr "" +msgstr "lámh" #. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "VICTORY_HAND\n" "LngText.text" msgid "victory" -msgstr "" +msgstr "bua" #. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgctxt "" "WRITING_HAND\n" "LngText.text" msgid "writing" -msgstr "" +msgstr "scríobh" #. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgctxt "" "LOWER_RIGHT_PENCIL\n" "LngText.text" msgid "pencil" -msgstr "" +msgstr "peann luaidhe" #. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgctxt "" "PENCIL\n" "LngText.text" msgid "pencil2" -msgstr "" +msgstr "peann luaidhe2" #. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3166,7 +3166,7 @@ msgctxt "" "UPPER_RIGHT_PENCIL\n" "LngText.text" msgid "pencil3" -msgstr "" +msgstr "peann luaidhe3" #. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgctxt "" "WHITE_NIB\n" "LngText.text" msgid "nib" -msgstr "" +msgstr "gob" #. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgctxt "" "BLACK_NIB\n" "LngText.text" msgid "nib2" -msgstr "" +msgstr "gob2" #. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgctxt "" "CHECK_MARK\n" "LngText.text" msgid "check mark" -msgstr "" +msgstr "tic" #. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_CHECK_MARK\n" "LngText.text" msgid "check mark2" -msgstr "" +msgstr "tic2" #. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_MULTIPLICATION_X\n" "LngText.text" msgid "times2" -msgstr "" +msgstr "comhartha iolraithe2" #. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgctxt "" "OUTLINED_GREEK_CROSS\n" "LngText.text" msgid "Greek cross2" -msgstr "" +msgstr "cros Ghréagach2" #. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3229,7 +3229,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_GREEK_CROSS\n" "LngText.text" msgid "Greek cross" -msgstr "" +msgstr "cros Ghréagach" #. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgctxt "" "LATIN_CROSS\n" "LngText.text" msgid "Latin cross" -msgstr "" +msgstr "cros Laidineach" #. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgctxt "" "MALTESE_CROSS\n" "LngText.text" msgid "Maltese cross" -msgstr "" +msgstr "cros Mháltach" #. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3256,7 +3256,7 @@ msgctxt "" "STAR_OF_DAVID\n" "LngText.text" msgid "star of David" -msgstr "" +msgstr "réalta Dháiví" #. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3265,7 +3265,7 @@ msgctxt "" "SPARKLES\n" "LngText.text" msgid "sparkles" -msgstr "" +msgstr "gealáin" #. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt "" "SNOWFLAKE\n" "LngText.text" msgid "snowflake" -msgstr "" +msgstr "calóg" #. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgctxt "" "SPARKLE\n" "LngText.text" msgid "sparkle" -msgstr "" +msgstr "gealán" #. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3292,7 +3292,7 @@ msgctxt "" "CROSS_MARK\n" "LngText.text" msgid "x2" -msgstr "" +msgstr "×2" #. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgctxt "" "NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n" "LngText.text" msgid "x3" -msgstr "" +msgstr "×3" #. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3320,7 +3320,7 @@ msgctxt "" "WHITE_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n" "LngText.text" msgid "?2" -msgstr "" +msgstr "?2" #. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_EXCLAMATION_MARK_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "!2" -msgstr "" +msgstr "!2" #. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3348,7 +3348,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_BLACK_HEART\n" "LngText.text" msgid "heart" -msgstr "" +msgstr "croí" #. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt "" "CURLY_LOOP\n" "LngText.text" msgid "loop" -msgstr "" +msgstr "lúb" #. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "DOUBLE_CURLY_LOOP\n" "LngText.text" msgid "loop2" -msgstr "" +msgstr "lúb2" #. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgctxt "" "BLACK_LARGE_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "large square2" -msgstr "" +msgstr "cearnóg mhór2" #. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgctxt "" "WHITE_LARGE_SQUARE\n" "LngText.text" msgid "large square" -msgstr "" +msgstr "cearnóg mhór" #. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "BLACK_PENTAGON\n" "LngText.text" msgid "pentagon2" -msgstr "" +msgstr "peinteagán2" #. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt "" "WHITE_PENTAGON\n" "LngText.text" msgid "pentagon" -msgstr "" +msgstr "peinteagán" #. ⬡ (U+02B21), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgctxt "" "WHITE_HEXAGON\n" "LngText.text" msgid "hexagon" -msgstr "" +msgstr "heicseagán" #. ⬢ (U+02B22), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgctxt "" "BLACK_HEXAGON\n" "LngText.text" msgid "hexagon2" -msgstr "" +msgstr "heicseagán2" #. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgctxt "" "BLACK_LARGE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "large circle2" -msgstr "" +msgstr "ciorcal mór2" #. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "WHITE_HORIZONTAL_ELLIPSE\n" "LngText.text" msgid "ellipse" -msgstr "" +msgstr "éilips" #. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgctxt "" "WHITE_MEDIUM_STAR\n" "LngText.text" msgid "medium star" -msgstr "" +msgstr "réalta leathmhór" #. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3456,7 +3456,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SMALL_STAR\n" "LngText.text" msgid "small star2" -msgstr "" +msgstr "réalta bheag2" #. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3465,7 +3465,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SMALL_STAR\n" "LngText.text" msgid "small star" -msgstr "" +msgstr "réalta bheag" #. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FF\n" "LngText.text" msgid "ff" -msgstr "" +msgstr "ff" #. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FI\n" "LngText.text" msgid "fi" -msgstr "" +msgstr "fi" #. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FL\n" "LngText.text" msgid "fl" -msgstr "" +msgstr "fl" #. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FFI\n" "LngText.text" msgid "ffi" -msgstr "" +msgstr "ffi" #. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SMALL_LIGATURE_FFL\n" "LngText.text" msgid "ffl" -msgstr "" +msgstr "ffl" #. 𝄞 (U+1D11E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3519,7 +3519,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_G_CLEF\n" "LngText.text" msgid "clef" -msgstr "" +msgstr "eochair" #. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_SHARP\n" "LngText.text" msgid "double sharp" -msgstr "" +msgstr "géar dúbailte" #. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_FLAT\n" "LngText.text" msgid "double flat" -msgstr "" +msgstr "maol dúbailte" #. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "WHOLE_REST\n" "LngText.text" msgid "whole rest" -msgstr "" +msgstr "soschomhartha iomlán" #. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3555,7 +3555,7 @@ msgctxt "" "HALF_REST\n" "LngText.text" msgid "half rest" -msgstr "" +msgstr "leathshoschomhartha" #. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3564,7 +3564,7 @@ msgctxt "" "QUARTER_REST\n" "LngText.text" msgid "quarter rest" -msgstr "" +msgstr "ceathrú soschomhartha" #. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgctxt "" "EIGHTH_REST\n" "LngText.text" msgid "eighth rest" -msgstr "" +msgstr "ochtú soschomhartha" #. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_WHOLE_NOTE\n" "LngText.text" msgid "whole note" -msgstr "" +msgstr "nóta iomlán" #. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3591,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_HALF_NOTE\n" "LngText.text" msgid "half note" -msgstr "" +msgstr "leathnóta" #. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_QUARTER_NOTE\n" "LngText.text" msgid "quarter note" -msgstr "" +msgstr "ceathrú nóta" #. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3609,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_EIGHTH_NOTE\n" "LngText.text" msgid "eighth note" -msgstr "" +msgstr "ochtú nóta" #. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_SIXTEENTH_NOTE\n" "LngText.text" msgid "sixteenth note" -msgstr "" +msgstr "sédéagú nóta" #. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgctxt "" "MAHJONG_TILE_RED_DRAGON\n" "LngText.text" msgid "mahjong" -msgstr "" +msgstr "maj-jongg" #. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3636,7 +3636,7 @@ msgctxt "" "DOMINO_TILE_HORIZONTAL-06-05\n" "LngText.text" msgid "domino" -msgstr "" +msgstr "dúradán" #. 🂡 (U+1F0A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3645,7 +3645,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_ACE_OF_SPADES\n" "LngText.text" msgid "ace" -msgstr "" +msgstr "aon" #. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_JACK_OF_SPADES\n" "LngText.text" msgid "jack" -msgstr "" +msgstr "cuireata" #. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_QUEEN_OF_SPADES\n" "LngText.text" msgid "queen" -msgstr "" +msgstr "banríon" #. 🂮 (U+1F0AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_KING_OF_SPADES\n" "LngText.text" msgid "king" -msgstr "" +msgstr "rí" #. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_BLACK_JOKER\n" "LngText.text" msgid "joker" -msgstr "" +msgstr "fear na gcrúb" #. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3690,7 +3690,7 @@ msgctxt "" "CYCLONE\n" "LngText.text" msgid "cyclone" -msgstr "" +msgstr "cioclón" #. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3699,7 +3699,7 @@ msgctxt "" "FOGGY\n" "LngText.text" msgid "fog" -msgstr "" +msgstr "ceo" #. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgctxt "" "CLOSED_UMBRELLA\n" "LngText.text" msgid "umbrella2" -msgstr "" +msgstr "scáth fearthainne2" #. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3717,7 +3717,7 @@ msgctxt "" "NIGHT_WITH_STARS\n" "LngText.text" msgid "night" -msgstr "" +msgstr "oíche" #. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n" "LngText.text" msgid "sunrise2" -msgstr "" +msgstr "éirí na gréine2" #. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "SUNRISE\n" "LngText.text" msgid "sunrise" -msgstr "" +msgstr "éirí na gréine" #. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgctxt "" "CITYSCAPE_AT_DUSK\n" "LngText.text" msgid "sunset" -msgstr "" +msgstr "dul faoi na gréine" #. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3753,7 +3753,7 @@ msgctxt "" "SUNSET_OVER_BUILDINGS\n" "LngText.text" msgid "sunrise3" -msgstr "" +msgstr "éirí na gréine3" #. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3762,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "RAINBOW\n" "LngText.text" msgid "rainbow" -msgstr "" +msgstr "tuar ceatha" #. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgctxt "" "BRIDGE_AT_NIGHT\n" "LngText.text" msgid "bridge" -msgstr "" +msgstr "droichead" #. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "WATER_WAVE\n" "LngText.text" msgid "ocean" -msgstr "" +msgstr "aigéan" #. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgctxt "" "VOLCANO\n" "LngText.text" msgid "volcano" -msgstr "" +msgstr "bolcán" #. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "MILKY_WAY\n" "LngText.text" msgid "Milky way" -msgstr "" +msgstr "Bealach na Bó Finne" #. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgctxt "" "EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n" "LngText.text" msgid "globe" -msgstr "" +msgstr "cruinneog" #. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgctxt "" "EARTH_GLOBE_AMERICAS\n" "LngText.text" msgid "globe2" -msgstr "" +msgstr "cruinneog2" #. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgctxt "" "EARTH_GLOBE_ASIA-AUSTRALIA\n" "LngText.text" msgid "globe3" -msgstr "" +msgstr "cruinneog3" #. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "GLOBE_WITH_MERIDIANS\n" "LngText.text" msgid "globe4" -msgstr "" +msgstr "cruinneog4" #. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgctxt "" "NEW_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "new moon" -msgstr "" +msgstr "gealach úr" #. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgctxt "" "WAXING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "waxing crescent moon" -msgstr "" +msgstr "gealach dheirceach ag líonadh" #. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "FIRST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "first quarter" -msgstr "" +msgstr "gealach i mbéal ceathrún" #. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3870,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "WAXING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "waxing gibbous moon" -msgstr "" +msgstr "gealach scothlán ag líonadh" #. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3879,7 +3879,7 @@ msgctxt "" "FULL_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "full moon" -msgstr "" +msgstr "gealach lán" #. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt "" "WANING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "waning gibbous moon" -msgstr "" +msgstr "seanghealach scothlán" #. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3897,7 +3897,7 @@ msgctxt "" "LAST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "last quarter" -msgstr "" +msgstr "ceathrú dheireanach" #. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3906,7 +3906,7 @@ msgctxt "" "WANING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "waning crescent moon" -msgstr "" +msgstr "seanghealach deirceach" #. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3915,7 +3915,7 @@ msgctxt "" "CRESCENT_MOON\n" "LngText.text" msgid "crescent moon" -msgstr "" +msgstr "corrán gealaí" #. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgctxt "" "NEW_MOON_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "new moon2" -msgstr "" +msgstr "gealach úr" #. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3933,7 +3933,7 @@ msgctxt "" "FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "moon" -msgstr "" +msgstr "gealach" #. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3942,7 +3942,7 @@ msgctxt "" "LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "moon2" -msgstr "" +msgstr "gealach2" #. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3951,7 +3951,7 @@ msgctxt "" "FULL_MOON_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "full moon2" -msgstr "" +msgstr "gealach lán" #. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3960,7 +3960,7 @@ msgctxt "" "SUN_WITH_FACE\n" "LngText.text" msgid "sun" -msgstr "" +msgstr "grian" #. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgctxt "" "GLOWING_STAR\n" "LngText.text" msgid "star3" -msgstr "" +msgstr "réalta3" #. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3978,7 +3978,7 @@ msgctxt "" "SHOOTING_STAR\n" "LngText.text" msgid "star4" -msgstr "" +msgstr "réalta4" #. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgctxt "" "CHESTNUT\n" "LngText.text" msgid "chestnut" -msgstr "" +msgstr "cnó capaill" #. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3996,7 +3996,7 @@ msgctxt "" "SEEDLING\n" "LngText.text" msgid "seedling" -msgstr "" +msgstr "síológ" #. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4005,7 +4005,7 @@ msgctxt "" "EVERGREEN_TREE\n" "LngText.text" msgid "pine" -msgstr "" +msgstr "giúis" #. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "DECIDUOUS_TREE\n" "LngText.text" msgid "tree" -msgstr "" +msgstr "crann" #. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4023,7 +4023,7 @@ msgctxt "" "PALM_TREE\n" "LngText.text" msgid "palm" -msgstr "" +msgstr "pailm" #. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgctxt "" "CACTUS\n" "LngText.text" msgid "cactus" -msgstr "" +msgstr "cachtas" #. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4041,7 +4041,7 @@ msgctxt "" "TULIP\n" "LngText.text" msgid "tulip" -msgstr "" +msgstr "tiúilip" #. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4050,7 +4050,7 @@ msgctxt "" "CHERRY_BLOSSOM\n" "LngText.text" msgid "cherry blossom" -msgstr "" +msgstr "bláth crainn silíní" #. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgctxt "" "ROSE\n" "LngText.text" msgid "rose" -msgstr "" +msgstr "rós" #. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4068,7 +4068,7 @@ msgctxt "" "HIBISCUS\n" "LngText.text" msgid "hibiscus" -msgstr "" +msgstr "hibiscus" #. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4077,7 +4077,7 @@ msgctxt "" "SUNFLOWER\n" "LngText.text" msgid "sunflower" -msgstr "" +msgstr "lus na gréine" #. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4086,7 +4086,7 @@ msgctxt "" "BLOSSOM\n" "LngText.text" msgid "blossom" -msgstr "" +msgstr "bláth" #. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4095,7 +4095,7 @@ msgctxt "" "EAR_OF_MAIZE\n" "LngText.text" msgid "corn" -msgstr "" +msgstr "arbhar Indiach" #. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4104,7 +4104,7 @@ msgctxt "" "EAR_OF_RICE\n" "LngText.text" msgid "grass" -msgstr "" +msgstr "féar" #. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgctxt "" "HERB\n" "LngText.text" msgid "herb" -msgstr "" +msgstr "luibh" #. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4122,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "FOUR_LEAF_CLOVER\n" "LngText.text" msgid "clover" -msgstr "" +msgstr "seamair" #. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4131,7 +4131,7 @@ msgctxt "" "MAPLE_LEAF\n" "LngText.text" msgid "leaf" -msgstr "" +msgstr "duilleog" #. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4140,7 +4140,7 @@ msgctxt "" "FALLEN_LEAF\n" "LngText.text" msgid "leaf2" -msgstr "" +msgstr "duilleog2" #. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgctxt "" "LEAF_FLUTTERING_IN_WIND\n" "LngText.text" msgid "leaf3" -msgstr "" +msgstr "duilleog3" #. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgctxt "" "MUSHROOM\n" "LngText.text" msgid "mushroom" -msgstr "" +msgstr "muisiriún" #. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4167,7 +4167,7 @@ msgctxt "" "TOMATO\n" "LngText.text" msgid "tomato" -msgstr "" +msgstr "tráta" #. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgctxt "" "AUBERGINE\n" "LngText.text" msgid "eggplant" -msgstr "" +msgstr "ubhthoradh" #. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4185,7 +4185,7 @@ msgctxt "" "GRAPES\n" "LngText.text" msgid "grapes" -msgstr "" +msgstr "fíonchaora" #. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4194,7 +4194,7 @@ msgctxt "" "MELON\n" "LngText.text" msgid "melon" -msgstr "" +msgstr "mealbhacán" #. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgctxt "" "WATERMELON\n" "LngText.text" msgid "watermelon" -msgstr "" +msgstr "mealbhacán uisce" #. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4212,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "TANGERINE\n" "LngText.text" msgid "tangerine" -msgstr "" +msgstr "táinséirín" #. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4221,7 +4221,7 @@ msgctxt "" "LEMON\n" "LngText.text" msgid "lemon" -msgstr "" +msgstr "líomóid" #. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4230,7 +4230,7 @@ msgctxt "" "BANANA\n" "LngText.text" msgid "banana" -msgstr "" +msgstr "banana" #. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgctxt "" "PINEAPPLE\n" "LngText.text" msgid "pineapple" -msgstr "" +msgstr "anann" #. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4248,7 +4248,7 @@ msgctxt "" "RED_APPLE\n" "LngText.text" msgid "apple" -msgstr "" +msgstr "úll" #. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4257,7 +4257,7 @@ msgctxt "" "GREEN_APPLE\n" "LngText.text" msgid "green apple" -msgstr "" +msgstr "úll glas" #. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4266,7 +4266,7 @@ msgctxt "" "PEAR\n" "LngText.text" msgid "pear" -msgstr "" +msgstr "piorra" #. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4275,7 +4275,7 @@ msgctxt "" "PEACH\n" "LngText.text" msgid "peach" -msgstr "" +msgstr "péitseog" #. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4284,7 +4284,7 @@ msgctxt "" "CHERRIES\n" "LngText.text" msgid "cherries" -msgstr "" +msgstr "silíní" #. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgctxt "" "STRAWBERRY\n" "LngText.text" msgid "strawberry" -msgstr "" +msgstr "sú talún" #. 🍔 (U+1F354), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4302,7 +4302,7 @@ msgctxt "" "HAMBURGER\n" "LngText.text" msgid "hamburger" -msgstr "" +msgstr "burgar" #. 🍕 (U+1F355), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4311,7 +4311,7 @@ msgctxt "" "SLICE_OF_PIZZA\n" "LngText.text" msgid "pizza" -msgstr "" +msgstr "píotsa" #. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4320,7 +4320,7 @@ msgctxt "" "MEAT_ON_BONE\n" "LngText.text" msgid "meat" -msgstr "" +msgstr "feoil" #. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4329,7 +4329,7 @@ msgctxt "" "POULTRY_LEG\n" "LngText.text" msgid "poultry leg" -msgstr "" +msgstr "cos éineola" #. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4338,7 +4338,7 @@ msgctxt "" "RICE_CRACKER\n" "LngText.text" msgid "rice cracker" -msgstr "" +msgstr "craicear ríse" #. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4347,7 +4347,7 @@ msgctxt "" "RICE_BALL\n" "LngText.text" msgid "rice ball" -msgstr "" +msgstr "meallóg ríse" #. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4356,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "COOKED_RICE\n" "LngText.text" msgid "rice" -msgstr "" +msgstr "rís" #. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4365,7 +4365,7 @@ msgctxt "" "CURRY_AND_RICE\n" "LngText.text" msgid "curry" -msgstr "" +msgstr "curaí" #. 🍜 (U+1F35C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4374,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "STEAMING_BOWL\n" "LngText.text" msgid "ramen" -msgstr "" +msgstr "rāmen" #. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "SPAGHETTI\n" "LngText.text" msgid "spaghetti" -msgstr "" +msgstr "spaigití" #. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgctxt "" "BREAD\n" "LngText.text" msgid "bread" -msgstr "" +msgstr "arán" #. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4401,7 +4401,7 @@ msgctxt "" "FRENCH_FRIES\n" "LngText.text" msgid "fries" -msgstr "" +msgstr "sceallóga" #. 🍠 (U+1F360), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4410,7 +4410,7 @@ msgctxt "" "ROASTED_SWEET_POTATO\n" "LngText.text" msgid "sweet potato" -msgstr "" +msgstr "práta milis" #. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4419,7 +4419,7 @@ msgctxt "" "DANGO\n" "LngText.text" msgid "dango" -msgstr "" +msgstr "dango" #. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgctxt "" "ODEN\n" "LngText.text" msgid "oden" -msgstr "" +msgstr "oden" #. 🍣 (U+1F363), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4437,7 +4437,7 @@ msgctxt "" "SUSHI\n" "LngText.text" msgid "sushi" -msgstr "" +msgstr "sushi" #. 🍤 (U+1F364), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4446,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "FRIED_SHRIMP\n" "LngText.text" msgid "fried shrimp" -msgstr "" +msgstr "cloicheán friochta" #. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4455,7 +4455,7 @@ msgctxt "" "FISH_CAKE_WITH_SWIRL_DESIGN\n" "LngText.text" msgid "fish cake" -msgstr "" +msgstr "cáca éisc" #. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4464,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "SOFT_ICE_CREAM\n" "LngText.text" msgid "icecream" -msgstr "" +msgstr "uachtar reoite" #. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgctxt "" "SHAVED_ICE\n" "LngText.text" msgid "shaved ice" -msgstr "" +msgstr "oighear bearrtha" #. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4482,7 +4482,7 @@ msgctxt "" "ICE_CREAM\n" "LngText.text" msgid "ice cream" -msgstr "" +msgstr "uachtar reoite" #. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4491,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "DOUGHNUT\n" "LngText.text" msgid "doughnut" -msgstr "" +msgstr "taoschnó" #. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4500,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "COOKIE\n" "LngText.text" msgid "cookie" -msgstr "" +msgstr "briosca" #. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgctxt "" "CHOCOLATE_BAR\n" "LngText.text" msgid "chocolate" -msgstr "" +msgstr "seacláid" #. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4518,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "CANDY\n" "LngText.text" msgid "candy" -msgstr "" +msgstr "milseán" #. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgctxt "" "LOLLIPOP\n" "LngText.text" msgid "lollipop" -msgstr "" +msgstr "líreacán" #. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4536,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "CUSTARD\n" "LngText.text" msgid "custard" -msgstr "" +msgstr "custard" #. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgctxt "" "HONEY_POT\n" "LngText.text" msgid "honey" -msgstr "" +msgstr "mil" #. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4554,7 +4554,7 @@ msgctxt "" "SHORTCAKE\n" "LngText.text" msgid "cake" -msgstr "" +msgstr "cáca" #. 🍱 (U+1F371), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4563,7 +4563,7 @@ msgctxt "" "BENTO_BOX\n" "LngText.text" msgid "bento" -msgstr "" +msgstr "bento" #. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4572,7 +4572,7 @@ msgctxt "" "POT_OF_FOOD\n" "LngText.text" msgid "stew" -msgstr "" +msgstr "stobhach" #. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4581,7 +4581,7 @@ msgctxt "" "COOKING\n" "LngText.text" msgid "egg" -msgstr "" +msgstr "ubh" #. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4590,7 +4590,7 @@ msgctxt "" "FORK_AND_KNIFE\n" "LngText.text" msgid "restaurant" -msgstr "" +msgstr "bialann" #. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4599,7 +4599,7 @@ msgctxt "" "TEACUP_WITHOUT_HANDLE\n" "LngText.text" msgid "tea" -msgstr "" +msgstr "tae" #. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4608,7 +4608,7 @@ msgctxt "" "SAKE_BOTTLE_AND_CUP\n" "LngText.text" msgid "sake" -msgstr "" +msgstr "sáicí" #. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgctxt "" "WINE_GLASS\n" "LngText.text" msgid "wine glass" -msgstr "" +msgstr "gloine fíona" #. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4626,7 +4626,7 @@ msgctxt "" "COCKTAIL_GLASS\n" "LngText.text" msgid "cocktail" -msgstr "" +msgstr "manglam" #. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4635,7 +4635,7 @@ msgctxt "" "TROPICAL_DRINK\n" "LngText.text" msgid "tropical drink" -msgstr "" +msgstr "deoch thrópaiceach" #. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4644,7 +4644,7 @@ msgctxt "" "BEER_MUG\n" "LngText.text" msgid "beer" -msgstr "" +msgstr "beoir" #. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgctxt "" "CLINKING_BEER_MUGS\n" "LngText.text" msgid "beer2" -msgstr "" +msgstr "beoir2" #. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4662,7 +4662,7 @@ msgctxt "" "BABY_BOTTLE\n" "LngText.text" msgid "baby bottle" -msgstr "" +msgstr "buidéal linbh" #. 🎀 (U+1F380), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4671,7 +4671,7 @@ msgctxt "" "RIBBON\n" "LngText.text" msgid "ribbon" -msgstr "" +msgstr "ribín" #. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4680,7 +4680,7 @@ msgctxt "" "WRAPPED_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "gift" -msgstr "" +msgstr "bronntanas" #. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4689,7 +4689,7 @@ msgctxt "" "BIRTHDAY_CAKE\n" "LngText.text" msgid "birthday" -msgstr "" +msgstr "lá breithe" #. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4698,7 +4698,7 @@ msgctxt "" "JACK-O-LANTERN\n" "LngText.text" msgid "Halloween" -msgstr "" +msgstr "Oíche Shamhna" #. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4707,7 +4707,7 @@ msgctxt "" "CHRISTMAS_TREE\n" "LngText.text" msgid "Christmas" -msgstr "" +msgstr "Nollaig" #. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4716,7 +4716,7 @@ msgctxt "" "FATHER_CHRISTMAS\n" "LngText.text" msgid "Santa" -msgstr "" +msgstr "Daidí na Nollag" #. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4725,7 +4725,7 @@ msgctxt "" "FIREWORKS\n" "LngText.text" msgid "fireworks" -msgstr "" +msgstr "tinte ealaíne" #. 🎇 (U+1F387), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4734,7 +4734,7 @@ msgctxt "" "FIREWORK_SPARKLER\n" "LngText.text" msgid "sparkler" -msgstr "" +msgstr "spréachaire" #. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4743,7 +4743,7 @@ msgctxt "" "BALLOON\n" "LngText.text" msgid "balloon" -msgstr "" +msgstr "balún" #. 🎉 (U+1F389), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4752,7 +4752,7 @@ msgctxt "" "PARTY_POPPER\n" "LngText.text" msgid "party" -msgstr "" +msgstr "cóisir" #. 🎊 (U+1F38A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4761,7 +4761,7 @@ msgctxt "" "CONFETTI_BALL\n" "LngText.text" msgid "confetti ball" -msgstr "" +msgstr "coinfití" #. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4770,7 +4770,7 @@ msgctxt "" "TANABATA_TREE\n" "LngText.text" msgid "tanabata tree" -msgstr "" +msgstr "crann tanabata" #. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4779,7 +4779,7 @@ msgctxt "" "CROSSED_FLAGS\n" "LngText.text" msgid "flags" -msgstr "" +msgstr "brataí" #. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4788,7 +4788,7 @@ msgctxt "" "PINE_DECORATION\n" "LngText.text" msgid "bamboo" -msgstr "" +msgstr "bambú" #. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4797,7 +4797,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_DOLLS\n" "LngText.text" msgid "dolls" -msgstr "" +msgstr "bábóga" #. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4806,7 +4806,7 @@ msgctxt "" "CARP_STREAMER\n" "LngText.text" msgid "flags2" -msgstr "" +msgstr "brataí2" #. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "WIND_CHIME\n" "LngText.text" msgid "wind chime" -msgstr "" +msgstr "clogra gaoithe" #. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4824,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "MOON_VIEWING_CEREMONY\n" "LngText.text" msgid "rice scene" -msgstr "" +msgstr "tsúicímí" #. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4833,7 +4833,7 @@ msgctxt "" "SCHOOL_SATCHEL\n" "LngText.text" msgid "school satchel" -msgstr "" +msgstr "mála scoile" #. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4842,7 +4842,7 @@ msgctxt "" "GRADUATION_CAP\n" "LngText.text" msgid "graduation" -msgstr "" +msgstr "bronnadh céime" #. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4851,7 +4851,7 @@ msgctxt "" "CAROUSEL_HORSE\n" "LngText.text" msgid "carousel horse" -msgstr "" +msgstr "capall timpealláin spraoi" #. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4860,7 +4860,7 @@ msgctxt "" "FERRIS_WHEEL\n" "LngText.text" msgid "ferris wheel" -msgstr "" +msgstr "roth Ferris" #. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4869,7 +4869,7 @@ msgctxt "" "ROLLER_COASTER\n" "LngText.text" msgid "roller coaster" -msgstr "" +msgstr "cóstóir roithleáin" #. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4878,7 +4878,7 @@ msgctxt "" "FISHING_POLE_AND_FISH\n" "LngText.text" msgid "fishing" -msgstr "" +msgstr "iascaireacht" #. 🎤 (U+1F3A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4887,7 +4887,7 @@ msgctxt "" "MICROPHONE\n" "LngText.text" msgid "microphone" -msgstr "" +msgstr "micreafón" #. 🎥 (U+1F3A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgctxt "" "MOVIE_CAMERA\n" "LngText.text" msgid "movie camera" -msgstr "" +msgstr "ceamara scannáin" #. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4905,7 +4905,7 @@ msgctxt "" "CINEMA\n" "LngText.text" msgid "cinema" -msgstr "" +msgstr "pictiúrlann" #. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4914,7 +4914,7 @@ msgctxt "" "HEADPHONE\n" "LngText.text" msgid "headphone" -msgstr "" +msgstr "cluasán" #. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4923,7 +4923,7 @@ msgctxt "" "ARTIST_PALETTE\n" "LngText.text" msgid "art" -msgstr "" +msgstr "ealaín" #. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4932,7 +4932,7 @@ msgctxt "" "TOP_HAT\n" "LngText.text" msgid "top hat" -msgstr "" +msgstr "hata ard" #. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4941,7 +4941,7 @@ msgctxt "" "CIRCUS_TENT\n" "LngText.text" msgid "circus tent" -msgstr "" +msgstr "ollphuball sorcais" #. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgctxt "" "TICKET\n" "LngText.text" msgid "ticket" -msgstr "" +msgstr "ticéad" #. 🎬 (U+1F3AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4959,7 +4959,7 @@ msgctxt "" "CLAPPER_BOARD\n" "LngText.text" msgid "clapper" -msgstr "" +msgstr "clabaire" #. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4968,7 +4968,7 @@ msgctxt "" "PERFORMING_ARTS\n" "LngText.text" msgid "theatre" -msgstr "" +msgstr "amharclann" #. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4977,7 +4977,7 @@ msgctxt "" "VIDEO_GAME\n" "LngText.text" msgid "video game" -msgstr "" +msgstr "físchluiche" #. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4986,7 +4986,7 @@ msgctxt "" "DIRECT_HIT\n" "LngText.text" msgid "hit" -msgstr "" +msgstr "buille" #. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "SLOT_MACHINE\n" "LngText.text" msgid "slot machine" -msgstr "" +msgstr "meaisín sliotáin" #. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5004,7 +5004,7 @@ msgctxt "" "BILLIARDS\n" "LngText.text" msgid "billiards" -msgstr "" +msgstr "billéardaí" #. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5013,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "GAME_DIE\n" "LngText.text" msgid "dice" -msgstr "" +msgstr "dísle" #. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5022,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "BOWLING\n" "LngText.text" msgid "bowling" -msgstr "" +msgstr "babhláil" #. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgctxt "" "FLOWER_PLAYING_CARDS\n" "LngText.text" msgid "cards" -msgstr "" +msgstr "cártaí" #. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_NOTE\n" "LngText.text" msgid "music2" -msgstr "" +msgstr "ceol2" #. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5049,7 +5049,7 @@ msgctxt "" "MULTIPLE_MUSICAL_NOTES\n" "LngText.text" msgid "music" -msgstr "" +msgstr "ceol" #. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgctxt "" "SAXOPHONE\n" "LngText.text" msgid "saxophone" -msgstr "" +msgstr "sacsafón" #. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5067,7 +5067,7 @@ msgctxt "" "GUITAR\n" "LngText.text" msgid "guitar" -msgstr "" +msgstr "giotár" #. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5076,7 +5076,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_KEYBOARD\n" "LngText.text" msgid "piano" -msgstr "" +msgstr "pianó" #. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5085,7 +5085,7 @@ msgctxt "" "TRUMPET\n" "LngText.text" msgid "trumpet" -msgstr "" +msgstr "trumpa" #. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt "" "VIOLIN\n" "LngText.text" msgid "violin" -msgstr "" +msgstr "veidhlín" #. 🎼 (U+1F3BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SCORE\n" "LngText.text" msgid "score" -msgstr "" +msgstr "scór ceoil" #. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt "" "RUNNING_SHIRT_WITH_SASH\n" "LngText.text" msgid "shirt2" -msgstr "" +msgstr "léine2" #. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5121,7 +5121,7 @@ msgctxt "" "TENNIS_RACQUET_AND_BALL\n" "LngText.text" msgid "tennis" -msgstr "" +msgstr "leadóg" #. 🎿 (U+1F3BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5130,7 +5130,7 @@ msgctxt "" "SKI_AND_SKI_BOOT\n" "LngText.text" msgid "ski" -msgstr "" +msgstr "scí" #. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5139,7 +5139,7 @@ msgctxt "" "BASKETBALL_AND_HOOP\n" "LngText.text" msgid "basketball" -msgstr "" +msgstr "cispheil" #. 🏁 (U+1F3C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5148,7 +5148,7 @@ msgctxt "" "CHEQUERED_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag3" -msgstr "" +msgstr "bratach3" #. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5157,7 +5157,7 @@ msgctxt "" "SNOWBOARDER\n" "LngText.text" msgid "snowboarder" -msgstr "" +msgstr "clársciálaí" #. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5166,7 +5166,7 @@ msgctxt "" "RUNNER\n" "LngText.text" msgid "runner" -msgstr "" +msgstr "reathaí" #. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5175,7 +5175,7 @@ msgctxt "" "SURFER\n" "LngText.text" msgid "surfer" -msgstr "" +msgstr "surfálaí" #. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgctxt "" "TROPHY\n" "LngText.text" msgid "trophy" -msgstr "" +msgstr "trófaí" #. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5193,7 +5193,7 @@ msgctxt "" "HORSE_RACING\n" "LngText.text" msgid "horse racing" -msgstr "" +msgstr "rásaíocht chapall" #. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5202,7 +5202,7 @@ msgctxt "" "AMERICAN_FOOTBALL\n" "LngText.text" msgid "football" -msgstr "" +msgstr "peil Mheiriceánach" #. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5211,7 +5211,7 @@ msgctxt "" "RUGBY_FOOTBALL\n" "LngText.text" msgid "rugby football" -msgstr "" +msgstr "rugbaí" #. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5220,7 +5220,7 @@ msgctxt "" "SWIMMER\n" "LngText.text" msgid "swimmer" -msgstr "" +msgstr "snámhóir" #. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5229,7 +5229,7 @@ msgctxt "" "HOUSE_BUILDING\n" "LngText.text" msgid "house" -msgstr "" +msgstr "teach" #. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5238,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "HOUSE_WITH_GARDEN\n" "LngText.text" msgid "house2" -msgstr "" +msgstr "teach2" #. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5247,7 +5247,7 @@ msgctxt "" "OFFICE_BUILDING\n" "LngText.text" msgid "office" -msgstr "" +msgstr "oifig" #. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5256,7 +5256,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_POST_OFFICE\n" "LngText.text" msgid "post office2" -msgstr "" +msgstr "oifig an phoist2" #. 🏤 (U+1F3E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5265,7 +5265,7 @@ msgctxt "" "EUROPEAN_POST_OFFICE\n" "LngText.text" msgid "post office" -msgstr "" +msgstr "oifig an phoist" #. 🏥 (U+1F3E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5274,7 +5274,7 @@ msgctxt "" "HOSPITAL\n" "LngText.text" msgid "hospital" -msgstr "" +msgstr "ospidéal" #. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5283,7 +5283,7 @@ msgctxt "" "BANK\n" "LngText.text" msgid "bank" -msgstr "" +msgstr "banc" #. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5292,7 +5292,7 @@ msgctxt "" "AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n" "LngText.text" msgid "atm" -msgstr "" +msgstr "meaisín bainc" #. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt "" "HOTEL\n" "LngText.text" msgid "hotel" -msgstr "" +msgstr "óstán" #. 🏩 (U+1F3E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5310,7 +5310,7 @@ msgctxt "" "LOVE_HOTEL\n" "LngText.text" msgid "hotel2" -msgstr "" +msgstr "óstán2" #. 🏪 (U+1F3EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5319,7 +5319,7 @@ msgctxt "" "CONVENIENCE_STORE\n" "LngText.text" msgid "store" -msgstr "" +msgstr "siopa" #. 🏫 (U+1F3EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5328,7 +5328,7 @@ msgctxt "" "SCHOOL\n" "LngText.text" msgid "school" -msgstr "" +msgstr "scoil" #. 🏬 (U+1F3EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5337,7 +5337,7 @@ msgctxt "" "DEPARTMENT_STORE\n" "LngText.text" msgid "store2" -msgstr "" +msgstr "siopa2" #. 🏭 (U+1F3ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5346,7 +5346,7 @@ msgctxt "" "FACTORY\n" "LngText.text" msgid "factory" -msgstr "" +msgstr "monarcha" #. 🏮 (U+1F3EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5355,7 +5355,7 @@ msgctxt "" "IZAKAYA_LANTERN\n" "LngText.text" msgid "lantern" -msgstr "" +msgstr "lóchrann" #. 🏯 (U+1F3EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5364,7 +5364,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_CASTLE\n" "LngText.text" msgid "castle2" -msgstr "" +msgstr "caisleán2" #. 🏰 (U+1F3F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5373,7 +5373,7 @@ msgctxt "" "EUROPEAN_CASTLE\n" "LngText.text" msgid "castle" -msgstr "" +msgstr "caisleán" #. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5382,7 +5382,7 @@ msgctxt "" "RAT\n" "LngText.text" msgid "rat" -msgstr "" +msgstr "francach" #. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5391,7 +5391,7 @@ msgctxt "" "MOUSE\n" "LngText.text" msgid "mouse" -msgstr "" +msgstr "luch" #. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5400,7 +5400,7 @@ msgctxt "" "OX\n" "LngText.text" msgid "ox" -msgstr "" +msgstr "damh" #. 🐃 (U+1F403), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5409,7 +5409,7 @@ msgctxt "" "WATER_BUFFALO\n" "LngText.text" msgid "water buffalo" -msgstr "" +msgstr "buabhall uisce" #. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5418,7 +5418,7 @@ msgctxt "" "COW\n" "LngText.text" msgid "cow" -msgstr "" +msgstr "bó" #. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5427,7 +5427,7 @@ msgctxt "" "TIGER\n" "LngText.text" msgid "tiger" -msgstr "" +msgstr "tíogar" #. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5436,7 +5436,7 @@ msgctxt "" "LEOPARD\n" "LngText.text" msgid "leopard" -msgstr "" +msgstr "liopard" #. 🐇 (U+1F407), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5445,7 +5445,7 @@ msgctxt "" "RABBIT\n" "LngText.text" msgid "rabbit" -msgstr "" +msgstr "coinín" #. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgctxt "" "CAT\n" "LngText.text" msgid "cat" -msgstr "" +msgstr "cat" #. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgctxt "" "DRAGON\n" "LngText.text" msgid "dragon" -msgstr "" +msgstr "dragan" #. