diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-07-10 20:36:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-08-10 11:32:20 +0200 |
commit | 0fc81b16ef4412b7f5f83a89cb1b15289679bcc4 (patch) | |
tree | 53acafdca256221104cd0759ed67432b37839973 /source/ab/svx | |
parent | 9ed82866628e93bca1158c46124755d9f0ec1de2 (diff) |
update translations for 6.0.6 rc1
Change-Id: Ie1b70883b7e55b6a6672fe3cbdcca81f71130fd3
Diffstat (limited to 'source/ab/svx')
-rw-r--r-- | source/ab/svx/messages.po | 742 |
1 files changed, 371 insertions, 371 deletions
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po index e75813aa9c0..56dbae74331 100644 --- a/source/ab/svx/messages.po +++ b/source/ab/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-17 16:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-24 10:40+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529254582.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1529836842.000000\n" #: fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #: svxerr.hrc:65 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." -msgstr "" +msgstr "Адокумент иаҵанакуа VBA Basic ахалагаратә код еиқәырхахаӡом." #: svxerr.hrc:67 msgctxt "RID_SVXERRCODE" @@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "Адаҟьа арӷьарахьтәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left paragraph border" -msgstr "" +msgstr "Абзац армарахьтәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right paragraph border" -msgstr "" +msgstr "Абзац арӷьарахьтәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Адаҟьа адәныҟатәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Inner paragraph border" -msgstr "" +msgstr "Абзац аҩныҵҟатәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Outer paragraph border" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адәныҟатәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Аконверт 6¾" #: page.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт #7¾ (Monarch)" #: page.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" @@ -1517,12 +1517,12 @@ msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui:8 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog" msgid "Manage Changes" -msgstr "" +msgstr "Аԥсахрақәа рнапхгара" #: acceptrejectchangesdialog.ui:21 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept" msgid "_Accept" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп" #: acceptrejectchangesdialog.ui:35 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject" @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Мап ацәктәуп" #: acceptrejectchangesdialog.ui:49 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall" msgid "A_ccept All" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп зегьы" #: acceptrejectchangesdialog.ui:63 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Акомментари" #: acceptrejectchangesdialog.ui:248 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" -msgstr "" +msgstr "Адокумент аҟны аҭыԥ" #: addconditiondialog.ui:8 msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Аҭагылазаашьа" #: adddataitemdialog.ui:200 msgctxt "adddataitemdialog|relevant" msgid "R_elevant" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: adddataitemdialog.ui:215 msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "" #: chineseconversiondialog.ui:179 msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms" msgid "Translate _common terms" -msgstr "" +msgstr "Еиҭагалатәуп ихадоу атерминқәа" #: chineseconversiondialog.ui:195 msgctxt "chineseconversiondialog|editterms" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "Аномер:" #: classificationdialog.ui:373 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" -msgstr "" +msgstr "Аителлектуалтә хатәра" #: colorwindow.ui:59 msgctxt "colorwindow|none_color_button" @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "" #: colsmenu.ui:38 msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ахьӡынҵа ацны" #: colsmenu.ui:46 msgctxt "colsmenu|ListBox" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Иформатрку аҭакыра" #: colsmenu.ui:100 msgctxt "colsmenu|dateandtimefield" msgid "Date and Time Field" -msgstr "" +msgstr "Арыцхәи аамҭеи рҭакыра" #: colsmenu.ui:113 msgctxt "colsmenu|change" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "" #: colsmenu.ui:139 msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ахьӡынҵа ацны" #: colsmenu.ui:147 msgctxt "colsmenu|ListBox1" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "Иформатрку аҭакыра" #: colsmenu.ui:203 msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1" msgid "Date and Time Field" -msgstr "" +msgstr "Арыцхәи аамҭеи рҭакыра" #: colsmenu.ui:216 msgctxt "colsmenu|delete" @@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr "" #: convertmenu.ui:76 msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo" msgid "Combo Bo_x" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ахьӡынҵа ацны" #: convertmenu.ui:85 msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn" @@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "" #: convertmenu.ui:155 msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted" msgid "Fo_rmatted Field" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку аҭакыра" #: convertmenu.ui:164 msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar" @@ -2523,12 +2523,12 @@ msgstr "" #: convertmenu.ui:173 msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьаӡага" #: convertmenu.ui:182 msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" -msgstr "" +msgstr "Анавигациа апанель" #: crashreportdlg.ui:8 msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "Архәақәа" #: defaultshapespanel.ui:132 msgctxt "defaultshapespanel|label3" msgid "Connectors" -msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәақәа" +msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәақәа" #: defaultshapespanel.ui:169 msgctxt "defaultshapespanel|label4" @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:639 msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text" msgid "Double-Sided" -msgstr "" +msgstr "Ҩ-ганктәи" #: docking3deffects.ui:665 msgctxt "docking3deffects|label11" @@ -2867,12 +2867,12 @@ msgstr "Агага" #: docking3deffects.ui:1001 msgctxt "docking3deffects|label15" msgid "_Focal length" -msgstr "" +msgstr "Афокустә бжьазаара" #: docking3deffects.ui:1015 msgctxt "docking3deffects|label14" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "Абжьазаара" #: docking3deffects.ui:1032 msgctxt "docking3deffects|label16" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:1624 msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" msgid "Texture, Shadow and Color" -msgstr "" +msgstr "Атекстура, агага, аԥштәы" #: docking3deffects.ui:1651 msgctxt "docking3deffects|label21" @@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr "Иҷыдоу" #: docking3deffects.ui:1752 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Аметалл" #: docking3deffects.ui:1753 msgctxt "docking3deffects|favorites" @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Аҿых." #: dockingfontwork.ui:55 msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра" #: dockingfontwork.ui:68 msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr "Аинтервал" #: dockingfontwork.ui:259 msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ" #: dockingfontwork.ui:283 msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text" @@ -3347,12 +3347,12 @@ msgstr "Анаара" #: dockingfontwork.ui:384 msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text" msgid "Distance X" -msgstr "" +msgstr "Абжьазаара X" #: dockingfontwork.ui:422 msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text" msgid "Distance Y" -msgstr "" +msgstr "Абжьазаара Y" #: dockingfontwork.ui:442 msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text" @@ -3450,12 +3450,12 @@ msgstr "" #: docrecoverysavedialog.ui:80 msgctxt "docrecoverysavedialog|label2" msgid "The following files will be recovered:" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылахоит анаҩстәи афаилқәа:" #: extrustiondepthdialog.ui:12 msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog" msgid "Extrusion Depth" -msgstr "" +msgstr "Аекструзиа аҵаулара" #: extrustiondepthdialog.ui:116 msgctxt "extrustiondepthdialog|label1" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "" #: findreplacedialog.ui:218 msgctxt "findreplacedialog|wholewords" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "" +msgstr "Ажәа шеибгоу" #: findreplacedialog.ui:236 msgctxt "findreplacedialog|entirecells" @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr "Иҧшаатәуп стильла" #: findreplacedialog.ui:734 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" msgid "Diac_ritic-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп адиакритика" #: findreplacedialog.ui:749 msgctxt "findreplacedialog|includekashida" @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "" #: findreplacedialog.ui:784 msgctxt "findreplacedialog|similarity" msgid "S_imilarity search" -msgstr "" +msgstr "Еишьашәалақәоу рыԥшаара" #: findreplacedialog.ui:800 msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr "Еишьашәалақәоу..." #: findreplacedialog.ui:827 msgctxt "findreplacedialog|soundslike" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Афонетикатә (иапониатәи)" #: findreplacedialog.ui:843 msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn" @@ -3708,12 +3708,12 @@ msgstr "" #: floatingareastyle.ui:147 msgctxt "floatingareastyle|label4" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә ҵакы:" #: floatingareastyle.ui:161 msgctxt "floatingareastyle|label5" msgid "_End value:" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы:" #: floatingareastyle.ui:174 msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text" @@ -4076,7 +4076,7 @@ msgstr "" #: headfootformatpage.ui:75 msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn" msgid "_Footer on" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: headfootformatpage.ui:113 msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR" @@ -4116,7 +4116,7 @@ msgstr "Аҳаракыра:" #: headfootformatpage.ui:302 msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit" msgid "_AutoFit height" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра автозалхра" #: headfootformatpage.ui:326 msgctxt "headfootformatpage|buttonMore" @@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: imapdialog.ui:11 msgctxt "imapdialog|ImapDialog" msgid "ImageMap Editor" -msgstr "" +msgstr "Асенсортә сахьа аредактор" #: imapdialog.ui:32 msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY" @@ -4276,7 +4276,7 @@ msgstr "" #: imapmenu.ui:60 msgctxt "imapmenu|forward" msgid "Bring _Forward" -msgstr "" +msgstr "Еиҭагатәуп _ԥхьаҟа" #: imapmenu.ui:68 msgctxt "imapmenu|backward" @@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr "_Иааныжьтәуп аимадара" #: linkwarndialog.ui:43 msgctxt "linkwarndialog|cancel" msgid "_Embed Graphic" -msgstr "" +msgstr "_Иаларҵәатәуп асахьа" #: linkwarndialog.ui:69 msgctxt "linkwarndialog|ask" @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: optgridpage.ui:78 msgctxt "optgridpage|gridvisible" msgid "_Visible grid" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп акаҭа" #: optgridpage.ui:99 msgctxt "optgridpage|label1" @@ -4476,12 +4476,12 @@ msgstr "" #: optgridpage.ui:557 msgctxt "optgridpage|bigortho" msgid "_Extend edges" -msgstr "" +msgstr "Аҳәаақәа рыԥсахраан" #: optgridpage.ui:594 msgctxt "optgridpage|rotate" msgid "When ro_tating:" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьраан" #: optgridpage.ui:628 msgctxt "optgridpage|label9" @@ -4572,12 +4572,12 @@ msgstr "" #: paralrspacing.ui:37 msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа" #: paralrspacing.ui:77 msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь" #: paralrspacing.ui:115 msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text" @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума асенсортә сахьа?" #: querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14 msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog" msgid "The ImageMap has been modified." -msgstr "" +msgstr "Асенсортә сахьа ԥсахын." #: querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15 msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog" @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума аконтур аԥсахрақәа?" #: querysavecontchangesdialog.ui:14 msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog" msgid "The contour has been modified." -msgstr "" +msgstr "Аконтур ԥсахын." #: querysavecontchangesdialog.ui:15 msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog" @@ -4735,7 +4735,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума асенсортә сахьа?" #: querysaveimagemapchangesdialog.ui:14 msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog" msgid "The ImageMap has been modified." -msgstr "" +msgstr "Асенсортә сахьа ԥсахын." #: querysaveimagemapchangesdialog.ui:15 msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog" @@ -4750,7 +4750,7 @@ msgstr "" #: queryunlinkgraphicsdialog.ui:14 msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog" msgid "This graphic object is linked to the document." -msgstr "" +msgstr "Асахьа адокумент иадҳәалоуп." #: queryunlinkgraphicsdialog.ui:15 msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog" @@ -4865,7 +4865,7 @@ msgstr "Алагамҭа арыцхә" #: redlinefilterpage.ui:306 msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject" msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә аамҭа" #: redlinefilterpage.ui:322 msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text" @@ -4880,7 +4880,7 @@ msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә" #: redlinefilterpage.ui:360 msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject" msgid "End Time" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭатә аамҭа" #: redlinefilterpage.ui:376 msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text" @@ -5080,7 +5080,7 @@ msgstr "" #: safemodedialog.ui:347 msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile" msgid "Reset entire user profile" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ипрофиль ақәгара" #: safemodedialog.ui:389 msgctxt "safemodedialog|label3" @@ -5100,12 +5100,12 @@ msgstr "" #: safemodedialog.ui:432 msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip" msgid "Create Zip Archive from User Profile" -msgstr "" +msgstr "Иархивтәуп ахархәаҩ ипрофиль" #: safemodedialog.ui:445 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile" msgid "Show User Profile" -msgstr "" +msgstr "Ииарԥштәуп ахархәаҩ ипрофиль" #: safemodedialog.ui:471 msgctxt "safemodedialog|label2" @@ -5120,7 +5120,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума аԥсахрақәа?" #: savemodifieddialog.ui:13 msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" msgid "The content of the current form has been modified." -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи аформа аҵакы ԥсахуп." #: selectionmenu.ui:12 msgctxt "selectionmenu|standard" @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui:106 msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text" msgid "Fill gradient from." -msgstr "" +msgstr "Аградиент алагамҭа." #: sidebararea.ui:127 msgctxt "sidebararea|fillstyle|tooltip_text" @@ -5185,7 +5185,7 @@ msgstr "Аҭарҭәара атип" #: sidebararea.ui:150 msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text" msgid "Fill gradient to." -msgstr "" +msgstr "Аградиент анҵәамҭа." #: sidebararea.ui:167 msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text" @@ -5205,12 +5205,12 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui:171 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Агьежьтә" #: sidebararea.ui:172 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Аеллипсоидтә" #: sidebararea.ui:173 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" @@ -5280,17 +5280,17 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui:255 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Агьежьтә" #: sidebararea.ui:256 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Аеллипсоидтә" #: sidebararea.ui:257 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Аквадраттә" #: sidebararea.ui:258 msgctxt "sidebararea|transtype" @@ -5606,57 +5606,57 @@ msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал" #: sidebarparagraph.ui:432 msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel" msgid "_Indent:" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ:" #: sidebarparagraph.ui:448 msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ" #: sidebarparagraph.ui:455 msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Иазырҳатәуп ахьаҵ" #: sidebarparagraph.ui:469 msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Иазырҵатәуп ахьаҵ" #: sidebarparagraph.ui:483 msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Икнаҳау ахьаҵ" #: sidebarparagraph.ui:524 msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа" #: sidebarparagraph.ui:531 msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа" #: sidebarparagraph.ui:573 msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь" #: sidebarparagraph.ui:580 msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь" #: sidebarparagraph.ui:622 msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ" #: sidebarparagraph.ui:629 msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ" #: sidebarparagraph.ui:661 msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text" @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgstr "Аҳаракыра" #: sidebarpossize.ui:207 msgctxt "sidebarpossize|ratio" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Ипропорционалны" #: sidebarpossize.ui:212 msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text" @@ -5736,7 +5736,7 @@ msgstr "" #: sidebarpossize.ui:228 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра:" #: sidebarpossize.ui:254 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" @@ -5867,7 +5867,7 @@ msgstr "Абзац" #: textcontrolparadialog.ui:106 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵқәеи аинтервалқәеи" #: textcontrolparadialog.ui:128 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" @@ -5897,7 +5897,7 @@ msgstr "" #: textunderlinecontrol.ui:61 msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Ҩынтәтәи" #: textunderlinecontrol.ui:78 msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text" @@ -6182,7 +6182,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:58 msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT" msgid "Circle segment" -msgstr "" +msgstr "Агьежь асегмент" #: strings.hrc:59 msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT" @@ -6222,12 +6222,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:66 msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE" msgid "Ellipse Segment" -msgstr "" +msgstr "Аеллипс асегмент" #: strings.hrc:67 msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUTE" msgid "Ellipse Segments" -msgstr "" +msgstr "Аеллипс асегментқәа" #: strings.hrc:68 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY" @@ -6237,7 +6237,7 @@ msgstr "Акәакьрацәа" #: strings.hrc:69 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount" msgid "Polygon %2 corners" -msgstr "" +msgstr "Акәакьрацәа %2 кәакьк змоу" #: strings.hrc:70 msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY" @@ -6307,12 +6307,12 @@ msgstr "Архәақәа" #: strings.hrc:83 msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN" msgid "Natural Spline" -msgstr "" +msgstr "Иԥсабаратәу асплаин" #: strings.hrc:84 msgctxt "STR_ObjNamePluralNATSPLN" msgid "Natural Splines" -msgstr "" +msgstr "Иԥсабаратәу асплаинқәа" #: strings.hrc:85 msgctxt "STR_ObjNameSingulPERSPLN" @@ -6357,7 +6357,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:93 msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT" msgid "Outline Text" -msgstr "" +msgstr "Аструктура атеқст" #: strings.hrc:94 msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT" @@ -6417,12 +6417,12 @@ msgstr "Аметафаилқәа" #: strings.hrc:105 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK" msgid "Linked Metafile" -msgstr "" +msgstr "Еидҳәалоу аметафаил" #: strings.hrc:106 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK" msgid "Linked Metafiles" -msgstr "" +msgstr "Еидҳәалоу аметафаилқәа" #: strings.hrc:107 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP" @@ -6507,12 +6507,12 @@ msgstr "EMF" #: strings.hrc:123 msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2" msgid "embedded object (OLE)" -msgstr "" +msgstr "иаларҵәоу аобиект (OLE)" #: strings.hrc:124 msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2" msgid "Embedded objects (OLE)" -msgstr "" +msgstr "Иаларҵәоу аобиектқәа (OLE)" #: strings.hrc:125 msgctxt "STR_ObjNameSingulUno" @@ -6537,12 +6537,12 @@ msgstr "Арамкақәа" #: strings.hrc:129 msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE" msgid "Object Connectors" -msgstr "Аобиект аиҧшьыга" +msgstr "Аобиект аиԥшьыга" #: strings.hrc:130 msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE" msgid "Object Connectors" -msgstr "Аобиект аиҧшьыгақәа" +msgstr "Аобиект аиԥшьыгақәа" #: strings.hrc:131 msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION" @@ -6567,12 +6567,12 @@ msgstr "Аобиектқәа рыхәаԥшра" #: strings.hrc:135 msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE" msgid "Dimension line" -msgstr "" +msgstr "Ишәагаатәу аҵәаӷәа" #: strings.hrc:136 msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE" msgid "Dimensioning objects" -msgstr "" +msgstr "Ишәагаатәу аобинктқәа" #: strings.hrc:137 msgctxt "STR_ObjNamePlural" @@ -6602,12 +6602,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:142 msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d" msgid "Extrusion object" -msgstr "" +msgstr "Аекструзиа аобиект" #: strings.hrc:143 msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d" msgid "Extrusion objects" -msgstr "" +msgstr "Аекструзиа аобиектқәа" #: strings.hrc:144 msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d" @@ -6657,7 +6657,7 @@ msgstr "акопиа ахыхтәуп" #: strings.hrc:153 msgctxt "STR_EditPosSize" msgid "Set position and size for %1" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп апозициеи ашәагааи %1 азы" #: strings.hrc:154 msgctxt "STR_EditDelete" @@ -6667,27 +6667,27 @@ msgstr "Ианыхтәуп %1" #: strings.hrc:155 msgctxt "STR_EditMovToTop" msgid "Move %1 forward" -msgstr "" +msgstr "Еиҭагатәуп %1 ԥхьаҟа" #: strings.hrc:156 msgctxt "STR_EditMovToBtm" msgid "Move %1 further back" -msgstr "" +msgstr "Еиҭагатәуп %1 шьҭахьҟа" #: strings.hrc:157 msgctxt "STR_EditPutToTop" msgid "Move %1 to front" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп %1 аԥхьаҟатәи аплан ахь" #: strings.hrc:158 msgctxt "STR_EditPutToBtm" msgid "Move %1 to back" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп %1 ашьҭахьтәи аплан ахь" #: strings.hrc:159 msgctxt "STR_EditRevOrder" msgid "Reverse order of %1" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аиҿкаашьа %1" #: strings.hrc:160 msgctxt "STR_EditMove" @@ -6702,22 +6702,22 @@ msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа %1" #: strings.hrc:162 msgctxt "STR_EditRotate" msgid "Rotate %1" -msgstr "" +msgstr "Иарҳәтәуп %1" #: strings.hrc:163 msgctxt "STR_EditMirrorHori" msgid "Flip %1 horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәуп %1 горизонталла" #: strings.hrc:164 msgctxt "STR_EditMirrorVert" msgid "Flip %1 vertical" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәуп %1 вертикалла" #: strings.hrc:165 msgctxt "STR_EditMirrorDiag" msgid "Flip %1 diagonal" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла" #: strings.hrc:166 msgctxt "STR_EditMirrorFree" @@ -6788,7 +6788,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:179 msgctxt "STR_EditSetAttributes" msgid "Apply attributes to %1" -msgstr "" +msgstr "Ихархәуатәуп атрибутқәа %1 азы" #: strings.hrc:180 msgctxt "STR_EditSetStylesheet" @@ -6838,12 +6838,12 @@ msgstr "Еиҟаратәтәуп %1" #: strings.hrc:189 msgctxt "STR_EditAlignVTop" msgid "Align %1 to top" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 хыхьтәи акьыԥшь ала" #: strings.hrc:190 msgctxt "STR_EditAlignVBottom" msgid "Align %1 to bottom" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 ҵаҟатәи акьыԥшь ала" #: strings.hrc:191 msgctxt "STR_EditAlignVCenter" @@ -6853,12 +6853,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:192 msgctxt "STR_EditAlignHLeft" msgid "Align %1 to left" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 армарахьтәи акьыԥшь ала" #: strings.hrc:193 msgctxt "STR_EditAlignHRight" msgid "Align %1 to right" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 арӷьарахьтәи акьыԥшь ала" #: strings.hrc:194 msgctxt "STR_EditAlignHCenter" @@ -6878,17 +6878,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:197 msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly" msgid "Combine %1" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп %1" #: strings.hrc:198 msgctxt "STR_EditMergeMergePoly" msgid "Merge %1" -msgstr "" +msgstr "Еицҵатәуп %1" #: strings.hrc:199 msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly" msgid "Subtract %1" -msgstr "" +msgstr "Иагырхатәуп %1" #: strings.hrc:200 msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly" @@ -6903,32 +6903,32 @@ msgstr "Иеихшатәуп иалху аобиектқәа" #: strings.hrc:202 msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects" msgid "Equalize Width %1" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп аҭбаара %1" #: strings.hrc:203 msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects" msgid "Equalize Height %1" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп аҳаракыра %1" #: strings.hrc:204 msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly" msgid "Combine %1" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп %1" #: strings.hrc:205 msgctxt "STR_EditDismantle_Polys" msgid "Split %1" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп %1" #: strings.hrc:206 msgctxt "STR_EditDismantle_Lines" msgid "Split %1" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп %1" #: strings.hrc:207 msgctxt "STR_EditImportMtf" msgid "Split %1" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп %1" #: strings.hrc:208 msgctxt "STR_ExchangePaste" @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:212 msgctxt "STR_DragMethObjOwn" msgid "Geometrically change %1" -msgstr "" +msgstr "Геометриала иԥсахтәуп %1" #: strings.hrc:213 msgctxt "STR_DragMethMove" @@ -6968,22 +6968,22 @@ msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа %1" #: strings.hrc:215 msgctxt "STR_DragMethRotate" msgid "Rotate %1" -msgstr "" +msgstr "Иарҳәтәуп %1" #: strings.hrc:216 msgctxt "STR_DragMethMirrorHori" msgid "Flip %1 horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәуп %1 горизонталла" #: strings.hrc:217 msgctxt "STR_DragMethMirrorVert" msgid "Flip %1 vertical" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәуп %1 вертикалла" #: strings.hrc:218 msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag" msgid "Flip %1 diagonal" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла" #: strings.hrc:219 msgctxt "STR_DragMethMirrorFree" @@ -7028,12 +7028,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:227 msgctxt "STR_DragRectEckRad" msgid "Alter radius by %1" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп арадиус %1 ала" #: strings.hrc:228 msgctxt "STR_DragPathObj" msgid "Change %1" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп %1" #: strings.hrc:229 msgctxt "STR_DragRectResize" @@ -7058,12 +7058,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:233 msgctxt "STR_DragEdgeTail" msgid "Change %1" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп %1" #: strings.hrc:234 msgctxt "STR_ViewTextEdit" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп атеқст: абзац %1, ацәаҳәа %2, аиҵагыла %3" #: strings.hrc:235 msgctxt "STR_ViewMarked" @@ -7073,7 +7073,7 @@ msgstr "Иалхуп аобиеқт %1" #: strings.hrc:236 msgctxt "STR_ViewMarkedPoint" msgid "Point from %1" -msgstr "" +msgstr "Акәаԥ %1 аҟынтәи" #: strings.hrc:237 msgctxt "STR_ViewMarkedPoints" @@ -7103,7 +7103,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:242 msgctxt "STR_ViewMarkPoints" msgid "Mark points" -msgstr "" +msgstr "Иазгәаҭатәуп акәаԥқәа" #: strings.hrc:243 msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints" @@ -7113,17 +7113,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:244 msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints" msgid "Mark glue points" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп аиԥшьыгатә кәаԥқәа" #: strings.hrc:245 msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints" msgid "Mark additional glue points" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп егьырҭ аиԥшьыгатә кәаԥқәа" #: strings.hrc:246 msgctxt "STR_ViewCreateObj" msgid "Create %1" -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәуп %1" #: strings.hrc:247 msgctxt "STR_UndoInsertObj" @@ -7193,7 +7193,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп аҿыгҳара" #: strings.hrc:260 msgctxt "STR_UndoMovLayer" msgid "Change order of layers" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аҿыгҳарақәа реишьҭагылашьа" #. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#) #: strings.hrc:262 @@ -7209,7 +7209,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:264 msgctxt "STR_UndoObjDescription" msgid "Change object description of %1" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аобиект %1 ахҳәаа" #: strings.hrc:265 msgctxt "STR_StandardLayerName" @@ -7219,12 +7219,12 @@ msgstr "Астандарт" #: strings.hrc:266 msgctxt "STR_ItemValON" msgid "on" -msgstr "" +msgstr "аҿак." #: strings.hrc:267 msgctxt "STR_ItemValOFF" msgid "off" -msgstr "" +msgstr "аҿых." #: strings.hrc:268 msgctxt "STR_ItemValYES" @@ -7239,22 +7239,22 @@ msgstr "мап" #: strings.hrc:270 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1" msgid "Type 1" -msgstr "" +msgstr "Атип 1" #: strings.hrc:271 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2" msgid "Type 2" -msgstr "" +msgstr "Атип 2" #: strings.hrc:272 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3" msgid "Type 3" -msgstr "" +msgstr "Атип 3" #: strings.hrc:273 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4" msgid "Type 4" -msgstr "" +msgstr "Атип 4" #: strings.hrc:274 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI" @@ -7264,7 +7264,7 @@ msgstr "Горизонталла" #: strings.hrc:275 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла" #: strings.hrc:276 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT" @@ -7279,7 +7279,7 @@ msgstr "Аҿых." #: strings.hrc:278 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Ипропорционалны" #: strings.hrc:279 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES" @@ -7309,12 +7309,12 @@ msgstr "Ҵаҟала" #: strings.hrc:284 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK" msgid "Use entire height" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра зегьы ахархәара" #: strings.hrc:285 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Еиҵыхуп" #: strings.hrc:286 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT" @@ -7334,17 +7334,17 @@ msgstr "Арыӷьарахь" #: strings.hrc:289 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK" msgid "Use entire width" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара зегьы ахархәара" #: strings.hrc:290 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Еиҵыхуп" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE" msgid "off" -msgstr "" +msgstr "аҿых." #: strings.hrc:292 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK" @@ -7394,17 +7394,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:301 msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES" msgid "Line Connector" -msgstr "" +msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәа" #: strings.hrc:302 msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE" msgid "Straight Connector" -msgstr "" +msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәаиаша" #: strings.hrc:303 msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER" msgid "Curved Connector" -msgstr "" +msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәахәахәа" #: strings.hrc:304 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD" @@ -7414,7 +7414,7 @@ msgstr "Астандарт" #: strings.hrc:305 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS" msgid "Radius" -msgstr "" +msgstr "Арадиус" #: strings.hrc:306 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO" @@ -7424,17 +7424,17 @@ msgstr "автоматикала" #: strings.hrc:307 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE" msgid "left outside" -msgstr "" +msgstr "арымарахь адәныҟала" #: strings.hrc:308 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE" msgid "inside (centered)" -msgstr "" +msgstr "аҩныҵҟа (ацентр ала)" #: strings.hrc:309 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID" msgid "right outside" -msgstr "" +msgstr "арыӷьарахь адәныҟа ала" #: strings.hrc:310 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO" @@ -7444,7 +7444,7 @@ msgstr "автоматикала" #: strings.hrc:311 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE" msgid "on the line" -msgstr "" +msgstr "аҵәаӷәа аҟны" #: strings.hrc:312 msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE" @@ -7454,7 +7454,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:313 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW" msgid "below the line" -msgstr "" +msgstr "аҵәаӷәа аҵаҟа" #: strings.hrc:314 #, fuzzy @@ -7465,17 +7465,17 @@ msgstr "Ацентр ала" #: strings.hrc:315 msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL" msgid "full circle" -msgstr "" +msgstr "агьежь" #: strings.hrc:316 msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT" msgid "Circle Pie" -msgstr "" +msgstr "Агьежь асектор" #: strings.hrc:317 msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT" msgid "Circle segment" -msgstr "" +msgstr "Агьежь асегмент" #: strings.hrc:318 msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC" @@ -7486,7 +7486,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:320 msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR" msgid "Unknown attribute" -msgstr "" +msgstr "Идырым атрибут" #. Strings for the templates dialog #: strings.hrc:322 @@ -7502,7 +7502,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:324 msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH" msgid "Line width" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа аҭбаара" #: strings.hrc:325 msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR" @@ -7512,22 +7512,22 @@ msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы" #: strings.hrc:326 msgctxt "SIP_XA_LINESTART" msgid "Line head" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа алагамҭа" #: strings.hrc:327 msgctxt "SIP_XA_LINEEND" msgid "Line end" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа анҵәамҭа" #: strings.hrc:328 msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH" msgid "Line head width" -msgstr "" +msgstr "Аҵәӷәа алагамҭа аҭбаара" #: strings.hrc:329 msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH" msgid "Line end width" -msgstr "" +msgstr "Аҵәӷәа анҵәамҭа аҭбаара" #: strings.hrc:330 msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER" @@ -7562,7 +7562,7 @@ msgstr "Аҭарҭәара астиль" #: strings.hrc:336 msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR" msgid "Fillcolor" -msgstr "" +msgstr "Аҭарҭәара аԥштәы" #: strings.hrc:337 msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT" @@ -7577,7 +7577,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:339 msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP" msgid "Fillbitmap" -msgstr "" +msgstr "Арастр аҭарҭәара" #: strings.hrc:340 msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE" @@ -7587,7 +7587,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:341 msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT" msgid "Number of gradient steps" -msgstr "" +msgstr "Аградиент шьаҿақәа рхыԥхьаӡара" #: strings.hrc:342 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE" @@ -7637,7 +7637,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:351 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH" msgid "Bitmap scaling" -msgstr "" +msgstr "Арастр амасштабркра" #: strings.hrc:352 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX" @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgstr "Атеқсттә еффект астиль" #: strings.hrc:357 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST" msgid "Fontwork alignment" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә еффект аиҟаратәра" #: strings.hrc:358 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE" @@ -7678,7 +7678,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:359 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART" msgid "Fontwork font begin" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт аеффект алагамҭа" #: strings.hrc:360 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR" @@ -7723,22 +7723,22 @@ msgstr "" #: strings.hrc:368 msgctxt "SIP_SA_SHADOW" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Агага" #: strings.hrc:369 msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR" msgid "Shadow color" -msgstr "" +msgstr "Агага аԥштәы" #: strings.hrc:370 msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST" msgid "Shadow spacing X" -msgstr "" +msgstr "Агага аинтервал X" #: strings.hrc:371 msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST" msgid "Shadow spacing Y" -msgstr "" +msgstr "Агага аинтервал Y" #: strings.hrc:372 msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE" @@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:373 msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D" msgid "3D shadow" -msgstr "" +msgstr "3D агага" #: strings.hrc:374 msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP" @@ -7758,7 +7758,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:375 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE" msgid "Type of legend" -msgstr "" +msgstr "Алгенда атип" #: strings.hrc:376 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE" @@ -7768,12 +7768,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:377 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE" msgid "Legend angle" -msgstr "" +msgstr "Алегенда акәакь" #: strings.hrc:378 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP" msgid "Legend lines spacing" -msgstr "" +msgstr "Алегенда ацәаҳәа ашьаҿа" #: strings.hrc:379 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR" @@ -7798,7 +7798,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:383 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN" msgid "Legend line length" -msgstr "" +msgstr "Алегенда аҵәаӷәа аура" #: strings.hrc:384 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN" @@ -7818,7 +7818,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:387 msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT" msgid "AutoFit height" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра автозалхра" #: strings.hrc:388 msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE" @@ -7868,7 +7868,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:397 msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH" msgid "AutoFit width" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара автозалхра" #: strings.hrc:398 msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST" @@ -7913,12 +7913,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:406 msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME" msgid "Outline text flow" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аконтур" #: strings.hrc:407 msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES" msgid "User-defined attributes" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иатрибутқәа" #: strings.hrc:408 msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT" @@ -7938,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:411 msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND" msgid "Type of connector" -msgstr "" +msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәақәа ртип" #: strings.hrc:412 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST" @@ -7993,7 +7993,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:422 msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND" msgid "Type of dimensioning" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаақәа ртип" #: strings.hrc:423 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS" @@ -8053,7 +8053,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:434 msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT" msgid "Measure unit" -msgstr "" +msgstr "Ашәага ак" #: strings.hrc:435 msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE" @@ -8063,7 +8063,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:436 msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT" msgid "Measure unit display" -msgstr "" +msgstr "Ашәага акқәа раарԥшра" #: strings.hrc:437 msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING" @@ -8093,22 +8093,22 @@ msgstr "" #: strings.hrc:442 msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "Адыргақәа аҿарҵәи ашьҭахь" #: strings.hrc:443 msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND" msgid "Type of circle" -msgstr "" +msgstr "Агьежь атип" #: strings.hrc:444 msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE" msgid "Start angle" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә кәакь" #: strings.hrc:445 msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE" msgid "End angle" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭатә кәакь" #: strings.hrc:446 msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT" @@ -8128,7 +8128,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:449 msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE" msgid "Object, visible" -msgstr "" +msgstr "Иаабо аобиект" #: strings.hrc:450 msgctxt "SIP_SA_LAYERID" @@ -8138,12 +8138,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:451 msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME" msgid "Layer" -msgstr "" +msgstr "Аҿыгҳара" #: strings.hrc:452 msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME" msgid "Object name" -msgstr "" +msgstr "Аобиект ахьӡ" #: strings.hrc:453 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX" @@ -8158,12 +8158,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:455 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH" msgid "Total Width" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара шеибгоу" #: strings.hrc:456 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT" msgid "Height, complete" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра шеибгоу" #: strings.hrc:457 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX" @@ -8188,12 +8188,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:461 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH" msgid "Logical width" -msgstr "" +msgstr "Алогикатә ҭбаара" #: strings.hrc:462 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT" msgid "Logical height" -msgstr "" +msgstr "Алогикатә ҳаракыра" #: strings.hrc:463 msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE" @@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп Y ашәагаақәа ишеибгоу" #: strings.hrc:474 msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL" msgid "Rotate all" -msgstr "" +msgstr "Иргьежьтәуп ишеибгоу" #: strings.hrc:475 msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL" @@ -8288,7 +8288,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:481 msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Аиагагақәа рыргылара" #: strings.hrc:482 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE" @@ -8298,12 +8298,12 @@ msgstr "Иаарҧштәуп амаркерқәа" #: strings.hrc:483 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE" msgid "Numbering indents" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра ахьаҵқәа" #: strings.hrc:484 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL" msgid "Numbering level" -msgstr "" +msgstr " Аномерркра аҩаӡара" #: strings.hrc:485 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET" @@ -8313,12 +8313,12 @@ msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: strings.hrc:486 msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE" msgid "Indents" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵқәа" #: strings.hrc:487 msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE" msgid "Paragraph spacing" -msgstr "" +msgstr "Абзацбжьаратәи аинтервалқәа" #: strings.hrc:488 msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL" @@ -8328,12 +8328,12 @@ msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:" #: strings.hrc:489 msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST" msgid "Paragraph alignment" -msgstr "" +msgstr "Абзац