aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-10-11 14:04:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-10-11 14:05:35 +0200
commit6b395a670552ea5356af1076669ae05aeece8c79 (patch)
tree0564ceb4d47a08ac98f5d651366c7078ee1468f2
parent63dc7dc51413e97d3322f83365b0907fd9ea5fe0 (diff)
update translations for 7.5.8 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5ee730f9f2c0cfa3e5dc49b20d48481ab6544374
-rw-r--r--source/ab/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po24
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po24
-rw-r--r--source/af/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/bg/cui/messages.po4
-rw-r--r--source/bg/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po4
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po12
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po8
-rw-r--r--source/de/cui/messages.po14
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po8
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/schart/00.po8
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/dsb/sc/messages.po12
-rw-r--r--source/dsb/sd/messages.po22
-rw-r--r--source/dsb/sw/messages.po14
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po8
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po4
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/hsb/sc/messages.po16
-rw-r--r--source/hsb/sd/messages.po22
-rw-r--r--source/hsb/sw/messages.po14
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po6
-rw-r--r--source/ja/cui/messages.po24
-rw-r--r--source/ja/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/ja/sw/messages.po8
-rw-r--r--source/ne/dictionaries/es.po12
-rw-r--r--source/ne/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/ne/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/ne/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/ne/dictionaries/sq_AL.po12
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po34
-rw-r--r--source/ne/scp2/source/python.po14
-rw-r--r--source/ne/setup_native/source/mac.po19
-rw-r--r--source/ne/vcl/messages.po76
-rw-r--r--source/nl/accessibility/messages.po8
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po4
-rw-r--r--source/nl/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--source/nl/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po12
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po10
-rw-r--r--source/pl/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po258
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po4
-rw-r--r--source/pl/svtools/messages.po4
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po4
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/messages.po6
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/th/avmedia/messages.po16
-rw-r--r--source/th/chart2/messages.po106
-rw-r--r--source/th/connectivity/messages.po10
-rw-r--r--source/th/dictionaries/gd_GB.po10
-rw-r--r--source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po24
-rw-r--r--source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po10
-rw-r--r--source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--source/th/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po12
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po697
-rw-r--r--source/th/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/th/svx/messages.po52
-rw-r--r--source/th/sw/messages.po48
-rw-r--r--source/th/xmlsecurity/messages.po10
-rw-r--r--source/tr/starmath/messages.po44
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/zh-CN/dbaccess/messages.po7
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po28
-rw-r--r--source/zh-CN/scaddins/messages.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/scp2/source/draw.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/messages.po74
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po20
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/messages.po78
-rw-r--r--source/zh-CN/vcl/messages.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/wizards/source/resources.po16
87 files changed, 1178 insertions, 1172 deletions
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 6e6636e8fb0..de0cb1e3794 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-28 07:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -330,6 +330,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"Адыргаҷ %ICONNAME асахьақәа рсиа рсиа иаҵанакуеит. \n"
+"Иԥсахтәума ари адыргаҷ?"
#. FRvQe
#: cui/inc/strings.hrc:55
@@ -1767,7 +1769,7 @@ msgstr "Астиль:"
#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
-msgstr ""
+msgstr "Аарԥшышьа:"
#. BcWHA
#: cui/inc/strings.hrc:327
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 3724ba1c174..40cdd75d858 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-02 06:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Анҵәамҭатәи албаагақәа рҽацәыхьчатәу
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES"
msgid "Avoid background images."
-msgstr ""
+msgstr "Мап рыцәклатәуп аҿаԥшыратә сахьақәа."
#. vD267
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38
msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Аформатркраан мап рыцәклатәуп иҭацәу абларҭақәа."
#. UWv4T
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа арыӷьархь"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Right Border Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Арыӷьарахьтәи аҵәаӷәа аҟынӡа"
#. XYhSX
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243
@@ -2066,19 +2066,19 @@ msgstr "Атекст: Ахарххәаҩ иатрибутқәа"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Top Border"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа хыхь ала"
#. 6qBJD
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Top Border Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа хыхь ала аҟынӡа"
#. RwtPi
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Unvisited Char Style Name"
-msgstr ""
+msgstr "Издымҵаалац: асимволқәа рстиль"
#. xcMEF
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260
@@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "Амаҭәартә рбага аиҟәшага"
#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа рыхьӡ"
#. 2kfKD
#: sw/inc/strings.hrc:163
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX"
msgid "Appendix"
-msgstr ""
+msgstr "Апрограмма"
#. xiVb7
#: sw/inc/strings.hrc:197
@@ -5197,7 +5197,7 @@ msgstr "→"
#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
-msgstr ""
+msgstr "алаларақәа аҟынтәи"
#. hHUZi
#: sw/inc/strings.hrc:527
@@ -5582,7 +5582,7 @@ msgstr "Иҭаргылатәуп аҭакыра аҟынтәи"
#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
-msgstr ""
+msgstr "Ицәырҵуа аформа асиаҟны иарбахар алшоит 25 елемент иреиҳамкәа."
#. CUXeF
#: sw/inc/strings.hrc:592
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "Иаҿыхуп"
#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәыӷәӷәара еиҭанарсуеит аструктура аикәарҳәра"
#. 44jEc
#: sw/inc/strings.hrc:675
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6565cfae0a1..f0638d64bb1 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976865.000000\n"
#. W5ukN
@@ -5644,7 +5644,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
@@ -12024,7 +12024,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
@@ -27646,7 +27646,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -29246,7 +29246,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. vnPii
#: Sidebar.xcu
@@ -36826,7 +36826,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -37306,7 +37306,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -37826,7 +37826,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -38056,7 +38056,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -38786,7 +38786,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
@@ -39436,7 +39436,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po
index a7f8d31f50e..f61b27912d3 100644
--- a/source/af/svx/messages.po
+++ b/source/af/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-26 07:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976220.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -6447,7 +6447,7 @@ msgstr "B:"
#: include/svx/strings.hrc:1160
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. 7RVov
#: include/svx/strings.hrc:1161
@@ -10170,7 +10170,7 @@ msgstr "Onder-na-bo, links-na-regs (vertikaal)"
#: include/svx/strings.hrc:1810
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwerk"
+msgstr "Font-grafika"
#. Eg8QT
#: include/svx/strings.hrc:1812
diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po
index 9dc1343e1fd..fa0e692b690 100644
--- a/source/bg/cui/messages.po
+++ b/source/bg/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-15 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "При нагласяване"
#: cui/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
msgid "When receiving focus"
-msgstr "При фокусиране"
+msgstr "При получаване на фокуса"
#. BD96B
#: cui/inc/strings.hrc:147
diff --git a/source/bg/extensions/messages.po b/source/bg/extensions/messages.po
index a0d70b5d5e2..2bf2eb601fe 100644
--- a/source/bg/extensions/messages.po
+++ b/source/bg/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-14 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/extensionsmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Възникнала грешка"
#: extensions/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSGAINED"
msgid "When receiving focus"
-msgstr "При фокусиране"
+msgstr "При получаване на фокуса"
#. eCKWw
#: extensions/inc/strings.hrc:138
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index dcfdf2540cf..a5096cee6e3 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-14 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsbasicshared/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145387\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr "При фокусиране"
+msgstr "При получаване на фокуса"
#. qoRyG
#: 01170103.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 37d86287bce..25627047268 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-28 12:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsbasicshared03/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr "При фокусиране"
+msgstr "При получаване на фокуса"
#. 4FBaJ
#: sf_dialog.xhp
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr "При фокусиране"
+msgstr "При получаване на фокуса"
#. Mp4i7
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -18689,7 +18689,7 @@ msgctxt ""
"par_id721612629836752\n"
"help.text"
msgid "Error occurred"
-msgstr "При възникване на грешка"
+msgstr "Възникнала грешка"
#. B3zCy
#: sf_form.xhp
@@ -20300,7 +20300,7 @@ msgctxt ""
"par_id2216169483303\n"
"help.text"
msgid "Error occurred"
-msgstr "При възникване на грешка"
+msgstr "Възникнала грешка"
#. vDFhJ
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20318,7 +20318,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr "При фокусиране"
+msgstr "При получаване на фокуса"
#. tLp7Y
#: sf_formcontrol.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index d91d4d2679c..8cddf217cdf 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-06 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared02/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357690.000000\n"
@@ -7395,7 +7395,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151176\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr "При фокусиране"
+msgstr "При получаване на фокуса"
#. NRdbe
#: 01170103.xhp
@@ -8448,7 +8448,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146926\n"
"help.text"
msgid "Error occurred"
-msgstr "При възникване на грешка"
+msgstr "Възникнала грешка"
#. HciDK
#: 01170202.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 6ac931eda13..3367a81c28d 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriterguide/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564897611.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148677\n"
"help.text"
msgid "To add text to a master document, right-click an item in the Navigator list, and then choose <emph>Insert - Text</emph>. A text section is inserted before the selected item in the master document where you can type the text that you want. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator."
-msgstr "За да добавите те�ст в главен документ, щракнете с десния бутон в списъка на навигатора и изберете <emph>Вмъкване - Текст</emph>. Преди избрания елемент в главния документ ще бъде вмъкнат текстов раздел, в който можете да въведете желания текст. Не можете да вмъкнете текст до съществуващ текстов елемент в навигатора."
+msgstr "За да добавите текст в главен документ, щракнете с десния бутон в списъка на навигатора и изберете <emph>Вмъкване - Текст</emph>. Преди избрания елемент в главния документ ще бъде вмъкнат текстов раздел, в който можете да въведете желания текст. Не можете да вмъкнете текст до съществуващ текстов елемент в навигатора."
#. dtCPm
#: globaldoc_howtos.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index 04b7f5a0e78..1a285d8aacc 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/cs/>\n"
+"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsdatabase/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -8239,7 +8239,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02connection.xhp\">Connection settings</link>"
-msgstr "Nastavení spojení"
+msgstr "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02connection.xhp\">Nastavení spojení</link>"
#. GBbZM
#: dabawiz02connection.xhp
diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po
index 64e31476ec9..da3fd6a5e18 100644
--- a/source/de/cui/messages.po
+++ b/source/de/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-21 09:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-03 06:39+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -12147,13 +12147,13 @@ msgstr "_Typ:"
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:113
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
-msgstr "An_zahl:"
+msgstr "A_nzahl:"
#. ApA5k
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:127
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
-msgstr "_Länge:"
+msgstr "Län_ge:"
#. UyY5P
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:141
@@ -12269,7 +12269,7 @@ msgstr "_Breite:"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:305
msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "_Transparenz:"
+msgstr "Trans_parenz:"
#. 6TFWn
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:343
@@ -12287,7 +12287,7 @@ msgstr "Linienanfan_g:"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:430
msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START"
msgid "Ce_nter"
-msgstr "_Zentriert"
+msgstr "Zen_triert"
#. 5RYtu
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:448
@@ -12299,13 +12299,13 @@ msgstr "B_reite:"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:474
msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
msgid "Synchroni_ze ends"
-msgstr "En_den synchronisieren"
+msgstr "Enden s_ynchronisieren"
#. cCsuG
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:543
msgctxt "linetabpage|label5"
msgid "End sty_le:"
-msgstr "Liniene_nde:"
+msgstr "Linienen_de:"
#. zm8Ga
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:564
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index f5643146ef2..bbd34887110 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-19 17:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/de/>\n"
+"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriter02/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524890654.000000\n"
#. sqxGb
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Toggle Ordered List"
-msgstr "Sortierte Liste umschalten"
+msgstr "Geordnete Liste umschalten"
#. QF2ZL
#: 02110000.xhp
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index e3b26826bde..b81c8e9bad6 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-08 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart00/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textschart00/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. E9tti
#: 00000004.xhp
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153009\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"optionen\">Wubjeŕśo <emph>Format – Wuběrk formatěrowaś… – rajtark Opcije</emph> (diagram musy zasajźony byś)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"optionen\">Wubjeŕśo <emph>Format – Wuběrk formatěrowaś… – rejtarik Opcije</emph> (diagram musy zasajźony byś)</variable>"
#. yRSaN
#: 00000004.xhp
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 4afa0b12040..9b538f37995 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-29 18:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared00/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. 3B8ZN
#: 00000001.xhp
@@ -12829,7 +12829,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147335\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - open context menu and choose <menuitem>Modify/New - Line</menuitem> tab (presentation documents)."
-msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Formatowe pśedłogi</menuitem> – wócyńśo kontekstowy meni a wubjeŕśo <menuitem>Změniś…/Nowy… – rejtarik_ Linija</menuitem> (prezentaciske dokumenty)"
+msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Formatowe pśedłogi</menuitem> – wócyńśo kontekstowy meni a wubjeŕśo <menuitem>Změniś…/Nowy… – rejtarik: Linija</menuitem> (prezentaciske dokumenty)"
#. r2Bvs
#: 00040502.xhp
@@ -13477,7 +13477,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152973\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - </menuitem> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Object - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Position and Size - Rotation</menuitem> tab."
-msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Format – </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Tekstowe pólo a forma – </menuitem></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Objekt – </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Pozicija a wjelikosć… – rajtark: Wjerśenje</menuitem>."
+msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Format – </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Tekstowe pólo a forma – </menuitem></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Objekt – </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Pozicija a wjelikosć… – rejtarik: Wjerśenje</menuitem>."
#. BESGV
#: 00040502.xhp
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 755f327ba80..8374607a58b 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriter00/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. E9tti
#: 00000004.xhp
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150536\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
-msgstr "Awtomatiski tekst wobźěłaś"
+msgstr "Awtomatiski tekst"
#. F7ALF
#: 00000402.xhp
diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index df0fb3acfa1..de41706804e 100644
--- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-28 19:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -5904,7 +5904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Dop~rědka"
+msgstr "Dalej dop~rědka"
#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
@@ -9234,7 +9234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Dop~rědka"
+msgstr "Dalej dop~rědka"
#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po
index 99a56a12fb9..6c87ba45cc5 100644
--- a/source/dsb/sc/messages.po
+++ b/source/dsb/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-28 19:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -25301,13 +25301,13 @@ msgstr "Ś~išćaś"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15726
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. CCEAK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15810
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. DHeyE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15867
@@ -25500,13 +25500,13 @@ msgstr "Ś~išćaś"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15198
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. EKA8X
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. 8SvE5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15329
@@ -25598,7 +25598,7 @@ msgstr "_Naglěd"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11202
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. 5fAr4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4949
diff --git a/source/dsb/sd/messages.po b/source/dsb/sd/messages.po
index c68410fd122..51b637f3aa3 100644
--- a/source/dsb/sd/messages.po
+++ b/source/dsb/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-28 19:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sdmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -4028,13 +4028,13 @@ msgstr "~Medije"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16160
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. oaAJU
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16244
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. ZBVGA
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17031
@@ -4238,13 +4238,13 @@ msgstr "~Medije"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17684
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. vzdXF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17739
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. zEK2o
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18260
@@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr "_Naglěd"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13363
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. eAioD
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4320
@@ -6905,13 +6905,13 @@ msgstr "~Medije"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15887
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. 7sAbT
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15971
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. aAdZJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16766
@@ -7127,13 +7127,13 @@ msgstr "~Medije"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17166
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. DpFpM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17218
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. MNUFm
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17970
@@ -7370,7 +7370,7 @@ msgstr "_Globalny dokument"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13347
msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. xBYsC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14082
diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po
index bf0e8cd364e..21c98e5211c 100644
--- a/source/dsb/sw/messages.po
+++ b/source/dsb/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-31 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -21417,13 +21417,13 @@ msgstr "Ś~išćaś"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. HbNSG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. mrTYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
@@ -21609,13 +21609,13 @@ msgstr "Ś~išćaś"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. EKA8X
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. 8SvE5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
@@ -21718,7 +21718,7 @@ msgstr "_Naglěd"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. 5fAr4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
@@ -21952,7 +21952,7 @@ msgstr "_Naglěd"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. XNJZd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8b7fec59d13..0bc447b2e78 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-08 19:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-07 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalc01/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"par_id151615892882441\n"
"help.text"
msgid "Create criteria in the cells of the <emph>SearchCriteria</emph> area using the comparison operators <, <=, =, <>, >=, and >. = is assumed if a cell is not empty but does not start with a comparison operator."
-msgstr ""
+msgstr "Cree criterios nas celas da área <emph>CriterioBusca</emph> empregando os operadores de comparación <, <=, =, <>, >=, and >. Asúmese = se unha cela non está baleira mais non comeza cun operador de comparación."
#. 4NDMd
#: 04060101.xhp
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"par_id451616246535763\n"
"help.text"
msgid "As in this simple example, it is sometimes desirable (but not essential) to place the search criteria area directly under the database table, with the columns of the two areas vertically aligned. Blank entries in the search criteria area are ignored. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;;A12:E14)</item> into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests travel further than 600 meters to school. The value 5 is returned (counting Betty, Daniel, Eva, Harry, and Irene)."
-msgstr ""
+msgstr "Como neste exemplo sinxelo, ás veces é desexábel (aínda que non esencial) colocar a área de criterios de busca directamente baixo a táboa da base de datos, coas columnas das dúas áreas aliñadas verticalmente. Ignóranse as entradas baleiras da área de criterios de busca. Coa táboa de base de datos do exemplo anterior e esta área de criterios de busca, insira a fórmula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;;A12:E14)</item> nunha cela baleira doutra parte da folla para contar o número de convidados de Joe que viaxan máis de 600 metros até a escola. Retorna o valor de 5 (contando a Betty, Daniel, Eva, Harry e Irene)."
#. bBHFr
#: 04060101.xhp
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 453f6f6b174..cddcfc3095f 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-09 04:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/gl/>\n"
+"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared02/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565205139.000000\n"
#. Edm6o
@@ -17960,7 +17960,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156327\n"
"help.text"
msgid "In the overwrite mode, any existing text is replaced by new text. The cursor is displayed as a thick vertical line."
-msgstr "O modo Sobrescribir substitúe o texto existente polo novo. O cursor ten a forma dunha liña vertical grosa."
+msgstr "O modo Substituír substitúe o texto existente polo novo. O cursor ten a forma dunha liña vertical grosa."
#. PmGb8
#: 20050000.xhp
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 494bdefa800..0229bd25079 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-05 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsharedguide/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -27500,7 +27500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150984\n"
"help.text"
msgid "<emph>Overwrite</emph>"
-msgstr "<emph>Sobrescribir</emph>"
+msgstr "<emph>Substituír</emph>"
#. idAmv
#: textmode_change.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 343b210489a..8de436fefc2 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-29 18:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-07 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared00/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. 3B8ZN
#: 00000001.xhp
@@ -14377,7 +14377,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149064\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <menuitem>Distribute Selection</menuitem> ($[officename] Impress)."
-msgstr "Wočińće kontekstowy – wubjerće <menuitem>Wuběr rozdźělić</menuitem> ($[officename] Impress)."
+msgstr "Wočińće kontekstowy meni – wubjerće <menuitem>Wuběr rozdźělić</menuitem> ($[officename] Impress)."
#. q4uTc
#: 01000000.xhp
diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0909a6ebffe..cb221fdedc2 100644
--- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-31 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-08 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -5904,7 +5904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Dop~rědka"
+msgstr "Dale dop~rědka"
#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
@@ -9234,7 +9234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "D~oprědka"
+msgstr "Dale d~oprědka"
#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9244,7 +9244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Do~zady"
+msgstr "Dale do~zady"
#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -23206,7 +23206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr "~Skupinu zběhnyć"
+msgstr "~Zeskupjenje zběhnyć"
#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po
index 24e1e488a09..b84fa423a33 100644
--- a/source/hsb/sc/messages.po
+++ b/source/hsb/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-31 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-08 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Zeskupić"
#: sc/inc/globstr.hrc:63
msgctxt "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE"
msgid "Ungroup"
-msgstr "Skupinu zběhnyć"
+msgstr "Zeskupjenje zběhnyć"
#. acouc
#: sc/inc/globstr.hrc:64
@@ -25301,13 +25301,13 @@ msgstr "Ć~išćeć"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15726
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. CCEAK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15810
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. DHeyE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15867
@@ -25500,13 +25500,13 @@ msgstr "Ć~išćeć"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15198
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. EKA8X
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. 8SvE5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15329
@@ -25598,7 +25598,7 @@ msgstr "_Napohlad"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11202
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. 5fAr4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4949
@@ -32825,7 +32825,7 @@ msgstr "Wobličuje porowany t-Test dweju datoweju probow."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:8
msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog"
msgid "Ungroup"
-msgstr "Skupinu zběhnyć"
+msgstr "Zeskupjenje zběhnyć"
#. bRDDQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:95
diff --git a/source/hsb/sd/messages.po b/source/hsb/sd/messages.po
index b2b5f29abd9..e7258994dab 100644
--- a/source/hsb/sd/messages.po
+++ b/source/hsb/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-03 19:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sdmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -4028,13 +4028,13 @@ msgstr "~Medije"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16160
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. oaAJU
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16244
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. ZBVGA
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17031
@@ -4238,13 +4238,13 @@ msgstr "~Medije"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17684
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. vzdXF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17739
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. zEK2o
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18260
@@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr "_Napohlad"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13363
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. eAioD
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4320
@@ -6905,13 +6905,13 @@ msgstr "~Medije"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15887
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. 7sAbT
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15971
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. aAdZJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16766
@@ -7127,13 +7127,13 @@ msgstr "~Medije"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17166
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. DpFpM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17218
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. MNUFm
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17970
@@ -7370,7 +7370,7 @@ msgstr "_Globalny dokument"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13347
msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. xBYsC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14082
diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po
index b3077dcb382..093a148d764 100644
--- a/source/hsb/sw/messages.po
+++ b/source/hsb/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -21417,13 +21417,13 @@ msgstr "Ć~išćeć"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. HbNSG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. mrTYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
@@ -21609,13 +21609,13 @@ msgstr "Ć~išćeć"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. EKA8X
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rma"
+msgstr "Fo~rmular"
#. 8SvE5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
@@ -21718,7 +21718,7 @@ msgstr "_Napohlad"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. 5fAr4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
@@ -21952,7 +21952,7 @@ msgstr "_Napohlad"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rma"
+msgstr "Fo_rmular"
#. XNJZd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 278eeca3627..cc76e043aa9 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-01 20:38+0000\n"
-"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsimpress02/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151076\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Hides all of the headings of the slides in the current slide show except for the titles of the slides. Hidden headings are indicated by a black line in front of a slide title. To show the headings, click the <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\"><menuitem>Show All Levels</menuitem></link> icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">A jelenlegi diavetítésnél elrejti a fejléc minden elemét, a diacímek kivételével. A rejtett fejléceket a cím előtt található fekete vonal jelzi. A fejlécek megjelenítéséhez kattintson a <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\">Minden szint</menuitem></link> ikonra.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">A jelenlegi diavetítésnél elrejti a fejléc minden elemét, a diacímek kivételével. A rejtett fejléceket a cím előtt található fekete vonal jelzi. A fejlécek megjelenítéséhez kattintson a <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\"><menuitem>Minden szint</menuitem></link> ikonra.</ahelp>"
#. F7upw
#: 11060000.xhp
diff --git a/source/ja/cui/messages.po b/source/ja/cui/messages.po
index a3917b86b67..e4ad8394dbf 100644
--- a/source/ja/cui/messages.po
+++ b/source/ja/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-22 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "名前(_N):"
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:217
msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|nameentry"
msgid "Enter a name for the image."
-msgstr "イメージの名前を入力します。"
+msgstr "画像の名前を入力します。"
#. dySdB
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:245
@@ -13771,7 +13771,7 @@ msgstr "説明"
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label|tooltip_text"
msgid "Give a short description of non-text content for users who do not see this object."
-msgstr "オブジェクトが見えない人のために、オブジェクトについての短い説明を入力します。"
+msgstr "オブジェクトが見えない人のためにオブジェクトについての短い説明を入力します。"
#. E4YpG
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:93
@@ -13783,13 +13783,13 @@ msgstr "代替テキスト(_T):"
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry"
msgid "Enter a title text. This short name is visible as an \"alt\" tag in HTML format. Accessibility tools can read this text."
-msgstr "オブジェクトの名前を入力します。この短い名前はHTMLではaltタグとして利用されます。アクセシビリティ支援ツールでは読み上げられます。"
+msgstr "代替テキストを入力します。この短いテキストはHTMLではaltタグとして利用されます。アクセシビリティ支援ツールでは読み上げられます。"
#. EFUyD
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:127
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label|tooltip_text"
msgid "Give longer explanation of non-text content that is too complex to be described briefly in “Text Alternative”"
-msgstr "テキスト以外の内容で「代替テキスト」で簡潔に説明できない場合は、説明に詳細な内容の説明を追加してください。"
+msgstr "複雑な内容で「代替テキスト」では説明しづらいコンテンツは説明に詳細な解説を入力します。"
#. kDbQ9
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:128
@@ -16698,7 +16698,7 @@ msgstr "オプション(_P)..."
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:463
msgctxt "extended_tip|options"
msgid "Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog."
-msgstr ""
+msgstr "「セキュリティのオプションおよび警告」のオプション ダイアログを開きます。"
#. GqVkJ
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:478
@@ -17124,13 +17124,13 @@ msgstr "鍵を使用しない"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:966
msgctxt "extended tip | encryptionkey"
msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF documents."
-msgstr ""
+msgstr "ODFドキュメントを暗号化するためのOpen PGP鍵をドロップダウンリストから選択します。"
#. m27Ub
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:985
msgctxt "extended tip | signingkey"
msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents."
-msgstr ""
+msgstr "ODFドキュメントに署名するためのOpen PGP鍵をドロップダウンリストから選択します。"
#. 8USbk
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:996
@@ -17142,13 +17142,13 @@ msgstr "ドキュメントを暗号化するときには、常に自身の暗号
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1004
msgctxt "extended tip | encrypttoself"
msgid "Mark this checkbox to also encrypt the file with your public key, so you can open the document with your private key."
