aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-07-26 19:18:34 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-07-26 19:19:12 +0200
commita6bc06de12b6ce836095e976d7fa7a27f3c8bd26 (patch)
tree65c8b46f89adb8352952ffddd955daa1c2c88eb8 /source/ab/sc
parent99b28edb4e0f6459eca71faa64df163a63618bdc (diff)
update translations for 7.6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I075679900c1be669a6aef260e502a1d240285918
Diffstat (limited to 'source/ab/sc')
-rw-r--r--source/ab/sc/messages.po323
1 files changed, 175 insertions, 148 deletions
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index f76ed03c68c..f78a02bc28c 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-25 16:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-17 05:35+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022333.000000\n"
#. kBovX
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Мап"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
@@ -403,19 +403,19 @@ msgstr "Ахьӡқәа рсиа"
#: sc/inc/globstr.hrc:76
msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_NEW"
msgid "Create pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп иеизаку атаблица"
#. iHXHE
#: sc/inc/globstr.hrc:77
msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY"
msgid "Edit pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп иеизаку атаблица"
#. vrufF
#: sc/inc/globstr.hrc:78
msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_DELETE"
msgid "Delete pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп иеизаку атаблица"
#. 2YADi
#: sc/inc/globstr.hrc:79
@@ -475,13 +475,13 @@ msgstr "Иԥсахтәуп асахьа астиль"
#: sc/inc/globstr.hrc:88
msgctxt "STR_UNDO_DETADDPRED"
msgid "Trace Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыруа абларҭақәа"
#. kFK3T
#: sc/inc/globstr.hrc:89
msgctxt "STR_UNDO_DETDELPRED"
msgid "Remove Precedent"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп ианыруа абларҭақәа рахь ахыцқәа"
#. 8Pkj9
#: sc/inc/globstr.hrc:90
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Ихьыԥшу абларҭақәа"
#: sc/inc/globstr.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_DETDELSUCC"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп ахыцқәа ихьыԥшу абларҭақәа рахь."
#. xTvKp
#: sc/inc/globstr.hrc:92
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Иауам аныхра еидҵоу аобластқәа рҟынтәи
#: sc/inc/globstr.hrc:135
msgctxt "STR_MSSG_MERGECELLS_0"
msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҵоу абларҭақәа реидҵара ауам"
#. z5JEL
#: sc/inc/globstr.hrc:136
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблица иаҵанакуазароуп нҵамҭак иадамзаргьы."
#. SWM6f
#: sc/inc/globstr.hrc:150
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Адырқәа рдиапазон аныхра ауам."
#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблица аԥҵара агха."
#. s8SDR
#: sc/inc/globstr.hrc:152
@@ -880,6 +880,8 @@ msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Иеизаку атаблица аныхра икылнагоит иеидҳәалоу иеизаку адиаграммақәа раныхрахь. \n"
+"Иацҵатәума?"
#. W25Ey
#: sc/inc/globstr.hrc:154
@@ -909,13 +911,13 @@ msgstr "Агәыԥ"
#: sc/inc/globstr.hrc:158
msgctxt "STR_PIVOT_ROW_LABELS"
msgid "Row Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа рыхқәа"
#. FNBev
#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_PIVOT_COL_LABELS"
msgid "Column Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагылақәа рыхқәа"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
@@ -947,7 +949,7 @@ msgstr[1] ""
#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
-msgstr ""
+msgstr "$1 иԥшаақәоу $2 рҟынтәи"
#. ibncs
#: sc/inc/globstr.hrc:168
@@ -1001,13 +1003,13 @@ msgstr "Абӷьыц ахь изымуа азхьарԥш."
#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
-msgstr ""
+msgstr "Аобласт иаҵанакуеит изымуа азыҳәара."
#. BGXtf
#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
-msgstr ""
+msgstr "Аобласт иаҵанакӡом иимпорту адырқәа."
#. tEWjf
#: sc/inc/globstr.hrc:178
@@ -1037,13 +1039,13 @@ msgstr "Ихарҭәаатәуп абӷьыцқәа"
#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәума иалху адиапазонқәа уажәтәи асенарии ахь?"
