aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-10 20:36:53 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2018-08-10 11:32:20 +0200
commit0fc81b16ef4412b7f5f83a89cb1b15289679bcc4 (patch)
tree53acafdca256221104cd0759ed67432b37839973 /source/ab/svx
parent9ed82866628e93bca1158c46124755d9f0ec1de2 (diff)
update translations for 6.0.6 rc1
Change-Id: Ie1b70883b7e55b6a6672fe3cbdcca81f71130fd3
Diffstat (limited to 'source/ab/svx')
-rw-r--r--source/ab/svx/messages.po742
1 files changed, 371 insertions, 371 deletions
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index e75813aa9c0..56dbae74331 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-17 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-24 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529254582.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1529836842.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
#: svxerr.hrc:65
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент иаҵанакуа VBA Basic ахалагаратә код еиқәырхахаӡом."
#: svxerr.hrc:67
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
@@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "Адаҟьа арӷьарахьтәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left paragraph border"
-msgstr ""
+msgstr "Абзац армарахьтәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right paragraph border"
-msgstr ""
+msgstr "Абзац арӷьарахьтәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Адаҟьа адәныҟатәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Inner paragraph border"
-msgstr ""
+msgstr "Абзац аҩныҵҟатәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Outer paragraph border"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа адәныҟатәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Аконверт 6¾"
#: page.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Аконверт #7¾ (Monarch)"
#: page.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
@@ -1517,12 +1517,12 @@ msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсахрақәа рнапхгара"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:21
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
msgid "_Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:35
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Мап ацәктәуп"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:49
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
msgid "A_ccept All"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп зегьы"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:63
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Акомментари"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:248
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
msgid "Document Position"
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент аҟны аҭыԥ"
#: addconditiondialog.ui:8
msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog"
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: adddataitemdialog.ui:200
msgctxt "adddataitemdialog|relevant"
msgid "R_elevant"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҵанакуа"
#: adddataitemdialog.ui:215
msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr ""
#: chineseconversiondialog.ui:179
msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms"
msgid "Translate _common terms"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭагалатәуп ихадоу атерминқәа"
#: chineseconversiondialog.ui:195
msgctxt "chineseconversiondialog|editterms"
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "Аномер:"
#: classificationdialog.ui:373
msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
-msgstr ""
+msgstr "Аителлектуалтә хатәра"
#: colorwindow.ui:59
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
@@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr ""
#: colsmenu.ui:38
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра ахьӡынҵа ацны"
#: colsmenu.ui:46
msgctxt "colsmenu|ListBox"
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Иформатрку аҭакыра"
#: colsmenu.ui:100
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield"
msgid "Date and Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Арыцхәи аамҭеи рҭакыра"
#: colsmenu.ui:113
msgctxt "colsmenu|change"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr ""
#: colsmenu.ui:139
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра ахьӡынҵа ацны"
#: colsmenu.ui:147
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "Иформатрку аҭакыра"
#: colsmenu.ui:203
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1"
msgid "Date and Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Арыцхәи аамҭеи рҭакыра"
#: colsmenu.ui:216
msgctxt "colsmenu|delete"
@@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr ""
#: convertmenu.ui:76
msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo"
msgid "Combo Bo_x"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра ахьӡынҵа ацны"
#: convertmenu.ui:85
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn"
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr ""
#: convertmenu.ui:155
msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted"
msgid "Fo_rmatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иформатрку аҭакыра"
#: convertmenu.ui:164
msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar"
@@ -2523,12 +2523,12 @@ msgstr ""
#: convertmenu.ui:173
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьаӡага"
#: convertmenu.ui:182
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Анавигациа апанель"
#: crashreportdlg.ui:8
msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog"
@@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "Архәақәа"
#: defaultshapespanel.ui:132
msgctxt "defaultshapespanel|label3"
msgid "Connectors"
-msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәақәа"
+msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәақәа"
#: defaultshapespanel.ui:169
msgctxt "defaultshapespanel|label4"
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
#: docking3deffects.ui:639
msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text"
msgid "Double-Sided"
-msgstr ""
+msgstr "Ҩ-ганктәи"
#: docking3deffects.ui:665
msgctxt "docking3deffects|label11"
@@ -2867,12 +2867,12 @@ msgstr "Агага"
#: docking3deffects.ui:1001
msgctxt "docking3deffects|label15"
msgid "_Focal length"
-msgstr ""
+msgstr "Афокустә бжьазаара"
#: docking3deffects.ui:1015
msgctxt "docking3deffects|label14"
msgid "_Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Абжьазаара"
#: docking3deffects.ui:1032
msgctxt "docking3deffects|label16"
@@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1624
msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text"
msgid "Texture, Shadow and Color"
-msgstr ""
+msgstr "Атекстура, агага, аԥштәы"
#: docking3deffects.ui:1651
msgctxt "docking3deffects|label21"
@@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr "Иҷыдоу"
#: docking3deffects.ui:1752
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Аметалл"
#: docking3deffects.ui:1753
msgctxt "docking3deffects|favorites"
@@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Аҿых."