-msgstr ""
+msgstr "このチェックボックスにチェックを入れると、あなたの公開鍵を使用してファイルを暗号化します。暗号化されたドキュメントは秘密鍵で開けます。"
#. P5BBC
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1020
msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "Cryptography"
-msgstr "暗号法"
+msgstr "暗号"
#. PjCQu
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1036
@@ -17214,7 +17214,7 @@ msgstr "クリップボードの貼り付け"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
-msgstr ""
+msgstr "マウスの中ボタン機能を設定します。"
#. NbJKy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
@@ -17304,7 +17304,7 @@ msgstr "大"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
-msgstr ""
+msgstr "ノートブックバーのアイコンサイズを設定します。"
#. G8qAD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
diff --git a/source/ja/sd/messages.po b/source/ja/sd/messages.po
index d487088501a..570ce4b0766 100644
--- a/source/ja/sd/messages.po
+++ b/source/ja/sd/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-14 12:38+0000\n"
-"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-05 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: Shinji Enoki <shinji.enoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sdmessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8278,7 +8278,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:73
msgctxt "pmintropage:STR_REMOVE"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "削除(_D)"
#. NPMR9
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:95
@@ -8290,97 +8290,97 @@ msgstr "プレゼンテーション軽量化の設定を選択(_C)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:120
msgctxt "pmintropage|STR_INTRODUCTION"
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "概要"
#. kJS2d
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:36
msgctxt "pmimagespage|STR_OLE_REPLACE"
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLEオブジェクトを置き換える画像を生成します"
#. LkYsy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:51
msgctxt "pmobjectspage|STR_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "For _all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのOLEオブジェクト(_A)"
#. hocJG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:67
msgctxt "pmobjectspage|STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY"
msgid "_For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument形式に基づいていないOLEオブジェクト(_F)"
#. CcCfe
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:106
msgctxt "pmobjectspages|STR_OLE_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLEオブジェクトを置き換えるための設定を選択します"
#. bRB3B
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:36
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_MASTER_PAGES"
msgid "Delete unused _master slides"
-msgstr ""
+msgstr "未使用のマスタースライドを削除する(_M)"
#. wDvum
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:50
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES"
msgid "Delete hidden _slides"
-msgstr ""
+msgstr "非表示のスライドを削除する(_S)"
#. EoDRG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:64
msgctxt "pmslidespage|STR_CUSTOM_SHOW"
msgid "Delete slides that are not used for the _custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "目的別スライドショーで使用されていないスライドを削除する(_C)"
#. TEzVE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:97
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_NOTES_PAGES"
msgid "_Clear notes"
-msgstr ""
+msgstr "ノートを削除する(_C)"
#. Jsmp2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:115
msgctxt "pmslidespages|STR_CHOOSE_SLIDES"
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "削除するスライドを選択"
#. cBtLF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:47
msgctxt "pmsummarypage|STR_APPLY_TO_CURRENT"
msgid "_Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "現在のプレゼンテーションに変更を適用(_A)"
#. mBhDk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:63
msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_AS"
msgid "_Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr ""
+msgstr "変更を適用する前にプレゼンテーションを複製する(_D)"
#. PiAHE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:105
msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_SETTINGS"
msgid "_Save settings as"
-msgstr ""
+msgstr "設定に名前を付けて保存(_S)"
#. ExrdK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:182
msgctxt "pmsummarypage|STR_CURRENT_FILESIZE"
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "現在のファイルサイズ:"
#. ZcrFM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:194
msgctxt "pmsummarypage|STR_ESTIMATED_FILESIZE"
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "新しいファイルの推定サイズ:"
#. Ubstx
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:250
msgctxt "pmsummarypages|STR_SUMMARY_TITLE"
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "次の変更を適用する場所を選択します"
#. LAEo2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13
diff --git a/source/ja/sw/messages.po b/source/ja/sw/messages.po
index 6108eec1a24..09479fd9431 100644
--- a/source/ja/sw/messages.po
+++ b/source/ja/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-11 04:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -16033,13 +16033,13 @@ msgstr "複雑なオブジェクトや説明が長くなって短い「代替テ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:184
msgctxt "frmaddpage|decorative"
msgid "Decorative"
-msgstr "飾りとして使用"
+msgstr "意味がない飾りとして使用"
#. bvrpj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:192
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|decorative"
msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
-msgstr "文書内容の一部としてではなく装飾目的のために利用する場合にチェックを入れます。チェックを入れるとアクセシビリティ支援技術によっては無視される場合があります。"
+msgstr "オブジェクトを内容の一部ではなくデザインの飾りとして使う場合にチェックを入れると、アクセシビリティ支援技術はオブジェクトを無視するようになります。"
#. DWCEc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:207
@@ -23055,7 +23055,7 @@ msgstr "OpenOffice.org 1.1 行間隔を使用"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:230
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
-msgstr "テーブルセルの最下部に段落とテーブルの間隔を入れる"
+msgstr "テーブルセル下部に段落と表の間隔を入れる"
#. AGBC4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:231
diff --git a/source/ne/dictionaries/es.po b/source/ne/dictionaries/es.po
index 505e98b11c9..8e1594b491e 100644
--- a/source/ne/dictionaries/es.po
+++ b/source/ne/dictionaries/es.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dictionarieses/ne/>\n"
+"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. RvfxU
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for all variants of Spanish."
-msgstr ""
+msgstr "स्पेनी भाषा हिज्जे शब्दकोष, योजक चिन्ह नियमहरू, थेजारस स्पेनी भाषाका सबै भेदहरूको लागि।"
diff --git a/source/ne/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ne/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 2bb98278375..fee49f0fab1 100644
--- a/source/ne/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ne/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:20+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/ne/>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369347639.000000\n"
#. Bshz7
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "भाषा सेटिङ"
#. yKR8S
#: OptionsDialog.xcu
@@ -34,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hungarian Sentence Checking"
-msgstr ""
+msgstr "हङ्गेरियाली वाक्य जाँचकी"
diff --git a/source/ne/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ne/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 612139cd786..6ae00086f24 100644
--- a/source/ne/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ne/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 22:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dictionariespt_brdialogregistrydataorgopenofficeoffice/ne/>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1371422096.000000\n"
#. Bshz7
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "भाषा सेटिङ"
#. BnABt
#: OptionsDialog.xcu
@@ -34,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "व्याकरण जाँचकी (पुर्तगाली)"
diff --git a/source/ne/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ne/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index de11b8eef09..ec00a1435f0 100644
--- a/source/ne/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ne/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:20+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dictionariesru_rudialogregistrydataorgopenofficeoffice/ne/>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369347642.000000\n"
#. Bshz7
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "भाषा सेटिङ"
#. EENVY
#: OptionsDialog.xcu
@@ -34,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "व्याकरण जाँचकी ( रसियाली)"
diff --git a/source/ne/dictionaries/sq_AL.po b/source/ne/dictionaries/sq_AL.po
index b24cd40a966..576e0001535 100644
--- a/source/ne/dictionaries/sq_AL.po
+++ b/source/ne/dictionaries/sq_AL.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-14 13:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dictionariessq_al/ne/>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513258398.000000\n"
#. WxvKp
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Albanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "अल्बानियाली हिज्जे शब्दकोश र योजक चिन्ह नियमहरू"
diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ecd35703d34..a84702b5da6 100644
--- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ne/>\n"
"Language: ne\n"
@@ -18,14 +18,13 @@ msgstr ""
#. HhMVS
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "FORWARD 10"
-msgstr "अगाडि"
+msgstr "FORWARD 10"
#. 6CtAb
#: Addons.xcu
@@ -35,7 +34,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "BACK 10"
-msgstr ""
+msgstr "BACK 10"
#. ifJm4
#: Addons.xcu
@@ -45,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "LEFT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "LEFT 15°"
#. Fwb5j
#: Addons.xcu
@@ -55,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "RIGHT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "RIGHT 15°"
#. Cnces
#: Addons.xcu
@@ -80,7 +79,6 @@ msgstr "STOP"
#. TcCmB
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
@@ -91,7 +89,6 @@ msgstr "HOME"
#. odHjy
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
@@ -209,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Labels"
-msgstr ""
+msgstr "लेबलहरू"
#. fD6ro
#: Common.xcu
@@ -219,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "B~usiness Cards"
-msgstr ""
+msgstr "भिजिटिङ कार्डहरू"
#. JPTt8
#: Common.xcu
@@ -229,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "M~aster Document"
-msgstr ""
+msgstr "मूल कागजात"
#. vVFd6
#: Common.xcu
@@ -239,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates..."
-msgstr ""
+msgstr "टेम्प्लेटहरू..."
#. BdL9G
#: Common.xcu
@@ -789,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "रिपोर्ट निर्माता"
#. iE8oL
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -859,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "स्तम्भ हेडर"
#. bMTUY
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -869,7 +866,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Footer"
-msgstr ""
+msgstr "स्तम्भ फुटर"
#. XiaVi
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -889,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Overlapped Control"
-msgstr ""
+msgstr "ओभरल्याप गरिएको नियन्त्रण"
#. h4QFJ
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -899,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Bound Content"
-msgstr ""
+msgstr "पाठ बक्स बाउन्ड सामग्री"
#. TRX6V
#: FormWizard.xcu
@@ -1009,11 +1006,10 @@ msgctxt ""
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
"value.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुति मिनिमाइजर"
#. Cwwth
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/ne/scp2/source/python.po b/source/ne/scp2/source/python.po
index b14ae164de6..1858b8b6e08 100644
--- a/source/ne/scp2/source/python.po
+++ b/source/ne/scp2/source/python.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scp2sourcepython/ne/>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369347753.000000\n"
#. LM3f9
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
"LngText.text"
msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
+msgstr "LibreLogo"
#. TucsB
#: module_python_librelogo.ulf
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
"LngText.text"
msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
-msgstr ""
+msgstr "Logo (टर्टल ग्राफिक्स) राइटरको लागि टुलबार"
diff --git a/source/ne/setup_native/source/mac.po b/source/ne/setup_native/source/mac.po
index 0a14a5a06c7..33507d968d2 100644
--- a/source/ne/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/ne/setup_native/source/mac.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-22 03:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/setup_nativesourcemac/ne/>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532229606.000000\n"
#. HQKCW
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"OKLabel\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "हुन्छ"
#. 4PBRu
#: macinstall.ulf
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"IdentifyNO\n"
"LngText.text"
msgid "No, abort installation"
-msgstr "होईन, स्थापना परित्याग गर्नुहोस्"
+msgstr "होइन, स्थापना परित्याग गर्नुहोस्"
#. mpz6J
#: macinstall.ulf
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteText\n"
"LngText.text"
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
-msgstr "[PRODUCTNAME] भाषा पैकको स्थापना सफल भयो।"
+msgstr "[PRODUCTNAME] भाषा प्याकको स्थापना सफल भयो।"
#. VuFtd
#: macinstall.ulf
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
-msgstr ""
+msgstr "Call '[PRODUCTNAME] - प्राथमिकता - भाषा सेटिङहरू - इन्टरफेस भाषा परिवर्तन गर्न भाषाहरू"
#. kAZvs
#: macinstall.ulf
@@ -221,5 +221,4 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteTextPatch\n"
"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
-msgstr "[FULLPRODUCTNAME] को स्थापना समाप्त भयो"
-
+msgstr "[FULLPRODUCTNAME] को स्थापना पूरा भयो"
diff --git a/source/ne/vcl/messages.po b/source/ne/vcl/messages.po
index 639ee5caf82..038a94f7c62 100644
--- a/source/ne/vcl/messages.po
+++ b/source/ne/vcl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:05+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/vclmessages/ne/>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024355.000000\n"
#. k5jTM
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "सानो अखबार"
#: vcl/inc/print.hrc:44
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "User Defined"
-msgstr "प्रयोगकर्ता परिभाषित"
+msgstr "प्रयोगकर्ताले खुलाए अनुसार"
#. GFBC8
#: vcl/inc/print.hrc:45
@@ -136,25 +136,26 @@ msgstr "Dia स्लाईड"
#: vcl/inc/print.hrc:52
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रिन 4:3"
#. 6MjsD
#: vcl/inc/print.hrc:53
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#. Yfrzk
#: vcl/inc/print.hrc:54
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#. Ahd2X
#: vcl/inc/print.hrc:55
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. 9quGe
#: vcl/inc/print.hrc:56
@@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "कार्यकर्ता"
#: vcl/inc/print.hrc:57
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "German Legal Fanfold"
-msgstr ""
+msgstr "जर्मन कानूनी फ्यानफोल्ड"
#. A48FP
#: vcl/inc/print.hrc:58
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "#12 खाम"
#: vcl/inc/print.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "16 Kai (16k)"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai (16k)"
#. xizMp
#: vcl/inc/print.hrc:65
@@ -244,145 +245,148 @@ msgstr "B6 (JIS)"
#: vcl/inc/print.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Ledger"
-msgstr ""
+msgstr "खाता"
#. nD5vU
#: vcl/inc/print.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Statement"
-msgstr ""
+msgstr "स्टेटमेन्ट"
#. ABJBh
#: vcl/inc/print.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Quarto"
-msgstr ""
+msgstr "क्वार्टो"
#. Qnxii
#: vcl/inc/print.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "10x14"
-msgstr ""
+msgstr "10x14"
#. NqDor
#: vcl/inc/print.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "#14 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#14 खाम"
#. HG72H
#: vcl/inc/print.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "C3 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "C3 खाम"
#. GcZXC
#: vcl/inc/print.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Italian Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "इटालेली खाम"
#. jAAep
#: vcl/inc/print.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "U.S. Standard Fanfold"
-msgstr ""
+msgstr "युएस स्ट्यान्डर्ड फ्यानफोल्ड"
#. EnDDT
#: vcl/inc/print.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "German Standard Fanfold"
-msgstr ""
+msgstr "जर्मन मानक फ्यानफोल्ड"
#. PbPaG
#: vcl/inc/print.hrc:79
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "जापानी पोस्टकार्ड"
#. DDGCC
#: vcl/inc/print.hrc:80
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "9x11"
-msgstr ""
+msgstr "9x11"
#. B7BBS
#: vcl/inc/print.hrc:81
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "10x11"
-msgstr ""
+msgstr "10x11"
#. 47xPq
#: vcl/inc/print.hrc:82
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "15x11"
-msgstr ""
+msgstr "15x11"
#. jLxUU
#: vcl/inc/print.hrc:83
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Invitation Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "निमन्त्रणा खाम"
#. P9Ams
#: vcl/inc/print.hrc:84
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "SuperA"
-msgstr ""
+msgstr "SuperA"
#. 8FXjz
#: vcl/inc/print.hrc:85
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "SuperB"
-msgstr ""
+msgstr "SuperB"
#. YeXeF
#: vcl/inc/print.hrc:86
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Letter Plus"
-msgstr ""
+msgstr "लेटर प्लस"
#. DFEbD
#: vcl/inc/print.hrc:87
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A4 Plus"
-msgstr ""
+msgstr "A4 प्लस"
#. ak83a
#: vcl/inc/print.hrc:88
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Double Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "डबल पोस्टकार्ड"
#. ZidKk
#: vcl/inc/print.hrc:89
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#. LWf9B
#: vcl/inc/print.hrc:90
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "12x11"
-msgstr ""
+msgstr "12x11"
#. BkrJX
#: vcl/inc/print.hrc:91
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A7"
-msgstr ""
+msgstr "A7"
#. SWbqF
#: vcl/inc/print.hrc:92
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A8"
-msgstr ""
+msgstr "A8"
#. GYtp3
#: vcl/inc/print.hrc:93
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A9"
-msgstr ""
+msgstr "A9"
#. bpFt9
#: vcl/inc/print.hrc:94
diff --git a/source/nl/accessibility/messages.po b/source/nl/accessibility/messages.po
index acb54e7c574..917d1553e00 100644
--- a/source/nl/accessibility/messages.po
+++ b/source/nl/accessibility/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-18 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 07:38+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/nl/>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/accessibilitymessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512481508.000000\n"
#. be4e7
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Horizontale scrollbalk"
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
-msgstr "Druk op Enter om in de modus kindercontrole te gaan voor meer handelingen"
+msgstr "Druk op Enter om in de modus kindcontrole te gaan voor meer handelingen"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po
index b125d6a448d..23207edcd66 100644
--- a/source/nl/cui/messages.po
+++ b/source/nl/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 07:38+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -21661,7 +21661,7 @@ msgstr "Kleurinstelling"
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23
msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog"
msgid "Thesaurus"
-msgstr "Synoniemenlijst"
+msgstr "Thesaurus"
#. BBvLD
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:55
diff --git a/source/nl/extensions/messages.po b/source/nl/extensions/messages.po
index e1c19dc4fbf..83b32b98d0a 100644
--- a/source/nl/extensions/messages.po
+++ b/source/nl/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-24 09:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 07:38+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/extensionsmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "_leeg"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:136
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
msgid "_parent"
-msgstr "_parent"
+msgstr "_ouder"
#. pQZAG
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:137
diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 66e9629088f..f02725f5a5a 100644
--- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-01 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 07:38+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -9234,7 +9234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Eén naar v~oren"
+msgstr "Naar v~oren"
#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9244,7 +9244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Eén naar a~chteren"
+msgstr "Naar a~chteren"
#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10984,7 +10984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize ~Presentation..."
-msgstr "Minimaliseer ~presentatie..."
+msgstr "~Presentatieverkleiner..."
#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -21746,7 +21746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "~Synoniemen..."
+msgstr "~Thesaurus..."
#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
@@ -30806,7 +30806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Content Control Properties"
-msgstr "Eigenschappen voor besturingselementen"
+msgstr "Eigenschappen van besturingselementen"
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
@@ -34636,7 +34636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "~Synoniemen..."
+msgstr "~Thesaurus..."
#. oB6iJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -35196,7 +35196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Word Count..."
-msgstr "~Woorden tellen..."
+msgstr "~Aantal woorden..."
#. x6iDR
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/nl/sd/messages.po b/source/nl/sd/messages.po
index cd219f6e2cf..0745ff2082e 100644
--- a/source/nl/sd/messages.po
+++ b/source/nl/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-01 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-08 06:38+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sdmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -8274,7 +8274,7 @@ msgid ""
"\n"
" At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr ""
-"De Presentation Minimizer wordt gebruikt om de bestandsgrootte van de huidige presentatie te verkleinen. Afbeeldingen worden gecomprimeerd en gegevens die niet langer nodig zijn, worden verwijderd.\n"
+"De Presentatieverkleiner wordt gebruikt om de bestandsgrootte van de huidige presentatie te verkleinen. Afbeeldingen worden gecomprimeerd en gegevens die niet langer nodig zijn, worden verwijderd.\n"
"\n"
" Bij de laatste stap van de assistent kunt u ervoor kiezen om de wijzigingen toe te passen op de huidige presentatie of om een geoptimaliseerde nieuwe versie van de presentatie te maken."
@@ -8288,7 +8288,7 @@ msgstr "Ver_wijderen"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:95
msgctxt "pmintropage|STR_CHOSE_SETTINGS"
msgid "_Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr "Instellingen voor Presentation Minimizer _kiezen"
+msgstr "Instellingen voor Presentatieverkleiner _kiezen"
#. FtXuZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:120
diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po
index a30c8dd5260..aec28363964 100644
--- a/source/nl/sw/messages.po
+++ b/source/nl/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-01 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 07:38+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -8185,7 +8185,7 @@ msgstr "Rijen"
#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
-msgstr "Aantal woorden en tekens. Klik om het dialoogvenster Woorden tellen te openen."
+msgstr "Aantal woorden en tekens. Klik om het dialoogvenster Aantal woorden te openen."
#. nxGNq
#: sw/inc/strings.hrc:1092
@@ -12728,7 +12728,7 @@ msgstr "Opties"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:26
msgctxt "contentcontroldlg|ContentControlDialog"
msgid "Content Control Properties"
-msgstr "Eigenschappen voor besturingselementen"
+msgstr "Eigenschappen van besturingselementen"
#. bHXzy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:102
@@ -22688,7 +22688,7 @@ msgstr "Lijstopmaakprofiel toepassen"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "_De regels van deze alinea meetellen"
+msgstr "_Deze alinea opnemen in de regelnummering"
#. mhtFH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
@@ -23632,7 +23632,7 @@ msgstr "Tekens per genormaliseerde pagina:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:488
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Word Count"
-msgstr "Woorden tellen"
+msgstr "Aantal woorden"
#. qfBtq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:503
@@ -30164,7 +30164,7 @@ msgstr "Gestandaardiseerde pagina's"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8
msgctxt "wordcount|WordCountDialog"
msgid "Word Count"
-msgstr "Woorden tellen"
+msgstr "Aantal woorden"
#. sC2dm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:34
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 276084fcf2e..772f98e9e40 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/nn/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriter02/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512581123.000000\n"
#. sqxGb
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Toggle Ordered List"
-msgstr "Slå nummerert liste av/på"
+msgstr "Slå sortert liste av/på"
#. QF2ZL
#: 02110000.xhp
diff --git a/source/pl/extensions/messages.po b/source/pl/extensions/messages.po
index acde70160bf..32344fa0557 100644
--- a/source/pl/extensions/messages.po
+++ b/source/pl/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-23 19:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-03 06:39+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/extensionsmessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "Określa tabelę, która ma służyć jako książka adresowa dla szablo
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:90
msgctxt "selecttablepage|extended_tip|SelectTablePage"
msgid "Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in the office suite."
-msgstr "Określa tabelę ze źródła książki adresowej Seamonkey / Netscape, która jest używana jako książka adresowa w pakiecie biurowym."
+msgstr "Określa tabelę ze źródła danych adresowych Seamonkey / Netscape, które są używane jako książka adresowa w pakiecie biurowym."
#. bCndk
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:15
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 773363fd25a..96be8223376 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-12 09:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsbasicshared03/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -15458,7 +15458,7 @@ msgctxt ""
"par_id861621450910254\n"
"help.text"
msgid "Use the <literal>Raise</literal> method to interrupt processing. The <literal>RaiseWarning</literal> method can be used to trap an anomaly without interrupting the macro execution."
-msgstr ""
+msgstr "Użyj metody <literal>Raise</literal>, aby przerwać przetwarzanie. Metodę <literal>RaiseWarning</literal> można wykorzystać do wychwytywania anomalii bez przerywania wykonywania makra."
#. CpxKC
#: sf_exception.xhp
@@ -15467,7 +15467,7 @@ msgctxt ""
"par_id621587225732733\n"
"help.text"
msgid "Errors and warnings raised with the <literal>Exception</literal> service are stored in memory and can be retrieved using the <literal>Console</literal> method."
-msgstr ""
+msgstr "Błędy i ostrzeżenia zgłaszane przez usługę <literal>Exception</literal> są przechowywane w pamięci i można je odzyskać za pomocą metody <literal>Console</literal>."
#. ioDzp
#: sf_exception.xhp
@@ -15476,7 +15476,7 @@ msgctxt ""
"par_id411587141146677\n"
"help.text"
msgid "The <literal>Exception</literal> service console stores events, variable values and information about errors. Use the console when the Basic IDE is not easily accessible, for example in <link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\">Calc user defined functions (UDF)</link> or during events processing."
-msgstr ""
+msgstr "Konsola usługi <literal>Exception</literal> przechowuje zdarzenia, wartości zmiennych i informacje o błędach. Korzystaj z konsoli, gdy podstawowe środowisko IDE nie jest łatwo dostępne, na przykład w <link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\">funkcjach Calc zdefiniowanych przez użytkownika (UDF)</link> lub podczas przetwarzania zdarzeń."
#. NrY9C
#: sf_exception.xhp
@@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"par_id251621034725811\n"
"help.text"
msgid "Use the <literal>DebugPrint</literal> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window."
-msgstr ""
+msgstr "Użyj metody <literal>DebugPrint</literal>, aby dodać odpowiednie informacje do konsoli. Wpisy konsoli można zrzucić do pliku tekstowego lub wyświetlić w oknie dialogowym."
#. 9AW2i
#: sf_exception.xhp
@@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt ""
"par_id111587141158495\n"
"help.text"
msgid "When an error occurs, an application macro may:"
-msgstr ""
+msgstr "W przypadku wystąpienia błędu makro aplikacyjne może:"
#. hxxxr
#: sf_exception.xhp
@@ -15503,7 +15503,7 @@ msgctxt ""
"par_id451587141202844\n"
"help.text"
msgid "Report the error in the <literal>Exception</literal> console"
-msgstr ""
+msgstr "Zgłosić błąd w konsoli <literal>Exception</literal>"
#. N9X2f
#: sf_exception.xhp
@@ -15512,7 +15512,7 @@ msgctxt ""
"par_id751587141235313\n"
"help.text"
msgid "Inform the user about the error using either a standard message or a custom message"
-msgstr ""
+msgstr "Poinformować użytkownika o błędzie za pomocą komunikatu standardowego lub niestandardowego"
#. C3NMD
#: sf_exception.xhp
@@ -15521,7 +15521,7 @@ msgctxt ""
"par_id931587141260777\n"
"help.text"
msgid "Optionally stop its execution"
-msgstr ""
+msgstr "Opcjonalnie zatrzymać jego wykonanie"
#. vFJRL
#: sf_exception.xhp
@@ -15530,7 +15530,7 @@ msgctxt ""
"par_id771621035263403\n"
"help.text"
msgid "In <emph>Python scripts</emph> the <literal>Exception</literal> service is mostly used for debugging purposes. Methods such as <literal>DebugPrint</literal>, <literal>Console</literal> and <literal>DebugDisplay</literal> are useful to quickly print messages, log data and open the console window from within a Python script."
-msgstr ""
+msgstr "W <emph>skryptach Pythona</emph> usługa <literal>Exception</literal> jest używana głównie do celów debugowania. Metody takie jak <literal>DebugPrint</literal>, <literal>Console</literal> i <literal>DebugDisplay</literal> są przydatne do szybkiego drukowania komunikatów, rejestrowania danych i otwierania okna konsoli z poziomu skryptu Pythona."
#. VAaLU
#: sf_exception.xhp
@@ -15539,7 +15539,7 @@ msgctxt ""
"par_id211621035276160\n"
"help.text"
msgid "Not all methods and properties are available for Python scripts since the Python language already has a comprehensive exception handling system."
-msgstr ""
+msgstr "Nie wszystkie metody i właściwości są dostępne dla skryptów Pythona, ponieważ język Python ma już kompleksowy system obsługi wyjątków."
#. yQzKr
#: sf_exception.xhp
@@ -15548,7 +15548,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201586594659135\n"
"help.text"
msgid "Service invocation"
-msgstr ""
+msgstr "Wywoływanie usługi"
#. T8o7G
#: sf_exception.xhp
@@ -15557,7 +15557,7 @@ msgctxt ""
"par_id161610652161795\n"
"help.text"
msgid "The following examples show three different approaches to call the method <literal>Raise</literal>. All other methods can be executed in a similar fashion."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższe przykłady pokazują trzy różne podejścia do wywoływania metody <literal>Raise</literal>. Wszystkie inne metody można wykonać w podobny sposób."
#. tGmaZ
#: sf_exception.xhp
@@ -15566,7 +15566,7 @@ msgctxt ""
"par_id901621036227048\n"
"help.text"
msgid "The code snippet below creates an instance of the <literal>Exception</literal> service, logs a message and displays the <literal>Console</literal> window."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższy fragment kodu tworzy instancję usługi <literal>Exception</literal>, rejestruje komunikat i wyświetla okno <literal>Console</literal>."
#. HABsh
#: sf_exception.xhp
@@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt ""
"par_id911621036526404\n"
"help.text"
msgid "The properties listed below are only available for <emph>Basic</emph> scripts."
-msgstr ""
+msgstr "Właściwości wymienione poniżej są dostępne tylko dla skryptów <emph>Basic</emph>."
#. s3E9G
#: sf_exception.xhp
@@ -15602,7 +15602,7 @@ msgctxt ""
"par_id241584978211550\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko do odczytu"
#. TkMLa
#: sf_exception.xhp
@@ -15611,7 +15611,7 @@ msgctxt ""
"par_id621584978211403\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis"
#. tJZkJ
#: sf_exception.xhp
@@ -15620,7 +15620,7 @@ msgctxt ""
"par_id71584978715562\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nie"
#. RyJkE
#: sf_exception.xhp
@@ -15629,7 +15629,7 @@ msgctxt ""
"par_id581584978715701\n"
"help.text"
msgid "The error message text."
-msgstr ""
+msgstr "Tekst komunikatu o błędzie."
#. Wcy7s
#: sf_exception.xhp
@@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt ""
"par_id241610652688334\n"
"help.text"
msgid "Default value is \"\" or a string containing the Basic run-time error message."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość domyślna to \"\" lub ciąg zawierający komunikat o błędzie wykonania Basic."