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5472,7 +5472,7 @@ msgctxt "" "CROCODILE\n" "LngText.text" msgid "crocodile" -msgstr "" +msgstr "crogall" #. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5481,7 +5481,7 @@ msgctxt "" "WHALE\n" "LngText.text" msgid "whale2" -msgstr "" +msgstr "míol mór2" #. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5490,7 +5490,7 @@ msgctxt "" "SNAIL\n" "LngText.text" msgid "snail" -msgstr "" +msgstr "seilide" #. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5499,7 +5499,7 @@ msgctxt "" "SNAKE\n" "LngText.text" msgid "snake" -msgstr "" +msgstr "nathair" #. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5508,7 +5508,7 @@ msgctxt "" "HORSE\n" "LngText.text" msgid "horse" -msgstr "" +msgstr "capall" #. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5517,7 +5517,7 @@ msgctxt "" "RAM\n" "LngText.text" msgid "ram" -msgstr "" +msgstr "reithe" #. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5526,7 +5526,7 @@ msgctxt "" "GOAT\n" "LngText.text" msgid "goat" -msgstr "" +msgstr "gabhar" #. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5535,7 +5535,7 @@ msgctxt "" "SHEEP\n" "LngText.text" msgid "sheep" -msgstr "" +msgstr "caora" #. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5544,7 +5544,7 @@ msgctxt "" "MONKEY\n" "LngText.text" msgid "monkey" -msgstr "" +msgstr "moncaí" #. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5553,7 +5553,7 @@ msgctxt "" "ROOSTER\n" "LngText.text" msgid "rooster" -msgstr "" +msgstr "coileach" #. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5562,7 +5562,7 @@ msgctxt "" "CHICKEN\n" "LngText.text" msgid "chicken" -msgstr "" +msgstr "sicín" #. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5571,7 +5571,7 @@ msgctxt "" "DOG\n" "LngText.text" msgid "dog" -msgstr "" +msgstr "madra" #. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5580,7 +5580,7 @@ msgctxt "" "PIG\n" "LngText.text" msgid "pig" -msgstr "" +msgstr "muc" #. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5589,7 +5589,7 @@ msgctxt "" "BOAR\n" "LngText.text" msgid "boar" -msgstr "" +msgstr "collach" #. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "ELEPHANT\n" "LngText.text" msgid "elephant" -msgstr "" +msgstr "eilifint" #. 🐙 (U+1F419), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5607,7 +5607,7 @@ msgctxt "" "OCTOPUS\n" "LngText.text" msgid "octopus" -msgstr "" +msgstr "ochtapas" #. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5616,7 +5616,7 @@ msgctxt "" "SPIRAL_SHELL\n" "LngText.text" msgid "shell" -msgstr "" +msgstr "blaosc" #. 🐛 (U+1F41B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5625,7 +5625,7 @@ msgctxt "" "BUG\n" "LngText.text" msgid "bug" -msgstr "" +msgstr "feithid" #. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5634,7 +5634,7 @@ msgctxt "" "ANT\n" "LngText.text" msgid "ant" -msgstr "" +msgstr "seangán" #. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5643,7 +5643,7 @@ msgctxt "" "HONEYBEE\n" "LngText.text" msgid "bee" -msgstr "" +msgstr "beach" #. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5652,7 +5652,7 @@ msgctxt "" "LADY_BEETLE\n" "LngText.text" msgid "ladybug" -msgstr "" +msgstr "bóín Dé" #. 🐟 (U+1F41F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5661,7 +5661,7 @@ msgctxt "" "FISH\n" "LngText.text" msgid "fish" -msgstr "" +msgstr "iasc" #. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5670,7 +5670,7 @@ msgctxt "" "TROPICAL_FISH\n" "LngText.text" msgid "fish2" -msgstr "" +msgstr "iasc2" #. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5679,7 +5679,7 @@ msgctxt "" "BLOWFISH\n" "LngText.text" msgid "fish3" -msgstr "" +msgstr "iasc3" #. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5688,7 +5688,7 @@ msgctxt "" "TURTLE\n" "LngText.text" msgid "turtle" -msgstr "" +msgstr "turtar" #. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5697,7 +5697,7 @@ msgctxt "" "HATCHING_CHICK\n" "LngText.text" msgid "chick" -msgstr "" +msgstr "sicín clúmhach" #. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5706,7 +5706,7 @@ msgctxt "" "BABY_CHICK\n" "LngText.text" msgid "chick2" -msgstr "" +msgstr "sicín clúmhach2" #. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5715,7 +5715,7 @@ msgctxt "" "FRONT-FACING_BABY_CHICK\n" "LngText.text" msgid "chick3" -msgstr "" +msgstr "sicín clúmhach3" #. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5724,7 +5724,7 @@ msgctxt "" "BIRD\n" "LngText.text" msgid "bird" -msgstr "" +msgstr "éan" #. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5733,7 +5733,7 @@ msgctxt "" "PENGUIN\n" "LngText.text" msgid "penguin" -msgstr "" +msgstr "piongain" #. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5742,7 +5742,7 @@ msgctxt "" "KOALA\n" "LngText.text" msgid "koala" -msgstr "" +msgstr "cóála" #. 🐩 (U+1F429), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5751,7 +5751,7 @@ msgctxt "" "POODLE\n" "LngText.text" msgid "poodle" -msgstr "" +msgstr "púdal" #. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5760,7 +5760,7 @@ msgctxt "" "DROMEDARY_CAMEL\n" "LngText.text" msgid "camel" -msgstr "" +msgstr "camall" #. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5769,7 +5769,7 @@ msgctxt "" "BACTRIAN_CAMEL\n" "LngText.text" msgid "camel2" -msgstr "" +msgstr "camall2" #. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5778,7 +5778,7 @@ msgctxt "" "DOLPHIN\n" "LngText.text" msgid "dolphin" -msgstr "" +msgstr "deilf" #. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5787,7 +5787,7 @@ msgctxt "" "MOUSE_FACE\n" "LngText.text" msgid "mouse2" -msgstr "" +msgstr "luch2" #. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5796,7 +5796,7 @@ msgctxt "" "COW_FACE\n" "LngText.text" msgid "cow2" -msgstr "" +msgstr "bó2" #. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5805,7 +5805,7 @@ msgctxt "" "TIGER_FACE\n" "LngText.text" msgid "tiger2" -msgstr "" +msgstr "tíogar2" #. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "RABBIT_FACE\n" "LngText.text" msgid "rabbit2" -msgstr "" +msgstr "coinín2" #. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5823,7 +5823,7 @@ msgctxt "" "CAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "cat2" -msgstr "" +msgstr "cat2" #. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5832,7 +5832,7 @@ msgctxt "" "DRAGON_FACE\n" "LngText.text" msgid "dragon2" -msgstr "" +msgstr "dragan2" #. 🐳 (U+1F433), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5841,7 +5841,7 @@ msgctxt "" "SPOUTING_WHALE\n" "LngText.text" msgid "whale" -msgstr "" +msgstr "míol mór" #. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgctxt "" "HORSE_FACE\n" "LngText.text" msgid "horse2" -msgstr "" +msgstr "capall2" #. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5859,7 +5859,7 @@ msgctxt "" "MONKEY_FACE\n" "LngText.text" msgid "monkey2" -msgstr "" +msgstr "moncaí2" #. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgctxt "" "DOG_FACE\n" "LngText.text" msgid "dog2" -msgstr "" +msgstr "madra2" #. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgctxt "" "PIG_FACE\n" "LngText.text" msgid "pig2" -msgstr "" +msgstr "muc2" #. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "FROG_FACE\n" "LngText.text" msgid "frog" -msgstr "" +msgstr "frog" #. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5895,7 +5895,7 @@ msgctxt "" "HAMSTER_FACE\n" "LngText.text" msgid "hamster" -msgstr "" +msgstr "hamstar" #. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5904,7 +5904,7 @@ msgctxt "" "WOLF_FACE\n" "LngText.text" msgid "wolf" -msgstr "" +msgstr "mac tíre" #. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5913,7 +5913,7 @@ msgctxt "" "BEAR_FACE\n" "LngText.text" msgid "bear" -msgstr "" +msgstr "béar" #. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5922,7 +5922,7 @@ msgctxt "" "PANDA_FACE\n" "LngText.text" msgid "panda" -msgstr "" +msgstr "panda" #. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgctxt "" "PIG_NOSE\n" "LngText.text" msgid "pig nose" -msgstr "" +msgstr "srón muice" #. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5940,7 +5940,7 @@ msgctxt "" "PAW_PRINTS\n" "LngText.text" msgid "feet" -msgstr "" +msgstr "cosa" #. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5949,7 +5949,7 @@ msgctxt "" "EYES\n" "LngText.text" msgid "eyes" -msgstr "" +msgstr "súile" #. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5958,7 +5958,7 @@ msgctxt "" "EAR\n" "LngText.text" msgid "ear" -msgstr "" +msgstr "cluas" #. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5967,7 +5967,7 @@ msgctxt "" "NOSE\n" "LngText.text" msgid "nose" -msgstr "" +msgstr "srón" #. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5976,7 +5976,7 @@ msgctxt "" "MOUTH\n" "LngText.text" msgid "mouth" -msgstr "" +msgstr "béal" #. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5985,7 +5985,7 @@ msgctxt "" "TONGUE\n" "LngText.text" msgid "tongue" -msgstr "" +msgstr "teanga" #. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5994,7 +5994,7 @@ msgctxt "" "WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "up2" -msgstr "" +msgstr "suas2" #. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6003,7 +6003,7 @@ msgctxt "" "WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "down2" -msgstr "" +msgstr "síos2" #. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6012,7 +6012,7 @@ msgctxt "" "WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left2" -msgstr "" +msgstr "ar-chlé2" #. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6021,7 +6021,7 @@ msgctxt "" "WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right2" -msgstr "" +msgstr "ar-dheis2" #. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt "" "FISTED_HAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "fist2" -msgstr "" +msgstr "dorn2" #. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6039,7 +6039,7 @@ msgctxt "" "WAVING_HAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "wave" -msgstr "" +msgstr "tonn" #. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6048,7 +6048,7 @@ msgctxt "" "OK_HAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "ok" -msgstr "" +msgstr "ceart go leor" #. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6057,7 +6057,7 @@ msgctxt "" "THUMBS_UP_SIGN\n" "LngText.text" msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "tá" #. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6066,7 +6066,7 @@ msgctxt "" "THUMBS_DOWN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "no" -msgstr "" +msgstr "níl" #. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6075,7 +6075,7 @@ msgctxt "" "CLAPPING_HANDS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "clap" -msgstr "" +msgstr "bualadh bos" #. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6084,7 +6084,7 @@ msgctxt "" "OPEN_HANDS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "open hands" -msgstr "" +msgstr "lámha oscailte" #. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6093,7 +6093,7 @@ msgctxt "" "CROWN\n" "LngText.text" msgid "crown" -msgstr "" +msgstr "coróin" #. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6102,7 +6102,7 @@ msgctxt "" "WOMANS_HAT\n" "LngText.text" msgid "hat" -msgstr "" +msgstr "hata" #. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6111,7 +6111,7 @@ msgctxt "" "EYEGLASSES\n" "LngText.text" msgid "eyeglasses" -msgstr "" +msgstr "spéaclaí" #. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6120,7 +6120,7 @@ msgctxt "" "NECKTIE\n" "LngText.text" msgid "necktie" -msgstr "" +msgstr "carbhat" #. 👕 (U+1F455), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6129,7 +6129,7 @@ msgctxt "" "T-SHIRT\n" "LngText.text" msgid "shirt" -msgstr "" +msgstr "léine" #. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6138,7 +6138,7 @@ msgctxt "" "JEANS\n" "LngText.text" msgid "jeans" -msgstr "" +msgstr "jíons" #. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6147,7 +6147,7 @@ msgctxt "" "DRESS\n" "LngText.text" msgid "dress" -msgstr "" +msgstr "gúna" #. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6156,7 +6156,7 @@ msgctxt "" "KIMONO\n" "LngText.text" msgid "kimono" -msgstr "" +msgstr "cimeonó" #. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6165,7 +6165,7 @@ msgctxt "" "BIKINI\n" "LngText.text" msgid "bikini" -msgstr "" +msgstr "bicíní" #. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6174,7 +6174,7 @@ msgctxt "" "WOMANS_CLOTHES\n" "LngText.text" msgid "clothes" -msgstr "" +msgstr "éadaí" #. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgctxt "" "PURSE\n" "LngText.text" msgid "purse" -msgstr "" +msgstr "sparán" #. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6192,7 +6192,7 @@ msgctxt "" "HANDBAG\n" "LngText.text" msgid "handbag" -msgstr "" +msgstr "mála láimhe" #. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6201,7 +6201,7 @@ msgctxt "" "POUCH\n" "LngText.text" msgid "pouch" -msgstr "" +msgstr "púitse" #. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6210,7 +6210,7 @@ msgctxt "" "MANS_SHOE\n" "LngText.text" msgid "shoe" -msgstr "" +msgstr "bróg" #. 👟 (U+1F45F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6219,7 +6219,7 @@ msgctxt "" "ATHLETIC_SHOE\n" "LngText.text" msgid "shoe2" -msgstr "" +msgstr "bróg2" #. 👠 (U+1F460), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6228,7 +6228,7 @@ msgctxt "" "HIGH-HEELED_SHOE\n" "LngText.text" msgid "shoe3" -msgstr "" +msgstr "bróg3" #. 👡 (U+1F461), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6237,7 +6237,7 @@ msgctxt "" "WOMANS_SANDAL\n" "LngText.text" msgid "sandal" -msgstr "" +msgstr "cuarán" #. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgctxt "" "WOMANS_BOOTS\n" "LngText.text" msgid "boot" -msgstr "" +msgstr "buatais" #. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6255,7 +6255,7 @@ msgctxt "" "FOOTPRINTS\n" "LngText.text" msgid "footprints" -msgstr "" +msgstr "loirg choise" #. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6264,7 +6264,7 @@ msgctxt "" "BUST_IN_SILHOUETTE\n" "LngText.text" msgid "bust" -msgstr "" +msgstr "bráid" #. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6273,7 +6273,7 @@ msgctxt "" "BUSTS_IN_SILHOUETTE\n" "LngText.text" msgid "busts" -msgstr "" +msgstr "bráide" #. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6282,7 +6282,7 @@ msgctxt "" "BOY\n" "LngText.text" msgid "boy" -msgstr "" +msgstr "buachaill" #. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6291,7 +6291,7 @@ msgctxt "" "GIRL\n" "LngText.text" msgid "girl" -msgstr "" +msgstr "cailín" #. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgctxt "" "MAN\n" "LngText.text" msgid "man" -msgstr "" +msgstr "fear" #. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgctxt "" "WOMAN\n" "LngText.text" msgid "woman" -msgstr "" +msgstr "bean" #. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6318,7 +6318,7 @@ msgctxt "" "FAMILY\n" "LngText.text" msgid "family" -msgstr "" +msgstr "clann" #. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgctxt "" "MAN_AND_WOMAN_HOLDING_HANDS\n" "LngText.text" msgid "couple" -msgstr "" +msgstr "cúpla" #. 👬 (U+1F46C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgctxt "" "TWO_MEN_HOLDING_HANDS\n" "LngText.text" msgid "couple2" -msgstr "" +msgstr "cúpla2" #. 👭 (U+1F46D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6345,7 +6345,7 @@ msgctxt "" "TWO_WOMEN_HOLDING_HANDS\n" "LngText.text" msgid "couple3" -msgstr "" +msgstr "cúpla3" #. 👮 (U+1F46E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6354,7 +6354,7 @@ msgctxt "" "POLICE_OFFICER\n" "LngText.text" msgid "cop" -msgstr "" +msgstr "garda" #. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6363,7 +6363,7 @@ msgctxt "" "WOMAN_WITH_BUNNY_EARS\n" "LngText.text" msgid "bunny ears" -msgstr "" +msgstr "cluasa coinín" #. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6372,7 +6372,7 @@ msgctxt "" "BRIDE_WITH_VEIL\n" "LngText.text" msgid "bride" -msgstr "" +msgstr "brídeach" #. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6381,7 +6381,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_BLOND_HAIR\n" "LngText.text" msgid "blond hair" -msgstr "" +msgstr "gruaig fhionn" #. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6390,7 +6390,7 @@ msgctxt "" "MAN_WITH_GUA_PI_MAO\n" "LngText.text" msgid "hat2" -msgstr "" +msgstr "hata2" #. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6399,7 +6399,7 @@ msgctxt "" "MAN_WITH_TURBAN\n" "LngText.text" msgid "turban" -msgstr "" +msgstr "turban" #. 👴 (U+1F474), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6408,7 +6408,7 @@ msgctxt "" "OLDER_MAN\n" "LngText.text" msgid "older man" -msgstr "" +msgstr "fear scothaosta" #. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6417,7 +6417,7 @@ msgctxt "" "OLDER_WOMAN\n" "LngText.text" msgid "older woman" -msgstr "" +msgstr "bean scothaosta" #. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6426,7 +6426,7 @@ msgctxt "" "BABY\n" "LngText.text" msgid "baby" -msgstr "" +msgstr "leanbh" #. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6435,7 +6435,7 @@ msgctxt "" "CONSTRUCTION_WORKER\n" "LngText.text" msgid "worker" -msgstr "" +msgstr "oibrí" #. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6444,7 +6444,7 @@ msgctxt "" "PRINCESS\n" "LngText.text" msgid "princess" -msgstr "" +msgstr "banphrionsa" #. 👹 (U+1F479), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6453,7 +6453,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_OGRE\n" "LngText.text" msgid "ogre" -msgstr "" +msgstr "gruagach" #. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6462,7 +6462,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_GOBLIN\n" "LngText.text" msgid "goblin" -msgstr "" +msgstr "bocánach" #. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6471,7 +6471,7 @@ msgctxt "" "GHOST\n" "LngText.text" msgid "ghost" -msgstr "" +msgstr "taibhse" #. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6480,7 +6480,7 @@ msgctxt "" "BABY_ANGEL\n" "LngText.text" msgid "angel" -msgstr "" +msgstr "aingeal" #. 👽 (U+1F47D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6489,7 +6489,7 @@ msgctxt "" "EXTRATERRESTRIAL_ALIEN\n" "LngText.text" msgid "alien" -msgstr "" +msgstr "eachtrán" #. 👾 (U+1F47E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6498,7 +6498,7 @@ msgctxt "" "ALIEN_MONSTER\n" "LngText.text" msgid "alien2" -msgstr "" +msgstr "eachtrán2" #. 👿 (U+1F47F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6507,7 +6507,7 @@ msgctxt "" "IMP\n" "LngText.text" msgid "imp" -msgstr "" +msgstr "diaibhlín" #. 💀 (U+1F480), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6516,7 +6516,7 @@ msgctxt "" "SKULL\n" "LngText.text" msgid "skull" -msgstr "" +msgstr "blaosc" #. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6525,7 +6525,7 @@ msgctxt "" "INFORMATION_DESK_PERSON\n" "LngText.text" msgid "information2" -msgstr "" +msgstr "eolas2" #. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6534,7 +6534,7 @@ msgctxt "" "GUARDSMAN\n" "LngText.text" msgid "guard" -msgstr "" +msgstr "garda" #. 💃 (U+1F483), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6543,7 +6543,7 @@ msgctxt "" "DANCER\n" "LngText.text" msgid "dancer" -msgstr "" +msgstr "damhsóir" #. 💄 (U+1F484), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6552,7 +6552,7 @@ msgctxt "" "LIPSTICK\n" "LngText.text" msgid "lipstick" -msgstr "" +msgstr "béaldath" #. 💅 (U+1F485), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6561,7 +6561,7 @@ msgctxt "" "NAIL_POLISH\n" "LngText.text" msgid "nail care" -msgstr "" +msgstr "cúram ingne" #. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6570,7 +6570,7 @@ msgctxt "" "FACE_MASSAGE\n" "LngText.text" msgid "massage" -msgstr "" +msgstr "suathaireacht" #. 💇 (U+1F487), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6579,7 +6579,7 @@ msgctxt "" "HAIRCUT\n" "LngText.text" msgid "haircut" -msgstr "" +msgstr "bearradh gruaige" #. 💈 (U+1F488), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6588,7 +6588,7 @@ msgctxt "" "BARBER_POLE\n" "LngText.text" msgid "barber" -msgstr "" +msgstr "bearbóir" #. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6597,7 +6597,7 @@ msgctxt "" "SYRINGE\n" "LngText.text" msgid "syringe" -msgstr "" +msgstr "steallaire" #. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6606,7 +6606,7 @@ msgctxt "" "PILL\n" "LngText.text" msgid "pill" -msgstr "" +msgstr "piolla" #. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6615,7 +6615,7 @@ msgctxt "" "KISS_MARK\n" "LngText.text" msgid "kiss mark" -msgstr "" +msgstr "póg" #. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6624,7 +6624,7 @@ msgctxt "" "LOVE_LETTER\n" "LngText.text" msgid "love letter" -msgstr "" +msgstr "litir ghrá" #. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6633,7 +6633,7 @@ msgctxt "" "RING\n" "LngText.text" msgid "ring" -msgstr "" +msgstr "fáinne" #. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6642,7 +6642,7 @@ msgctxt "" "GEM_STONE\n" "LngText.text" msgid "gem" -msgstr "" +msgstr "seoid" #. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6651,7 +6651,7 @@ msgctxt "" "KISS\n" "LngText.text" msgid "kiss" -msgstr "" +msgstr "póg" #. 💐 (U+1F490), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6660,7 +6660,7 @@ msgctxt "" "BOUQUET\n" "LngText.text" msgid "bouquet" -msgstr "" +msgstr "crobhaing" #. 💑 (U+1F491), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6669,7 +6669,7 @@ msgctxt "" "COUPLE_WITH_HEART\n" "LngText.text" msgid "couple4" -msgstr "" +msgstr "cúpla4" #. 💒 (U+1F492), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6678,7 +6678,7 @@ msgctxt "" "WEDDING\n" "LngText.text" msgid "wedding" -msgstr "" +msgstr "bainis" #. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6687,7 +6687,7 @@ msgctxt "" "BEATING_HEART\n" "LngText.text" msgid "heartbeat" -msgstr "" +msgstr "buille an chroí" #. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6696,7 +6696,7 @@ msgctxt "" "BROKEN_HEART\n" "LngText.text" msgid "broken heart" -msgstr "" +msgstr "croí briste" #. 💕 (U+1F495), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6705,7 +6705,7 @@ msgctxt "" "TWO_HEARTS\n" "LngText.text" msgid "two hearts" -msgstr "" +msgstr "dhá chroí" #. 💖 (U+1F496), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgctxt "" "SPARKLING_HEART\n" "LngText.text" msgid "sparkling heart" -msgstr "" +msgstr "croí drithleach" #. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6723,7 +6723,7 @@ msgctxt "" "GROWING_HEART\n" "LngText.text" msgid "heartpulse" -msgstr "" +msgstr "croí ag fás" #. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6732,7 +6732,7 @@ msgctxt "" "HEART_WITH_ARROW\n" "LngText.text" msgid "love" -msgstr "" +msgstr "grá" #. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6741,7 +6741,7 @@ msgctxt "" "HEART_WITH_RIBBON\n" "LngText.text" msgid "gift heart" -msgstr "" +msgstr "croí le ribín" #. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6750,7 +6750,7 @@ msgctxt "" "REVOLVING_HEARTS\n" "LngText.text" msgid "revolving hearts" -msgstr "" +msgstr "croíthe ag rothlú" #. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6759,7 +6759,7 @@ msgctxt "" "HEART_DECORATION\n" "LngText.text" msgid "heart decoration" -msgstr "" +msgstr "maisiúchán croí" #. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6768,7 +6768,7 @@ msgctxt "" "DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n" "LngText.text" msgid "cuteness" -msgstr "" +msgstr "gleoiteacht" #. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6777,7 +6777,7 @@ msgctxt "" "ELECTRIC_LIGHT_BULB\n" "LngText.text" msgid "bulb" -msgstr "" +msgstr "bolgán" #. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6786,7 +6786,7 @@ msgctxt "" "ANGER_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "anger" -msgstr "" +msgstr "fearg" #. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6795,7 +6795,7 @@ msgctxt "" "BOMB\n" "LngText.text" msgid "bomb" -msgstr "" +msgstr "buama" #. 💤 (U+1F4A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6804,7 +6804,7 @@ msgctxt "" "SLEEPING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "zzz" -msgstr "" +msgstr "codladh" #. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6813,7 +6813,7 @@ msgctxt "" "COLLISION_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "boom" -msgstr "" +msgstr "imbhualadh" #. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6822,7 +6822,7 @@ msgctxt "" "SPLASHING_SWEAT_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "sweat drops" -msgstr "" +msgstr "allas" #. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6831,7 +6831,7 @@ msgctxt "" "DROPLET\n" "LngText.text" msgid "droplet" -msgstr "" +msgstr "braonán" #. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6840,7 +6840,7 @@ msgctxt "" "DASH_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "dash" -msgstr "" +msgstr "dais" #. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6849,7 +6849,7 @@ msgctxt "" "PILE_OF_POO\n" "LngText.text" msgid "poo" -msgstr "" +msgstr "cac" #. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6858,7 +6858,7 @@ msgctxt "" "FLEXED_BICEPS\n" "LngText.text" msgid "muscle" -msgstr "" +msgstr "matán" #. 💫 (U+1F4AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6867,7 +6867,7 @@ msgctxt "" "DIZZY_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "dizzy" -msgstr "" +msgstr "meadhránach" #. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6876,7 +6876,7 @@ msgctxt "" "SPEECH_BALLOON\n" "LngText.text" msgid "speech balloon" -msgstr "" +msgstr "bolgán cainte" #. 💭 (U+1F4AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6885,7 +6885,7 @@ msgctxt "" "THOUGHT_BALLOON\n" "LngText.text" msgid "thought balloon" -msgstr "" +msgstr "bolgán smaoinimh" #. 💮 (U+1F4AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6894,7 +6894,7 @@ msgctxt "" "WHITE_FLOWER\n" "LngText.text" msgid "white flower" -msgstr "" +msgstr "bláth bán" #. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6903,7 +6903,7 @@ msgctxt "" "HUNDRED_POINTS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "100" -msgstr "" +msgstr "100" #. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6912,7 +6912,7 @@ msgctxt "" "MONEY_BAG\n" "LngText.text" msgid "moneybag" -msgstr "" +msgstr "mála airgid" #. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6921,7 +6921,7 @@ msgctxt "" "CURRENCY_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "currency exchange" -msgstr "" +msgstr "tiontú airgeadra" #. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6930,7 +6930,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_DOLLAR_SIGN\n" "LngText.text" msgid "heavy dollar sign" -msgstr "" +msgstr "comhartha dollair trom" #. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6939,7 +6939,7 @@ msgctxt "" "CREDIT_CARD\n" "LngText.text" msgid "credit card" -msgstr "" +msgstr "cárta creidmheasa" #. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6948,7 +6948,7 @@ msgctxt "" "BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "yen2" -msgstr "" +msgstr "yen2" #. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6957,7 +6957,7 @@ msgctxt "" "BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n" "LngText.text" msgid "dollar2" -msgstr "" +msgstr "dollar2" #. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6966,7 +6966,7 @@ msgctxt "" "BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n" "LngText.text" msgid "euro2" -msgstr "" +msgstr "euro2" #. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6975,7 +6975,7 @@ msgctxt "" "BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "pound2" -msgstr "" +msgstr "punt2" #. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6984,7 +6984,7 @@ msgctxt "" "MONEY_WITH_WINGS\n" "LngText.text" msgid "money" -msgstr "" +msgstr "airgead" #. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6993,7 +6993,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "chart" -msgstr "" +msgstr "cairt" #. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7002,7 +7002,7 @@ msgctxt "" "SEAT\n" "LngText.text" msgid "seat" -msgstr "" +msgstr "suíochán" #. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7011,7 +7011,7 @@ msgctxt "" "PERSONAL_COMPUTER\n" "LngText.text" msgid "computer" -msgstr "" +msgstr "ríomhaire" #. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7020,7 +7020,7 @@ msgctxt "" "BRIEFCASE\n" "LngText.text" msgid "briefcase" -msgstr "" +msgstr "mála cáipéisí" #. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7029,7 +7029,7 @@ msgctxt "" "MINIDISC\n" "LngText.text" msgid "md" -msgstr "" +msgstr "miondiosca" #. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7038,7 +7038,7 @@ msgctxt "" "FLOPPY_DISK\n" "LngText.text" msgid "floppy" -msgstr "" +msgstr "diosca flapach" #. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7047,7 +7047,7 @@ msgctxt "" "OPTICAL_DISC\n" "LngText.text" msgid "cd" -msgstr "" +msgstr "CD" #. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7056,7 +7056,7 @@ msgctxt "" "DVD\n" "LngText.text" msgid "dvd" -msgstr "" +msgstr "DVD" #. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7065,7 +7065,7 @@ msgctxt "" "FILE_FOLDER\n" "LngText.text" msgid "folder" -msgstr "" +msgstr "fillteán" #. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7074,7 +7074,7 @@ msgctxt "" "OPEN_FILE_FOLDER\n" "LngText.text" msgid "folder2" -msgstr "" +msgstr "fillteán2" #. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7083,7 +7083,7 @@ msgctxt "" "PAGE_WITH_CURL\n" "LngText.text" msgid "page with curl" -msgstr "" +msgstr "leathanach cluasach" #. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7092,7 +7092,7 @@ msgctxt "" "PAGE_FACING_UP\n" "LngText.text" msgid "page facing up" -msgstr "" +msgstr "leathanach suas" #. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7101,7 +7101,7 @@ msgctxt "" "CALENDAR\n" "LngText.text" msgid "calendar" -msgstr "" +msgstr "féilire" #. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7110,7 +7110,7 @@ msgctxt "" "TEAR-OFF_CALENDAR\n" "LngText.text" msgid "calendar2" -msgstr "" +msgstr "féilire2" #. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7119,7 +7119,7 @@ msgctxt "" "CARD_INDEX\n" "LngText.text" msgid "card index" -msgstr "" +msgstr "innéacs cártaí" #. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7128,7 +7128,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n" "LngText.text" msgid "char" -msgstr "" +msgstr "cairt" #. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7137,7 +7137,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n" "LngText.text" msgid "chart2" -msgstr "" +msgstr "cairt2" #. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7146,7 +7146,7 @@ msgctxt "" "BAR_CHART\n" "LngText.text" msgid "chart3" -msgstr "" +msgstr "cairt3" #. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7155,7 +7155,7 @@ msgctxt "" "CLIPBOARD\n" "LngText.text" msgid "clipboard" -msgstr "" +msgstr "gearrthaisce" #. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7164,7 +7164,7 @@ msgctxt "" "PUSHPIN\n" "LngText.text" msgid "pushpin" -msgstr "" +msgstr "biorán sáite" #. 📍 (U+1F4CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7173,7 +7173,7 @@ msgctxt "" "ROUND_PUSHPIN\n" "LngText.text" msgid "round pushpin" -msgstr "" +msgstr "biorán sáite cruinn" #. 📎 (U+1F4CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7182,7 +7182,7 @@ msgctxt "" "PAPERCLIP\n" "LngText.text" msgid "paperclip" -msgstr "" +msgstr "fáiscín páipéir" #. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7191,7 +7191,7 @@ msgctxt "" "STRAIGHT_RULER\n" "LngText.text" msgid "ruler" -msgstr "" +msgstr "rialóir" #. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7200,7 +7200,7 @@ msgctxt "" "TRIANGULAR_RULER\n" "LngText.text" msgid "ruler2" -msgstr "" +msgstr "rialóir2" #. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7209,7 +7209,7 @@ msgctxt "" "BOOKMARK_TABS\n" "LngText.text" msgid "bookmark" -msgstr "" +msgstr "leabharmharc" #. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7218,7 +7218,7 @@ msgctxt "" "LEDGER\n" "LngText.text" msgid "ledger" -msgstr "" +msgstr "clárleabhar" #. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7227,7 +7227,7 @@ msgctxt "" "NOTEBOOK\n" "LngText.text" msgid "notebook" -msgstr "" +msgstr "leabhar nótaí" #. 📔 (U+1F4D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7236,7 +7236,7 @@ msgctxt "" "NOTEBOOK_WITH_DECORATIVE_COVER\n" "LngText.text" msgid "notebook2" -msgstr "" +msgstr "leabhar nótaí2" #. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7245,7 +7245,7 @@ msgctxt "" "CLOSED_BOOK\n" "LngText.text" msgid "book" -msgstr "" +msgstr "leabhar" #. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7254,7 +7254,7 @@ msgctxt "" "OPEN_BOOK\n" "LngText.text" msgid "book2" -msgstr "" +msgstr "leabhar2" #. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7263,7 +7263,7 @@ msgctxt "" "BOOKS\n" "LngText.text" msgid "books" -msgstr "" +msgstr "leabhair" #. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7272,7 +7272,7 @@ msgctxt "" "NAME_BADGE\n" "LngText.text" msgid "name" -msgstr "" +msgstr "ainm" #. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7281,7 +7281,7 @@ msgctxt "" "SCROLL\n" "LngText.text" msgid "scroll" -msgstr "" +msgstr "scrolla" #. 📝 (U+1F4DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7290,7 +7290,7 @@ msgctxt "" "MEMO\n" "LngText.text" msgid "memo" -msgstr "" +msgstr "meamram" #. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7299,7 +7299,7 @@ msgctxt "" "TELEPHONE_RECEIVER\n" "LngText.text" msgid "receiver" -msgstr "" +msgstr "glacadóir" #. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7308,7 +7308,7 @@ msgctxt "" "PAGER\n" "LngText.text" msgid "pager" -msgstr "" +msgstr "glaoire" #. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7317,7 +7317,7 @@ msgctxt "" "FAX_MACHINE\n" "LngText.text" msgid "fax" -msgstr "" +msgstr "facs" #. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgctxt "" "SATELLITE_ANTENNA\n" "LngText.text" msgid "satellite" -msgstr "" +msgstr "satailít" #. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7335,7 +7335,7 @@ msgctxt "" "PUBLIC_ADDRESS_LOUDSPEAKER\n" "LngText.text" msgid "loudspeaker" -msgstr "" +msgstr "callaire" #. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7344,7 +7344,7 @@ msgctxt "" "CHEERING_MEGAPHONE\n" "LngText.text" msgid "mega" -msgstr "" +msgstr "meigeafón" #. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7353,7 +7353,7 @@ msgctxt "" "OUTBOX_TRAY\n" "LngText.text" msgid "tray" -msgstr "" +msgstr "tráidire" #. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7362,7 +7362,7 @@ msgctxt "" "INBOX_TRAY\n" "LngText.text" msgid "tray2" -msgstr "" +msgstr "tráidire2" #. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7371,7 +7371,7 @@ msgctxt "" "PACKAGE\n" "LngText.text" msgid "package" -msgstr "" +msgstr "pacáiste" #. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7380,7 +7380,7 @@ msgctxt "" "E-MAIL_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "e-mail" -msgstr "" +msgstr "ríomhphost" #. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7389,7 +7389,7 @@ msgctxt "" "INCOMING_ENVELOPE\n" "LngText.text" msgid "envelope2" -msgstr "" +msgstr "clúdach2" #. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7398,7 +7398,7 @@ msgctxt "" "ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n" "LngText.text" msgid "envelope3" -msgstr "" +msgstr "clúdach3" #. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7407,7 +7407,7 @@ msgctxt "" "CLOSED_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n" "LngText.text" msgid "mailbox" -msgstr "" +msgstr "bosca poist" #. 📫 (U+1F4EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7416,7 +7416,7 @@ msgctxt "" "CLOSED_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n" "LngText.text" msgid "mailbox2" -msgstr "" +msgstr "bosca poist2" #. 📬 (U+1F4EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7425,7 +7425,7 @@ msgctxt "" "OPEN_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n" "LngText.text" msgid "mailbox3" -msgstr "" +msgstr "bosca poist3" #. 📭 (U+1F4ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7434,7 +7434,7 @@ msgctxt "" "OPEN_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n" "LngText.text" msgid "mailbox4" -msgstr "" +msgstr "bosca poist4" #. 📮 (U+1F4EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7443,7 +7443,7 @@ msgctxt "" "POSTBOX\n" "LngText.text" msgid "postbox" -msgstr "" +msgstr "bosca poist" #. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7452,7 +7452,7 @@ msgctxt "" "POSTAL_HORN\n" "LngText.text" msgid "horn" -msgstr "" +msgstr "corn" #. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7461,7 +7461,7 @@ msgctxt "" "NEWSPAPER\n" "LngText.text" msgid "newspaper" -msgstr "" +msgstr "nuachtán" #. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7470,7 +7470,7 @@ msgctxt "" "MOBILE_PHONE\n" "LngText.text" msgid "mobile" -msgstr "" +msgstr "fón póca" #. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7479,7 +7479,7 @@ msgctxt "" "MOBILE_PHONE_WITH_RIGHTWARDS_ARROW_AT_LEFT\n" "LngText.text" msgid "calling" -msgstr "" +msgstr "glaoch" #. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7488,7 +7488,7 @@ msgctxt "" "VIBRATION_MODE\n" "LngText.text" msgid "vibration mode" -msgstr "" +msgstr "mód creathaidh" #. 📴 (U+1F4F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7497,7 +7497,7 @@ msgctxt "" "MOBILE_PHONE_OFF\n" "LngText.text" msgid "mobile phone off" -msgstr "" +msgstr "fón póca múchta" #. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7506,7 +7506,7 @@ msgctxt "" "NO_MOBILE_PHONES\n" "LngText.text" msgid "no mobile" -msgstr "" +msgstr "cosc ar fhóin phóca" #. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7515,7 +7515,7 @@ msgctxt "" "ANTENNA_WITH_BARS\n" "LngText.text" msgid "signal strength" -msgstr "" +msgstr "neart comhartha" #. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7524,7 +7524,7 @@ msgctxt "" "CAMERA\n" "LngText.text" msgid "camera" -msgstr "" +msgstr "ceamara" #. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7533,7 +7533,7 @@ msgctxt "" "VIDEO_CAMERA\n" "LngText.text" msgid "video camera" -msgstr "" +msgstr "físcheamara" #. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7542,7 +7542,7 @@ msgctxt "" "TELEVISION\n" "LngText.text" msgid "tv" -msgstr "" +msgstr "teilifís" #. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7551,7 +7551,7 @@ msgctxt "" "RADIO\n" "LngText.text" msgid "radio" -msgstr "" +msgstr "raidió" #. 📼 (U+1F4FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7560,7 +7560,7 @@ msgctxt "" "VIDEOCASSETTE\n" "LngText.text" msgid "vhs" -msgstr "" +msgstr "VHS" #. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7569,7 +7569,7 @@ msgctxt "" "LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "brightness" -msgstr "" +msgstr "gile" #. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7578,7 +7578,7 @@ msgctxt "" "HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "brightness2" -msgstr "" +msgstr "gile2" #. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7587,7 +7587,7 @@ msgctxt "" "SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n" "LngText.text" msgid "mute" -msgstr "" +msgstr "gan fuaim" #. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7596,7 +7596,7 @@ msgctxt "" "SPEAKER\n" "LngText.text" msgid "speaker" -msgstr "" +msgstr "callaire" #. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7605,7 +7605,7 @@ msgctxt "" "SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n" "LngText.text" msgid "sound" -msgstr "" +msgstr "fuaim" #. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7614,7 +7614,7 @@ msgctxt "" "SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n" "LngText.text" msgid "loud sound" -msgstr "" +msgstr "fuaim ard" #. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7623,7 +7623,7 @@ msgctxt "" "BATTERY\n" "LngText.text" msgid "battery" -msgstr "" +msgstr "cadhnra" #. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7632,7 +7632,7 @@ msgctxt "" "ELECTRIC_PLUG\n" "LngText.text" msgid "plug" -msgstr "" +msgstr "pluga" #. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7641,7 +7641,7 @@ msgctxt "" "LEFT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n" "LngText.text" msgid "mag" -msgstr "" +msgstr "gloine formhéadúcháin" #. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7650,7 +7650,7 @@ msgctxt "" "RIGHT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n" "LngText.text" msgid "mag2" -msgstr "" +msgstr "gloine formhéadúcháin2" #. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7659,7 +7659,7 @@ msgctxt "" "LOCK_WITH_INK_PEN\n" "LngText.text" msgid "lock2" -msgstr "" +msgstr "glas2" #. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgctxt "" "CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n" "LngText.text" msgid "lock3" -msgstr "" +msgstr "glas3" #. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7677,7 +7677,7 @@ msgctxt "" "KEY\n" "LngText.text" msgid "key" -msgstr "" +msgstr "eochair" #. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7686,7 +7686,7 @@ msgctxt "" "LOCK\n" "LngText.text" msgid "lock" -msgstr "" +msgstr "glas" #. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7695,7 +7695,7 @@ msgctxt "" "OPEN_LOCK\n" "LngText.text" msgid "unlock" -msgstr "" +msgstr "díghlasáil" #. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7704,7 +7704,7 @@ msgctxt "" "BELL\n" "LngText.text" msgid "bell" -msgstr "" +msgstr "clog" #. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7713,7 +7713,7 @@ msgctxt "" "BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n" "LngText.text" msgid "no bell" -msgstr "" +msgstr "gan chlog" #. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7722,7 +7722,7 @@ msgctxt "" "BOOKMARK\n" "LngText.text" msgid "bookmark2" -msgstr "" +msgstr "leabharmharc2" #. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7731,7 +7731,7 @@ msgctxt "" "LINK_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "link" -msgstr "" +msgstr "nasc" #. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7740,7 +7740,7 @@ msgctxt "" "RADIO_BUTTON\n" "LngText.text" msgid "radio button" -msgstr "" +msgstr "cnaipe raidió" #. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7749,7 +7749,7 @@ msgctxt "" "NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "underage" -msgstr "" +msgstr "faoi aois" #. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7758,7 +7758,7 @@ msgctxt "" "INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n" "LngText.text" msgid "abc" -msgstr "" +msgstr "abc" #. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7767,7 +7767,7 @@ msgctxt "" "FIRE\n" "LngText.text" msgid "fire" -msgstr "" +msgstr "tine" #. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7776,7 +7776,7 @@ msgctxt "" "ELECTRIC_TORCH\n" "LngText.text" msgid "flashlight" -msgstr "" +msgstr "tóirse" #. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7785,7 +7785,7 @@ msgctxt "" "WRENCH\n" "LngText.text" msgid "wrench" -msgstr "" +msgstr "rinse" #. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7794,7 +7794,7 @@ msgctxt "" "HAMMER\n" "LngText.text" msgid "hammer" -msgstr "" +msgstr "casúr" #. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7803,7 +7803,7 @@ msgctxt "" "NUT_AND_BOLT\n" "LngText.text" msgid "nut and bolt" -msgstr "" +msgstr "cnó agus bolta" #. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7812,7 +7812,7 @@ msgctxt "" "HOCHO\n" "LngText.text" msgid "knife" -msgstr "" +msgstr "scian" #. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7821,7 +7821,7 @@ msgctxt "" "PISTOL\n" "LngText.text" msgid "pistol" -msgstr "" +msgstr "piostal" #. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7830,7 +7830,7 @@ msgctxt "" "MICROSCOPE\n" "LngText.text" msgid "microscope" -msgstr "" +msgstr "micreascóp" #. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7839,7 +7839,7 @@ msgctxt "" "TELESCOPE\n" "LngText.text" msgid "telescope" -msgstr "" +msgstr "teileascóp" #. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7848,7 +7848,7 @@ msgctxt "" "CRYSTAL_BALL\n" "LngText.text" msgid "crystal ball" -msgstr "" +msgstr "liathróid chriostail" #. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7857,7 +7857,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n" "LngText.text" msgid "beginner" -msgstr "" +msgstr "tosaitheoir" #. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7866,7 +7866,7 @@ msgctxt "" "TRIDENT_EMBLEM\n" "LngText.text" msgid "trident" -msgstr "" +msgstr "trírinn" #. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7875,7 +7875,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SQUARE_BUTTON\n" "LngText.text" msgid "button2" -msgstr "" +msgstr "cnaipe2" #. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7884,7 +7884,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SQUARE_BUTTON\n" "LngText.text" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "cnaipe" #. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7893,7 +7893,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "1 h" -msgstr "" +msgstr "1 a chlog" #. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7902,7 +7902,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "2 h" -msgstr "" +msgstr "2 a chlog" #. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7911,7 +7911,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "3 h" -msgstr "" +msgstr "3 a chlog" #. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7920,7 +7920,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "4 h" -msgstr "" +msgstr "4 a chlog" #. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7929,7 +7929,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "5 h" -msgstr "" +msgstr "5 a chlog" #. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7938,7 +7938,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "6 h" -msgstr "" +msgstr "6 a chlog" #. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7947,7 +7947,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "7 h" -msgstr "" +msgstr "7 a chlog" #. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7956,7 +7956,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "8 h" -msgstr "" +msgstr "8 a chlog" #. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7965,7 +7965,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "9 h" -msgstr "" +msgstr "9 a chlog" #. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7974,7 +7974,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "10 h" -msgstr "" +msgstr "10 a chlog" #. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7983,7 +7983,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "11 h" -msgstr "" +msgstr "11 a chlog" #. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7992,7 +7992,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n" "LngText.text" msgid "12 h" -msgstr "" +msgstr "12 a chlog" #. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8001,7 +8001,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "1.30" -msgstr "" +msgstr "1:30" #. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8010,7 +8010,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "2.30" -msgstr "" +msgstr "2:30" #. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8019,7 +8019,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "3.30" -msgstr "" +msgstr "3:30" #. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8028,7 +8028,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "4.30" -msgstr "" +msgstr "4:30" #. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8037,7 +8037,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "5.30" -msgstr "" +msgstr "5:30" #. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8046,7 +8046,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "6.30" -msgstr "" +msgstr "6:30" #. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8055,7 +8055,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "7.30" -msgstr "" +msgstr "7:30" #. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8064,7 +8064,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "8.30" -msgstr "" +msgstr "8:30" #. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8073,7 +8073,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "9.30" -msgstr "" +msgstr "9:30" #. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8082,7 +8082,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "10.30" -msgstr "" +msgstr "10:30" #. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8091,7 +8091,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "11.30" -msgstr "" +msgstr "11:30" #. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8100,7 +8100,7 @@ msgctxt "" "CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n" "LngText.text" msgid "12.30" -msgstr "" +msgstr "12:30" #. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8109,7 +8109,7 @@ msgctxt "" "MOUNT_FUJI\n" "LngText.text" msgid "Fuji" -msgstr "" +msgstr "Fuji" #. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8118,7 +8118,7 @@ msgctxt "" "TOKYO_TOWER\n" "LngText.text" msgid "tower" -msgstr "" +msgstr "túr" #. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8127,7 +8127,7 @@ msgctxt "" "STATUE_OF_LIBERTY\n" "LngText.text" msgid "liberty" -msgstr "" +msgstr "Dealbh na Saoirse" #. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8136,7 +8136,7 @@ msgctxt "" "SILHOUETTE_OF_JAPAN\n" "LngText.text" msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "An tSeapáin" #. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8145,7 +8145,7 @@ msgctxt "" "MOYAI\n" "LngText.text" msgid "statue" -msgstr "" +msgstr "Mo‘ai" #. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8154,7 +8154,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_FACE\n" "LngText.text" msgid "grinning" -msgstr "" +msgstr "meangadh mór" #. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8163,7 +8163,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "grin" -msgstr "" +msgstr "straois" #. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8172,7 +8172,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n" "LngText.text" msgid "joy" -msgstr "" +msgstr "aoibhneas" #. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8181,7 +8181,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "smiley" -msgstr "" +msgstr "straoiseog" #. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8190,7 +8190,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "smile" -msgstr "" +msgstr "meangadh" #. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8199,7 +8199,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n" "LngText.text" msgid "sweat smile" -msgstr "" +msgstr "aghaidh le meangadh ag cur allais" #. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8208,7 +8208,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n" "LngText.text" msgid "laughing" -msgstr "" +msgstr "gáire" #. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8217,7 +8217,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_HALO\n" "LngText.text" msgid "innocent" -msgstr "" +msgstr "neamhchiontach" #. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8226,7 +8226,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_HORNS\n" "LngText.text" msgid "smiling imp" -msgstr "" +msgstr "diaibhlín ag gáire" #. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8235,7 +8235,7 @@ msgctxt "" "WINKING_FACE\n" "LngText.text" msgid "wink" -msgstr "" +msgstr "caochadh súile" #. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8244,7 +8244,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "blush" -msgstr "" +msgstr "luisne" #. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8253,7 +8253,7 @@ msgctxt "" "FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n" "LngText.text" msgid "yum" -msgstr "" +msgstr "blasta" #. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgctxt "" "RELIEVED_FACE\n" "LngText.text" msgid "relieved" -msgstr "" +msgstr "faoiseamh" #. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8271,7 +8271,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" "LngText.text" msgid "heart eyes" -msgstr "" +msgstr "súile ina gcroíthe" #. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8280,7 +8280,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n" "LngText.text" msgid "sunglasses" -msgstr "" +msgstr "spéaclaí gréine" #. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8289,7 +8289,7 @@ msgctxt "" "SMIRKING_FACE\n" "LngText.text" msgid "smirk" -msgstr "" +msgstr "seitgháire" #. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8298,7 +8298,7 @@ msgctxt "" "NEUTRAL_FACE\n" "LngText.text" msgid "neutral face" -msgstr "" +msgstr "aghaidh neodrach" #. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8307,7 +8307,7 @@ msgctxt "" "EXPRESSIONLESS_FACE\n" "LngText.text" msgid "expressionless" -msgstr "" +msgstr "gan mhothú" #. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8316,7 +8316,7 @@ msgctxt "" "UNAMUSED_FACE\n" "LngText.text" msgid "unamused" -msgstr "" +msgstr "míshásta" #. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8325,7 +8325,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_COLD_SWEAT\n" "LngText.text" msgid "sweat" -msgstr "" +msgstr "allas" #. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8334,7 +8334,7 @@ msgctxt "" "PENSIVE_FACE\n" "LngText.text" msgid "pensive" -msgstr "" +msgstr "machnamhach" #. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8343,7 +8343,7 @@ msgctxt "" "CONFUSED_FACE\n" "LngText.text" msgid "confused" -msgstr "" +msgstr "ar mearbhall" #. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8352,7 +8352,7 @@ msgctxt "" "CONFOUNDED_FACE\n" "LngText.text" msgid "confounded" -msgstr "" +msgstr "mearbhall" #. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8361,7 +8361,7 @@ msgctxt "" "KISSING_FACE\n" "LngText.text" msgid "kissing" -msgstr "" +msgstr "ag pógadh" #. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8370,7 +8370,7 @@ msgctxt "" "FACE_THROWING_A_KISS\n" "LngText.text" msgid "kiss2" -msgstr "" +msgstr "póg2" #. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8379,7 +8379,7 @@ msgctxt "" "KISSING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "kiss3" -msgstr "" +msgstr "póg3" #. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8388,7 +8388,7 @@ msgctxt "" "KISSING_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n" "LngText.text" msgid "kiss4" -msgstr "" +msgstr "póg4" #. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8397,7 +8397,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE\n" "LngText.text" msgid "tongue2" -msgstr "" +msgstr "teanga2" #. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8406,7 +8406,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_WINKING_EYE\n" "LngText.text" msgid "tongue3" -msgstr "" +msgstr "teanga3" #. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8415,7 +8415,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n" "LngText.text" msgid "tongue4" -msgstr "" +msgstr "teanga4" #. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8424,7 +8424,7 @@ msgctxt "" "DISAPPOINTED_FACE\n" "LngText.text" msgid "disappointed" -msgstr "" +msgstr "díomách" #. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8433,7 +8433,7 @@ msgctxt "" "WORRIED_FACE\n" "LngText.text" msgid "worried" -msgstr "" +msgstr "buartha" #. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8442,7 +8442,7 @@ msgctxt "" "ANGRY_FACE\n" "LngText.text" msgid "angry" -msgstr "" +msgstr "feargach" #. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8451,7 +8451,7 @@ msgctxt "" "POUTING_FACE\n" "LngText.text" msgid "rage" -msgstr "" +msgstr "ar buile" #. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8460,7 +8460,7 @@ msgctxt "" "CRYING_FACE\n" "LngText.text" msgid "cry" -msgstr "" +msgstr "caoineadh" #. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8469,7 +8469,7 @@ msgctxt "" "PERSEVERING_FACE\n" "LngText.text" msgid "persevere" -msgstr "" +msgstr "buanseasmhacht" #. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8478,7 +8478,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n" "LngText.text" msgid "triumph" -msgstr "" +msgstr "bua" #. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8487,7 +8487,7 @@ msgctxt "" "DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n" "LngText.text" msgid "disappointed relieved" -msgstr "" +msgstr "díomá ach faoiseamh" #. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8496,7 +8496,7 @@ msgctxt "" "FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "frowning" -msgstr "" +msgstr "grainc" #. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8505,7 +8505,7 @@ msgctxt "" "ANGUISHED_FACE\n" "LngText.text" msgid "anguished" -msgstr "" +msgstr "crá" #. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8514,7 +8514,7 @@ msgctxt "" "FEARFUL_FACE\n" "LngText.text" msgid "fearful" -msgstr "" +msgstr "eagla" #. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8523,7 +8523,7 @@ msgctxt "" "WEARY_FACE\n" "LngText.text" msgid "weary" -msgstr "" +msgstr "tuirse" #. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8532,7 +8532,7 @@ msgctxt "" "SLEEPY_FACE\n" "LngText.text" msgid "sleepy" -msgstr "" +msgstr "codlatach" #. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8541,7 +8541,7 @@ msgctxt "" "TIRED_FACE\n" "LngText.text" msgid "tired face" -msgstr "" +msgstr "aghaidh thuirseach" #. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8550,7 +8550,7 @@ msgctxt "" "GRIMACING_FACE\n" "LngText.text" msgid "grimacing" -msgstr "" +msgstr "strainc" #. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8559,7 +8559,7 @@ msgctxt "" "LOUDLY_CRYING_FACE\n" "LngText.text" msgid "sob" -msgstr "" +msgstr "snagaireacht" #. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8568,7 +8568,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "open mouth" -msgstr "" +msgstr "béal oscailte" #. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8577,7 +8577,7 @@ msgctxt "" "HUSHED_FACE\n" "LngText.text" msgid "hushed" -msgstr "" +msgstr "faoi thost" #. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8586,7 +8586,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n" "LngText.text" msgid "cold sweat" -msgstr "" +msgstr "fuarallas" #. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8595,7 +8595,7 @@ msgctxt "" "FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n" "LngText.text" msgid "scream" -msgstr "" +msgstr "scréach" #. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8604,7 +8604,7 @@ msgctxt "" "ASTONISHED_FACE\n" "LngText.text" msgid "astonished" -msgstr "" +msgstr "iontas" #. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8613,7 +8613,7 @@ msgctxt "" "FLUSHED_FACE\n" "LngText.text" msgid "flushed" -msgstr "" +msgstr "luisne" #. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8622,7 +8622,7 @@ msgctxt "" "SLEEPING_FACE\n" "LngText.text" msgid "sleeping" -msgstr "" +msgstr "codladh" #. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8631,7 +8631,7 @@ msgctxt "" "DIZZY_FACE\n" "LngText.text" msgid "dizzy face" -msgstr "" +msgstr "meadhrán" #. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8640,7 +8640,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITHOUT_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "no mouth" -msgstr "" +msgstr "gan bhéal" #. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8649,7 +8649,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_MEDICAL_MASK\n" "LngText.text" msgid "mask" -msgstr "" +msgstr "masc" #. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8658,7 +8658,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_CAT_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "smile cat" -msgstr "" +msgstr "cat ag gáire" #. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8667,7 +8667,7 @@ msgctxt "" "CAT_FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n" "LngText.text" msgid "joy cat" -msgstr "" +msgstr "cat áthasach" #. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8676,7 +8676,7 @@ msgctxt "" "SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "smiley cat" -msgstr "" +msgstr "cat miongháire" #. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8685,7 +8685,7 @@ msgctxt "" "SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" "LngText.text" msgid "heart eyes cat" -msgstr "" +msgstr "cat le súile ina gcroíthe" #. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8694,7 +8694,7 @@ msgctxt "" "CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n" "LngText.text" msgid "smirk cat" -msgstr "" +msgstr "cat le gáire dóite" #. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8703,7 +8703,7 @@ msgctxt "" "KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n" "LngText.text" msgid "kissing cat" -msgstr "" +msgstr "cat ag pógadh" #. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8712,7 +8712,7 @@ msgctxt "" "POUTING_CAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "pouting cat" -msgstr "" +msgstr "cat le puisín" #. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8721,7 +8721,7 @@ msgctxt "" "CRYING_CAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "crying cat" -msgstr "" +msgstr "cat ag gol" #. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8730,7 +8730,7 @@ msgctxt "" "WEARY_CAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "scream cat" -msgstr "" +msgstr "cat tuirseach" #. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8739,7 +8739,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_NO_GOOD_GESTURE\n" "LngText.text" msgid "no good" -msgstr "" +msgstr "gan mhaitheas" #. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8748,7 +8748,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_OK_GESTURE\n" "LngText.text" msgid "ok2" -msgstr "" +msgstr "ceart go leor2" #. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8757,7 +8757,7 @@ msgctxt "" "PERSON_BOWING_DEEPLY\n" "LngText.text" msgid "bow" -msgstr "" +msgstr "umhlú" #. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8766,7 +8766,7 @@ msgctxt "" "SEE-NO-EVIL_MONKEY\n" "LngText.text" msgid "see no evil" -msgstr "" +msgstr "ná feic aon olc" #. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8775,7 +8775,7 @@ msgctxt "" "HEAR-NO-EVIL_MONKEY\n" "LngText.text" msgid "hear no evil" -msgstr "" +msgstr "ná clois aon olc" #. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8784,7 +8784,7 @@ msgctxt "" "SPEAK-NO-EVIL_MONKEY\n" "LngText.text" msgid "speak no evil" -msgstr "" +msgstr "ná habair aon olc" #. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8793,7 +8793,7 @@ msgctxt "" "HAPPY_PERSON_RAISING_ONE_HAND\n" "LngText.text" msgid "happiness" -msgstr "" +msgstr "áthas" #. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8802,7 +8802,7 @@ msgctxt "" "PERSON_RAISING_BOTH_HANDS_IN_CELEBRATION\n" "LngText.text" msgid "celebration" -msgstr "" +msgstr "ceiliúradh" #. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8811,7 +8811,7 @@ msgctxt "" "PERSON_FROWNING\n" "LngText.text" msgid "person frowning" -msgstr "" +msgstr "gruaim" #. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8820,7 +8820,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_POUTING_FACE\n" "LngText.text" msgid "person pouting" -msgstr "" +msgstr "puisín" #. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_FOLDED_HANDS\n" "LngText.text" msgid "pray" -msgstr "" +msgstr "guí" #. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8838,7 +8838,7 @@ msgctxt "" "ROCKET\n" "LngText.text" msgid "rocket" -msgstr "" +msgstr "roicéad" #. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8847,7 +8847,7 @@ msgctxt "" "HELICOPTER\n" "LngText.text" msgid "helicopter" -msgstr "" +msgstr "héileacaptar" #. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8856,7 +8856,7 @@ msgctxt "" "STEAM_LOCOMOTIVE\n" "LngText.text" msgid "steam locomotive" -msgstr "" +msgstr "traein ghaile" #. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8865,7 +8865,7 @@ msgctxt "" "RAILWAY_CAR\n" "LngText.text" msgid "railway car" -msgstr "" +msgstr "carr iarnróid" #. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8874,7 +8874,7 @@ msgctxt "" "HIGH-SPEED_TRAIN\n" "LngText.text" msgid "train2" -msgstr "" +msgstr "traein2" #. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8883,7 +8883,7 @@ msgctxt "" "HIGH-SPEED_TRAIN_WITH_BULLET_NOSE\n" "LngText.text" msgid "train3" -msgstr "" +msgstr "traein3" #. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8892,7 +8892,7 @@ msgctxt "" "TRAIN\n" "LngText.text" msgid "train" -msgstr "" +msgstr "traein" #. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8901,7 +8901,7 @@ msgctxt "" "METRO\n" "LngText.text" msgid "metro" -msgstr "" +msgstr "meitreo" #. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8910,7 +8910,7 @@ msgctxt "" "LIGHT_RAIL\n" "LngText.text" msgid "light rail" -msgstr "" +msgstr "iarnród éadrom" #. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8919,7 +8919,7 @@ msgctxt "" "STATION\n" "LngText.text" msgid "station" -msgstr "" +msgstr "stáisiún" #. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8928,7 +8928,7 @@ msgctxt "" "TRAM\n" "LngText.text" msgid "tram" -msgstr "" +msgstr "tram" #. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8937,7 +8937,7 @@ msgctxt "" "TRAM_CAR\n" "LngText.text" msgid "tram2" -msgstr "" +msgstr "tram2" #. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8946,7 +8946,7 @@ msgctxt "" "BUS\n" "LngText.text" msgid "bus" -msgstr "" +msgstr "bus" #. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8955,7 +8955,7 @@ msgctxt "" "ONCOMING_BUS\n" "LngText.text" msgid "bus2" -msgstr "" +msgstr "bus2" #. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8964,7 +8964,7 @@ msgctxt "" "TROLLEYBUS\n" "LngText.text" msgid "trolleybus" -msgstr "" +msgstr "bustralaí" #. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8973,7 +8973,7 @@ msgctxt "" "BUS_STOP\n" "LngText.text" msgid "busstop" -msgstr "" +msgstr "stad bus" #. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8982,7 +8982,7 @@ msgctxt "" "MINIBUS\n" "LngText.text" msgid "minibus" -msgstr "" +msgstr "mionbhus" #. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8991,7 +8991,7 @@ msgctxt "" "AMBULANCE\n" "LngText.text" msgid "ambulance" -msgstr "" +msgstr "otharcharr" #. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9000,7 +9000,7 @@ msgctxt "" "FIRE_ENGINE\n" "LngText.text" msgid "fire engine" -msgstr "" +msgstr "inneall dóiteáin" #. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9009,7 +9009,7 @@ msgctxt "" "POLICE_CAR\n" "LngText.text" msgid "police car" -msgstr "" +msgstr "carr póilíní" #. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9018,7 +9018,7 @@ msgctxt "" "ONCOMING_POLICE_CAR\n" "LngText.text" msgid "police car2" -msgstr "" +msgstr "carr póilíní2" #. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9027,7 +9027,7 @@ msgctxt "" "TAXI\n" "LngText.text" msgid "taxi" -msgstr "" +msgstr "tacsaí" #. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9036,7 +9036,7 @@ msgctxt "" "ONCOMING_TAXI\n" "LngText.text" msgid "taxi2" -msgstr "" +msgstr "tacsaí2" #. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9045,7 +9045,7 @@ msgctxt "" "AUTOMOBILE\n" "LngText.text" msgid "car" -msgstr "" +msgstr "carr" #. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9054,7 +9054,7 @@ msgctxt "" "ONCOMING_AUTOMOBILE\n" "LngText.text" msgid "car2" -msgstr "" +msgstr "carr2" #. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9063,7 +9063,7 @@ msgctxt "" "RECREATIONAL_VEHICLE\n" "LngText.text" msgid "car3" -msgstr "" +msgstr "carr3" #. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9072,7 +9072,7 @@ msgctxt "" "DELIVERY_TRUCK\n" "LngText.text" msgid "truck2" -msgstr "" +msgstr "trucail2" #. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9081,7 +9081,7 @@ msgctxt "" "ARTICULATED_LORRY\n" "LngText.text" msgid "lorry" -msgstr "" +msgstr "leoraí" #. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9090,7 +9090,7 @@ msgctxt "" "TRACTOR\n" "LngText.text" msgid "tractor" -msgstr "" +msgstr "tarracóir" #. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9099,7 +9099,7 @@ msgctxt "" "MONORAIL\n" "LngText.text" msgid "monorail" -msgstr "" +msgstr "aonráille" #. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9108,7 +9108,7 @@ msgctxt "" "MOUNTAIN_RAILWAY\n" "LngText.text" msgid "mountain railway" -msgstr "" +msgstr "iarnród sléibhe" #. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9117,7 +9117,7 @@ msgctxt "" "SUSPENSION_RAILWAY\n" "LngText.text" msgid "suspension railway" -msgstr "" +msgstr "iarnród crochta" #. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9126,7 +9126,7 @@ msgctxt "" "MOUNTAIN_CABLEWAY\n" "LngText.text" msgid "mountain cableway" -msgstr "" +msgstr "cáblabhealach sléibhe" #. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9135,7 +9135,7 @@ msgctxt "" "AERIAL_TRAMWAY\n" "LngText.text" msgid "aerial tramway" -msgstr "" +msgstr "trambhealach aeir" #. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9144,7 +9144,7 @@ msgctxt "" "SHIP\n" "LngText.text" msgid "ship" -msgstr "" +msgstr "long" #. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9153,7 +9153,7 @@ msgctxt "" "ROWBOAT\n" "LngText.text" msgid "rowboat" -msgstr "" +msgstr "bád iomartha" #. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9162,7 +9162,7 @@ msgctxt "" "SPEEDBOAT\n" "LngText.text" msgid "speedboat" -msgstr "" +msgstr "luasbhád" #. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9171,7 +9171,7 @@ msgctxt "" "HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n" "LngText.text" msgid "traffic light" -msgstr "" +msgstr "solas tráchta" #. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9180,7 +9180,7 @@ msgctxt "" "VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n" "LngText.text" msgid "traffic light2" -msgstr "" +msgstr "solas tráchta2" #. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9189,7 +9189,7 @@ msgctxt "" "CONSTRUCTION_SIGN\n" "LngText.text" msgid "construction" -msgstr "" +msgstr "tógáil" #. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9198,7 +9198,7 @@ msgctxt "" "POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n" "LngText.text" msgid "rotating light" -msgstr "" +msgstr "solas rothlach" #. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9207,7 +9207,7 @@ msgctxt "" "TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n" "LngText.text" msgid "triangular flag" -msgstr "" +msgstr "bratach thriantánach" #. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9216,7 +9216,7 @@ msgctxt "" "DOOR\n" "LngText.text" msgid "door" -msgstr "" +msgstr "doras" #. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9225,7 +9225,7 @@ msgctxt "" "NO_ENTRY_SIGN\n" "LngText.text" msgid "no entry sign" -msgstr "" +msgstr "cosc ar iontráil" #. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9234,7 +9234,7 @@ msgctxt "" "SMOKING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "smoking" -msgstr "" +msgstr "caitheamh tobac" #. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9243,7 +9243,7 @@ msgctxt "" "NO_SMOKING_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "no smoking" -msgstr "" +msgstr "cosc ar chaitheamh" #. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9252,7 +9252,7 @@ msgctxt "" "PUT_LITTER_IN_ITS_PLACE_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "litter" -msgstr "" +msgstr "bruscar" #. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9261,7 +9261,7 @@ msgctxt "" "DO_NOT_LITTER_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "do not litter" -msgstr "" +msgstr "ná caith bruscar" #. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9270,7 +9270,7 @@ msgctxt "" "POTABLE_WATER_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "potable water" -msgstr "" +msgstr "uisce inólta" #. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9279,7 +9279,7 @@ msgctxt "" "NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "non-potable water" -msgstr "" +msgstr "uisce do-ólta" #. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9288,7 +9288,7 @@ msgctxt "" "BICYCLE\n" "LngText.text" msgid "bike" -msgstr "" +msgstr "rothar" #. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9297,7 +9297,7 @@ msgctxt "" "NO_BICYCLES\n" "LngText.text" msgid "no bicycles" -msgstr "" +msgstr "cosc ar rothair" #. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9306,7 +9306,7 @@ msgctxt "" "BICYCLIST\n" "LngText.text" msgid "bicyclist" -msgstr "" +msgstr "rothaí" #. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9315,7 +9315,7 @@ msgctxt "" "MOUNTAIN_BICYCLIST\n" "LngText.text" msgid "bicyclist2" -msgstr "" +msgstr "rothaí2" #. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9324,7 +9324,7 @@ msgctxt "" "PEDESTRIAN\n" "LngText.text" msgid "walking" -msgstr "" +msgstr "siúl" #. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9333,7 +9333,7 @@ msgctxt "" "NO_PEDESTRIANS\n" "LngText.text" msgid "no pedestrians" -msgstr "" +msgstr "cosc ar choisithe" #. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9342,7 +9342,7 @@ msgctxt "" "CHILDREN_CROSSING\n" "LngText.text" msgid "children crossing" -msgstr "" +msgstr "páistí ag trasnú" #. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9351,7 +9351,7 @@ msgctxt "" "MENS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "mens" -msgstr "" +msgstr "fir" #. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9360,7 +9360,7 @@ msgctxt "" "WOMENS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "womens" -msgstr "" +msgstr "mná" #. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9369,7 +9369,7 @@ msgctxt "" "RESTROOM\n" "LngText.text" msgid "restroom" -msgstr "" +msgstr "leithreas" #. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9378,7 +9378,7 @@ msgctxt "" "BABY_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "baby2" -msgstr "" +msgstr "leanbh2" #. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9387,7 +9387,7 @@ msgctxt "" "TOILET\n" "LngText.text" msgid "toilet" -msgstr "" +msgstr "leithreas" #. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9396,7 +9396,7 @@ msgctxt "" "WATER_CLOSET\n" "LngText.text" msgid "toilet2" -msgstr "" +msgstr "leithreas2" #. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9405,7 +9405,7 @@ msgctxt "" "SHOWER\n" "LngText.text" msgid "shower" -msgstr "" +msgstr "cithfholcadán" #. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt "" "BATH\n" "LngText.text" msgid "bath" -msgstr "" +msgstr "folcadh" #. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9423,7 +9423,7 @@ msgctxt "" "BATHTUB\n" "LngText.text" msgid "bathtub" -msgstr "" +msgstr "folcadán" #. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9432,7 +9432,7 @@ msgctxt "" "PASSPORT_CONTROL\n" "LngText.text" msgid "passport" -msgstr "" +msgstr "pas" #. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9441,7 +9441,7 @@ msgctxt "" "CUSTOMS\n" "LngText.text" msgid "customs" -msgstr "" +msgstr "custam" #. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9450,7 +9450,7 @@ msgctxt "" "BAGGAGE_CLAIM\n" "LngText.text" msgid "baggage" -msgstr "" +msgstr "bagáiste" #. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9459,7 +9459,7 @@ msgctxt "" "LEFT_LUGGAGE\n" "LngText.text" msgid "left luggage" -msgstr "" +msgstr "oifig an bhagáiste" #. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9468,7 +9468,7 @@ msgctxt "" "VULGAR_FRACTION_ONE_HALF\n" "LngText.text" msgid "1/2" -msgstr "" +msgstr "½" #. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9477,7 +9477,7 @@ msgctxt "" "VULGAR_FRACTION_ONE_THIRD\n" "LngText.text" msgid "1/3" -msgstr "" +msgstr "⅓" #. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "VULGAR_FRACTION_ONE_QUARTER\n" "LngText.text" msgid "1/4" -msgstr "" +msgstr "¼" #. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9495,7 +9495,7 @@ msgctxt "" "VULGAR_FRACTION_TWO_THIRDS\n" "LngText.text" msgid "2/3" -msgstr "" +msgstr "⅔" #. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9504,7 +9504,7 @@ msgctxt "" "VULGAR_FRACTION_THREE_QUARTERS\n" "LngText.text" msgid "3/4" -msgstr "" +msgstr "¾" #. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9513,7 +9513,7 @@ msgctxt "" "VULGAR_FRACTION_ONE_EIGHTH\n" "LngText.text" msgid "1/8" -msgstr "" +msgstr "⅛" #. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9522,7 +9522,7 @@ msgctxt "" "VULGAR_FRACTION_THREE_EIGHTHS\n" "LngText.text" msgid "3/8" -msgstr "" +msgstr "⅜" #. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9531,7 +9531,7 @@ msgctxt "" "VULGAR_FRACTION_FIVE_EIGHTHS\n" "LngText.text" msgid "5/8" -msgstr "" +msgstr "⅝" #. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9540,7 +9540,7 @@ msgctxt "" "VULGAR_FRACTION_SEVEN_EIGHTHS\n" "LngText.text" msgid "7/8" -msgstr "" +msgstr "⅞" #. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9549,7 +9549,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_ONE\n" "LngText.text" msgid "^1" -msgstr "" +msgstr "¹" #. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9558,7 +9558,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_TWO\n" "LngText.text" msgid "^2" -msgstr "" +msgstr "²" #. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9567,7 +9567,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_THREE\n" "LngText.text" msgid "^3" -msgstr "" +msgstr "³" #. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9576,7 +9576,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_FOUR\n" "LngText.text" msgid "^4" -msgstr "" +msgstr "⁴" #. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9585,7 +9585,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_FIVE\n" "LngText.text" msgid "^5" -msgstr "" +msgstr "⁵" #. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9594,7 +9594,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_SIX\n" "LngText.text" msgid "^6" -msgstr "" +msgstr "⁶" #. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9603,7 +9603,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_SEVEN\n" "LngText.text" msgid "^7" -msgstr "" +msgstr "⁷" #. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9612,7 +9612,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_EIGHT\n" "LngText.text" msgid "^8" -msgstr "" +msgstr "⁸" #. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9621,7 +9621,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_NINE\n" "LngText.text" msgid "^9" -msgstr "" +msgstr "⁹" #. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9630,7 +9630,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_ZERO\n" "LngText.text" msgid "^0" -msgstr "" +msgstr "⁰" #. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9639,7 +9639,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_PLUS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "^+" -msgstr "" +msgstr "⁺" #. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9658,7 +9658,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_EQUALS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "^=" -msgstr "" +msgstr "⁼" #. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9687,7 +9687,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_ONE\n" "LngText.text" msgid "_1" -msgstr "" +msgstr "₁" #. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9696,7 +9696,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_TWO\n" "LngText.text" msgid "_2" -msgstr "" +msgstr "₂" #. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9705,7 +9705,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_THREE\n" "LngText.text" msgid "_3" -msgstr "" +msgstr "₃" #. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9714,7 +9714,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_FOUR\n" "LngText.text" msgid "_4" -msgstr "" +msgstr "₄" #. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9723,7 +9723,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_FIVE\n" "LngText.text" msgid "_5" -msgstr "" +msgstr "₅" #. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9732,7 +9732,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_SIX\n" "LngText.text" msgid "_6" -msgstr "" +msgstr "₆" #. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9741,7 +9741,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_SEVEN\n" "LngText.text" msgid "_7" -msgstr "" +msgstr "₇" #. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9750,7 +9750,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_EIGHT\n" "LngText.text" msgid "_8" -msgstr "" +msgstr "₈" #. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9759,7 +9759,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_NINE\n" "LngText.text" msgid "_9" -msgstr "" +msgstr "₉" #. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9768,7 +9768,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_ZERO\n" "LngText.text" msgid "_0" -msgstr "" +msgstr "₀" #. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9777,7 +9777,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_PLUS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "_+" -msgstr "" +msgstr "₊" #. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9796,7 +9796,7 @@ msgctxt "" "SUBSCRIPT_EQUALS_SIGN\n" "LngText.text" msgid "_=" -msgstr "" +msgstr "₌" #. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9825,7 +9825,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n" "LngText.text" msgid "^a" -msgstr "" +msgstr "ᵃ" #. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9834,7 +9834,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n" "LngText.text" msgid "^b" -msgstr "" +msgstr "ᵇ" #. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9843,7 +9843,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n" "LngText.text" msgid "^c" -msgstr "" +msgstr "ᶜ" #. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9852,7 +9852,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n" "LngText.text" msgid "^d" -msgstr "" +msgstr "ᵈ" #. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9861,7 +9861,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n" "LngText.text" msgid "^e" -msgstr "" +msgstr "ᵉ" #. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9870,7 +9870,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n" "LngText.text" msgid "^f" -msgstr "" +msgstr "ᶠ" #. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9879,7 +9879,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n" "LngText.text" msgid "^g" -msgstr "" +msgstr "ᵍ" #. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9888,7 +9888,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n" "LngText.text" msgid "^h" -msgstr "" +msgstr "ʰ" #. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9897,7 +9897,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_I\n" "LngText.text" msgid "^i" -msgstr "" +msgstr "ⁱ" #. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9906,7 +9906,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_J\n" "LngText.text" msgid "^j" -msgstr "" +msgstr "ʲ" #. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9915,7 +9915,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n" "LngText.text" msgid "^k" -msgstr "" +msgstr "ᵏ" #. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9924,7 +9924,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n" "LngText.text" msgid "^l" -msgstr "" +msgstr "ˡ" #. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9933,7 +9933,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n" "LngText.text" msgid "^m" -msgstr "" +msgstr "ᵐ" #. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9942,7 +9942,7 @@ msgctxt "" "SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n" "LngText.text" msgid "^n" -msgstr "" +msgstr "ⁿ" #. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9951,7 +9951,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_O\n" "LngText.text" msgid "^o" -msgstr "" +msgstr "ᵒ" #. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9960,7 +9960,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n" "LngText.text" msgid "^p" -msgstr "" +msgstr "ᵖ" #. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9969,7 +9969,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n" "LngText.text" msgid "^r" -msgstr "" +msgstr "ʳ" #. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9978,7 +9978,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n" "LngText.text" msgid "^s" -msgstr "" +msgstr "ˢ" #. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9987,7 +9987,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n" "LngText.text" msgid "^t" -msgstr "" +msgstr "ᵗ" #. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9996,7 +9996,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_U\n" "LngText.text" msgid "^u" -msgstr "" +msgstr "ᵘ" #. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10005,7 +10005,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_V\n" "LngText.text" msgid "^v" -msgstr "" +msgstr "ᵛ" #. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10014,7 +10014,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n" "LngText.text" msgid "^w" -msgstr "" +msgstr "ʷ" #. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10023,7 +10023,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n" "LngText.text" msgid "^x" -msgstr "" +msgstr "ˣ" #. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10032,7 +10032,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n" "LngText.text" msgid "^y" -msgstr "" +msgstr "ʸ" #. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10041,7 +10041,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n" "LngText.text" msgid "^z" -msgstr "" +msgstr "ᶻ" #. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10050,7 +10050,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n" "LngText.text" msgid "^A" -msgstr "" +msgstr "ᴬ" #. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10059,7 +10059,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n" "LngText.text" msgid "^B" -msgstr "" +msgstr "ᴮ" #. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10068,7 +10068,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n" "LngText.text" msgid "^D" -msgstr "" +msgstr "^D" #. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10077,7 +10077,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n" "LngText.text" msgid "^E" -msgstr "" +msgstr "ᴱ" #. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10086,7 +10086,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n" "LngText.text" msgid "^G" -msgstr "" +msgstr "ᴳ" #. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10095,7 +10095,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n" "LngText.text" msgid "^H" -msgstr "" +msgstr "ᴴ" #. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10104,7 +10104,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_I\n" "LngText.text" msgid "^I" -msgstr "" +msgstr "ᴵ" #. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10113,7 +10113,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_J\n" "LngText.text" msgid "^J" -msgstr "" +msgstr "ᴶ" #. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10122,7 +10122,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n" "LngText.text" msgid "^K" -msgstr "" +msgstr "ᴷ" #. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10131,7 +10131,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n" "LngText.text" msgid "^L" -msgstr "" +msgstr "ᴸ" #. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10140,7 +10140,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n" "LngText.text" msgid "^M" -msgstr "" +msgstr "ᴹ" #. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10149,7 +10149,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n" "LngText.text" msgid "^N" -msgstr "" +msgstr "ᴺ" #. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10158,7 +10158,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_O\n" "LngText.text" msgid "^O" -msgstr "" +msgstr "ᴼ" #. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10167,7 +10167,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n" "LngText.text" msgid "^P" -msgstr "" +msgstr "ᴾ" #. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10176,7 +10176,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n" "LngText.text" msgid "^R" -msgstr "" +msgstr "ᴿ" #. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10185,7 +10185,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n" "LngText.text" msgid "^T" -msgstr "" +msgstr "ᵀ" #. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10194,7 +10194,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_U\n" "LngText.text" msgid "^U" -msgstr "" +msgstr "ᵁ" #. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10203,7 +10203,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_V\n" "LngText.text" msgid "^V" -msgstr "" +msgstr "ⱽ" #. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10212,7 +10212,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n" "LngText.text" msgid "^W" -msgstr "" +msgstr "ᵂ" #. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10221,7 +10221,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n" "LngText.text" msgid "_a" -msgstr "" +msgstr "ₐ" #. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10230,7 +10230,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n" "LngText.text" msgid "_e" -msgstr "" +msgstr "ₑ" #. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10239,7 +10239,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n" "LngText.text" msgid "_h" -msgstr "" +msgstr "ₕ" #. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10248,7 +10248,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_I\n" "LngText.text" msgid "_i" -msgstr "" +msgstr "ᵢ" #. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10257,7 +10257,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_J\n" "LngText.text" msgid "_j" -msgstr "" +msgstr "ⱼ" #. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10266,7 +10266,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n" "LngText.text" msgid "_k" -msgstr "" +msgstr "ₖ" #. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10275,7 +10275,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n" "LngText.text" msgid "_l" -msgstr "" +msgstr "ₗ" #. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10284,7 +10284,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n" "LngText.text" msgid "_m" -msgstr "" +msgstr "ₘ" #. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10293,7 +10293,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n" "LngText.text" msgid "_n" -msgstr "" +msgstr "ₙ" #. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10302,7 +10302,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_O\n" "LngText.text" msgid "_o" -msgstr "" +msgstr "ₒ" #. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10311,7 +10311,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n" "LngText.text" msgid "_p" -msgstr "" +msgstr "ₚ" #. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10320,7 +10320,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n" "LngText.text" msgid "_r" -msgstr "" +msgstr "ᵣ" #. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10329,7 +10329,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n" "LngText.text" msgid "_s" -msgstr "" +msgstr "ₛ" #. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10338,7 +10338,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n" "LngText.text" msgid "_t" -msgstr "" +msgstr "ₜ" #. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10347,7 +10347,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_U\n" "LngText.text" msgid "_u" -msgstr "" +msgstr "ᵤ" #. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10356,7 +10356,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_V\n" "LngText.text" msgid "_v" -msgstr "" +msgstr "ᵥ" #. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10365,7 +10365,7 @@ msgctxt "" "LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n" "LngText.text" msgid "_x" -msgstr "" +msgstr "ₓ" #. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10374,7 +10374,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n" "LngText.text" msgid "^alpha" -msgstr "" +msgstr "ᵅ" #. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10383,7 +10383,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n" "LngText.text" msgid "^beta" -msgstr "" +msgstr "ᵝ" #. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10392,7 +10392,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n" "LngText.text" msgid "^gamma" -msgstr "" +msgstr "ᵞ" #. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10401,7 +10401,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n" "LngText.text" msgid "^delta" -msgstr "" +msgstr "ᵟ" #. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10410,7 +10410,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n" "LngText.text" msgid "^epsilon" -msgstr "" +msgstr "ᵋ" #. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10419,7 +10419,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n" "LngText.text" msgid "^theta" -msgstr "" +msgstr "ᶿ" #. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10428,7 +10428,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n" "LngText.text" msgid "^iota" -msgstr "" +msgstr "ᶥ" #. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10437,7 +10437,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n" "LngText.text" msgid "^Phi" -msgstr "" +msgstr "ᶲ" #. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10446,7 +10446,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n" "LngText.text" msgid "^phi" -msgstr "" +msgstr "ᵠ" #. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10455,7 +10455,7 @@ msgctxt "" "MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n" "LngText.text" msgid "^chi" -msgstr "" +msgstr "ᵡ" #. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10464,7 +10464,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n" "LngText.text" msgid "_beta" -msgstr "" +msgstr "ᵦ" #. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10473,7 +10473,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n" "LngText.text" msgid "_gamma" -msgstr "" +msgstr "ᵧ" #. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10482,7 +10482,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n" "LngText.text" msgid "_rho" -msgstr "" +msgstr "ᵨ" #. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10491,7 +10491,7 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n" "LngText.text" msgid "_phi" -msgstr "" +msgstr "ᵩ" #. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10500,4 +10500,4 @@ msgctxt "" "GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n" "LngText.text" msgid "_chi" -msgstr "" +msgstr "ᵪ" diff --git a/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po index 0c1b3dcb0d4..2845a609f77 100644 --- a/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-01 16:25+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480609516.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450569.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ADO Rowset XML" -msgstr "" +msgstr "Bloc XML ADO" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Apple Numbers 2" -msgstr "" +msgstr "Apple Numbers 2" #: ApplePages.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Apple Pages 4" -msgstr "" +msgstr "Apple Pages 4" #: BMP___MS_Windows.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BroadBand eBook" -msgstr "" +msgstr "rLeabhar BroadBand" #: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" -msgstr "" +msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" -msgstr "" +msgstr "Cáipéis Téacs ClarisWorks/AppleWorks" #: ClarisWorks_Calc.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Scarbhileog ClarisWorks/AppleWorks" #: ClarisWorks_Draw.xcu msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" -msgstr "" +msgstr "Líníocht ClarisWorks/AppleWorks" #: ClarisWorks_Impress.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" -msgstr "" +msgstr "Láithreoireacht ClarisWorks/AppleWorks" #: Claris_Resolve_Calc.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Presentation Exchange" -msgstr "" +msgstr "Corel Presentation Exchange" #: DIF.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word for DOS" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word ar DOS" #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 97-2003" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu #, fuzzy @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97-2003" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 97-2003" #: MS_Word_97_Vorlage.xcu #, fuzzy @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Write" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Write" #: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Seanmhapa giotán Mac" #: MWAW_Database.xcu msgctxt "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Database" -msgstr "" +msgstr "Seanbhunachar Sonraí Mac" #: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Drawing" -msgstr "" +msgstr "Seanlíníocht Mac" #: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Presentation" -msgstr "" +msgstr "Seanláithreoireacht Mac" #: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Seanscarbhileog Mac" #: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Text Document" -msgstr "" +msgstr "Seancháipéis Téacs Mac" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" -msgstr "" +msgstr "Mariner Write Mac Clasaiceach v1.6 - v3.5" #: MathML_XML__Math_.xcu #, fuzzy @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint 1-4 agus 95's" #: PublisherDocument.xcu msgctxt "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy StarOffice Drawing" -msgstr "" +msgstr "Seanlíníocht StarOffice" #: StarOffice_Presentation.xcu msgctxt "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy StarOffice Presentation" -msgstr "" +msgstr "Seanláithreoireacht StarOffice" #: StarOffice_Spreadsheet.xcu msgctxt "" @@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Seanscarbhileog StarOffice" #: StarOffice_Writer.xcu msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy StarOffice Text Document" -msgstr "" +msgstr "Seancháipéis Téacs StarOffice" #: StarOffice_XML__Base_.xcu msgctxt "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus Document" -msgstr "" +msgstr "Cáipéis Lotus" #: WPS_QPro_Calc.xcu msgctxt "" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "QuattroPro Document" -msgstr "" +msgstr "Cáipéis QuattroPro" #: WordPerfect.xcu msgctxt "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Zoner Callisto/Draw" -msgstr "" +msgstr "Líníocht Zoner Callisto" #: calc8.xcu msgctxt "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gnumeric Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Scarbhileog Gnumeric" #: calc_HTML_WebQuery.xcu msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macraí cumasaithe)" #: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu #, fuzzy @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: calc_png_Export.xcu #, fuzzy @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: draw_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: impress_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: mov__MOV.xcu msgctxt "" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - Comhad QuickTime" #: writer8.xcu msgctxt "" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: writer_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer Layout XML" -msgstr "" +msgstr "Leagan Amach XML Writer" #: writer_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: writer_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Help content" -msgstr "" +msgstr "Ábhar cabhrach" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu msgctxt "" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: writer_web_png_Export.xcu #, fuzzy diff --git a/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 28264253eb3..f20166513ff 100644 --- a/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/ga/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 22:14+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457648098.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450569.000000\n" #: bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - Comhad QuickTime" #: pbm_Import.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: pdf_Import.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Portable Document Format" #: pgm_Import.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po index 3c34f7829be..f556c7b0319 100644 --- a/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ga/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 02:56+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447210598.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450569.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ADO Rowset XML" -msgstr "" +msgstr "Bloc XML ADO" #: calc_Gnumeric.xcu msgctxt "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gnumeric Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Scarbhileog Gnumeric" #: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "Láithreoireacht AutoPlay Office Open XML" #: math8.xcu msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 18ec5b05152..9e2cc7c8fd8 100644 --- a/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ga/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 21:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467666039.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450543.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_73\n" "LngText.text" msgid "Removing files from previous installation" -msgstr "" +msgstr "Comhaid ó sheansuiteáil a bhaint" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_322\n" "LngText.text" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." -msgstr "" +msgstr "Tá roinnt comhad is gá a nuashonrú in úsáid faoi láthair." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_323\n" "LngText.text" msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later." -msgstr "" +msgstr "Tá comhaid a chaithfear nuashonrú in úsáid ag na feidhmchláir seo a leanas. Is féidir leat ligean don Treoraí Suiteála na feidhmchláir seo a dhúnadh agus a atosú, nó an ríomhaire a atosú ar ball." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_324\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8}Comhaid in Úsáid" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_325\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cealaigh" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_326\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: CustomAc.ulf msgctxt "" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "OOO_CUSTOMACTION_5\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." -msgstr "" +msgstr "Ní féidir [ProductName] a shuiteáil ar an leagan seo de Windows. Tá [WindowsMinVersionText] nó leagan níos déanaí de dhíth." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -4070,7 +4070,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_10\n" "LngText.text" msgid "&Close the applications and attempt to restart them." -msgstr "" +msgstr "&Dún na feidhmchláir agus déan iarracht iad a atosú." #: RadioBut.ulf msgctxt "" @@ -4078,7 +4078,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_11\n" "LngText.text" msgid "&Do not close applications. A reboot will be required." -msgstr "" +msgstr "&Ná dún na feidhmchláir (beidh ortsa an ríomhaire a atosú)." #: UIText.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ga/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ga/librelogo/source/pythonpath.po index ee8cf9b1158..273221fbf76 100644 --- a/source/ga/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/ga/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-28 02:47+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422413237.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450584.000000\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "PENCAP\n" "property.text" msgid "pencap|linecap" -msgstr "" +msgstr "pencap|linecap" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "LOG10\n" "property.text" msgid "log10" -msgstr "" +msgstr "log10" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "ERR_NAME\n" "property.text" msgid "Unknown name: “%s”." -msgstr "" +msgstr "Ainm anaithnid: “%s”." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 4d3154ace2e..9a05aeef87e 100644 --- a/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/ga/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-28 02:43+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422413026.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450546.000000\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103780\n" "help.text" msgid "Size of Swarm" -msgstr "" +msgstr "Méid na Saithe" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103723\n" "help.text" msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge." -msgstr "" +msgstr "... sainíonn uimhir na ndaoine a bhéas ag glacadh páirte sa phróiseas foghlama. Aimsíonn gach duine a réitigh féin agus dá réir sin cuireann leis an eolas i gcoitinne." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103720\n" "help.text" msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge." -msgstr "" +msgstr "... sainíonn uimhir na dtimthriall ar cheart don algartam a dhéanamh. I ngach timthriall, tomhaiseann gach duine an réiteach is fearr agus roinneann a n-eolas dá réir." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103732\n" "help.text" msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "" +msgstr "Tomhas i leith teorainn na n-athróg" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id050320091710378\n" "help.text" msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values." -msgstr "" +msgstr "Más cumasaithe (an réamhshocrú), déanann an algartam iarracht teorainneacha na n-athróg a aimsiú trí bhreathnú ar na luachanna tosaigh." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103794\n" "help.text" msgid "Variable Bounds Threshold" -msgstr "" +msgstr "Tairseach Teorainneacha na n-Athróg" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103740\n" "help.text" msgid "Use ACR Comparator" -msgstr "" +msgstr "Úsáid Comparadóir ACR" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id0504200917103794\n" "help.text" msgid "Stagnation Limit" -msgstr "" +msgstr "Teorainn Marbhántachta" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103762\n" "help.text" msgid "Stagnation Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Lamháltas Marbhántachta" #: Options.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ga/nlpsolver/src/locale.po b/source/ga/nlpsolver/src/locale.po index 43e75f50f22..167008b1b47 100644 --- a/source/ga/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/ga/nlpsolver/src/locale.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450546.000000\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n" "property.text" msgid "Learning Cycles" -msgstr "" +msgstr "Timthriallta Foghlama" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n" "property.text" msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" -msgstr "" +msgstr "Úsáid Comparadóir ACR (in áit BCH)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n" "property.text" msgid "Show enhanced solver status" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin stádas an réiteora bhreisithe" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n" "property.text" msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" -msgstr "" +msgstr "PS: Dóchúlacht Shócháin (0-0.005)" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice.po index dde947c32e9..67208e96c41 100644 --- a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice.po +++ b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450570.000000\n" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Database Form" -msgstr "" +msgstr "Base: Foirm Bhunachair Sonraí" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Report Design" -msgstr "" +msgstr "Base: Dearadh Tuairisce" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Table Data View" -msgstr "" +msgstr "Base: Amharc Sonraí Tábla" #: Setup.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index f21543ff82a..acf2020d565 100644 --- a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-16 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479294016.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450584.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "FORWARD 10" -msgstr "" +msgstr "AR AGHAIDH 10" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "BACK 10" -msgstr "" +msgstr "AR gCÚL 10" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "LEFT 15°" -msgstr "" +msgstr "AR CHLÉ 15°" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "RIGHT 15°" -msgstr "" +msgstr "AR DHEIS 15°" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "STOP" -msgstr "" +msgstr "STAD" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "BAILE" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "CLEARSCREEN" -msgstr "" +msgstr "GLAN" #: Addons.xcu #, fuzzy @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" -msgstr "" +msgstr "Socraigh an leagan amach eagarthóireachta, formáidigh an clár, nó aistrigh go dtí teanga na cáipéise é" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Íomhánna" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgctxt "" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "~Embed external images" -msgstr "" +msgstr "L~eabaigh íomhánna seachtracha" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing images..." -msgstr "" +msgstr "Íomhánna á n-optamú..." #: PresentationMinimizer.xcu #, fuzzy @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Atosaigh" #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Switches monitors" -msgstr "" +msgstr "Athraíonn seo an scáileán" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Foirmlí" #: UI.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f7eaae732e9..7b4243c468a 100644 --- a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-01 20:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480623990.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450582.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "" +msgstr "Réad Bunachair Sonraí" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Line..." -msgstr "" +msgstr "Léim go Líne..." #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "BASIC Module" -msgstr "" +msgstr "Modúl BASIC" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "BASIC Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialóg BASIC" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Scrios" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Athainmigh" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Folaigh" #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Cluaisíní" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Cells" -msgstr "" +msgstr "Reoigh ~Cealla" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "Reoigh ~Rónna agus Colúin" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "Reoigh an Chéad Cholún" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "Reoigh an Chéad Ró" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Fill Mode" -msgstr "" +msgstr "Scoir den Mód Líonta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "Téama Scarbhileoige" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Tábla Maighdeogach" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Pi~vot Table..." -msgstr "" +msgstr "Tábla ~Maighdeogach..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Tábla Maighdeogach" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Layout..." -msgstr "" +msgstr "Cuir an ~Leagan Amach in Eagar..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "~Cruthaigh..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Mód Eagair na gCeall" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "Cosaint Chille" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "Limistéar Priontála" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "" +msgstr "Socraigh an Limistéar Priontála" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Bánaigh" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Bánaigh na Raonta Priontála" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Eagar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Cuir na Raonta Priontála in Eagar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Cuir Leis" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "Cuir Raon Priontála Leis" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Téigh trí Chineálacha Tagartha do Chealla" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "Líon ~Athrú Amháin" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "~Athrú Amháin" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "Staitisticí ~Tuairisciúla..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "" +msgstr "~Anailís ar Athraitheas (ANOVA)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Correlation..." -msgstr "" +msgstr "~Comhghaolú..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Moving Average..." -msgstr "" +msgstr "~Meán Gluaisteach..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "" +msgstr "~Cúlú..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~t-test..." -msgstr "" +msgstr "~t-thástáil..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "" +msgstr "~F-thástáil..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~z-test..." -msgstr "" +msgstr "~z-thástáil..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chi-square Test..." -msgstr "" +msgstr "~Tástáil χ²..." #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Comments" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin na Nótaí go léir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide All Comments" -msgstr "" +msgstr "Folaigh na Nótaí go léir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Scrios na Nótaí go léir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2089,7 +2089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgstr "Fág ~Nóta ar Athrú..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cle~ar Cells..." -msgstr "" +msgstr "Gl~an Cealla..." #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh ~rónna os cionn an ró seo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Os cionn ~an ró seo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh ~rónna os cionn an ró seo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Os cionn ~an ró seo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh rónna os cionn ~an ró seo" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2328,7 +2328,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Co~lúin Ar Chlé" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Co~lúin Ar Chlé" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh ~rónna faoin ró seo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2375,7 +2375,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "~Faoin ró seo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2384,7 +2384,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh rónna ~faoin ró seo" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Right" -msgstr "" +msgstr "Colúin Ar ~Dheis" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2431,7 +2431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t from File..." -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh ~Bileog ó Chomhad..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2476,7 +2476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "~Ionsáigh Raon Ainmnithe nó Slonn..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "Rao~n Ainmnithe nó Slonn..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Cosain an ~Scarbhileog..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resume streaming" -msgstr "" +msgstr "Atosaigh ag sruthú" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop streaming" -msgstr "" +msgstr "Stop den sruthú" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3180,7 +3180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "Dath ~Chluaisín na Bileoige..." #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet at End..." -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Bileog ag an Deireadh..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Airgeadra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Formáidigh mar Airgeadra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Airgeadra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Formáidigh mar Airgeadra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Céatadán" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Formáidigh mar Chéatadán" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ginearálta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "Formáid Ghinearálta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dáta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Formáidigh mar Dháta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Uimhir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Formáidigh mar Uimhir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Eolaíoch" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "Formáid Eolaíoch" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Am" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "Formáidigh mar Am" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Com~hroinn an Bhileog..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Grid Lines for Sheet" -msgstr "" +msgstr "Línte Greille don Bhileog" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3633,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "" +msgstr "Ainm na Bileoige" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "Teideal na Cáipéise" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3670,7 +3670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula to Value" -msgstr "" +msgstr "Foirmle go Luach" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ill Cells" -msgstr "" +msgstr "Lí~on Cealla" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Ranges and Expressions" -msgstr "" +msgstr "Rao~nta Ainmnithe agus Sloinn" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More ~Filters" -msgstr "" +msgstr "Tuilleadh ~Scagairí" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3827,7 +3827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~ws" -msgstr "" +msgstr "Ró~nna" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3836,7 +3836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "C~olúin" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell ~Comments" -msgstr "" +msgstr "Nótaí ar ~Chealla" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3927,7 +3927,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "~Dáta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "~Am" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3954,7 +3954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as Image" -msgstr "" +msgstr "Easpórtáil mar Íomhá" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Numbers" -msgstr "" +msgstr "Greamaigh Uimhreacha Amháin" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Colún" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Ró" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4065,7 +4065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~Ionsáigh..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Réamhshocrú" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "Béim 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "Béim 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4101,7 +4101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "Béim 3" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Ceannteideal 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4119,7 +4119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Ceannteideal 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4128,7 +4128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "Go Dona" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4137,7 +4137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Earráid" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Go Maith" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4155,7 +4155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Neodrach" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4164,7 +4164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Rabhadh" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4173,7 +4173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Fonóta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nóta" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Cell Edit" -msgstr "" +msgstr "Cuir Cill in Eagar" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4230,7 +4230,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "Ceanntásc an Cholúin" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4299,7 +4299,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Ribínbharra" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Sheet Tabs Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Chluaisíní na mBileog" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Aicmiú TSCP" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4684,7 +4684,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Caighdeánach (Mód Aonair)" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Saigheada" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4702,7 +4702,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Aicearraí ribínbharra" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4765,7 +4765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Line..." -msgstr "" +msgstr "Lí~ne Treochta..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5605,7 +5605,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Greillí Ingearacha" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Taiscéalaí" #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5922,7 +5922,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Tuairisc" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6174,7 +6174,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Oscail..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6372,7 +6372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Tuairisc..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6534,7 +6534,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "" +msgstr "Iarratas ~Nua (Amharc ar Dhearadh)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6552,7 +6552,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "" +msgstr "Iarratas Nua (Amharc ~SQL)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6570,7 +6570,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "" +msgstr "Dearadh Nua ~Tábla" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6588,7 +6588,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "" +msgstr "Dearadh Nua ~Amhairc" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6759,7 +6759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rebuild" -msgstr "" +msgstr "Atóg" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6777,7 +6777,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit ~Database File..." -msgstr "" +msgstr "Cuir an Comhad ~Bunachair Sonraí in Eagar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6786,7 +6786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Disco~nnect" -msgstr "" +msgstr "Dí~cheangail" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6795,7 +6795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Registered databases ..." -msgstr "" +msgstr "Bunachair shonraí chláraithe ..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6840,7 +6840,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close ~Object" -msgstr "" +msgstr "Dún an ~Réad" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6888,7 +6888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Page" -msgstr "" +msgstr "Athainmnigh an Leathanach" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -6907,7 +6907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename Layer" -msgstr "" +msgstr "~Athainmnigh an tSraith" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6916,7 +6916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~First Slide" -msgstr "" +msgstr "Tosaigh ag an ~chéad Sleamhnán" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6925,7 +6925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from C~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "Tosaigh ón Sleamhnán ~Reatha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6934,7 +6934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump to Last Edited Slide" -msgstr "" +msgstr "Léim go dtí an Sleamhnán athraithe is déanaí" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7006,7 +7006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slides per Row" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnáin sa Ró" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7015,7 +7015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit Text in Textbox Size" -msgstr "" +msgstr "Oiriúnaigh an Téacs don Bhosca Téacs" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7096,7 +7096,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Glue Points Functions" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin Feidhmeanna do Ghliúphointí" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7312,7 +7312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Beochan" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate Page" -msgstr "" +msgstr "Cóipeáil an Leathanach" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -7648,7 +7648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" +msgstr "~Folaigh an Leibhéal Deireanach" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7657,7 +7657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Next Level" -msgstr "" +msgstr "Tai~speáin an Chéad Leibhéal Eile" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7666,7 +7666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Page" -msgstr "" +msgstr "Formáidigh an Leathanach" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -7685,7 +7685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Slide" -msgstr "" +msgstr "Formáidigh an Sleamhnán" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -7795,7 +7795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New Slide" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnán ~Nua" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7980,7 +7980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modify Layer" -msgstr "" +msgstr "Athraigh an tSraith" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -7999,7 +7999,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Modify Layer..." -msgstr "" +msgstr "~Athraigh an tSraith..