#: dockingfontwork.ui:55
msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text"
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Аргьежьра"
#: dockingfontwork.ui:68
msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text"
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr "Аинтервал"
#: dockingfontwork.ui:259
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ"
#: dockingfontwork.ui:283
msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text"
@@ -3347,12 +3347,12 @@ msgstr "Анаара"
#: dockingfontwork.ui:384
msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text"
msgid "Distance X"
-msgstr ""
+msgstr "Абжьазаара X"
#: dockingfontwork.ui:422
msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text"
msgid "Distance Y"
-msgstr ""
+msgstr "Абжьазаара Y"
#: dockingfontwork.ui:442
msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
@@ -3450,12 +3450,12 @@ msgstr ""
#: docrecoverysavedialog.ui:80
msgctxt "docrecoverysavedialog|label2"
msgid "The following files will be recovered:"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭашьақәыргылахоит анаҩстәи афаилқәа:"
#: extrustiondepthdialog.ui:12
msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Аекструзиа аҵаулара"
#: extrustiondepthdialog.ui:116
msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:218
msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr ""
+msgstr "Ажәа шеибгоу"
#: findreplacedialog.ui:236
msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr "Иҧшаатәуп стильла"
#: findreplacedialog.ui:734
msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
msgid "Diac_ritic-sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп адиакритика"
#: findreplacedialog.ui:749
msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:784
msgctxt "findreplacedialog|similarity"
msgid "S_imilarity search"
-msgstr ""
+msgstr "Еишьашәалақәоу рыԥшаара"
#: findreplacedialog.ui:800
msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr "Еишьашәалақәоу..."
#: findreplacedialog.ui:827
msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Афонетикатә (иапониатәи)"
#: findreplacedialog.ui:843
msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
@@ -3708,12 +3708,12 @@ msgstr ""
#: floatingareastyle.ui:147
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә ҵакы:"
#: floatingareastyle.ui:161
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы:"
#: floatingareastyle.ui:174
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
@@ -4076,7 +4076,7 @@ msgstr ""
#: headfootformatpage.ui:75
msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn"
msgid "_Footer on"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#: headfootformatpage.ui:113
msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
@@ -4116,7 +4116,7 @@ msgstr "Аҳаракыра:"
#: headfootformatpage.ui:302
msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
msgid "_AutoFit height"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳаракыра автозалхра"
#: headfootformatpage.ui:326
msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
@@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#: imapdialog.ui:11
msgctxt "imapdialog|ImapDialog"
msgid "ImageMap Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Асенсортә сахьа аредактор"
#: imapdialog.ui:32
msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
@@ -4276,7 +4276,7 @@ msgstr ""
#: imapmenu.ui:60
msgctxt "imapmenu|forward"
msgid "Bring _Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭагатәуп _ԥхьаҟа"
#: imapmenu.ui:68
msgctxt "imapmenu|backward"
@@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr "_Иааныжьтәуп аимадара"
#: linkwarndialog.ui:43
msgctxt "linkwarndialog|cancel"
msgid "_Embed Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "_Иаларҵәатәуп асахьа"
#: linkwarndialog.ui:69
msgctxt "linkwarndialog|ask"
@@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr ""
#: optgridpage.ui:78
msgctxt "optgridpage|gridvisible"
msgid "_Visible grid"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп акаҭа"
#: optgridpage.ui:99
msgctxt "optgridpage|label1"
@@ -4476,12 +4476,12 @@ msgstr ""
#: optgridpage.ui:557
msgctxt "optgridpage|bigortho"
msgid "_Extend edges"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳәаақәа рыԥсахраан"
#: optgridpage.ui:594
msgctxt "optgridpage|rotate"
msgid "When ro_tating:"
-msgstr ""
+msgstr "Аргьежьраан"
#: optgridpage.ui:628
msgctxt "optgridpage|label9"
@@ -4572,12 +4572,12 @@ msgstr ""
#: paralrspacing.ui:37
msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа"
#: paralrspacing.ui:77
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#: paralrspacing.ui:115
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
@@ -4695,7 +4695,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума асенсортә сахьа?"
#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
msgid "The ImageMap has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "Асенсортә сахьа ԥсахын."
#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
@@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума аконтур аԥсахрақәа?"