#. D6qcp
#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
-msgstr ""
+msgstr "Асенарии аԥҵаразы ихымԥадатәиуп асценарии адиапазон алхра."
#. yjtPb
#: sc/inc/globstr.hrc:184
@@ -1080,7 +1082,7 @@ msgstr "Асценари"
#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблица"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
@@ -1153,31 +1155,31 @@ msgstr "Адисперсиа"
#: sc/inc/globstr.hrc:201
msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
msgid "Grand Average"
-msgstr ""
+msgstr "Азеиԥш бжьаратә"
#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:202
msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
msgid "Grand Count"
-msgstr ""
+msgstr "Азеиԥш ԥхьаӡа"
#. GqifX
#: sc/inc/globstr.hrc:203
msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
msgid "Grand Max"
-msgstr ""
+msgstr "Азеиԥш максимум"
#. SCEPs
#: sc/inc/globstr.hrc:204
msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
msgid "Grand Min"
-msgstr ""
+msgstr "Азеиԥш минимум"
#. RVGh7
#: sc/inc/globstr.hrc:205
msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
msgid "Grand Product"
-msgstr ""
+msgstr "Азеиԥш шьҭыхлыҵ"
#. JAhuc
#: sc/inc/globstr.hrc:206
@@ -1189,13 +1191,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
msgid "Grand Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Азеиԥш еицҵалыҵ"
#. P7gvW
#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
msgid "Grand Var"
-msgstr ""
+msgstr "Азеиԥш дисперсиа"
#. XyzD7
#: sc/inc/globstr.hrc:209
@@ -1207,7 +1209,7 @@ msgstr "Адиаграмма ари апозициаҿ иԥшаам."
#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблица ари апозициаҿ иԥшаам."
#. Q9boB
#: sc/inc/globstr.hrc:211
@@ -1360,7 +1362,7 @@ msgstr "Аҩныҵҟатәи асинтаксистә гха"
#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CODE"
msgid "Error: No code or intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Агха: акод ыҟам ма азеиԥшхәҭақәа"
#. 7PBrr
#: sc/inc/globstr.hrc:245
@@ -1728,7 +1730,7 @@ msgstr "Атезаурус ахархәара ауеит атесттә блар
#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәума аорфографиа агәаҭара ари абӷьыц алагамҭа аҟынтәи?"
#. Qekpw
#: sc/inc/globstr.hrc:308
@@ -1829,7 +1831,7 @@ msgstr "Ианырԥштәуп абӷьыц"
#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
-msgstr ""
+msgstr "Атаблаца ҿыц иаҵанакуеит абсолиуттә зхьарԥшқәа егьырҭ атаблицақәа рахь, иҟалап дара иашамзар!"
#. HbvvQ
#: sc/inc/globstr.hrc:324
@@ -1973,7 +1975,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
-msgstr ""
+msgstr "Ирмаҷтәуп акьыԥхьра адиапазон(қәа( аҭбаара/аҳаракыра аҟынӡа"
#. fnrU6
#: sc/inc/globstr.hrc:348
@@ -2059,13 +2061,13 @@ msgstr "аҟны"
#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Адәныҟатәи аимадарақә автоматикала рырҿыцра аҿыхуп."
#. uzETY
#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_TRUST_DOCUMENT_WARNING"
msgid "Are you sure you trust this document?"
-msgstr ""
+msgstr "Ари адокумент агәра гатәума?"
#. XAfRK
#: sc/inc/globstr.hrc:363
@@ -2088,6 +2090,8 @@ msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
"beyond the sheet."
msgstr ""
+"Ихарҭәаау абларҭақәа абӷьыц анҭыҵ \n"
+"рынаскьагара ауам."
#. 9BK9C
#: sc/inc/globstr.hrc:366
@@ -2125,7 +2129,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху аҟны абларҭақәа рахь азхьарԥшқәа ԥшаам."
