diff options
author | Xisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org> | 2023-08-16 11:05:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Xisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org> | 2023-08-16 11:06:42 +0200 |
commit | 9756b7f8b028c50832712e0c7c0870e009c4040d (patch) | |
tree | f06d59b9b45d77cc3a65da31016aadb5bfe61c51 /source/ab/extensions/messages.po | |
parent | 54979d42cbf05051c85662da70db2d988ca6a417 (diff) |
update translations for 7.5.6 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I03025237ce24eb43bc1b8db8e4eaa24fd5abde88
Diffstat (limited to 'source/ab/extensions/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ab/extensions/messages.po | 454 |
1 files changed, 227 insertions, 227 deletions
diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po index b28ef19c35a..2487b2c691a 100644 --- a/source/ab/extensions/messages.po +++ b/source/ab/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-31 10:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-18 19:35+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/extensionsmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Мап" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" -msgstr "OK" +msgstr "_OK" #. VtJS9 msgctxt "stock" @@ -151,19 +151,19 @@ msgstr "" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:43 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "3D look" -msgstr "" +msgstr "3D аԥшра" #. zv7ER #: extensions/inc/stringarrays.hrc:44 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Аҟьаԥс" #. hLCDu #: extensions/inc/stringarrays.hrc:49 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Valuelist" -msgstr "" +msgstr "Аҵакқәа рсиа" #. uEHqn #: extensions/inc/stringarrays.hrc:50 @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Sql" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:53 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql [Native]" -msgstr "" +msgstr "Sql [Иалагалоу]" #. kMQfy #: extensions/inc/stringarrays.hrc:54 @@ -241,13 +241,13 @@ msgstr "Иаарттәуп адокумент/web-адаҟьа" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:70 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "First record" -msgstr "" +msgstr "Актәи анҵамҭа" #. arZzt #: extensions/inc/stringarrays.hrc:71 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Previous record" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьатәи анҵамҭа" #. wBVrm #: extensions/inc/stringarrays.hrc:72 @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Анаҩстәи анҵамҭа" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:73 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Last record" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи анҵамҭа" #. DRGF8 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:74 @@ -313,25 +313,25 @@ msgstr "Атекст" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:90 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (икьаҿу)" #. 22W6Q #: extensions/inc/stringarrays.hrc:91 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short YY)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (икьаҿу ГГ)" #. HDau6 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:92 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short YYYY)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (икьаҿу ГГГГ)" #. DCJNC #: extensions/inc/stringarrays.hrc:93 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (long)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (иауу)" #. DmUmW #: extensions/inc/stringarrays.hrc:94 @@ -385,25 +385,25 @@ msgstr "" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:106 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "13:45" -msgstr "" +msgstr "13:45" #. d2sW3 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:107 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "13:45:00" -msgstr "" +msgstr "13:45:00" #. v6Dq4 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:108 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "01:45 PM" -msgstr "" +msgstr "01:45 PM" #. dSe7J #: extensions/inc/stringarrays.hrc:109 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "01:45:00 PM" -msgstr "" +msgstr "01:45:00 PM" #. XzT95 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:114 @@ -421,19 +421,19 @@ msgstr "Иалхуп" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:116 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Defined" -msgstr "" +msgstr "Иазалхӡам" #. mhVDA #: extensions/inc/stringarrays.hrc:121 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "All records" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭақәа зегьы" #. eA5iU #: extensions/inc/stringarrays.hrc:122 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Active record" -msgstr "" +msgstr "Иактиву анҵамҭа" #. Vkvj9 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:123 @@ -494,13 +494,13 @@ msgstr "Мап" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:144 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Изаҵәу" #. EMYwE #: extensions/inc/stringarrays.hrc:145 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Multi" -msgstr "" +msgstr "Ирацәоу" #. 2x8ru #: extensions/inc/stringarrays.hrc:146 @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Горизонталла" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:152 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла" #. BFfMD #: extensions/inc/stringarrays.hrc:157 @@ -554,25 +554,25 @@ msgstr "Иалху анҵамҭа" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:166 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "Position of the selected entry" -msgstr "" +msgstr "Иалху анҵамҭа апозициа" #. Z2Rwm #: extensions/inc/stringarrays.hrc:171 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Single-line" -msgstr "" +msgstr "Цәаҳәактәи" #. 7MQto #: extensions/inc/stringarrays.hrc:172 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line" -msgstr "" +msgstr "Ицәаҳәарацәоу" #. 