аиҟаратәра" #: strings.hrc:490 msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS" msgid "Tabulators" -msgstr "" +msgstr "Атабулиациа" #: strings.hrc:491 msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR" @@ -8373,7 +8373,7 @@ msgstr "Ақәшьра" #: strings.hrc:498 msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәара" #: strings.hrc:499 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC" @@ -8388,12 +8388,12 @@ msgstr "Аконтур" #: strings.hrc:501 msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW" msgid "Font shadow" -msgstr "" +msgstr "Агага ацны" #: strings.hrc:502 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT" msgid "Superscript/subscript" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аиндекс/ҵаҟатәи аиндекс" #: strings.hrc:503 msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING" @@ -8453,7 +8453,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:514 msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "Аконтраст" #: strings.hrc:515 msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA" @@ -8474,7 +8474,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: strings.hrc:518 msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE" msgid "Image mode" -msgstr "" +msgstr "Асахьа арежим" #: strings.hrc:519 msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP" @@ -8516,7 +8516,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа" #: strings.hrc:527 msgctxt "STR_TABLE_SPLIT" msgid "Split cells" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп абларҭақәа" #: strings.hrc:528 msgctxt "STR_TABLE_MERGE" @@ -8531,12 +8531,12 @@ msgstr "Абларҭақәа рформат" #: strings.hrc:530 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS" msgid "Distribute rows" -msgstr "" +msgstr "Еихшатәуп ацәаҳәақәа" #: strings.hrc:531 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS" msgid "Distribute columns" -msgstr "" +msgstr "Еихшатәуп аиҵагылақәа" #: strings.hrc:532 msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS" @@ -8617,7 +8617,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:548 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND" msgid "Arrowheads" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа рстильқәа" #: strings.hrc:549 msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW" @@ -8667,12 +8667,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:558 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO" msgid "Black/White" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа-шкәакәа" #: strings.hrc:559 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Аӡдырга" #. Elements of the standard color palette #: strings.hrc:561 @@ -9136,7 +9136,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:657 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Елеганту" #: strings.hrc:658 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL" @@ -9146,12 +9146,12 @@ msgstr "Афинанстәқәа" #: strings.hrc:659 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" -msgstr "" +msgstr "Имариоу аиҵагылақәа" #: strings.hrc:660 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" -msgstr "" +msgstr "Имариоу ацәаҳәақәа" #: strings.hrc:661 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" @@ -9466,7 +9466,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:730 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Иертикалу" #: strings.hrc:731 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53" @@ -9486,7 +9486,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:734 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56" msgid "Vertical Red" -msgstr "" +msgstr "Ивертикалу, аҟаԥшь" #: strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57" @@ -9606,12 +9606,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:758 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" msgid "Silver" -msgstr "" +msgstr "Араӡынтә" #: strings.hrc:759 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" msgid "Sunburst" -msgstr "" +msgstr "Амра ашәахәақәа" #: strings.hrc:760 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" @@ -9621,7 +9621,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:761 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "Амра аҭашәара" #: strings.hrc:762 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" @@ -9731,7 +9731,7 @@ msgstr "Акосмос" #: strings.hrc:783 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Аметалл" #: strings.hrc:784 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7" @@ -9819,67 +9819,67 @@ msgstr "5 процентк" #: strings.hrc:800 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23" msgid "10 Percent" -msgstr "" +msgstr "10 процентк" #: strings.hrc:801 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24" msgid "20 Percent" -msgstr "" +msgstr "20 процент" #: strings.hrc:802 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25" msgid "25 Percent" -msgstr "" +msgstr "25 процент" #: strings.hrc:803 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26" msgid "30 Percent" -msgstr "" +msgstr "30 процент" #: strings.hrc:804 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27" msgid "40 Percent" -msgstr "" +msgstr "40 процент" #: strings.hrc:805 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28" msgid "50 Percent" -msgstr "" +msgstr "50 процент" #: strings.hrc:806 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29" msgid "60 Percent" -msgstr "" +msgstr "60 процент" #: strings.hrc:807 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30" msgid "70 Percent" -msgstr "" +msgstr "70 процент" #: strings.hrc:808 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31" msgid "75 Percent" -msgstr "" +msgstr "75 процент" #: strings.hrc:809 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32" msgid "80 Percent" -msgstr "" +msgstr "80 процент" #: strings.hrc:810 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33" msgid "90 Percent" -msgstr "" +msgstr "90 процент" #: strings.hrc:811 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Ипоу адиагональ ҵаҟа" #: strings.hrc:812 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Ипоу адиагональ хыхь" #: strings.hrc:813 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" @@ -9904,22 +9904,22 @@ msgstr "" #: strings.hrc:817 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ипоу авертикаль" #: strings.hrc:818 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41" msgid "Light Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ипоу агоризонталь" #: strings.hrc:819 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" -msgstr "" +msgstr "Иҭшәоу авертикаль" #: strings.hrc:820 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Иҭшәоу агоризонталь" #: strings.hrc:821 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" @@ -9984,7 +9984,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:833 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56" msgid "Weave" -msgstr "" +msgstr "Аба" #: strings.hrc:834 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57" @@ -10019,7 +10019,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:840 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" -msgstr "" +msgstr "Ашар" #: strings.hrc:841 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" @@ -10054,7 +10054,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:847 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Авертикалқәа" #: strings.hrc:848 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" @@ -10064,17 +10064,17 @@ msgstr "Агоризонталқәа" #: strings.hrc:849 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ ҵаҟа" #: strings.hrc:850 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Адиагональ хыхь" #: strings.hrc:851 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" -msgstr "" +msgstr "Аихысырҭақәа" #: strings.hrc:852 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" @@ -10214,7 +10214,7 @@ msgstr "Ахыц" #: strings.hrc:879 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Short line arrow" -msgstr "" +msgstr "Икьаҿу ахыц" #: strings.hrc:880 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" @@ -10254,7 +10254,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:887 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Arrowhead" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа рстильқәа" #: strings.hrc:888 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" @@ -10300,7 +10300,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:898 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER" msgid "Tango: Butter" -msgstr "" +msgstr "Танго: Ахәша" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: strings.hrc:900 @@ -10312,13 +10312,13 @@ msgstr "" #: strings.hrc:902 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE" msgid "Tango: Chocolate" -msgstr "" +msgstr "Танго: Ашоколад" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: strings.hrc:904 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON" msgid "Tango: Chameleon" -msgstr "" +msgstr "Танго: Ахамелеон" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: strings.hrc:906 @@ -10330,7 +10330,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM" msgid "Tango: Plum" -msgstr "" +msgstr "Танго: Абҳәа" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: strings.hrc:910 @@ -10342,17 +10342,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:912 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM" msgid "Tango: Aluminium" -msgstr "" +msgstr "Танго: Алиуминии" #: strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" -msgstr "" +msgstr "Агалереиа атема" #: strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS" msgid "Theme Items" -msgstr "" +msgstr "Атема аелементқәа" #: strings.hrc:915 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW" @@ -10372,17 +10372,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:918 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" -msgstr "" +msgstr "Аиҭашьақәыргылара амуӡеит" #: strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" -msgstr "" +msgstr "Аиҭашьақәыргылара апроцесс цоит" #: strings.hrc:920 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" -msgstr "" +msgstr "Макьана еиҭашьақәыргылам" #: strings.hrc:921 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" @@ -10392,7 +10392,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:922 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." -msgstr "" +msgstr "Адокументқәа реҭашьақәыргылара хыркәшоуп. Шәақәыӷәӷәа «Ихыркәшатәуп» арҭ адокументқәа рыхәаԥшразы." #: strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" @@ -10433,7 +10433,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:933 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәуп аекструзиа аобиект" #: strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" @@ -10454,7 +10454,7 @@ msgstr "[Зегьы]" #: strings.hrc:940 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә фильтр" #: strings.hrc:941 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" @@ -10484,12 +10484,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:947 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" -msgstr "" +msgstr "3D аеффектқәа" #: strings.hrc:948 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" -msgstr "" +msgstr "Анимациа" #: strings.hrc:949 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" @@ -10514,7 +10514,7 @@ msgstr "Аблок-схемақәа" #: strings.hrc:953 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" -msgstr "" +msgstr "Асмаиликқәа" #: strings.hrc:954 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" @@ -10534,17 +10534,17 @@ msgstr "Аҩынтәи адаҟьа" #: strings.hrc:957 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" -msgstr "" +msgstr "Аицҟаҵара" #: strings.hrc:958 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" -msgstr "" +msgstr "Ахсаалақәа" #: strings.hrc:959 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" -msgstr "" +msgstr "Ауаа" #: strings.hrc:960 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" @@ -10559,12 +10559,12 @@ msgstr "Акомпиутерқәа" #: strings.hrc:962 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Адиаграммақәа" #: strings.hrc:963 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: strings.hrc:964 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" @@ -10574,17 +10574,17 @@ msgstr "Афинансқәа" #: strings.hrc:965 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "Атранспорт" #: strings.hrc:966 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" -msgstr "" +msgstr "Афигурақәа" #: strings.hrc:967 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" -msgstr "" +msgstr "Абжьқәа" #: strings.hrc:968 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" @@ -10594,7 +10594,7 @@ msgstr "Адыргақәа" #: strings.hrc:969 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" -msgstr "" +msgstr "Сара Стема" #: strings.hrc:970 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" @@ -10604,7 +10604,7 @@ msgstr "Ахыцқәа" #: strings.hrc:971 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" -msgstr "" +msgstr "Аҵаҳәарақәа" #: strings.hrc:972 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" @@ -10634,7 +10634,7 @@ msgstr "Анавигациа" #: strings.hrc:977 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Аимадара" #: strings.hrc:978 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" @@ -10649,27 +10649,27 @@ msgstr "Акомпиутерқәа" #: strings.hrc:980 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" -msgstr "" +msgstr "Аклимат" #: strings.hrc:981 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" -msgstr "" +msgstr "Ашколи Ауниверситети" #: strings.hrc:982 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" -msgstr "" +msgstr "Апроблемақәа рыӡбара" #: strings.hrc:983 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" -msgstr "" +msgstr "Аҵануаа" #: strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT" msgid "~Left Align" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәи акьыԥшь ала" #: strings.hrc:986 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER" @@ -10679,12 +10679,12 @@ msgstr "Ацентр ала" #: strings.hrc:987 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT" msgid "~Right Align" -msgstr "" +msgstr "Аӷьарахьтәи акьыԥшь ала" #: strings.hrc:988 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_WORD" msgid "~Word Justify" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаара ала" #: strings.hrc:989 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH" @@ -10709,17 +10709,17 @@ msgstr "Инормалтәу" #: strings.hrc:993 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE" msgid "~Loose" -msgstr "" +msgstr "Иҭбаау" #: strings.hrc:994 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE" msgid "Very ~Loose" -msgstr "" +msgstr "Зынӡа иҭбаау" #: strings.hrc:995 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM" msgid "~Custom..." -msgstr "" +msgstr "Иҷыдоу..." #: strings.hrc:996 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS" @@ -10754,7 +10754,7 @@ msgstr "Аперспектива" #: strings.hrc:1004 msgctxt "RID_SVXSTR_PARALLEL" msgid "P~arallel" -msgstr "" +msgstr "Ипараллельны" #: strings.hrc:1005 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" @@ -10829,7 +10829,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1019 msgctxt "RID_SVXSTR_PLASTIC" msgid "~Plastic" -msgstr "" +msgstr "Апластик" #: strings.hrc:1020 msgctxt "RID_SVXSTR_METAL" @@ -10839,67 +10839,67 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1021 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" -msgstr "" +msgstr "0 см" #: strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" -msgstr "" +msgstr "1 см" #: strings.hrc:1023 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" -msgstr "" +msgstr "2.5 см" #: strings.hrc:1024 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" -msgstr "" +msgstr "5 см" #: strings.hrc:1025 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" -msgstr "" +msgstr "10 см" #: strings.hrc:1026 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" -msgstr "" +msgstr "0 диуим" #: strings.hrc:1027 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" -msgstr "" +msgstr "0.5 диуим" #: strings.hrc:1028 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" -msgstr "" +msgstr "диуимк" #: strings.hrc:1029 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" -msgstr "" +msgstr "2 диуимк" #: strings.hrc:1030 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" -msgstr "" +msgstr "4 диуимк" #: strings.hrc:1031 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM" msgid "~Custom..." -msgstr "" +msgstr "Иҷыдоу..." #: strings.hrc:1032 msgctxt "RID_SVXSTR_INFINITY" msgid "~Infinity" -msgstr "" +msgstr "Ҵыхәаԥҵәарадатәи" #: strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" -msgstr "" +msgstr "Аҭарҭәара ада" #: strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" @@ -10924,7 +10924,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1039 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Еиҭа аномерркра..." #: strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" @@ -10975,12 +10975,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1050 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" -msgstr "" +msgstr "Адокумент аԥштәы" #: strings.hrc:1051 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" -msgstr "" +msgstr "Адокумент аԥштәы" #: strings.hrc:1053 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" @@ -11176,7 +11176,7 @@ msgstr "Хыхьла арыӷьарахь" #: strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь ацентр ала" #: strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" @@ -11186,7 +11186,7 @@ msgstr "Ацентр ала" #: strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь ацентр ала" #: strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" @@ -11196,7 +11196,7 @@ msgstr "Ҵаҟала арымарахь" #: strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟа ацентр ала" #: strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" @@ -11298,7 +11298,7 @@ msgstr "Аформа аҷыдаҟазшьақәа" #: strings.hrc:1122 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рнавигатор" #: strings.hrc:1123 msgctxt "RID_STR_FORM" @@ -11365,7 +11365,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1135 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" -msgstr "" +msgstr "Анавигациа апанель" #: strings.hrc:1136 msgctxt "RID_STR_COLUMN" @@ -11430,12 +11430,12 @@ msgstr "Агәыҧ" #: strings.hrc:1148 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә ҭыкыра" #: strings.hrc:1149 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку аҭакыра" #: strings.hrc:1150 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" @@ -11445,7 +11445,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵа" #: strings.hrc:1151 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ахьӡынҵа ацны" #: strings.hrc:1152 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" @@ -11470,17 +11470,17 @@ msgstr "Арыцхә аҭакыра" #: strings.hrc:1156 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа аҭакыра" #: strings.hrc:1157 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡара аҭакыра" #: strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Авалиута аҭакыра" #: strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" @@ -11501,12 +11501,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьаӡага" #: strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" -msgstr "" +msgstr "Анавигациа апанель" #: strings.hrc:1164 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" @@ -11551,7 +11551,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" -msgstr "" +msgstr "<Aвтоҭакыра>" #: strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" @@ -11601,7 +11601,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." -msgstr "" +msgstr "Еилкаам аиҵагыла «#1» атаблица «#2» аҟны." #: strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" @@ -11616,7 +11616,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" -msgstr "" +msgstr "Адарқәа рнавигатор" #: strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" @@ -11856,7 +11856,7 @@ msgstr "Ацентр ала" #: strings.hrc:1233 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "Ижәабатәиу" #: strings.hrc:1235 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" @@ -11942,7 +11942,7 @@ msgstr "Ирхәыҷны" #: strings.hrc:1252 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" -msgstr "" +msgstr "25%" #: strings.hrc:1253 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" @@ -11952,7 +11952,7 @@ msgstr "50%" #: strings.hrc:1254 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: strings.hrc:1255 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" @@ -12017,12 +12017,12 @@ msgstr "(Иҧсахтәуп)" #: strings.hrc:1268 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" -msgstr "" +msgstr "Инаӡоуп адокумент анҵәамҭа аҟынӡа" #: strings.hrc:1269 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" -msgstr "" +msgstr "Инаӡоуп абӷьыц анҵәамҭа аҟынӡа" #: strings.hrc:1270 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" @@ -12032,7 +12032,7 @@ msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам" #: strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" -msgstr "" +msgstr "Инаӡоуп адокумент алагамҭа аҟынӡа" #: strings.hrc:1273 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" @@ -12078,7 +12078,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа арӷьарахь" #: strings.hrc:1284 #, fuzzy @@ -12290,7 +12290,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" -msgstr "" +msgstr "Асахьа арежим" #: strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" @@ -12315,7 +12315,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "Аконтраст" #: strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" @@ -12340,12 +12340,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" -msgstr "" +msgstr "Хыхьынтә ҵаҟа" #: strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟантә хыхь" #: strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" @@ -12355,22 +12355,22 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәи аҭакыра: " #: strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аҭакыра: " #: strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахьтәи аҭакыра: " #: strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аҭакыра: " #: strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" @@ -12380,12 +12380,12 @@ msgstr "Адаҟьа ахҳәаа: " #: strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" -msgstr "" +msgstr "Анбан дуқәа" #: strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgstr "Анбан хәыҷқәа" #: strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" @@ -12450,7 +12450,7 @@ msgstr "Арыцхә: " #: strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " -msgstr "" +msgstr "Атеқст: " #: strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" @@ -12473,12 +12473,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Add to favorites" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп иалкаау ахь" #: strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Remove from favorites" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәкп иалкаау аҟынтәи" #: strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12538,12 +12538,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "Акириллица" #: strings.hrc:1388 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Аермантә" #: strings.hrc:1389 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12684,12 +12684,12 @@ msgstr "Ахыцқәа" #: strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" -msgstr "" +msgstr "Аматематикатә операторқәа" #: strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "" +msgstr "Атехникатә символқәа" #: strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12730,7 +12730,7 @@ msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа" #: strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" -msgstr "" +msgstr "Dingbats" #: strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12776,7 +12776,7 @@ msgstr "Аишьашәалара" #: strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "Хангыль" #: strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12871,12 +12871,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Амузыкатә символқәа" #: strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "" +msgstr "Аматематикатә анбан-цифратә символқәа" #: strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12901,7 +12901,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥдыргақәа" #: strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13056,7 +13056,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" -msgstr "" +msgstr "Браиль ишаблонқәа" #: strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13532,12 +13532,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" -msgstr "" +msgstr "Асмаиликқәа" #: strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "Атранспорти ахсаалақәеи" #: strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13955,7 +13955,7 @@ msgstr "Аконтур" #: svxitems.hrc:43 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаӷәо" #: svxitems.hrc:44 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -13985,7 +13985,7 @@ msgstr "Акернинг" #: svxitems.hrc:49 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Аеффектқәа" #: svxitems.hrc:50 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -14035,7 +14035,7 @@ msgstr "Адаҟьа аимҟьара" #: svxitems.hrc:59 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Аиагагақәа рыргылара" #: svxitems.hrc:60 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -14055,7 +14055,7 @@ msgstr "" #: svxitems.hrc:63 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Paragraph spacing" -msgstr "" +msgstr "Абзацбжьаратәи аинтервалқәа" #: svxitems.hrc:64 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -14065,7 +14065,7 @@ msgstr "" #: svxitems.hrc:65 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵ" #: svxitems.hrc:66 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -14130,7 +14130,7 @@ msgstr "" #: svxitems.hrc:78 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "CTL" -msgstr "" +msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистемақәа" #: svxitems.hrc:79 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -14160,17 +14160,17 @@ msgstr "" #: svxitems.hrc:84 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Emphasis mark" -msgstr "" +msgstr "Алкаара аҭыԥдырга" #: svxitems.hrc:85 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Text spacing" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә интервал" #: svxitems.hrc:86 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Hanging punctuation" -msgstr "" +msgstr "Икнаҳау апунктуациа" #: svxitems.hrc:87 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -14195,4 +14195,4 @@ msgstr "Арельеф" #: svxitems.hrc:91 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Vertical text alignment" -msgstr "" +msgstr "Атеқст вертикалла аиҟаратәра" |