#. vKDsp
#: sc/inc/globstr.hrc:372
@@ -2224,37 +2228,37 @@ msgstr "Агәҵәы ахы"
#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблица аҵакы"
#. iaSss
#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблица алҵшәа"
#. DJhBL
#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблица акатегориа"
#. bTwc9
#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблица ахы"
#. zuSeA
#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку аҭаблица аҭакыра"
#. Spguu
#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку аҭаблица акәакь"
#. GyuCe
#: sc/inc/globstr.hrc:394
@@ -2314,7 +2318,7 @@ msgstr "(иҭацәуп)"
#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа #1 ԥсахуп «#2» «#3» ала"
#. E7fW7
#: sc/inc/globstr.hrc:404
@@ -2349,7 +2353,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
-msgstr ""
+msgstr "Аимадарақәа рырҿыцраан адокумент аркра ауам."
#. PJdNn
#: sc/inc/globstr.hrc:409
@@ -2409,13 +2413,13 @@ msgstr "Иазалхтәуп адиапазон ахьӡ"
#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху афрагмент ахьӡ азалхразы, иара кәкьҭаиашазароуп."
#. 3AECm
#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭагалатәуп ииашоу азхьарԥш ма иалху аобласт ахьӡ."
#. UCv9m
#: sc/inc/globstr.hrc:420
@@ -2439,7 +2443,7 @@ msgstr "Акитаи бызшәа аиҭакра..."
#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблица ари ахәҭа аԥсахра ауам."
#. aqFcw
#: sc/inc/globstr.hrc:424
@@ -2571,7 +2575,7 @@ msgstr "Акнопка"
#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Азгәаҭага"
#. iivnN
#: sc/inc/globstr.hrc:443
@@ -2631,13 +2635,13 @@ msgstr "Адаҟьа астильқәа"
#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_GRAPHICS"
msgid "Drawing Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьақәа рстильқәа"
#. GJEem
#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Иеизаку атаблицазы икорректым ахалагаратәдырқәа."
#. qs9E5
#: sc/inc/globstr.hrc:454
@@ -2691,13 +2695,13 @@ msgstr "Адокумент (глобалла)"
#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
+msgstr "Изымуа ахьӡ. Ахархәара амоуп иаллху, иаҳбарҭоу аобласт аҟны."
#. qDNs9
#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
-msgstr ""
+msgstr "Изымуа ахьӡ. Шәалага нбанла, шәхы иашәырхәа мацара анбанқәеи, ацифрақәеи аҵшьреи."
#. owW4Y
#: sc/inc/globstr.hrc:464
@@ -2707,6 +2711,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"Адокумент иаҵанакуеит еиқәырхам адокументқәа рахь адәныҟатәи азхьарԥшқәа. \n"
+" \n"
+"Иацҵатәума?"
#. dSCFD
#: sc/inc/globstr.hrc:465
@@ -2772,7 +2779,7 @@ msgstr "Аформула"
#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
-msgstr ""
+msgstr "аԥхьатәиқәа рҟны"
#. tR5xA
#: sc/inc/globstr.hrc:476
@@ -2784,7 +2791,7 @@ msgstr "аҵыхәтәантәиқәа рҟны"
#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
-msgstr ""
+msgstr "аԥхьатәиқәа рҟны, %"
#. vRk5n
#: sc/inc/globstr.hrc:478
@@ -2796,7 +2803,7 @@ msgstr "Арыцхә"
#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
-msgstr ""
+msgstr "аҵыхәтәантәиқәа рҟны, %"
#. w5vq3
#: sc/inc/globstr.hrc:480
@@ -3027,7 +3034,7 @@ msgstr "Ашықәсқәа"
#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
-msgstr ""
+msgstr "Изымуа ахықәкылатә ҵакы."
#. qdJmG
#: sc/inc/globstr.hrc:517
@@ -3051,7 +3058,7 @@ msgstr "Абларҭа иаҵанакуазароуп аформула."
#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
-msgstr ""
+msgstr "Изымуа ахалагаратә дырқәа."
#. sB4EW
#: sc/inc/globstr.hrc:521
@@ -3087,7 +3094,7 @@ msgstr "Асиа аҟынтәи"
#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Атекст зҭаҩым абларҭақәа бжьажьуп."