#: querysavecontchangesdialog.ui:14
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
msgid "The contour has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "Аконтур ԥсахын."
#: querysavecontchangesdialog.ui:15
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
@@ -4735,7 +4735,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума асенсортә сахьа?"
#: querysaveimagemapchangesdialog.ui:14
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
msgid "The ImageMap has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "Асенсортә сахьа ԥсахын."
#: querysaveimagemapchangesdialog.ui:15
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
@@ -4750,7 +4750,7 @@ msgstr ""
#: queryunlinkgraphicsdialog.ui:14
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
msgid "This graphic object is linked to the document."
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа адокумент иадҳәалоуп."
#: queryunlinkgraphicsdialog.ui:15
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
@@ -4865,7 +4865,7 @@ msgstr "Алагамҭа арыцхә"
#: redlinefilterpage.ui:306
msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject"
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә аамҭа"
#: redlinefilterpage.ui:322
msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text"
@@ -4880,7 +4880,7 @@ msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә"
#: redlinefilterpage.ui:360
msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject"
msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭатә аамҭа"
#: redlinefilterpage.ui:376
msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text"
@@ -5080,7 +5080,7 @@ msgstr ""
#: safemodedialog.ui:347
msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile"
msgid "Reset entire user profile"
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ ипрофиль ақәгара"
#: safemodedialog.ui:389
msgctxt "safemodedialog|label3"
@@ -5100,12 +5100,12 @@ msgstr ""
#: safemodedialog.ui:432
msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
msgid "Create Zip Archive from User Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Иархивтәуп ахархәаҩ ипрофиль"
#: safemodedialog.ui:445
msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile"
msgid "Show User Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Ииарԥштәуп ахархәаҩ ипрофиль"
#: safemodedialog.ui:471
msgctxt "safemodedialog|label2"
@@ -5120,7 +5120,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума аԥсахрақәа?"
#: savemodifieddialog.ui:13
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "The content of the current form has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "Уажәтәи аформа аҵакы ԥсахуп."
#: selectionmenu.ui:12
msgctxt "selectionmenu|standard"
@@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr ""
#: sidebararea.ui:106
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
-msgstr ""
+msgstr "Аградиент алагамҭа."
#: sidebararea.ui:127
msgctxt "sidebararea|fillstyle|tooltip_text"
@@ -5185,7 +5185,7 @@ msgstr "Аҭарҭәара атип"
#: sidebararea.ui:150
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
-msgstr ""
+msgstr "Аградиент анҵәамҭа."
#: sidebararea.ui:167
msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
@@ -5205,12 +5205,12 @@ msgstr ""
#: sidebararea.ui:171
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежьтә"
#: sidebararea.ui:172
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Аеллипсоидтә"
#: sidebararea.ui:173
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
@@ -5280,17 +5280,17 @@ msgstr ""
#: sidebararea.ui:255
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежьтә"
#: sidebararea.ui:256
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Аеллипсоидтә"
#: sidebararea.ui:257
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "Аквадраттә"
#: sidebararea.ui:258
msgctxt "sidebararea|transtype"
@@ -5606,57 +5606,57 @@ msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал"
#: sidebarparagraph.ui:432
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ:"
#: sidebarparagraph.ui:448
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ"
#: sidebarparagraph.ui:455
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Иазырҳатәуп ахьаҵ"
#: sidebarparagraph.ui:469
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Иазырҵатәуп ахьаҵ"
#: sidebarparagraph.ui:483
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Икнаҳау ахьаҵ"
#: sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа"
#: sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа"
#: sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#: sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#: sidebarparagraph.ui:622
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ"
#: sidebarparagraph.ui:629
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ"
#: sidebarparagraph.ui:661
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
@@ -5726,7 +5726,7 @@ msgstr "Аҳаракыра"
#: sidebarpossize.ui:207
msgctxt "sidebarpossize|ratio"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Ипропорционалны"
#: sidebarpossize.ui:212
msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
@@ -5736,7 +5736,7 @@ msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:228
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
-msgstr ""
+msgstr "Аргьежьра:"
#: sidebarpossize.ui:254
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
@@ -5867,7 +5867,7 @@ msgstr "Абзац"
#: textcontrolparadialog.ui:106
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵқәеи аинтервалқәеи"
#: textcontrolparadialog.ui:128
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
@@ -5897,7 +5897,7 @@ msgstr ""
#: textunderlinecontrol.ui:61
msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Ҩынтәтәи"
#: textunderlinecontrol.ui:78
msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