#. BT7GF
#: sf_exception.xhp
@@ -15647,7 +15647,7 @@ msgctxt ""
"par_id211584978211383\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nie"
#. AnFVG
#: sf_exception.xhp
@@ -15656,7 +15656,7 @@ msgctxt ""
"par_id691584978211774\n"
"help.text"
msgid "The code of the error. It can be a numeric value or text."
-msgstr ""
+msgstr "Kod błędu. Może to być wartość liczbowa lub tekst."
#. dCADC
#: sf_exception.xhp
@@ -15665,7 +15665,7 @@ msgctxt ""
"par_id151610652632828\n"
"help.text"
msgid "Default value is 0 or the numeric value corresponding to the Basic run-time error code."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość domyślna to 0 lub wartość numeryczna odpowiadająca kodowi błędu wykonania Basic."
#. uLE2Q
#: sf_exception.xhp
@@ -15674,7 +15674,7 @@ msgctxt ""
"par_id671584978666689\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nie"
#. G3q2n
#: sf_exception.xhp
@@ -15683,7 +15683,7 @@ msgctxt ""
"par_id951584978666296\n"
"help.text"
msgid "The location in the code where the error occurred. It can be a numeric value or text."
-msgstr ""
+msgstr "Położenie w kodzie, gdzie wystąpił błąd. Może to być wartość liczbowa lub tekst."
#. kBXGC
#: sf_exception.xhp
@@ -15692,7 +15692,7 @@ msgctxt ""
"par_id681610652723345\n"
"help.text"
msgid "Default value is 0 or the code line number for a standard Basic run-time error."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość domyślna to 0 lub numer wiersza kodu dla standardowego błędu wykonania Basic."
#. mnFGS
#: sf_exception.xhp
@@ -15701,7 +15701,7 @@ msgctxt ""
"par_id461584978880380\n"
"help.text"
msgid "Raising or clearing an <literal>Exception</literal> resets its properties."
-msgstr ""
+msgstr "Zgłoszenie lub wyczyszczenie <literal>Exception</literal> resetuje jego właściwości."
#. ssXEB
#: sf_exception.xhp
@@ -15710,7 +15710,7 @@ msgctxt ""
"par_id881608131596153\n"
"help.text"
msgid "List of Methods in the Exception Service"
-msgstr ""
+msgstr "Lista metod w usłudze Exception"
#. CDgEM
#: sf_exception.xhp
@@ -15719,7 +15719,7 @@ msgctxt ""
"par_id271579683706571\n"
"help.text"
msgid "Resets the current error status and clears the <literal>SF_Exception</literal> properties."
-msgstr ""
+msgstr "Resetuje bieżący stan błędu i czyści właściwości <literal>SF_Exception</literal>."
#. 7jFLi
#: sf_exception.xhp
@@ -15728,7 +15728,7 @@ msgctxt ""
"par_id701610654263121\n"
"help.text"
msgid "The following example shows how to catch a division-by-zero exception, whose error code is 11."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższy przykład pokazuje, jak przechwycić wyjątek polegający na dzieleniu przez zero, którego kod błędu to 11."
#. JhADn
#: sf_exception.xhp
@@ -15737,7 +15737,7 @@ msgctxt ""
"bas_id51587215508130\n"
"help.text"
msgid "'If division by zero, ignore the error"
-msgstr ""
+msgstr "' Jeśli dzielisz przez zero, zignoruj błąd"
#. DHZ5A
#: sf_exception.xhp
@@ -15746,7 +15746,7 @@ msgctxt ""
"par_id201610654368082\n"
"help.text"
msgid "For a complete list of Basic run-time error codes, refer to <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\">Debugging a Basic Program</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Pełną listę kodów błędów wykonania Basic znajdziesz w artykule <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\">Debugowanie programu Basic</link>."
#. efEEX
#: sf_exception.xhp
@@ -15755,7 +15755,7 @@ msgctxt ""
"par_id651598718179382\n"
"help.text"
msgid "Displays the console messages in a modal or non-modal dialog. In both modes, all the past messages issued by a <literal>DebugPrint()</literal> method or resulting from an exception are displayed. In non-modal mode, subsequent entries are added automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetla komunikaty konsoli w modalnym lub niemodalnym oknie dialogowym. W obu trybach wyświetlane są wszystkie poprzednie komunikaty wydane przez metodę <literal>DebugPrint()</literal> lub powstałe w wyniku wyjątku. W trybie niemodalnym kolejne wpisy dodawane są automatycznie."
#. KKgdp
#: sf_exception.xhp
@@ -15764,7 +15764,7 @@ msgctxt ""
"par_id161598718286205\n"
"help.text"
msgid "If the console is already open, when non-modal, it is brought to the front."
-msgstr ""
+msgstr "Jeśli konsola jest już otwarta, gdy nie jest modalna, jest przenoszona na przód."
#. ypzYc
#: sf_exception.xhp
@@ -15773,7 +15773,7 @@ msgctxt ""
"par_id801598718629151\n"
"help.text"
msgid "A modal console can only be closed by the user. A non-modal console can either be closed by the user or upon macro termination."
-msgstr ""
+msgstr "Konsolę modalną może zamknąć wyłącznie użytkownik. Konsola niemodalna może zostać zamknięta przez użytkownika lub po zakończeniu makra."
#. HUgnb
#: sf_exception.xhp
@@ -15782,7 +15782,7 @@ msgctxt ""
"par_id511598718179819\n"
"help.text"
msgid "<emph>modal</emph>: Determine if the console window is modal (<literal>True</literal>) or non-modal (<literal>False</literal>). Default value is <literal>True</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>modal</emph>: określ, czy okno konsoli jest modalne (<literal>True</literal>), czy niemodalne (<literal>False</literal>). Wartość domyślna to <literal>True</literal>."
#. xu6FA
#: sf_exception.xhp
@@ -15791,7 +15791,7 @@ msgctxt ""
"par_id641587215098903\n"
"help.text"
msgid "Clears the console keeping an optional number of recent messages. If the console is activated in non-modal mode, it is refreshed."
-msgstr ""
+msgstr "Czyści konsolę, zachowując opcjonalną liczbę ostatnich komunikatów. Jeśli konsola zostanie aktywowana w trybie niemodalnym, zostanie odświeżona."
#. SE7ei
#: sf_exception.xhp
@@ -15800,7 +15800,7 @@ msgctxt ""
"par_id351587215098527\n"
"help.text"
msgid "<emph>keep</emph>: The number of recent messages to be kept. Default value is 0."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>keep</emph>: liczba ostatnich komunikatów, które mają zostać zachowane. Wartość domyślna to 0."
#. GLEVv
#: sf_exception.xhp
@@ -15809,7 +15809,7 @@ msgctxt ""
"par_id521610655023824\n"
"help.text"
msgid "The following example clears the console keeping the 10 most recent messages."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższy przykład czyści konsolę, zachowując 10 najnowszych komunikatów."
#. 4LD2d
#: sf_exception.xhp
@@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt ""
"par_id281587218077400\n"
"help.text"
msgid "Exports the contents of the console to a text file. If the file already exists and the console is not empty, it will be overwritten without warning. Returns <literal>True</literal> if successful."
-msgstr ""
+msgstr "Eksportuje zawartość konsoli do pliku tekstowego. Jeśli plik już istnieje, a konsola nie jest pusta, zostanie nadpisany bez ostrzeżenia. Zwraca wartość <literal>True</literal>, jeśli operacja się powiedzie."
#. cAusu
#: sf_exception.xhp
@@ -15827,7 +15827,7 @@ msgctxt ""
"par_id851587218077862\n"
"help.text"
msgid "<emph>filename</emph>: The name of the text file the console should be dumped into. The name is expressed according to the current <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>SF_FileSystem</literal> service. By default, <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link> and the native operating system's format are both admitted."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>filename</emph>: nazwa pliku tekstowego, do którego powinna zostać zrzucona konsola. Nazwa jest wyrażana zgodnie z bieżącą właściwością <literal>FileNaming</literal> usługi <literal>SF_FileSystem</literal>. Domyślnie akceptowany jest zarówno <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">notacja adresu URL</link>, jak i format natywnego systemu operacyjnego."
#. F3tVM
#: sf_exception.xhp
@@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt ""
"par_id701621043185177\n"
"help.text"
msgid "Concatenates all the arguments into a single human-readable string and displays it in a <literal>MsgBox</literal> with an Information icon and an OK button."
-msgstr ""
+msgstr "Łączy wszystkie argumenty w jeden ciąg czytelny dla człowieka i wyświetla go w <literal>MsgBox</literal> z ikoną Informacje i przyciskiem OK."
#. KaGM6
#: sf_exception.xhp
@@ -15845,7 +15845,7 @@ msgctxt ""
"par_id791621097689492\n"
"help.text"
msgid "The final string is also added to the Console."
-msgstr ""
+msgstr "Ostatni ciąg znaków jest również dodawany do konsoli."
#. QhRgF
#: sf_exception.xhp
@@ -15854,7 +15854,7 @@ msgctxt ""
"par_id481587218636884\n"
"help.text"
msgid "<emph>arg0[, arg1, ...]</emph>: Any number of arguments of any type."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>arg0[, arg1, ...]</emph>: dowolna liczba argumentów dowolnego typu."
#. 2qser
#: sf_exception.xhp
@@ -15863,7 +15863,7 @@ msgctxt ""
"par_id281587218637490\n"
"help.text"
msgid "Assembles all the given arguments into a single human-readable string and adds it as a new entry in the console."
-msgstr ""
+msgstr "Składa wszystkie podane argumenty w jeden ciąg czytelny dla człowieka i dodaje go jako nowy wpis w konsoli."
#. mUSEP
#: sf_exception.xhp
@@ -15872,7 +15872,7 @@ msgctxt ""
"par_id481587218637988\n"
"help.text"
msgid "<emph>arg0[, arg1, ...]</emph>: Any number of arguments of any type."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>arg0[, arg1, ...]</emph>: dowolna liczba argumentów dowolnego typu."
#. sCSES
#: sf_exception.xhp
@@ -15881,7 +15881,7 @@ msgctxt ""
"par_id111621624672183\n"
"help.text"
msgid "Displays the list of arguments in a readable form in the platform console. Arguments are separated by a TAB character (simulated by spaces)."
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetla listę argumentów w czytelnej formie w konsoli platformy. Argumenty oddzielane są znakiem TAB (symulowanym spacjami)."
#. ujSFu
#: sf_exception.xhp
@@ -15890,7 +15890,7 @@ msgctxt ""
"par_id841621426229467\n"
"help.text"
msgid "The same string is added to the ScriptForge debug console."
-msgstr ""
+msgstr "Ten sam ciąg zostanie dodany do konsoli debugowania ScriptForge."
#. kzBDb
#: sf_exception.xhp
@@ -15899,7 +15899,7 @@ msgctxt ""
"par_id551655563148866\n"
"help.text"
msgid "If <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\">Python shell (APSO)</link> is active, <literal>PythonPrint</literal> content is written to APSO console in place of the platform console."
-msgstr ""
+msgstr "Jeśli <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\">powłoka Pythona (APSO)</link> jest aktywna, treść <literal>PythonPrint</literal> jest zapisywana w konsoli APSO zamiast konsoli platformy."
#. ixNfF
#: sf_exception.xhp
@@ -15908,7 +15908,7 @@ msgctxt ""
"par_id391126449167833\n"
"help.text"
msgid "<emph>arg0[, arg1, ...]</emph>: Any number of arguments of any type. The maximum length of each individual argument is 1024 characters."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>arg0[, arg1, ...]</emph>: dowolna liczba argumentów dowolnego typu. Maksymalna długość każdego pojedynczego argumentu wynosi 1024 znaki."
#. U88JC
#: sf_exception.xhp
@@ -15917,7 +15917,7 @@ msgctxt ""
"par_id261123015276160\n"
"help.text"
msgid "In Python use a <literal>print</literal> statement to print to the APSO console or use the <literal>DebugPrint</literal> method to print to ScriptForge's console."
-msgstr ""
+msgstr "W Pythonie użyj instrukcji <literal>print</literal>, aby wydrukować do konsoli APSO lub użyj metody <literal>DebugPrint</literal>, aby wydrukować do konsoli ScriptForge."
#. CUoch
#: sf_exception.xhp
@@ -15926,7 +15926,7 @@ msgctxt ""
"par_id111621426672183\n"
"help.text"
msgid "Opens an APSO Python shell as a non-modal window. The Python script keeps running after the shell is opened. The output from <literal>print</literal> statements inside the script are shown in the shell."
-msgstr ""
+msgstr "Otwiera powłokę Pythona APSO jako okno niemodalne. Skrypt Pythona działa nadal po otwarciu powłoki. Dane wyjściowe instrukcji <literal>print</literal> znajdujących się w skrypcie są wyświetlane w powłoce."
#. f9ZzM
#: sf_exception.xhp
@@ -15935,7 +15935,7 @@ msgctxt ""
"par_id841621426922467\n"
"help.text"
msgid "Only a single instance of the APSO Python shell can be opened at any time. Hence, if a Python shell is already open, then calling this method will have no effect."
-msgstr ""
+msgstr "W dowolnym momencie można otworzyć tylko jedną instancję powłoki Pythona APSO. Dlatego też, jeśli powłoka Pythona jest już otwarta, wywołanie tej metody nie będzie miało żadnego efektu."
#. KGi8B
#: sf_exception.xhp
@@ -15944,7 +15944,7 @@ msgctxt ""
"par_id391621449167833\n"
"help.text"
msgid "<emph>variables</emph>: a Python dictionary with variable names and values that will be passed on to the APSO Python shell. By default all local variables are passed using Python's builtin <literal>locals()</literal> function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>variables</emph>: słownik Pythona z nazwami zmiennych i wartościami, które zostaną przekazane do powłoki Pythona APSO. Domyślnie wszystkie zmienne lokalne są przekazywane za pomocą wbudowanej funkcji Pythona <literal>locals()</literal>."
#. zT7Gq
#: sf_exception.xhp
@@ -15953,7 +15953,7 @@ msgctxt ""
"par_id991621449657850\n"
"help.text"
msgid "The example below opens the APSO Python shell passing all global and local variables considering the context where the script is running."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższy przykład otwiera powłokę Pythona APSO, przekazując wszystkie zmienne globalne i lokalne, biorąc pod uwagę kontekst, w którym działa skrypt."
#. yUoFK
#: sf_exception.xhp
@@ -15962,7 +15962,7 @@ msgctxt ""
"par_id521621449800348\n"
"help.text"
msgid "When the APSO Python shell is open, any subsequent output printed by the script will be shown in the shell. Hence, the string printed in the example below will be displayed in the Python shell."
-msgstr ""
+msgstr "Kiedy powłoka Pythona APSO jest otwarta, wszelkie kolejne dane wyjściowe wydrukowane przez skrypt będą wyświetlane w powłoce. Dlatego ciąg znaków wydrukowany w poniższym przykładzie zostanie wyświetlony w powłoce Pythona."
#. 5xNCX
#: sf_exception.xhp
@@ -15971,7 +15971,7 @@ msgctxt ""
"pyc_id731621449899901\n"
"help.text"
msgid "print(\"Hello world!\")"
-msgstr ""
+msgstr "print(\"Witaj, świecie!\")"
#. aXDEK
#: sf_exception.xhp
@@ -15980,7 +15980,7 @@ msgctxt ""
"par_id541587219824771\n"
"help.text"
msgid "Generates a run-time error. An error message is displayed to the user and reported in the console. The execution is stopped. The <literal>Raise()</literal> method can be placed inside the normal script flow or in a dedicated error-handling routine."
-msgstr ""
+msgstr "Generuje błąd wykonania. Użytkownikowi zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, który zostanie zgłoszony w konsoli. Egzekucja zostaje zatrzymana. Metodę <literal>Raise()</literal> można umieścić w normalnym przebiegu skryptu lub w dedykowanej procedurze obsługi błędów."
#. RuDTE
#: sf_exception.xhp
@@ -15989,7 +15989,7 @@ msgctxt ""
"par_id921587220542454\n"
"help.text"
msgid "The code snippets presented next are equivalent. They show alternative ways to raise an exception with code 2100."
-msgstr ""
+msgstr "Przedstawione poniżej fragmenty kodu są równoważne. Pokazują alternatywne sposoby zgłaszania wyjątku za pomocą kodu 2100."
#. 6wEJq
#: sf_exception.xhp
@@ -15998,7 +15998,7 @@ msgctxt ""
"par_id851587219824597\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>: The error code, as a number or as a string. Default value is that of <literal>Err</literal> Basic builtin function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Number</emph>: kod błędu w postaci liczby lub ciągu znaków. Wartość domyślna to funkcja wbudowana <literal>Err</literal> języka Basic."
#. 7zRRT
#: sf_exception.xhp
@@ -16007,7 +16007,7 @@ msgctxt ""
"par_id461587220986452\n"
"help.text"
msgid "<emph>Source</emph>: The location of the error, as a number or as a string. Default value is that of <literal>Erl</literal> Basic builtin function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Source</emph>: lokalizacja błędu, jako liczba lub ciąg. Wartość domyślna to funkcja wbudowana <literal>Err</literal> języka Basic."
#. fSwCd
#: sf_exception.xhp
@@ -16016,7 +16016,7 @@ msgctxt ""
"par_id721587221018162\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>: The message to display to the user and to report in the console. Default value is that of <literal>Error$</literal> Basic builtin function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Description</emph>: komunikat wyświetlany użytkownikowi i raportowany w konsoli. Wartość domyślna to funkcja wbudowana <literal>Error$</literal> języka Basic."
#. Kzh7r
#: sf_exception.xhp
@@ -16025,7 +16025,7 @@ msgctxt ""
"bas_id211587222852310\n"
"help.text"
msgid "'See variants below ..."
-msgstr ""
+msgstr "' Zobacz warianty poniżej..."
#. DV6VJ
#: sf_exception.xhp
@@ -16034,7 +16034,7 @@ msgctxt ""
"par_id111587222580987\n"
"help.text"
msgid "To raise an exception with the standard values:"
-msgstr ""
+msgstr "Aby zgłosić wyjątek ze standardowymi wartościami:"
#. SABN3
#: sf_exception.xhp
@@ -16043,7 +16043,7 @@ msgctxt ""
"par_id751587222598238\n"
"help.text"
msgid "To raise an exception with a specific code:"
-msgstr ""
+msgstr "Aby zgłosić wyjątek z określonym kodem:"
#. QXgCy
#: sf_exception.xhp
@@ -16052,7 +16052,7 @@ msgctxt ""
"par_id501587222607771\n"
"help.text"
msgid "To replace the usual message:"
-msgstr ""
+msgstr "Aby zastąpić zwykły komunikat:"
#. gdvqM
#: sf_exception.xhp
@@ -16061,7 +16061,7 @@ msgctxt ""
"bas_id431587222670849\n"
"help.text"
msgid "SF_Exception.Raise(, , \"It is not a good idea to divide by zero.\")"
-msgstr ""
+msgstr "SF_Exception.Raise(, , \"Dzielenie przez zero nie jest dobrym pomysłem.\")"
#. TaFgn
#: sf_exception.xhp
@@ -16070,7 +16070,7 @@ msgctxt ""
"par_id611587222617174\n"
"help.text"
msgid "To raise an application error:"
-msgstr ""
+msgstr "Aby zgłosić błąd aplikacji:"
#. ifrWg
#: sf_exception.xhp
@@ -16079,7 +16079,7 @@ msgctxt ""
"bas_id71587222694657\n"
"help.text"
msgid "SF_Exception.Raise(\"MyAppError\", \"Example_Raise()\", \"Something wrong happened !\")"
-msgstr ""
+msgstr "SF_Exception.Raise(\"MyAppError\", \"Example_Raise()\", \"Stało się coś złego!\")"
#. LuTSJ
#: sf_exception.xhp
@@ -16088,7 +16088,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001587224839900\n"
"help.text"
msgid "This method has exactly the same syntax, arguments and behavior as the <literal>Raise()</literal> method."
-msgstr ""
+msgstr "Ta metoda ma dokładnie taką samą składnię, argumenty i zachowanie jak metoda <literal>Raise()</literal>."
#. AXEnW
#: sf_exception.xhp
@@ -16097,7 +16097,7 @@ msgctxt ""
"par_id761587224839624\n"
"help.text"
msgid "However, when a warning is raised, <emph>the macro execution is not stopped</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Jednakże, gdy zostanie zgłoszone ostrzeżenie, <emph>wykonanie makra nie zostanie zatrzymane</emph>."
#. QTGXf
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16106,7 +16106,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ScriptForge.FileSystem service"
-msgstr ""
+msgstr "Usługa ScriptForge.FileSystem"
#. P8P86
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16115,7 +16115,7 @@ msgctxt ""
"bm_id781582391760253\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"FileSystemService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"FileSystemService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\">Usługa <literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal></link></variable>"
#. wXVQJ
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16124,7 +16124,7 @@ msgctxt ""
"par_id931583589764919\n"
"help.text"
msgid "The <literal>FileSystem</literal> service includes routines to handle files and folders. Next are some examples of the features provided by this service:"
-msgstr ""
+msgstr "Usługa <literal>FileSystem</literal> zawiera procedury do obsługi plików i folderów. Poniżej znajduje się kilka przykładów funkcji udostępnianych przez tę usługę:"
#. NtXUq
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16133,7 +16133,7 @@ msgctxt ""
"par_id121612917070593\n"
"help.text"
msgid "Verify whether a file or folder exists."
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdź, czy plik lub folder istnieje."
#. gqggf
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt ""
"par_id121612917070594\n"
"help.text"
msgid "Create and delete folders and files."
-msgstr ""
+msgstr "Twórz i usuwaj foldery oraz pliki."
#. FFUnD
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt ""
"par_id121612917070595\n"
"help.text"
msgid "Launch dialog boxes to open/save files."
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom okna dialogowe, aby otworzyć/zapisać pliki."
#. bgECC
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16160,7 +16160,7 @@ msgctxt ""
"par_id121612917070596\n"
"help.text"
msgid "Access the list of files in a folder, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Uzyskaj dostęp do listy plików w folderze itp."
#. 6TSXB
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16169,7 +16169,7 @@ msgctxt ""
"par_id121612917368946\n"
"help.text"
msgid "The methods in the FileSystem service are mostly based on the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1XSimpleFileAccess.html\"><literal>XSimpleFileAccess</literal> UNO interface.</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Metody w usłudze FileSystem opierają się głównie na interfejsie UNO <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1XSimpleFileAccess.html\"><literal>XSimpleFileAccess</literal>.</link>"
#. wEqaV
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16178,7 +16178,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961583589783025\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Definicje"
#. bczfJ
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16187,7 +16187,7 @@ msgctxt ""
"par_id821612988815351\n"
"help.text"
msgid "The table below lists the main parameters used by most of the methods in the <literal>FileSystem</literal> service."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela zawiera listę głównych parametrów używanych przez większość metod usługi <literal>FileSystem</literal>."
#. fV4jz
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16196,7 +16196,7 @@ msgctxt ""
"par_id891612988600163\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parametr"
#. KdPjY
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16214,7 +16214,7 @@ msgctxt ""
"par_id321612988600163\n"
"help.text"
msgid "The full name of the file including the path without a path separator at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Pełna nazwa pliku, łącznie ze ścieżką bez separatora ścieżki na końcu."
#. Da76k
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16223,7 +16223,7 @@ msgctxt ""
"par_id321612988600165\n"
"help.text"
msgid "The full name of the folder including the path. It may or may not contain the ending path separator."
-msgstr ""
+msgstr "Pełna nazwa folderu wraz ze ścieżką. Może zawierać końcowy separator ścieżki lub nie."
#. LwB6Z
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt ""
"par_id321612988600167\n"
"help.text"
msgid "The last component of the <emph>Folder Name</emph> or <emph>File Name</emph> including its extension. This parameter is always expressed using the native format of the operating system."
-msgstr ""
+msgstr "Ostatni składnik <emph>Nazwa folderu</emph> lub <emph>Nazwa pliku</emph> łącznie z jego rozszerzeniem. Ten parametr jest zawsze wyrażany przy użyciu natywnego formatu systemu operacyjnego."
#. fjYSD
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt ""
"par_id321612988600169\n"
"help.text"
msgid "The last component of the <emph>Folder Name</emph> or <emph>File Name</emph> without its extension."
-msgstr ""
+msgstr "Ostatni składnik <emph>Nazwy folderu</emph> lub <emph>Nazwy pliku</emph> bez rozszerzenia."
#. 57Aab
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16250,7 +16250,7 @@ msgctxt ""
"par_id321612988600172\n"
"help.text"
msgid "Any of the above names containing wildcards in its last component. Admitted wildcards are:"
-msgstr ""
+msgstr "Dowolna z powyższych nazw zawierająca w ostatnim elemencie symbole wieloznaczne. Dozwolone symbole wieloznaczne to:"
#. arzQR
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16259,7 +16259,7 @@ msgctxt ""
"par_id851583590809104\n"
"help.text"
msgid "\"?\" represents any single character"
-msgstr ""
+msgstr "\"?\" reprezentuje dowolny pojedynczy znak"
#. wG8Bw
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16268,7 +16268,7 @@ msgctxt ""
"par_id161583590819320\n"
"help.text"
msgid "\"*\" represents zero, one, or multiple characters"
-msgstr ""
+msgstr "\"*\" reprezentuje zero, jeden lub wiele znaków"
#. BjZMB
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16277,7 +16277,7 @@ msgctxt ""
"par_id911584540527980\n"
"help.text"
msgid "The <literal>FileSystem</literal> service allows to perform operations over multiple files at the same time. By using name patterns, user scripts can copy, move or delete multiple files. Conversely, Basic built-in methods can only handle single files."
-msgstr ""
+msgstr "Usługa <literal>FileSystem</literal> umożliwia wykonywanie operacji na wielu plikach jednocześnie. Używając wzorców nazw, skrypty użytkownika mogą kopiować, przenosić lub usuwać wiele plików. I odwrotnie, metody wbudowane Basic mogą obsługiwać tylko pojedyncze pliki."
#. zNCtF
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16286,7 +16286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991612918109871\n"
"help.text"
msgid "File Naming Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Notacja nazewnictwa plików"
#. ZfsFV
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16295,7 +16295,7 @@ msgctxt ""
"par_id791612918141083\n"
"help.text"
msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service."
-msgstr ""
+msgstr "Notacja używana do wyrażania nazw plików i folderów, zarówno jako argumentów, jak i zwracanych wartości, jest definiowana przez właściwość <literal>FileNaming</literal> usługi <literal>FileSystem</literal>."
#. jBsjM
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16313,7 +16313,7 @@ msgctxt ""
"par_id861583589907100\n"
"help.text"
msgid "An example of the URL notation is <emph>file:///C:/Documents/my_file.odt</emph>. Whenever possible consider using the URL notation because it is a more portable alternative."
-msgstr ""
+msgstr "Przykładem zapisu adresu URL jest <emph>file:///C:/Documents/my_file.odt</emph>. Jeśli to możliwe, rozważ użycie zapisu adresu URL, ponieważ jest to bardziej przenośna alternatywa."