#. VFyBY
#: sc/inc/globstr.hrc:526
@@ -3218,7 +3225,7 @@ msgstr[1] ""
#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Изымуа ахьӡ. Абларҭа ма адиапазон ахь азхьарԥш азин ыҟам."
#. qqAQA
#: sc/inc/globstr.hrc:549
@@ -3236,25 +3243,25 @@ msgstr "Атекст аориентациа акәакь"
#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
-msgstr ""
+msgstr "Ирмаҷтәуп абларҭа ала: Иаҿак."
#. smuAM
#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Ирмаҷтәуп абларҭа ала: Иаҿых."
#. QxyGF
#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалла аизгара: Иаҿак."
#. 2x976
#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалла аизгара: Иаҿых."
#. uxnQA
#: sc/inc/globstr.hrc:555
@@ -3290,42 +3297,54 @@ msgstr "Ахьаҵ: "
#: sc/inc/globstr.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аспарклаинқәа ргәыԥ"
#. LiBMo
#: sc/inc/globstr.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аспарклаин"
#. f2V6A
#: sc/inc/globstr.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аспарклаинқәа ргәыԥ"
#. 6sxnX
#: sc/inc/globstr.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
-msgstr ""
+msgstr "Аспарклаинқәа ргәыԥ ариашара"
#. CBBMB
#: sc/inc/globstr.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
-msgstr ""
+msgstr "Аспарклаинқәа ргәыԥтәуп"
#. vv2eo
#: sc/inc/globstr.hrc:565
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
-msgstr ""
+msgstr "Спарклаинқәа рыргәыԥра ықәгатәуп"
#. ux3mX
#: sc/inc/globstr.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
+msgstr "Аспарклаин ариашара"
+
+#. eAj8m
+#: sc/inc/globstr.hrc:567
+msgctxt "STR_UNDO_THEME_CHANGE"
+msgid "Theme Change"
+msgstr ""
+
+#. aAxDv
+#: sc/inc/globstr.hrc:568
+msgctxt "STR_UNDO_THEME_COLOR_CHANGE"
+msgid "Theme Color Change"
msgstr ""
#. dB8cp
@@ -3386,7 +3405,7 @@ msgstr "Истандарту ацәхьаҵра (алхырҭа)"
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:37
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "StDevP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту ацәхьаҵра (аизак)"
#. QdEEX
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:38
@@ -3398,7 +3417,7 @@ msgstr "Адисперсиа (алхырҭа)"
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:39
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "VarP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "Адисперсиа (аизак)"
#. X2yJh
#. ERRORS -----------------------------------------------------
@@ -3453,7 +3472,7 @@ msgstr "Идырым ма иаднамкыло Excel афаил аформат."
#: sc/inc/scerrors.hrc:46
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Excel file format not yet implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Excel афаил аформат макьана иаԥҵаӡам."
#. vhTKu
#: sc/inc/scerrors.hrc:48
@@ -3483,7 +3502,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scerrors.hrc:56
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил аформат апозициа $(ARG1)(ацәаҳәа, аиҵагыла) аҟны агха."
#. gYKQj
#. Export ----------------------------------------------------
@@ -3508,7 +3527,7 @@ msgstr "$(ARG1)"
#: sc/inc/scerrors.hrc:66
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа $(ARG1) иаҵанакуеит асимволқәа, иалху акодиркра «$(ARG2)» аҟны заарԥшра амуа.."
#. 9r2od
#: sc/inc/scerrors.hrc:68
@@ -3527,7 +3546,7 @@ msgstr "Еиқәырхоуп иактиву абӷьыц мацара."
#: sc/inc/scerrors.hrc:74
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
-msgstr ""
+msgstr "Иахысуп ацәаҳәақәа имаксималу рыԥхьаӡа. Имыцхәу ацәаҳәақәа римпорт нагӡаӡам!"
#. nvQMF
#: sc/inc/scerrors.hrc:76
@@ -3581,6 +3600,8 @@ msgid ""
"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
"Additional rows were not saved."
msgstr ""
+"Адокумент иаҵанакуеит еиҳаны ацәаҳәақәа, иалху аформат иаднакыло аасҭа. \n"
+"Имыцхәу ацәаҳәақәа еиқәырхаӡам."