@@ -6182,7 +6182,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:58
msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT"
msgid "Circle segment"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежь асегмент"
#: strings.hrc:59
msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT"
@@ -6222,12 +6222,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:66
msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE"
msgid "Ellipse Segment"
-msgstr ""
+msgstr "Аеллипс асегмент"
#: strings.hrc:67
msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUTE"
msgid "Ellipse Segments"
-msgstr ""
+msgstr "Аеллипс асегментқәа"
#: strings.hrc:68
msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY"
@@ -6237,7 +6237,7 @@ msgstr "Акәакьрацәа"
#: strings.hrc:69
msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount"
msgid "Polygon %2 corners"
-msgstr ""
+msgstr "Акәакьрацәа %2 кәакьк змоу"
#: strings.hrc:70
msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY"
@@ -6307,12 +6307,12 @@ msgstr "Архәақәа"
#: strings.hrc:83
msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN"
msgid "Natural Spline"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсабаратәу асплаин"
#: strings.hrc:84
msgctxt "STR_ObjNamePluralNATSPLN"
msgid "Natural Splines"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсабаратәу асплаинқәа"
#: strings.hrc:85
msgctxt "STR_ObjNameSingulPERSPLN"
@@ -6357,7 +6357,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:93
msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT"
msgid "Outline Text"
-msgstr ""
+msgstr "Аструктура атеқст"
#: strings.hrc:94
msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT"
@@ -6417,12 +6417,12 @@ msgstr "Аметафаилқәа"
#: strings.hrc:105
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK"
msgid "Linked Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҳәалоу аметафаил"
#: strings.hrc:106
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK"
msgid "Linked Metafiles"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҳәалоу аметафаилқәа"
#: strings.hrc:107
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
@@ -6507,12 +6507,12 @@ msgstr "EMF"
#: strings.hrc:123
msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2"
msgid "embedded object (OLE)"
-msgstr ""
+msgstr "иаларҵәоу аобиект (OLE)"
#: strings.hrc:124
msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2"
msgid "Embedded objects (OLE)"
-msgstr ""
+msgstr "Иаларҵәоу аобиектқәа (OLE)"
#: strings.hrc:125
msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
@@ -6537,12 +6537,12 @@ msgstr "Арамкақәа"
#: strings.hrc:129
msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE"
msgid "Object Connectors"
-msgstr "Аобиект аиҧшьыга"
+msgstr "Аобиект аиԥшьыга"
#: strings.hrc:130
msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE"
msgid "Object Connectors"
-msgstr "Аобиект аиҧшьыгақәа"
+msgstr "Аобиект аиԥшьыгақәа"
#: strings.hrc:131
msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION"
@@ -6567,12 +6567,12 @@ msgstr "Аобиектқәа рыхәаԥшра"
#: strings.hrc:135
msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE"
msgid "Dimension line"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәагаатәу аҵәаӷәа"
#: strings.hrc:136
msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE"
msgid "Dimensioning objects"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәагаатәу аобинктқәа"
#: strings.hrc:137
msgctxt "STR_ObjNamePlural"
@@ -6602,12 +6602,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:142
msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d"
msgid "Extrusion object"
-msgstr ""
+msgstr "Аекструзиа аобиект"
#: strings.hrc:143
msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d"
msgid "Extrusion objects"
-msgstr ""
+msgstr "Аекструзиа аобиектқәа"
#: strings.hrc:144
msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d"
@@ -6657,7 +6657,7 @@ msgstr "акопиа ахыхтәуп"
#: strings.hrc:153
msgctxt "STR_EditPosSize"
msgid "Set position and size for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп апозициеи ашәагааи %1 азы"
#: strings.hrc:154
msgctxt "STR_EditDelete"
@@ -6667,27 +6667,27 @@ msgstr "Ианыхтәуп %1"
#: strings.hrc:155
msgctxt "STR_EditMovToTop"
msgid "Move %1 forward"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭагатәуп %1 ԥхьаҟа"
#: strings.hrc:156
msgctxt "STR_EditMovToBtm"
msgid "Move %1 further back"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭагатәуп %1 шьҭахьҟа"
#: strings.hrc:157
msgctxt "STR_EditPutToTop"
msgid "Move %1 to front"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп %1 аԥхьаҟатәи аплан ахь"
#: strings.hrc:158
msgctxt "STR_EditPutToBtm"
msgid "Move %1 to back"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп %1 ашьҭахьтәи аплан ахь"
#: strings.hrc:159
msgctxt "STR_EditRevOrder"
msgid "Reverse order of %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аиҿкаашьа %1"
#: strings.hrc:160
msgctxt "STR_EditMove"
@@ -6702,22 +6702,22 @@ msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа %1"
#: strings.hrc:162
msgctxt "STR_EditRotate"
msgid "Rotate %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иарҳәтәуп %1"
#: strings.hrc:163
msgctxt "STR_EditMirrorHori"
msgid "Flip %1 horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәуп %1 горизонталла"
#: strings.hrc:164
msgctxt "STR_EditMirrorVert"
msgid "Flip %1 vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәуп %1 вертикалла"
#: strings.hrc:165
msgctxt "STR_EditMirrorDiag"
msgid "Flip %1 diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла"
#: strings.hrc:166
msgctxt "STR_EditMirrorFree"
@@ -6788,7 +6788,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:179
msgctxt "STR_EditSetAttributes"
msgid "Apply attributes to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәуатәуп атрибутқәа %1 азы"
#: strings.hrc:180
msgctxt "STR_EditSetStylesheet"