#. QrDqQ
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16322,7 +16322,7 @@ msgctxt ""
"par_id931626652451855\n"
"help.text"
msgid "The use of the shortcut \"~\" (tilde), which is common in Linux-based operating systems, is not supported to express a path to a folder and file name. Instead of using <emph>\"~/Documents/my_file.odt\"</emph> use the full path <emph>\"/home/user/Documents/my_file.odt\"</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Użycie skrótu „~” (tylda), które jest powszechne w systemach operacyjnych opartych na systemie Linux, nie jest obsługiwane w celu wyrażenia ścieżki do folderu i nazwy pliku. Zamiast używać <emph>„~/Documents/my_file.odt”</emph> użyj pełnej ścieżki <emph>„/home/user/Documents/my_file.odt”</emph>."
#. mao7x
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16331,7 +16331,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581582885621841\n"
"help.text"
msgid "Service invocation"
-msgstr ""
+msgstr "Wywoływanie usługi"
#. Miw3e
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16340,7 +16340,7 @@ msgctxt ""
"par_id691612990276070\n"
"help.text"
msgid "The following code snippet invokes the <literal>FileSystem</literal> service. The method <literal>BuildPath</literal> was used as an example."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższy fragment kodu wywołuje usługę <literal >FileSystem</literal>. Jako przykład wykorzystano metodę <literal>BuildPath</literal>."
#. Gsznv
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16367,7 +16367,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko do odczytu"
#. GC4Vu
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
#. FFkx3
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nie"
#. Gihmg
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16403,7 +16403,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583668386455\n"
"help.text"
msgid "Sets or returns the current files and folders notation, either \"ANY\", \"URL\" or \"SYS\":"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawia lub zwraca bieżącą notację plików i folderów \"ANY\", \"URL\" lub \"SYS\":"
#. QQGcp
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16412,7 +16412,7 @@ msgctxt ""
"par_id881585396501844\n"
"help.text"
msgid "<emph>\"ANY\"</emph>: (default) the methods of the <literal>FileSystem</literal> service accept both URL and current operating system's notation for input arguments but always return URL strings."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"ANY\"</emph>: (domyślnie) metody usługi <literal>FileSystem</literal> akceptują jako argumenty wejściowe zarówno adres URL, jak i notację bieżącego systemu operacyjnego, ale zawsze zwracają ciągi adresów URL."
#. 6FA2G
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16421,7 +16421,7 @@ msgctxt ""
"par_id261583669091722\n"
"help.text"
msgid "<emph>\"URL\"</emph>: the methods of the <literal>FileSystem</literal> service expect URL notation for input arguments and return URL strings."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"URL\"</emph>: metody usługi <literal>FileSystem</literal> oczekują zapisu adresu URL dla argumentów wejściowych i zwrotnych ciągów adresu URL."
#. QxFC6
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16430,7 +16430,7 @@ msgctxt ""
"par_id731583669120436\n"
"help.text"
msgid "<emph>\"SYS\"</emph>: the methods of the <literal>FileSystem</literal> service expect current operating system's notation for both input arguments and return strings."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>\"SYS\"</emph>: metody usługi <literal>FileSystem</literal> oczekują notacji bieżącego systemu operacyjnego zarówno dla argumentów wejściowych, jak i ciągów zwracanych."
#. VBAzn
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16439,7 +16439,7 @@ msgctxt ""
"par_id211583765169579\n"
"help.text"
msgid "Once set, the <literal>FileNaming</literal> property remains unchanged either until the end of the %PRODUCTNAME session or until it is set again."
-msgstr ""
+msgstr "Raz ustawiona właściwość <literal>FileNaming</literal> pozostaje niezmieniona do końca sesji %PRODUCTNAME lub do ponownego ustawienia."
#. FayZT
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16448,7 +16448,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. ygE64
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16457,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"par_id731583839708412\n"
"help.text"
msgid "Returns the configuration folder of %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca folder konfiguracyjny %PRODUCTNAME."
#. svPxn
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16466,7 +16466,7 @@ msgctxt ""
"par_id761584027709516\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. gjTpP
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16475,7 +16475,7 @@ msgctxt ""
"par_id971584027709752\n"
"help.text"
msgid "Returns the folder where extensions are installed."
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca folder, w którym zainstalowane są rozszerzenia."
#. DTGEP
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16484,7 +16484,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. FP6D9
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16493,7 +16493,7 @@ msgctxt ""
"par_id111583839767195\n"
"help.text"
msgid "Returns the user home folder."
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca folder domowy użytkownika."
#. LUE79
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583839920487\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. dz5ju
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16511,7 +16511,7 @@ msgctxt ""
"par_id451583839920858\n"
"help.text"
msgid "Returns the installation folder of %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca folder instalacyjny %PRODUCTNAME."
#. trBL7
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16520,7 +16520,7 @@ msgctxt ""
"par_id571588333908716\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. 3yNj2
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16529,7 +16529,7 @@ msgctxt ""
"par_id721588333908708\n"
"help.text"
msgid "Returns the folder containing the system templates files."
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca folder zawierający pliki szablonów systemowych."
#. hDFSQ
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16538,7 +16538,7 @@ msgctxt ""
"par_id501583774433513\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. e2ruR
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16547,7 +16547,7 @@ msgctxt ""
"par_id71583774433459\n"
"help.text"
msgid "Returns the temporary files folder defined in the %PRODUCTNAME path settings."
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca folder plików tymczasowych zdefiniowany w ustawieniach ścieżki %PRODUCTNAME."
#. wjVgE
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt ""
"par_id271588334016191\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. Ggnnt
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16565,7 +16565,7 @@ msgctxt ""
"par_id251588334016874\n"
"help.text"
msgid "Returns the folder containing the user-defined template files."
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca folder zawierający pliki niestandardowych szablonów dokumentów."
#. rpvtx
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt ""
"par_id891611613601554\n"
"help.text"
msgid "List of Methods in the FileSystem Service"
-msgstr ""
+msgstr "Lista metod w usłudze FileSystem"
#. EgkPG
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16583,7 +16583,7 @@ msgctxt ""
"par_id871583933076448\n"
"help.text"
msgid "Joins a folder path and the name of a file and returns the full file name with a valid path separator. The path separator is added only if necessary."
-msgstr ""
+msgstr "Łączy ścieżkę folderu z nazwą pliku i zwraca pełną nazwę pliku z prawidłowym separatorem ścieżki. Separator ścieżki jest dodawany tylko w razie potrzeby."
#. 2pwBF
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16592,7 +16592,7 @@ msgctxt ""
"par_id90158393307695\n"
"help.text"
msgid "<emph>foldername</emph>: The path with which <literal>name</literal> will be combined. The specified path does not need to be an existing folder."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>foldername</emph>: ścieżka, z którą <literal>name</literal> zostanie połączony. Określona ścieżka nie musi być istniejącym folderem."
#. xFCWJ
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16601,7 +16601,7 @@ msgctxt ""
"par_id891583933076975\n"
"help.text"
msgid "<emph>name</emph>: The name of the file to be appended to <literal>foldername</literal>. This parameter uses the notation of the current operating system."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>name</emph>: nazwa pliku, który ma zostać dołączony do <literal>foldername</literal>. Ten parametr wykorzystuje notację bieżącego systemu operacyjnego."
#. DwTpc
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16610,7 +16610,7 @@ msgctxt ""
"par_id33160111891079\n"
"help.text"
msgid "Compares two files and returns <literal>True</literal> when they seem identical."
-msgstr ""
+msgstr "Porównuje dwa pliki i zwraca wartość <literal>True</literal>, gdy wydają się identyczne."
#. 6A5Da
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16619,7 +16619,7 @@ msgctxt ""
"par_id631601119001315\n"
"help.text"
msgid "Depending on the value of the <literal>comparecontents</literal> argument, the comparison between both files can be either based only on file attributes (such as the last modified date), or based on the file contents."
-msgstr ""
+msgstr "W zależności od wartości argumentu <literal>comparecontents</literal> porównanie obu plików może opierać się wyłącznie na atrybutach pliku (takich jak data ostatniej modyfikacji) lub na podstawie zawartości pliku."
#. MGA4A
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16628,7 +16628,7 @@ msgctxt ""
"par_id481601118910755\n"
"help.text"
msgid "<emph>filename1, filename2</emph>: The files to compare."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>filename1, filename2</emph>: pliki do porównania."
#. aKfwh
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16637,7 +16637,7 @@ msgctxt ""
"par_id111601118910848\n"
"help.text"
msgid "<emph>comparecontents</emph>: When <literal>True</literal>, the contents of the files are compared (default = <literal>False</literal>)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>comparecontents</emph>: Gdy <literal>True</literal>, porównywana jest zawartość plików (domyślnie = <literal>False</literal>)."
#. EZNG5
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16646,7 +16646,7 @@ msgctxt ""
"par_id161584541257982\n"
"help.text"
msgid "Copies one or more files from one location to another. Returns <literal>True</literal> if at least one file has been copied or <literal>False</literal> if an error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Kopiuje jeden lub więcej plików z jednej lokalizacji do drugiej. Zwraca wartość <literal>True</literal>, jeśli co najmniej jeden plik został skopiowany, lub <literal>False</literal>, jeśli wystąpił błąd."
#. xE9SU
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16655,7 +16655,7 @@ msgctxt ""
"par_id401612998805699\n"
"help.text"
msgid "An error will also occur if the <literal>source</literal> parameter uses wildcard characters and does not match any files."
-msgstr ""
+msgstr "Błąd wystąpi również, jeśli parametr <literal>source</literal> używa znaków wieloznacznych i nie pasuje do żadnego pliku."
#. AZCsn
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16664,7 +16664,7 @@ msgctxt ""
"par_id331612998814805\n"
"help.text"
msgid "The method stops immediately after it encounters an error. The method does not roll back nor does it undo changes made before the error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Metoda zatrzymuje się natychmiast po napotkaniu błędu. Metoda nie wycofuje zmian ani nie cofa zmian wprowadzonych przed wystąpieniem błędu."
#. aVGzZ
#: sf_filesystem.xhp
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4cc890f23c8..828186beb10 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-12 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared01/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155377\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Address Book Source</menuitem>."
-msgstr "Wybierz <menuitem>Narzędzia - Źródło książki adresowej</menuitem>."
+msgstr "Wybierz <menuitem>Narzędzia - Źródło danych adresowych</menuitem>."
#. 46kw3
#: 01110101.xhp
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149399\n"
"help.text"
msgid "Address Book Source"
-msgstr "Źródło książki adresowej"
+msgstr "Źródło danych adresowych"
#. jTHhc
#: 01110101.xhp
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Add a new data source to the <emph>Address Book Source</emph> list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Dodaj nowe źródło danych do listy <emph>Źródło książki adresowej</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Dodaj nowe źródło danych do listy <emph>Źródło danych adresowych</emph>.</ahelp>"
#. HLCKK
#: 01110101.xhp
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index afb6d32bb80..20538a186a6 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-23 21:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsharedautopi/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156211\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Określa tabelę książki adresowej Seamonkey / Netscape jako źródło danych adresowych dla pakietu $[officename].</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Określa tabelę ze źródła danych adresowych Seamonkey / Netscape, które są używane jako książka adresowa w $[officename].</ahelp>"
#. Eu86p
#: 01170300.xhp
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 9867e76cfe6..514f82626fa 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-22 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriter01/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -31766,7 +31766,7 @@ msgctxt ""
"par_id721641335152918\n"
"help.text"
msgid "Icon Style Inspector on the Sidebar"
-msgstr "Ikona Inspektora stylów na panelu bocznym"
+msgstr "Ikona Inspektora stylów w panelu bocznym"
#. uhQin
#: style_inspector.xhp
diff --git a/source/pl/svtools/messages.po b/source/pl/svtools/messages.po
index e7764901ae6..59f053bbad6 100644
--- a/source/pl/svtools/messages.po
+++ b/source/pl/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-17 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-03 06:39+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svtoolsmessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -5112,7 +5112,7 @@ msgstr "Dodaj nowe źródło danych do listy źródła danych adresowych."
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:203
msgctxt "addresstemplatedialog|label100"
msgid "Address Book Source"
-msgstr "Źródło książki adresowej"
+msgstr "Źródło danych adresowych"
#. K4oiz
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:548
diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 0d027ef264c..fc799bfe2b3 100644
--- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-27 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriterguide/pt_BR/>\n"
"Language: pt-BR\n"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154265\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spellcheck;Automatic Spell Checking on/off</bookmark_value> <bookmark_value>automatic spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>checking spelling;while typing</bookmark_value> <bookmark_value>words;disabling spellcheck</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>verificação ortográfica;ativar / desativar Autoverificação ortográfica</bookmark_value><bookmark_value>verificação ortográfica automática</bookmark_value><bookmark_value>verificar ortografia;ao digitar</bookmark_value><bookmark_value>palavras;desativar verificação ortográfica</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>verificação ortográfica;ativar / desativar verificação ortográfica automática</bookmark_value><bookmark_value>verificação ortográfica automática</bookmark_value><bookmark_value>verificar ortografia;ao digitar</bookmark_value><bookmark_value>palavras;desativar verificação ortográfica</bookmark_value>"
#. 8DEog
#: auto_spellcheck.xhp
diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 89ff966b7bb..d321c83fca5 100644
--- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-04 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/pt_BR/>\n"
"Language: pt-BR\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564650959.000000\n"
#. W5ukN
@@ -23486,7 +23486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr "Autoverificação ortográfica"
+msgstr "Verificação ortográfica automática"
#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/pt-BR/svx/messages.po b/source/pt-BR/svx/messages.po
index 1573c24020f..f8c4941901a 100644
--- a/source/pt-BR/svx/messages.po
+++ b/source/pt-BR/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-27 08:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-05 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/pt_BR/>\n"
"Language: pt-BR\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562678634.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Bitmap"
#: include/svx/strings.hrc:541
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "Trama"
#. BYCbC
#: include/svx/strings.hrc:542
@@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "Utilizar plano de fundo do slide"
#: include/svx/strings.hrc:543
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED"
msgid "Untitled Pattern"
-msgstr "Padrão sem título"
+msgstr "Trama sem título"
#. GHj4Q
#: include/svx/strings.hrc:544
diff --git a/source/pt-BR/sw/messages.po b/source/pt-BR/sw/messages.po
index dd85171976e..8744877bb2b 100644
--- a/source/pt-BR/sw/messages.po
+++ b/source/pt-BR/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-13 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/pt_BR/>\n"
"Language: pt-BR\n"
@@ -19441,7 +19441,7 @@ msgstr "Ative para deixar linhas vazias fora do endereço."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:415
msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|addresspreview"
msgid "Shows a preview of the address block template filled with data."
-msgstr " Mostra uma visualização do modelo com os dados do bloco de endereços."
+msgstr "Mostra uma visualização do modelo com os dados do bloco de endereços."
#. de4LB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:439
@@ -21307,7 +21307,7 @@ msgstr "Referência~s"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
-msgstr "_Revisar"
+msgstr "_Revisão"
#. rsvWQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index f4f582c432a..8026350872b 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-02 10:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Leif-Jöran Olsson <info@friprogramvarusyndikatet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared00/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148747\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> is a specialized application of SGML. This means that most Web browsers support only a limited range of SGML standards and that almost all SGML-enabled systems can produce attractive HTML pages."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> är en applikation av SGML. Det betyder att de flesta webbläsare stöder en del av SGML-standarden och att de flesta SGML-kapabla system kan producera HTML-sidor."
#. M2LKq
#: 00000002.xhp
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157965\n"
"help.text"
msgid "A search engine is a service in the Internet based on a software program used to explore a vast amount of information using key words."
-msgstr ""
+msgstr "En sökmotor är ett program på den egna datorn eller tjänst på internet som kan utforska stora mängder information utifrån sökord."
#. jbgJE
#: 00000002.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tags; definition</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Taggar; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Taggar / etiketter; definition</bookmark_value>"
#. opfuB
#: 00000002.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150751\n"
"help.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Taggar / etiketter"
#. cH38H
#: 00000002.xhp
diff --git a/source/th/avmedia/messages.po b/source/th/avmedia/messages.po
index 24487d29577..c893ceca6e4 100644
--- a/source/th/avmedia/messages.po
+++ b/source/th/avmedia/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:30+0000\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/th/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/avmediamessages/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516031925.000000\n"
#. m6G23
@@ -80,13 +80,13 @@ msgstr "แทรกเสียงหรือวีดิทัศน์"
#: avmedia/inc/strings.hrc:34
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
msgid "Open Audio or Video"
-msgstr "เปิดเสียงหรือวิดีโอ"
+msgstr "เปิดเสียงหรือวีดิทัศน์"
#. FaT3C
#: avmedia/inc/strings.hrc:35
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES"
msgid "All audio and video files"
-msgstr "ไฟล์เสียงและวีดิทัศน์ทั้งหมด"
+msgstr "แฟ้มเสียงและวีดิทัศน์ทั้งหมด"
#. oJnCV
#: avmedia/inc/strings.hrc:36
@@ -98,13 +98,13 @@ msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#: avmedia/inc/strings.hrc:37
msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL"
msgid "The format of the selected file is not supported."
-msgstr "ไม่รองรับรูปแบบไฟล์ที่เลือก"
+msgstr "ไม่รองรับรูปแบบแฟ้มที่เลือก"
#. am3R5
#: avmedia/inc/strings.hrc:38
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "มุมมอง"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
diff --git a/source/th/chart2/messages.po b/source/th/chart2/messages.po
index f09fb3a1f4c..1784c1ec958 100644
--- a/source/th/chart2/messages.po
+++ b/source/th/chart2/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/th/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/chart2messages/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540151635.000000\n"
#. NCRDD
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "แทรกแถว"
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:77
msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|InsertRow"
msgid "Inserts a new row below the current row."
-msgstr ""
+msgstr "แทรกแถวใหม่ข้างล่างแถวปัจจุบัน"
#. DDsFz
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:89
@@ -1175,13 +1175,13 @@ msgstr "แทรกอนุกรม"
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:94
msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|InsertColumn"
msgid "Inserts a new data series after the current column."
-msgstr ""
+msgstr "แทรกอนุกรมข้อมูลใหม่หลังจากคอลัมน์ปัจจุบัน"
#. KuFy7
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:106
msgctxt "chartdatadialog|InsertTextColumn"
msgid "Insert Text Column"
-msgstr "แทรกสดมภ์ข้อความ"
+msgstr "แทรกคอลัมน์ข้อความ"
#. tVACy
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:111
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "รูปแ_บบตัวเลข..."
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:205
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the number format."
-msgstr ""
+msgstr "เปิดกล่องโต้ตอบเพื่อเลือกรูปแบบตัวเลข"
#. cFD6D
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:216
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:391
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_TEXT_SEPARATOR"
msgid "Selects the separator between multiple text strings for the same object."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกตัวแบ่งระหว่างสตริงข้อความหลายตัวสำหรับวัตถุเดียวกัน"
#. oEFpN
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:406
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "ทิศทาง_ข้อความ"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:535
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR"
msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุทิศทางข้อความสำหรับย่อหน้าที่ใช้อักษรไทยและอักษรซับซ้อนอื่นๆ คุณลักษณะนี้จะใช้ได้ก็ต่อเมื่อเปิดใช้การรองรับอักษรไทยและอักษรซับซ้อนอื่นๆ เท่านั้น"
#. xpAEz
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:558
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "เลือกช่วงข้อมูล"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:495
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE"
msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size."
-msgstr ""
+msgstr "คลิกปุ่มเพื่อย่อขนาดกล่องโต้ตอบ จากนั้นใช้เมาส์เพื่อเลือกช่วงเซลล์ในตารางคำนวณ คลิกปุ่มอีกครั้งเพื่อขยายกล่องโต้ตอบกลับคืนเป็นขนาดเต็ม"
#. K9wAk
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:521
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "เลือกช่วงข้อมูล"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:579
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE"
msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size."
-msgstr ""
+msgstr "คลิกปุ่มเพื่อย่อขนาดกล่องโต้ตอบ จากนั้นใช้เมาส์เพื่อเลือกช่วงเซลล์ในตารางคำนวณ คลิกปุ่มอีกครั้งเพื่อขยายกล่องโต้ตอบกลับคืนเป็นขนาดเต็ม"
#. GZS6d
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:598
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "แกน _X"
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:110
msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|primaryX"
msgid "Displays the X axis as a line with subdivisions."
-msgstr ""
+msgstr "แสดงแกน X เป็นเส้นที่มีช่องย่อย"
#. XeWVu
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:122
@@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "แกน _Y"
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:130
msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|primaryY"
msgid "Displays the Y axis as a line with subdivisions."
-msgstr ""
+msgstr "แสดงแกน Y เป็นเส้นที่มีช่องย่อย"
#. FoAXW
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:142
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "แกน _Z"
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:150
msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|primaryZ"
msgid "Displays the Z axis as a line with subdivisions."
-msgstr ""
+msgstr "แสดงแกน Z เป็นเส้นที่มีช่องย่อย"
#. YZ7GG
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:167
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "แกน _X"
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:206
msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|secondaryX"
msgid "Displays a secondary X axis in the chart."
-msgstr ""
+msgstr "แสดงแกน X ทุติยภูมิในแผนภูมิ"
#. 598Gk
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:218
@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "แกนทุติยภูมิ"
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:290
msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|InsertAxisDialog"
msgid "Specifies the axes to be displayed in the chart."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุแกนที่จะแสดงในแผนภูมิ"
#. 2eGKS
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:8
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "แกน _X"
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:110
msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|primaryX"
msgid "Adds gridlines to the X axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มเส้นกริดในแกน X ของแผนภูมิ"
#. FEBZW
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:122
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "แกน _Y"
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:130
msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|primaryY"
msgid "Adds gridlines to the Y axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มเส้นกริดในแกน Y ของแผนภูมิ"
#. XEXTu
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:142
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "แกน _Z"
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:150
msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|primaryZ"
msgid "Adds gridlines to the Z axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มเส้นกริดในแกน Z ของแผนภูมิ"
#. 9QbAA
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:167
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "แกน _X"
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:206
msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|secondaryX"
msgid "Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections."
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มเส้นกริดที่แบ่งย่อยแกน X ออกเป็นส่วนเล็กๆ"
#. PkzaY
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:218
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "แกน _Y"
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:226
msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|secondaryY"
msgid "Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections."
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มเส้นกริดที่แบ่งย่อยแกน Y ออกเป็นส่วนเล็กๆ"
#. CcCG8
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:238
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "แกน _Z"
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:246
msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|secondaryZ"
msgid "Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections."
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มเส้นกริดที่แบ่งย่อยแกน Z ออกเป็นส่วนเล็กๆ"
#. QBQD4
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:263
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "กริดรอง"
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:295
msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|InsertGridDialog"
msgid "You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts."
-msgstr ""
+msgstr "คุณสามารถแบ่งแกนออกเป็นส่วนๆ ได้โดยกำหนดเส้นกริดให้กับแกนเหล่านั้น ซึ่งจะช่วยให้คุณเห็นภาพรวมของแผนภูมิได้ดีขึ้น โดยเฉพาะหากคุณกำลังทำงานกับแผนภูมิขนาดใหญ่"
#. rqADt
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:8
@@ -2135,13 +2135,13 @@ msgstr "หัวเรื่อง_ย่อย"
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:125
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|maintitle"
msgid "Enter the desired title for the chart."
-msgstr ""
+msgstr "ป้อนชื่อเรื่องที่ต้องการสำหรับแผนภูมิ"
#. 5eiq7
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:143
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|subtitle"
msgid "Enter the desired subtitle for the chart."
-msgstr ""
+msgstr "ป้อนชื่อเรื่องย่อยที่ต้องการสำหรับแผนภูมิ"
#. y8KiH
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:178
@@ -2165,19 +2165,19 @@ msgstr "แกน _Z"
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:225
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryXaxis"
msgid "Enter the desired title for the X axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "ป้อนชื่อเรื่องที่ต้องการสำหรับแกน X ของแผนภูมิ"
#. 3m5Dk
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:243
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryYaxis"
msgid "Enter the desired title for the Y axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "ป้อนชื่อเรื่องที่ต้องการสำหรับแกน Y ของแผนภูมิ"
#. PY2EU
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:261
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryZaxis"
msgid "Enter the desired title for the Z axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "ป้อนชื่อเรื่องที่ต้องการสำหรับแกน Z ของแผนภูมิ"
#. aHvzY
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:276
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:105
msgctxt "sidebartype|shapeft"
msgid "Sh_ape"
-msgstr ""
+msgstr "_รูปร่าง"
#. B6KS5
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:153
@@ -2705,13 +2705,13 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:170
msgctxt "sidebartype|linetypeft"
msgid "_Line type"
-msgstr ""
+msgstr "ชนิดเ_ส้น"
#. Hqc3N
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:183
msgctxt "sidebartype|linetype"
msgid "Straight"
-msgstr ""
+msgstr "ตรง"
#. EB58Z
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:184
@@ -2723,25 +2723,25 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:185
msgctxt "sidebartype|linetype"
msgid "Stepped"
-msgstr ""
+msgstr "ต่อก้าว"
#. jKDXh
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:195
msgctxt "sidebartype|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ..."
#. xW9CQ
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:207
msgctxt "sidebartype|sort"
msgid "_Sort by X values"
-msgstr ""
+msgstr "เ_รียงตามค่าแกน X"
#. thu3G
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223
msgctxt "sidebartype|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
-msgstr ""
+msgstr "_จำนวนบรรทัด"
#. Yau6n
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:282
@@ -2807,13 +2807,13 @@ msgstr "_ระดับขั้นของพหุนาม"
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:199
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|ResolutionSpinbutton"
msgid "Set the resolution."
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าความละเอียด"
#. a4btg
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:217
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|PolynomialsSpinButton"
msgid "Set the degree of the polynomials."
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าระดับขั้นของพหุนาม"
#. YECJR
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:249
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "ชนิดของการก้าวกระโดด"
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:43
msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|OrientDegree"
msgid "Allows you to manually enter the orientation angle."
-msgstr ""
+msgstr "ให้คุณป้อนมุมกำหนดทิศทางด้วยตนเอง"
#. ViJ9k
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:57
@@ -2915,13 +2915,13 @@ msgstr "ทิศทาง_ข้อความ:"
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:144
msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|textdirLB"
msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุทิศทางข้อความสำหรับย่อหน้าที่ใช้อักษรไทยและอักษรซับซ้อนอื่นๆ คุณลักษณะนี้จะใช้ได้ก็ต่อเมื่อเปิดใช้การรองรับอักษรไทยและอักษรซับซ้อนอื่นๆ เท่านั้น"
#. 9cDiw
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:163
msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|dialCtrl"
msgid "Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation."
-msgstr ""
+msgstr "การคลิกที่ใดก็ตามบนวงล้อจะกำหนดทิศทางข้อความแปรผัน"
#. syx89
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:178
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgstr "กำหนดเอง"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:42
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|extended_tip|LB_SCHEME"
msgid "Select a scheme from the list box, or click any of the check boxes below."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกแบบแผนจากกล่องรายการ หรือคลิกกล่องกาใดก็ได้ข้างล่าง"
#. EyGsf
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:78
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr "การแ_รเงา"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:86
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|extended_tip|CB_SHADING"
msgid "Applies Gouraud shading if marked, or flat shading if unmarked."
-msgstr ""
+msgstr "ใช้การให้แสงเงาแบบกูโรด์ (Gouraud shading) หากทำเครื่องหมายไว้ หรือการให้แสงเงาแบบแบนหากไม่ได้ทำเครื่องหมาย"
#. SMFrD
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:98
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "_ขอบวัตถุ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:106
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|extended_tip|CB_OBJECTLINES"
msgid "Shows borders around the areas by setting the line style to Solid."