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8116,7 +8116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Not~es" -msgstr "" +msgstr "Nó~taí" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8125,7 +8125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Views" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin na hAmhairc" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8134,7 +8134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Views Tab ~Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Chluaisíní na nAmharc" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8143,7 +8143,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh Barra Chluaisíní na nAmharc" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8161,7 +8161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "D~elete Page" -msgstr "" +msgstr "Scrios an L~eathanach" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8170,7 +8170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Slide" -msgstr "" +msgstr "~Scrios an Sleamhnán" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -8704,7 +8704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "~Cuir ina áit..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8713,7 +8713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "Co~mhbhrúigh..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8722,7 +8722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Background Image..." -msgstr "" +msgstr "Socraigh an Íomhá Chúlra..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8731,7 +8731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Background Image..." -msgstr "" +msgstr "Sábháil an Íomhá Chúlra..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8758,7 +8758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~dit Style..." -msgstr "" +msgstr "Cuir an Stíl in ~Eagar..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8839,7 +8839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" -msgstr "" +msgstr "Zúmáil ⁊ Peanáil (CTRL le Zúmáil Amach, SHIFT le Peanáil)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8983,7 +8983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Elements..." -msgstr "" +msgstr "~Máistireilimintí..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9055,7 +9055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Pane" -msgstr "" +msgstr "~Pána Sleamhnáin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9136,7 +9136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh ró faoin ró seo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9145,7 +9145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh ró os cionn an ró seo" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9193,7 +9193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Colún Ar Dheis" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9202,7 +9202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Colún Ar Chlé" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9648,7 +9648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page to Start" -msgstr "" +msgstr "Cuir an Leathanach ag an Tosach" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9657,7 +9657,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page to Start" -msgstr "" +msgstr "Leathanach go dtí an Tosach" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9666,7 +9666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Cuir an Sleamhnán ag an Tosach" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9675,7 +9675,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnán go dtí an Tosach" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9684,7 +9684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page Up" -msgstr "" +msgstr "Bog an Leathanach Suas" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9703,7 +9703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Bog an Sleamhnán Suas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9712,7 +9712,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnán Suas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9721,7 +9721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page Down" -msgstr "" +msgstr "Bog an Leathanach Síos" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9740,7 +9740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Bog an Sleamhnán Síos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9749,7 +9749,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnán Síos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9758,7 +9758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page to End" -msgstr "" +msgstr "Cuir an Leathanach ag an Deireadh" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9767,7 +9767,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page to End" -msgstr "" +msgstr "Leathanach go dtí an Deireadh" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9776,7 +9776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Cuir an Sleamhnán ag an Deireadh" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9785,7 +9785,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnán go dtí an Deireadh" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9794,7 +9794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Blank Slide" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnán Bán" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9803,7 +9803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Only" -msgstr "" +msgstr "Teideal Amháin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9812,7 +9812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Slide" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnán Teidil" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9821,7 +9821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content" -msgstr "" +msgstr "Teideal, Ábhar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9830,7 +9830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered Text" -msgstr "" +msgstr "Téacs Láraithe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9839,7 +9839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title and 2 Content" -msgstr "" +msgstr "Teideal agus 2 Ábhar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9848,7 +9848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content and 2 Content" -msgstr "" +msgstr "Teideal, Ábhar agus 2 Ábhar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9857,7 +9857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Content and Content" -msgstr "" +msgstr "Teideal, 2 Ábhar agus Ábhar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9866,7 +9866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content over Content" -msgstr "" +msgstr "Teideal, Ábhar os cionn Ábhair" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9875,7 +9875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Content over Content" -msgstr "" +msgstr "Teideal, 2 Ábhar os cionn Ábhair" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9884,7 +9884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 4 Content" -msgstr "" +msgstr "Teideal, 4 Ábhar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9893,7 +9893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 6 Content" -msgstr "" +msgstr "Teideal, 6 Ábhar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9902,7 +9902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Title, Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Teideal Ingearach, Téacs Ingearach" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9911,7 +9911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Title, Text, Chart" -msgstr "" +msgstr "Teideal Ingearach, Téacs, Cairt" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9920,7 +9920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Teideal, Téacs Ingearach" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9929,7 +9929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" -msgstr "" +msgstr "Teideal, 2 Théacs Ingearach, Fáiscealaín" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9958,7 +9958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slid~e Features" -msgstr "" +msgstr "Gnéith~e an tSleamhnáin" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9997,7 +9997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation ~Object..." -msgstr "" +msgstr "Réad Láithre~oireachta..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10006,7 +10006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Eangú Crochta" #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy @@ -10025,7 +10025,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene" -msgstr "" +msgstr "Radharc 3T" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10034,7 +10034,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene (group)" -msgstr "" +msgstr "Radharc 3T (grúpa)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10043,7 +10043,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connector/Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Nascóir/Líne Saorfhoirme" #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy @@ -10132,7 +10132,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Layer Tabs bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Chluaisíní na Sraitheanna" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10141,7 +10141,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Líne/Saighead" #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy @@ -10170,7 +10170,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Multiple Selection" -msgstr "" +msgstr "Ilroghnú" #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy @@ -10209,7 +10209,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Pána Leathanaigh (gan roghnúchán)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10218,7 +10218,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane" -msgstr "" +msgstr "Pána na Máistirleathanach" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10227,7 +10227,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Pána na Máistirleathanach (gan roghnúchán)" #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy @@ -10246,7 +10246,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Text" -msgstr "" +msgstr "Téacs an Tábla" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10255,7 +10255,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box (drawing)" -msgstr "" +msgstr "Bosca Téacs (líníocht)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10381,7 +10381,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Seanchiorcail agus Ubhchruthanna" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10509,7 +10509,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Sean-dronuilleoga" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10725,7 +10725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ubhchruth Ingearach" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13022,7 +13022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "Veinéiseach" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13031,7 +13031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Venetian" -msgstr "" +msgstr "Veinéiseach 3T" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13050,7 +13050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkers" -msgstr "" +msgstr "Seicear" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13059,7 +13059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb" -msgstr "" +msgstr "Cíor" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13078,7 +13078,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover" -msgstr "" +msgstr "Nocht" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13117,7 +13117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push" -msgstr "" +msgstr "Brúigh" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "Éag" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Barraí" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13174,7 +13174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Trasnánach" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13183,7 +13183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Randamach" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13222,7 +13222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tiles" -msgstr "" +msgstr "Tíleanna" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13251,7 +13251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Héilics" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13320,7 +13320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vortex" -msgstr "" +msgstr "Guairneán" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13329,7 +13329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ripple" -msgstr "" +msgstr "Tonnán" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13338,7 +13338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glitter" -msgstr "" +msgstr "Glioscarnach" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13347,7 +13347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Honeycomb" -msgstr "" +msgstr "Cíor mheala" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13356,7 +13356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain" -msgstr "" +msgstr "Simplí" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13395,7 +13395,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Left to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Ó Bharr ar Chlé go Bun ar Dheis" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13404,7 +13404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ó Bharr go Bun" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13413,7 +13413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Right to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Ó Bharr ar Dheis go Bun ar Chlé" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13432,7 +13432,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Right to Top Left" -msgstr "" +msgstr "Ó Bhun ar Dheis go Barr ar Chlé" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13441,7 +13441,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom to Top" -msgstr "" +msgstr "Ó Bhun go Barr" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13450,7 +13450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Left to Top Right" -msgstr "" +msgstr "Ó Bhun ar Chlé go Barr ar Dheis" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13559,7 +13559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ubhchruth Cothrománach" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13568,7 +13568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ubhchruth Ingearach" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13637,7 +13637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Deisealach, Spóca Amháin" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13646,7 +13646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Deisealach, 2 Spóca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13655,7 +13655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Deisealach, 3 Spóca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13664,7 +13664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Deisealach, 4 Spóca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13673,7 +13673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Deisealach, 8 Spóca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13682,7 +13682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Tuathalach, 1 Spóca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13691,7 +13691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Tuathalach, 2 Spóca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13700,7 +13700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Tuathalach, 3 Spóca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13709,7 +13709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Tuathalach, 4 Spóca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13718,7 +13718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Tuathalach, 8 Spóca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13727,7 +13727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "Istigh" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13736,7 +13736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside" -msgstr "" +msgstr "Amuigh" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14124,7 +14124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon, Filled" -msgstr "" +msgstr "Polagán, Líonta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14133,7 +14133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comme~nts" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin ~Nótaí" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14142,7 +14142,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Nótaí" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14151,7 +14151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace with" -msgstr "" +msgstr "~Ionadaigh le" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14188,7 +14188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Unicode Notation" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh Nodaireacht Unicode" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14207,7 +14207,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fontwork..." -msgstr "" +msgstr "Fontwork..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14271,7 +14271,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Bunchruthanna" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14299,7 +14299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14308,7 +14308,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh an Spásáil idir Ailt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14317,7 +14317,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh an Spásáil idir Ailt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14326,7 +14326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14335,7 +14335,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh an Spásáil idir Ailt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14344,7 +14344,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh an Spásáil idir Ailt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14353,7 +14353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Cruthanna Saighead" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14362,7 +14362,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "" +msgstr "S~aighead" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14371,7 +14371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Cruthanna Sreabhchairte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14380,7 +14380,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "~Sreabhchairt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14389,7 +14389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Cruthanna Tagrán" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "~Tagrán" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14407,7 +14407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Cruthanna Réiltíní" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14416,7 +14416,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "Réil~tín" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14686,7 +14686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Prohibited" -msgstr "" +msgstr "Toirmiscthe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15397,7 +15397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, Concave" -msgstr "" +msgstr "Réalta le 6 Phointe, Cuasach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15811,7 +15811,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Bosca Téacs" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15883,7 +15883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15892,7 +15892,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15901,7 +15901,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Cló Níos Mó" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15910,7 +15910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15919,7 +15919,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15928,7 +15928,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Cló Níos Lú" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15946,7 +15946,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Modules..." -msgstr "" +msgstr "Modúil..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15964,7 +15964,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh Scáth" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16009,7 +16009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Líne Faoi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16081,7 +16081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Formatted Display String" -msgstr "" +msgstr "Cuardaigh an Teaghrán Taispeána Formáidithe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16108,7 +16108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "[placeholder for message]" -msgstr "" +msgstr "[ionadchoinneálaí]" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16126,7 +16126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~What's This?" -msgstr "" +msgstr "~Cad é Seo?" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16189,7 +16189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ar Chlé" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16198,7 +16198,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh Ar Chlé" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16207,7 +16207,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Ar Dheis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16216,7 +16216,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh Ar Dheis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16225,7 +16225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Sa Lár" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16234,7 +16234,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Láraigh go Cothrománach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16270,7 +16270,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Socraigh Spásáil na Línte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16513,7 +16513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optamach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16522,7 +16522,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Amharc Optamach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16549,7 +16549,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Líne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16558,7 +16558,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Línte agus Saigheada" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16567,7 +16567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Tosaíonn an Líne le Saighead" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16576,7 +16576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Críochnaíonn an Líne le Saighead" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16585,7 +16585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Líne le Saigheada" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16594,7 +16594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Líne le Saighead/Ciorcal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16603,7 +16603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Líne le Ciorcal/Saighead" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16612,7 +16612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Líne le Saighead/Cearnóg" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16621,7 +16621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Líne le Cearnóg/Saighead" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16630,7 +16630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Toislíne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16639,7 +16639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Mode" -msgstr "" +msgstr "Mód Íomhá" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16666,7 +16666,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Dronuilleog" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16693,7 +16693,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Éilips" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16738,7 +16738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dialóg: Bearr Íomhá..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16747,7 +16747,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dialóg: Bearr..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16756,7 +16756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Bearr" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16765,7 +16765,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Bearr an Íomhá" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16774,7 +16774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace Image" -msgstr "" +msgstr "Cuir íomhá eile ina áit" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16783,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "~Ionadaigh..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16792,7 +16792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compress Image" -msgstr "" +msgstr "Comhbhrúigh an Íomhá" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16801,7 +16801,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "Co~mhbhrúigh..." #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -16830,7 +16830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Original Size" -msgstr "" +msgstr "~Bunmhéid" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16839,7 +16839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id and Helplines" -msgstr "" +msgstr "Gre~ille agus Línte Cabhracha" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -16858,7 +16858,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Teimpléid" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16867,7 +16867,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Bainistigh Teimpléid" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16876,7 +16876,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin Bainisteoir na dTeimpléad" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16903,7 +16903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Oscail Comhad i gCéin" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16912,7 +16912,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Oscail ~Comhad i gCéin..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16921,7 +16921,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Oscail Comhad i gCéin" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16930,7 +16930,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Sábháil Comhad i gCéin" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16939,7 +16939,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Sá~bháil Comhad i gCéin..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16948,7 +16948,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Sábháil Comhad i gCéin" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16957,7 +16957,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Sábháil Comhad i gCéin..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16994,7 +16994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Out" -msgstr "" +msgstr "Seiceáil Amach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17003,7 +17003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Checkout..." -msgstr "" +msgstr "Cealaigh an tSeiceáil Amach..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -17013,7 +17013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check In..." -msgstr "" +msgstr "Seiceáil Isteach..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17114,7 +17114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Directly" -msgstr "" +msgstr "Priontáil Go Díreach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17161,7 +17161,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Nóta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17260,7 +17260,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Téacs Ingearach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17305,7 +17305,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Cairt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17314,7 +17314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Cairt ó Chomhad..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17323,7 +17323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Urchair" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17332,7 +17332,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Liosta le h~Urchair" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17341,7 +17341,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh Liosta le hUrchair" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17350,7 +17350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Uimhriú" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17359,7 +17359,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "~Liosta Uimhrithe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17368,7 +17368,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh Liosta Uimhrithe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17377,7 +17377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Imlíne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17386,7 +17386,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline List" -msgstr "" +msgstr "~Liosta Imlíne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17395,7 +17395,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Socraigh Stíl Liosta don Imlíne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17495,7 +17495,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Cycle Case" -msgstr "" +msgstr "Athraigh an Cás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17668,7 +17668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stíleanna" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17714,7 +17714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Only First Level" -msgstr "" +msgstr "Ná taispeáin ach an chéad leibhéal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17742,7 +17742,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh an Mód Eagarthóireachta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17760,7 +17760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web View" -msgstr "" +msgstr "~Amharc Gréasáin" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17769,7 +17769,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Web" -msgstr "" +msgstr "~Gréasán" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17868,7 +17868,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "Cuir an Stíl in ~Eagar..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17877,7 +17877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Eagar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17886,7 +17886,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "Stíl ~Nua..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17895,7 +17895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17922,7 +17922,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "N~uashonraigh an Stíl" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17931,7 +17931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Nuashonraigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18066,7 +18066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "" +msgstr "~Fág an Grúpa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18184,7 +18184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Clibeanna Cliste" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18193,7 +18193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders (Shift to overwrite)" -msgstr "" +msgstr "Imlínte (Shift le forscríobh)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18346,7 +18346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialóg Réamhamhairc" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18364,7 +18364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Stíl na hImlíne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18373,7 +18373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Color" -msgstr "" +msgstr "Dath na hImlíne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18382,7 +18382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open Template..." -msgstr "" +msgstr "~Oscail Teimpléad..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18454,7 +18454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Levels" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin Gach Leibhéal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18481,7 +18481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Outline" -msgstr "" +msgstr "~Bain an Imlíne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18565,7 +18565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object and Shape" -msgstr "" +msgstr "~Réad agus Cruth" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -18594,7 +18594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spacing" -msgstr "" +msgstr "~Spásáil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18603,7 +18603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lis~ts" -msgstr "" +msgstr "Lios~taí" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -18622,7 +18622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame and Ob~ject" -msgstr "" +msgstr "Fráma agus ~Réad" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -18650,7 +18650,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image..." -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Íomhá..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18659,7 +18659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFormat Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Stíleanna Uathfhormáidithe Tábla" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18668,7 +18668,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto~Format Styles..." -msgstr "" +msgstr "Stíleanna Uath~fhormáidithe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18695,7 +18695,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Seiceáil Litriú" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18713,7 +18713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Litriú" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18749,7 +18749,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Socraigh Spásáil Carachtar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18767,7 +18767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Feidhmeanna Líníochta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18776,7 +18776,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin Feidhmeanna Líníochta" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -18862,7 +18862,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Bosca Téacs" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18889,7 +18889,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Téacs Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18898,7 +18898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document as URL" -msgstr "" +msgstr "Sábháil an Cháipéis mar URL" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19015,7 +19015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Cártaí Gnó" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19061,7 +19061,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Hipearnasc" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19088,7 +19088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" +msgstr "Cothromaigh an ~Leithead" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19097,7 +19097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" +msgstr "Cothromaigh an ~Airde" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19133,7 +19133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Ceannlitreacha beaga" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19198,7 +19198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Clón" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19207,7 +19207,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Cóipeáil Formáidiú" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -19226,7 +19226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repea~t" -msgstr "" +msgstr "Ath~dhéan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19254,7 +19254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cop~y" -msgstr "" +msgstr "Cói~peáil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19281,7 +19281,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "Téacs ~Neamhfhormáidithe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19299,7 +19299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19308,7 +19308,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19506,7 +19506,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin an Fhuinneog Nascleanúna" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19515,7 +19515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Ribínbharra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19867,7 +19867,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Greille" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19876,7 +19876,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "~Taispeáin Greille" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19885,7 +19885,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin Greille" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19984,7 +19984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Cuir i gComparáid" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19993,7 +19993,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "Cuir Cáipéis i gCo~mparáid..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20002,7 +20002,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Cuir i gcomparáid le cáipéis nach bhfuil athruithe rianaithe inti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20011,7 +20011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Cumaisc" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20020,7 +20020,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "Cu~maisc Cáipéis..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20029,7 +20029,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Cumaisc cáipéis a bhfuil athruithe rianaithe inti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20183,7 +20183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20192,7 +20192,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh an tEangú" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20201,7 +20201,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh an tEangú" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20210,7 +20210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20219,7 +20219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh an tEangú" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20228,7 +20228,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh an tEangú" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -20382,7 +20382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Uathlitreoir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20391,7 +20391,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "U~athsheiceáil Litrithe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20400,7 +20400,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh Uathsheiceáil Litrithe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20427,7 +20427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Asian Phonetic G~uide..." -msgstr "" +msgstr "Treoir Fo~ghraíochta Áisí..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20436,7 +20436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Siombail" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20445,7 +20445,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Carachtar S~peisialta..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20454,7 +20454,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Carachtar Speisialta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20499,7 +20499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Seol trí ~Bluetooth..