@@ -6838,12 +6838,12 @@ msgstr "Еиҟаратәтәуп %1"
#: strings.hrc:189
msgctxt "STR_EditAlignVTop"
msgid "Align %1 to top"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 хыхьтәи акьыԥшь ала"
#: strings.hrc:190
msgctxt "STR_EditAlignVBottom"
msgid "Align %1 to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 ҵаҟатәи акьыԥшь ала"
#: strings.hrc:191
msgctxt "STR_EditAlignVCenter"
@@ -6853,12 +6853,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:192
msgctxt "STR_EditAlignHLeft"
msgid "Align %1 to left"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 армарахьтәи акьыԥшь ала"
#: strings.hrc:193
msgctxt "STR_EditAlignHRight"
msgid "Align %1 to right"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 арӷьарахьтәи акьыԥшь ала"
#: strings.hrc:194
msgctxt "STR_EditAlignHCenter"
@@ -6878,17 +6878,17 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:197
msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly"
msgid "Combine %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҵатәуп %1"
#: strings.hrc:198
msgctxt "STR_EditMergeMergePoly"
msgid "Merge %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еицҵатәуп %1"
#: strings.hrc:199
msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly"
msgid "Subtract %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иагырхатәуп %1"
#: strings.hrc:200
msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly"
@@ -6903,32 +6903,32 @@ msgstr "Иеихшатәуп иалху аобиектқәа"
#: strings.hrc:202
msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects"
msgid "Equalize Width %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп аҭбаара %1"
#: strings.hrc:203
msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects"
msgid "Equalize Height %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп аҳаракыра %1"
#: strings.hrc:204
msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly"
msgid "Combine %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҵатәуп %1"
#: strings.hrc:205
msgctxt "STR_EditDismantle_Polys"
msgid "Split %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәуп %1"
#: strings.hrc:206
msgctxt "STR_EditDismantle_Lines"
msgid "Split %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәуп %1"
#: strings.hrc:207
msgctxt "STR_EditImportMtf"
msgid "Split %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәуп %1"
#: strings.hrc:208
msgctxt "STR_ExchangePaste"
@@ -6953,7 +6953,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:212
msgctxt "STR_DragMethObjOwn"
msgid "Geometrically change %1"
-msgstr ""
+msgstr "Геометриала иԥсахтәуп %1"
#: strings.hrc:213
msgctxt "STR_DragMethMove"
@@ -6968,22 +6968,22 @@ msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа %1"
#: strings.hrc:215
msgctxt "STR_DragMethRotate"
msgid "Rotate %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иарҳәтәуп %1"
#: strings.hrc:216
msgctxt "STR_DragMethMirrorHori"
msgid "Flip %1 horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәуп %1 горизонталла"
#: strings.hrc:217
msgctxt "STR_DragMethMirrorVert"
msgid "Flip %1 vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәуп %1 вертикалла"
#: strings.hrc:218
msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag"
msgid "Flip %1 diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла"
#: strings.hrc:219
msgctxt "STR_DragMethMirrorFree"
@@ -7028,12 +7028,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:227
msgctxt "STR_DragRectEckRad"
msgid "Alter radius by %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп арадиус %1 ала"
#: strings.hrc:228
msgctxt "STR_DragPathObj"
msgid "Change %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп %1"
#: strings.hrc:229
msgctxt "STR_DragRectResize"
@@ -7058,12 +7058,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:233
msgctxt "STR_DragEdgeTail"
msgid "Change %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп %1"
#: strings.hrc:234
msgctxt "STR_ViewTextEdit"
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп атеқст: абзац %1, ацәаҳәа %2, аиҵагыла %3"
#: strings.hrc:235
msgctxt "STR_ViewMarked"
@@ -7073,7 +7073,7 @@ msgstr "Иалхуп аобиеқт %1"
#: strings.hrc:236
msgctxt "STR_ViewMarkedPoint"
msgid "Point from %1"
-msgstr ""
+msgstr "Акәаԥ %1 аҟынтәи"
#: strings.hrc:237
msgctxt "STR_ViewMarkedPoints"
@@ -7103,7 +7103,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:242
msgctxt "STR_ViewMarkPoints"
msgid "Mark points"
-msgstr ""
+msgstr "Иазгәаҭатәуп акәаԥқәа"
#: strings.hrc:243
msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints"
@@ -7113,17 +7113,17 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:244
msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints"
msgid "Mark glue points"
-msgstr ""
+msgstr "Иалкаатәуп аиԥшьыгатә кәаԥқәа"
#: strings.hrc:245
msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints"
msgid "Mark additional glue points"
-msgstr ""
+msgstr "Иалкаатәуп егьырҭ аиԥшьыгатә кәаԥқәа"
#: strings.hrc:246
msgctxt "STR_ViewCreateObj"
msgid "Create %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп %1"
#: strings.hrc:247
msgctxt "STR_UndoInsertObj"
@@ -7193,7 +7193,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп аҿыгҳара"
#: strings.hrc:260
msgctxt "STR_UndoMovLayer"
msgid "Change order of layers"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аҿыгҳарақәа реишьҭагылашьа"
#. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#)
#: strings.hrc:262
@@ -7209,7 +7209,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:264
msgctxt "STR_UndoObjDescription"
msgid "Change object description of %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аобиект %1 ахҳәаа"
#: strings.hrc:265
msgctxt "STR_StandardLayerName"
@@ -7219,12 +7219,12 @@ msgstr "Астандарт"
#: strings.hrc:266
msgctxt "STR_ItemValON"
msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "аҿак."
#: strings.hrc:267