-msgstr ""
+msgstr "แสดงเส้นขอบรอบๆ พื้นที่ด้วยการตั้งรูปแบบเส้นเป็นทึบ"
#. CpWRj
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:118
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgstr "ขอบ_มน"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:126
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|extended_tip|CB_ROUNDEDEDGE"
msgid "Edges are rounded by 5%."
-msgstr ""
+msgstr "ขอบจะถูกทำให้มน 5%"
#. U5CTF
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:37
@@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "แกน_มุมฉาก"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:45
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
msgid "If Right-angled axes is enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders. Right-angled axes is enabled by default for newly created 3D charts. Pie and Donut charts do not support right-angled axes."
-msgstr ""
+msgstr "หากเปิดใช้งานแกนมุมฉาก คุณสามารถหมุนเนื้อหาแผนภูมิได้เฉพาะในทิศทาง X และ Y เท่านั้น ซึ่งก็คือขนานไปกับเส้นขอบของแผนภูมิ แกนมุมฉากจะเปิดใช้งานโดยปริยายสำหรับแผนภูมิ 3 มิติที่สร้างขึ้นใหม่ แผนภูมิวงกลมและโดนัทไม่รองรับแกนมุมฉาก"
#. y8Tyg
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:59
@@ -3053,19 +3053,19 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:150
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_Z_ROTATION"
msgid "Sets the rotation of the chart on the z axis. The preview responds to the new settings."
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าการหมุนของแผนภูมิบนแกน z ภาพตัวอย่างจะเปลี่ยนไปตามค่าใหม่ที่ตั้ง"
#. AyMWn
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:168
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_Y_ROTATION"
msgid "Sets the rotation of the chart on the y axis. The preview responds to the new settings."
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าการหมุนของแผนภูมิบนแกน y ภาพตัวอย่างจะเปลี่ยนไปตามค่าใหม่ที่ตั้ง"
#. EGS4B
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:186
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_X_ROTATION"
msgid "Sets the rotation of the chart on the x axis. The preview responds to the new settings."
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าการหมุนของแผนภูมิบนแกน x ภาพตัวอย่างจะเปลี่ยนไปตามค่าใหม่ที่ตั้ง"
#. RGQDC
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:92
@@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "เหมือนจริง"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:155
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dscheme"
msgid "Select the type of 3D look."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกชนิดของรูปลักษณ์ 3 มิติ"
#. FxHfq
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:173
@@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr "_รูปร่าง"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:216
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|shape"
msgid "Select a shape from the list."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกรูปร่างจากรายการ"
#. G2u4D
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:241
@@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "ต่อก้าว"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:351
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|linetype"
msgid "Choose the type of line to draw."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกชนิดของเส้นที่จะวาด"
#. JqNUv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:362
@@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:499
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|charttype"
msgid "Select a basic chart type."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกชนิดแผนภูมิพื้นฐาน"
#. UGk4x
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:39
diff --git a/source/th/connectivity/messages.po b/source/th/connectivity/messages.po
index 046e92519d4..f2bda718b68 100644
--- a/source/th/connectivity/messages.po
+++ b/source/th/connectivity/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:30+0000\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/th/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-05 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/connectivitymessages/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535976754.000000\n"
#. 9KHB8
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: connectivity/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล"
#. 72Mjc
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
diff --git a/source/th/dictionaries/gd_GB.po b/source/th/dictionaries/gd_GB.po
index 00073a5ca27..5b57b9b4cc0 100644
--- a/source/th/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/th/dictionaries/gd_GB.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-04 18:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dictionariesgd_gb/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507140102.000000\n"
#. 8GVAb
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Scottish Gaelic spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "เครื่องมือตรวจตัวสะกดภาษาแกลิกแบบสกอตแลนด์"
diff --git a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 4283b168a31..262957fdb38 100644
--- a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-18 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dictionarieshu_hudialog/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1421593976.000000\n"
#. jFVKx
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "การใช้ตัวพิมพ์ใหญ่"
#. z3yr8
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "วงเล็บ"
#. igaaQ
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"wordpart\n"
"property.text"
msgid "Word parts of compounds"
-msgstr ""
+msgstr "ส่วนประกอบของคำประสม"
#. L5Fo6
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"proofreading\n"
"property.text"
msgid "Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "การพิสูจน์อักษร"
#. VPQmL
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"style\n"
"property.text"
msgid "Style checking"
-msgstr ""
+msgstr "การตรวจสอบรูปแบบ"
#. tALAw
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"compound\n"
"property.text"
msgid "Underline typo-like compound words"
-msgstr ""
+msgstr "ขีดเส้นใต้คำประสมที่ดูเหมือนจะพิมพ์ผิด"
#. sxQau
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"allcompound\n"
"property.text"
msgid "Underline all generated compound words"
-msgstr ""
+msgstr "ขีดเส้นใต้คำประสมที่สร้างขึ้นทั้งหมด"
#. FdR3D
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อผิดพลาดที่เป็นไปได้"
#. DPEKs
#: hu_HU_en_US.properties
diff --git a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index 6e13548d1c8..3ccd16c306c 100644
--- a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:58+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dictionariespt_brdialog/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516031928.000000\n"
#. Bshz7
@@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "การตรวจไวยากรณ์ (โปรตุเกส)"
#. UbDte
#: pt_BR_en_US.properties
diff --git a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4760aef6bc6..7c21ad22fc6 100644
--- a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-01 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dictionariespt_brdialogregistrydataorgopenofficeoffice/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1393689842.000000\n"
#. Bshz7
@@ -34,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "การตรวจไวยากรณ์ (โปรตุเกส)"
diff --git a/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index df6f735e723..4552965cbd9 100644
--- a/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -4,21 +4,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-11 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/extensionssourceupdatecheckorgopenofficeoffice/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513034034.000000\n"
#. uuumn
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n"
diff --git a/source/th/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/th/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index b502f83ee66..c0254c7fffa 100644
--- a/source/th/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/th/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/nlpsolversrccomsunstarcompcalcnlpsolver/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369356659.000000\n"
#. BCGG3
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวแก้ปัญหาสำหรับการเขียนโปรแกรมแบบไม่เชิงเส้น"
#. LNCRi
#: description.xml
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ส่วนขยายนี้รวมเข้ากับ Calc และเสนอกลไกตัวแก้ปัญหาใหม่เพื่อใช้สำหรับการปรับโมเดลการเขียนโปรแกรมแบบไม่เชิงเส้นให้เหมาะสม\n"
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6c2861bce1f..eeab510b4fa 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-06 06:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/th/>\n"
"Language: th\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025146.000000\n"
#. W5ukN
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
-msgstr "ตัวควบคุมในแบบฟอร์ม"
+msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr "ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก"
+msgstr "ล้างตัวกรอง"
#. YF5sR
#: CalcCommands.xcu
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "เอาการแสดงการคำนวณก่อนหน้า~ออก"
+msgstr "ตัดการแสดงการคำนวณก่อนหน้า~ออก"
#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "เอาการแสดงการคำนวณตามห~ลังออก"
+msgstr "ตัดการแสดงการคำนวณตามห~ลังออก"
#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedent"
-msgstr "เอาการแสดงการคำนวณก่อนหน้า~ออก"
+msgstr "ตัดการแสดงการคำนวณก่อนหน้า~ออก"
#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
@@ -674,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr "เอาการแสดงการคำนวณตามห~ลังออก"
+msgstr "ตัดการแสดงการคำนวณตามหลังออก"
#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "เอาการตามรอย~ทั้งหมดออก"
+msgstr "ตัดการตามรอย~ทั้งหมดออก"
#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr "สัดส่วนการปรับมาตรา"
+msgstr "อัตราขยาย"
#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
@@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Format"
-msgstr "รูปแบบหน้ากระดาษ"
+msgstr "รูปแบบหน้าเอกสาร"
#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Enter References"
-msgstr "ป้อนแหล่งอ้างอิง"
+msgstr "ป้อนการอ้างอิง"
#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr "Status Expanded Selection"
+msgstr "การเลือกแบบเพิ่มหลายส่วน"
#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
@@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Extended Selection"
-msgstr "Status Extended Selection"
+msgstr "การเลือกแบบขยายขอบเขต"
#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr "ด้านซ้ายของหน้า"
+msgstr "เลื่อนหน้าไปทางซ้าย"
#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Right"
-msgstr "ด้านขวาของหน้า"
+msgstr "เลื่อนหน้าไปทางขวา"
#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Right"
-msgstr "เลือกไปยังด้านขวาของหน้า"
+msgstr "เลือกไปถึงหน้าขวา"
#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Upper Block Margin"
-msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคที่สูงกว่า"
+msgstr "ไปที่ขอบบนของบล็อค"
#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Lower Block Margin"
-msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคที่ต่ำกว่า"
+msgstr "ไปที่ขอบล่างของบล็อค"
#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Left Block Margin"
-msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคด้านซ้าย"
+msgstr "ไปที่ขอบซ้ายของบล็อค"
#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Right Block Margin"
-msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคด้านขวา"
+msgstr "ไปที่ขอบขวาของบล็อค"
#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr "เลือกไปยังระยะขอบบล็อคที่สูงกว่า"
+msgstr "เลือกไปถึงขอบบนของบล็อค"
#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr "เลือกระยะขอบบล็อคที่ต่ำกว่า"
+msgstr "เลือกไปถึงขอบล่างของบล็อค"
#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr "เลือกไปยังระยะขอบบล็อคด้านซ้าย"
+msgstr "เลือกไปถึงขอบซ้ายของบล็อค"
#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr "เลือกไปยังระยะขอบบล็อคด้านขวา"
+msgstr "เลือกไปถึงขอบขวาของบล็อค"
#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Unprotected Cell"
-msgstr "ไปยังเซลล์ที่ไม่มีการปกป้องถัดไป"
+msgstr "ไปที่เซลล์ถัดไปที่ไม่มีการปกป้อง"
#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Unprotected Cell"
-msgstr "ไปที่เซลล์ที่ไม่มีการปกป้องก่อนหน้า"
+msgstr "ไปที่เซลล์ก่อนหน้าที่ไม่มีการปกป้อง"
#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr "เปลี่ยนแปลงพื้นที่ข้อมูลแผนภูมิ"
+msgstr "เปลี่ยนแปลงพื้นที่ข้อมูลของแผนภูมิ"
#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear Contents"
-msgstr "ลบเนื้อหา"
+msgstr "ล้างเนื้อหา"
#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr "เลือกแผ่นงานถัดไป"
+msgstr "เลือกไปถึงแผ่นงานถัดไป"
#. t4553
#: CalcCommands.xcu
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "เลือกแผ่นงานก่อนหน้า"
+msgstr "เลือกไปถึงแผ่นงานก่อนหน้า"
#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr "การค้นหาซ้ำ"
+msgstr "ค้นหาซ้ำ"
#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
@@ -2394,7 +2394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scale Screen Display"
-msgstr "ปรับขนาดการแสดงจอภาพ"
+msgstr "แสดงย่อ/ขยายบนจอภาพ"
#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "ปกติ"
+msgstr "~ปกติ"
#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~unction List"
-msgstr "รายการ~ฟังก์ชัน"
+msgstr "รายชื่อ~ฟังก์ชัน"
#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
-msgstr "~ความคิดเห็น..."
+msgstr "~หมายเหตุ..."
#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr "แทรกความคิดเห็นต่อรายการติดตามการเปลี่ยนแปลง"
+msgstr "แทรกหมายเหตุสำหรับรายการติดตามการเปลี่ยนแปลง"
#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "แทรกตัวแบ่งตัดแ~ถว"
+msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว"
#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
@@ -2594,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr "ตัวแบ่งตัดแ~ถว"
+msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว"
#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
@@ -2604,7 +2604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "แทรกตัวแบ่งตัด~คอลัมน์"
+msgstr "แทรกตัวแบ่ง~คอลัมน์"
#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "ตัวแบ่งตัด~คอลัมน์"
+msgstr "ตัวแบ่ง~คอลัมน์"
#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Adjust Scale"
-msgstr "ปรับค่ามาตราส่วน"
+msgstr "ปรับอัตราย่อ-ขยาย"
#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Scale"
-msgstr "ตั้งค่ามาตราส่วนใหม่"
+msgstr "ล้างค่าอัตราย่อ-ขยาย"
#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
@@ -2964,7 +2964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Names"
-msgstr "ระบุชื่อ"
+msgstr "ตั้งชื่อ"
#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
@@ -3084,7 +3084,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "H~ide"
-msgstr "ซ่อน"
+msgstr "ซ่~อน"
#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
@@ -3144,7 +3144,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Width..."
-msgstr "~ความกว้าง..."
+msgstr "ความ~กว้าง..."
#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recalculate"
-msgstr "~คำนวณใหม่"
+msgstr "คำนวณให~ม่"
#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "~ตัวกรองมาตรฐาน..."
+msgstr "ตัวกรอง~มาตรฐาน..."
#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reset Filter"
-msgstr "~ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก"
+msgstr "~ล้างค่าตัวกรอง"
#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
@@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Data Import"
-msgstr "แสดงผลข้อมูลนำเข้าใหม่"
+msgstr "ปรับแสดงข้อมูลนำเข้า"
#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
@@ -3644,7 +3644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr "~ซ่อนตัวกรองอัตโนมัติ"
+msgstr "ซ่อ~นตัวกรองอัตโนมัติ"
#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
@@ -3744,7 +3744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "เลือกแผ่นงานทั้งหมด"
+msgstr "เลิกเลือกแผ่นงานทั้งหมด"
#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
@@ -3764,7 +3764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "จัดแนวชิดซ้าย"
+msgstr "จัดชิดซ้าย"
#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
@@ -3774,7 +3774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr "จัดแนวชิดขวา"
+msgstr "จัดชิดขวา"
#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
@@ -3784,7 +3784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Center"
-msgstr "จัดแนวกึ่งกลาง"
+msgstr "จัดกึ่งกลาง"
#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
@@ -3804,7 +3804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr "จัดแนวชิดบน"
+msgstr "จัดชิดบน"
#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
@@ -3814,7 +3814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr "จัดแนวชิดล่าง"
+msgstr "จัดชิดล่าง"
#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
@@ -4084,7 +4084,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "R~ight-To-Left"
-msgstr "~จากขวาไปซ้าย"
+msgstr "~ขวาไปซ้าย"
#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "สมอยึด: กับเ~ซลล์"
+msgstr "สมอยึด: กับเซ~ลล์"
#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
@@ -4144,7 +4144,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr "กับเ~ซลล์"
+msgstr "กับเซ~ลล์"
#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
@@ -5344,7 +5344,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr "การจัดหมวด TSCP"
+msgstr "การจัดชั้นความลับ TSCP"
#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5444,7 +5444,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "แบบของฟอร์ม"
+msgstr "แบบของแบบฟอร์ม"
#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5804,7 +5804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Selection..."
-msgstr "การเลือกรูปแบบ..."
+msgstr "จัดรูปแบบส่วนที่เลือก..."
#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
@@ -5844,7 +5844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Floor..."
-msgstr "~พื้นแผนภูมิ..."
+msgstr "~พื้นล่างแผนภูมิ..."
#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
@@ -5934,7 +5934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
-msgstr "หัวเรื่อง~ย่อย..."
+msgstr "ชื่อ~รอง..."
#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "ชื่อแกน Y..."
+msgstr "ชื่อแกน ~Y..."
#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
@@ -5964,7 +5964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "ชื่อแกน Z..."
+msgstr "ชื่อแกน ~Z..."
#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
@@ -5974,7 +5974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "ชื่อแกน X ~ทุติยภูมิ..."
+msgstr "ชื่อแกน X ที่~สอง..."
#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
@@ -5984,7 +5984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "ชื่อแกน Y ที่สอง..."
+msgstr "ชื่อแกน Y ที่ส~อง..."
#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
@@ -6014,7 +6014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis..."
-msgstr "แ~กน Y..."
+msgstr "แกน ~Y..."
#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis..."
-msgstr "แก~น Z..."
+msgstr "แกน ~Z..."
#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
@@ -6034,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "แกน X ~ทุติยภูมิ ..."
+msgstr "แกน X ที่~สอง..."
#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary Y Axis..."
-msgstr "แกน Y ทุ~ติยภูมิ..."
+msgstr "แกน Y ที่ส~อง..."
#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr "กริดหลักแกน Y..."
+msgstr "กริดหลักแกน ~Y..."
#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6084,7 +6084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr "กริดหลักแกน Z..."
+msgstr "กริดหลักแกน ~Z..."
#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
@@ -6094,7 +6094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "กริดรองแกน Y..."
+msgstr "~กริดรองแกน Y..."
#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
@@ -6144,7 +6144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Floor..."
-msgstr "รูปแบบพื้น..."
+msgstr "รูปแบบพื้นล่าง..."
#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
@@ -6164,7 +6164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Titles..."
-msgstr "เพิ่มหัวเรื่อง..."
+msgstr "เพิ่มชื่อเรื่อง..."
#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
@@ -6174,7 +6174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Title..."
-msgstr "รูปแบบหัวเรื่อง"
+msgstr "รูปแบบชื่อเรื่อง..."
#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
@@ -6364,7 +6364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr "เพิ่มสมการเส้น R² และเส้นแนวโน้ม"
+msgstr "เพิ่ม R² และสมการเส้นแนวโน้ม"
#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
@@ -6374,7 +6374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R²"
-msgstr "แทรก R²"
+msgstr "เพิ่ม R²"
#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
@@ -6434,7 +6434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr "รูปแบบเส้นค่าเฉลี่ย"
+msgstr "รูปแบบเส้นค่าเฉลี่ย..."
#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
@@ -6444,7 +6444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "แทรกแ~ท่งความคลาดเคลื่อน X..."
+msgstr "เพิ่มแ~ท่งความคลาดเคลื่อน X..."
#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
@@ -6464,7 +6464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr "จัดรูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน X..."
+msgstr "รูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน X..."
#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
@@ -6474,7 +6474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr "แทรกแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y..."
+msgstr "เพิ่มแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y..."
#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
@@ -6484,7 +6484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr "ลบแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y (Y Error Bars)"
+msgstr "ลบแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y"
#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr "จัดรูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน Y..."
+msgstr "รูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน Y..."
#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
@@ -6504,7 +6504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr "แทรกป้ายชื่อข้อมูล"
+msgstr "เพิ่มป้ายชื่อข้อมูล"
#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6514,7 +6514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Data Labels"
-msgstr "ลบป้ายข้อมูล"
+msgstr "ลบป้ายชื่อข้อมูล"
#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
@@ -6524,7 +6524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Labels..."
-msgstr "รูปแบบป้ายข้อมูล..."
+msgstr "รูปแบบป้ายชื่อข้อมูล..."
#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
@@ -6534,7 +6534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr "เพิ่มป้ายข้อมูลเดี่ยว"
+msgstr "เพิ่มป้ายชื่อข้อมูลเดี่ยว"
#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
@@ -6544,7 +6544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr "ลบป้ายข้อมูลเดี่ยว"
+msgstr "ลบป้ายชื่อข้อมูลเดี่ยว"
#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
@@ -6554,7 +6554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr "รูปแบบข้อมูลเดี่ยว..."
+msgstr "รูปแบบป้ายชื่อข้อมูลเดี่ยว..."
#. J5NGA
#: ChartCommands.xcu
@@ -6564,7 +6564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Data Table"
-msgstr "แทรกตารางข้อมูล"
+msgstr "เพิ่มตารางข้อมูล"
#. PFPqW
#: ChartCommands.xcu
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Series..."
-msgstr "จัดรูปแบบอนุกรมข้อมูล..."
+msgstr "รูปแบบอนุกรมข้อมูล..."
#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
@@ -6604,7 +6604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Data Point"
-msgstr "เริ่มจุดข้อมูลใหม่"
+msgstr "ล้างค่าจุดข้อมูล"
#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
@@ -6614,7 +6614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
-msgstr "เริ่มจุดข้อมูลใหม่ทั้งหมด"
+msgstr "ล้างค่าจุดข้อมูลทั้งหมด"
#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6624,7 +6624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr "รูปแบบขาดทุนหุ้น..."
+msgstr "รูปแบบแท่งหุ้นตก..."
#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
@@ -6634,7 +6634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr "รูปแบบผลกำไรหุ้น..."
+msgstr "รูปแบบแท่งหุ้นขึ้น..."
#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
@@ -6664,7 +6664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scale Text"
-msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+msgstr "ย่อ/ขยายข้อความ"
#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
@@ -6724,7 +6724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data in Rows"
-msgstr "ข้อมูลในแถว"
+msgstr "ข้อมูลเรียงตามแนวแถว"
#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
@@ -6734,7 +6734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data in Columns"
-msgstr "ข้อมูลในคอลัมน์"
+msgstr "ข้อมูลเรียงตามแนวคอลัมน์"
#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
@@ -6744,7 +6744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Tool"
-msgstr "เลือกเครื่องมือ"
+msgstr "เครื่องมือเลือก"
#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption Type for Chart Data"
-msgstr "ชนิดคำอธิบายสำหรับข้อมูลแผนภูมิ"
+msgstr "ชนิดของคำบรรยายสำหรับข้อมูลแผนภูมิ"
#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
@@ -6804,7 +6804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number of lines in combination chart"
-msgstr "จำนวนเส้นในการรวมกราฟ"
+msgstr "จำนวนเส้นในแผนภูมิผสม"
#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
@@ -7014,7 +7014,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Data"
-msgstr "ตารางข้อมูล"
+msgstr "ข้อมูลตาราง"
#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
@@ -7108,14 +7108,13 @@ msgstr "วัตถุงานวาด"
#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align"
-msgstr "จัดตำแหน่ง"
+msgstr "จัดแนว"
#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
@@ -7125,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align at Section"
-msgstr ""
+msgstr "จัดแนวในตอน"
#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
@@ -7135,7 +7134,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shrink at Section"
-msgstr "หดที่ตอนหรือ Section"
+msgstr "หดตอน"
#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
@@ -7145,7 +7144,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr "การเปลี่ยนขนาดวัตถุ"
+msgstr "การปรับขนาดวัตถุ"
#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
@@ -7155,7 +7154,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Data"
-msgstr "ตารางข้อมูล"
+msgstr "ข้อมูลตาราง"
#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
@@ -7215,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr "สับเปลี่ยนมุมมองแบบ เปิด/ปิด"
+msgstr "เปิด/ปิดมุมมองออกแบบ"
#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
@@ -7265,7 +7264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "ขีดจำกัด"
#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
@@ -7295,7 +7294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+msgstr "ลบ"
#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
@@ -7615,7 +7614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connection Type..."
-msgstr "ชนิดการเชื่อมต่อ..."
+msgstr "ชนิดของการเชื่อมต่อ..."
#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
@@ -7695,7 +7694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "None"
-msgstr "ไม่มี"
+msgstr "ไม่แสดง"
#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
@@ -7765,7 +7764,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
-msgstr "ข้อคำถามใหม่ (มุมมอง SQL)..."
+msgstr "ข้อคำถามใหม่ (มุมมอง ~SQL)"
#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
@@ -7775,7 +7774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Design..."
-msgstr "แบบตาราง..."
+msgstr "ออกแบบตาราง..."
#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
@@ -7785,7 +7784,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Table Design"
-msgstr "แบบ~ตารางใหม่"
+msgstr "ออกแบบ~ตารางใหม่"
#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
@@ -7795,7 +7794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Design..."
-msgstr "แบบมุมมอง..."
+msgstr "ออกแบบมุมมอง..."
#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
@@ -7805,7 +7804,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~View Design"
-msgstr ""
+msgstr "ออกแบบมุ~มมองใหม่"
#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
@@ -7815,7 +7814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View (Simple)..."
-msgstr "มุมมอง (เรียบง่าย)..."
+msgstr "มุมมอง (อย่างง่าย)..."
#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
@@ -7845,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User Administration..."
-msgstr "ผู้ดูแลระบบผู้ใช้..."
+msgstr "จัดการบัญชีผู้ใช้..."
#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
@@ -7865,7 +7864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Tables"
-msgstr "แสดงผลตารางใหม่"
+msgstr "ปรับแสดงตาราง"
#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
@@ -7905,7 +7904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data to Text..."
-msgstr "ข้อมูลไปยังข้อความ..."
+msgstr "ข้อมูลไปเป็นข้อความ..."
#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
@@ -7915,7 +7914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data to Fields"
-msgstr "ข้อมูลไปยังเขตข้อมูล"
+msgstr "ข้อมูลไปเป็นเขตข้อมูล"
#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
@@ -7979,7 +7978,6 @@ msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n"
@@ -8186,7 +8184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr "~ซ้อมการใช้เวลา"
+msgstr "ซ้~อมการใช้เวลา"
#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8366,7 +8364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Relative"
-msgstr "จุดเชื่อมสัมพัทธ์"
+msgstr "จุดเชื่อมวางตำแหน่งสัมพัทธ์"
#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8386,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Center"
-msgstr "จุดเชื่อมแนวนอนที่กึ่งกลาง"
+msgstr "จุดเชื่อมวางตำแหน่งแนวนอนจากกึ่งกลาง"
#. JxbE3
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8396,7 +8394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Left"
-msgstr "จุดเชื่อมแนวนอนที่ริมซ้าย"
+msgstr "จุดเชื่อมวางตำแหน่งแนวนอนจากริมซ้าย"
#. QrYe6
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8406,7 +8404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Right"
-msgstr "จุดเชื่อมแนวนอนที่ริมขวา"
+msgstr "จุดเชื่อมวางตำแหน่งแนวนอนจากริมขวา"
#. vAMar
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8416,7 +8414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Vertical Center"
-msgstr "จุดเชื่อมแนวตั้งที่กึ่งกลาง"
+msgstr "จุดเชื่อมวางตำแหน่งแนวตั้งจากกึ่งกลาง"
#. Fu3Kk
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8426,7 +8424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Vertical Top"
-msgstr "จุดเชื่อมแนวตั้งที่ริมบน"
+msgstr "จุดเชื่อมวางตำแหน่งแนวตั้งจากริมบน"
#. rBrUL
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8436,7 +8434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Vertical Bottom"
-msgstr "จุดเชื่อมแนวตั้งที่ริมล่าง"
+msgstr "จุดเชื่อมวางตำแหน่งแนวตั้งจากริมล่าง"
#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8456,7 +8454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Torus"
-msgstr "ห่วงยาง"
+msgstr "โดนัท"
#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8636,7 +8634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset line skew"
-msgstr "ล้างค่าเบี่ยงเบนเส้น"
+msgstr "ล้างค่าความเบี่ยงเบนเส้น"
#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8826,7 +8824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "เ~ขตข้อมูล"
+msgstr "เ~ขตข้อมูล..."
