diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-03-15 21:06:34 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-04-26 11:58:01 +0200 |
commit | d75f4d95312e9c7eed9923610e10b43f72075340 (patch) | |
tree | 7bf96538f7e6f9eac36f466558eb17774be1040d /source/ab/sd/messages.po | |
parent | 962ce48869c8e511ef6034b4cfb857940b61165b (diff) |
update translations for 6.0.3 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ida5ff984298d602119df49bc949c0499fb3e4265
Diffstat (limited to 'source/ab/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ab/sd/messages.po | 700 |
1 files changed, 334 insertions, 366 deletions
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po index 973fb2fbf84..006a0ebd993 100644 --- a/source/ab/sd/messages.po +++ b/source/ab/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -12,18 +12,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514803453.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1520851046.000000\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа" #: DocumentRenderer.hrc:30 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Handouts" -msgstr "" +msgstr "Атезисқәа" #: DocumentRenderer.hrc:31 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -43,32 +43,32 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:38 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: DocumentRenderer.hrc:39 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: DocumentRenderer.hrc:40 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: DocumentRenderer.hrc:41 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: DocumentRenderer.hrc:42 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: DocumentRenderer.hrc:43 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: DocumentRenderer.hrc:48 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:56 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Black & white" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа" #: DocumentRenderer.hrc:61 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:64 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" -msgstr "" +msgstr "Мозаикала акьыҧхьра" #: DocumentRenderer.hrc:69 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" @@ -153,12 +153,12 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:84 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~All slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа зегьы" #: DocumentRenderer.hrc:85 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа" #: DocumentRenderer.hrc:86 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" @@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:28 msgctxt "STR_MODIFYLAYER" msgid "Modify Layer" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп аҿыгҳара" #: strings.hrc:29 msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS" msgid "Slide parameter" -msgstr "" +msgstr "Аслаид апараметрқәа" #: strings.hrc:30 msgctxt "STR_UNDO_CUT" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:35 msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE" msgid "Slide Sorter" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа рсортга" #: strings.hrc:36 msgctxt "STR_NORMAL_MODE" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Инормалтәу" #: strings.hrc:37 msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" msgid "Master Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид-азҟаза" #: strings.hrc:38 msgctxt "STR_OUTLINE_MODE" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:42 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE" msgid "Blank Slide" -msgstr "" +msgstr "Иҭацәу аслаид" #: strings.hrc:43 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:44 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT" msgid "Centered Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст ацентр ала" #: strings.hrc:45 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:46 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT" msgid "Title, Content" -msgstr "" +msgstr "Ахы, атеқст" #: strings.hrc:47 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT" @@ -389,32 +389,32 @@ msgstr "" #: strings.hrc:58 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1" msgid "One Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа акы" #: strings.hrc:59 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2" msgid "Two Slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа ҩба" #: strings.hrc:60 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3" msgid "Three Slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа хҧа" #: strings.hrc:61 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4" msgid "Four Slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа ҧшьба" #: strings.hrc:62 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6" msgid "Six Slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа фба" #: strings.hrc:63 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9" msgid "Nine Slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа жәба" #: strings.hrc:64 msgctxt "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Аредакциазура арежимқәа" #: strings.hrc:65 msgctxt "STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES" msgid "Master Modes" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза арежимқәа" #: strings.hrc:66 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:68 msgctxt "STR_LINEEND" msgid "Line Ends" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәақәа рынҵәамҭақәа" #: strings.hrc:69 #, fuzzy @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык." #: strings.hrc:71 msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" msgid "Animation parameters" -msgstr "" +msgstr "Анимациа апараметрқәа" #: strings.hrc:72 msgctxt "STR_EXPORT_HTML_NAME" @@ -519,12 +519,12 @@ msgstr "Ианыхтәуп амҩақәҵага" #: strings.hrc:83 msgctxt "STR_IMPRESS" msgid "StarImpress 4.0" -msgstr "" +msgstr "StarImpress 4.0" #: strings.hrc:84 msgctxt "STR_LAYER" msgid "Layer" -msgstr "" +msgstr "Аҿыгҳара" #: strings.hrc:85 msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES" @@ -557,47 +557,47 @@ msgstr "" #: strings.hrc:90 msgctxt "STR_WAV_FILE" msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Абжьы" #: strings.hrc:91 msgctxt "STR_MIDI_FILE" msgid "MIDI" -msgstr "" +msgstr "MIDI" #: strings.hrc:92 msgctxt "STR_AU_FILE" msgid "Sun/NeXT Audio" -msgstr "" +msgstr "Sun/NeXT аудио" #: strings.hrc:93 msgctxt "STR_VOC_FILE" msgid "Creative Labs Audio" -msgstr "" +msgstr "Creative Labs аудио" #: strings.hrc:94 msgctxt "STR_AIFF_FILE" msgid "Apple/SGI Audio" -msgstr "" +msgstr "Apple/SGI аудио" #: strings.hrc:95 msgctxt "STR_SVX_FILE" msgid "Amiga SVX Audio" -msgstr "" +msgstr "Amiga SVX аудио" #: strings.hrc:96 msgctxt "STR_SD_PAGE" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид" #: strings.hrc:97 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT" msgid "Slide %1 of %2" -msgstr "" +msgstr "Аслаид %1 %2 аҟынтәи" #: strings.hrc:98 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Slide %1 of %2 (%3)" -msgstr "" +msgstr "Аслаид %1 %2 (%3) аҟынтәи" #: strings.hrc:99 msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:106 msgctxt "STR_CREATE_PAGES" msgid "Create Slides" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп аслаидқәа" #: strings.hrc:107 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:118 msgctxt "STR_OBJECTS" msgid "Objects" -msgstr "Аобиеқтқәа" +msgstr "Аобиектқәа" #: strings.hrc:119 msgctxt "STR_END_SPELLING" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:123 msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE" msgid "Slide layout" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп аслаид" #: strings.hrc:124 #, fuzzy @@ -747,7 +747,6 @@ msgid "Apply presentation layout" msgstr "" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_PLAY" msgid "~Play" msgstr "Идәықәҵатәуп" @@ -783,32 +782,32 @@ msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи аслаид ахь" #: strings.hrc:133 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE" msgid "Go to next slide" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аслаид ахь" #: strings.hrc:134 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE" msgid "Go to first slide" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп актәи аслаид ахь" #: strings.hrc:135 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE" msgid "Go to last slide" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аҵыхәтәантәи аслаид ахь" #: strings.hrc:136 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK" msgid "Go to page or object" -msgstr "Ииастәуп адаҟьахь ма аобиеқтахь" +msgstr "Ииастәуп адаҟьахь ма аобиектахь" #: strings.hrc:137 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT" msgid "Go to document" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп адокумент ахь" #: strings.hrc:138 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND" msgid "Play audio" -msgstr "" +msgstr "Иргатәуп абжьы" #: strings.hrc:139 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB" @@ -818,7 +817,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:140 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM" msgid "Run program" -msgstr "" +msgstr "Инагӡатәуп апрограмма" #: strings.hrc:141 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO" @@ -828,12 +827,12 @@ msgstr "Инагӡатәуп амакрос" #: strings.hrc:142 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION" msgid "Exit presentation" -msgstr "" +msgstr "Иҭыҵтәуп апрезентациа аҟынтәи" #: strings.hrc:143 msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Ахықәкы" #: strings.hrc:144 msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION" @@ -843,12 +842,12 @@ msgstr "Аҟаҵара" #: strings.hrc:145 msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND" msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Абжьы" #: strings.hrc:146 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT" msgid "Slide / Object" -msgstr "Аслаид / Аобиеқт" +msgstr "Аслаид / Аобиект" #: strings.hrc:147 msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT" @@ -858,7 +857,7 @@ msgstr "Адокумент" #: strings.hrc:148 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM" msgid "Program" -msgstr "" +msgstr "Апрограмма" #: strings.hrc:149 msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO" @@ -874,7 +873,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:152 msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR" msgid " Slide" -msgstr "" +msgstr " аслаид" #: strings.hrc:153 msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL" @@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "Горизонталла" #: strings.hrc:168 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла" #: strings.hrc:169 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" @@ -976,7 +975,6 @@ msgid "Back" msgstr "Шьҭахьҟа" #: strings.hrc:172 -#, fuzzy msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" msgid "Continue" msgstr "Иацҵатәуп" @@ -984,7 +982,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп" #: strings.hrc:173 msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧхәаҧшра" #: strings.hrc:174 msgctxt "STR_EYEDROPPER" @@ -999,12 +997,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:176 msgctxt "STR_UNDO_COLORRESOLUTION" msgid "Color resolution" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы аҵаулара" #: strings.hrc:177 msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" msgid "Expand Slide" -msgstr "" +msgstr "Ирҭбаатәуп аслаид" #: strings.hrc:178 msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" @@ -1059,7 +1057,7 @@ msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ" #: strings.hrc:188 msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Амҩа" #: strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" @@ -1084,7 +1082,7 @@ msgstr "Апрезентациақәа рпанель" #: strings.hrc:193 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION апрезентациа" #: strings.hrc:194 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT" @@ -1227,7 +1225,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:222 msgctxt "STR_PRES_PAUSE" msgid "Pause..." -msgstr "" +msgstr "Ааҭгылара..." #: strings.hrc:223 msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" @@ -1237,7 +1235,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:224 msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image filter" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа рфильтр" #: strings.hrc:225 msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" @@ -1279,7 +1277,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:232 msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" msgid "Rename Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид ахьӡ ҧсахтәуп" #: strings.hrc:233 msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" @@ -1344,7 +1342,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:245 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER" msgid "<number>" -msgstr "" +msgstr "<аномер>" #: strings.hrc:246 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT" @@ -1354,7 +1352,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:247 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME" msgid "<slide-name>" -msgstr "" +msgstr "<аслаид-ахьӡ>" #: strings.hrc:248 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME" @@ -1374,7 +1372,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:251 msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа" #: strings.hrc:252 msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" @@ -1419,12 +1417,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:260 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" msgid "All shapes" -msgstr "" +msgstr "Афигурақәа зегьы" #: strings.hrc:261 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME" msgid "Shape %1" -msgstr "" +msgstr "Афигура %1" #: strings.hrc:262 msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" @@ -1469,7 +1467,7 @@ msgstr "Ииагатәуп адаҟьақәа" #: strings.hrc:270 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" msgid "Drag and Drop Slides" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп аслаидқәа" #: strings.hrc:271 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" @@ -1479,7 +1477,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:272 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" msgid "Text Slide" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә слаид" #: strings.hrc:273 msgctxt "STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE" @@ -1510,7 +1508,7 @@ msgstr "Аҿаҧшыра" #: strings.hrc:279 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" msgid "Background objects" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра аобиектқәа" #: strings.hrc:280 msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" @@ -1540,17 +1538,17 @@ msgstr "Адаҟьа" #: strings.hrc:285 msgctxt "STR_SLIDE_NAME" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид" #: strings.hrc:286 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид-азҟаза" #: strings.hrc:287 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" -msgstr "" +msgstr "Аслаид-азҟаза:" #: strings.hrc:288 msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" @@ -1565,12 +1563,12 @@ msgstr "Адаҟьа-азҟаза:" #: strings.hrc:290 msgctxt "STR_NOTES" msgid "(Notes)" -msgstr "" +msgstr "(Азгәаҭақәа)" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_HANDOUT" msgid "Handouts" -msgstr "" +msgstr "Атезисқәа" #: strings.hrc:292 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" @@ -1685,12 +1683,12 @@ msgstr "Астандарт" #: strings.hrc:314 msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" msgid "Move slides" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп аслаидқәа" #: strings.hrc:315 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Ишәагаатәу аҵәаӷәа" #: strings.hrc:316 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" @@ -1713,7 +1711,6 @@ msgid "Object without fill" msgstr "" #: strings.hrc:320 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" msgid "Text" msgstr "Атеқст" @@ -1721,7 +1718,7 @@ msgstr "Атеқст" #: strings.hrc:321 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY" msgid "Text body" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу атеқст" #: strings.hrc:322 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY" @@ -1739,34 +1736,29 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: strings.hrc:325 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE1" msgid "Title1" -msgstr "Ахы" +msgstr "Ахы 1" #: strings.hrc:326 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE2" msgid "Title2" -msgstr "Ахы" +msgstr "Ахы 2" #: strings.hrc:327 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE" msgid "Heading" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы" #: strings.hrc:328 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE1" msgid "Heading1" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы 1" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE2" msgid "Heading2" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы 2" #: strings.hrc:330 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" @@ -1786,7 +1778,7 @@ msgstr "Аструктура" #: strings.hrc:333 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" msgid "Background objects" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра аобиектқәа" #: strings.hrc:334 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" @@ -1826,17 +1818,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:341 msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN" msgid "First column" -msgstr "" +msgstr "Актәи аиҵагыла" #: strings.hrc:342 msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN" msgid "Last column" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи аиҵагыла" #: strings.hrc:343 msgctxt "STR_ENTER_PIN" msgid "Enter PIN:" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал PIN:" #: strings.hrc:344 msgctxt "STR_DEAUTHORISE_CLIENT" @@ -1858,7 +1850,7 @@ msgstr "Еизырҳатәуп акегль" #: strings.hrc:351 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" -msgstr "" +msgstr "Асахьаҭыхра арежим" #: strings.hrc:352 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D" @@ -1868,7 +1860,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:353 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" -msgstr "" +msgstr "Асахьаҭыхра арежим" #: strings.hrc:354 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D" @@ -1878,7 +1870,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:355 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" -msgstr "" +msgstr "Аструктура арежим" #: strings.hrc:356 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D" @@ -1888,7 +1880,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:357 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа ррежим" #: strings.hrc:358 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" @@ -1898,7 +1890,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:359 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа ррежим" #: strings.hrc:360 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D" @@ -1908,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:361 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" -msgstr "" +msgstr "Атезисқәа ррежим" #: strings.hrc:362 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D" @@ -1924,7 +1916,7 @@ msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа" #: strings.hrc:364 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа аструктура" #: strings.hrc:365 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" @@ -1945,7 +1937,7 @@ msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа" #: strings.hrc:368 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" -msgstr "" +msgstr "Атезисқәа" #: strings.hrc:369 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" @@ -2060,7 +2052,7 @@ msgstr "Азгәаҭақәа" #: strings.hrc:391 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" -msgstr "" +msgstr "Атезисқәа ррежим" #: strings.hrc:392 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" @@ -2105,12 +2097,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:401 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид анҵәамҭанӡа" #: strings.hrc:402 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа:" #: strings.hrc:403 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" @@ -2130,7 +2122,7 @@ msgstr "Актәи аҧштәы" #: strings.hrc:406 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" -msgstr "" +msgstr "Аҩбатәи аҧштәы" #: strings.hrc:407 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" @@ -2180,7 +2172,7 @@ msgstr "Ашәагаа:" #: strings.hrc:416 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡара:" #: strings.hrc:417 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" @@ -2190,7 +2182,7 @@ msgstr "Аҧштәы:" #: strings.hrc:418 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" -msgstr "" +msgstr "(Абжьы ада)" #: strings.hrc:419 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" @@ -2200,7 +2192,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:420 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." -msgstr "" +msgstr "Даҽа бжьык..." #: strings.hrc:421 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" @@ -2210,7 +2202,7 @@ msgstr "Аҿырҧштәы" #: strings.hrc:422 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵара" #: strings.hrc:423 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" @@ -2235,12 +2227,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:427 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" -msgstr "" +msgstr "Ахыркәшара: %1" #: strings.hrc:428 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" -msgstr "" +msgstr "Атраекториақәа: %1" #: strings.hrc:429 msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" @@ -2250,7 +2242,7 @@ msgstr "Мап" #: strings.hrc:431 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," -msgstr "" +msgstr "Иахьа," #: strings.hrc:432 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" @@ -2351,7 +2343,7 @@ msgstr "Иаҵанакуа" #: strings.hrc:453 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" -msgstr "" +msgstr "Аслаид ахьӡ" #: strings.hrc:454 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" @@ -2431,7 +2423,7 @@ msgstr "- Мап -" #: annotationmenu.ui:13 msgctxt "annotationmenu|reply" msgid "_Reply" -msgstr "" +msgstr "Аҭак ҟаҵатәуп" #: annotationmenu.ui:28 msgctxt "annotationmenu|bold" @@ -2451,7 +2443,7 @@ msgstr "Аҵшьра" #: annotationmenu.ui:55 msgctxt "annotationmenu|strike" msgid "_Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәара" #: annotationmenu.ui:70 msgctxt "annotationmenu|copy" @@ -2471,7 +2463,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: annotationmenu.ui:103 msgctxt "annotationmenu|deleteby" msgid "Delete All Comments b_y %1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы $1 иҟынтәи" #: annotationmenu.ui:112 msgctxt "annotationmenu|deleteall" @@ -2481,7 +2473,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы" #: annotationtagmenu.ui:12 msgctxt "annotationtagmenu|reply" msgid "_Reply" -msgstr "" +msgstr "Аҭак ҟаҵатәуп" #: annotationtagmenu.ui:26 msgctxt "annotationtagmenu|delete" @@ -2491,7 +2483,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: annotationtagmenu.ui:34 msgctxt "annotationtagmenu|deleteby" msgid "Delete All Comments b_y %1" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы $1 иҟынтәи" #: annotationtagmenu.ui:42 msgctxt "annotationtagmenu|deleteall" @@ -2531,7 +2523,7 @@ msgstr "" #: customanimationeffecttab.ui:44 msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1" msgid "_Direction:" -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа:" #: customanimationeffecttab.ui:90 msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start" @@ -2551,17 +2543,17 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: customanimationeffecttab.ui:169 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label" msgid "A_fter animation:" -msgstr "" +msgstr "Анимациа ашьҭахь:" #: customanimationeffecttab.ui:183 msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label" msgid "_Sound:" -msgstr "" +msgstr "Абжьы:" #: customanimationeffecttab.ui:197 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label" msgid "_Text animation:" -msgstr "" +msgstr "Атеқст анимациа:" #: customanimationeffecttab.ui:211 msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label" @@ -2586,27 +2578,27 @@ msgstr "" #: customanimationeffecttab.ui:309 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Hide after animation" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп анимациа ашьҭахь" #: customanimationeffecttab.ui:310 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Hide on next