#. aPEqu
#: sc/inc/scerrors.hrc:92
@@ -3589,6 +3610,8 @@ msgid ""
"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
"Additional columns were not saved."
msgstr ""
+"Адокумент иаҵанакуеит еиҳаны аиҵагылақәа, иалху аформат иаднакыло аасҭа. \n"
+"Имыцхәу аиҵагылақәа еиқәырхаӡам."
#. xzMQY
#: sc/inc/scerrors.hrc:94
@@ -3597,6 +3620,8 @@ msgid ""
"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
"Additional sheets were not saved."
msgstr ""
+"Адокумент иаҵанакуеит еиҳаны абӷьыцқәа, иалху аформат иаднакыло аасҭа. \n"
+"Имыцхәу абӷьыцқәа еиқәырхаӡам."
#. UbTaD
#: sc/inc/scerrors.hrc:96
@@ -3610,7 +3635,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scerrors.hrc:98
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа иаҵанакуа зегьы ари аформат ала аиқәырхара ауам."
#. BzPnQ
#: sc/inc/scerrors.hrc:100
@@ -3644,7 +3669,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:40
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. uA67X
#: sc/inc/scfuncs.hrc:41
@@ -3668,7 +3693,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:44
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. DFDyC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:50
@@ -3686,7 +3711,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:52
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. tSCCy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:53
@@ -3711,6 +3736,8 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
+"Адокумент иаҵанакуеит еиҳаны ацәаҳәақәа, иалху аформат иаднакыло аасҭа. \n"
+"Имыцхәу ацәаҳәақәа еиқәырхаӡам."
#. qk8Wr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:62
@@ -3728,7 +3755,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:64
msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. YYexB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:65
@@ -3752,7 +3779,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:68
msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. GTs4S
#: sc/inc/scfuncs.hrc:74
@@ -3770,7 +3797,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:76
msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. TiuQb
#: sc/inc/scfuncs.hrc:77
@@ -3794,7 +3821,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:80
msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. fQPHB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:86
@@ -3812,7 +3839,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:88
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. bpaoh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:89
@@ -3836,7 +3863,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:92
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. e9z3D
#: sc/inc/scfuncs.hrc:98
@@ -3854,7 +3881,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:100
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. EFANN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:101
@@ -3878,7 +3905,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:104
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. 8hsR2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:110
@@ -3896,7 +3923,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:112
msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. X2HYT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:113
@@ -3920,7 +3947,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:116
msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. Gee8U
#: sc/inc/scfuncs.hrc:122
@@ -3938,7 +3965,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:124
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. heAy5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:125
@@ -3962,7 +3989,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:128
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. UUJKA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:134
@@ -3980,7 +4007,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:136
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. NwZA9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:137
@@ -4004,7 +4031,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:140
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. rFsPm
#: sc/inc/scfuncs.hrc:146
@@ -4022,7 +4049,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:148
msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. 3rKRS
#: sc/inc/scfuncs.hrc:149
@@ -4046,7 +4073,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:152
msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. ucdoS
#: sc/inc/scfuncs.hrc:158
@@ -4064,7 +4091,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:160
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. D4jW9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:161
@@ -4088,7 +4115,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:164
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. m7qTy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:170
@@ -4106,7 +4133,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:172
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рдиапазон."
#. cekAy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:173
@@ -4124,13 +4151,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:175
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
msgid "Search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшаара акритери"
#. MgJYB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:176
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит абларҭақәа рдиапазон, аԥшаара акритери зҵазкуа."
#. AhrEw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:182
@@ -4148,7 +4175,7 @@ msgstr "Ашықәс"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:184
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
-msgstr ""
+msgstr "Еибгоу ахыԥхьаӡара 1583 инаркны 9956 -нӡа, ма 0 -и 99 -нӡеи (19xx ма 20xx иазалху апараметр иақәыршәаны)."