6D2rQ #: extensions/inc/stringarrays.hrc:173 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line with formatting" -msgstr "" +msgstr "Ицәаҳәарацәоу афоматркра ацны" #. NkEBb #: extensions/inc/stringarrays.hrc:178 @@ -602,13 +602,13 @@ msgstr "Горизонталла" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:186 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла" #. gWynn #: extensions/inc/stringarrays.hrc:187 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "Горизонталлеи вертикаллеи" #. GLuPa #: extensions/inc/stringarrays.hrc:192 @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "3D" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:193 msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Аҟьаԥс" #. PmSDw #: extensions/inc/stringarrays.hrc:198 @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:202 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right centered" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #. H8u3j #: extensions/inc/stringarrays.hrc:203 @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Ацентр ала" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:215 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Preserve" -msgstr "" +msgstr "Ирезервтәуп" #. CABAr #: extensions/inc/stringarrays.hrc:216 @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Мап" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:223 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Keep Ratio" -msgstr "" +msgstr "Ипропорционалны" #. FHmy6 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:224 @@ -758,19 +758,19 @@ msgstr "" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:236 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Ахаангьы" #. cGY5n #: extensions/inc/stringarrays.hrc:237 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "When focused" -msgstr "" +msgstr "Афокус аҟны мацара" #. YXySA #: extensions/inc/stringarrays.hrc:238 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Еснагь" #. kFhs9 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:243 @@ -812,19 +812,19 @@ msgstr "Адаҟьахь" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:253 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭахьы" #. qpwWD #: extensions/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_EDITMASK" msgid "Edit mask" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара амаска" #. zjVEo #: extensions/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_LITERALMASK" msgid "Literal mask" -msgstr "" +msgstr "Адыргақәа рмаска" #. N7AFg #: extensions/inc/strings.hrc:29 @@ -836,19 +836,19 @@ msgstr "Аҧхьара мацараз" #: extensions/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_ENABLED" msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Имҩаартуп" #. CfMHM #: extensions/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_ENABLE_VISIBLE" msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Иаҳбарҭоу" #. gAuWS #: extensions/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_AUTOCOMPLETE" msgid "AutoFill" -msgstr "" +msgstr "Автохарҭәаара" #. e9ghL #: extensions/inc/strings.hrc:33 @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Атекст имаксималтәу аура" #: extensions/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_SPIN" msgid "Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьаӡага" #. L45LN #: extensions/inc/strings.hrc:36 @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "URL аилыркаага" #: extensions/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_TAG" msgid "Additional information" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу аинформациа" #. eACth #: extensions/inc/strings.hrc:44 @@ -980,13 +980,13 @@ msgstr "Аиҟаратәра" #: extensions/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN" msgid "Vert. Alignment" -msgstr "" +msgstr "Иверт. аиҟаратәра" #. zbCdE #: extensions/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_STR_IMAGEPOSITION" msgid "Graphics alignment" -msgstr "" +msgstr "Аграфикқәа реиҟаратәра" #. A22EF #: extensions/inc/strings.hrc:56 @@ -1010,13 +1010,13 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_ICONSIZE" msgid "Icon size" -msgstr "" +msgstr "Адыргаҷқәа рышәагаа" #. B3egn #: extensions/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_SHOW_POSITION" msgid "Positioning" -msgstr "" +msgstr "Апозициа" #. fGkps #: extensions/inc/strings.hrc:61 @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_SHOW_FILTERSORT" msgid "Filtering / Sorting" -msgstr "" +msgstr "Афильтрра/Асортра" #. 9uqXs #: extensions/inc/strings.hrc:64 @@ -1052,13 +1052,13 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_WORDBREAK" msgid "Word break" -msgstr "" +msgstr "Ажәа аимҟьара" #. BtyAC #: extensions/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_MULTILINE" msgid "Multiline input" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аҭагалара" #. Nb3ii #: extensions/inc/strings.hrc:68 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "Mouse wheel scroll" -msgstr "" +msgstr "Аҳәынаԥ абарбал анпхгара" #. eykyF #: extensions/inc/strings.hrc:73 @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Асортра" #: extensions/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_RECORDMARKER" msgid "Record marker" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭа амаркер" #. BXFUC #: extensions/inc/strings.hrc:76 @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_NAVIGATION" msgid "Navigation bar" -msgstr "" +msgstr "Анавигациа апанель" #. DSC4U #: extensions/inc/strings.hrc:78 @@ -1130,19 +1130,19 @@ msgstr "Ацикл" #: extensions/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_TABSTOP" msgid "Tabstop" -msgstr "" +msgstr "Атабулиациақәа раанкылара" #. 