diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/ab/extensions | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/ab/extensions')
-rw-r--r-- | source/ab/extensions/messages.po | 765 |
1 files changed, 510 insertions, 255 deletions
diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po index b6a48e1aacb..ef4d8e9e794 100644 --- a/source/ab/extensions/messages.po +++ b/source/ab/extensions/messages.po @@ -21,49 +21,58 @@ msgid "Table" msgstr "Атаблица" #: command.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара" #: command.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "SQL command" -msgstr "" +msgstr "SQL акоманда" #: showhide.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп" #: showhide.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп" #: stringarrays.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла" #: stringarrays.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Агәҭа ала" #: stringarrays.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала" #: stringarrays.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷқәо" #: stringarrays.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Идуқәо" #: stringarrays.hrc:40 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" @@ -91,14 +100,16 @@ msgid "Table" msgstr "Атаблица" #: stringarrays.hrc:49 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара" #: stringarrays.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql" -msgstr "" +msgstr "Sql" #: stringarrays.hrc:51 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" @@ -111,39 +122,46 @@ msgid "Tablefields" msgstr "Атаблица аҭакырақәа" #: stringarrays.hrc:57 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь" #: stringarrays.hrc:58 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: stringarrays.hrc:59 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #: stringarrays.hrc:64 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: stringarrays.hrc:65 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Submit form" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп аформа" #: stringarrays.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Reset form" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп аформа" #: stringarrays.hrc:67 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Open document/web page" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп адокумент/web-адаҟьа" #: stringarrays.hrc:68 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" @@ -167,14 +185,16 @@ msgid "Last record" msgstr "" #: stringarrays.hrc:72 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Save record" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп анҵамҭа" #: stringarrays.hrc:73 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Undo data entry" -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп адырқәа рҭагалара" #: stringarrays.hrc:74 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" @@ -182,29 +202,34 @@ msgid "New record" msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа" #: stringarrays.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Delete record" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп анҵамҭа" #: stringarrays.hrc:76 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Refresh form" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп аформа" #: stringarrays.hrc:81 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Get" -msgstr "" +msgstr "Get" #: stringarrays.hrc:82 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Post" -msgstr "" +msgstr "Post" #: stringarrays.hrc:87 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: stringarrays.hrc:88 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" @@ -212,9 +237,10 @@ msgid "Multipart" msgstr "" #: stringarrays.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: stringarrays.hrc:94 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" @@ -297,14 +323,16 @@ msgid "01:45:00 PM" msgstr "" #: stringarrays.hrc:118 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Selected" -msgstr "" +msgstr "Иалхӡам" #: stringarrays.hrc:119 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "Иалхуп" #: stringarrays.hrc:120 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" @@ -322,19 +350,22 @@ msgid "Active record" msgstr "" #: stringarrays.hrc:127 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Current page" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи адаҟьа" #: stringarrays.hrc:132 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: stringarrays.hrc:133 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ааи" #: stringarrays.hrc:134 msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" @@ -357,14 +388,16 @@ msgid "_self" msgstr "" #: stringarrays.hrc:142 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_top" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла" #: stringarrays.hrc:147 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: stringarrays.hrc:148 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" @@ -377,14 +410,16 @@ msgid "Multi" msgstr "" #: stringarrays.hrc:150 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Адиапазон" #: stringarrays.hrc:155 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла" #: stringarrays.hrc:156 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" @@ -392,14 +427,16 @@ msgid "Vertical" msgstr "" #: stringarrays.hrc:161 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: stringarrays.hrc:162 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" @@ -407,14 +444,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Аҟәыхра" #: stringarrays.hrc:164 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Аилыркаага" #: stringarrays.hrc:169 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "The selected entry" -msgstr "" +msgstr "Иалху анҵамҭа" #: stringarrays.hrc:170 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" @@ -447,14 +486,16 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "" #: stringarrays.hrc:188 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: stringarrays.hrc:189 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла" #: stringarrays.hrc:190 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" @@ -467,9 +508,10 @@ msgid "Both" msgstr "" #: stringarrays.hrc:196 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: stringarrays.hrc:197 msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" @@ -482,9 +524,10 @@ msgid "Left top" msgstr "" #: stringarrays.hrc:203 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left centered" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала акәымкәа" #: stringarrays.hrc:204 msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" @@ -537,9 +580,10 @@ msgid "Below right" msgstr "" #: stringarrays.hrc:214 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: stringarrays.hrc:219 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" @@ -547,19 +591,22 @@ msgid "Preserve" msgstr "" #: stringarrays.hrc:220 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" #: stringarrays.hrc:221 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Иеикәрҳәтәуп" #: stringarrays.hrc:226 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: stringarrays.hrc:227 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" @@ -567,19 +614,22 @@ msgid "Keep Ratio" msgstr "" #: stringarrays.hrc:228 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Fit to Size" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаа иақәыршәатәуп" #: stringarrays.hrc:233 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтә арӷьарахь" #: stringarrays.hrc:234 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахьтә армарахь" #: stringarrays.hrc:235 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" @@ -602,19 +652,22 @@ msgid "Always" msgstr "" #: stringarrays.hrc:247 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац ахь" #: stringarrays.hrc:248 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "As Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол еиҧш" #: stringarrays.hrc:249 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьахь" #: stringarrays.hrc:250 msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" @@ -622,14 +675,16 @@ msgid "To Frame" msgstr "" #: stringarrays.hrc:251 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол ахь" #: stringarrays.hrc:256 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьахь" #: stringarrays.hrc:257 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" @@ -647,9 +702,10 @@ msgid "Literal mask" msgstr "" #: strings.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьара мацараз" #: strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_ENABLED" @@ -667,14 +723,16 @@ msgid "AutoFill" msgstr "" #: strings.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_LINECOUNT" msgid "Line count" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа рхыҧхьаӡара" #: strings.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_MAXTEXTLEN" msgid "Max. text length" -msgstr "" +msgstr "Атеқст имаксималтәу аура" #: strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_SPIN" @@ -682,9 +740,10 @@ msgid "Spin Button" msgstr "" #: strings.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_STRICTFORMAT" msgid "Strict format" -msgstr "" +msgstr "Аформат агәаҭара" #: strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP" @@ -697,14 +756,16 @@ msgid "Printable" msgstr "Акьыҧхьразы" #: strings.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TARGET_URL" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: strings.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TARGET_FRAME" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Афреим" #: strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_HELPTEXT" @@ -712,9 +773,10 @@ msgid "Help text" msgstr "" #: strings.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HELPURL" msgid "Help URL" -msgstr "" +msgstr "URL аилыркаага" #: strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_TAG" @@ -722,9 +784,10 @@ msgid "Additional information" msgstr "" #: strings.hrc:42 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ECHO_CHAR" msgid "Password character" -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡа асимволқәа" #: strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_TRISTATE" @@ -732,19 +795,22 @@ msgid "Tristate" msgstr "" #: strings.hrc:44 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EMPTY_IS_NULL" msgid "Empty string is NULL" -msgstr "" +msgstr "Иҭацәу ацәаҳәа - NULL" #: strings.hrc:45 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DECIMAL_ACCURACY" msgid "Decimal accuracy" -msgstr "" +msgstr "Аиашақәшәара" #: strings.hrc:46 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_IMAGE_URL" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа" #: strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ" @@ -757,19 +823,22 @@ msgid "Default button" msgstr "" #: strings.hrc:49 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_LABELCONTROL" msgid "Label Field" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧдырга" #: strings.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_LABEL" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩра" #: strings.hrc:51 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ALIGN" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра" #: strings.hrc:52 msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN" @@ -782,14 +851,16 @@ msgid "Graphics alignment" msgstr "" #: strings.hrc:54 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONT" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт" #: strings.hrc:55 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BACKGROUNDCOLOR" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы" #: strings.hrc:56 msgctxt "RID_STR_BORDER" @@ -807,9 +878,10 @@ msgid "Positioning" msgstr "" #: strings.hrc:59 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SHOW_NAVIGATION" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Анавигациа" #: strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS" @@ -842,19 +914,22 @@ msgid "Multiline input" msgstr "" #: strings.