aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/ab/cui/messages.po
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/ab/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/ab/cui/messages.po131
1 files changed, 0 insertions, 131 deletions
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 859b400e26b..6d76168e0cf 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -1209,7 +1209,6 @@ msgid "~Grammar By"
msgstr ""
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MODIFY"
msgid "~Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
@@ -1651,7 +1650,6 @@ msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#: strings.hrc:382
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Иқәыргылатәуп адиагональтә ҵәаӷәақәа рымацара"
@@ -1727,7 +1725,6 @@ msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -1914,7 +1911,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -1971,7 +1967,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Астандарт"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -2023,7 +2018,6 @@ msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -2049,7 +2043,6 @@ msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -2150,7 +2143,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
@@ -2216,7 +2208,6 @@ msgid "Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#: aboutdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice базас иамоуп OpenOffice.org."
@@ -2232,7 +2223,6 @@ msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr ""
#: aboutdialog.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
@@ -2482,7 +2472,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -2509,7 +2498,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -2737,7 +2725,6 @@ msgid "Pre_view"
msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
#: baselinksdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog"
msgid "Edit Links"
msgstr "Аимадарақәа рыриашара"
@@ -2753,13 +2740,11 @@ msgid "_Modify..."
msgstr "Иҧсахтәуп..."
#: baselinksdialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK"
msgid "_Break Link"
msgstr "Аимадара еиҧырҟьатәуп"
#: baselinksdialog.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|FILES"
msgid "Source file"
msgstr "Ахалагаратә фаил"
@@ -2780,13 +2765,11 @@ msgid "Status"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: baselinksdialog.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TB_LINKS-atkobject"
msgid "Edit Links"
msgstr "Аимадарақәа рыриашара"
#: baselinksdialog.ui:231
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|FILES2"
msgid "Source file"
msgstr "Ахалагаратә фаил"
@@ -3105,7 +3088,6 @@ msgid "St_yle:"
msgstr "Астиль:"
#: borderpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
@@ -3282,7 +3264,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: calloutpage.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
@@ -4481,7 +4462,6 @@ msgid "_Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: distributionpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|horright"
msgid "_Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -5286,7 +5266,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
@@ -5510,7 +5489,6 @@ msgid "Suggestions"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog"
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "Hangul/Hanja апараметрқәа"
@@ -5745,7 +5723,6 @@ msgid "Anonymous _user"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
msgid "Hyperlink Type"
msgstr "Агиперзхьарҧш атип"
@@ -6092,7 +6069,6 @@ msgid "Search…"
msgstr "Аҧшаара..."
#: insertoleobject.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|linktofile"
msgid "Link to file"
msgstr "Афаил иадҳәалатәуп"
@@ -6108,7 +6084,6 @@ msgid "File"
msgstr "Афаил"
#: insertrowcolumn.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
@@ -6180,7 +6155,6 @@ msgid "Assig_ned start parameters"
msgstr ""
#: javastartparametersdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|label6"
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "Аҿырҧштәы: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
@@ -6334,7 +6308,6 @@ msgid "Round"
msgstr "афунт"
#: linetabpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
@@ -6370,7 +6343,6 @@ msgid "Colo_r:"
msgstr "Аҧштәы:"
#: linetabpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH"
msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
@@ -7110,7 +7082,6 @@ msgid "All Levels"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui:595
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Афаил аҟынтәи..."
@@ -7340,7 +7311,6 @@ msgid "with accessibility support"
msgstr ""
#: optadvancedpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Иалхтәуп Java Runtime Environment"
@@ -7470,7 +7440,6 @@ msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#: optasianpage.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr "Алагамҭатәии анҵәамҭатәии асимволқәа"
@@ -7602,7 +7571,6 @@ msgid "Context"
msgstr "Аконтеқст"
#: optctlpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|label4"
msgid "General Options"
msgstr "Ирзеиҧшу апараметрқәа"
@@ -7663,13 +7631,11 @@ msgid "Shading"
msgstr ""
#: optfltrembedpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrembedpage|label4"
msgid "Character Highlighting"
msgstr "Асмволқәа рырлашара"
#: optfltrpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|wo_basic"
msgid "Load Basic _code"
msgstr "Иҭагалатәуп Basic акод"
@@ -7680,7 +7646,6 @@ msgid "E_xecutable code"
msgstr ""
#: optfltrpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig"
msgid "Save _original Basic code"
msgstr "Еиқәырхалатәуп Basic ахыҵхырҭатә код"
@@ -7811,7 +7776,6 @@ msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME адиалогқәа"
#: optgeneralpage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr "Аартра/Аиқәырхара рдиалогқәа"
@@ -8059,7 +8023,6 @@ msgid "Treat as Equal"
msgstr ""
#: optjsearchpage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation"
msgid "Pu_nctuation characters"
msgstr "Апунктуациа адыргақәа"
@@ -8277,7 +8240,6 @@ msgid "_Download updates automatically"
msgstr "Арҿыцрақәа автоматикала иҭагалатәуп"
#: optonlineupdatepage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
msgid "Download destination:"
msgstr "Аҭагалараз акаталог:"
@@ -8769,7 +8731,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -8915,7 +8876,6 @@ msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Аҭыгарақәа зегьы OpenGL ахархәарала "