#. Zxc2E
#: sc/inc/scfuncs.hrc:185
@@ -4160,7 +4187,7 @@ msgstr "Амза"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:186
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
-msgstr ""
+msgstr "Еибгоу ахыԥхьаӡара 1 инаркны 12 -нӡа, ашықәс аҟны амза аномер."
#. PmsNF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:187
@@ -4172,13 +4199,13 @@ msgstr "Амш"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:188
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
-msgstr ""
+msgstr "Еибгоу ахыԥхьаӡара 1 инаркны 31 -нӡа, амзаҟны амш аномер."
#. RCsfH
#: sc/inc/scfuncs.hrc:194
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
-msgstr ""
+msgstr "Иианагоит арыцхә атексттә формат аҟынтәи ахыԥхьаӡаратәи ахь."
#. 5Dfoq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:195
@@ -4196,7 +4223,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:202
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥшаауеит иарбоу арыцхә азы амза амш. Амш аҵакы еибгоу хыԥхьаӡароуп, 1 инаркны 31 рҟынӡа."
#. mCQeQ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:203
@@ -4268,7 +4295,7 @@ msgstr "Алагамҭа арыцхә"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:224
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date for calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьаӡаразы алагамҭа арыцхә."
#. DmzPz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:225
@@ -4280,7 +4307,7 @@ msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:226
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date for calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьаӡаразы анҵәамҭа арыцхә."
#. M27k9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:227
@@ -4292,7 +4319,7 @@ msgstr "Арыцхәқәа рыхьӡынҵа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:228
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
-msgstr ""
+msgstr "Ихымԥадатәиым аныҳәа мшқәа ррыцхәқәа."
#. hBdDy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:229
@@ -4340,7 +4367,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:241
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Number or string"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡара ма ацәаҳәа"
#. 7Sxtc
#: sc/inc/scfuncs.hrc:242
@@ -4358,7 +4385,7 @@ msgstr "Амассив"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:244
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
-msgstr ""
+msgstr "Ихыиԥадатәиым аныҳәа мшқәа ррыцхәқәа."
#. 5iAyC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:250
@@ -4394,7 +4421,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:255
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Number or string"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡара ма ацәаҳәа"
#. jwRnD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:256
@@ -4412,13 +4439,13 @@ msgstr "Амассив"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:258
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
-msgstr ""
+msgstr "Ихыиԥадатәиым аныҳәа мшқәа ррыцхәқәа."
#. VC8Lk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:264
msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥшаауеит асааҭ иарбоу аамҭазы - еибгоу ахыԥхьаӡара 0 инаркны 23 рҟынӡа."
#. 9EWGn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:265
@@ -4430,13 +4457,13 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:266
msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
msgid "Internal time value"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭа аҩныҵҟатәи аҵакы"
#. sVCpp
#: sc/inc/scfuncs.hrc:272
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥшаауеит аминутқәа иарбоу аамҭазы - еибгоу ахыԥхьаӡара 0 инаркны 59 рҟынӡа."
#. DF6zG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:273
@@ -4448,13 +4475,13 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:274
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
msgid "Internal time value."
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭа аҩныҵҟатәи аҵакы."
#. xnEn2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:280
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥшаауеит амза иарбоу арыцхә азы - еибгоу ахыԥхьаӡара 1 инаркны 12 рҟынӡа."
#. VAaar
#: sc/inc/scfuncs.hrc:281
@@ -4472,13 +4499,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:288
msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_TIME"
msgid "Determines the current time of the computer."
-msgstr ""
+msgstr "Еилнакаауеит акомпиутер аҟны уажәтәи аамҭеи арыцхәи."
#. YDEUs
#: sc/inc/scfuncs.hrc:294
msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥшаауеит асекундқәа иарбоу аамҭазы - еибгоу ахыԥхьаӡара 0 инаркны 59 рҟынӡа."
#. fdSoC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:295
@@ -4490,13 +4517,13 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:296
msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
msgid "The internal time value."
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭа аҩныҵҟатәи аҵакы."
#. vncGX
#: sc/inc/scfuncs.hrc:302
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
-msgstr ""
+msgstr "Еиқәнаршәоит аамҭа аҵакы асааҭқәеи, аминутқәеи асекундқәеи рыла."