#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8976,7 +8974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
-msgstr ""
+msgstr "ซ่~อนระดับสุดท้าย"
#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8986,7 +8984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Next Level"
-msgstr ""
+msgstr "แ~สดงระดับถัดไป"
#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9396,7 +9394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "ปกติ"
+msgstr "~ปกติ"
#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10806,7 +10804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr ""
+msgstr "ลบแถว"
#. yTCcA
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11196,7 +11194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Up"
-msgstr "ย้ายหน้าขึ้น"
+msgstr "เลื่อนหน้าขึ้น"
#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11206,7 +11204,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Page Up"
-msgstr "ย้ายหน้าขึ้น"
+msgstr "เลื่อนหน้าขึ้น"
#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11236,7 +11234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Down"
-msgstr "ย้ายหน้าลง"
+msgstr "เลื่อนหน้าลง"
#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11246,7 +11244,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Page Down"
-msgstr "ย้ายหน้าลง"
+msgstr "เลื่อนหน้าลง"
#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11926,7 +11924,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line and Filling"
-msgstr "เส้นและการเติม"
+msgstr "เส้นและการระบาย"
#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
@@ -16376,7 +16374,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr "รูปร่าง_พื้นฐาน"
+msgstr "รูปร่าง~พื้นฐาน"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16476,7 +16474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr "รูปลูกศร"
+msgstr "รูปร่างลูกศร"
#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
@@ -16506,7 +16504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart Shapes"
-msgstr "รูปสำหรับแผนผังลำดับงาน"
+msgstr "รูปร่างสำหรับแผนผังลำดับงาน"
#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
@@ -16526,7 +16524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr "รูปกรอบคำพูด"
+msgstr "รูปร่างกรอบคำพูด"
#. r9Ejn
#: GenericCommands.xcu
@@ -16536,7 +16534,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callout Shapes"
-msgstr "รูป~กรอบคำพูด"
+msgstr "รูปร่าง~กรอบคำพูด"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16546,7 +16544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr "รูปดาว"
+msgstr "รูปร่างรูปดาว"
#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
@@ -18406,7 +18404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "วิธีใช้ %PRODUCTNAME "
+msgstr "~วิธีใช้ %PRODUCTNAME"
#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -18516,7 +18514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Find..."
-msgstr "ค้นหา..."
+msgstr "~ค้นหา..."
#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19186,7 +19184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
-msgstr "~ฐานข้อมูลบรรณานุกรม"
+msgstr "ฐานข้อมูล~บรรณานุกรม"
#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
@@ -19528,7 +19526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check In..."
-msgstr "ผนวกสำเนา..."
+msgstr "ผนวกคืนสำเนา..."
#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
@@ -19768,7 +19766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ด้าน~บน"
+msgstr "~บน"
#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
@@ -19778,7 +19776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "กึ่~งกลาง"
+msgstr "~ระดับกลาง"
#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
@@ -19788,7 +19786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "ด้าน~ล่าง"
+msgstr "~ล่าง"
#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
@@ -20478,7 +20476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Progress Bar"
-msgstr "แถบบอกสถานะก้าวหน้า"
+msgstr "แถบบอกความคืบหน้า"
#. meERu
#: GenericCommands.xcu
@@ -20548,7 +20546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Style"
-msgstr "ใช้รูปแบบทันที"
+msgstr "ใช้กระบวนแบบ"
#. 9gSSN
#: GenericCommands.xcu
@@ -21568,7 +21566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Design..."
-msgstr "แบบตาราง..."
+msgstr "ออกแบบตาราง..."
#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
@@ -22008,7 +22006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Cells..."
-msgstr "แยกช่องตาราง..."
+msgstr "แยกเซลล์..."
#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
@@ -22308,7 +22306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Contour..."
-msgstr "แ~ก้ไขโค้งเขตข้อความ..."
+msgstr "แ~ก้ไขแนวขอบเขตวัตถุ..."
#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
@@ -22398,7 +22396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr "ด้านซ้ายของหน้า"
+msgstr "เลื่อนหน้าไปทางซ้าย"
#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
@@ -22418,7 +22416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To File End"
-msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุดแฟ้ม"
+msgstr "ไปท้ายแฟ้ม"
#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
@@ -22428,7 +22426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To File Begin"
-msgstr "ไปยังจุดเริ่มต้นแฟ้ม"
+msgstr "ไปต้นแฟ้ม"
#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
@@ -22438,7 +22436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr "ไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร"
+msgstr "ไปต้นเอกสาร"
#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
@@ -22448,7 +22446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร"
+msgstr "ไปท้ายเอกสาร"
#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
@@ -22498,7 +22496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restore Editing View"
-msgstr "คืนสภาพมุมมองการแก้ไข"
+msgstr "คืนสภาพมุมมองแก้ไข"
#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
@@ -22558,7 +22556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Left"
-msgstr "เลือกซ้าย"
+msgstr "เลือกไปทางซ้าย"
#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
@@ -22568,7 +22566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Right"
-msgstr "เลือกขวา"
+msgstr "เลือกไปทางขวา"
#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
@@ -22578,7 +22576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Down"
-msgstr "เลือกเลื่อนหน้าลง"
+msgstr "เลือกถึงหน้าถัดไป"
#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
@@ -22588,7 +22586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Up"
-msgstr "เลือกเลื่อนหน้าขึ้น"
+msgstr "เลือกถึงหน้าก่อนหน้า"
#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
@@ -22618,7 +22616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Left"
-msgstr "เลือกเลื่อนหน้าซ้าย"
+msgstr "เลือกไปถึงหน้าทางซ้าย"
#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
@@ -23088,7 +23086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document Options"
-msgstr "ตัวเลือกเอกสารข้อความ"
+msgstr "ตัวเลือกสำหรับเอกสารข้อความ"
#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
@@ -23098,7 +23096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Options"
-msgstr "ตัวเลือกการนำเสนอ"
+msgstr "ตัวเลือกสำหรับงานนำเสนอ"
#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
@@ -23108,7 +23106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "ตัวเลือก ตารางคำนวณ"
+msgstr "ตัวเลือกสำหรับตารางคำนวณ"
#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
@@ -23172,14 +23170,13 @@ msgstr "ส่ง~ออก..."
#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Image Options"
-msgstr "ตัวเลือกกราฟิกการนำเสนอ"
+msgstr "ตัวเลือกสำหรับรูปภาพงานนำเสนอ"
#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
@@ -23189,7 +23186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigation Bar Visible"
-msgstr "มองเห็นแถบนำทาง"
+msgstr "แถบนำทางปรากฏ"
#. ferue
#: GenericCommands.xcu
@@ -23319,7 +23316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "เส้นอิสระลงสี"
+msgstr "เส้นอิสระระบายสี"
#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
@@ -24089,7 +24086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status ~Bar"
-msgstr "แถ~บแสดงสถานะ"
+msgstr "แถ~บสถานะ"
#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
@@ -24099,7 +24096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Macro Toolbar On/Off"
-msgstr "แถบแมโคร เปิด/ปิด"
+msgstr "เปิด/ปิดแถบเครื่องมือแมโคร"
#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
@@ -24179,7 +24176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Step Into"
-msgstr "ทำทีละขั้นไปยัง"
+msgstr "ก้าวเข้าไป"
#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
@@ -24239,7 +24236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~un Macro..."
-msgstr "~ดำเนินการแมโคร..."
+msgstr "เ~รียกทำงานแมโคร..."
#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
@@ -24519,7 +24516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Absolute Record"
-msgstr "หมายเลขสัมบูรณ์ของระเบียน"
+msgstr "หมายเลขระเบียนแบบสัมบูรณ์"
#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
@@ -24839,7 +24836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "การควบคุมรูปภาพ"
+msgstr "ตัวควบคุมรูปภาพ"
#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -24849,7 +24846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr "เอาตัวกรอง/การเรียงลำดับออก"
+msgstr "ล้างตัวกรอง/การเรียงลำดับ"
#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
@@ -25169,7 +25166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Radio Button"
-msgstr "แทนที่ด้วยปุ่มวิทยุ"
+msgstr "แทนที่ด้วยปุ่มตัวเลือก"
#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
@@ -25209,7 +25206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with File Selection"
-msgstr "แทนที่ด้วยการเลือกแฟ้ม"
+msgstr "แทนที่ด้วยกล่องเลือกแฟ้ม"
#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
@@ -25219,7 +25216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Date Field"
-msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลวันที่"
+msgstr "แทนที่ด้วยช่องข้อมูลวันที่"
#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
@@ -25229,7 +25226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Time Field"
-msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลเวลา"
+msgstr "แทนที่ด้วยช่องข้อมูลเวลา"
#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
@@ -25239,7 +25236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Numerical Field"
-msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลตัวเลข"
+msgstr "แทนที่ด้วยช่องข้อมูลตัวเลข"
#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
@@ -25249,7 +25246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Currency Field"
-msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลเงินตรา"
+msgstr "แทนที่ด้วยช่องข้อมูลเงินตรา"
#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
@@ -25269,7 +25266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
-msgstr "แทนที่ด้วยส่วนควบคุมรูปภาพ"
+msgstr "แทนที่ด้วยตัวควบคุมรูปภาพ"
#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
@@ -25289,7 +25286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data source as Table"
-msgstr "แหล่งข้อมูลเป็นตาราง"
+msgstr "แสดงแหล่งข้อมูลเป็นตาราง"
#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
@@ -25499,7 +25496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
-msgstr "จุดหยุดชั่วคราว ใช้งาน/ไม่ใช้งาน"
+msgstr "เปิดใช้/ปิดใช้จุดหยุดชั่วคราว"
#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
@@ -25549,7 +25546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr "ซ้าย"
+msgstr "ชิดซ้าย"
#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
@@ -25569,7 +25566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr "ขวา"
+msgstr "ชิดขวา"
#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
@@ -25579,7 +25576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top"
-msgstr "บน"
+msgstr "ชิดบน"
#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
@@ -25589,7 +25586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr "ระดับกลาง"
#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
@@ -25599,7 +25596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "ด้านล่าง"
+msgstr "ชิดล่าง"
#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
@@ -25729,7 +25726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top"
-msgstr "ด้านบน"
+msgstr "ชิดบน"
#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
@@ -25739,7 +25736,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr "จัดเรียงชิดด้านบน"
+msgstr "จัดแนวชิดด้านบน"
#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
@@ -25749,7 +25746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr "ระดับกลาง"
#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
@@ -25759,7 +25756,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr "กึ่งกลางตามแนวตั้ง"
+msgstr "จัดแนวระดับกลางตามแนวตั้ง"
#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
@@ -25769,7 +25766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "ด้านล่าง"
+msgstr "ชิดล่าง"
#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
@@ -25779,7 +25776,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr "จัดเรียงชิดด้านล่าง"
+msgstr "จัดแนวชิดด้านล่าง"
#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
@@ -26309,7 +26306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
-msgstr "การ~หมุนหรือการพลิก"
+msgstr "~หมุนหรือพลิก"
#. wxC2C
#: GenericCommands.xcu
@@ -26349,7 +26346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change View"
-msgstr "แสดงการเปลี่ยน"
+msgstr "แสดงการเปลี่ยนแปลง"
#. zfgMB
#: GenericCommands.xcu
@@ -26659,7 +26656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr "ตั้งจุดสนใจในคอมโบบ็อกซ์"
+msgstr "โฟกัสที่กล่องคอมโบกำหนดกระบวนแบบ"
#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26739,7 +26736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Document Classification"
-msgstr "จัดการการจัดหมวดเอกสาร"
+msgstr "จัดการชั้นความลับเอกสาร"
#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
@@ -26749,7 +26746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Paragraph Classification"
-msgstr "จัดการการจัดหมวดย่อหน้า"
+msgstr "จัดการชั้นความลับย่อหน้า"
#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26969,7 +26966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr "เอาไฮเพอร์ลิงก์~ออก"
+msgstr "ตัดไฮเพอร์ลิงก์~ออก"
#. eD7JU
#: GenericCommands.xcu
@@ -27019,7 +27016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Left"
-msgstr "กระจายตามแนวนอนโดยวัดริมซ้าย"
+msgstr "กระจายริมซ้ายตามแนวนอน"
#. gjrG6
#: GenericCommands.xcu
@@ -27029,7 +27026,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Left"
-msgstr "ตามแนวนอนโดยวัดริมซ้า~ย"
+msgstr "ริมซ้า~ยตามแนวนอน"
#. BBazW
#: GenericCommands.xcu
@@ -27039,7 +27036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Center"
-msgstr "กระจายตามแนวนอนโดยวัดกึ่งกลาง"
+msgstr "กระจายจุดกึ่งกลางตามแนวนอน"
#. SqFTB
#: GenericCommands.xcu
@@ -27049,7 +27046,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Center"
-msgstr "ตามแนวนอนโดยวัดกึ่ง~กลาง"
+msgstr "จุดกึ่ง~กลางตามแนวนอน"
#. QXntz
#: GenericCommands.xcu
@@ -27079,7 +27076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Right"
-msgstr "กระจายตามแนวนอนโดยวัดริมขวา"
+msgstr "กระจายริมขวาตามแนวนอน"
#. SDkHd
#: GenericCommands.xcu
@@ -27089,7 +27086,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Right"
-msgstr "ตามแนวนอนโดยวัดริม~ขวา"
+msgstr "ริม~ขวาตามแนวนอน"
#. iJB7y
#: GenericCommands.xcu
@@ -27099,7 +27096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Top"
-msgstr "กระจายตามแนวตั้งโดยวัดริมบน"
+msgstr "กระจายริมบนตามแนวตั้ง"
#. 9wa7z
#: GenericCommands.xcu
@@ -27109,7 +27106,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically ~Top"
-msgstr "ตามแนวตั้งโดยวัดริม~บน"
+msgstr "ริม~บนตามแนวตั้ง"
#. FAkxM
#: GenericCommands.xcu
@@ -27119,7 +27116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Center"
-msgstr "กระจายตามแนวตั้งโดยวัดกึ่งกลาง"
+msgstr "กระจายจุดกึ่งกลางตามแนวตั้ง"
#. PaLDT
#: GenericCommands.xcu
@@ -27129,7 +27126,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically C~enter"
-msgstr "ตามแนวตั้งโดยวัดกึ่งกลา~ง"
+msgstr "จุดกึ่งกลา~งตามแนวตั้ง"
#. jwLqM
#: GenericCommands.xcu
@@ -27159,7 +27156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Bottom"
-msgstr "กระจายตามแนวตั้งโดยวัดริมล่าง"
+msgstr "กระจายริมล่างตามแนวตั้ง"
#. rankC
#: GenericCommands.xcu
@@ -27169,7 +27166,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically ~Bottom"
-msgstr "ตามแนวตั้งโดยวัดริม~ล่าง"
+msgstr "ริม~ล่างตามแนวตั้ง"
#. PT2x4
#: GenericCommands.xcu
@@ -27219,7 +27216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Gallery Deck"
-msgstr "เปิดช่องคลังภาพ"
+msgstr "เปิดช่องเครื่องมือคลังภาพ"
#. e4JiP
#: GenericCommands.xcu
@@ -27719,7 +27716,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr "การจัดหมวด TSCP"
+msgstr "การจัดชั้นความลับ TSCP"
#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28059,7 +28056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr "~ปรับข้อมูลการแสดงผลอัตโนมัติ"
+msgstr "~ปรับการแสดงผลอัตโนมัติ"
#. VafA5
#: MathCommands.xcu
@@ -28289,7 +28286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
-msgstr "ตัว~ปฏิบัติการเอกภาค/ทวิภาค"
+msgstr "ตัว~กระทำเอกภาค/ทวิภาค"
#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
@@ -28309,7 +28306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Set Operations"
-msgstr "การปฏิบัติการเซ็~ต"
+msgstr "การกระทำเซ็~ต"
#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
@@ -28329,7 +28326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "O~perators"
-msgstr "ตัวปฏิบัติ~การ"
+msgstr "ตัวกระ~ทำ"
#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
@@ -28359,7 +28356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~mats"
-msgstr "รูปแ~บบ"
+msgstr "~จัดรูป"
#. QBa62
#: MathCommands.xcu
@@ -28463,36 +28460,33 @@ msgstr "ไม้~บรรทัด"
#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr "การเรียงลำดับและการจัดกลุ่ม"
+msgstr "การเ~รียงลำดับและการจัดกลุ่ม"
#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr "เพิ่มเขตข้อมูล"
+msgstr "เ~พิ่มเขตข้อมูล"
#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..."
+msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..."
#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
@@ -28562,7 +28556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr ""
+msgstr "รายงาน~ย่อยในหน้าต่างใหม่..."
#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
@@ -28612,7 +28606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "เรียกทำงานรายงาน..."
#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
@@ -28662,7 +28656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest width"
-msgstr "พอดีกับความกว้างน้อยที่สุด"
+msgstr "พอดีกับความกว้างที่น้อยที่สุด"
#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
@@ -28672,7 +28666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest height"
-msgstr "พอดีกับความสูงน้อยที่สุด"
+msgstr "พอดีกับความสูงที่น้อยที่สุด"
#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
@@ -28682,7 +28676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest width"
-msgstr "พอดีกับความกว้างมากที่สุด"
+msgstr "พอดีกับความกว้างที่มากที่สุด"
#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
@@ -28712,7 +28706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr "เลือกวัตถุทั้งหมดในตอน"
+msgstr "เ~ลือกวัตถุทั้งหมดในตอน"
#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
@@ -28752,7 +28746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่างของตอน"
+msgstr "จัดแนวชิดด้านล่างของตอน"
#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
@@ -28762,7 +28756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr "จัดแนวตรงให้อยู่กลางตอน"
+msgstr "จัดแนวให้อยู่กึ่งกลางตอน"
#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
@@ -28772,7 +28766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr "จัดแนวตรงให้อยู่กลางตอนแนวตั้ง"
+msgstr "จัดแนวให้อยู่ระดับกลางของตอน"
#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
@@ -28782,7 +28776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr "เลือกทุกป้ายชื่อ"
+msgstr "เลือกป้ายชื่อทุกป้าย"
#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
@@ -28792,7 +28786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกช่องข้อมูลที่จัดรูปแบบไว้ทุกช่อง"
#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
@@ -28802,18 +28796,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "จัดเรียงรูปร่าง"
#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control"
-msgstr "ควบคุม"
+msgstr "ตัวควบคุม"
#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
@@ -28883,7 +28876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from top"
-msgstr "หดจากบนสุด"
+msgstr "หดจากด้านบน"
#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
@@ -28893,7 +28886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr "หดจากล่างสุด"
+msgstr "หดจากด้านล่าง"
#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
@@ -28913,7 +28906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "โหมดแก้ไข"
#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
@@ -28923,7 +28916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Output Format"
-msgstr "รูปแบบการแสดงผลรายงาน"
+msgstr "รูปแบบผลลัพธ์ของรายงาน"
#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
@@ -28943,7 +28936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr "การเปลี่ยนขนาดวัตถุ"
+msgstr "ปรับขนาดวัตถุ"
#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
@@ -29073,7 +29066,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
-msgstr "ออกแบบ"
+msgstr "แบบ"
#. Eg5uB
#: Sidebar.xcu
@@ -29433,7 +29426,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "แบ่งบรรทัดข้อความ"
+msgstr "ไหลข้อความรอบๆ"
#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
@@ -29503,7 +29496,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดกระบวนแบบสำเร็จรูป"
#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
@@ -29513,7 +29506,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "ธีม"
#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
@@ -29983,7 +29976,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "ปกติ"
+msgstr "~ปกติ"
#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
@@ -30693,7 +30686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
-msgstr "~ความคิดเห็น..."
+msgstr "~หมายเหตุ..."
#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
@@ -30703,7 +30696,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr "แทรกความคิดเห็นต่อรายการติดตามการเปลี่ยนแปลง"
+msgstr "แทรกหมายเหตุสำหรับรายการติดตามการเปลี่ยนแปลง"
#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
@@ -31703,7 +31696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
-msgstr "เริ่มใช้และแก้ไขการเ~ปลี่ยนแปลง"
+msgstr "ปรับใช้และแก้ไขการเ~ปลี่ยนแปลง"
#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
@@ -31773,7 +31766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Top Line"
-msgstr "เลือกไปยังบรรทัดบนสุด"
+msgstr "เลือกไปถึงบรรทัดบน"
#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31793,7 +31786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Line"
-msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นบรรทัด"
+msgstr "เลือกไปถึงต้นบรรทัด"
#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -31803,7 +31796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Line"
-msgstr "เลือกไปยังจุดสุดท้ายบรรทัด"
+msgstr "เลือกไปถึงท้ายบรรทัด"
#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
@@ -31813,7 +31806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "เลือกเอกสารเริ่มต้น"
+msgstr "เลือกไปถึงต้นเอกสาร"
#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
@@ -31823,7 +31816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "เลือกไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร"
+msgstr "เลือกไปถึงท้ายเอกสาร"
#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
@@ -31833,7 +31826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Next Page"
-msgstr "เลือกไปจุดเริ่มต้นหน้าถัดไป"
+msgstr "เลือกไปถึงต้นหน้าถัดไป"
#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
@@ -31843,7 +31836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Next Page"
-msgstr "เลือกไปจุดสุดท้ายหน้าถัดไป"
+msgstr "เลือกไปถึงท้ายหน้าถัดไป"
#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
@@ -31853,7 +31846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Previous Page"
-msgstr "เลือกไปจุดเริ่มต้นหน้าก่อนหน้า"
+msgstr "เลือกไปถึงต้นหน้าก่อนหน้า"
#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
@@ -31863,7 +31856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Previous Page"
-msgstr "เลือกไปจุดสุดท้ายของหน้าก่อนหน้า"
+msgstr "เลือกไปถึงท้ายหน้าก่อนหน้า"
#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
@@ -31873,7 +31866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Begin"
-msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของหน้า"
+msgstr "เลือกไปถึงต้นหน้า"
#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
@@ -31893,7 +31886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page End"
-msgstr "เลือกไปจุดสุดท้ายหน้า"
+msgstr "เลือกไปถึงท้ายหน้า"
#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31903,7 +31896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
-msgstr "จากเค้าโครงไปยัง~คลิปบอร์ด"
+msgstr "เค้าโครงไปยัง~คลิปบอร์ด"
#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31913,7 +31906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr "หมุน 90° ซ้า~ย"
+msgstr "หมุนซ้า~ย 90°"
#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
@@ -31923,7 +31916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr "หมุน 90° ~ขวา"
+msgstr "หมุน~ขวา 90°"
#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
@@ -32023,7 +32016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Page"
-msgstr "เลือกไปถึงหน้าที่แล้ว"
+msgstr "เลือกไปถึงหน้าก่อนหน้า"
#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
@@ -32093,7 +32086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติไปยังการนำเสนอ..."
+msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติไปยังงานนำเสนอ..."
#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
@@ -32163,7 +32156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Translate..."
-msgstr ""
+msgstr "แปล..."
#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
@@ -32183,7 +32176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr "การเน้นอักขระในย่อหน้า"
+msgstr "อักษรต้นขนาดใหญ่"
#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
@@ -32773,7 +32766,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "แถว"
+msgstr "แ~ถว"
#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
@@ -32783,7 +32776,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "ลบแถวที่เลือก"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -32863,7 +32856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Character Left"
-msgstr "ไปที่อักขระทางด้านซ้าย"
+msgstr "ไปที่อักขระทางซ้าย"
#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
@@ -33023,7 +33016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Line Below"
-msgstr "ไปยังบรรทัดด้านล่าง"
+msgstr "ไปที่บรรทัดด้านล่าง"
#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
@@ -33033,7 +33026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Line Begin"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นบรรทัด"
+msgstr "ไปที่ต้นบรรทัด"
#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
@@ -33093,7 +33086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นเอกสาร"
+msgstr "ไปที่ต้นเอกสาร"
#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
@@ -33103,7 +33096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Calculate Table"
-msgstr "ตารางคำนวณ"
+msgstr "คำนวณตาราง"
#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
@@ -33143,7 +33136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Next Page"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นหน้าถัดไป"
+msgstr "ไปที่ต้นหน้าถัดไป"
#. eZphP
#: WriterCommands.xcu
@@ -33193,7 +33186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Previous Page"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นหน้าก่อน"
+msgstr "ไปที่ต้นหน้าก่อนหน้า"
#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
@@ -33243,7 +33236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page Begin"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นหน้ากระดาษ"
+msgstr "ไปที่ต้นหน้า"
#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
@@ -33253,7 +33246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page End"
-msgstr "ไปที่ท้ายหน้ากระดาษ"
+msgstr "ไปที่ท้ายหน้า"
#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
@@ -33293,7 +33286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Column Begin"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นคอลัมน์"
+msgstr "ไปที่ต้นคอลัมน์"
#. gkB36
#: WriterCommands.xcu
@@ -33343,7 +33336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Paragraph Begin"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นย่อหน้า"
+msgstr "ไปที่ต้นย่อหน้า"
#. Gbvrp
#: WriterCommands.xcu
@@ -33373,7 +33366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Input Fields"
-msgstr "ปรับข้อมูลเขตข้อมูลนำเข้า"
+msgstr "ปรับข้อมูลช่องข้อมูลรับค่า"
#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
@@ -33383,7 +33376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Word Right"
-msgstr "ไปที่ด้านขวาของคำ"
+msgstr "ไปที่คำทางขวา"
#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
@@ -33393,7 +33386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Word Left"
-msgstr "ไปที่ด้านซ้ายของคำ"
+msgstr "ไปที่คำทางซ้าย"
#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
@@ -33413,7 +33406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "รายการลำดับ เปิด/ปิด"
+msgstr "เปิด/ปิดลำดับเลข"
#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
@@ -33423,7 +33416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Sentence"
-msgstr "ไปยังประโยคก่อนหน้า"
+msgstr "ไปที่ประโยคก่อนหน้า"
#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
@@ -33433,7 +33426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Input Field"
-msgstr "ไปยังเขตข้อมูลนำเข้าถัดไป"
+msgstr "ไปที่ช่องข้อมูลรับค่าถัดไป"
#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
@@ -33453,7 +33446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Input Field"
-msgstr "ไปยังเขตข้อมูลนำเข้าก่อนหน้า"
+msgstr "ไปที่ช่องข้อมูลรับค่าก่อนหน้า"
#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
@@ -33463,7 +33456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Sentence"
-msgstr "ลบไปจนจบประโยค"
+msgstr "ลบไปถึงท้ายประโยค"
#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
@@ -33483,7 +33476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Sentence"
-msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นประโยค"
+msgstr "ลบไปถึงต้นประโยค"
#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
@@ -33493,7 +33486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Word"
-msgstr "ลบไปจนจบคำ"
+msgstr "ลบไปถึงท้ายคำ"
#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33503,7 +33496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Word"
-msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นคำ"
+msgstr "ลบไปถึงต้นคำ"
#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
@@ -33513,7 +33506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Line"
-msgstr "ลบไปจนจบบรรทัด"
+msgstr "ลบไปถึงท้ายบรรทัด"
#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
@@ -33523,7 +33516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Line"
-msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นบรรทัด"
+msgstr "ลบไปถึงต้นบรรทัด"
#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33533,7 +33526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Paragraph"
-msgstr "ลบไปจนจบย่อหน้า"
+msgstr "ลบไปถึงท้ายย่อหน้า"
#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
@@ -33543,7 +33536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Paragraph"
-msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นย่อหน้า"
+msgstr "ลบไปถึงต้นย่อหน้า"
#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
@@ -33593,7 +33586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr "ไปยังหน้าที่แล้ว"
+msgstr "ไปที่หน้าก่อนหน้า"
#. w4B39
#: WriterCommands.xcu
@@ -33603,7 +33596,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr "ไปยังหน้าที่แล้ว"
+msgstr "ไปที่หน้าก่อนหน้า"
#. qEpQx
#: WriterCommands.xcu
@@ -33613,7 +33606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr "ไปยังหน้าถัดไป"
+msgstr "ไปที่หน้าถัดไป"
#. Nx5Ux
#: WriterCommands.xcu
@@ -33623,7 +33616,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr "ไปยังหน้าถัดไป"
+msgstr "ไปที่หน้าถัดไป"
#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
@@ -33773,7 +33766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "รูปแบบตัวเลข: ฐานสิบ"
+msgstr "รูปแบบตัวเลข: ทศนิยม"
#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33833,7 +33826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Table Begin"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นตาราง"
+msgstr "ไปที่ต้นตาราง"
#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
@@ -33913,7 +33906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Next Column"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นคอลัมน์ถัดไป"
+msgstr "ไปที่ต้นคอลัมน์ถัดไป"
#. AMFjV
#: WriterCommands.xcu
@@ -33963,7 +33956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Previous Column"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นของคอลัมน์ก่อนหน้า"
+msgstr "ไปที่ต้นคอลัมน์ก่อนหน้า"
#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
@@ -33983,7 +33976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Top of Line"
-msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบนของบรรทัด"
+msgstr "จัดเรียงชิดด้านบนของบรรทัด"
#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
@@ -34003,7 +33996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Line"
-msgstr "จัดชิดด้านล่างของบรรทัด"
+msgstr "จัดเรียงชิดด้านล่างของบรรทัด"
#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
@@ -34023,7 +34016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Line"
-msgstr "จัดกึ่งกลางแนวตั้งของบรรทัด"
+msgstr "จัดเรียงระดับกลางบรรทัด"
#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
@@ -34043,7 +34036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Top of Character"
-msgstr "จัดชิดด้านบนของอักขระ"
+msgstr "จัดเรียงชิดด้านบนของอักขระ"
#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
@@ -34053,7 +34046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Frame"
-msgstr "ไปยังช่องกรอบถัดไป"
+msgstr "ไปที่ช่องกรอบถัดไป"
#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
@@ -34073,7 +34066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Character"
-msgstr "จัดชิดด้านล่างของอักขระ"
+msgstr "จัดเรียงชิดด้านล่างของอักขระ"
#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
@@ -34093,7 +34086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Cursor To Anchor"
-msgstr "กำหนดเคอร์เซอร์ไปยังสมอยึด"
+msgstr "ย้ายเคอร์เซอร์ไปที่สมอยึด"
#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
@@ -34103,7 +34096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Character"
-msgstr "จัดกึ่งกลางแนวตั้งของอักขระ"
+msgstr "จัดเรียงระดับกลางของอักขระ"
#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
@@ -34173,7 +34166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mirror Object on Even Pages"
-msgstr "สำเนาเงาวัตถุบนหน้าคู่"
+msgstr "กลับตำแหน่งซ้ายขวาของวัตถุบนหน้าคู่"
#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
@@ -34313,7 +34306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Contour On"
-msgstr "ไหลข้อความตามโค้งเขตข้อความ"
+msgstr "ไหลข้อความตามแนวขอบเขตวัตถุ"
#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
@@ -34323,7 +34316,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "โ~ค้งเขตข้อความ"
+msgstr "แนวขอบเข~ตวัตถุ"
#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
@@ -34383,7 +34376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Cycle"
-msgstr ""
+msgstr "วนขอบเขตการเลือก"
#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
@@ -34393,7 +34386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Paragraph"
-msgstr "ไปยังย่อหน้าถัดไป"
+msgstr "ไปที่ย่อหน้าถัดไป"
#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
@@ -34403,7 +34396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Placeholder"
-msgstr "เพื่อยึดตำแหน่งถัดไป"
+msgstr "ไปที่ตัวยึดตำแหน่งถัดไป"
#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
@@ -34413,7 +34406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Placeholder"
-msgstr "เพื่อยึดตำแหน่ง ก่อนหน้านี้"
+msgstr "ไปที่ตัวยึดตำแหน่งก่อนหน้า"
#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
@@ -34433,7 +34426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Directly to Document Begin"
-msgstr "ตรงไปจุดเริ่มต้นเอกสาร"
+msgstr "ตรงไปที่ต้นเอกสาร"
#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
@@ -34443,7 +34436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Fixed, Proportional"
-msgstr "ตาราง: คงที่, ได้สัดส่วน"
+msgstr "ตาราง: คงที่, ปรับตามสัดส่วน"
#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
@@ -34453,7 +34446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Directly to Document End"
-msgstr "ตรงไปท้ายเอกสาร"
+msgstr "ตรงไปที่ท้ายเอกสาร"
#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
@@ -34473,7 +34466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Wrap..."