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_MULTISELECTION" msgid "Multiselection" -msgstr "" +msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара" #: strings.hrc:67 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_NAME" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: strings.hrc:68 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_GROUP_NAME" msgid "Group name" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧ ахьӡ" #: strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_TABINDEX" @@ -867,14 +942,16 @@ msgid "Mouse wheel scroll" msgstr "" #: strings.hrc:71 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FILTER" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Афильтр" #: strings.hrc:72 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SORT_CRITERIA" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Асортра" #: strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_RECORDMARKER" @@ -892,9 +969,10 @@ msgid "Navigation bar" msgstr "" #: strings.hrc:76 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CYCLE" msgid "Cycle" -msgstr "" +msgstr "Ацикл" #: strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_TABSTOP" @@ -927,9 +1005,10 @@ msgid "Type of list contents" msgstr "" #: strings.hrc:83 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCE" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCETYPE" @@ -952,14 +1031,16 @@ msgid "Allow modifications" msgstr "" #: strings.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATAENTRY" msgid "Add data only" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рҭагалара" #: strings.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATASOURCE" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: strings.hrc:90 msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS" @@ -972,99 +1053,118 @@ msgid "Link slave fields" msgstr "" #: strings.hrc:92 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VALUEMIN" msgid "Value min." -msgstr "" +msgstr "Иминималтәу аҵакы" #: strings.hrc:93 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VALUEMAX" msgid "Value max." -msgstr "" +msgstr "Имаксималтәу аҵакы" #: strings.hrc:94 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VALUESTEP" msgid "Incr./decrement value" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы ашьаҿа" #: strings.hrc:95 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CURRENCYSYMBOL" msgid "Currency symbol" -msgstr "" +msgstr "Авалиута асимвол" #: strings.hrc:96 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATEMIN" msgid "Date min." -msgstr "" +msgstr "Иминималтәу арыцхә" #: strings.hrc:97 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATEMAX" msgid "Date max." -msgstr "" +msgstr "Имаксималтәу арыцхә" #: strings.hrc:98 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATEFORMAT" msgid "Date format" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рформат" #: strings.hrc:99 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SELECTEDITEMS" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: strings.hrc:100 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TIMEMIN" msgid "Time min." -msgstr "" +msgstr "Иминималтәу аамҭа" #: strings.hrc:101 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TIMEMAX" msgid "Time max." -msgstr "" +msgstr "Имаксималтәу аамҭа" #: strings.hrc:102 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TIMEFORMAT" msgid "Time format" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа аформат" #: strings.hrc:103 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CURRSYM_POSITION" msgid "Prefix symbol" -msgstr "" +msgstr "Ацифрақәа раҧхьа игылоу асимвол" #: strings.hrc:104 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VALUE" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы" #: strings.hrc:105 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORMATKEY" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #: strings.hrc:106 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CLASSID" msgid "Class ID" -msgstr "" +msgstr "ID акласс" #: strings.hrc:107 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HEIGHT" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра" #: strings.hrc:108 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WIDTH" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара" #: strings.hrc:109 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_LISTINDEX" msgid "List index" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа аиндекс" #: strings.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ROWHEIGHT" msgid "Row height" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра" #: strings.hrc:111 msgctxt "RID_STR_FILLCOLOR" @@ -1072,9 +1172,10 @@ msgid "Fill color" msgstr "" #: strings.hrc:112 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_LINECOLOR" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы" #: strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_REFVALUE" @@ -1087,19 +1188,22 @@ msgid "Reference value (off)" msgstr "" #: strings.hrc:115 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_STRINGITEMLIST" msgid "List entries" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа аелементқәа" #: strings.hrc:116 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BUTTONTYPE" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҵара" #: strings.hrc:117 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ACTION" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: strings.hrc:118 msgctxt "RID_STR_SUBMIT_METHOD" @@ -1137,9 +1241,10 @@ msgid "Default time" msgstr "" #: strings.hrc:125 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SUBMIT_TARGET" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Афреим" #: strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER" @@ -1172,9 +1277,10 @@ msgid "After record action" msgstr "" #: strings.hrc:132 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE" msgid "Confirm deletion" -msgstr "" +msgstr "Аныхра ашьақәырӷәӷәара" #: strings.hrc:133 msgctxt "RID_STR_EVT_ERROROCCURRED" @@ -1207,9 +1313,10 @@ msgid "Key released" msgstr "" #: strings.hrc:139 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EVT_LOADED" msgid "When loading" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалараан" #: strings.hrc:140 msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADING" @@ -1217,9 +1324,10 @@ msgid "Before reloading" msgstr "" #: strings.hrc:141 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADED" msgid "When reloading" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалараан" #: strings.hrc:142 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED" @@ -1292,14 +1400,16 @@ msgid "Before unloading" msgstr "" #: strings.hrc:156 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADED" msgid "When unloading" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалараан" #: strings.hrc:157 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EVT_CHANGED" msgid "Changed" -msgstr "" +msgstr "Аҧсахрақәа" #: strings.hrc:158 msgctxt "RID_STR_EVENTS" @@ -1312,24 +1422,28 @@ msgid "Analyze SQL command" msgstr "" #: strings.hrc:160 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_POSITIONX" msgid "PositionX" -msgstr "" +msgstr "X аҭыҧ" #: strings.hrc:161 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_POSITIONY" msgid "PositionY" -msgstr "" +msgstr "Y аҭыҧ" #: strings.hrc:162 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TITLE" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: strings.hrc:163 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_STEP" msgid "Page (step)" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа (ашьаҿа)" #: strings.hrc:164 msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE" @@ -1397,14 +1511,16 @@ msgid "Large change" msgstr "" #: strings.hrc:177 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPEAT_DELAY" msgid "Delay" -msgstr "" +msgstr "Ааҭгылара" #: strings.hrc:178 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPEAT" msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "Инагӡалатәуп" #: strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_VISIBLESIZE" @@ -1412,9 +1528,10 @@ msgid "Visible size" msgstr "Иаабо ашәагаа" #: strings.hrc:180 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ORIENTATION" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа" #: strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" @@ -1422,9 +1539,10 @@ msgid "While adjusting" msgstr "" #: strings.hrc:182 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATE" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: strings.hrc:183 msgctxt "RID_STR_STATE" @@ -1432,14 +1550,16 @@ msgid "State" msgstr "" #: strings.hrc:184 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TIME" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа" #: strings.hrc:185 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SCALEIMAGE" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Амасштабркра" #: strings.hrc:186 msgctxt "RID_STR_PUSHBUTTONTYPE" @@ -1452,9 +1572,10 @@ msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "" #: strings.hrc:188 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_BOUND_CELL" @@ -1492,14 +1613,16 @@ msgid "Take Focus on Click" msgstr "" #: strings.hrc:196 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION" msgid "Hide selection" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп иалкаау" #: strings.hrc:197 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VISUALEFFECT" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Астиль" #: strings.hrc:198 msgctxt "RID_STR_AUTOLINEBREAK" @@ -1512,9 +1635,10 @@ msgid "Text type" msgstr "" #: strings.hrc:200 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_XML_DATA_MODEL" msgid "XML data model" -msgstr "" +msgstr "XML адырқәа рмодель" #: strings.hrc:201 msgctxt "RID_STR_BIND_EXPRESSION" @@ -1522,9 +1646,10 @@ msgid "Binding expression" msgstr "" #: strings.hrc:202 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_XSD_REQUIRED" msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Ихымҧадатәуп" #: strings.hrc:203 msgctxt "RID_STR_LIST_BINDING" @@ -1537,9 +1662,10 @@ msgid "Relevant" msgstr "" #: strings.hrc:205 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_XSD_READONLY" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьара мацараз" #: strings.hrc:206 msgctxt "RID_STR_XSD_CONSTRAINT" @@ -1552,9 +1678,10 @@ msgid "Calculation" msgstr "" #: strings.hrc:208 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_XSD_DATA_TYPE" msgid "Data type" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ртип:" #: strings.hrc:209 msgctxt "RID_STR_XSD_WHITESPACES" @@ -1572,9 +1699,10 @@ msgid "Pattern" msgstr "" #: strings.hrc:212 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_XSD_LENGTH" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Аура" #: strings.hrc:213 msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_LENGTH" @@ -1622,14 +1750,16 @@ msgid "Submission" msgstr "" #: strings.hrc:222 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Аидҳәалара" #: strings.hrc:223 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SELECTION_TYPE" msgid "Selection type" -msgstr "" +msgstr "Алкаара атип" #: strings.hrc:224 msgctxt "RID_STR_ROOT_DISPLAYED" @@ -1647,9 +1777,10 @@ msgid "Show root handles" msgstr "" #: strings.hrc:227 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EDITABLE" msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "Аредакциа зуа" #: strings.hrc:228 msgctxt "RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING" @@ -1677,9 +1808,10 @@ msgid "Input required" msgstr "" #: strings.hrc:233 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WRITING_MODE" msgid "Text direction" -msgstr "" +msgstr "Атеқст ахырхарҭа" #: strings.hrc:234 msgctxt "RID_STR_ANCHOR_TYPE" @@ -1700,40 +1832,47 @@ msgstr "" #. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: strings.hrc:240 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Акурсив" #. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation." #: strings.hrc:242 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Ажәпа" #: strings.hrc:243 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONT_DEFAULT" msgid "(Default)" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: strings.hrc:245 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_STANDARD" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: strings.hrc:246 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Азеиҧшқәа" #: strings.hrc:247 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа" #: strings.hrc:248 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Аилыркаага" #: strings.hrc:249 msgctxt "RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER" @@ -1741,9 +1880,10 @@ msgid "<Embedded-Image>" msgstr "" #: strings.hrc:250 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: strings.hrc:252 msgctxt "RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE" @@ -1753,9 +1893,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:254 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Акнопка" #: strings.hrc:255 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" @@ -1768,14 +1909,16 @@ msgid "Check Box" msgstr "" #: strings.hrc:257 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧдырга" #: strings.hrc:258 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧ" #: strings.hrc:259 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" @@ -1788,9 +1931,10 @@ msgid "Formatted Field" msgstr "" #: strings.hrc:261 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа" #: strings.hrc:262 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" @@ -1798,9 +1942,10 @@ msgid "Combo Box" msgstr "" #: strings.hrc:263 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә кнопка" #: strings.hrc:264 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL" @@ -1818,9 +1963,10 @@ msgid "Image Control" msgstr "" #: strings.hrc:267 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Афаил алхра" #: strings.hrc:268 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" @@ -1848,9 +1994,10 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "" #: strings.hrc:273 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: strings.hrc:275 msgctxt "STR_DETAIL_FORM" @@ -1858,9 +2005,10 @@ msgid "Sub Form" msgstr "" #: strings.hrc:276 +#, fuzzy msgctxt "STR_MASTER_FORM" msgid "Master Form" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу аформа" #. To translators: # will be replace with a name. #: strings.hrc:278 @@ -1869,14 +2017,16 @@ msgid "The columns of '#' could not be retrieved." msgstr "" #: strings.hrc:280 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа" #: strings.hrc:282 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING" msgid "Checking..." -msgstr "" +msgstr "Агәаҭара..." #: strings.hrc:283 msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR" @@ -1884,9 +2034,10 @@ msgid "Checking for an update failed." msgstr "" #: strings.hrc:284 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҵыхәтәантәи аверсиақәа." #: strings.hrc:285 msgctxt "RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND" @@ -1900,19 +2051,22 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:286 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE" msgid "Check for Updates" -msgstr "" +msgstr "Игәаҭәтәуп арҿыцрақәа рыҟазаара" #: strings.hrc:287 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION Аҭагалара..." #: strings.hrc:288 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION Аҭагалара..." #: strings.hrc:289 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN" @@ -1923,9 +2077,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:290 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." -msgstr "" +msgstr "%FILE_NAME ҭагалан %DOWNLOAD_PATH ахь." #: strings.hrc:291 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL" @@ -1936,19 +2091,22 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:292 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION Аҭагалара..." #: strings.hrc:293 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL" msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION аҭагалара хыркәшоуп, ихиоуп ақәыргылараз." #: strings.hrc:294 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: strings.hrc:295 msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD" @@ -1961,14 +2119,16 @@ msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. D msgstr "" #: strings.hrc:297 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW" msgid "Install ~now" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп уажәы" #: strings.hrc:298 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER" msgid "Install ~later" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп ушьҭан" #: strings.hrc:299 msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR" @@ -1976,9 +2136,10 @@ msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLO msgstr "" #: strings.hrc:300 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING" msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" -msgstr "" +msgstr "Ари аҩыза ахьӡ змоу афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?" #: strings.hrc:301 msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING" @@ -1986,54 +2147,64 @@ msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do y msgstr "" #: strings.hrc:302 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD" msgid "Reload File" -msgstr "" +msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп" #: strings.hrc:303 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп" #: strings.hrc:304 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_PERCENT" msgid "%PERCENT%" -msgstr "" +msgstr "%PERCENT%" #: strings.hrc:305 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: strings.hrc:306 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа" #: strings.hrc:307 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп" #: strings.hrc:308 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD" msgid "~Download" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп" #: strings.hrc:309 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_INSTALL" msgid "~Install" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп" #: strings.hrc:310 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_PAUSE" msgid "~Pause" -msgstr "" +msgstr "Иааҭгылатәуп" #: strings.hrc:311 +#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_RESUME" msgid "~Resume" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп" #: strings.hrc:312 msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL" @@ -2146,9 +2317,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:335 +#, fuzzy msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE" msgid "Bibliography Database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза абиблиографиақәа" #: strings.hrc:336 msgctxt "RID_MAP_QUESTION" @@ -2156,9 +2328,10 @@ msgid "Do you want to edit the column arrangement?" msgstr "" #: strings.hrc:337 +#, fuzzy msgctxt "RID_BIB_STR_NONE" msgid "<none>" -msgstr "" +msgstr "<мап>" #: strings.hrc:339 msgctxt "ST_ERROR_PREFIX" @@ -2166,19 +2339,22 @@ msgid "The following column names could not be assigned:\n" msgstr "" #: strings.hrc:340 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" -msgstr "" +msgstr "Астатиа" #: strings.hrc:341 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_BOOK" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәы" #: strings.hrc:342 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" -msgstr "" +msgstr "Аброшиура" #: strings.hrc:343 msgctxt "ST_TYPE_CONFERENCE" @@ -2201,19 +2377,22 @@ msgid "Conference proceedings article" msgstr "" #: strings.hrc:347 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Ажурнал" #: strings.hrc:348 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgstr "Атехникатә документациа" #: strings.hrc:349 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" -msgstr "" +msgstr "Адипломтә усумҭа" #: strings.hrc:350 msgctxt "ST_TYPE_MISC" @@ -2221,9 +2400,10 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: strings.hrc:351 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" -msgstr "" +msgstr "Адиссертациа" #: strings.hrc:352 msgctxt "ST_TYPE_PROCEEDINGS" @@ -2241,9 +2421,10 @@ msgid "Unpublished" msgstr "" #: strings.hrc:355 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: strings.hrc:356 msgctxt "ST_TYPE_WWW" @@ -2251,34 +2432,40 @@ msgid "WWW document" msgstr "" #: strings.hrc:357 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип 1" #: strings.hrc:358 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип 2" #: strings.hrc:359 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип3" #: strings.hrc:360 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип4" #: strings.hrc:361 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ итип5" #: strings.hrc:362 +#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_TITLE" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Азеиҧшқәа" #: strings.hrc:364 msgctxt "RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE" @@ -2306,9 +2493,10 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "" #: strings.hrc:369 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FINAL_CONFIRM" msgid "Data Source Title" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә дырқәа ртаблица" #: strings.hrc:370 msgctxt "RID_STR_NEEDTYPESELECTION" @@ -2330,9 +2518,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:373 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DEFAULT_NAME" msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "Аҭыӡҭыҧқәа" #: strings.hrc:374 msgctxt "RID_STR_ADMINDIALOGTITLE" @@ -2340,9 +2529,10 @@ msgid "Create Address Data Source" msgstr "" #: strings.hrc:375 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_NOCONNECTION" msgid "The connection could not be established." -msgstr "" +msgstr "Иауам аимадара ашьақәыргылара." #: strings.hrc:376 msgctxt "RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS" @@ -2363,9 +2553,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:380 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE" msgid "Database Field" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза афаил" #: strings.hrc:381 msgctxt "RID_STR_TYPE_TABLE" @@ -2373,14 +2564,16 @@ msgid "Table" msgstr "Атаблица" #: strings.hrc:382 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_QUERY" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара" #: strings.hrc:383 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_COMMAND" msgid "SQL command" -msgstr "" +msgstr "SQL акоманда" #: strings.hrc:385 #, fuzzy @@ -2394,9 +2587,10 @@ msgid "Table Element Wizard" msgstr "Атаблица азҟаза" #: strings.hrc:387 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_LISTWIZARD_TITLE" msgid "List Box Wizard" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа азҟаза" #: strings.hrc:388 msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE" @@ -2409,14 +2603,16 @@ msgid "The table connection to the data source could not be established." msgstr "" #: strings.hrc:391 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATEPOSTFIX" msgid " (Date)" -msgstr "" +msgstr " (Арыцхә)" #: strings.hrc:392 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TIMEPOSTFIX" msgid " (Time)" -msgstr "" +msgstr " (Аамҭа)" #: strings.hrc:394 msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX" @@ -2439,14 +2635,16 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or msgstr "" #: yesno.