animation" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп анаҩстәи анимациа аан" #: customanimationeffecttab.ui:323 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "All at once" -msgstr "" +msgstr "Зегьы иаразнак" #: customanimationeffecttab.ui:324 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "Word by word" -msgstr "" +msgstr "Жәала" #: customanimationeffecttab.ui:325 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "Letter by letter" -msgstr "" +msgstr "Нбанла" #: customanimationeffecttab.ui:344 msgctxt "customanimationeffecttab|label4" @@ -2621,7 +2613,7 @@ msgstr "Аеффеқтқәа рпараметрқәа" #: customanimationproperties.ui:91 msgctxt "customanimationproperties|effect" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Аеффект" #: customanimationproperties.ui:113 msgctxt "customanimationproperties|timing" @@ -2631,17 +2623,17 @@ msgstr "" #: customanimationproperties.ui:136 msgctxt "customanimationproperties|textanim" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Атеқст анимациа" #: customanimationspanel.ui:91 msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text" msgid "Add Effect" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп аеффект" #: customanimationspanel.ui:106 msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text" msgid "Remove Effect" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аеффект" #: customanimationspanel.ui:121 #, fuzzy @@ -2663,7 +2655,7 @@ msgstr "Акатегориа:" #: customanimationspanel.ui:178 msgctxt "customanimationspanel|effectlabel" msgid "Effect:" -msgstr "" +msgstr "Аеффект:" #: customanimationspanel.ui:193 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" @@ -2673,7 +2665,7 @@ msgstr "" #: customanimationspanel.ui:194 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: customanimationspanel.ui:195 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" @@ -2683,22 +2675,22 @@ msgstr "Аҭыҵра" #: customanimationspanel.ui:196 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Motion Paths" -msgstr "" +msgstr "Атраекториақәа" #: customanimationspanel.ui:197 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Misc Effects" -msgstr "" +msgstr "Еиуеиҧшым аеффектқәа" #: customanimationspanel.ui:242 msgctxt "customanimationspanel|start_effect" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа:" #: customanimationspanel.ui:256 msgctxt "customanimationspanel|effect_property" msgid "_Direction:" -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа:" #: customanimationspanel.ui:270 msgctxt "customanimationspanel|effect_duration" @@ -2733,12 +2725,12 @@ msgstr "Аанкылара:" #: customanimationspanel.ui:387 msgctxt "customanimationspanel|effect_label" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Аеффект" #: customanimationspanel.ui:429 msgctxt "customanimationspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала ахәаҧшра" #: customanimationspanel.ui:446 msgctxt "customanimationspanel|play" @@ -2748,27 +2740,27 @@ msgstr "Идәықәҵатәуп" #: customanimationspanel.ui:451 msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи аеффект" #: customanimationspanel.ui:479 msgctxt "customanimationspanel|box1_label" msgid "Animation Deck" -msgstr "" +msgstr "Анмациақәа рпанель" #: customanimationspanel.ui:492 msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label" msgid "Animation List" -msgstr "" +msgstr "Анимациақәа рыхьӡынҵа" #: customanimationspanelhorizontal.ui:96 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|add_effect|tooltip_text" msgid "Add Effect" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп аеффект" #: customanimationspanelhorizontal.ui:110 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|remove_effect|tooltip_text" msgid "Remove Effect" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аеффект" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" @@ -2783,17 +2775,17 @@ msgstr "Алада" #: customanimationspanelhorizontal.ui:166 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа:" #: customanimationspanelhorizontal.ui:179 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|effect_property" msgid "_Direction:" -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа:" #: customanimationspanelhorizontal.ui:193 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect_list" msgid "On click" -msgstr "" +msgstr "Ақәыӷәӷәараан" #: customanimationspanelhorizontal.ui:194 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect_list" @@ -2818,7 +2810,7 @@ msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:261 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: customanimationspanelhorizontal.ui:262 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" @@ -2828,12 +2820,12 @@ msgstr "Аҭыҵра" #: customanimationspanelhorizontal.ui:263 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Motion Paths" -msgstr "" +msgstr "Атраекториақәа" #: customanimationspanelhorizontal.ui:264 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Misc Effects" -msgstr "" +msgstr "Еиуеиҧшым аеффектқәа" #: customanimationspanelhorizontal.ui:277 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|effect_duration" @@ -2853,12 +2845,12 @@ msgstr "Аанкылара:" #: customanimationspanelhorizontal.ui:340 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|effectlabel" msgid "Effect:" -msgstr "" +msgstr "Аеффект:" #: customanimationspanelhorizontal.ui:378 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|auto_preview" msgid "Automatic Preview" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала ахәаҧшра" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" @@ -2868,7 +2860,7 @@ msgstr "Идәықәҵатәуп" #: customanimationspanelhorizontal.ui:412 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" -msgstr "" +msgstr "Аеффект ахәаҧшра" #: customanimationtexttab.ui:26 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label" @@ -2883,7 +2875,7 @@ msgstr "" #: customanimationtexttab.ui:78 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "As one object" -msgstr "" +msgstr "Обиектк еиҧш" #: customanimationtexttab.ui:79 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" @@ -2928,7 +2920,7 @@ msgstr "" #: customanimationtimingtab.ui:29 msgctxt "customanimationtimingtab|start_label" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп:" #: customanimationtimingtab.ui:42 msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label" @@ -2941,15 +2933,14 @@ msgid "D_uration:" msgstr "" #: customanimationtimingtab.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label" msgid "_Repeat:" -msgstr "Инагӡалатәуп" +msgstr "Даҽазнык:" #: customanimationtimingtab.ui:82 msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" msgid "On click" -msgstr "" +msgstr "Ақәыӷәӷәараан" #: customanimationtimingtab.ui:83 msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" @@ -2984,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: customanimationtimingtab.ui:228 msgctxt "customanimationtimingtab|label11" msgid "Trigger" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵара" #: customslideshows.ui:8 msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows" @@ -2994,7 +2985,7 @@ msgstr "" #: customslideshows.ui:37 msgctxt "customslideshows|startshow" msgid "_Start" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп" #: customslideshows.ui:103 msgctxt "customslideshows|usecustomshows" @@ -3019,7 +3010,7 @@ msgstr "Ахьӡ:" #: definecustomslideshow.ui:134 msgctxt "definecustomslideshow|label2" msgid "_Existing slides:" -msgstr "" +msgstr "Иҟоу аслаидқәа:" #: definecustomslideshow.ui:148 msgctxt "definecustomslideshow|label3" @@ -3029,12 +3020,12 @@ msgstr "Иалху аслаидқәа:" #: definecustomslideshow.ui:198 msgctxt "definecustomslideshow|add" msgid ">>" -msgstr "" +msgstr ">>" #: definecustomslideshow.ui:211 msgctxt "definecustomslideshow|remove" msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" #: dlgfield.ui:9 msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog" @@ -3070,7 +3061,7 @@ msgstr "_Аформат" #: dockinganimation.ui:62 msgctxt "dockinganimation|DockingAnimation" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анимациа" #: dockinganimation.ui:90 msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text" @@ -3130,7 +3121,7 @@ msgstr "" #: dockinganimation.ui:317 