4kjXk #: extensions/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_CONTROLSOURCE" msgid "Data field" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рҭакыра" #. jY5NK #: extensions/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_DROPDOWN" msgid "Dropdown" -msgstr "" +msgstr "Ицәырҵуа асиа" #. WVFxL #: extensions/inc/strings.hrc:82 @@ -1154,13 +1154,13 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_LISTSOURCE" msgid "List content" -msgstr "" +msgstr "Асиа аҵанакы" #. CBbZP #: extensions/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_LISTSOURCETYPE" msgid "Type of list contents" -msgstr "" +msgstr "Асиа аҵанакы атип" #. fWxqr #: extensions/inc/strings.hrc:85 @@ -1172,25 +1172,25 @@ msgstr "Иаҵанакуа" #: extensions/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCETYPE" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Аҵанакы атип" #. SQuEr #: extensions/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_STR_ALLOW_ADDITIONS" msgid "Allow additions" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп ацҵара" #. sGmuS #: extensions/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_STR_ALLOW_DELETIONS" msgid "Allow deletions" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп аныхра" #. aDAcN #: extensions/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_STR_ALLOW_EDITS" msgid "Allow modifications" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп аԥсахрақәа" #. Nj4tN #: extensions/inc/strings.hrc:90 @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Аҭбаара" #: extensions/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_STR_AUTOGROW" msgid "Auto grow" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала ардыура" #. QHhCz #: extensions/inc/strings.hrc:112 @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра" #: extensions/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_FILLCOLOR" msgid "Fill color" -msgstr "" +msgstr "Аҭарҭәара аԥштәы" #. g8XyV #: extensions/inc/strings.hrc:115 @@ -1352,13 +1352,13 @@ msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы" #: extensions/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_STR_REFVALUE" msgid "Reference value (on)" -msgstr "" +msgstr "Аиндекс аҵакы (иаҿак.)" #. MHrgg #: extensions/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE" msgid "Reference value (off)" -msgstr "" +msgstr "Аиндекс аҵакы (иаҿых.)" #. MqTXJ #: extensions/inc/strings.hrc:118 @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Афреим" #: extensions/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER" msgid "Fill parameters" -msgstr "" +msgstr "Апараметрқәа рхарҭәаара" #. 2Equg #: extensions/inc/strings.hrc:130 @@ -1443,25 +1443,25 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_STR_EVT_AFTERUPDATE" msgid "After updating" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцра аҭакыра" #. GYfhy #: extensions/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE" msgid "Before updating" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцра аԥхьа" #. dY5sz #: extensions/inc/strings.hrc:133 msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE" msgid "Before record action" -msgstr "" +msgstr "Аиқәырхара аԥхьа" #. dMUbv #: extensions/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_STR_EVT_ROWCHANGE" msgid "After record action" -msgstr "" +msgstr "Аиқәырхара ашьҭахь" #. hwdPA #: extensions/inc/strings.hrc:135 @@ -1473,37 +1473,37 @@ msgstr "Аныхра ашьақәырӷәӷәара" #: extensions/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_STR_EVT_ERROROCCURRED" msgid "Error occurred" -msgstr "" +msgstr "Иҟалеит агха" #. DnjE2 #: extensions/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSGAINED" msgid "When receiving focus" -msgstr "" +msgstr "Афокус аиураан" #. eCKWw #: extensions/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSLOST" msgid "When losing focus" -msgstr "" +msgstr "Афокус ацәыӡраан" #. 3d7Bg #: extensions/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED" msgid "Item status changed" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа ԥсахуп" #. LBsFA #: extensions/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_STR_EVT_KEYTYPED" msgid "Key pressed" -msgstr "" +msgstr "Аклавиша ақәыӷәӷәара" #. DYKVm #: extensions/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_STR_EVT_KEYUP" msgid "Key released" -msgstr "" +msgstr "Аклавиша ауышьҭра" #. uBXKv #: extensions/inc/strings.hrc:142 @@ -1534,55 +1534,55 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEENTERED" msgid "Mouse inside" -msgstr "" +msgstr "Аҳәынаԥ аҩныҵҟа" #. MgEpA #: extensions/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEEXITED" msgid "Mouse outside" -msgstr "" +msgstr "Аҳәынаԥ адәныҟа" #. QYT5q #: extensions/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEMOVED" msgid "Mouse moved" -msgstr "" +msgstr "Аҳәынаԥ аиҭагара" #. GFtYU #: extensions/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED" msgid "Mouse button pressed" -msgstr "" +msgstr "Аҳәынаԥ акнопка ақәыӷәӷәара" #. wpTwF #: extensions/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSERELEASED" msgid "Mouse button released" -msgstr "" +msgstr "Аҳәынаԥ акнопка ауышьҭра" #. 