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: yesno.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ааи" #: contentfieldpage.ui:34 msgctxt "contentfieldpage|label1" @@ -2459,9 +2657,10 @@ msgid "Display field" msgstr "" #: contenttablepage.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: contenttablepage.ui:57 msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel" @@ -2469,14 +2668,16 @@ msgid "Content type" msgstr "" #: contenttablepage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: contenttablepage.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formsettings" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: contenttablepage.ui:194 msgctxt "contenttablepage|label3" @@ -2506,9 +2707,10 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: datasourcepage.ui:74 msgctxt "datasourcepage|browse" @@ -2576,9 +2778,10 @@ msgid "Field from the _List Table" msgstr "" #: gridfieldsselectionpage.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: gridfieldsselectionpage.ui:58 msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel" @@ -2586,19 +2789,22 @@ msgid "Content type" msgstr "" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: gridfieldsselectionpage.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: gridfieldsselectionpage.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3" msgid "Selected fields" -msgstr "" +msgstr "Иалху аҭакырақәа" #: gridfieldsselectionpage.ui:231 msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright" @@ -2631,9 +2837,10 @@ msgid "Table element" msgstr "Атаблица аелемент" #: groupradioselectionpage.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: groupradioselectionpage.ui:58 msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel" @@ -2641,14 +2848,16 @@ msgid "Content type" msgstr "" #: groupradioselectionpage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: groupradioselectionpage.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Аформа" #: groupradioselectionpage.ui:210 msgctxt "groupradioselectionpage|label3" @@ -2684,9 +2893,10 @@ msgid "" msgstr "" #: invokeadminpage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "invokeadminpage|settings" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Архиарақәа" #: invokeadminpage.ui:50 msgctxt "invokeadminpage|warning" @@ -2748,14 +2958,16 @@ msgid "Evolution" msgstr "" #: selecttypepage.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|groupwise" msgid "Groupwise" -msgstr "" +msgstr "Groupwise" #: selecttypepage.ui:66 +#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|evoldap" msgid "Evolution LDAP" -msgstr "" +msgstr "Evolution LDAP" #: selecttypepage.ui:83 msgctxt "selecttypepage|firefox" @@ -2768,14 +2980,16 @@ msgid "Thunderbird/Icedove" msgstr "" #: selecttypepage.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|kde" msgid "KDE address book" -msgstr "" +msgstr "TDE Аҭыӡҭыҧтә шәҟәы" #: selecttypepage.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|macosx" msgid "Mac OS X address book" -msgstr "" +msgstr "Mac OS X Аҭыӡҭыҧтә шәҟәы" #: selecttypepage.ui:151 msgctxt "selecttypepage|other" @@ -2807,14 +3021,16 @@ msgid "" msgstr "" #: tableselectionpage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel" msgid "_Data source:" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: tableselectionpage.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|search" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "~..." #: tableselectionpage.ui:133 msgctxt "tableselectionpage|tablelabel" @@ -2822,14 +3038,16 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "" #: tableselectionpage.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа" #: choosedatasourcedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog" msgid "Choose Data Source" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рхыҵхырҭа:" #: choosedatasourcedialog.ui:90 msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" @@ -2842,9 +3060,10 @@ msgid "_Short name" msgstr "" #: generalpage.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|authtype" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "Атип:" #: generalpage.ui:67 msgctxt "generalpage|authors" @@ -2852,9 +3071,10 @@ msgid "Author(s)" msgstr "" #: generalpage.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|publisher" msgid "_Publisher" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьҩы:" #: generalpage.ui:97 msgctxt "generalpage|chapter" @@ -2862,9 +3082,10 @@ msgid "_Chapter" msgstr "" #: generalpage.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|title" msgid "Tit_le" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: generalpage.ui:129 msgctxt "generalpage|address" @@ -2877,9 +3098,10 @@ msgid "Pa_ge(s)" msgstr "" #: generalpage.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|year" msgid "_Year" -msgstr "" +msgstr "Ашықәс" #: generalpage.ui:177 msgctxt "generalpage|isbn" @@ -2887,9 +3109,10 @@ msgid "_ISBN" msgstr "" #: generalpage.ui:210 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|editor" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Аредактор" #: generalpage.ui:225 msgctxt "generalpage|booktitle" @@ -2897,9 +3120,10 @@ msgid "_Book title" msgstr "" #: generalpage.