msgctxt "STR_ItemValOFF"
msgid "off"
-msgstr ""
+msgstr "аҿых."
#: strings.hrc:268
msgctxt "STR_ItemValYES"
@@ -7239,22 +7239,22 @@ msgstr "мап"
#: strings.hrc:270
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1"
msgid "Type 1"
-msgstr ""
+msgstr "Атип 1"
#: strings.hrc:271
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2"
msgid "Type 2"
-msgstr ""
+msgstr "Атип 2"
#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3"
msgid "Type 3"
-msgstr ""
+msgstr "Атип 3"
#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4"
msgid "Type 4"
-msgstr ""
+msgstr "Атип 4"
#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI"
@@ -7264,7 +7264,7 @@ msgstr "Горизонталла"
#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалла"
#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT"
@@ -7279,7 +7279,7 @@ msgstr "Аҿых."
#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Ипропорционалны"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES"
@@ -7309,12 +7309,12 @@ msgstr "Ҵаҟала"
#: strings.hrc:284
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK"
msgid "Use entire height"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳаракыра зегьы ахархәара"
#: strings.hrc:285
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH"
msgid "Stretched"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҵыхуп"
#: strings.hrc:286
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
@@ -7334,17 +7334,17 @@ msgstr "Арыӷьарахь"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK"
msgid "Use entire width"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭбаара зегьы ахархәара"
#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH"
msgid "Stretched"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҵыхуп"
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
msgid "off"
-msgstr ""
+msgstr "аҿых."
#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK"
@@ -7394,17 +7394,17 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:301
msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES"
msgid "Line Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәа"
#: strings.hrc:302
msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE"
msgid "Straight Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәаиаша"
#: strings.hrc:303
msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER"
msgid "Curved Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәахәахәа"
#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
@@ -7414,7 +7414,7 @@ msgstr "Астандарт"
#: strings.hrc:305
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS"
msgid "Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Арадиус"
#: strings.hrc:306
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO"
@@ -7424,17 +7424,17 @@ msgstr "автоматикала"
#: strings.hrc:307
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE"
msgid "left outside"
-msgstr ""
+msgstr "арымарахь адәныҟала"
#: strings.hrc:308
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE"
msgid "inside (centered)"
-msgstr ""
+msgstr "аҩныҵҟа (ацентр ала)"
#: strings.hrc:309
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID"
msgid "right outside"
-msgstr ""
+msgstr "арыӷьарахь адәныҟа ала"
#: strings.hrc:310
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
@@ -7444,7 +7444,7 @@ msgstr "автоматикала"
#: strings.hrc:311
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE"
msgid "on the line"
-msgstr ""
+msgstr "аҵәаӷәа аҟны"
#: strings.hrc:312
msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE"
@@ -7454,7 +7454,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:313
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW"
msgid "below the line"
-msgstr ""
+msgstr "аҵәаӷәа аҵаҟа"
#: strings.hrc:314
#, fuzzy
@@ -7465,17 +7465,17 @@ msgstr "Ацентр ала"
#: strings.hrc:315
msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL"
msgid "full circle"
-msgstr ""
+msgstr "агьежь"
#: strings.hrc:316
msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT"
msgid "Circle Pie"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежь асектор"
#: strings.hrc:317
msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT"
msgid "Circle segment"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежь асегмент"
#: strings.hrc:318
msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC"
@@ -7486,7 +7486,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:320
msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR"
msgid "Unknown attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Идырым атрибут"
#. Strings for the templates dialog
#: strings.hrc:322
@@ -7502,7 +7502,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:324
msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH"
msgid "Line width"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа аҭбаара"
#: strings.hrc:325
msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR"
@@ -7512,22 +7512,22 @@ msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы"
#: strings.hrc:326
msgctxt "SIP_XA_LINESTART"
msgid "Line head"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа алагамҭа"
#: strings.hrc:327
msgctxt "SIP_XA_LINEEND"
msgid "Line end"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа анҵәамҭа"
#: strings.hrc:328
msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH"
msgid "Line head width"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәӷәа алагамҭа аҭбаара"
#: strings.hrc:329
msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH"
msgid "Line end width"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәӷәа анҵәамҭа аҭбаара"
#: strings.hrc:330
msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER"
@@ -7562,7 +7562,7 @@ msgstr "Аҭарҭәара астиль"
#: strings.hrc:336
msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR"
msgid "Fillcolor"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭарҭәара аԥштәы"