8u2x3 #: extensions/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONING" msgid "Before record change" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭа аԥсахра аԥхьа" #. EpU4C #: extensions/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONED" msgid "After record change" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭа аԥсахра ашьҭахь" #. idGKb #: extensions/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_STR_EVT_RESETTED" msgid "After resetting" -msgstr "" +msgstr "Аиҭашьақәыргылара ашьҭахь" #. QfBws #: extensions/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVERESETTED" msgid "Prior to reset" -msgstr "" +msgstr "Аиҭашьақәыргылара аԥхьа" #. mkNYF #: extensions/inc/strings.hrc:155 @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:156 msgctxt "RID_STR_EVT_SUBMITTED" msgid "Before submitting" -msgstr "" +msgstr "Ашьақәырӷәӷәара аԥхьа" #. DG7uB #: extensions/inc/strings.hrc:157 @@ -1626,13 +1626,13 @@ msgstr "Аҧсахрақәа" #: extensions/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_STR_EVENTS" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Ахҭысқәа" #. fDtsB #: extensions/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_STR_ESCAPE_PROCESSING" msgid "Analyze SQL command" -msgstr "" +msgstr "SQL акомандақәа ранализ" #. cjrCr #: extensions/inc/strings.hrc:163 @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Адаҟьа (ашьаҿа)" #: extensions/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE" msgid "Progress value" -msgstr "" +msgstr "Анагӡара аҭагылазаашьа" #. ANNqu #: extensions/inc/strings.hrc:168 @@ -1728,13 +1728,13 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_LINEINCREMENT" msgid "Small change" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа ашьаҿа" #. JVkgq #: extensions/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_BLOCKINCREMENT" msgid "Large change" -msgstr "" +msgstr "Аблок ашьаҿа" #. UM49A #: extensions/inc/strings.hrc:180 @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "Ахырхарҭа" #: extensions/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" msgid "While adjusting" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәраан" #. dySsR #: extensions/inc/strings.hrc:185 @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr "Амасштаб" #: extensions/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Button type" -msgstr "" +msgstr "Акнопка атип" #. 9QDWr #: extensions/inc/strings.hrc:190 @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:195 msgctxt "RID_STR_SYMBOLCOLOR" msgid "Symbol color" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рыԥштәы" #. vdiaB #: extensions/inc/strings.hrc:196 @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "Атексттә цәаҳәақәа нҵәоит" #: extensions/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_STR_TOGGLE" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Еиҭарстәуп" #. 2RSKH #: extensions/inc/strings.hrc:198 @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Ихымҧадатәуп" #: extensions/inc/strings.hrc:206 msgctxt "RID_STR_LIST_BINDING" msgid "List entry source" -msgstr "" +msgstr "Асиа аелемент ахыҵхырҭа" #. iFFKB #: extensions/inc/strings.hrc:207 @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "Адырқәа ртип" #: extensions/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_STR_XSD_WHITESPACES" msgid "Whitespaces" -msgstr "" +msgstr "Абжьажьга символқәа" #. ohCkB #: extensions/inc/strings.hrc:213 @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_STR_XSD_PATTERN" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Аорнамент" #. 6wdkA #: extensions/inc/strings.hrc:215 @@ -1956,13 +1956,13 @@ msgstr "Аура" #: extensions/inc/strings.hrc:216 msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_LENGTH" msgid "Length (at least)" -msgstr "" +msgstr "Аура (иминималу)" #. boExf #: extensions/inc/strings.hrc:217 msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_LENGTH" msgid "Length (at most)" -msgstr "" +msgstr "Аура (имаксималу)" #. Wa9rP #: extensions/inc/strings.hrc:218 @@ -1980,25 +1980,25 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:220 msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE" msgid "Max. (inclusive)" -msgstr "" +msgstr "Амаксимум (иалаҵаны)" #. 3jQPD #: extensions/inc/strings.hrc:221 msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE" msgid "Max. (exclusive)" -msgstr "" +msgstr "Амаксимум (иаламҵакәа)" #. NMYbW #: extensions/inc/strings.hrc:222 msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE" msgid "Min. (inclusive)" -msgstr "" +msgstr "Аминимум (иалаҵаны)" #. VnnDf #: extensions/inc/strings.hrc:223 msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE" msgid "Min. (exclusive)" -msgstr "" +msgstr "Аминимум (иаламҵакәа)" #. xdhhB #: extensions/inc/strings.hrc:224 @@ -2022,13 +2022,13 @@ msgstr "Алкаара атип" #: extensions/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_STR_ROOT_DISPLAYED" msgid "Root displayed" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп ашьаҭа" #. CSyBv #: extensions/inc/strings.hrc:228 msgctxt "RID_STR_SHOWS_HANDLES" msgid "Show handles" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп аҭыԥдыргақәа" #. cEG7h #: extensions/inc/strings.hrc:229 @@ -2052,25 +2052,25 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:232 msgctxt "RID_STR_DECORATION" msgid "With title bar" -msgstr "" +msgstr "Ахы ацны" #. 6wGA6 #: extensions/inc/strings.hrc:233 msgctxt "RID_STR_NOLABEL" msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥдырга ада" #. wwWir #: extensions/inc/strings.hrc:234 msgctxt "RID_STR_BORDERCOLOR" msgid "Border color" -msgstr "" +msgstr "Арамка аԥштәы" #. NmK7c #: extensions/inc/strings.hrc:235 msgctxt "RID_STR_INPUT_REQUIRED" msgid "Input required" -msgstr "" +msgstr "Иаҭахуп адырқәа рҭагалара" #. ePSCX #: extensions/inc/strings.hrc:236 @@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr "Астандарт" #: extensions/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_STR_URL" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #. PZk54 #: extensions/inc/strings.hrc:248 msgctxt "RID_STR_SELECTIONMODEL" msgid "Selection Type" -msgstr "" +msgstr "Алхра атип" #. L2RVh #: extensions/inc/strings.hrc:249 @@ -2147,25 +2147,25 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:251 msgctxt "RID_STR_SHOWCOLUMNHEADER" msgid "Show column header" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп аиҵагыла ахы" #. 