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20508,7 +20508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20517,7 +20517,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "~Easpórtáil mar PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20526,7 +20526,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Easpórtáil mar PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20535,7 +20535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -20554,7 +20554,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Easpórtáil mar PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20635,7 +20635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get Help Online..." -msgstr "" +msgstr "~Faigh Cabhair Ar Líne..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20644,7 +20644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~User Guides..." -msgstr "" +msgstr "~Treoirleabhair Úsáideora..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20815,7 +20815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Gailearaí" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -20834,7 +20834,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Oscail Gailearaí na Fáiscealaíne agus na Meán" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20987,7 +20987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol Properties..." -msgstr "" +msgstr "Airíonna an Rial~táin..." #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -21006,7 +21006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For~m Properties..." -msgstr "" +msgstr "Airíonna na Foir~me..." #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -21142,7 +21142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh an Mód Deartha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21151,7 +21151,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Design Mode" -msgstr "" +msgstr "An Mód Deartha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21223,7 +21223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "~Maidir le %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21349,7 +21349,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh Réamhamharc Priontála" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -21422,7 +21422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "R-phost" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21431,7 +21431,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "S~eol an Cháipéis mar R-phost..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21440,7 +21440,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "Ceangail le R-phost" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21791,7 +21791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh 3T" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21908,7 +21908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar ~Layout" -msgstr "" +msgstr "~Leagan Amach an Bharra Uirlisí" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21962,7 +21962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Sínigh PDF atá ann..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22079,7 +22079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format All Comments" -msgstr "" +msgstr "Formáidigh Gach Nóta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22115,7 +22115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Barr" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22124,7 +22124,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh leis an mBarr" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22133,7 +22133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Sa Lár" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22142,7 +22142,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Láraigh go hIngearach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22151,7 +22151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Bun" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22160,7 +22160,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh leis an mBun" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22169,7 +22169,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Synony~ms" -msgstr "" +msgstr "Focail cho~mhchiallacha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22178,7 +22178,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "St~yle" -msgstr "" +msgstr "Stí~l" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22243,7 +22243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~haracter..." -msgstr "" +msgstr "~Carachtar..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22279,7 +22279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "C~airt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22315,7 +22315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Sínithe Digiteacha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22351,7 +22351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Chan~ges" -msgstr "" +msgstr "Lor~g Athruithe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22360,7 +22360,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~eference" -msgstr "" +msgstr "T~agairt" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -22490,7 +22490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rot~ate" -msgstr "" +msgstr "Ro~thlaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22499,7 +22499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rot~ate or Flip" -msgstr "" +msgstr "Rothl~aigh nó Smeach" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -22518,7 +22518,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Anc~hor" -msgstr "" +msgstr "An~caire" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -22537,7 +22537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Meáin" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22546,7 +22546,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Fuaim nó ~Físeán..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22555,7 +22555,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Fuaim nó Físeán" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22681,7 +22681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For All Text" -msgstr "" +msgstr "Don Téacs go Léir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22764,7 +22764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Model..." -msgstr "" +msgstr "Samhail 3T..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22773,7 +22773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Document Classification" -msgstr "" +msgstr "Cuir Aicmiú na Cáipéise i bhfeidhm" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22782,7 +22782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22791,7 +22791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Greamú Speisialta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22800,7 +22800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Barra Roghchláir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22809,7 +22809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Ainm..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22818,7 +22818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Cur Síos..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22827,7 +22827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "~Atosaigh sa Mhód Slán..." #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy @@ -22846,7 +22846,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene" -msgstr "" +msgstr "Radharc 3T" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22855,7 +22855,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene (group)" -msgstr "" +msgstr "Radharc 3T (grúpa)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22864,7 +22864,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connector/Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Nascóir/Líne Saorfhoirme" #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy @@ -22953,7 +22953,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Líne/Saighead" #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy @@ -22982,7 +22982,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Multiple Selection" -msgstr "" +msgstr "Ilroghnúcháin" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22991,7 +22991,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Ribínbharra" #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy @@ -23030,7 +23030,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane" -msgstr "" +msgstr "Sórtálaí Sleamhnán/Pána" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23039,7 +23039,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Sórtálaí Sleamhnán/Pána (gan roghnúchán)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23076,7 +23076,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Text" -msgstr "" +msgstr "Téacs an Tábla" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23085,7 +23085,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box (drawing)" -msgstr "" +msgstr "Bosca Téacs (líníocht)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23175,7 +23175,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Seanchiorcail agus Ubhchruthanna" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23302,7 +23302,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Aicmiú TSCP" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23374,7 +23374,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Sean-dronuilleoga" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23545,7 +23545,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Caighdeánach (Mód Amhairc)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23554,7 +23554,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Aicearraí ribínbharra" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23626,7 +23626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import MathML from Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Iompórtáil MathML ón Ghearrthaisce" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23782,7 +23782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Líne Nua" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23791,7 +23791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Bearna Bheag" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23800,7 +23800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Bearna" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23809,7 +23809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "~Oibreoirí Aonártha/Dénártha" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23818,7 +23818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Relations" -msgstr "" +msgstr "~Gaolta" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23827,7 +23827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Oibríochtaí ar ~Thacair" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23836,7 +23836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Functions" -msgstr "" +msgstr "~Feidhmeanna" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23845,7 +23845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "O~perators" -msgstr "" +msgstr "Oi~breoirí" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23854,7 +23854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Attributes" -msgstr "" +msgstr "~Aitreabúidí" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23863,7 +23863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Brackets" -msgstr "" +msgstr "~Lúibíní" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23872,7 +23872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For~mats" -msgstr "" +msgstr "For~máidí" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23881,7 +23881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Others" -msgstr "" +msgstr "~Cinn Eile" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23890,7 +23890,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Panel" -msgstr "" +msgstr "Cuir an Painéal in Eagar" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23899,7 +23899,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "View Panel" -msgstr "" +msgstr "Amharc an Painéal" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23935,7 +23935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "I gcluaisíní" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23944,7 +23944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Barra Grúpáilte: Dlúth" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23953,7 +23953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Full" -msgstr "" +msgstr "Barra Grúpáilte: Iomlán" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23962,7 +23962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Grúpaí comhthéacsúla" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23971,7 +23971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "" +msgstr "Comhthéacsúil agus singil" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23980,7 +23980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "I gcluaisíní" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23989,7 +23989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Grúpaí comhthéacsúla" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23998,7 +23998,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "I gcluaisíní" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -24007,7 +24007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Grúpaí comhthéacsúla" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24440,7 +24440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Background Color..." -msgstr "" +msgstr "Dath an Chúlra..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24485,7 +24485,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Leathanach" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24494,7 +24494,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Cruthanna" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24522,7 +24522,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Beochan" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -24599,7 +24599,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stíl" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24617,7 +24617,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Athsheinm Meán" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24626,7 +24626,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stíleanna" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24635,7 +24635,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formáid" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24644,7 +24644,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Ceanntásc" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24653,7 +24653,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Buntásc" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24718,7 +24718,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Réamhshocrú" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -24777,7 +24777,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Beochan" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -24920,7 +24920,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style Presets" -msgstr "" +msgstr "Réamhshocruithe Stíle" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24929,7 +24929,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Téamaí" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -24948,7 +24948,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Data Series" -msgstr "" +msgstr "Sraith Sonraí" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24957,7 +24957,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Trendline" -msgstr "" +msgstr "Líne treochta" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24966,7 +24966,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Error Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Earráide" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -25259,7 +25259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Réamhshocrú" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25268,7 +25268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra Uirlisí Amháin" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25277,7 +25277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra Taoibh" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25286,7 +25286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Ribínbharra" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25295,7 +25295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Réamhshocrú" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25304,7 +25304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra Uirlisí Amháin" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25313,7 +25313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra Taoibh" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25322,7 +25322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Ribínbharra" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25331,7 +25331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Réamhshocrú" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25340,7 +25340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra Uirlisí Amháin" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25349,7 +25349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Ribínbharra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25358,7 +25358,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Text Box" -msgstr "" +msgstr "Cuir Bosca Téacs Leis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25367,7 +25367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Text Box" -msgstr "" +msgstr "Bain an Bosca Téacs" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25514,7 +25514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "~Iarnóta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25523,7 +25523,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Iarnóta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25551,7 +25551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Clár na nÁbhar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25560,7 +25560,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Clár na nÁbhar, Innéacs, nó Leabharliosta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25569,7 +25569,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Clár na nÁbhar, ~Innéacs, nó Leabharliosta..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25587,7 +25587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh Mód an Chúrsóra Dhírigh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25596,7 +25596,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Mód an Chúrsóra Dhírigh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25623,7 +25623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Nuashonraigh Uile" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25632,7 +25632,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Innéacsanna agus ~Táblaí" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25641,7 +25641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Nuashonraigh an tInnéacs" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25650,7 +25650,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "An t~Innéacs Reatha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25659,7 +25659,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update index" -msgstr "" +msgstr "Nuashonraigh an t-innéacs" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25677,7 +25677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "~Cosain..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25686,7 +25686,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Cosain Rianú Athruithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25695,7 +25695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Diúltaigh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25704,7 +25704,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change" -msgstr "" +msgstr "Diúltaigh an tAthrú Rianaithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25713,7 +25713,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Diúltaigh an tAthrú" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25722,7 +25722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Glac Leis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25731,7 +25731,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change" -msgstr "" +msgstr "Glac leis an Athrú Rianaithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25740,7 +25740,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Glac leis an Athrú" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25749,7 +25749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Ar aghaidh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25758,7 +25758,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Next Track Change" -msgstr "" +msgstr "An Chéad Athrú Rianaithe Eile" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25767,7 +25767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "~Roimhe seo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25776,7 +25776,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Previous Track Change" -msgstr "" +msgstr "An tAthrú Rianaithe Roimhe Seo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25794,7 +25794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "" +msgstr "~Taifead" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25803,7 +25803,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Taifead Athruithe Rianaithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25812,7 +25812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Feidhmeanna do Rianú Athruithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25821,7 +25821,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin Feidhmeanna do Rianú Athruithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25830,7 +25830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "" +msgstr "~Taispeáin" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25839,7 +25839,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin na hAthruithe Rianaithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25848,7 +25848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Track Changes" -msgstr "" +msgstr "~Rianú Athruithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25857,7 +25857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go t~o Page" -msgstr "" +msgstr "Téigh g~o Leathanach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25866,7 +25866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment..." -msgstr "" +msgstr "~Nóta..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25875,7 +25875,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Nóta faoi Athrú Rianaithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25902,7 +25902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Bainistigh..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25911,7 +25911,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Bainistigh na hAthruithe Rianaithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25938,7 +25938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Charts" -msgstr "" +msgstr "~Cairteacha" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -25994,7 +25994,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Leabharmharc" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26003,7 +26003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anc~hor..." -msgstr "" +msgstr "An~caire..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26067,7 +26067,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Foscríbhinn" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26076,7 +26076,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption..." -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Foscríbhinn..." #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -26104,7 +26104,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Crostagairt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26140,7 +26140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "~Briseadh Leathanaigh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26149,7 +26149,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Briseadh Leathanaigh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26158,7 +26158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tábla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26167,7 +26167,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh ~Tábla..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26176,7 +26176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Fráma go hidirghníomhach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26185,7 +26185,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "~Fráma go hidirghníomhach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26194,7 +26194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Fráma" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -26213,7 +26213,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Fráma" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26231,7 +26231,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Iontráil san Innéacs" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26321,7 +26321,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "An Chéad Iontráil Phostchumaisc" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26330,7 +26330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "An Iontráil Phostchumaisc Roimhe Seo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26339,7 +26339,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "An Iontráil Phostchumaisc Reatha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26348,7 +26348,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "An Chéad Iontráil Phostchumaisc Eile" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26357,7 +26357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Last Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "An Iontráil Phostchumaisc Dheireanach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26366,7 +26366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exclude Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "Fág an Iontráil Phostchumaisc as" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26375,7 +26375,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Individual Documents" -msgstr "" +msgstr "Cuir cáipéisí aonair in eagar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26384,7 +26384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Merged Documents" -msgstr "" +msgstr "Sábháil Cáipéisí Cumaiscthe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26393,7 +26393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Merged Documents" -msgstr "" +msgstr "Priontáil Cáipéisí Cumaiscthe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26402,7 +26402,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send E-Mail Messages" -msgstr "" +msgstr "Seol Teachtaireachtaí R-phoist" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26438,7 +26438,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Foirmle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26492,7 +26492,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Box and Shap~e" -msgstr "" +msgstr "Bosca Téacs agus ~Cruth" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26501,7 +26501,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "Réi~mse" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26510,7 +26510,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Réimse" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26591,7 +26591,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "~Fonóta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26600,7 +26600,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh Fonóta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26862,7 +26862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 1~80°" -msgstr "" +msgstr "Rothlaigh 1~80°" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27167,7 +27167,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "" +msgstr "~Fonótaí agus Iarnótaí..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27176,7 +27176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Bánaigh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27185,7 +27185,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Glan Formáidiú ~Díreach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27194,7 +27194,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Glan Formáidiú Díreach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27302,7 +27302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh an Barr leis an Ancaire" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27311,7 +27311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh an Bun leis an Ancaire" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27320,7 +27320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Middle to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh an Lár leis an Ancaire" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27383,7 +27383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Úsáid na rónna ceanntáisc ar gach leathanach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27410,7 +27410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh rónna os cionn an ró seo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27419,7 +27419,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Os cionn ~an ró seo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27437,7 +27437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Ionsáigh rónna faoin ró seo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27446,7 +27446,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "~Faoin ró seo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27474,7 +27474,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Co~lúin Ar Chlé" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27502,7 +27502,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns R~ight" -msgstr "" +msgstr "Colú~in Ar Dheis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27520,7 +27520,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~Tuilleadh Roghanna..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27619,7 +27619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Optamaigh an Mhéid" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28244,7 +28244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump To Specific Page" -msgstr "" +msgstr "Léim go Leathanach ar leith" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28344,7 +28344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Section..." -msgstr "" +msgstr "Cuir Rannán in Eagar..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28850,7 +28850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row to ~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Ró le ~Briseadh thar Leathanach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29058,7 +29058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Amharc Íomhánna agus Cairteacha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29067,7 +29067,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Íomhánna agus C~airteacha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29177,7 +29177,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chapter ~Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Uimhriú ~Caibidlí..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29186,7 +29186,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Socraigh Uimhriú Caibidlí" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29195,7 +29195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Marcanna Formáidithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29204,7 +29204,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "" +msgstr "Marcanna For~máidithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29213,7 +29213,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Scoránaigh na Marcanna Formáidithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29222,7 +29222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Whitespac~e" -msgstr "" +msgstr "Folaigh Spás ~Bán" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29339,7 +29339,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart ~Tag Options..." -msgstr "" +msgstr "Roghanna maidir le Clibeanna Clis~te..." #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -29422,7 +29422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents and Inde~x" -msgstr "" +msgstr "Clár na nÁbhar agus an tInnéa~cs" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29431,7 +29431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "" +msgstr "Nótaí..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29440,7 +29440,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Format All Comments..." -msgstr "" +msgstr "~Formáidigh Gach Nóta..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29585,7 +29585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "~Alt Réamhshocraithe" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -29614,7 +29614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "" +msgstr "Ceannteideal ~1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29623,7 +29623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "" +msgstr "Ceannteideal ~2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29632,7 +29632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "" +msgstr "Ceannteideal ~3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29641,7 +29641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "" +msgstr "Ceannteideal ~4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29650,7 +29650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "" +msgstr "Ceannteideal ~5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29659,7 +29659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "" +msgstr "Ceannteideal ~6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29668,7 +29668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "" +msgstr "~Athfhriotail" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29677,7 +29677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "" +msgstr "Téacs Réamh~fhormáidithe" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -29696,7 +29696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "~Carachtar Réamhshocraithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29705,7 +29705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "" +msgstr "Béi~m" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29714,7 +29714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Béim ~Láidir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29732,7 +29732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" -msgstr "" +msgstr "Buntéac~s" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29741,7 +29741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet List" -msgstr "" +msgstr "Liosta le hUrchair" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29750,7 +29750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Liosta Uimhrithe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29759,7 +29759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman List" -msgstr "" +msgstr "Liosta Uimhrithe Rómhánach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29768,7 +29768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Stíl Ailt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29777,7 +29777,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Socraigh an Stíl Ailt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29786,7 +29786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Treoshuíomh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29795,7 +29795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Méid an Leathanaigh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29804,7 +29804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "Imeall an Leathanaigh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29813,7 +29813,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Eangú Crochta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29969,7 +29969,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Postchumasc" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30893,7 +30893,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Postchumasc" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31694,7 +31694,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Ribínbharra" #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy @@ -31752,7 +31752,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Aicearraí ribínbharra" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31779,7 +31779,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Postchumasc" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31807,7 +31807,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Saigheada" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31816,7 +31816,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Aicmiú TSCP" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31988,7 +31988,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Optamaigh an Mhéid" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32141,7 +32141,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Rianú Athruithe" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32150,7 +32150,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Caighdeánach (Mód Aonair)" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32159,7 +32159,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "Formáidiú (Stíleanna)" #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy diff --git a/source/ga/readlicense_oo/docs.po b/source/ga/readlicense_oo/docs.po index 398427b6cb0..83ba2b7746e 100644 --- a/source/ga/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ga/readlicense_oo/docs.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:21+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449850898.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450588.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -839,4 +839,4 @@ msgctxt "" "ModifiedSourceCodePara\n" "readmeitem.text" msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." -msgstr "" +msgstr "Codanna Cóipcheart 1998, 1999 James Clark. Codanna Cóipcheart 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." diff --git a/source/ga/scp2/source/activex.po b/source/ga/scp2/source/activex.po index 0b289c39fd6..5e62a44530f 100644 --- a/source/ga/scp2/source/activex.po +++ b/source/ga/scp2/source/activex.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:26+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369380391.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450541.000000\n" #: module_activex.ulf msgctxt "" @@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" "LngText.text" msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." -msgstr "" +msgstr "Comhpháirt (i léig, féach na nótaí eisiúna) a ligeann do Microsoft Internet Explorer cáipéisí %PRODUCTNAME a thaispeáint." diff --git a/source/ga/scp2/source/calc.po b/source/ga/scp2/source/calc.po index fc6b701df6e..57298219bbd 100644 --- a/source/ga/scp2/source/calc.po +++ b/source/ga/scp2/source/calc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-28 02:45+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422413128.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450541.000000\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WEBQUERY\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Web Query File" -msgstr "" +msgstr "Comhad Iarratais Gréasáin Microsoft Excel" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -190,4 +190,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Scarbhileog Lotus Quattro Pro" diff --git a/source/ga/scp2/source/draw.po b/source/ga/scp2/source/draw.po index c1599b5f29d..c1a3b830b64 100644 --- a/source/ga/scp2/source/draw.po +++ b/source/ga/scp2/source/draw.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 13:04+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431435889.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450542.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Macintosh Picture Metafile" -msgstr "" +msgstr "Meiteachomhad Pictiúir Macintosh" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "Corel Presentation Exchange File" -msgstr "" +msgstr "Comhad Corel Presentation Exchange" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "Personal Computer Exchange File" -msgstr "" +msgstr "Comhad Personal Computer Exchange" #: registryitem_draw.ulf #, fuzzy @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_X_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "X BitMap File" -msgstr "" +msgstr "Mapa Giotán X" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n" "LngText.text" msgid "X Pixmap File" -msgstr "" +msgstr "Mapa Picteilíní X" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -345,4 +345,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n" "LngText.text" msgid "Kodak Photo CD Image File" -msgstr "" +msgstr "Íomhá CD Grianghraf Kodak" diff --git a/source/ga/scp2/source/extensions.po b/source/ga/scp2/source/extensions.po index 9f0e27dcead..2df0f7cd6e6 100644 --- a/source/ga/scp2/source/extensions.po +++ b/source/ga/scp2/source/extensions.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-01 21:33+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480627984.