#: strings.hrc:337
msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT"
@@ -7577,7 +7577,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:339
msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP"
msgid "Fillbitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Арастр аҭарҭәара"
#: strings.hrc:340
msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE"
@@ -7587,7 +7587,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:341
msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT"
msgid "Number of gradient steps"
-msgstr ""
+msgstr "Аградиент шьаҿақәа рхыԥхьаӡара"
#: strings.hrc:342
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE"
@@ -7637,7 +7637,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:351
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH"
msgid "Bitmap scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Арастр амасштабркра"
#: strings.hrc:352
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX"
@@ -7668,7 +7668,7 @@ msgstr "Атеқсттә еффект астиль"
#: strings.hrc:357
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST"
msgid "Fontwork alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә еффект аиҟаратәра"
#: strings.hrc:358
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE"
@@ -7678,7 +7678,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:359
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART"
msgid "Fontwork font begin"
-msgstr ""
+msgstr "Ашрифт аеффект алагамҭа"
#: strings.hrc:360
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR"
@@ -7723,22 +7723,22 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:368
msgctxt "SIP_SA_SHADOW"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Агага"
#: strings.hrc:369
msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR"
msgid "Shadow color"
-msgstr ""
+msgstr "Агага аԥштәы"
#: strings.hrc:370
msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST"
msgid "Shadow spacing X"
-msgstr ""
+msgstr "Агага аинтервал X"
#: strings.hrc:371
msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST"
msgid "Shadow spacing Y"
-msgstr ""
+msgstr "Агага аинтервал Y"
#: strings.hrc:372
msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE"
@@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:373
msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D"
msgid "3D shadow"
-msgstr ""
+msgstr "3D агага"
#: strings.hrc:374
msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP"
@@ -7758,7 +7758,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:375
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE"
msgid "Type of legend"
-msgstr ""
+msgstr "Алгенда атип"
#: strings.hrc:376
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE"
@@ -7768,12 +7768,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:377
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE"
msgid "Legend angle"
-msgstr ""
+msgstr "Алегенда акәакь"
#: strings.hrc:378
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP"
msgid "Legend lines spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Алегенда ацәаҳәа ашьаҿа"
#: strings.hrc:379
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR"
@@ -7798,7 +7798,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:383
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN"
msgid "Legend line length"
-msgstr ""
+msgstr "Алегенда аҵәаӷәа аура"
#: strings.hrc:384
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN"
@@ -7818,7 +7818,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:387
msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT"
msgid "AutoFit height"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳаракыра автозалхра"
#: strings.hrc:388
msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE"
@@ -7868,7 +7868,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:397
msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH"
msgid "AutoFit width"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭбаара автозалхра"
#: strings.hrc:398
msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST"
@@ -7913,12 +7913,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:406
msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME"
msgid "Outline text flow"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аконтур"
#: strings.hrc:407
msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES"
msgid "User-defined attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ иатрибутқәа"
#: strings.hrc:408
msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT"
@@ -7938,7 +7938,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:411
msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND"
msgid "Type of connector"
-msgstr ""
+msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәақәа ртип"
#: strings.hrc:412
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST"
@@ -7993,7 +7993,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:422
msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND"
msgid "Type of dimensioning"
-msgstr ""
+msgstr "Ашәагаақәа ртип"
#: strings.hrc:423
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS"
@@ -8053,7 +8053,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:434
msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
msgid "Measure unit"
-msgstr ""
+msgstr "Ашәага ак"
#: strings.hrc:435
msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE"
@@ -8063,7 +8063,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:436
msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
msgid "Measure unit display"
-msgstr ""
+msgstr "Ашәага акқәа раарԥшра"
#: strings.hrc:437
msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING"
@@ -8093,22 +8093,22 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:442
msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES"