@@ -9347,7 +9307,6 @@ msgid "Start"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -9375,7 +9334,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: paragalignpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
@@ -9393,13 +9351,11 @@ msgid "Example"
msgstr "Аҿырҧштәы"
#: paragalignpage.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN"
msgid "_Left"
msgstr "Арымарахь"
#: paragalignpage.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN"
msgid "_Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -9588,7 +9544,6 @@ msgid "Deci_mal"
msgstr ""
#: paratabspage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT"
msgid "_Left"
msgstr "Арымарахь"
@@ -9683,13 +9638,11 @@ msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the
msgstr ""
#: password.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "password|readonly"
msgid "Open file read-only"
msgstr "Иаарттәуп аҧхьара мацараз"
#: password.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "password|label7"
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа аредакциазуразы"
@@ -9712,7 +9665,6 @@ msgid "_Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: password.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "password|label2"
msgid "File Encryption Password"
msgstr "Ажәамаӡа афаил ашифрркразы"
@@ -9766,7 +9718,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -9809,7 +9760,6 @@ msgid "Own Theme"
msgstr ""
#: personalization_tab.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "personalization_tab|select_persona"
msgid "Select Theme"
msgstr "Иалхтәуп атема"
@@ -9861,7 +9811,6 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Хыхьтәи аиндекс"
#: positionpage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
@@ -9878,7 +9827,6 @@ msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#: positionpage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -9889,7 +9837,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "Ашрифт амасштаб"
#: positionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -9901,13 +9848,11 @@ msgid "0 degrees"
msgstr "90 градус"
#: positionpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 градус"
#: positionpage.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 градус"
@@ -9995,7 +9940,6 @@ msgid "_Base point:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -10069,7 +10013,6 @@ msgid "Poster colors:"
msgstr ""
#: posterdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -10091,25 +10034,21 @@ msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?"
#: querydeletebitmapdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
msgid "Delete Bitmap?"
msgstr "Ианыхтәума арастр?"
#: querydeletebitmapdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "Ианыхтәума арастр?"
#: querydeletechartcolordialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Delete Color?"
msgstr "Ианыхтәума аҧштәы?"
#: querydeletechartcolordialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "Ианыхтәума адиаграмма аҧштәы?"
@@ -10120,25 +10059,21 @@ msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
#: querydeletecolordialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Delete color?"
msgstr "Ианыхтәума аҧштәы?"
#: querydeletecolordialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "Ианыхтәума аҧштәы?"
#: querydeletedictionarydialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
msgid "Delete Dictionary?"
msgstr "Ианыхтәума ажәар?"
#: querydeletedictionarydialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
msgstr "Ианыхтәума ажәар?"
@@ -10149,13 +10084,11 @@ msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
#: querydeletegradientdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
msgid "Delete gradient?"
msgstr "Ианыхтәума аградиент?"
#: querydeletegradientdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "Ианыхтәуп аградиент?"
@@ -10172,13 +10105,11 @@ msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "Ианыхтәума аҧштәы?"
#: querydeletelineenddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Delete Arrowhead?"
msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?"
#: querydeletelineenddialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?"
@@ -10189,13 +10120,11 @@ msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
#: querydeletelinestyledialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
msgid "Delete Line Style?"
msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәа астиль?"
#: querydeletelinestyledialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәа астиль?"
@@ -10216,31 +10145,26 @@ msgid "Please choose another name."
msgstr ""
#: querynoloadedfiledialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "No Loaded File"
msgstr "Афаил ҭагалам"
#: querynoloadedfiledialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Афаил аҭагалара ауам!"
#: querynosavefiledialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
msgid "No Saved File"
msgstr "Афаил еиқәырхаӡам"
#: querynosavefiledialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "Афаил аиқәырхара ауам!"
#: querysavelistdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
msgid "Save List?"
msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?"
@@ -10251,7 +10175,6 @@ msgid "The list was modified without saving."
msgstr ""
#: querysavelistdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
msgid "Would you like to save the list now?"
msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?"
@@ -10329,7 +10252,6 @@ msgid "Interactive Screenshot Annotation"
msgstr ""
#: screenshotannotationdialog.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "screenshotannotationdialog|save"
msgid "Save Screenshot..."
msgstr "Еиқәырхатәуп аекран ақәҭыхымҭа..."
@@ -10350,13 +10272,11 @@ msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG Амакросқәа"
#: scriptorganizer.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scriptorganizer|run"
msgid "Run"
msgstr "Инагӡатәуп"
#: scriptorganizer.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "scriptorganizer|create"
msgid "Create..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
@@ -10368,7 +10288,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп..."
#: scriptorganizer.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "scriptorganizer|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "Ианыхтәуп..."