-msgstr "ตัดคำและวางข้อความ..."
+msgstr "ไหลข้อความรอบๆ..."
#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
@@ -34513,7 +34506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to next table formula"
-msgstr "ไปยังสูตรตารางถัดไป"
+msgstr "ไปยังสูตรตารางสูตรถัดไป"
#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34523,7 +34516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to previous table formula"
-msgstr "ไปยังสูตรตารางก่อนหน้า"
+msgstr "ไปยังสูตรตารางสูตรก่อนหน้า"
#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
@@ -34663,7 +34656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fields"
-msgstr "เขตข้อมูล"
+msgstr "ช่องข้อมูล"
#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
@@ -35213,7 +35206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accessibility Check..."
-msgstr "ตรวจการรองรับสิ่งอำนวยความสะดวก..."
+msgstr "ตรวจการรองรับสิ่ง~อำนวยความสะดวก..."
#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
@@ -35223,7 +35216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "~รูปแบบ"
+msgstr "~กระบวนแบบ"
#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
@@ -36343,7 +36336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Page Deck"
-msgstr ""
+msgstr "เปิดช่องเครื่องมือสำหรับหน้า"
#. foho3
#: WriterCommands.xcu
@@ -36353,7 +36346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Style Inspector Deck"
-msgstr ""
+msgstr "เปิดช่องเครื่องมือตรวจสอบกระบวนแบบ"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -37923,7 +37916,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Source"
-msgstr "ต้นฉบับ HTML"
+msgstr "ซอร์ส HTML"
#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -38483,7 +38476,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr "การจัดหมวด TSCP"
+msgstr "การจัดชั้นความลับ TSCP"
#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38883,7 +38876,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode) - Form Control"
-msgstr "มาตรฐาน (โหมดแถบเดียว) - ตัวควบคุมในแบบฟอร์ม"
+msgstr "มาตรฐาน (โหมดแถบเดียว) - ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
#. HyeGA
#: WriterWindowState.xcu
diff --git a/source/th/sfx2/messages.po b/source/th/sfx2/messages.po
index 3a9f7c2d1bc..c776dd07bda 100644
--- a/source/th/sfx2/messages.po
+++ b/source/th/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-14 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sfx2messages/th/>\n"
"Language: th\n"
@@ -1532,19 +1532,19 @@ msgstr "PDF นี้เปิดแบบอ่านอย่างเดี
#: include/sfx2/strings.hrc:273
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
msgid "The classification label of this document is %1."
-msgstr "ป้ายหมวดของเอกสารนี้คือ %1"
+msgstr "ป้ายชั้นความลับของเอกสารนี้คือ %1"
#. 3B3ij
#: include/sfx2/strings.hrc:274
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
-msgstr "เอกสารนี้ต้องมีการจำแนกหมวดก่อนที่จะสามารถวางเนื้อหาจากคลิปบอร์ดได้"
+msgstr "เอกสารนี้ต้องมีการจำแนกชั้นความลับก่อนที่จะสามารถวางเนื้อหาจากคลิปบอร์ดได้"
#. BYcYH
#: include/sfx2/strings.hrc:275
msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
-msgstr "เอกสารนี้มีการจำแนกหมวดในชั้นที่ต่ำกว่าเนื้อหาในคลิปบอร์ด"
+msgstr "เอกสารนี้มีชั้นความลับต่ำกว่าเนื้อหาในคลิปบอร์ด"
#. EJPzh
#: include/sfx2/strings.hrc:276
diff --git a/source/th/svx/messages.po b/source/th/svx/messages.po
index 4a3be4d6fb5..2a2dca5c11c 100644
--- a/source/th/svx/messages.po
+++ b/source/th/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-06 06:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/th/>\n"
"Language: th\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025153.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "บิด %1 (เอียง)"
#: include/svx/strings.hrc:164
msgctxt "STR_EditCrook"
msgid "Arrange %1 in circle"
-msgstr "จัดเรียง %1 ในวงกลม"
+msgstr "จัดเรียง %1 เป็นวงกลม"
#. wvGVC
#: include/svx/strings.hrc:165
@@ -5194,7 +5194,7 @@ msgstr "จุดไข่ปลาห่าง"
#: include/svx/strings.hrc:909
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
msgid "Dot (Rounded)"
-msgstr "จุดไข่ปลา (ปัดเศษ)"
+msgstr "จุดไข่ปลา (มน)"
#. 2X7pw
#: include/svx/strings.hrc:910
@@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr "เส้นประ"
#: include/svx/strings.hrc:911
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
msgid "Long Dash"
-msgstr "เส้นประห่าง"
+msgstr "เส้นประขีดยาว"
#. axE2r
#: include/svx/strings.hrc:912
@@ -5218,19 +5218,19 @@ msgstr "เส้นประขีดยาวสองเท่า"
#: include/svx/strings.hrc:913
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
msgid "Long Dash Dot"
-msgstr "เส้นประ ขีด-จุด ห่าง"
+msgstr "เส้นประ ขีดยาว-จุด"
#. gVPtU
#: include/svx/strings.hrc:914
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
msgid "Double Dash Dot"
-msgstr "เส้นประ ขีด-จุด ขีดยาวสองเท่า"
+msgstr "เส้นประ ขีดยาวสองเท่า-จุด"
#. UFaLC
#: include/svx/strings.hrc:915
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
msgid "Double Dash Dot Dot"
-msgstr "เส้นประ ขีด-จุด-จุด ขีดยาวสองเท่า"
+msgstr "เส้นประ ขีดยาวสองเท่า-จุด-จุด"
#. F9cPw
#: include/svx/strings.hrc:916
@@ -5308,7 +5308,7 @@ msgstr "เส้นประ ขีด-จุด"
#: include/svx/strings.hrc:928
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21"
msgid "Long Dot (Rounded)"
-msgstr "จุดไข่ปลาห่าง (ปัดเศษ)"
+msgstr "จุดไข่ปลาห่าง (มน)"
#. Ac2F2
#: include/svx/strings.hrc:929
@@ -5320,49 +5320,49 @@ msgstr "เส้นประ ขีด-จุด-จุด"
#: include/svx/strings.hrc:930
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH23"
msgid "Dash (Rounded)"
-msgstr "เส้นประ (ปัดเศษ)"
+msgstr "เส้นประ (มน)"
#. B6fd2
#: include/svx/strings.hrc:931
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH24"
msgid "Long Dash (Rounded)"
-msgstr "เส้นประห่าง (ปัดเศษ)"
+msgstr "เส้นประขีดยาว (มน)"
#. ds2VE
#: include/svx/strings.hrc:932
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH25"
msgid "Double Dash (Rounded)"
-msgstr "เส้นประขีดยาวสองเท่า (ปัดเศษ)"
+msgstr "เส้นประขีดยาวสองเท่า (มน)"
#. qtCkm
#: include/svx/strings.hrc:933
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH26"
msgid "Dash Dot (Rounded)"
-msgstr "เส้นประ ขีด-จุด (ปัดเศษ)"
+msgstr "เส้นประ ขีด-จุด (มน)"
#. psNix
#: include/svx/strings.hrc:934
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH27"
msgid "Long Dash Dot (Rounded)"
-msgstr "เส้นประ ขีด-จุด ห่าง (ปัดเศษ)"
+msgstr "เส้นประ ขีดยาว-จุด (มน)"
#. FWkBJ
#: include/svx/strings.hrc:935
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH28"
msgid "Double Dash Dot (Rounded)"
-msgstr "เส้นประ ขีด-จุด ขีดยาวสองเท่า (ปัดเศษ)"
+msgstr "เส้นประ ขีดยาวสองเท่า-จุด (มน)"
#. eiCNz
#: include/svx/strings.hrc:936
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH29"
msgid "Dash Dot Dot (Rounded)"
-msgstr "เส้นประ ขีด-จุด-จุด (ปัดเศษ)"
+msgstr "เส้นประ ขีด-จุด-จุด (มน)"
#. BbE5B
#: include/svx/strings.hrc:937
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH30"
msgid "Double Dash Dot Dot (Rounded)"
-msgstr "เส้นประ ขีด-จุด-จุด ขีดยาวสองเท่า (ปัดเศษ)"
+msgstr "เส้นประ ขีดยาวสองเท่า-จุด-จุด (มน)"
#. iKAwD
#: include/svx/strings.hrc:939
@@ -13965,13 +13965,13 @@ msgstr "แก้ไขการแปลงคำภาษาจีน"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:37
msgctxt "classificationdialog|dialogname"
msgid "Classification"
-msgstr "การจัดหมวด"
+msgstr "ชั้นความลับ"
#. c6ZEp
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:122
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
msgid "Classification:"
-msgstr "การจัดหมวด:"
+msgstr "ชั้นความลับ:"
#. EzBeR
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:137
@@ -13983,13 +13983,13 @@ msgstr "สากล:"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:158
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|classiticationCB"
msgid "Lists the translated document and paragraph classification levels of your installation."
-msgstr "แสดงรายชื่อของระดับในการจัดหมวดเอกสารและย่อหน้า ฉบับแปล ในการติดตั้งของคุณ"
+msgstr "แสดงรายชื่อของชั้นความลับ (ฉบับแปล) ของเอกสารและย่อหน้า ที่มีในการติดตั้งของคุณ"
#. BKBcj
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:176
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|internationalclassiticationCB"
msgid "Lists the international document and paragraph classification levels of your installation."
-msgstr "แสดงรายชื่อของระดับในการจัดหมวดเอกสารและย่อหน้า ฉบับสากล ในการติดตั้งของคุณ"
+msgstr "แสดงรายชื่อของชั้นความลับ (ฉบับสากล) ของเอกสารและย่อหน้า ที่มีในการติดตั้งของคุณ"
#. 2DFQN
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:189
@@ -14007,13 +14007,13 @@ msgstr "ใช้ล่าสุด:"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:226
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|recentlyUsedCB"
msgid "Lists the most recently used classification terms."
-msgstr "แสดงรายชื่อของหมวดที่ใช้ล่าสุด"
+msgstr "แสดงรายชื่อของชั้นความลับที่ใช้ล่าสุด"
#. E4AUF
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:270
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|markingLB"
msgid "Lists the specific classification markings for document and paragraph classification of your installation."
-msgstr "แสดงรายชื่อของการแสดงเครื่องหมายการจัดหมวดจำเพาะสำหรับเอกสารและย่อหน้า ที่มีในการติดตั้งของคุณ"
+msgstr "แสดงรายชื่อของการแสดงเครื่องหมายชั้นความลับจำเพาะสำหรับเอกสารและย่อหน้า ที่มีในการติดตั้งของคุณ"
#. L4EWE
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:300
@@ -14031,7 +14031,7 @@ msgstr "ตัวหนา"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:327
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|toolboxCB"
msgid "Applies bold character style to the classification contents."
-msgstr "ใช้อักษรตัวหนากับเนื้อหาการจัดหมวด"
+msgstr "ใช้อักษรตัวหนากับเนื้อหาชั้นความลับ"
#. v8MHF
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:339
@@ -14049,7 +14049,7 @@ msgstr "เปิดกล่องโต้ตอบ \"เลือกใบร
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:382
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|classiticationEditWindow"
msgid "Displays the current classification terms of the document or paragraph."
-msgstr "แสดงข้อความข้อตกลงการจัดหมวดปัจจุบันของเอกสารหรือย่อหน้า"
+msgstr "แสดงข้อความข้อตกลงของชั้นความลับปัจจุบันของเอกสารหรือย่อหน้า"
#. cDs9q
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:418
@@ -14097,7 +14097,7 @@ msgstr "เพิ่ม"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:584
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intelectualPropertyPartAddButton"
msgid "Click to add the part text to the intellectual property classification content."
-msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มข้อความของส่วนลงในเนื้อหาการจัดหมวดทรัพย์สินทางปัญญา"
+msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มข้อความของส่วนลงในเนื้อหาของชั้นความลับของทรัพย์สินทางปัญญา"
#. XGQ6V
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:605
diff --git a/source/th/sw/messages.po b/source/th/sw/messages.po
index cad12a0550d..ddd6801e04a 100644
--- a/source/th/sw/messages.po
+++ b/source/th/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-13 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/th/>\n"
"Language: th\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "หลีกเลี่ยงข้อความลอยตัว"
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35
msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
-msgstr "ตารางต้องมีหัวตารางด้วย"
+msgstr "ต้องไม่มีหัวข้อเค้าโครงในตาราง"
#. LxJKy
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "ดัชนีผู้ใช้ 10"
#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
-msgstr "การอ้างถึง"
+msgstr "การอ้างวรรณกรรม"
#. ECpGh
#: sw/inc/strings.hrc:185
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "กระบวนแบบตาราง"
#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
-msgstr "ซองจดหมาย"
+msgstr "ซอง"
#. GybX9
#: sw/inc/strings.hrc:245
@@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "รายการ"
#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
-msgstr ""
+msgstr "คำ"
#. KNkfh
#: sw/inc/strings.hrc:391
@@ -4725,7 +4725,7 @@ msgstr "แทรกตัวแบ่งคอลัมน์"
#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
-msgstr "แทรกซองจดหมาย"
+msgstr "แทรกซอง"
#. g8ALR
#: sw/inc/strings.hrc:450
@@ -5779,7 +5779,7 @@ msgstr "ช่องตาราง"
#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
-msgstr "อักษรเอเชีย"
+msgstr "อักษรเอเชียตะวันออก"
#. owFtq
#: sw/inc/strings.hrc:631
@@ -5833,7 +5833,7 @@ msgstr "ตัวยึดตำแหน่ง~ข้อความ"
#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
-msgstr "ตัว~ควบคุมในแบบฟอร์ม"
+msgstr "ตัว~ควบคุมแบบฟอร์ม"
#. X8Bfu
#: sw/inc/strings.hrc:640
@@ -6849,13 +6849,13 @@ msgstr "ความคิดเห็น"
#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
-msgstr "แสดงความคิดเห็น"
+msgstr "แสดงเนื้อหาความคิดเห็น"
#. HkUvy
#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
-msgstr "ซ่อนความคิดเห็น"
+msgstr "ซ่อนเนื้อหาความคิดเห็น"
#. FcmEy
#: sw/inc/strings.hrc:822
@@ -7740,7 +7740,7 @@ msgstr "ชื่อแฟ้ม"
#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
-msgstr "ชื่อแฟ้มไม่รวมส่วนขยาย"
+msgstr "ชื่อแฟ้มไม่รวมนามสกุล"
#. BCzy8
#: sw/inc/strings.hrc:995
@@ -9596,7 +9596,7 @@ msgstr "รายการ"
#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
-msgstr "จุดตั้งระยะ"
+msgstr "อักขระแท็บ"
#. aXW8y
#: sw/inc/strings.hrc:1339
@@ -9956,7 +9956,7 @@ msgstr "ไม่ได้ระบุรายการ"
#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
-msgstr "การจำแนกเอกสารมีการเปลี่ยนแปลง เนื่องจากระดับการจำแนกของย่อหน้าสูงกว่า"
+msgstr "ชั้นความลับของเอกสารมีการเปลี่ยนแปลง เนื่องจากชั้นความลับของย่อหน้าสูงกว่า"
#. LDkdk
#. --------------------------------------------------------------------
@@ -15390,25 +15390,25 @@ msgstr "แสดงเชิงอรรถท้ายหน้าที่ท
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:167
msgctxt "footnotepage|extended_tip|offsetnf"
msgid "Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the Counting box."
-msgstr "ป้อนหมายเลขของเชิงอรรถท้ายหน้ารายการแรกของเอกสาร ตัวเลือกนี้จะเลือกได้ก็ต่อเมื่อคุณเลือก \"ต่อเอกสาร\" ในกล่องนับ"
+msgstr "ป้อนหมายเลขของเชิงอรรถท้ายหน้ารายการแรกของเอกสาร ตัวเลือกนี้จะเลือกได้ก็ต่อเมื่อคุณเลือกการ \"นับ\" เป็น \"ภายในเอกสาร\""
#. RWgzD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:181
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
-msgstr "ต่อหน้า"
+msgstr "ภายในหน้า"
#. MELvZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:182
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
-msgstr "ต่อบท"
+msgstr "ภายในบท"
#. oD7zV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:183
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
-msgstr "ต่อเอกสาร"
+msgstr "ภายในเอกสาร"
#. BDrKx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:187
@@ -19146,7 +19146,7 @@ msgstr "สร้าง"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:64
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr "แก้ไขความคิดเห็น..."
+msgstr "แก้ไขหมายเหตุ..."
#. E9ZFR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:71
@@ -22867,7 +22867,7 @@ msgstr "กำหนดอักขระที่จะแสดงหลัง
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
-msgstr "ไม่มี"
+msgstr "ไม่แสดง"
#. yKguf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
@@ -29371,7 +29371,7 @@ msgstr "กระบวนแบบเ_พิ่มเติม"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
-msgstr "เพิ่มกระบวนแบบย่อหน้าที่คุณระบุในกล่องโต้ตอบกำหนดกระบวนแบบเข้าเป็นรายการดัชนีด้วย การเลือกกระบวนแบบย่อหน้าที่จะนับรวมในดัชนี ทำได้โดยคลิกปุ่ม “กำหนดกระบวนแบบ (...)” ที่อยู่ทางด้านขวาของกล่องนี้"
+msgstr "เพิ่มกระบวนแบบย่อหน้าที่คุณระบุในกล่องโต้ตอบ “กำหนดกระบวนแบบ” เข้าเป็นรายการดัชนีด้วย การเลือกกระบวนแบบย่อหน้าที่จะนับรวมในดัชนี ทำได้โดยคลิกปุ่ม “กำหนดกระบวนแบบ (...)” ที่อยู่ทางด้านขวาของกล่องนี้"
#. 46GwB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
@@ -29851,7 +29851,7 @@ msgstr "แสดงช่องข้อมูล"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:290
msgctxt "viewoptionspage|changesinmargin"
msgid "Tracked _deletions in margin"
-msgstr "การ_ลบที่ถูกติดตามที่ขอบหน้า"
+msgstr "การ_ลบที่ถูกติดตามที่ขอบกระดาษ"
#. vvvb7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:298
@@ -29863,7 +29863,7 @@ msgstr "แสดงการลบที่ถูกติดตามที่
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:309
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
-msgstr "_คำแนะนำเครื่องมือสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่ถูกติดตาม"
+msgstr "_คำแนะนำเครื่องมือสำหรับการติดตามการเปลี่ยนแปลง"
#. 8no6x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:327
@@ -30144,7 +30144,7 @@ msgstr "จำนวนตัวอักษรไม่รวมช่องว
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:279
msgctxt "wordcount-mobile|cjkcharsft"
msgid "Asian characters and Korean syllables"
-msgstr "จำนวนตัวอักษรแบบเอเชียและพยางค์ภาษาเกาหลี"
+msgstr "จำนวนตัวอักษรแบบเอเชียตะวันออกและพยางค์ภาษาเกาหลี"
#. mfBEG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:231
@@ -30205,7 +30205,7 @@ msgstr "เอกสาร"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:242
msgctxt "wordcount|cjkcharsft"
msgid "Asian characters and Korean syllables"
-msgstr "จำนวนตัวอักษรแบบเอเชียและพยางค์ภาษาเกาหลี"
+msgstr "จำนวนตัวอักษรแบบเอเชียตะวันออกและพยางค์ภาษาเกาหลี"
#. dZmso
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:284
diff --git a/source/th/xmlsecurity/messages.po b/source/th/xmlsecurity/messages.po
index 6065399bc89..9ac01e69785 100644
--- a/source/th/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/th/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,23 +4,23 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:30+0000\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/th/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-06 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Aefgh3962 <aefgh3962@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/xmlsecuritymessages/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527112710.000000\n"
#. EyJrF
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
msgid "The certificate could not be validated."
-msgstr "The certificate could not be validated."
+msgstr "ไม่สามารถยืนยันความถูกต้องของใบรับรองได้"
#. DEjos
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
diff --git a/source/tr/starmath/messages.po b/source/tr/starmath/messages.po
index ffe1d04aa0f..1a4481a4018 100644
--- a/source/tr/starmath/messages.po
+++ b/source/tr/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-28 22:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/starmathmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525787735.000000\n"
#. GrDhX
@@ -1034,121 +1034,121 @@ msgstr "Toplam Üst/Alt simge"
#: starmath/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_PRODX_HELP"
msgid "Product"
-msgstr "Ürün"
+msgstr "Çarpım"
#. 8GA67
#: starmath/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP"
msgid "Product Subscript Bottom"
-msgstr "Çarpım Alt Simge Alt"
+msgstr "Çarpım Alt Karakter"
#. EYVB4
#: starmath/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP"
msgid "Product Superscript Top"
-msgstr "Çarpım Üst Simge Üst"
+msgstr "Çarpım Üst Karakter"
#. 73BFU
#: starmath/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP"
msgid "Product Sup/Sub script"
-msgstr "Çarpım Üst/Alt simge"
+msgstr "Çarpım Üst/Alt karakter"
#. wAwFG
#: starmath/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_COPRODX_HELP"
msgid "Coproduct"
-msgstr "Yan sonuç"
+msgstr "Ortak Çarpım"
#. MLtkV
#: starmath/inc/strings.hrc:127
msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
-msgstr "Çarpım Alt Simge Alt"
+msgstr "Ortak Çarpım Alt Karakter"
#. kCvEu
#: starmath/inc/strings.hrc:128
msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP"
msgid "Coproduct Superscript Top"
-msgstr "Çarpım Üst Simge Üst"
+msgstr "Ortak Çarpım Üst Karakter"
#. PGH59
#: starmath/inc/strings.hrc:129
msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP"
msgid "Coproduct Sup/Sub script"
-msgstr "Çarpım Üst/Alt simge"
+msgstr "Ortak Çarpım Üst/Alt karakter"
#. eyBRm
#: starmath/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_LIMX_HELP"
msgid "Limes"
-msgstr "Had"
+msgstr "Limit"
#. 7zDvY
#: starmath/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP"
msgid "Limes Subscript Bottom"
-msgstr "Limit Alt Simge Alt"
+msgstr "Limit Alt Karakter"
#. CbG7y
#: starmath/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP"
msgid "Limes Superscript Top"
-msgstr "Limit Üst Simge Üst"
+msgstr "Limit Üst Karakter"
#. EWw4P
#: starmath/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP"
msgid "Limes Sup/Sub script"
-msgstr "Limit Üst/Alt simge"
+msgstr "Limit Üst/Alt karakter"
#. wL7Ae
#: starmath/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_LIMINFX_HELP"
msgid "Limit Inferior"
-msgstr "Alt Sınır"
+msgstr "Alt Limit"
#. YMCGq
#: starmath/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP"
msgid "Limit Inferior Subscript Bottom"
-msgstr "Alt Sınır Altta Alt Simge"
+msgstr "Alt Limit Alt Karakter"
#. GtSiM
#: starmath/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP"
msgid "Limit Inferior Superscript Top"
-msgstr "Alt Sınır Üstte Üst Simge"
+msgstr "Alt Limit Üst Karakter"
#. xGGCw
#: starmath/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP"
msgid "Limit Inferior Sup/Sub script"
-msgstr "Alt Sınır Üst/Alt simge"
+msgstr "Alt Limit Üst/Alt karakter"
#. pZzYb
#: starmath/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP"
msgid "Limit Superior"
-msgstr "Üst Sınır"
+msgstr "Üst Limit"
#. Wi8KX
#: starmath/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP"
msgid "Limit Superior Subscript Bottom"
-msgstr "Üst Sınır Altta Alt Simge"
+msgstr "Üst Limit Alt Karakter"
#. KVDSH
#: starmath/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP"
msgid "Limit Superior Superscript Top"
-msgstr "Üst Sınır Üstte Üst Simge"
+msgstr "Üst Limit Üst Karakter"
#. fpZ2c
#: starmath/inc/strings.hrc:141
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP"
msgid "Limit Superior Sup/Sub script"
-msgstr "Üst Sınır Üst/Alt simge"
+msgstr "Üst Limit Üst/Alt karakter"
#. F7Cc3
#: starmath/inc/strings.hrc:142
diff --git a/source/zh-CN/cui/messages.po b/source/zh-CN/cui/messages.po
index 6a1ff852d8b..6f8b38c3cb6 100644
--- a/source/zh-CN/cui/messages.po
+++ b/source/zh-CN/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-02 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "结果已成功保存到「GraphicTestResults.zip」文件!"