3Hq4F #: extensions/inc/strings.hrc:252 msgctxt "RID_STR_SHOWROWHEADER" msgid "Show row header" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп ацәаҳәа ахы" #. todcc #: extensions/inc/strings.hrc:253 msgctxt "RID_STR_HEADERBACKGROUNDCOLOR" msgid "Header background color" -msgstr "" +msgstr "Ахы аҿаԥшыра аԥштәы" #. fkCyv #: extensions/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_STR_HEADERTEXTCOLOR" msgid "Header text color" -msgstr "" +msgstr "Ахы атекст аԥштәы" #. oFyqF #: extensions/inc/strings.hrc:255 @@ -2239,13 +2239,13 @@ msgstr "Акнопка" #: extensions/inc/strings.hrc:268 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" -msgstr "" +msgstr "Аиҭарсга" #. CBmAL #: extensions/inc/strings.hrc:269 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭага" #. NFysA #: extensions/inc/strings.hrc:270 @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Атексттә ҭакыра" #: extensions/inc/strings.hrc:273 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку аҭакыра" #. WiNUf #: extensions/inc/strings.hrc:274 @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵа" #: extensions/inc/strings.hrc:275 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра асиа ацны" #. 5474w #: extensions/inc/strings.hrc:276 @@ -2293,13 +2293,13 @@ msgstr "Аграфикатә кнопка" #: extensions/inc/strings.hrc:277 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL" msgid "Hidden Control" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху анапхгара аелемент" #. oXGS4 #: extensions/inc/strings.hrc:278 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL" msgid "Control (unknown type)" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент (идырым атип)" #. qT2Ed #: extensions/inc/strings.hrc:279 @@ -2323,19 +2323,19 @@ msgstr "Арыцхә аҭакыра" #: extensions/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа аҭакыра" #. DWfsm #: extensions/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡара аҭакыра" #. TYjnr #: extensions/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Авалиута аҭакыра" #. B6MEP #: extensions/inc/strings.hrc:285 @@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr "Агәаҭара..." #: extensions/inc/strings.hrc:296 msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR" msgid "Checking for an update failed." -msgstr "" +msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара аиԥҟьара" #. sefJb #: extensions/inc/strings.hrc:297 @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "Иҟоуп арҿыцрақәа %PRODUCTNAME" #: extensions/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL" msgid "Click the icon to start the download." -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара алагаразы шәақәыӷәӷәа адыргаҷ" #. 6Jk7H #: extensions/inc/strings.hrc:325 @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "Арҿыцрақәа рҭагалара хыркәшоуп" #: extensions/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL" msgid "Click the icon to start the installation." -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылара алагаразы шәақәыӷәӷәа адыргаҷ." #. PeAde #: extensions/inc/strings.hrc:337 @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза абиблиографиақәа" #: extensions/inc/strings.hrc:346 msgctxt "RID_MAP_QUESTION" msgid "Do you want to edit the column arrangement?" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәума аиҵагылақәа рпозициа?" #. 7PCsa #: extensions/inc/strings.hrc:347 @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "Адипломтә усумҭа" #: extensions/inc/strings.hrc:360 msgctxt "ST_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Егьырҭқәа" #. yDjZG #: extensions/inc/strings.hrc:361 @@ -2786,19 +2786,19 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:363 msgctxt "ST_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" -msgstr "" +msgstr "Аҭҵаара иазку аҳасабырба" #. E3Bt7 #: extensions/inc/strings.hrc:364 msgctxt "ST_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "Иҭыжьым" #. FdHp6 #: extensions/inc/strings.hrc:365 msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #. DQX8t #: extensions/inc/strings.hrc:366 @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_STR_SELECT_ABTYPE" msgid "Address Book Type" -msgstr "" +msgstr "Адрестә шәҟәы атип" #. bB7Gx #: extensions/inc/strings.hrc:376 @@ -2864,13 +2864,13 @@ msgstr "Аҿакра архиарақәа" #: extensions/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_STR_TABLE_SELECTION" msgid "Table Selection" -msgstr "" +msgstr "Атаблица алхра" #. cwcQa #: extensions/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING" msgid "Field Assignment" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра азалхра" #. fMAkh #: extensions/inc/strings.hrc:379 @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "Ахалагаратә дырқәа ртаблица" #: extensions/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_STR_NEEDTYPESELECTION" msgid "Please select a type of address book." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адрестә шәҟәы атип" #. DYKQN #: extensions/inc/strings.hrc:381 @@ -3047,13 +3047,13 @@ msgstr "Ааи" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:42 msgctxt "contentfieldpage|label1" msgid "Existing fields" -msgstr "" +msgstr "Иҟақәоу аҭакырақәа" #. pa3Dg #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:114 msgctxt "contentfieldpage|label3" msgid "Display field" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшхо аҭакыра" #. FBECK #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:48 @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:60 msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Аҵанакы атип" #. EGEyr #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:72 @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:228 msgctxt "contenttablepage|label2" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #. 3pJRv #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:15 @@ -3150,13 +3150,13 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:162 msgctxt "datasourcepage|nameft" msgid "Address book name" -msgstr "" +msgstr "Адрестә шәҟәы ахьӡ" #. EhAjb #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:181 msgctxt "datasourcepage|extended_tip|name" msgid "Specifies the data source name." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа ахьӡ азалхра." #. iHrkL #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:200 @@ -3180,13 +3180,13 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:39 msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes" msgid "_Yes, the following:" -msgstr "" +msgstr "_Ааи, анаҩстәи аҭакыра" #. gWYi6 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:79 msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno" msgid "No, one particular field is not going to be selected." -msgstr "" +msgstr "_Мап, иалхтәӡам аҭакыра" #. XXEB7 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:15 @@ -3227,13 +3227,13 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:55 msgctxt "fieldlinkpage|label2" msgid "Field from the _Value Table" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра аҵакқәа ртаблицақәа рҟынтәи" #. rp7PU #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:105 msgctxt "fieldlinkpage|label3" msgid "Field from the _List Table" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра асиақәа ртаблица аҟынтәи" #. GDXGP #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:57 @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:69 msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Аҵанакы атип" #. F7JFv #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:81 @@ -3269,37 +3269,37 @@ msgstr "Иалху аҭакырақәа" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:249 msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright" msgid "->" -msgstr "" +msgstr "->" #. 7NBrQ #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:262 msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright" msgid "=>>" -msgstr "" +msgstr "=>>" #. SRogG #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:289 msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft" msgid "<-" -msgstr "" +msgstr "<-" #. crA2q #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:302 msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft" msgid "<<=" -msgstr "" +msgstr "<<=" #. 25yKb #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:371 msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1" msgid "Existing fields" -msgstr "" +msgstr "Иҟақәоу аҭакырақәа" #. PDhUx #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:389 msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2" msgid "Table Element" -msgstr "" +msgstr "Атаблица аелемент" #. Xk7cV #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:49 @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:61 msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Аҵанакы атип" #. YWdU3 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:73 @@ -3329,19 +3329,19 @@ msgstr "Аформа" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:203 msgctxt "groupradioselectionpage|label3" msgid "_Option fields" -msgstr "" +msgstr "_Апраметрқәа рҭакырақәа" #. CYqUP #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:223 msgctxt "groupradioselectionpage|toright" msgid "_>>" -msgstr "" +msgstr "_>>" #. HZc38 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:237 msgctxt "groupradioselectionpage|toleft" msgid "_<<" -msgstr "" +msgstr "_<<" #. HYXrA #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:272 @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:295 msgctxt "groupradioselectionpage|label2" msgid "Table Element" -msgstr "" +msgstr "Атаблица аелемент" #. 3dtcD #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:15 @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:107 msgctxt "optionvaluespage|label3" msgid "_Option fields" -msgstr "" +msgstr "_Апараметрқәа рҭакырақәа" #. AneBw #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:23 @@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:184 msgctxt "selecttypepage|label1" msgid "Select the type of your external address book:" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адәныҟатәи адрестә шәҟәы атип:" #. zEGmu #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:207 @@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "_..." #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:177 msgctxt "tableselectionpage|tablelabel" msgid "_Table / Query:" -msgstr "" +msgstr "Атаблица/Азыҳәара:" #. YvYuw #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:247 @@ -3609,25 +3609,25 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа алхра:" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:122 msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Аелемент" #. EkLEJ #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/combobox.ui:16 msgctxt "combobox|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #. HWJFh #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/editbox.ui:14 msgctxt "editbox|TBC_FT_QUERY" msgid "Search Key" -msgstr "" +msgstr "Иԥшаатәуп" #. CPjNs #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:40 msgctxt "generalpage|shortname" msgid "_Short name" -msgstr "" +msgstr "Иазыркьаҿны" #. vaKMR #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:54 @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "Атип" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:68 msgctxt "generalpage|authors" msgid "Author(s)" -msgstr "" +msgstr "Автор(цәа)" #. 