@@ -10379,7 +10298,6 @@ msgid "Macros"
msgstr "Амакросқәа"
#: searchattrdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
@@ -10397,13 +10315,11 @@ msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: searchformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: searchformatdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -10460,7 +10376,6 @@ msgid "When _printing"
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf"
msgid "When creating PDF _files"
msgstr "PDF афаилқәа раҧҵараан"
@@ -10496,13 +10411,11 @@ msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui:395
-#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|label2"
msgid "Security Options"
msgstr "Ашәарҭадара апараметрқәа"
#: select_persona_dialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|SelectPersonaDialog"
msgid "Select Firefox Theme"
msgstr "Firefox атема алхра"
@@ -10518,13 +10431,11 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "Акатегориақәа"
#: selectpathdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "Иалхтәуп амҩақәа"
@@ -10596,13 +10507,11 @@ msgid "_Exchange characters:"
msgstr ""
#: similaritysearchdialog.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "similaritysearchdialog|label3"
msgid "_Add characters:"
msgstr "Иацҵоуп:"
#: similaritysearchdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "similaritysearchdialog|label4"
msgid "_Remove characters:"
msgstr "Ианыхуп:"
@@ -10689,7 +10598,6 @@ msgid "_Smooth radius:"
msgstr ""
#: smoothdialog.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -10711,19 +10619,16 @@ msgid "_Invert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: solarizedialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Апараметрқәа"
#: specialcharacters.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog"
msgid "Special Characters"
msgstr "Асимвол алхра"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -10813,7 +10718,6 @@ msgid "Chec_k grammar"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы"
@@ -10830,7 +10734,6 @@ msgid "Text languag_e:"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
msgid "More..."
msgstr "Иҵегь..."
@@ -10851,13 +10754,11 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь"
#: spellingdialog.ui:333
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|addmb"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь"
@@ -10873,19 +10774,16 @@ msgid "_Not in dictionary"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: spellingdialog.ui:400
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|insert"
msgid "Special Character"
msgstr "Асимвол алхра"
#: spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -10960,7 +10858,6 @@ msgid "_Change Password..."
msgstr "Иҧсахтәуп ажәамаӡа"
#: swpossizepage.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|widthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
@@ -10982,13 +10879,11 @@ msgid "Size"
msgstr "Ашәагаа"
#: swpossizepage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "Адаҟьахь"
#: swpossizepage.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "Абзац ахь"
@@ -11000,7 +10895,6 @@ msgid "To cha_racter"
msgstr "Асимвол ахь"
#: swpossizepage.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "Асимвол еиҧш"
@@ -11058,7 +10952,6 @@ msgid "Follow te_xt flow"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -11085,7 +10978,6 @@ msgid "No Effect"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Алацәҟәра"
@@ -11193,7 +11085,6 @@ msgid "_Pixels"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui:454
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Ааҭгылара:"
@@ -11251,7 +11142,6 @@ msgid "Custom Shape Text"
msgstr ""
#: textattrtabpage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label4"
msgid "_Left:"
msgstr "Арымарахь:"
@@ -11263,13 +11153,11 @@ msgid "_Right:"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: textattrtabpage.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label6"
msgid "_Top:"
msgstr "Хыхьла:"
#: textattrtabpage.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label7"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Ҵаҟала: "
@@ -11333,7 +11221,6 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr ""
#: textflowpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkInsert"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -11344,19 +11231,16 @@ msgid "With page st_yle:"
msgstr ""
#: textflowpage.ui:231
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelType"
msgid "_Type:"
msgstr "Атип:"
#: textflowpage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
msgid "Page _number:"
msgstr "Адаҟьа аномер:"
#: textflowpage.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelPosition"
msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
@@ -11368,13 +11252,11 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль"
#: textflowpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: textflowpage.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
@@ -11429,13 +11311,11 @@ msgid "lines"
msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
#: textflowpage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: thesaurus.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Атезаурус"
@@ -11463,7 +11343,6 @@ msgid "Replace with:"
msgstr "Иҧсахтәуп ала"
#: transparencytabpage.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Linear"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
@@ -11489,7 +11368,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
@@ -11624,7 +11502,6 @@ msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "Other Characters..."
msgstr "Егьырҭ асимволқәа..."
@@ -11656,7 +11533,6 @@ msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "Other Characters..."
msgstr "Егьырҭ асимволқәа..."
@@ -11672,13 +11548,11 @@ msgid "Double-lined"
msgstr ""
#: twolinespage.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|label29"
msgid "Initial character"
msgstr "Алагамҭатәи асимвол"
#: twolinespage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|label30"
msgid "Final character"
msgstr "Анҵәамҭатәи асимвол"
@@ -11695,7 +11569,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: wordcompletionpage.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
msgid "_Delete Entry"
msgstr "_Ианыхтәуп анҵамҭа"
@@ -11762,7 +11635,6 @@ msgid "Fit width"
msgstr "Ашрифт аҭбаара"
#: zoomdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|100pc"
msgid "100%"
msgstr "100%"
@@ -11774,7 +11646,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Аҽеиҭак"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Аҽеиҭак"
@@ -11785,13 +11656,11 @@ msgid "Zoom Factor"
msgstr "Амасштаб"
#: zoomdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: zoomdialog.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|singlepage"
msgid "Single page"
msgstr "Даҟьак"