msgctxt "dockinganimation|bitmap" msgid "Bitmap object" -msgstr "Арастртә обиеқт" +msgstr "Арастртә обиект" #: dockinganimation.ui:340 msgctxt "dockinganimation|alignmentft" @@ -3155,10 +3146,9 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Ҵаҟала арымарахь" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" -msgstr "Хыхьла" +msgstr "Хыхь" #: dockinganimation.ui:359 msgctxt "dockinganimation|alignment" @@ -3166,10 +3156,9 @@ msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" -msgstr "Ҵаҟала" +msgstr "Ҵаҟа" #: dockinganimation.ui:361 #, fuzzy @@ -3191,17 +3180,17 @@ msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь" #: dockinganimation.ui:389 msgctxt "dockinganimation|label1" msgid "Animation group" -msgstr "" +msgstr "Анимациақәа ргәыҧ" #: dockinganimation.ui:433 msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text" msgid "Apply Object" -msgstr "Ихархәатәуп аобиеқт" +msgstr "Ихархәатәуп аобиект" #: dockinganimation.ui:448 msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text" msgid "Apply Objects Individually" -msgstr "Ихархәатәуп аобиеқтқәа акакала" +msgstr "Ихархәатәуп аобиектқәа акакала" #: dockinganimation.ui:478 msgctxt "dockinganimation|label3" @@ -3261,23 +3250,22 @@ msgstr "_Ианыхтәуп" #: fontsizemenu.ui:12 msgctxt "fontsizemenu|25" msgid "Tiny" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷӡоу" #: fontsizemenu.ui:20 msgctxt "fontsizemenu|50" msgid "Smaller" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷу" #: fontsizemenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "fontsizemenu|150" msgid "Larger" -msgstr "Идуқәо" +msgstr "Идуу" #: fontsizemenu.ui:36 msgctxt "fontsizemenu|400" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Идуӡӡоу" #: fontstylemenu.ui:12 msgctxt "fontstylemenu|bold" @@ -3302,17 +3290,17 @@ msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:21 msgctxt "headerfooterdialog|apply_all" msgid "Appl_y to All" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп зегьы рзы" #: headerfooterdialog.ui:106 msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа" #: headerfooterdialog.ui:128 msgctxt "headerfooterdialog|notes" msgid "Notes and Handouts" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәеи атезисқәеи" #: headerfootertab.ui:40 msgctxt "headerfootertab|header_cb" @@ -3363,7 +3351,7 @@ msgstr "" #: headerfootertab.ui:360 msgctxt "headerfootertab|slide_number" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "Аслаид аномер" #: headerfootertab.ui:382 msgctxt "headerfootertab|include_label" @@ -3388,7 +3376,7 @@ msgstr "Иаарҧштәуп адаҟьаҟны" #: impressprinteroptions.ui:32 msgctxt "impressprinteroptions|printname" msgid "Slide name" -msgstr "" +msgstr "Аслаид ахьӡ" #: impressprinteroptions.ui:48 msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" @@ -3418,7 +3406,7 @@ msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:155 msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа" #: impressprinteroptions.ui:179 msgctxt "impressprinteroptions|label5" @@ -3459,12 +3447,12 @@ msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла" #: insertslides.ui:92 msgctxt "insertslides|before" msgid "_Before" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьа" #: insertslides.ui:111 msgctxt "insertslides|after" msgid "A_fter" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭахь" #: insertslides.ui:137 msgctxt "insertslides|label1" @@ -3484,7 +3472,7 @@ msgstr "" #: interactionpage.ui:65 msgctxt "interactionpage|fttree" msgid "Target:" -msgstr "" +msgstr "Ахықәкы:" #: interactionpage.ui:143 msgctxt "interactionpage|label1" @@ -3504,7 +3492,7 @@ msgstr "Иҧшаатәуп" #: interactionpage.ui:229 msgctxt "interactionpage|sound-atkobject" msgid "Path Name" -msgstr "" +msgstr "Амҩа" #: layoutmenu.ui:12 msgctxt "layoutmenu|apply" @@ -3524,17 +3512,17 @@ msgstr "" #: masterlayoutdlg.ui:92 msgctxt "masterlayoutdlg|header" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул" #: masterlayoutdlg.ui:108 msgctxt "masterlayoutdlg|datetime" msgid "_Date/time" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә/Аамҭа" #: masterlayoutdlg.ui:124 msgctxt "masterlayoutdlg|footer" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: masterlayoutdlg.ui:140 msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber" @@ -3544,7 +3532,7 @@ msgstr "Адаҟьа аномер" #: masterlayoutdlg.ui:156 msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "Аслаид аномер" #: masterlayoutdlg.ui:178 msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders" @@ -3579,7 +3567,7 @@ msgstr "Адокумент" #: navigatorpanel.ui:25 msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Иактиву аҧенџьыр" #: navigatorpanel.ui:58 msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text" @@ -3589,17 +3577,17 @@ msgstr "Актәи аслаид" #: navigatorpanel.ui:71 msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text" msgid "Previous Slide" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи аслаид" #: navigatorpanel.ui:84 msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text" msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи аслаид" #: navigatorpanel.ui:97 msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text" msgid "Last Slide" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтантәи аслаид" #: navigatorpanel.ui:120 msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" @@ -3609,7 +3597,7 @@ msgstr "" #: navigatorpanel.ui:133 msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" msgid "Show Shapes" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп афигурақәа" #: notebookbar.ui:340 msgctxt "notebookbar|FileLabel" @@ -3644,7 +3632,7 @@ msgstr "" #: notebookbar.ui:1018 msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла аиҟаратәра" #: notebookbar.ui:1497 #, fuzzy @@ -3670,32 +3658,32 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar.ui:2033 msgctxt "notebookbar|TransitionsLabel" msgid "Transitions" -msgstr "" +msgstr "Аиасрақәа" #: notebookbar.ui:2053 msgctxt "notebookbar|AnimationLabel" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анимациа" #: notebookbar.ui:2218 msgctxt "notebookbar|SlideShowLabel" msgid "Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа" #: notebookbar.ui:2252 msgctxt "notebookbar|SpellOnline" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Автогәаҭара" #: notebookbar.ui:2354 msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Агәаҭара" #: notebookbar.ui:2547 msgctxt "notebookbar|GridVisible" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Акаҭа" #: notebookbar.ui:2737 msgctxt "notebookbar|ViewLabel" @@ -3735,12 +3723,12 @@ msgstr "_Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2884 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3012 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "S_lide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" @@ -3750,7 +3738,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3332 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3616 #, fuzzy @@ -3767,11 +3755,10 @@ msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" @@ -3796,10 +3783,9 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4914 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5479 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "Ацәаҳәақәа" @@ -3807,10 +3793,9 @@ msgstr "Ацәаҳәақәа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5795 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабрақәа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5987 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" msgstr "Астильқәа" @@ -3818,10 +3803,9 @@ msgstr "Астильқәа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6214 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6585 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Агәыҧ" @@ -3843,7 +3827,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "Аграфикатә обиеқт" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Аҧштәы" @@ -3857,7 +3840,7 @@ msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7732 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7957 #, fuzzy @@ -3874,7 +3857,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8663 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа-азҟаза" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" @@ -3884,7 +3867,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9016 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9391 #, fuzzy @@ -3895,7 +3878,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9526 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "Ахкынҵа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9581 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" @@ -3910,7 +3893,7 @@ msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" -msgstr "" +msgstr "Ацитата" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3227 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" @@ -3925,12 +3908,12 @@ msgstr "_Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3608 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3805 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "S_lide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" @@ -3940,7 +3923,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4302 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4486 #, fuzzy @@ -3966,11 +3949,10 @@ msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5075 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" @@ -3995,7 +3977,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6339 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7097 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" @@ -4003,7 +3985,6 @@ msgid "T_able" msgstr "Атаблица" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7362 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "Ацәаҳәақәа" @@ -4011,17 +3992,17 @@ msgstr "Ацәаҳәақәа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7482 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" msgid "_Calc" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабрақәа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7818 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8114 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "Ариашара" +msgstr "_Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941 @@ -4031,7 +4012,6 @@ msgid "_Grid" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8819 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Агәыҧ" @@ -4042,13 +4022,11 @@ msgid "3_D" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9216 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "Аграфикатә обиеқт" +msgstr "Аграфика" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Аҧштәы" @@ -4056,12 +4034,12 @@ msgstr "Аҧштәы" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10344 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" -msgstr "_Амедиа" +msgstr "Амедиа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10520 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10805 #, fuzzy @@ -4078,7 +4056,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11674 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа-азҟаза" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" @@ -4088,7 +4066,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12141 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12629 #, fuzzy @@ -4099,7 +4077,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12749 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "Ахкынҵа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12801 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" @@ -4107,7 +4085,6 @@ msgid "_Tools" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12855 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "Аилыркаага" @@ -4120,25 +4097,24 @@ msgstr "Иҭацәуп" #: notebookbar_groups.ui:57 msgctxt "notebookbar_groups|layout02" msgid "Title Slide" -msgstr "" +msgstr "Атитултә слаид" #: notebookbar_groups.ui:65 msgctxt "notebookbar_groups|layout03" msgid "Title, Text" -msgstr "" +msgstr "Ахы, атеқст" #: notebookbar_groups.ui:73 msgctxt "notebookbar_groups|layout04" msgid "Title, Content" -msgstr "" +msgstr "Ахы, атеқст" #: notebookbar_groups.ui:81 msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст ацентр ала" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" @@ -4156,7 +4132,7 @@ msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:142 msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Агәылаҵа" #: notebookbar_groups.ui:151 msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" @@ -4166,12 +4142,12 @@ msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:168 msgctxt "notebookbar_groups|master01" msgid "Master 1" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза 1" #: notebookbar_groups.ui:177 msgctxt "notebookbar_groups|master02" msgid "Master 2" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза 2" #: notebookbar_groups.ui:257 msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" @@ -4191,12 +4167,12 @@ msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:287 msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1" msgid "Title 1" -msgstr "" +msgstr "Ахы 1" #: notebookbar_groups.ui:295 msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2" msgid "Title 2" -msgstr "" +msgstr "Ахы 2" #: notebookbar_groups.ui:489 msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" @@ -4216,12 +4192,12 @@ msgstr "Астиль" #: notebookbar_groups.ui:849 msgctxt "notebookbar_groups|growb" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar_groups.ui:871 msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar_groups.ui:1201 msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" @@ -4231,12 +4207,12 @@ msgstr "Атеқст" #: notebookbar_groups.ui:1251 msgctxt "notebookbar_groups|startshowb" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп" #: notebookbar_groups.ui:1275 msgctxt "notebookbar_groups|masterb" msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза" #: notebookbar_groups.ui:1293 msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" @@ -4246,17 +4222,17 @@ msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1323 msgctxt "notebookbar_groups|animationb" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анимациа" #: notebookbar_groups.ui:1340 msgctxt "notebookbar_groups|transitionb" msgid "Transition" -msgstr "" +msgstr "Аиасра" #: notebookbar_groups.ui:1386 msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид" #: notebookbar_groups.ui:1460 msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" @@ -4306,22 +4282,22 @@ msgstr "Мап" #: notebookbar_groups.ui:1827 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Иоптималуп" #: notebookbar_groups.ui:1836 msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "ипараллельны" #: notebookbar_groups.ui:1845 msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьа" #: notebookbar_groups.ui:1854 msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭахь" #: notebookbar_groups.ui:1863 msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" @@ -4331,7 +4307,7 @@ msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1878 msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Аконтур" #: notebookbar_groups.ui:1887 msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" @@ -4351,7 +4327,7 @@ msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:79 msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" msgid "Text Objects" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аобиектқәа" #: optimpressgeneralpage.ui:113 msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard" @@ -4371,7 +4347,7 @@ msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:193 msgctxt "optimpressgeneralpage|label6" msgid "Unit of _measurement:" -msgstr "" +msgstr "Ашәага акақәа:" #: optimpressgeneralpage.ui:230 msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" @@ -4416,7 +4392,7 @@ msgstr "Апрезентациа" #: optimpressgeneralpage.ui:425 msgctxt "optimpressgeneralpage|label8" msgid "_Drawing scale:" -msgstr "" +msgstr "Асахьа амасштаб:" #: optimpressgeneralpage.ui:439 msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" @@ -4451,24 +4427,22 @@ msgstr "Аишьашәалара" #: photoalbum.ui:18 msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "1 Image" -msgstr "" +msgstr "1 асахьа" #: photoalbum.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "2 Images" -msgstr "Асахьақәа" +msgstr "2 асахьа" #: photoalbum.