8azaC #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82 @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgstr "Аҭыжьҩы" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:96 msgctxt "generalpage|chapter" msgid "_Chapter" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #. TC6kG #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:110 @@ -3663,13 +3663,13 @@ msgstr "Ахы" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:124 msgctxt "generalpage|address" msgid "A_ddress" -msgstr "" +msgstr "Адрес" #. p4Qk5 #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138 msgctxt "generalpage|pages" msgid "Pa_ge(s)" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа(қәа)" #. yA7zD #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:152 @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Ашықәс" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:166 msgctxt "generalpage|isbn" msgid "_ISBN" -msgstr "" +msgstr "_ISBN" #. HBcbt #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180 @@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr "Аредақтор" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:194 msgctxt "generalpage|booktitle" msgid "_Book title" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәы ахы" #. tfGGx #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:208 @@ -3705,13 +3705,13 @@ msgstr "Аҭыжьымҭа" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:222 msgctxt "generalpage|volume" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Атом" #. Tpxov #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:236 msgctxt "generalpage|institution" msgid "Instit_ution" -msgstr "" +msgstr "Аинститут" #. DY7iB #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:250 @@ -3723,19 +3723,19 @@ msgstr "Амза" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:264 msgctxt "generalpage|publicationtype" msgid "Publication t_ype" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьра атип" #. Trxvk #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:278 msgctxt "generalpage|university" msgid "University" -msgstr "" +msgstr "Ауниверситет" #. r3F5p #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:292 msgctxt "generalpage|reporttype" msgid "Type of re_port" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба атип" #. vsfLN #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:306 @@ -3753,7 +3753,7 @@ msgstr "Ажурнал" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:334 msgctxt "generalpage|annotation" msgid "Ann_otation" -msgstr "" +msgstr "Аннотациа" #. DZxid #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:348 @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "Азгәаҭа" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:376 msgctxt "generalpage|series" msgid "Se_ries" -msgstr "" +msgstr "Аишьҭаргыла" #. JfqNT #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:390 @@ -3783,49 +3783,49 @@ msgstr "URL" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:404 msgctxt "generalpage|custom1" msgid "User-defined field _1" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_1" #. ZgVyG #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:418 msgctxt "generalpage|custom4" msgid "User-defined field _4" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_4" #. aDQFC #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:432 msgctxt "generalpage|custom2" msgid "User-defined field _2" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_2" #. X8g3V #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446 msgctxt "generalpage|custom5" msgid "User-defined field _5" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_5" #. ctDaZ #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:460 msgctxt "generalpage|custom3" msgid "User-defined field _3" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_3" #. 6SKVe #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:881 msgctxt "generalpage|localurl" msgid "Local copy" -msgstr "" +msgstr "Алокалтә копиа" #. ddQ5G #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:915 msgctxt "generalpage|browse" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..." #. vrVJF #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:939 msgctxt "generalpage|localpagecb" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа" #. x9s9K #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:1015 @@ -3843,13 +3843,13 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:101 msgctxt "mappingdialog|label2" msgid "_Short name" -msgstr "" +msgstr "Иркьаҿны" #. PcPgF #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:115 msgctxt "mappingdialog|label3" msgid "_Author(s)" -msgstr "" +msgstr "Автор(цәа)" #. DBBiK #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:129 @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgstr "Аҭыжьҩы" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:143 msgctxt "mappingdialog|label5" msgid "_Chapter" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #. DZwft #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:157 @@ -3891,19 +3891,19 @@ msgstr "Ахы" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:297 msgctxt "mappingdialog|label10" msgid "A_ddress" -msgstr "" +msgstr "Адрес" #. kBvqk #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:311 msgctxt "mappingdialog|label11" msgid "_ISBN" -msgstr "" +msgstr "_ISBN" #. aeCGS #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:325 msgctxt "mappingdialog|label12" msgid "Pa_ge(s)" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа(қәа)" #. N4Cx2 #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:375 @@ -3915,19 +3915,19 @@ msgstr "Аҭыжьымҭа" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:401 msgctxt "mappingdialog|label14" msgid "_Book title" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәы ахы" #. FEe9P #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:415 msgctxt "mappingdialog|label15" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Атом" #. T6Eu3 #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:429 msgctxt "mappingdialog|label16" msgid "Publication t_ype" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьра атип" #. KVHpY #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:479 @@ -3939,19 +3939,19 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:493 msgctxt "mappingdialog|label18" msgid "Instit_ution" -msgstr "" +msgstr "Аинститут" #. ZU7AT #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:507 msgctxt "mappingdialog|label19" msgid "Uni_versity" -msgstr "" +msgstr "Ауниверситет" #. AeYEo #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:557 msgctxt "mappingdialog|label20" msgid "Type of re_port" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба атип" #. NaFZM #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:571 @@ -3975,13 +3975,13 @@ msgstr "Аномер" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:637 msgctxt "mappingdialog|label24" msgid "Se_ries" -msgstr "" +msgstr "Аишьҭаргыла" #. kGM4q #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:687 msgctxt "mappingdialog|label25" msgid "Ann_otation" -msgstr "" +msgstr "Аннотациа" #. 