#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
-msgstr ""
+msgstr "不填写此项留空,则会使用免费版本"
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
@@ -4798,7 +4798,7 @@ msgstr "该标签显示各项操作的进度,例如加载扩展、未找到结
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:188
msgctxt "additionsdialog|searchEntry"
msgid "Search entry"
-msgstr ""
+msgstr "搜索条目"
#. NrZT8
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:189
@@ -6190,7 +6190,7 @@ msgstr "水平"
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:95
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Vertical"
-msgstr "垂直"
+msgstr "竖直"
#. StuZd
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:99
@@ -9116,7 +9116,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:100
msgctxt "eventsconfigpage|deleteall"
msgid "Remove _All"
-msgstr ""
+msgstr "全部移除(_A)"
#. Ebcvv
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:144
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:193
msgctxt "fontfeaturesdialog"
msgid "Character Variants"
-msgstr ""
+msgstr "字符变体"
#. 696Sw
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:266
@@ -9506,7 +9506,7 @@ msgstr "表格属性"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:38
msgctxt "formatcellsdialog|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "标准(_S)"
#. aCkau
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:125
@@ -9524,31 +9524,31 @@ msgstr "字体效果"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:172
msgctxt "formatcellsdialog|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "位置"
#. CxV6A
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:196
msgctxt "formatcellsdialog|highlight"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "高亮"
#. TM6fA
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:220
msgctxt "formatcellsdialog|indentspacing"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "缩进与间距"
#. gfAJa
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:244
msgctxt "formatcellsdialog|asian"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "亚洲文字"
#. iuvXW
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:268
msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "对齐"
#. Pz8yJ
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:292
@@ -12489,7 +12489,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:186
msgctxt "macroassignpage|deleteall"
msgid "Remove _All"
-msgstr ""
+msgstr "全部移除(_A)"
#. CqT9E
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:204
@@ -14515,7 +14515,7 @@ msgstr "请阅读隐私条款"
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:54
msgctxt "optdeeplpage|privacy"
msgid "API URL:"
-msgstr ""
+msgstr "API URL:"
#. HHJta
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:68
@@ -17882,7 +17882,7 @@ msgstr "左/上(_L)"
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:196
msgctxt "paragalignpage|labelST_VERTALIGN_SDR"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "竖直"
#. tRWTe
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:220
@@ -22105,7 +22105,7 @@ msgstr "预览"
#: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:7
msgctxt "widgettestdialog|WidgetTestDialog"
msgid "Test Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "测试小部件"
#. 9zxtA
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:60
diff --git a/source/zh-CN/dbaccess/messages.po b/source/zh-CN/dbaccess/messages.po
index 493eb53e450..e826d035027 100644
--- a/source/zh-CN/dbaccess/messages.po
+++ b/source/zh-CN/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 13:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-03 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dbaccessmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562192836.000000\n"
#. BiN6g
@@ -2241,6 +2241,9 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select an ODBC data source that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"输入您想要使用的 ODBC 数据源的名称。\n"
+"点击「浏览...」可选择已在 %PRODUCTNAME 中注册的 ODBC 数据源。\n"
+"如果您不了解以下设置,请联系您的系统管理员。"
#. dmi7n
#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
diff --git a/source/zh-CN/filter/messages.po b/source/zh-CN/filter/messages.po
index a7154d4e30a..f4335f21302 100644
--- a/source/zh-CN/filter/messages.po
+++ b/source/zh-CN/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-11 06:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/filtermessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562192689.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -827,13 +827,13 @@ msgstr "忽略每张工作表的纸张大小、打印范围和是否隐藏设置
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
-msgstr ""
+msgstr "将批注置于页边(_C)"
#. RpDqi
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
-msgstr ""
+msgstr "选择此项,则将在导出 Writer 文档时将其中的批注置于页边。"
#. AcPTB
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 83167ed5bac..a836e4d0401 100644
--- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-02 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -38866,7 +38866,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode) - Shape Text"
-msgstr ""
+msgstr "标准 (单一工具栏模式) - 形状内文字"
#. 5Jwe7
#: WriterWindowState.xcu
diff --git a/source/zh-CN/sc/messages.po b/source/zh-CN/sc/messages.po
index 92858c4a6b1..336f1439cf6 100644
--- a/source/zh-CN/sc/messages.po
+++ b/source/zh-CN/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-24 22:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562731995.000000\n"
#. kBovX
@@ -1910,13 +1910,13 @@ msgstr "缩小/放大打印页面"
#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "将整个打印范围缩小到指定数量的页面上"
#. P4CCx
#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
-msgstr ""
+msgstr "将整个打印范围缩小到指定的高度/宽度"
#. fnrU6
#: sc/inc/globstr.hrc:335
@@ -15243,7 +15243,7 @@ msgstr "要设置格式的数字。"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3750
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Decimals"
-msgstr "Decimals"
+msgstr "小数位数"
#. CTmcM
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3751
@@ -15255,7 +15255,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3752
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "No thousands separators"
-msgstr "No thousands separators"
+msgstr "无千位分割符"
#. ShGvi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3753
@@ -16522,7 +16522,7 @@ msgstr "生成一个大于 0 小于 1 的随机数,非易变。"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4147
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "Returns a random integer between the specified Bottom and Top values (both inclusive), non-volatile."
-msgstr ""
+msgstr "返回一个在指定的下限和上限数值之间(包含两个边界值)的随机整数。非易变。"
#. o3i8h
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4148
@@ -16534,7 +16534,7 @@ msgstr "下限"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4149
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "The smallest integer that can be returned."
-msgstr ""
+msgstr "可能返回的最小整数。"
#. 8s6nU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4150
@@ -16546,7 +16546,7 @@ msgstr "上限"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4151
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "The largest integer that can be returned."
-msgstr ""
+msgstr "可能返回的最大整数。"
#. pDDme
#: sc/inc/scstyles.hrc:29
@@ -28559,13 +28559,13 @@ msgstr "启用舍入"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:418
msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-rounding-check"
msgid "Round the number to a given number of Decimal Places."
-msgstr ""
+msgstr "将数值按照指定的小数位数四舍五入。"
#. nRvWV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:434
msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label"
msgid "Decimal places:"
-msgstr "小数位(_D):"
+msgstr "小数位数(_D):"
#. Pdt9C
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:456
@@ -29879,13 +29879,13 @@ msgstr "缩小/放大打印页面"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:645
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
-msgstr ""
+msgstr "将整个打印范围缩小到指定的高度/宽度"
#. KzA6v
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:646
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "将整个打印范围缩小到指定数量的页面上"
#. AzkrF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:650
@@ -30335,7 +30335,7 @@ msgstr "选项(_P)..."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:60
msgctxt "solverdlg|extended_tip|options"
msgid "Opens the solver’s Options dialog."
-msgstr ""
+msgstr "打开求解器的「选项」对话框。"
#. 8hMNV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:72
diff --git a/source/zh-CN/scaddins/messages.po b/source/zh-CN/scaddins/messages.po
index 4adcd8b2c77..8d751b7944f 100644
--- a/source/zh-CN/scaddins/messages.po
+++ b/source/zh-CN/scaddins/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:33+0000\n"
-"Last-Translator: 锁琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/zh_Hans/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scaddinsmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551728574.000000\n"
#. i8Y7Z
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "一个包含固定假日或其它假日等的日期列表"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:88
msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
msgid "Returns the value 'true' if the number truncated to integer is even"
-msgstr ""
+msgstr "如果数值被截断取整为偶数,则返回真值「true」。"
#. CrmYv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:89
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "数字"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:95
msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
msgid "Returns the value 'true' if the number truncated to integer is odd"
-msgstr ""
+msgstr "如果数值被截断取整为奇数,则返回真值「true」。"
#. EjqfP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:96
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "要与 pi 相乘的数"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:147
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "Returns a random integer between the specified Bottom and Top values (both inclusive)"
-msgstr ""
+msgstr "返回一个在指定的下限和上限数值之间(包含两个边界值)的随机整数。"
#. F9bnf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:148
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "下限"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:149
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "The smallest integer that can be returned"
-msgstr ""
+msgstr "可能返回的最小整数"
#. WaokD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:150
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "上限"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:151
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "The largest integer that can be returned"
-msgstr ""
+msgstr "可能返回的最大整数"
#. 8CDCk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:156
diff --git a/source/zh-CN/scp2/source/draw.po b/source/zh-CN/scp2/source/draw.po
index edd2c806cd2..dc6c9d8a9d7 100644
--- a/source/zh-CN/scp2/source/draw.po
+++ b/source/zh-CN/scp2/source/draw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-11 06:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scp2sourcedraw/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1426064246.000000\n"
#. txsAG
@@ -392,4 +392,4 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_PDF\n"
"LngText.text"
msgid "PDF (Portable Document Format)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF (可移植文档格式)"
diff --git a/source/zh-CN/sd/messages.po b/source/zh-CN/sd/messages.po
index 910173f86a6..f37d5ca631d 100644
--- a/source/zh-CN/sd/messages.po
+++ b/source/zh-CN/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-24 22:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sdmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562192328.000000\n"
#. WDjkB
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "关闭面板"
#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE"
msgid "Add a new design"
-msgstr ""
+msgstr "添加新设计"
#. a9JBA
#: sd/inc/strings.hrc:483
@@ -3043,6 +3043,9 @@ msgid ""
"If you will delete this style, tables using it will revert to the default style.\n"
"Do you still wish to delete this style?\n"
msgstr ""
+"本文档正在使用所选的样式。\n"
+"如果您删除这个样式,使用它的表格将回退为默认样式。\n"
+"您仍然要删除这个样式吗?\n"
#. xNozF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
@@ -8188,79 +8191,79 @@ msgstr "链接图像"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:41
msgctxt "pmimagespage|STR_REMOVE_CROP_AREA"
msgid "_Delete cropped image areas"
-msgstr ""
+msgstr "删除裁剪的图像区域(_D)"
#. bw3Ac
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:55
msgctxt "pmimagespage|STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS"
msgid "_Embed external images"
-msgstr ""
+msgstr "嵌入外部图像 (_E)"
#. vF2CP
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:76
msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION"
msgid "Reduce _image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "降低图像分辨率(_I)"
#. aCEmS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:92
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
msgid "<no change>"
-msgstr ""
+msgstr "<无变化>"
#. 7Jqdo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:93
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
msgid "96 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "96 DPI (屏幕显示用分辨率)"
#. JXujg
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:94
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
msgid "150 DPI (projector resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "150 DPI (投影用分辨率)"
#. 76mBF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:95
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
msgid "300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300 DPI (打印用分辨率)"
#. G5zaJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:96
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
msgid "600 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "600 DPI (打印用分辨率)"
#. 2hKhk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:113
msgctxt "pmimagespage|STR_LOSSLESS_COMPRESSION"
msgid "_Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "无损压缩(_L)"
#. GLtSt
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:128
msgctxt "pmimagespage|STR_JPEG_COMPRESSION"
msgid "_JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "_JPEG 压缩"
#. 22Nif
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:152
msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION"
msgid "_Quality in %"
-msgstr ""
+msgstr "百分比质量(~Q)"
#. xYnbA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
-msgstr ""
+msgstr "选择优化图像用的设置。"
#. w6qX4
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pminfodialog.ui:29
msgctxt "pminfodialog|ask"
msgid "_Open newly created presentation"
-msgstr ""
+msgstr "打开新建的演示文稿(_O)"
#. 9HUiB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:40
@@ -8270,114 +8273,117 @@ msgid ""
"\n"
" At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr ""
+"演示文稿优化大师用于缩小当前演示文稿的文件大小,它将压缩文档中的图片,并删除那些用不到的数据。\n"
+"\n"
+"    在向导的最后一步,您可以选择对当前文档优化,也可以创建一个新的优化后的演示文稿。"
#. WwLQG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:73
msgctxt "pmintropage:STR_REMOVE"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "删除(_D)"
#. NPMR9
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:95
msgctxt "pmintropage|STR_CHOSE_SETTINGS"
msgid "_Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "选择演示文稿优化大师的设置(_C)"
#. FtXuZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:120
msgctxt "pmintropage|STR_INTRODUCTION"
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "简介"
#. kJS2d
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:36
msgctxt "pmimagespage|STR_OLE_REPLACE"
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "创建 OLE 对象的静态替换图像"
#. LkYsy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:51
msgctxt "pmobjectspage|STR_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "For _all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "对于所有 OLE 对象(_A)"
#. hocJG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:67
msgctxt "pmobjectspage|STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY"
msgid "_For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "对于非基于 OpenDocument 格式的 OLE 对象(_F)"
#. CcCfe
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:106
msgctxt "pmobjectspages|STR_OLE_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "选择替换 OLE 对象的设置"
#. bRB3B
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:36
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_MASTER_PAGES"
msgid "Delete unused _master slides"
-msgstr ""
+msgstr "删除未使用的母版幻灯片(_M)"
#. wDvum
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:50
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES"
msgid "Delete hidden _slides"
-msgstr ""
+msgstr "删除隐藏的幻灯片 (_S)"
#. EoDRG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:64
msgctxt "pmslidespage|STR_CUSTOM_SHOW"
msgid "Delete slides that are not used for the _custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "删除当前自定义放映中没有使用的幻灯片(_C)"
#. TEzVE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:97
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_NOTES_PAGES"
msgid "_Clear notes"
-msgstr ""
+msgstr "清除备注(_C)"
#. Jsmp2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:115
msgctxt "pmslidespages|STR_CHOOSE_SLIDES"
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "选择要删除的幻灯片"
#. cBtLF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:47
msgctxt "pmsummarypage|STR_APPLY_TO_CURRENT"
msgid "_Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "将更改应用于当前的演示文稿(_A)"
#. mBhDk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:63
msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_AS"
msgid "_Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr ""
+msgstr "在应用更改前先创建演示文稿副本(_D)"
#. PiAHE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:105
msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_SETTINGS"
msgid "_Save settings as"
-msgstr ""
+msgstr "将设置保存为 (_S)"
#. ExrdK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:182
msgctxt "pmsummarypage|STR_CURRENT_FILESIZE"
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "当前文件大小:"
#. ZcrFM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:194
msgctxt "pmsummarypage|STR_ESTIMATED_FILESIZE"
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "预计新文件大小:"
#. Ubstx
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:250
msgctxt "pmsummarypages|STR_SUMMARY_TITLE"
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "选择在哪里应用下列更改"
#. LAEo2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13
diff --git a/source/zh-CN/svx/messages.po b/source/zh-CN/svx/messages.po
index f9fce9ce0fa..923d74267d2 100644
--- a/source/zh-CN/svx/messages.po
+++ b/source/zh-CN/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-02 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr "定量线延伸"
#: include/svx/strings.hrc:429
msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
msgid "Unit of measurement"
-msgstr ""
+msgstr "尺寸单位"
#. 2NBMp
#: include/svx/strings.hrc:430
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "额外的缩放系数"
#: include/svx/strings.hrc:431
msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
msgid "Unit of measurement display"
-msgstr ""
+msgstr "显示尺寸单位"
#. NFDC3
#: include/svx/strings.hrc:432
@@ -7409,43 +7409,43 @@ msgstr "无法载入所有的 SmartArt 对象。用 Microsoft Office 2010 或更
#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT"
msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog."
-msgstr ""
+msgstr "表格单元格地址。点击将打开「表格属性」对话框。"
#. MG6GF
#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT"
msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog."
-msgstr ""
+msgstr "区域名称。点击将打开「编辑区域」对话框。"
#. rLN6T
#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT"
msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog."
-msgstr ""
+msgstr "目录。点击将打开「目录」对话框。"
#. gnk6E
#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT"
msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog."
-msgstr ""
+msgstr "编号级别。点击将打开「编号」对话框。"
#. aT6VC
#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT"
msgid "List Style and Level."
-msgstr ""
+msgstr "列表样式和级别。"
#. G5sCs
#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_FORMULA_HINT"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "公式"
#. rBgY5
#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW_COLUMN_HINT"
msgid "Row and Column"
-msgstr ""
+msgstr "行和列"
#. Bc5Sg
#: include/svx/strings.hrc:1336
diff --git a/source/zh-CN/sw/messages.po b/source/zh-CN/sw/messages.po
index a1976c2ae0a..9e5c394e992 100644
--- a/source/zh-CN/sw/messages.po
+++ b/source/zh-CN/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-02 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "不要使用背景图像。"
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE"
msgid "Avoid newlines to create space."
-msgstr ""
+msgstr "不要用换行的方式制造间距或空白区域。"
#. Dp49m
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE"
msgid "Avoid spaces to create space."
-msgstr ""
+msgstr "不要用空格的方式制造字符间距或空白区域。"
#. g5bQv
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30
msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
-msgstr ""
+msgstr "不要使用制表符设置格式。"
#. qhNEG
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "章节编号"
#: sw/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_STATSTR_SWTRANSLATE"
msgid "Translating document..."
-msgstr ""
+msgstr "正在翻译文档..."
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
@@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr "文本转换为表格"
#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "新增自动格式"
+msgstr "添加自动格式"
#. hqtgD
#: sw/inc/strings.hrc:321
@@ -8247,7 +8247,7 @@ msgstr "无首字下沉"
#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
-msgstr "分无页符"
+msgstr "无分页符"
#. G3CQN
#: sw/inc/strings.hrc:1105
@@ -10109,19 +10109,19 @@ msgstr "打开「题注」对话框。它包含的信息与使用「选项」对
#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
-msgstr ""
+msgstr "%1 副本 "
#. kF23A
#: sw/inc/strings.hrc:1455
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
-msgstr ""
+msgstr "您正在试图删除已折叠 (且隐藏) 的内容。"
#. h2E9u
#: sw/inc/strings.hrc:1456
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
-msgstr ""
+msgstr "要删除这些内容,应先取消折叠,以看清您想要删除的内容。"
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:29
@@ -11543,7 +11543,7 @@ msgstr "主页/电子邮件:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:121
msgctxt "businessdatapage|company-atkobject"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "公司"
#. Lw69w
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:122
@@ -11555,7 +11555,7 @@ msgstr "在此字段中输入公司的名称。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:153
msgctxt "businessdatapage|position-atkobject"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "职位"
#. QGc4K
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:154
@@ -11567,7 +11567,7 @@ msgstr "在此字段中输入您在公司中的职位。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:184
msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject"
msgid "Fax number"
-msgstr ""
+msgstr "传真号码"
#. hCy4G
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:185
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:217
msgctxt "businessdatapage|url-atkobject"
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "主页"
#. RshDE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:218
@@ -11591,7 +11591,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:236
msgctxt "businessdatapage|email-atkobject"
msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "电子邮件地址"
#. 6qLuv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:237
@@ -11609,7 +11609,7 @@ msgstr "公司名称第二行:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:281
msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject"
msgid "Company second line"
-msgstr ""
+msgstr "公司名称第二行"
#. MrShX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:282
@@ -11651,7 +11651,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:376
msgctxt "businessdatapage|slogan-atkobject"
msgid "Slogan"
-msgstr ""
+msgstr "品牌口号"
#. iVLAA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:377
@@ -11663,7 +11663,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:408
msgctxt "businessdatapage|country-atkobject"
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "国家"
#. GAi2c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:409
@@ -11675,7 +11675,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:427
msgctxt "businessdatapage|state-atkobject"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "州/省"
#. ZFNQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:428
@@ -11693,7 +11693,7 @@ msgstr "电话/手机:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:473
msgctxt "businessdatapage|phone-atkobject"
msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "电话"
#. Cbfw6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:474
@@ -11705,7 +11705,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:492
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "手机"
#. ppLsf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:493
@@ -11723,7 +11723,7 @@ msgstr "街道:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:537
msgctxt "businessdatapage|street-atkobject"
msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "街道"
#. A4FvA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:538
@@ -18862,7 +18862,7 @@ msgstr "打开测试账户设置对话框测试当前设置。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:357
msgctxt "mailconfigpage|label2"
msgid "Outgoing Email Server (SMTP Only)"
-msgstr ""
+msgstr "发送用电子邮件服务器 (仅支持 SMTP)"
#. 5yzqi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:372
@@ -25685,13 +25685,13 @@ msgstr "头衔/职业(_T):"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:82
msgctxt "privateuserpage|faxft"
msgid "Fa_x:"
-msgstr ""
+msgstr "传真(_X):"
#. B4DZy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:96
msgctxt "privateuserpage|homepageft"
msgid "Homepage/email:"
-msgstr ""
+msgstr "主页/电子邮件:"
#. 679ut
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:121
@@ -25757,7 +25757,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:241
msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject"
msgid "Fax number"
-msgstr ""
+msgstr "传真号码"
#. CtsEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:242
@@ -25769,7 +25769,7 @@ msgstr "在此字段中输入您的传真号码。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:274
msgctxt "privateuserpage|url-atkobject"
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "主页"
#. D3t8m
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:275
@@ -25781,7 +25781,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:293
msgctxt "privateuserpage|email-atkobject"
msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "电子邮件地址"
#. PGFMX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:294
@@ -25799,7 +25799,7 @@ msgstr "名字/姓氏/缩写 2 (_N):"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:338
msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "名"
#. V3dvt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:339
@@ -25811,7 +25811,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:357
msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "姓"
#. xCEPE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:358
@@ -25865,7 +25865,7 @@ msgstr "在此字段输入邮编。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:471
msgctxt "privateuserpage|street-atkobject"
msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "街道"
#. VbiGF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:472
@@ -25877,7 +25877,7 @@ msgstr "在此字段中输入街道的名称。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:503
msgctxt "privateuserpage|country-atkobject"
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "国家"
#. QmBKX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:504
@@ -25889,7 +25889,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:522
msgctxt "privateuserpage|state-atkobject"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "州/省"
#. y652V
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:523
@@ -25901,13 +25901,13 @@ msgstr "输入您所在的州/省。"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:542
msgctxt "privateuserpage|phoneft"
msgid "Phone/mobile:"
-msgstr ""
+msgstr "电话/手机:"
#. DCmVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:568
msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject"
msgid "Phone number"
-msgstr ""
+msgstr "电话号码"
#. XXAz3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:569
@@ -25919,7 +25919,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:587
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Mobile phone number"
-msgstr ""
+msgstr "手机号码"
#. CEAMw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:588
@@ -25937,7 +25937,7 @@ msgstr "私人资料"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:617
msgctxt "privateuserpage|privateuserpage-atkobject"
msgid "Private data"
-msgstr ""
+msgstr "私人资料"
#. TYEJf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:618
@@ -29729,13 +29729,13 @@ msgstr "指定"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:8
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Language Selection"
-msgstr ""
+msgstr "语言选择"
#. G5EDW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
-msgstr ""
+msgstr "选择要翻译成哪门语言"
#. od8Zz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
diff --git a/source/zh-CN/vcl/messages.po b/source/zh-CN/vcl/messages.po
index 058eee1b140..165119eb402 100644
--- a/source/zh-CN/vcl/messages.po
+++ b/source/zh-CN/vcl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/vclmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566296636.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1844,25 +1844,25 @@ msgstr "请选择打印机并重试。"
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:8
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Document in Use"
-msgstr ""
+msgstr "文档正在被使用"
#. 4ZftN
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
-msgstr ""
+msgstr "问号图片"
#. LCYux
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "对话框使用的问号图标。"
#. j4NGP
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
-msgstr ""
+msgstr "本文件已经被另一位用户锁定。"
#. sq7go
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
@@ -1871,6 +1871,8 @@ msgid ""
"You can open it read only and\n"
"receive a notification if ready."
msgstr ""
+"您可以用只读方式打开,\n"
+"并在文件可编辑时接收通知。"
#. nFBTF
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
@@ -1878,19 +1880,19 @@ msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
"local system."
-msgstr ""
+msgstr "您可以在本地系统上复制一份并打开。"
#. W3Sbv
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
-msgstr ""
+msgstr "更多细节(_M)"
#. jEGxc
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
-msgstr ""
+msgstr "显示被锁定文件的相关信息,以及打开被锁定文件时的操作步骤。"
#. DUavz
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
diff --git a/source/zh-CN/wizards/messages.po b/source/zh-CN/wizards/messages.po
index 09f0566c486..4a7b547dce8 100644
--- a/source/zh-CN/wizards/messages.po
+++ b/source/zh-CN/wizards/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/wizardsmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560999418.000000\n"
#. gbiMx
@@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "无法创建文件夹 '%1' 。<BR>可能是由于您的磁盘空间不
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建文本文档。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Writer」模块是否已经安装。"
#. m9CbQ
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建电子表格。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Calc」模块是否已经安装。"
#. ZCzrE
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建演示文稿。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Impress」模块是否已经安装。"
#. s45vT
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建绘图。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Draw」模块是否已经安装。"
#. YzHou
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建公式。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Math」模块是否已经安装。"
#. EcX4n
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38
diff --git a/source/zh-CN/wizards/source/resources.po b/source/zh-CN/wizards/source/resources.po
index ec19c190705..4e401c8b322 100644
--- a/source/zh-CN/wizards/source/resources.po
+++ b/source/zh-CN/wizards/source/resources.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/wizardssourceresources/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562138742.000000\n"
#. 8UKfi
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_1\n"
"property.text"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建文本文档。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Writer」模块是否已经安装。"
#. ovyQD
#: resources_en_US.properties
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_2\n"
"property.text"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建电子表格。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Calc」模块是否已经安装。"
#. XoWgV
#: resources_en_US.properties
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_3\n"
"property.text"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建演示文稿。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Impress」模块是否已经安装。"
#. 86ERo
#: resources_en_US.properties
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_4\n"
"property.text"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建绘图。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Draw」模块是否已经安装。"
#. oGc3c
#: resources_en_US.properties
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_5\n"
"property.text"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建公式。<BR>请检查「%PRODUCTNAME Math」模块是否已经安装。"
#. j5GzW
#: resources_en_US.properties