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|edition" msgid "Ed_ition" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьымҭа" #: generalpage.ui:257 msgctxt "generalpage|volume" @@ -2912,9 +3136,10 @@ msgid "Instit_ution" msgstr "" #: generalpage.ui:289 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|month" msgid "_Month" -msgstr "" +msgstr "Амза" #: generalpage.ui:305 msgctxt "generalpage|publicationtype" @@ -2937,9 +3162,10 @@ msgid "Organi_zation" msgstr "" #: generalpage.ui:384 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|journal" msgid "_Journal" -msgstr "" +msgstr "Ажурнал" #: generalpage.ui:399 msgctxt "generalpage|annotation" @@ -2947,14 +3173,16 @@ msgid "Ann_otation" msgstr "" #: generalpage.ui:415 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|number" msgid "Numb_er" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" #: generalpage.ui:431 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|note" msgid "_Note" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: generalpage.ui:447 msgctxt "generalpage|series" @@ -2962,9 +3190,10 @@ msgid "Se_ries" msgstr "" #: generalpage.ui:463 +#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: generalpage.ui:496 msgctxt "generalpage|custom1" @@ -3007,9 +3236,10 @@ msgid "_Author(s)" msgstr "" #: mappingdialog.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label4" msgid "_Publisher" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьҩы:" #: mappingdialog.ui:152 msgctxt "mappingdialog|label5" @@ -3017,24 +3247,28 @@ msgid "_Chapter" msgstr "" #: mappingdialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label6" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Аредактор" #: mappingdialog.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label7" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "Атип:" #: mappingdialog.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label8" msgid "_Year" -msgstr "" +msgstr "Ашықәс" #: mappingdialog.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label9" msgid "Tit_le" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: mappingdialog.ui:309 msgctxt "mappingdialog|label10" @@ -3052,9 +3286,10 @@ msgid "Pa_ge(s)" msgstr "" #: mappingdialog.ui:390 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label13" msgid "Ed_ition" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьымҭа" #: mappingdialog.ui:417 msgctxt "mappingdialog|label14" @@ -3092,19 +3327,22 @@ msgid "Type of re_port" msgstr "" #: mappingdialog.ui:592 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label21" msgid "_Month" -msgstr "" +msgstr "Амза" #: mappingdialog.ui:631 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label22" msgid "_Journal" -msgstr "" +msgstr "Ажурнал" #: mappingdialog.ui:646 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label23" msgid "Numb_er" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" #: mappingdialog.ui:661 msgctxt "mappingdialog|label24" @@ -3117,14 +3355,16 @@ msgid "Ann_otation" msgstr "" #: mappingdialog.ui:727 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label26" msgid "_Note" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: mappingdialog.ui:742 +#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: mappingdialog.ui:791 msgctxt "mappingdialog|label28" @@ -3172,9 +3412,10 @@ msgid "AutoFilter" msgstr "" #: toolbar.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT" msgid "Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "Истандарттәу афильтр" #: toolbar.ui:110 msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER" @@ -3187,24 +3428,28 @@ msgid "Column Arrangement" msgstr "" #: toolbar.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE" msgid "Data Source" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #: controlfontdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: controlfontdialog.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт" #: controlfontdialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт аеффектқәа" #: datatypedialog.ui:8 msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog" @@ -3232,19 +3477,22 @@ msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record o msgstr "" #: formlinksdialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "formlinksdialog|detailLabel" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩра" #: formlinksdialog.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "formlinksdialog|masterLabel" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩра" #: labelselectiondialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog" msgid "Label Field Selection" -msgstr "" +msgstr "Аҭыбырбага алхра" #: labelselectiondialog.ui:88 msgctxt "labelselectiondialog|label" @@ -3262,14 +3510,16 @@ msgid "Tab Order" msgstr "" #: taborder.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "taborder|upB" msgid "_Move Up" -msgstr "" +msgstr "Аҩада" #: taborder.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "taborder|downB" msgid "Move _Down" -msgstr "" +msgstr "Алада" #: taborder.ui:49 msgctxt "taborder|autoB" @@ -3312,9 +3562,10 @@ msgid "Scanner" msgstr "" #: sanedialog.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label3" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь:" #: sanedialog.ui:62 msgctxt "sanedialog|label4" @@ -3322,14 +3573,16 @@ msgid "To_p:" msgstr "" #: sanedialog.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label5" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь:" #: sanedialog.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label6" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала: " #: sanedialog.ui:166 msgctxt "sanedialog|label1" @@ -3337,9 +3590,10 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: sanedialog.ui:242 msgctxt "sanedialog|label7" @@ -3357,9 +3611,10 @@ msgid "Show advanced options" msgstr "" #: sanedialog.ui:344 +#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label10" msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Апараметрқәа:" #: sanedialog.ui:416 msgctxt "sanedialog|optionsButton" |