8xMvD #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:701 @@ -3999,43 +3999,43 @@ msgstr "URL" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:765 msgctxt "mappingdialog|label28" msgid "User-defined field _1" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_1" #. FDtfJ #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:779 msgctxt "mappingdialog|label29" msgid "User-defined field _2" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_2" #. EPoqo #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:793 msgctxt "mappingdialog|label30" msgid "User-defined field _3" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_3" #. LzUki #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:807 msgctxt "mappingdialog|label31" msgid "User-defined field _4" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_4" #. jY3cj #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:821 msgctxt "mappingdialog|label32" msgid "User-defined field _5" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра_5" #. HQPTv #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:955 msgctxt "mappingdialog|label33" msgid "Local copy" -msgstr "" +msgstr "Алокалтә копиа" #. wkCw6 #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1051 msgctxt "mappingdialog|label1" msgid "Column Names" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәа рыхьӡқәа" #. B7h7G #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1073 @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30 msgctxt "querydialog|ask" msgid "Do not show this question again." -msgstr "" +msgstr "Ари азҵаара уаҳа иаарԥштәӡам." #. YFwPR #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:24 @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:67 msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER" msgid "AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "Автофильтр" #. Xbpge #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:79 @@ -4071,13 +4071,13 @@ msgstr "Истандарту афильтр" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:91 msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп афильтр" #. C3Tuk #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:103 msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN" msgid "Column Arrangement" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәа рҭыԥқәа" #. DGQhT #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:107 @@ -4107,25 +4107,25 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:113 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" msgid "Original values" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә ҵакқәа" #. izGbM #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:114 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" msgid "Exponential increasing" -msgstr "" +msgstr "Експоненциалла аизҳара" #. is6k5 #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:125 msgctxt "griddialog|resetButton" msgid "_Set" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп" #. DEE74 #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:46 msgctxt "sanedialog|SaneDialog" msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "Асканер" #. 8aFBr #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:78 @@ -4281,19 +4281,19 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:607 msgctxt "sanedialog|optionsButton" msgid "Se_t" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп" #. bNTfS #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:680 msgctxt "sanedialog|vectorLabel" msgid "Vector element" -msgstr "" +msgstr "Авектортә елемент" #. rDXRD #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/browserpage.ui:81 msgctxt "browserpage|help" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Аилыркаага" #. b84Zp #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8 @@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:31 msgctxt "formlinksdialog|suggestButton" msgid "Suggest" -msgstr "" +msgstr "Азеиӷьашьара" #. JkJ9F #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:107 @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgstr "Анапаҵаҩра" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/hyperlinkfield.ui:29 msgctxt "hyperlinkfield|tooltip" msgid "Activate link" -msgstr "" +msgstr "Азхьарԥш активтәра" #. JJkdg #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:18 @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:166 msgctxt "labelselectiondialog|noassignment" msgid "_No assignment" -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәӡам" #. 8EkFC #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:73 @@ -4391,7 +4391,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:18 msgctxt "taborder|TabOrderDialog" msgid "Tab Order" -msgstr "" +msgstr "Актвтәра аишьҭагылашьа" #. bdEtz #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:147 @@ -4417,10 +4417,10 @@ msgstr "Алада" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:195 msgctxt "taborder|autoB" msgid "_Automatic Sort" -msgstr "" +msgstr "Автосортра" #. nQDDz #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:219 msgctxt "taborder|label2" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" |