#. yACyr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:303
@@ -4508,7 +4535,7 @@ msgstr "Асааҭ"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:304
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "The integer for the hour."
-msgstr ""
+msgstr "Еибгоу ахыԥхьаӡара, асааҭ азы."
#. KyzQW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:305
@@ -4520,7 +4547,7 @@ msgstr "Аминуҭ"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:306
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "The integer for the minute."
-msgstr ""
+msgstr "Еибгоу ахыԥхьаӡара, аминутқәа рзы."
#. XEuAN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:307
@@ -4532,7 +4559,7 @@ msgstr "Асекунд"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:308
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "The integer for the second."
-msgstr ""
+msgstr "Еибгоу ахыԥхьаӡара, асекундқәа рзы."
#. BSYE2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:314
@@ -4556,7 +4583,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:322
msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_DATE"
msgid "Determines the current date of the computer."
-msgstr ""
+msgstr "Еилнакаауеит акомпиутер аҟны уажәтәи арыцхә."
#. dz6Z6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:328
@@ -4586,13 +4613,13 @@ msgstr "Атип"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:332
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
-msgstr ""
+msgstr "Иқәнаргылоит амчыбжь алагамҭеи аԥхьаӡара атипи."
#. 54GgL
#: sc/inc/scfuncs.hrc:338
msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR"
msgid "Returns the year of a date value as an integer."
-msgstr ""
+msgstr "Иҳанаҭоит ашықәс иарбоу арыцхә азы еибгоу ахыԥхьазара ҳасабла."
#. HpEkw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:339
@@ -4610,7 +4637,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:346
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
msgid "Calculates the number of days between two dates."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥшшауеит ҩ-рыцхәк рыбжьара амшқәа рыԥхьаӡа."
#. bGFGP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:347
@@ -4676,7 +4703,7 @@ msgstr "Аинтервал"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:362
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшааразы аинтервал. Изуа аҵакқәа d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" или \"yd\"."
#. v6aoY
#: sc/inc/scfuncs.hrc:368
@@ -4756,7 +4783,7 @@ msgstr "Арежим"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:389
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит амчыбжь актәи амш (1 = амҽыша, 2 = ашәахьа)."
#. qMwEN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:395
@@ -4823,7 +4850,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:410
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәынха"
#. R2jiN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:411
@@ -4957,7 +4984,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:442
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәынха"
#. ELxmu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:443
@@ -5024,7 +5051,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:458
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәынха"
#. XspLk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:459
@@ -5090,7 +5117,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:474
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәынха"
#. D2vEu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:475
@@ -5145,7 +5172,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:488
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Апериод"
#. 7k2BJ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:489
@@ -5181,7 +5208,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:494
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәынха"
#. esEXY
#: sc/inc/scfuncs.hrc:495
@@ -5224,7 +5251,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:506
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Апериод"
#. V2ZLc
#: sc/inc/scfuncs.hrc:507
@@ -5260,7 +5287,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:512
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәынха"
#. PLTpz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:513
@@ -5327,7 +5354,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:528
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#. AsSot
#: sc/inc/scfuncs.hrc:529
@@ -5339,7 +5366,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:530
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. 3AMAi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:531
@@ -5406,7 +5433,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:546
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#. ySdbV
#: sc/inc/scfuncs.hrc:547
@@ -5418,7 +5445,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:548
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. 33EVk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:549
@@ -5485,7 +5512,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:564
msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Апериод"
#. 3NBRL
#: sc/inc/scfuncs.hrc:565
@@ -5583,7 +5610,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:590
msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Апериод"
#. 7xUey
#: sc/inc/scfuncs.hrc:591
@@ -5595,7 +5622,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:592
msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Акоеффициент"
#. AApLf
#: sc/inc/scfuncs.hrc:593
@@ -5650,7 +5677,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:606
msgctxt "SC_OPCODE_DB"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Апериод"
#. dskVE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:607
@@ -5717,7 +5744,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:622
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Алагамҭа"
#. J9NcQ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:623
@@ -5741,7 +5768,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:626
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Акоеффициент"
#. FSmh9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:627