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450542.000000\n" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" "LngText.text" msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." -msgstr "" +msgstr "Soláthraíonn seo na feidhmeanna scarbhileoige NUMBERTEXT/ MONEYTEXT a thiontaíonn uimhreacha go téacs i do theanga, m.sh. '50' go 'caoga'." #: module_extensions.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ga/scp2/source/impress.po b/source/ga/scp2/source/impress.po index 9cb6292bcc9..0232822d839 100644 --- a/source/ga/scp2/source/impress.po +++ b/source/ga/scp2/source/impress.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450541.000000\n" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -180,4 +182,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Computer Graphics Metafile" -msgstr "" +msgstr "Meiteachomhad Grafaicí Ríomhaire" diff --git a/source/ga/scp2/source/ooo.po b/source/ga/scp2/source/ooo.po index 5559a739fcb..d950f33dabb 100644 --- a/source/ga/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ga/scp2/source/ooo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-01 21:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480628048.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450542.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Oirísis" #: module_helppack.ulf #, fuzzy @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Upper Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Sorbais Uachtarach" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" -msgstr "" +msgstr "Suiteáil an comhéadan Sorbaise Uachtaraí" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Oirísis" #: module_langpack.ulf #, fuzzy @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "Veinéisis" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venetian user interface" -msgstr "" +msgstr "Suiteáil an comhéadan Veinéisise" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3829,7 +3829,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" "LngText.text" msgid "Classical Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Tibéidis Chlasaiceach" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3837,7 +3837,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" "LngText.text" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Litreoir siollaí sa Tibéidis Chlasaiceach" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4165,7 +4165,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" -msgstr "" +msgstr "Coirdis, Tuaisceartach, script Laidineach" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4173,7 +4173,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Coirdis, Tuaisceartach, litreoir Laidineach" #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ga/scp2/source/python.po b/source/ga/scp2/source/python.po index a7627dc6bd6..2134a311f55 100644 --- a/source/ga/scp2/source/python.po +++ b/source/ga/scp2/source/python.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450541.000000\n" #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" @@ -28,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" "LngText.text" msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer" -msgstr "" +msgstr "Barra uirlisí Logo (grafaicí turtair) do Writer" diff --git a/source/ga/scp2/source/writer.po b/source/ga/scp2/source/writer.po index 5a46362f02f..4599a69f8b6 100644 --- a/source/ga/scp2/source/writer.po +++ b/source/ga/scp2/source/writer.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:35+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450541.000000\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -220,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Lotus Word Pro Document" -msgstr "" +msgstr "Cáipéis Lotus Word Pro" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ga/setup_native/source/mac.po b/source/ga/setup_native/source/mac.po index a8a79742cb0..62c0942e52b 100644 --- a/source/ga/setup_native/source/mac.po +++ b/source/ga/setup_native/source/mac.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369380408.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450584.000000\n" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "IdentifyQText\n" "LngText.text" msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges." -msgstr "" +msgstr "Theip ar an tsuiteáil; is dócha nach bhfuil na ceadanna oiriúnacha agat." #: macinstall.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ga/swext/mediawiki/help.po b/source/ga/swext/mediawiki/help.po index 10b803e64b6..412ef89e799 100644 --- a/source/ga/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ga/swext/mediawiki/help.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 01:36+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370115168.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510450585.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id9647511\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Le Foilsitheoir Vicí beidh tú in ann do cháipéis reatha a uasluchtú ó Writer go freastalaí MediaWiki. Tar éis duit é a uasluchtú, beidh gach duine a úsáideann an vicí in ann do cháipéis a léamh.</ahelp>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id7387615\n" "help.text" msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" -msgstr "" +msgstr "Cuntas vicí ar fhreastalaí <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> a dtacaítear leis" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id4277169\n" "help.text" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Sula n-úsáidfidh tú an Foilsitheoir Vicí, cinntigh go bhfuil Timpeallacht Ama Rite Java (Java Runtime Environment, JRE) in úsáid ag %PRODUCTNAME. Le stádas an JRE a sheiceáil, roghnaigh <item type=\"menuitem\">Uirlisí - Roghanna - %PRODUCTNAME - Casta</item>. Deimhnigh go bhfuil tic in aice le “Úsáid timpeallacht ama rite Java” agus go bhfuil fillteán ama rite Java roghnaithe sa liosta mór. Mura bhfuil JRE ar siúl, gníomhachtaigh JRE, leagan 1.4 nó níos déanaí, agus atosaigh %PRODUCTNAME." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id6962187\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki." -msgstr "" +msgstr "Sa dialóg <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>, cuir isteach an fhaisnéis don chuntas ar an vicí." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_id5328836\n" "help.text" msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." -msgstr "" +msgstr "I mbosca téacs an URL, cuir isteach seoladh vicí a dteastaíonn uait ceangal leis." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id5906552\n" "help.text" msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account." -msgstr "" +msgstr "I mbosca an ainm úsáideora, cuir isteach aitheantas úsáideora do chuntais vicí." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "par_id9297158\n" "help.text" msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty." -msgstr "" +msgstr "Má tá cead ag úsáideoirí gan ainm scríobh ar an vicí, is féidir leat na boscaí Ainm Úsáideora agus Focal Faire a fhágáil folamh." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id8869594\n" "help.text" msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK." -msgstr "" +msgstr "Sa bhosca Focal Faire, cuir isteach focal faire do chuntais vicí, agus cliceáil OK." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id292062\n" "help.text" msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Tá sé de rogha agat “Sábháil an focal faire” a chumasú chun an focal faire a shábháil ó sheisiún go seisiún. Úsáidtear príomhfhocal faire chun na focail fhaire shábháilte a chosaint. Roghnaigh <item type=\"menuitem\">Uirlisí - Roghanna - %PRODUCTNAME - Slándáil</item> chun an príomhfhocal faire a chumasú. Ní bheidh “Sábháil an focal faire” ar fáil mura bhfuil an príomhfhocal faire cumasaithe." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id944853\n" "help.text" msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>." -msgstr "" +msgstr "Scríobh inneachar an leathanaigh vicí. Is féidir leat formáidiú ar nós formáidí téacs, ceannteidil, fonótaí, srl a úsáid. Féach ar <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">an liosta d'fhormáidí inúsáidte</link>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_id2564165\n" "help.text" msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki." -msgstr "" +msgstr "<emph>Freastalaí MediaWiki</emph>: Roghnaigh an vicí." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id5566576\n" "help.text" msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki." -msgstr "" +msgstr "<emph>Teideal</emph>: Cuir isteach teideal an leathanaigh. Cuir isteach teideal leathanaigh atá ann cheana chun an cháipéis téacs reatha a chur ina áit. Cuir isteach teideal nua chun leathanach nua a chruthú ar an vicí." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id452284\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page." -msgstr "" +msgstr "<emph>Taispeáin i mbrabhsálaí</emph>: Cuir tic sa bhosca seo chun brabhsálaí do chórais a oscailt agus an leathanach vicí uasluchtaithe a thaispeáint." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_id8346812\n" "help.text" msgid "Click <emph>Send</emph>." -msgstr "" +msgstr "Cliceáil <emph>Seol</emph>." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id656758\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Is féidir leat d'fhocal faire a stóráil ó sheisiún go seisiún. Caithfear an príomhfhocal faire a chumasú; féach <item type=\"menuitem\">Uirlisí - Roghanna - %PRODUCTNAME - Slándáil</item>.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3112582\n" "help.text" msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “http://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser." -msgstr "" +msgstr "Cuir isteach seoladh Idirlín fhreastalaí vicí i bhformáid cosúil le “http://wiki.documentfoundation.org” nó cóipeáil an URL ó bhrabhsálaí." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id628070\n" "help.text" msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password." -msgstr "" +msgstr "Má cheadaíonn an vicí rochtain gan ainm, is féidir leat boscaí téacs an chuntais a fhágáil bán. Mura gceadaíonn, cuir isteach d'ainm úsáideora agus d'fhocal faire." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id8654133\n" "help.text" msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server." -msgstr "" +msgstr "Sa liosta seo a leanas tá forbhreathnú ar na formáidí téacs atá an Foilsitheoir Vicí in ann uasluchtú chuig an bhfreastalaí vicí." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_id5630664\n" "help.text" msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other." -msgstr "" +msgstr "Tá difríochtaí suntasacha idir formáid OpenDocument a úsáideann Writer agus formáid MediaWiki. Ní féidir ach cuid de na gnéithe a aistriú ó fhormáid amháin go dtí an ceann eile." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "par_id508133\n" "help.text" msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine." -msgstr "" +msgstr "Cuir stíl ailt do cheannteidil i bhfeidhm ar na ceannteidil i do cháipéis Writer. Taispeánfaidh an vicí na stíleanna ceannteidil ag an leibhéal imlíne céanna agus iad formáidithe mar a shainmhíníonn an vicí." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id3735465\n" "help.text" msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links." -msgstr "" +msgstr "Athraítear hipearnaisc OpenDocument go naisc “seachtracha” vicí. Mar sin, ní cheart saoráid ionsuite nasctha OpenDocument a úsáid ach chun naisc a chruthú a cheanglaíonn le suímh taobh amuigh de ghréasán an vicí. Chun naisc a chruthú a cheanglaíonn le rudaí eile san fhearann vicí céanna, úsáid naisc vicí." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_id8942838\n" "help.text" msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style." -msgstr "" +msgstr "Is féidir liostaí a easpórtáil go hiontaofa má úsáideann an liosta iomlán stíl liosta chomhsheasmhach. Úsáid na deilbhíní Uimhriú nó Urchair chun liosta a chruthú i Writer. Má tá liosta uait gan uimhriú gan urchair, úsáid <emph>Formáid - Urchair agus Uimhriú</emph> leis an stíl atá uait a shainmhíniú agus a chur i bhfeidhm." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "par_id376598\n" "help.text" msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text." -msgstr "" +msgstr "Ní ceart léirailíniú téacs a úsáid in ailt vicí. Mar sin féin, tacaítear le hailíniú téacs ar chlé, láraithe agus ar dheis." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "par_id1459395\n" "help.text" msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text." -msgstr "" +msgstr "Athraítear stíl ailt le cló aonleithid go téacs réamhfhormáidithe. Taispeántar téacs réamhfhormáidithe ar an vicí le himlíne timpeall an téacs." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "par_id6397595\n" "help.text" msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style." -msgstr "" +msgstr "Athraíonn stíleanna carachtair an chuma atá ar chuid d'alt. Tacaíonn an trasfhoirmiú le cló trom, cló iodálach, cló trom iodálach, foscripteanna agus forscripteanna. Athraítear gach cló aonleithid go dtí stíl chlóscríobháin an vicí." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags are shown as plain text in the transformation result, ask the wiki administrator to install this extension." -msgstr "" +msgstr "Nóta: Úsáideann an trasfhoirmiú an stíl nua d'fhonótaí le clibeanna <ref> agus <references> a dteastaíonn uaithi an eisínteacht Cite.php a bheith suiteáilte i MediaWiki. Má fheiceann tú na clibeanna sin mar ghnáth-théacs i dtoradh an trasfhoirmithe, déan teagmháil le riarthóir an vicí chun an eisínteacht seo a shuiteáil." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "par_id3541673\n" "help.text" msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported." -msgstr "" +msgstr "Ní féidir íomhánna a easpórtáil le trasfhoirmiú a chruthaíonn comhad amháin téacs vicí. Má tá an íomhá uasluchtaithe cheana féin chuig an spriocfhearann vicí (m.sh. WikiMedia Commons), áfach, déanfar clib bhailí íomhá ina bhfuil an íomhá. Tacaítear le ceannteidil íomhá freisin." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "par_id3037202\n" "help.text" msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored." -msgstr "" +msgstr "Tacaítear go maith le táblaí simplí. Athraítear ceanntásca tábla go ceanntásca tábla i stíl vicí. Ní thugtar aon aird, áfach, ar shainfhormáidiú imlínte tábla, méid colúin agus dathanna cúlra." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "par_id1831110\n" "help.text" msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header." -msgstr "" +msgstr "Déantar easpórtáil i gcónaí ar thábla mar “prettytable,” gan aird a thabhairt ar shainstíleanna tábla le haghaidh imlíne agus cúlra. Taispeántar an toradh sa vicí le himlínte simplí agus ceannteideal trom." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "hd_id6255073\n" "help.text" msgid "Character set and special characters" -msgstr "" +msgstr "Tacar carachtar agus carachtair speisialta" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "par_id8216193\n" "help.text" msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice." -msgstr "" +msgstr "Is é UTF-8 an tacar carachtar a úsáidtear i dtoradh an tiontaithe. B'fhéidir nach é seo tacar carachtar réamhshocraithe do chórais, agus d'fhéadfadh cuma mhícheart a bheith ar “carachtair speisialta” agus tú ag amharc orthu leis na réamhshocruithe. É sin ráite, is féidir leat d'eagarthóir a athrú chun ionchódú UTF-8 a úsáid mar réiteach ar an bhfadhb seo. Mura dtacaíonn d'eagarthóir le hathrú ionchódaithe, is féidir leat toradh an tiontaithe a thaispeáint sa bhrabhsálaí Firefox agus an t-ionchódú a athrú go UTF-8 ann. Ansin beidh tú in ann toradh an tiontaithe a chóipeáil agus a ghreamú i do rogha feidhmchláir." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "par_id1743827\n" "help.text" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload." -msgstr "" +msgstr "Sa dialóg Seol chuig MediaWiki, sonraigh na socruithe le haghaidh d'uasluchtaithe reatha vicí." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_id2794885\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Cuir isteach teideal na hiontrála vicí. Is é seo barrtheideal na hiontrála vicí. Má tá iontráil nua i gceist, caithfidh an teideal a bheith uathúil ar an vicí seo. Má chuireann tú teideal isteach atá ann cheana, cuirfear an t-uasluchtú in áit na hiontrála atá ann.</ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id6592913\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Taispeáin i mbrabhsálaí</emph>: <ahelp hid=\".\">Cuir tic sa bhosca seo chun brabhsálaí do chórais a oscailt agus an leathanach vicí uasluchtaithe a thaispeáint.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "par_id1188390\n" "help.text" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>." -msgstr "" +msgstr "Is féidir leat freastalaithe MediaWiki a chur leis an liosta, a bhaint den liosta, nó a chur in eagar. Oscail na roghanna faoi <item type=\"menuitem\">Uirlisí - Roghanna - Idirlíon - MediaWiki</item>." #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "par_id300607\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Cliceáil Cuir Leis chun freastalaí vicí nua a chur leis an liosta.<br/>Roghnaigh ceann atá ann agus cliceáil Cuir in Eagar chun socruithe an chuntais a chur in eagar.<br/>Roghnaigh ceann acu agus cliceáil Bain chun é a bhaint den liosta.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/cui/source/options.po b/source/ja/cui/source/options.po index 8f9f4cc0bc2..7dc30634241 100644 --- a/source/ja/cui/source/options.po +++ b/source/ja/cui/source/options.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-28 13:29+0000\n" -"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498656570.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512042913.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n" "string.text" msgid "AutoText" -msgstr "テキストブロック" +msgstr "定型文" #: optpath.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f05d5d5f490..7c3f6d1f7b5 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-30 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 05:50+0000\n" +"Last-Translator: himajin100000 <himajin100000@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501414956.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512107447.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "記録(~R)" +msgstr "レコード(~R)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -25099,7 +25099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoTe~xt..." -msgstr "入力支援(~X)..." +msgstr "定型文(~X)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25144,7 +25144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run AutoText Entry" -msgstr "入力支援の実行" +msgstr "定型文の実行" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/core/undo.po b/source/ja/sw/source/core/undo.po index 85ed533411e..2322b99a9fa 100644 --- a/source/ja/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ja/sw/source/core/undo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505754497.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512042945.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "Insert AutoText" -msgstr "入力支援の挿入" +msgstr "定型文の挿入" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/ui/app.po b/source/ja/sw/source/ui/app.po index 42bff55ae5a..78337b2a954 100644 --- a/source/ja/sw/source/ui/app.po +++ b/source/ja/sw/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-15 13:01+0000\n" -"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500123663.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512042951.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_PATH\n" "string.text" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" -msgstr "「入力支援」のディレクトリは書き込み保護されていません。パス設定のダイアログボックスを呼び出しますか?" +msgstr "「定型文」のディレクトリは書き込み保護されていません。パス設定のダイアログボックスを呼び出しますか?" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/ui/dochdl.po b/source/ja/sw/source/ui/dochdl.po index aa694f545c8..8c2ed80b539 100644 --- a/source/ja/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/ja/sw/source/ui/dochdl.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 01:06+0000\n" -"Last-Translator: nishbone <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467680776.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512042970.000000\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_NOGLOS\n" "string.text" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." -msgstr "ショートカット入力支援 '%1' が見つかりません。" +msgstr "ショートカット定型文 '%1' が見つかりません。" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_INSERT_GLOS\n" "string.text" msgid "AutoText could not be created." -msgstr "入力支援できません。" +msgstr "定型文が作成できません。" #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/ui/misc.po b/source/ja/sw/source/ui/misc.po index d7cee483e30..5f03f075dbd 100644 --- a/source/ja/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/ja/sw/source/ui/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-08 23:27+0000\n" -"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481239673.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512042993.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete AutoText?" -msgstr "入力支援を削除しますか?" +msgstr "定型文を削除しますか?" #: glossary.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "AutoText :" -msgstr "テキストブロック :" +msgstr "定型文 :" #: glossary.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "Save AutoText" -msgstr "テキストブロックの保存" +msgstr "定型文の保存" #: glossary.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_GLOSSARIES\n" "string.text" msgid "There is no AutoText in this file." -msgstr "このファイルにはテキストブロックがありません。" +msgstr "このファイルには定型文がありません。" #: glossary.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/ui/utlui.po b/source/ja/sw/source/ui/utlui.po index 8bc7ec54bfd..57117e0c545 100644 --- a/source/ja/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/ja/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 16:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "Before inserting AutoText" -msgstr "入力支援を挿入する前" +msgstr "定型文を挿入する前" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "After inserting AutoText" -msgstr "入力支援を挿入した後" +msgstr "定型文を挿入した後" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 5dde8671b09..8d274a69bd5 100644 --- a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-18 17:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505754548.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512044477.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoText" -msgstr "入力支援" +msgstr "定型文" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoText - Section" -msgstr "入力支援 - 項目" +msgstr "定型文 - 項目" #: cardformatpage.ui msgctxt "" @@ -6354,7 +6354,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert AutoText" -msgstr "入力支援の挿入" +msgstr "定型文の挿入" #: insertautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -6363,7 +6363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autotexts for Shortcut " -msgstr "入力支援のショートカット " +msgstr "定型文のショートカット " #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -15190,7 +15190,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "テキストブロックの名前の変更" +msgstr "定型文の名前の変更" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -15622,7 +15622,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select AutoText:" -msgstr "入力支援を選択:" +msgstr "定型文を選択:" #: selectautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -15631,7 +15631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoText - Group" -msgstr "入力支援 グループ" +msgstr "定型文 - グループ" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/jv/accessibility/source/helper.po b/source/jv/accessibility/source/helper.po index 4c27e1071de..5acd39dd8c9 100644 --- a/source/jv/accessibility/source/helper.po +++ b/source/jv/accessibility/source/helper.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-13 02:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 00:09+0000\n" "Last-Translator: Ki Drupadi <kidrupadi@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: jv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505269917.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509667771.000000\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND\n" "string.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Megarnā" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE\n" "string.text" msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Ciyutnā" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL\n" "string.text" msgid "Horizontal scroll bar" -msgstr "" +msgstr "Biliah gulir horisontal" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please press enter to go into child control for more operations" -msgstr "" +msgstr "Mānggā pencèt enter kanggo nuju marang kontrol anakan kanggo operasi jangkepé" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM\n" "string.text" msgid "Column %COLUMNNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -102,4 +102,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_ROW_NUM\n" "string.text" msgid "Row %ROWNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Baris %ROWNUMBER" diff --git a/source/jv/avmedia/source/framework.po b/source/jv/avmedia/source/framework.po index 1422d8c49bb..f37eba2b902 100644 --- a/source/jv/avmedia/source/framework.po +++ b/source/jv/avmedia/source/framework.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 23:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 00:10+0000\n" +"Last-Translator: Ki Drupadi <kidrupadi@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: jv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480721171.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509667808.000000\n" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_INSERT\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "Trepké" +msgstr "Trapké" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_LOOP\n" "string.text" msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "Ngulangi" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_MEDIA_PATH\n" "string.text" msgid "Media Path" -msgstr "" +msgstr "Path media" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -134,4 +134,4 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT\n" "string.text" msgid "No Media Selected" -msgstr "" +msgstr "Ora ānā media dipilih" diff --git a/source/jv/avmedia/source/viewer.po b/source/jv/avmedia/source/viewer.po index 59065fafa1c..06924fea500 100644 --- a/source/jv/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/jv/avmedia/source/viewer.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 20:52+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 00:10+0000\n" +"Last-Translator: Ki Drupadi <kidrupadi@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: jv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447275143.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509667826.000000\n" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Lebokaké Audio utāwā Video" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Open Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Bukā Audio utāwā Video" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n" "string.text" msgid "All audio and video files" -msgstr "" +msgstr "Kabéh berkas audio lan video" #: mediawindow.src msgctxt "" diff --git a/source/jv/basctl/source/basicide.po b/source/jv/basctl/source/basicide.po index a6a1a297689..6877cf4f780 100644 --- a/source/jv/basctl/source/basicide.po +++ b/source/jv/basctl/source/basicide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 23:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 00:18+0000\n" +"Last-Translator: Ki Drupadi <kidrupadi@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: jv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480721176.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509668331.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_RANGE\n" "string.text" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Jangkauan Cithak" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES\n" "string.text" msgid "All ~Pages" -msgstr "" +msgstr "Kabèh ~Kācā" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_PAGES\n" "string.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Ka~cā" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REMOVEWATCHTIP\n" "string.text" msgid "Remove Watch" -msgstr "" +msgstr "Buwang Jam" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPORTPACKAGE\n" "string.text" msgid "Export library as extension" -msgstr "" +msgstr "Ekspor pustaka dadi ekstensi" #: moduldlg.src msgctxt "" diff --git a/source/jv/basctl/source/dlged.po b/source/jv/basctl/source/dlged.po index 63b8e4b31fb..78875c9b881 100644 --- a/source/jv/basctl/source/dlged.po +++ b/source/jv/basctl/source/dlged.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 01:56+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Ki Drupadi <kidrupadi@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: jv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416362210.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509667878.000000\n" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEF_LANG\n" "string.text" msgid "[Default Language]" -msgstr "" +msgstr "[Bāsā Utāmā]" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -54,4 +54,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_CREATE_LANG\n" "string.text" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" -msgstr "" +msgstr "<PEncét 'Tambah kanggo gawé sumberdaya bāsā>" diff --git a/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po b/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po index d77fa71ed9e..f1e0f1e4242 100644 --- a/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-25 08:50+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 20:12+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498380654.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509739929.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Leave gap" -msgstr "_Atstāt spraugu" +msgstr "_Atstāt atstarpi" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/cui/source/options.po b/source/lv/cui/source/options.po index eb50c4850dc..737e35074e5 100644 --- a/source/lv/cui/source/options.po +++ b/source/lv/cui/source/options.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 07:20+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 09:38+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484378411.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509874715.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "Aprēķināt" +msgstr "Aprēķini" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Formula" +msgstr "Formulas" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/cui/source/tabpages.po b/source/lv/cui/source/tabpages.po index 1e7a096b707..d44207b78b9 100644 --- a/source/lv/cui/source/tabpages.po +++ b/source/lv/cui/source/tabpages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-27 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 09:21+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1503830967.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509873667.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH\n" "string.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "Aizstāt domuzīmes" +msgstr "Aizstāt defises" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/cui/uiconfig/ui.po b/source/lv/cui/uiconfig/ui.po index 33fdc798210..1cc29156ed5 100644 --- a/source/lv/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-27 09:05+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 08:55+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1503824705.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509872130.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -12607,7 +12607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Notebookbar icon size:" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas joslas iko_nu izmērs:" +msgstr "Lentes iko_nu izmērs:" #: optviewpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/editeng/source/items.po b/source/lv/editeng/source/items.po index 6d5d4a3a9c4..216b9a24903 100644 --- a/source/lv/editeng/source/items.po +++ b/source/lv/editeng/source/items.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 15:17+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 20:17+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505834277.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509740262.000000\n" #: page.src msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n" "string.text" msgid "Condensed " -msgstr "Saspiests " +msgstr "Ciešāks " #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 55497ec1d3e..ebcc29a665d 100644 --- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-08 18:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 09:56+0000\n" "Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507487324.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509875794.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas josla" +msgstr "Lente" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas joslas saīsnes" +msgstr "Lentes saīsnes" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rehearse Timings" -msgstr "~Caurskatīt laikus" +msgstr "Izmēģināt ~laikus" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes M~aster" -msgstr "" +msgstr "Piezīmju p~amats" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "Slaidu izkārtojums" +msgstr "Slaida izkārtojums" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Views Tab ~Bar" -msgstr "" +msgstr "Skatu ~ciļņu josla" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" -msgstr "" +msgstr "Pārslēgt skatu ciļņu joslas redzamību" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hando~ut Master" -msgstr "" +msgstr "~Izdales lapu pamats" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Elements..." -msgstr "" +msgstr "Pamat~elementi..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Pane" -msgstr "" +msgstr "S~laidu rūts" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" -msgstr "" +msgstr "Virsraksts, 2 vertikāli teksti, attēls" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "Slaidu izkārtojums" +msgstr "Slaida izkārtojums" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, Concave" -msgstr "" +msgstr "6-staru zvaigzne, ieliekta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19303,7 +19303,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas josla" +msgstr "Lente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Asian Phonetic G~uide..." -msgstr "" +msgstr "Āzi~jas valodu fonētiskais gids..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22750,7 +22750,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas josla" +msgstr "Lente" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23308,7 +23308,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas joslas saīsnes" +msgstr "Lentes saīsnes" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23542,7 +23542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Neliela atstarpe" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23551,7 +23551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Atstarpe" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23569,7 +23569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Relations" -msgstr "" +msgstr "~Attiecības" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23695,7 +23695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakta grupjosla" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23704,7 +23704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Full" -msgstr "" +msgstr "Pilna grupjosla" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23722,7 +23722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "Kontekstuāla viena" +msgstr "Kontekstuāla vienkārša" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23740,7 +23740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "Kontekstuālās grupas" +msgstr "Kontekstuāla ar grupām" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23758,7 +23758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "Kontekstuālās grupas" +msgstr "Kontekstuāla ar grupām" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -25009,7 +25009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas josla" +msgstr "Lente" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25045,7 +25045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas josla" +msgstr "Lente" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25072,7 +25072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas josla" +msgstr "Lente" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27088,7 +27088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Galvenes rindas katrā lapā" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29437,7 +29437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Numurēts saraksts" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31327,7 +31327,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas josla" +msgstr "Lente" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31381,7 +31381,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "Piezīmju grāmatiņas joslas saīsnes" +msgstr "Lentes saīsnes" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lv/scaddins/source/analysis.po b/source/lv/scaddins/source/analysis.po index 18cb4388d79..674f2cec798 100644 --- a/source/lv/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/lv/scaddins/source/analysis.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-25 08:55+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 19:43+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498380945.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509738215.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4687,7 +4687,7 @@ msgctxt "" "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period\n" "itemlist.text" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" -msgstr "Atgriež cenu uz 100$ vērtspapīriem ar atsevišķu pirmo periodu nominālvērtību" +msgstr "Atgriež cenu vērtspapīriem ar 100 dolāru nominālvērtību un atsevišķu pirmo periodu" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5029,7 +5029,7 @@ msgctxt "" "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period\n" "itemlist.text" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" -msgstr "Atgriež cenu uz 100$ vērtspapīriem ar atsevišķu pēdējo periodu nominālvērtību" +msgstr "Atgriež cenu vērtspapīriem ar 100 dolāru nominālvērtību un atsevišķu pēdējo periodu" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sd/source/core.po b/source/lv/sd/source/core.po index 833c9cfa820..755313b135d 100644 --- a/source/lv/sd/source/core.po +++ b/source/lv/sd/source/core.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:19+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 16:46+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501787958.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509813974.000000\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col).\n" "itemlist.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Atklāta datnes formāta kļūda apakšdokumentā $(ARG1) pozīcijā $(ARG2)(rinda,kolonna)." #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sd/source/ui/view.po b/source/lv/sd/source/ui/view.po index a7e3147e676..2c985af55b1 100644 --- a/source/lv/sd/source/ui/view.po +++ b/source/lv/sd/source/ui/view.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-01 04:23+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 09:50+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1504239838.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509875432.000000\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "Outline\n" "itemlist.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Struktūra" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "Tile sheet of paper with repeated pages\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" -msgstr "" +msgstr "Salikt papīra loksni ar atkārtotām lappusēm" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 9b6feff5a00..3fca30cf654 100644 --- a/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-01 04:21+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 10:00+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1504239718.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509876022.000000\n" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Timing" -msgstr "Laika uzskaitījums" +msgstr "Laiks" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Timing..." -msgstr "" +msgstr "_Laiks..." #: effectmenu.ui msgctxt "" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slide layout:" -msgstr "Slaidu izkārtojums:" +msgstr "Slaida izkārtojums:" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Quarter Spin" -msgstr "" +msgstr "Ceturtdaļapgrieziens" #: rotatemenu.ui msgctxt "" @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Half Spin" -msgstr "" +msgstr "Pusapgrieziens" #: rotatemenu.ui msgctxt "" @@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Full Spin" -msgstr "" +msgstr "Pilns apgrieziens" #: rotatemenu.ui msgctxt "" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Two Spins" -msgstr "" +msgstr "Divi apgriezieni" #: rotatemenu.ui msgctxt "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Very Thin" -msgstr "" +msgstr "Ļo_ti smalka" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thin" -msgstr "" +msgstr "_Smalka" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "_Normāla" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thick" -msgstr "" +msgstr "_Bieza" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Very Thick" -msgstr "" +msgstr "Ļoti bie_za" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End Show" -msgstr "" +msgstr "_Beigt slīdrādi" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/sfx2/source/doc.po b/source/lv/sfx2/source/doc.po index 6acd3535531..15056817bce 100644 --- a/source/lv/sfx2/source/doc.po +++ b/source/lv/sfx2/source/doc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-30 20:24+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 16:42+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1504124664.