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "4 Images" -msgstr "Асахьақәа" +msgstr "4 асахьа" #: photoalbum.ui:31 msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog" msgid "Create Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп афотоальбом" #: photoalbum.ui:60 #, fuzzy @@ -4479,19 +4453,17 @@ msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла" #: photoalbum.ui:169 msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text" msgid "Remove Image from List" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьа ахьӡынҵа аҟынтәи" #: photoalbum.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Up" -msgstr "Ииагатәуп адаҟьа аҩада" +msgstr "Ииагатәуп аҩада" #: photoalbum.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Down" -msgstr "Ииагатәуп адаҟьа алада" +msgstr "Ииагатәуп алада" #: photoalbum.ui:277 msgctxt "photoalbum|label2" @@ -4516,7 +4488,7 @@ msgstr "" #: photoalbum.ui:375 msgctxt "photoalbum|asr_check_crop" msgid "Fill Screen" -msgstr "" +msgstr "Аекран зегь" #: photoalbum.ui:390 #, fuzzy @@ -4527,7 +4499,7 @@ msgstr "Асахьахь азхьарҧш" #: presentationdialog.ui:8 msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog" msgid "Slide Show Settings" -msgstr "" +msgstr "Адемонстрациа апараметрқәа" #: presentationdialog.ui:49 msgctxt "presentationdialog|from" @@ -4537,12 +4509,12 @@ msgstr "" #: presentationdialog.ui:76 msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject" msgid "Starting slide" -msgstr "" +msgstr "Раҧхьатәи аслаид" #: presentationdialog.ui:93 msgctxt "presentationdialog|allslides" msgid "All _slides" -msgstr "" +msgstr "_Аслаидқәа зегьы" #: presentationdialog.ui:110 msgctxt "presentationdialog|customslideshow" @@ -4587,7 +4559,7 @@ msgstr "" #: presentationdialog.ui:317 msgctxt "presentationdialog|default" msgid "F_ull screen" -msgstr "" +msgstr "Аекран зегь" #: presentationdialog.ui:334 msgctxt "presentationdialog|window" @@ -4617,7 +4589,7 @@ msgstr "" #: presentationdialog.ui:412 msgctxt "presentationdialog|label2" msgid "Presentation Mode" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа арежим" #: presentationdialog.ui:447 msgctxt "presentationdialog|manualslides" @@ -4685,10 +4657,9 @@ msgid "Default" msgstr "Астандарт" #: prntopts.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|fittopgrb" msgid "_Fit to page" -msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәаны" +msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәатәуп" #: prntopts.ui:181 msgctxt "prntopts|tilepgrb" @@ -4708,7 +4679,7 @@ msgstr "" #: prntopts.ui:240 msgctxt "prntopts|frontcb" msgid "Fr_ont" -msgstr "" +msgstr "Ахаҿы" #: prntopts.ui:259 msgctxt "prntopts|backcb" @@ -4733,7 +4704,7 @@ msgstr "Азгәаҭақәа" #: prntopts.ui:371 msgctxt "prntopts|handoutcb" msgid "Handouts" -msgstr "" +msgstr "Атезисқәа" #: prntopts.ui:387 msgctxt "prntopts|outlinecb" @@ -4758,12 +4729,12 @@ msgstr "" #: prntopts.ui:477 msgctxt "prntopts|blackwhiterb" msgid "Black & _white" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа" #: prntopts.ui:501 msgctxt "prntopts|label2" msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "Ахаҭабзиара" #: publishingdialog.ui:9 msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog" @@ -4803,7 +4774,7 @@ msgstr "Active Server Pages (ASP)" #: publishingdialog.ui:218 msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton" msgid "Perl" -msgstr "" +msgstr "Perl" #: publishingdialog.ui:250 msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel" @@ -4843,7 +4814,7 @@ msgstr "" #: publishingdialog.ui:461 msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton" msgid "_Endless" -msgstr "" +msgstr "_Ҵыхәаҧҵәарада" #: publishingdialog.ui:494 msgctxt "publishingdialog|kioskLabel" @@ -4858,7 +4829,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп атитултә даҟьа" #: publishingdialog.ui:549 msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton" msgid "Show notes" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп азгәаҭақәа" #: publishingdialog.ui:572 msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" @@ -4893,27 +4864,27 @@ msgstr "Истандарту HTML" #: publishingdialog.ui:754 msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" msgid "Publication Type" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьымҭа атип" #: publishingdialog.ui:812 msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton" msgid "_PNG" -msgstr "" +msgstr "_PNG" #: publishingdialog.ui:831 msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton" msgid "_GIF" -msgstr "" +msgstr "_GIF" #: publishingdialog.ui:849 msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton" msgid "_JPG" -msgstr "" +msgstr "_JPG" #: publishingdialog.ui:876 msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel" msgid "_Quality:" -msgstr "" +msgstr "Ахаҭабзиара:" #: publishingdialog.ui:918 msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel" @@ -4953,7 +4924,7 @@ msgstr "Експорттәуп иҵәаху аслаидқәа" #: publishingdialog.ui:1096 msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Аеффектқәа" #: publishingdialog.ui:1144 msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" @@ -4963,7 +4934,7 @@ msgstr "Автор:" #: publishingdialog.ui:1169 msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" msgid "E-_mail address:" -msgstr "" +msgstr "E-mail:" #: publishingdialog.ui:1183 msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel" @@ -4988,7 +4959,7 @@ msgstr "Атитултә даҟьаз аинформациа" #: publishingdialog.ui:1304 msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" -msgstr "" +msgstr "Атеқст мацара" #: publishingdialog.ui:1343 msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel" @@ -5048,12 +5019,12 @@ msgstr "< _Шьҭахьҟа" #: publishingdialog.ui:1621 msgctxt "publishingdialog|nextPageButton" msgid "Ne_xt >" -msgstr "" +msgstr "_Анаҩс >" #: publishingdialog.ui:1638 msgctxt "publishingdialog|finishButton" msgid "_Create" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәуп" #: remotedialog.ui:9 msgctxt "remotedialog|RemoteDialog" @@ -5098,23 +5069,22 @@ msgstr "" #: scalemenu.ui:12 msgctxt "scalemenu|25" msgid "Tiny" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷӡоу" #: scalemenu.ui:20 msgctxt "scalemenu|50" msgid "Smaller" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷу" #: scalemenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|150" msgid "Larger" -msgstr "Идуқәо" +msgstr "Идуу" #: scalemenu.ui:36 msgctxt "scalemenu|400" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Идуӡӡоу" #: scalemenu.ui:50 msgctxt "scalemenu|hori" @@ -5124,12 +5094,12 @@ msgstr "Горизонталла" #: scalemenu.ui:58 msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла" #: scalemenu.ui:66 msgctxt "scalemenu|both" msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "Горизонталлеи вертикаллеи" #: sdviewpage.ui:26 msgctxt "sdviewpage|ruler" @@ -5179,7 +5149,7 @@ msgstr "Ашәҟәытә" #: sidebarslidebackground.ui:86 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза аобиектқәа" #: sidebarslidebackground.ui:125 msgctxt "sidebarslidebackground|button2" @@ -5194,12 +5164,12 @@ msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:192 msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgid "Orientation:" -msgstr "" +msgstr "Аориентациа:" #: sidebarslidebackground.ui:207 msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgid "Master View" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза арежим" #: sidebarslidebackground.ui:221 msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" @@ -5238,10 +5208,9 @@ msgid "Normal 1.25\"" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Wide" -msgstr "Иҵәахтәуп" +msgstr "Иҭбааны" #: sidebarslidebackground.ui:262 msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" @@ -5262,22 +5231,22 @@ msgstr "Анаҩстәи" #: slidecontextmenu.ui:20 msgctxt "slidecontextmenu|prev" msgid "_Previous" -msgstr "" +msgstr "Аҧхьатәи" #: slidecontextmenu.ui:28 msgctxt "slidecontextmenu|goto" msgid "_Go to Slide" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аслаид ахь" #: slidecontextmenu.ui:38 msgctxt "slidecontextmenu|first" msgid "_First Slide" -msgstr "" +msgstr "Актәи аслаид" #: slidecontextmenu.ui:46 msgctxt "slidecontextmenu|last" msgid "_Last Slide" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтантәи аслаид" #: slidecontextmenu.ui:70 msgctxt "slidecontextmenu|pen" @@ -5287,7 +5256,7 @@ msgstr "" #: slidecontextmenu.ui:78 msgctxt "slidecontextmenu|width" msgid "_Pen Width" -msgstr "" +msgstr "Акарандашь ашәпара" #: slidecontextmenu.ui:88 msgctxt "slidecontextmenu|4" @@ -5328,7 +5297,7 @@ msgstr "" #: slidecontextmenu.ui:154 msgctxt "slidecontextmenu|screen" msgid "_Screen" -msgstr "" +msgstr "Аекран" #: slidecontextmenu.ui:164 msgctxt "slidecontextmenu|black" @@ -5343,17 +5312,17 @@ msgstr "Ашкәакәа" #: slidecontextmenu.ui:184 msgctxt "slidecontextmenu|edit" msgid "E_dit Presentation" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа ариашара" #: slidecontextmenu.ui:192 msgctxt "slidecontextmenu|end" msgid "_End Show" -msgstr "" +msgstr "_Ихыркәшатәуп" #: slidedesigndialog.ui:9 msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog" msgid "Slide Design" -msgstr "" +msgstr "Аслаид адизаин" #: slidedesigndialog.ui:69 msgctxt "slidedesigndialog|load" @@ -5388,12 +5357,12 @@ msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:105 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label" msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Абжьы:" #: slidetransitionspanel.ui:120 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "No sound" -msgstr "" +msgstr "Абжьы ада" #: slidetransitionspanel.ui:121 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" @@ -5403,12 +5372,12 @@ msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:122 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." -msgstr "" +msgstr "Даҽа бжьык..." #: slidetransitionspanel.ui:132 msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound" msgid "Loop until next sound" -msgstr "" +msgstr "Еиҧмырҟьаӡакәа" #: slidetransitionspanel.ui:149 msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label" @@ -5443,7 +5412,7 @@ msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:324 msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала ахәаҧшра" #: slidetransitionspanel.ui:339 msgctxt "slidetransitionspanel|play" @@ -5468,12 +5437,12 @@ msgstr "Авариант:" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:103 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_label" msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Абжьы:" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:116 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "No sound" -msgstr "" +msgstr "Абжьы ада" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:117 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" @@ -5483,12 +5452,12 @@ msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Other sound..." -msgstr "" +msgstr "Даҽа бжьык..." #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:128 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|loop_sound" msgid "Loop until next sound" -msgstr "" +msgstr "Еиҧмырҟьаӡакәа" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:142 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|rb_mouse_click" @@ -5503,7 +5472,7 @@ msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:186 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|auto_preview" msgid "Automatic Preview" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала ахәаҧшра" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:205 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|apply_to_all" @@ -5533,12 +5502,12 @@ msgstr "" #: tabledesignpanel.ui:67 msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" -msgstr "" +msgstr "Актәи аиҵагыла" #: tabledesignpanel.ui:82 msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи аиҵагыла" #: tabledesignpanel.ui:97 msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle" @@ -5603,7 +5572,7 @@ msgstr "" #: templatedialog.ui:187 msgctxt "templatedialog|shadowing" msgid "Shadowing" -msgstr "" +msgstr "Агага" #: templatedialog.ui:210 msgctxt "templatedialog|transparency" @@ -5633,7 +5602,7 @@ msgstr "Атеқст" #: templatedialog.ui:325 msgctxt "templatedialog|animation" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Атеқст анимациа" #: templatedialog.ui:348 msgctxt "templatedialog|dimensioning" @@ -5663,7 +5632,7 @@ msgstr "Атабулиациа" #: templatedialog.ui:463 msgctxt "templatedialog|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Ҧштәыла алкаара" #: breakdialog.ui:7 #, fuzzy @@ -5736,7 +5705,7 @@ msgstr "Астандарт" #: copydlg.ui:128 msgctxt "copydlg|label4" msgid "Number of _copies:" -msgstr "" +msgstr "Акопиақәа рхыҧхьаӡара:" #: copydlg.ui:158 msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text" @@ -5781,17 +5750,17 @@ msgstr "Аҳаракыра:" #: copydlg.ui:390 msgctxt "copydlg|label2" msgid "Enlargement" -msgstr "" +msgstr "Ардура" #: copydlg.ui:428 msgctxt "copydlg|label10" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа:" #: copydlg.ui:442 msgctxt "copydlg|endlabel" msgid "_End:" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭа:" #: copydlg.ui:482 msgctxt "copydlg|label3" @@ -5816,7 +5785,7 @@ msgstr "" #: crossfadedialog.ui:137 msgctxt "crossfadedialog|label2" msgid "Increments:" -msgstr "" +msgstr "Ашьаҿақәа:" #: crossfadedialog.ui:166 msgctxt "crossfadedialog|label1" @@ -5831,12 +5800,12 @@ msgstr "" #: dlgsnap.ui:170 msgctxt "dlgsnap|xlabel" msgid "_X:" -msgstr "" +msgstr "_X:" #: dlgsnap.ui:183 msgctxt "dlgsnap|ylabel" msgid "_Y:" -msgstr "" +msgstr "_Y:" #: dlgsnap.ui:200 msgctxt "dlgsnap|label1" @@ -5851,7 +5820,7 @@ msgstr "_Акәаҧ" #: dlgsnap.ui:252 msgctxt "dlgsnap|vert" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "_Вертикалла" #: dlgsnap.ui:270 msgctxt "dlgsnap|horz" @@ -5886,7 +5855,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: drawchardialog.ui:173 msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Ҧштәыла алкаара" #: drawpagedialog.ui:8 msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog" @@ -5966,7 +5935,7 @@ msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:139 msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа" #: drawprinteroptions.ui:163 msgctxt "drawprinteroptions|label5" @@ -6001,7 +5970,7 @@ msgstr "Ашәагаа" #: drawprtldialog.ui:8 msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog" msgid "Presentation Layout" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа аструктура" #: drawprtldialog.ui:105 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE" @@ -6016,7 +5985,7 @@ msgstr "" #: drawprtldialog.ui:150 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Агага" #: drawprtldialog.ui:173 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" @@ -6061,7 +6030,7 @@ msgstr "Асахьа" #: drawprtldialog.ui:357 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Архиара" #: drawprtldialog.ui:380 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH" @@ -6094,10 +6063,9 @@ msgid "_Name" msgstr "Ахьӡ" #: insertlayer.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|label5" msgid "_Title" -msgstr "Ахы" +msgstr "_Ахы" #: insertlayer.ui:197 msgctxt "insertlayer|description" @@ -6107,7 +6075,7 @@ msgstr "Ахҳәаа" #: insertlayer.ui:213 msgctxt "insertlayer|visible" msgid "_Visible" -msgstr "" +msgstr "Иубарҭоу" #: insertlayer.ui:229 msgctxt "insertlayer|printable" @@ -6147,7 +6115,7 @@ msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи" #: paranumberingtab.ui:60 msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START" msgid "S_tart with:" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи:" #: paranumberingtab.ui:85 msgctxt "paranumberingtab|label1" @@ -6192,12 +6160,12 @@ msgstr "" #: tabledesigndialog.ui:130 msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" -msgstr "" +msgstr "Актәи аиҵагыла" #: tabledesigndialog.ui:145 msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи аиҵагыла" #: tabledesigndialog.ui:160 msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle" @@ -6217,7 +6185,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: vectorize.ui:118 msgctxt "vectorize|label2" msgid "Number of colors:" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәқәа рхыҧхьаӡара:" #: vectorize.ui:144 msgctxt "vectorize|label3" @@ -6237,9 +6205,9 @@ msgstr "" #: vectorize.ui:229 msgctxt "vectorize|label5" msgid "Source image:" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә сахьа:" #: vectorize.ui:243 msgctxt "vectorize|label6" msgid "Vectorized image:" -msgstr "" +msgstr "Авектортә сахьа:" |