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509813727.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE\n" "string.text" msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n" -msgstr "" +msgstr "Atverot šo datni, gadījās kļūda. To varētu būt izraisījis nepareizs datnes saturs.\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -485,6 +485,10 @@ msgid "" "\n" "Do you want to ignore the error and attempt to continue loading the file?" msgstr "" +"\n" +"Šajā gadījumā importēšana var izraisīt datu zudumu vai bojājumus, un lietotne var kļūt nestabila vai avarēt.\n" +"\n" +"Vai vēlaties ignorēt kļūdu un mēģināt turpināt ielādēt datni?" #: doctempl.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po index 38d540df1af..33bde80c600 100644 --- a/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-27 09:29+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 16:44+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1503826193.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509813887.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version." -msgstr "" +msgstr "To var iegūt mūsu tīmekļa vietnē vai jūsu sistēmas repozitorijā, vai arī lasīt tiešsaistē." #: helpmanual.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/starmath/source.po b/source/lv/starmath/source.po index 5db451845e6..3e37b6c90bd 100644 --- a/source/lv/starmath/source.po +++ b/source/lv/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-10 07:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 20:11+0000\n" "Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507620011.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509739870.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Small Gap" -msgstr "Neliela starpa" +msgstr "Neliela atstarpe" #: commands.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/svtools/source/control.po b/source/lv/svtools/source/control.po index 514502d6474..bff316badc9 100644 --- a/source/lv/svtools/source/control.po +++ b/source/lv/svtools/source/control.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-27 12:57+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 20:19+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1503838671.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509740384.000000\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE\n" "string.text" msgid "Bold Oblique" -msgstr "" +msgstr "Trekns slīpraksts" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED\n" "string.text" msgid "Condensed" -msgstr "" +msgstr "Ciešāks" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD\n" "string.text" msgid "Condensed Bold" -msgstr "Saspiests treknraksts" +msgstr "Ciešāks treknraksts" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Condensed Bold Italic" -msgstr "Saspiests trekns kursīvs" +msgstr "Ciešāks trekns kursīvs" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE\n" "string.text" msgid "Condensed Bold Oblique" -msgstr "Saspiests trekns slīpraksts" +msgstr "Ciešāks trekns slīpraksts" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC\n" "string.text" msgid "Condensed Italic" -msgstr "Saspiests kursīvs" +msgstr "Ciešāks kursīvs" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE\n" "string.text" msgid "Condensed Oblique" -msgstr "Saspiests slīpraksts" +msgstr "Ciešāks slīpraksts" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD\n" "string.text" msgid "Semibold" -msgstr "" +msgstr "Pustrekns" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Semibold Italic" -msgstr "" +msgstr "Pustrekns kursīvs" #: ctrltool.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/svx/source/stbctrls.po b/source/lv/svx/source/stbctrls.po index 171c105cab7..2dbde3867c8 100644 --- a/source/lv/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/lv/svx/source/stbctrls.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 19:23+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 16:35+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500319418.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509813319.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART\n" "string.text" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." -msgstr "" +msgstr "Neizdevās ielādēt visus SmartArt objektus. Šo problēmu varētu novērst, saglabājot ar Microsoft Office 2010 vai jaunāku versiju." #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/svx/uiconfig/ui.po b/source/lv/svx/uiconfig/ui.po index cc2c7e827b4..0e84927da74 100644 --- a/source/lv/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 09:09+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505235187.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509872971.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab Order..." -msgstr "" +msgstr "Ciļņu kārtība..." #: formnavimenu.ui msgctxt "" @@ -4373,7 +4373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Izvēlētā skaits" #: functionmenu.ui msgctxt "" @@ -4859,7 +4859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bring to Front" -msgstr "" +msgstr "Novietot virspusē" #: imapmenu.ui msgctxt "" @@ -4868,7 +4868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bring _Forward" -msgstr "" +msgstr "Pārvietot _tuvāk" #: imapmenu.ui msgctxt "" @@ -4877,7 +4877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send Back_ward" -msgstr "" +msgstr "Pārvietot tā_lāk" #: imapmenu.ui msgctxt "" @@ -4886,7 +4886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Send to Back" -msgstr "" +msgstr "Novietot ai_zmugurē" #: imapmenu.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/sw/source/ui/dbui.po b/source/lv/sw/source/ui/dbui.po index d47cb84e24b..a5997eca4f3 100644 --- a/source/lv/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/lv/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-12 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 16:30+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505235201.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509813026.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" "Lai varētu nosūtīt sapludinātos dokumentus pa e-pastu, %PRODUCTNAME nepieciešama vēstuļu izsūtītāja e-pasta konta informācija.\n" "\n" -" Vai vēlaties ievadīt e-pasta konta informāciju tagad?" +"Vai vēlaties ievadīt e-pasta konta informāciju tagad?" #: dbui.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sw/source/ui/utlui.po b/source/lv/sw/source/ui/utlui.po index 619b573b899..f014221fa7e 100644 --- a/source/lv/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/lv/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-12 16:55+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 10:01+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505235317.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509876111.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt "" "Capitalize first letter of sentences\n" "itemlist.text" msgid "Capitalize first letter of sentences" -msgstr "" +msgstr "Teikuma pirmo burtu pārveidot par lielo" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt "" "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes\n" "itemlist.text" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" -msgstr "" +msgstr "Aizstāt \"standarta\" pēdiņas ar %1 \\bpielāgotām%2 pēdiņām" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt "" "Replace dashes\n" "itemlist.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "" +msgstr "Aizstāt defises" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "Set \"Text body\" Style\n" "itemlist.text" msgid "Set \"Text body\" Style" -msgstr "" +msgstr "Iestatīt stilu \"Pamatteksts\"" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt "" "Set \"Text body indent\" Style\n" "itemlist.text" msgid "Set \"Text body indent\" Style" -msgstr "" +msgstr "Iestatīt stilu \"Pamatteksts ar atkāpi\"" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgctxt "" "Set \"Heading $(ARG1)\" Style\n" "itemlist.text" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" -msgstr "" +msgstr "Iestatīt stilu \"Virsraksts $(ARG1)\"" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgctxt "" "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style\n" "itemlist.text" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" -msgstr "" +msgstr "Iestatīt stilu \"Aizzīme\" vai \"Numurēšana\"" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgctxt "" "Add non breaking space\n" "itemlist.text" msgid "Add non breaking space" -msgstr "" +msgstr "Pievienot nedalāmo atstarpi" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sw/source/uibase/utlui.po b/source/lv/sw/source/uibase/utlui.po index 62f7d907fe4..76311589fa3 100644 --- a/source/lv/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/lv/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-02 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 16:52+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501700087.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509814360.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_ILL\n" "string.text" msgid "Illustration Index" -msgstr "" +msgstr "Attēlu rādītājs" #: initui.src msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Virsraksts" #: initui.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po index a67605526fa..313a0300f6e 100644 --- a/source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-08 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 10:06+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1502220858.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509876402.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6219,7 +6219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Boolean Or" -msgstr "" +msgstr "Loģiskais VAI" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6228,7 +6228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Boolean Xor" -msgstr "" +msgstr "Loģiskais XOR" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6237,7 +6237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Boolean And" -msgstr "" +msgstr "Loģiskais UN" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Boolean Not" -msgstr "" +msgstr "Loģiskais NE" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -11938,7 +11938,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "MS Word-compatible trailing blanks" -msgstr "" +msgstr "Ar MS Word saderīgas beigu atstarpes" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -12919,7 +12919,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Nodaļu numerācija" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -15047,7 +15047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_load" -msgstr "" +msgstr "Pār_lādēt" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15056,7 +15056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reload Frame" -msgstr "" +msgstr "Pārlādēt ietvaru" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15074,7 +15074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Backwards" -msgstr "" +msgstr "Atpakaļ" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15083,7 +15083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Forward" -msgstr "" +msgstr "_Uz priekšu" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15164,7 +15164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Off" -msgstr "" +msgstr "Nerādīt attēlus" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15173,7 +15173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" +msgstr "Pamest pilnekrāna režīmu" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -16262,7 +16262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always correct _to" -msgstr "" +msgstr "Vienmēr labot _par" #: spellmenu.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/vcl/source/src.po b/source/lv/vcl/source/src.po index 104207efc39..b32bbfa128c 100644 --- a/source/lv/vcl/source/src.po +++ b/source/lv/vcl/source/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-04 14:04+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 16:52+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499177097.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509814320.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_SCREENSHOT\n" "string.text" msgid "~Screenshot" -msgstr "" +msgstr "~Ekrānuzņēmums" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT\n" "string.text" msgid "Take and annotate a screenshot" -msgstr "" +msgstr "Uzņemt un komentēt ekrāna attēlu" #: helptext.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/vcl/uiconfig/ui.po b/source/lv/vcl/uiconfig/ui.po index 68160940c3e..f2dc59e9fc4 100644 --- a/source/lv/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-29 21:11+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 17:02+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501362697.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509814957.000000\n" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select _All" -msgstr "" +msgstr "Izvēlēties _visu" #: editmenu.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/wizards/source/formwizard.po b/source/lv/wizards/source/formwizard.po index 5bd125f4c5d..757a106d5d3 100644 --- a/source/lv/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/lv/wizards/source/formwizard.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-26 17:54+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 16:33+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1477504483.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509813199.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 8\n" "string.text" msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started." -msgstr "" +msgstr "Nav instalētas datubāzes. Vajadzīga vismaz viena datubāze, lai varētu palaist formu vedni." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 9\n" "string.text" msgid "The database does not contain any tables." -msgstr "" +msgstr "Šī datubāze nesatur tabulas." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 10\n" "string.text" msgid "This title already exists in the database. Please enter another name." -msgstr "" +msgstr "Šis nosaukums datubāzē jau eksistē. Lūdzu, ievadiet citu." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 11\n" "string.text" msgid "The title must not contain any spaces or special characters." -msgstr "" +msgstr "Nosaukums nedrīkst saturēt atstarpes vai īpašos simbolus." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 12\n" "string.text" msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated." -msgstr "" +msgstr "Neizdevās izveidot datubāzes servisa (com.sun.data.DatabaseEngine) instanci." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 13\n" "string.text" msgid "The selected table or query could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Neizdevās atvērt izvēlēto tabulu vai vaicājumu." #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/lv/xmlsecurity/source/dialogs.po index 545daf8e635..e93cb83c24a 100644 --- a/source/lv/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/lv/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-24 16:42+0000\n" -"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 20:25+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464108135.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509740725.000000\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -163,3 +163,5 @@ msgid "" "Document signature cannot be restored, once removed.\n" "Do you really want to remove selected signature?" msgstr "" +"Pēc dokumenta paraksta noņemšanas to vairs nevar atjaunot.\n" +"Vai tiešām vēlaties noņemt izvēlēto parakstu?" diff --git a/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 77e89a2ee72..37f4fae40b4 100644 --- a/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-15 13:39+0000\n" -"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 16:33+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484487576.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509813210.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to: " -msgstr "" +msgstr "Izdots: " #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start Certificate Manager..." -msgstr "" +msgstr "Palaist sertifikātu pārvaldnieku..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Veids" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 61c8bfe63d2..f18ef95eecf 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-23 07:55+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-14 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498204516.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510685801.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "par_id3146919\n" "help.text" msgid "In various dialogs (for example, <emph>Tools - AutoText</emph>) you can select whether you want to save files relatively or absolutely." -msgstr "In verschillende dialoogvensters (bijvoorbeeld <emph>Bewerken - AutoTekst</emph>) kunt u kiezen of u de bestanden relatief of absoluut wilt opslaan." +msgstr "In verschillende dialoogvensters (bijvoorbeeld <emph>Extra - AutoTekst</emph>) kunt u kiezen of u de bestanden relatief of absoluut wilt opslaan." #: 00000005.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 8756ca92a12..29ad66672f8 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-20 18:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-14 18:54+0000\n" "Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508522794.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510685641.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -31510,7 +31510,7 @@ msgctxt "" "par_id3149999\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To enable the replacement table, choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>, click the <emph>Options</emph> tab, and then select <emph>Use replacement table</emph>. To use the replacement table while you type, check <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Kies, voor het inschakelen van de vervangingstabel, <emph>Extra - ÀutoCotrrectie - Opties voor AutoCorrectie</emph>, klik op het tabblad<emph> Opties</emph> en selecteer vervolgens<emph> Vervangingstabel gebruiken</emph>. Wilt u de vervangingstabel gebruiken terwijl u typt, dan kiest u <emph>Extra - AutoCorrectie - Tijdens invoer</emph>. </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Kies, voor het inschakelen van de vervangingstabel, <emph>Extra - ÀutoCorrectie - Opties voor AutoCorrectie</emph>, klik op het tabblad<emph> Opties</emph> en selecteer vervolgens<emph> Vervangingstabel gebruiken</emph>. Wilt u de vervangingstabel gebruiken terwijl u typt, dan kiest u <emph>Extra - AutoCorrectie - Tijdens invoer</emph>. </caseinline></switchinline>" #: 06040200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f25db3186c7..6a545dec888 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-09 12:06+0000\n" -"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-14 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1504958763.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510685818.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "par_id3155581\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoText</item>." -msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Bewerken - Autotekst</item>." +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Extra - Autotekst</item>." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "par_id3145615\n" "help.text" msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\"><emph>Tools - AutoText</emph></link>." -msgstr "Kies <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\"><emph>Bewerken - AutoTekst</emph></link>." +msgstr "Kies <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\"><emph>Extra - AutoTekst</emph></link>." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3154995\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\">Tools - AutoText</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\">Bewerken - AutoTekst</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\">Extra - AutoTekst</link>" #: autotext.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/starmath/source.po b/source/nn/starmath/source.po index 1ec7ad13c1a..b4fa01344c4 100644 --- a/source/nn/starmath/source.po +++ b/source/nn/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-05 18:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 15:55+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1494009733.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511625305.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "STR_TEAL\n" "string.text" msgid "teal" -msgstr "blågrøn" +msgstr "grønblå" #: smres.src msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 12359990bd1..e735ed17483 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-09 02:15+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 12:19+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507515327.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512044359.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -63822,7 +63822,7 @@ msgctxt "" "par_id9210486\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Solver dialog. A solver allows you to solve equations with multiple unknown variables by goal-seeking methods.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens the Solver dialog. A solver allows you to solve equations with multiple unknown variables by goal-seeking methods.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo do solver. Um solver permite a resolução de equações com várias variáveis desconhecidas através de métodos que permitem atingir objetivos.</ahelp>" #: solver.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/formula/source/core/resource.po b/source/pt/formula/source/core/resource.po index 81a85b95ab8..4d7a9e2e591 100644 --- a/source/pt/formula/source/core/resource.po +++ b/source/pt/formula/source/core/resource.po @@ -3,18 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-25 13:28+0000\n" -"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 12:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500989322.000000\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2138,7 +2135,7 @@ msgctxt "" "MID\n" "itemlist.text" msgid "MID" -msgstr "SEG.TEXTO" +msgstr "EXT.TEXTO" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2174,7 +2171,7 @@ msgctxt "" "MIDB\n" "itemlist.text" msgid "MIDB" -msgstr "SEG.TEXTOB" +msgstr "EXT.TEXTOB" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2189,19 +2186,10 @@ msgstr "TEXTO" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" -"SUBSTITUTE\n" -"itemlist.text" -msgid "SUBSTITUTE" -msgstr "SUBST" - -#: core_resource.src -msgctxt "" -"core_resource.src\n" -"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "REPT\n" "itemlist.text" msgid "REPT" -msgstr "REPETIR" +msgstr "REPT" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d3fd5027bef..0e8c7ef97d6 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-16 14:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 22:58+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505573595.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510613894.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -22982,7 +22982,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154589\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Função SEG.TEXTO</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Função EXT.TEXTO</bookmark_value>" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -22990,7 +22990,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154589\n" "help.text" msgid "MID" -msgstr "SEG.TEXTO" +msgstr "EXT.TEXTO" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23014,7 +23014,7 @@ msgctxt "" "par_id3150526\n" "help.text" msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "SEG.TEXTO(\"texto\"; posição_inicial; número)" +msgstr "EXT.TEXTO(\"texto\"; posição_inicial; número)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23054,7 +23054,7 @@ msgctxt "" "par_id3158407\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff." -msgstr "<item type=\"input\">=SEG.TEXTO(\"escritório\";2;2)</item> devolve sc." +msgstr "<item type=\"input\">=EXT.TEXTO(\"escritório\";2;2)</item> devolve sc." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23062,7 +23062,7 @@ msgctxt "" "bm_id2954589\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Função SEG.TEXTOB</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Função EXT.TEXTOB</bookmark_value>" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23070,7 +23070,7 @@ msgctxt "" "hd_id2954589\n" "help.text" msgid "MIDB" -msgstr "SEG.TEXTOB" +msgstr "EXT.TEXTOB" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23094,7 +23094,7 @@ msgctxt "" "par_id2950526\n" "help.text" msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "SEG.TEXTOB(\"texto\"; posição_inicial; número)" +msgstr "EXT.TEXTOB(\"texto\"; posição_inicial; número)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23134,7 +23134,7 @@ msgctxt "" "par_id2958417\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";1;0)</item> devolve \"\" (0 bytes são sempre uma cadeia vazia)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";1;0)</item> devolve \"\" (0 bytes são sempre uma cadeia vazia)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23142,7 +23142,7 @@ msgctxt "" "par_id2958427\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";1;1)</item> devolve \" \" (1 byte é apenas meio carácter DBCS e a função devolve um espaço vazio)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";1;1)</item> devolve \" \" (1 byte é apenas meio carácter DBCS e a função devolve um espaço vazio)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23150,7 +23150,7 @@ msgctxt "" "par_id2958437\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";1;2)</item> devolve \"中\" (2 bytes são um carácter completo DBCS)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";1;2)</item> devolve \"中\" (2 bytes são um carácter completo DBCS)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23158,7 +23158,7 @@ msgctxt "" "par_id2958447\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";1;3)</item> devolve \"中 \" (3 bytes são um carácter e meio DBCS; o último carácter devolvido é um espaço vazio)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";1;3)</item> devolve \"中 \" (3 bytes são um carácter e meio DBCS; o último carácter devolvido é um espaço vazio)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23166,7 +23166,7 @@ msgctxt "" "par_id2958457\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";1;4)</item> devolve \"中国\" (4 bytes são dois caracteres DBCS completos)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";1;4)</item> devolve \"中国\" (4 bytes são dois caracteres DBCS completos)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23174,7 +23174,7 @@ msgctxt "" "par_id2958467\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";2;1)</item> devolve \" \" (o byte na posição 2 não está no início de um carácter de uma cadeia DBCS e a função devolve um espaço vazio)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";2;1)</item> devolve \" \" (o byte na posição 2 não está no início de um carácter de uma cadeia DBCS e a função devolve um espaço vazio)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23182,7 +23182,7 @@ msgctxt "" "par_id2958477\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";2;2)</item> devolve \" \" (o byte na posição 2 aponta para a última metade do primeiro carácter na cadeia DBCS; os dois bytes solicitados constituem o último byte do primeiro carácter e a primeira metade do segundo carácter na cadeia e a função devolve dois espaços vazios)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";2;2)</item> devolve \" \" (o byte na posição 2 aponta para a última metade do primeiro carácter na cadeia DBCS; os dois bytes solicitados constituem o último byte do primeiro carácter e a primeira metade do segundo carácter na cadeia e a função devolve dois espaços vazios)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23190,7 +23190,7 @@ msgctxt "" "par_id2958487\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";2;3)</item> devolve \" 国\" (o byte na posição 2 não está no início de um carácter na cadeia DBCS e a função devolve um espaço vazio na posição 2)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";2;3)</item> devolve \" 国\" (o byte na posição 2 não está no início de um carácter na cadeia DBCS e a função devolve um espaço vazio na posição 2)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23198,7 +23198,7 @@ msgctxt "" "par_id2958497\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";3;1)</item> devolve \" \" (o byte na posição 3 está no início de um carácter na cadeia DBCS, mas 1 byte é apenas metade de um carácter DBCS e a função devolve um espaço vazio)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";3;1)</item> devolve \" \" (o byte na posição 3 está no início de um carácter na cadeia DBCS, mas 1 byte é apenas metade de um carácter DBCS e a função devolve um espaço vazio)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23206,7 +23206,7 @@ msgctxt "" "par_id2958507\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"中国\";3;2)</item> devolve \"国\" (o byte na posição 3 está no início de um carácter na cadeia DBCS, e 2 bytes constituem um carácter DBCS)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"中国\";3;2)</item> devolve \"国\" (o byte na posição 3 está no início de um carácter na cadeia DBCS, e 2 bytes constituem um carácter DBCS)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23214,7 +23214,7 @@ msgctxt "" "par_id2958517\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "<item type=\"input\">SEG.TEXTOB(\"office\";2;3)</item> devolve \"ffi\" (o byte na posição 2 está no início de um carácter numa cadeia que não é DBCS, e 3 bytes de uma cadeia não DBCS constituem 3 caracteres)." +msgstr "<item type=\"input\">EXT.TEXTOB(\"office\";2;3)</item> devolve \"ffi\" (o byte na posição 2 está no início de um carácter numa cadeia que não é DBCS, e 3 bytes de uma cadeia não DBCS constituem 3 caracteres)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23382,7 +23382,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149741\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>REPT function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Função REPETIR</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Função REPT</bookmark_value>" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23390,7 +23390,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149741\n" "help.text" msgid "REPT" -msgstr "REPETIR" +msgstr "REPT" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23414,7 +23414,7 @@ msgctxt "" "par_id3150494\n" "help.text" msgid "REPT(\"Text\"; Number)" -msgstr "REPETIR(\"texto\"; número)" +msgstr "REPT(\"texto\"; número)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23454,7 +23454,7 @@ msgctxt "" "par_id3148626\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=REPT(\"Good morning\";2)</item> returns Good morningGood morning." -msgstr "<item type=\"input\">=REPETIR(\"Bom dia\";2)</item> devolve Bom diaBom dia." +msgstr "<item type=\"input\">=REPT(\"Bom dia\";2)</item> devolve Bom diaBom dia." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23830,7 +23830,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154830\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SUBSTITUTE function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Função SUBST</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Função SUBSTITUIR</bookmark_value>" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23838,7 +23838,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154830\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE" -msgstr "SUBST" +msgstr "SUBSTITUIR" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23862,7 +23862,7 @@ msgctxt "" "par_id3147582\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\"; Occurrence)" -msgstr "SUBST(\"texto\"; \"texto_antigo\"; \"novo_texto\"; ocorrência)" +msgstr "SUBSTITUIR(\"texto\"; \"texto_antigo\"; \"novo_texto\"; ocorrência)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23910,7 +23910,7 @@ msgctxt "" "par_id3150412\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\")</item> returns 12abc12abc12abc." -msgstr "<item type=\"input\">=SUBST(\"123123123\";\"3\";\"abc\")</item> devolve 12abc12abc12abc." +msgstr "<item type=\"input\">=SUBSTITUIR(\"123123123\";\"3\";\"abc\")</item> devolve 12abc12abc12abc." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -23918,7 +23918,7 @@ msgctxt "" "par_id3154915\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2)</item> returns 12312abc123." -msgstr "<item type=\"input\">=SUBST(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2)</item> devolve 12312abc123." +msgstr "<item type=\"input\">=SUBSTITUIR(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2)</item> devolve 12312abc123." #: 04060110.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 184c410b25a..7d2eb38ffc5 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-17 11:37+0000\n" -"Last-Translator: rikishi007 <rikishi0071@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 08:38+0000\n" +"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505648251.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509698281.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -20766,7 +20766,7 @@ msgctxt "" "par_id3150826\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell regardless of the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats have to be defined beforehand." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Определяет стиль для ячейки, содержащей формулу.</ahelp> После заданного промежутка времени стиль можно поменять. Эта функция всегда возвращает значение 0; таким образом, её можно добавить к другой функции без изменения значения. Используя эту функцию совместно с функцией CURRENT, к ячейке можно применить цвет вне зависимости от её значения. Например: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"красный\";\"зелёный\")) позволяет применить к ячейке стиль \"красный\", если значение ячейки больше 3; в противном случае применяется стиль \"зелёный\". Для обеих ячеек необходимо предварительно определить формат." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Определяет стиль для ячейки, содержащей формулу.</ahelp> После заданного промежутка времени стиль можно поменять. Эта функция всегда возвращает значение 0; таким образом, её можно добавить к другой функции без изменения значения. Используя эту функцию совместно с функцией CURRENT, к ячейке можно применить цвет в зависимости от её значения. Например: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"красный\";\"зелёный\")) позволяет применить к ячейке стиль \"красный\", если значение ячейки больше 3; в противном случае применяется стиль \"зелёный\". Для обеих ячеек необходимо предварительно определить формат." #: 04060109.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 263a6c8b727..702065bec14 100644 --- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-02 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 09:31+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509622717.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509701514.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "Комбинации клавиш ленты" +msgstr "Быстрый доступ (лента)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -23308,7 +23308,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "Комбинации клавиш ленты" +msgstr "Быстрый доступ (лента)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23479,7 +23479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Z~oom In" -msgstr "Увеличить" +msgstr "Крупнее" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23488,7 +23488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoo~m Out" -msgstr "Уменьшить" +msgstr "Мельче" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -31381,7 +31381,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "Комбинации клавиш ленты" +msgstr "Быстрый доступ (лента)" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d254f1c8b36..3a26ae524ff 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-17 17:49+0000\n" -"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-09 19:34+0000\n" +"Last-Translator: MUYTEKER <muratcevik@yandex.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508262542.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510256094.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -61302,7 +61302,7 @@ msgctxt "" "par_id23102016225717242\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Tarih işlevleri</link>" #: func_networkdays.xhp msgctxt "" @@ -61390,7 +61390,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146902\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Örnekler" #: func_networkdays.xhp msgctxt "" @@ -61398,7 +61398,7 @@ msgctxt "" "par_id3154661\n" "help.text" msgid "How many workdays fall between 2001-12-15 and 2002-01-15? The start date is located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"." -msgstr "" +msgstr "15/12/2001 ve 15/1/2002 tarihleri arasında kaç iş günü vardır? Başlangıç tarihi C3 hücresinde bitiş tarihi D3 hücresinde bulunur. F3 - J3 arasındaki hücreler şu Noel ve yeni yıl tatillerini içerir: \"24/12/2001\", \"25/12/2001\", \"26/12/2001\", \"31/12/2001\", \"1/1/2002\"." #: func_networkdays.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/starmath/source.po b/source/zh-CN/starmath/source.po index cfcb4489cc3..33453c283ca 100644 --- a/source/zh-CN/starmath/source.po +++ b/source/zh-CN/starmath/source.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-26 02:15+0000\n" -"Last-Translator: ACTom <tom@awaysoft.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-03 03:17+0000\n" +"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490494532.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509679035.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_XODIVIDEY_HELP\n" "string.text" msgid "Circled Slash" -msgstr "" +msgstr "带圈的斜线" #: commands.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_XODOTY_HELP\n" "string.text" msgid "Circled Dot" -msgstr "" +msgstr "带圈的点" #: commands.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_XOMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Circled Minus" -msgstr "" +msgstr "带圈的减号" #: commands.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_XOPLUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Circled Plus" -msgstr "" +msgstr "带圈的加号" #: commands.src msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "RID_XDEFY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Defined As" -msgstr "" +msgstr "被定义为" #: commands.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "RID_XTRANSLY_HELP\n" "string.text" msgid "Corresponds To (Left)" -msgstr "" +msgstr "对应于(左)" #: commands.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "RID_XTRANSRY_HELP\n" "string.text" msgid "Corresponds To (Right)" -msgstr "" +msgstr "对应于(右)" #: commands.src msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMINFX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Inferior" -msgstr "" +msgstr "下极限" #: commands.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMINF_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "下极限的下标" #: commands.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMINF_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Inferior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "下极限的上标" #: commands.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "下极限的上/下标" #: commands.src msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Superior" -msgstr "" +msgstr "上极限" #: commands.src msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMSUP_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "上极限的下标" #: commands.src msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMSUP_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Superior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "上极限的上标" #: commands.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "上极限的上/下标" #: commands.src msgctxt "" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN\n" "string.text" msgid "Unexpected token" -msgstr "" +msgstr "未预期的标记" #: smres.src msgctxt "" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_PARENTMISMATCH\n" "string.text" msgid "Left and right symbols mismatched" -msgstr "" +msgstr "左右符号不匹配" #: smres.src msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_FONTEXPECTED\n" "string.text" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" -msgstr "" +msgstr "预期的是 'fixed', 'sans', 或者 'serif'" #: smres.src msgctxt "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_SIZEEXPECTED\n" "string.text" msgid "'size' followed by an unexpected token" -msgstr "" +msgstr "'size' 后接了未预期的标记" #: smres.src msgctxt "" @@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_DOUBLEALIGN\n" "string.text" msgid "Double aligning is not allowed" -msgstr "" +msgstr "不允许双重对齐" #: smres.src msgctxt "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT\n" "string.text" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" -msgstr "" +msgstr "不允许双重上/下标" #: smres.src msgctxt "" |