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "Адыргақәа аҿарҵәи ашьҭахь"
#: strings.hrc:443
msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND"
msgid "Type of circle"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежь атип"
#: strings.hrc:444
msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE"
msgid "Start angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә кәакь"
#: strings.hrc:445
msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE"
msgid "End angle"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭатә кәакь"
#: strings.hrc:446
msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT"
@@ -8128,7 +8128,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:449
msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE"
msgid "Object, visible"
-msgstr ""
+msgstr "Иаабо аобиект"
#: strings.hrc:450
msgctxt "SIP_SA_LAYERID"
@@ -8138,12 +8138,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:451
msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME"
msgid "Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыгҳара"
#: strings.hrc:452
msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME"
msgid "Object name"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиект ахьӡ"
#: strings.hrc:453
msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX"
@@ -8158,12 +8158,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:455
msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH"
msgid "Total Width"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭбаара шеибгоу"
#: strings.hrc:456
msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT"
msgid "Height, complete"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳаракыра шеибгоу"
#: strings.hrc:457
msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX"
@@ -8188,12 +8188,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:461
msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH"
msgid "Logical width"
-msgstr ""
+msgstr "Алогикатә ҭбаара"
#: strings.hrc:462
msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT"
msgid "Logical height"
-msgstr ""
+msgstr "Алогикатә ҳаракыра"
#: strings.hrc:463
msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE"
@@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп Y ашәагаақәа ишеибгоу"
#: strings.hrc:474
msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL"
msgid "Rotate all"
-msgstr ""
+msgstr "Иргьежьтәуп ишеибгоу"
#: strings.hrc:475
msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL"
@@ -8288,7 +8288,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:481
msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Аиагагақәа рыргылара"
#: strings.hrc:482
msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE"
@@ -8298,12 +8298,12 @@ msgstr "Иаарҧштәуп амаркерқәа"
#: strings.hrc:483
msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE"
msgid "Numbering indents"
-msgstr ""
+msgstr "Аномерркра ахьаҵқәа"
#: strings.hrc:484
msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL"
msgid "Numbering level"
-msgstr ""
+msgstr " Аномерркра аҩаӡара"
#: strings.hrc:485
msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET"
@@ -8313,12 +8313,12 @@ msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи"
#: strings.hrc:486
msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
msgid "Indents"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵқәа"
#: strings.hrc:487
msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE"
msgid "Paragraph spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Абзацбжьаратәи аинтервалқәа"
#: strings.hrc:488
msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL"
@@ -8328,12 +8328,12 @@ msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:"
#: strings.hrc:489
msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST"
msgid "Paragraph alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Абзац аиҟаратәра"
#: strings.hrc:490
msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS"
msgid "Tabulators"
-msgstr ""
+msgstr "Атабулиациа"
#: strings.hrc:491
msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
@@ -8373,7 +8373,7 @@ msgstr "Ақәшьра"
#: strings.hrc:498
msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT"
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәара"
#: strings.hrc:499
msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC"
@@ -8388,12 +8388,12 @@ msgstr "Аконтур"
#: strings.hrc:501
msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW"
msgid "Font shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Агага ацны"
#: strings.hrc:502
msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT"
msgid "Superscript/subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьтәи аиндекс/ҵаҟатәи аиндекс"
#: strings.hrc:503
msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING"
@@ -8453,7 +8453,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:514
msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Аконтраст"
#: strings.hrc:515
msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: strings.hrc:518
msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
msgid "Image mode"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа арежим"
#: strings.hrc:519
msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
@@ -8516,7 +8516,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
#: strings.hrc:527
msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
msgid "Split cells"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәуп абларҭақәа"
#: strings.hrc:528
msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
@@ -8531,12 +8531,12 @@ msgstr "Абларҭақәа рформат"
#: strings.hrc:530
msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS"
msgid "Distribute rows"
-msgstr ""
+msgstr "Еихшатәуп ацәаҳәақәа"
#: strings.hrc:531
msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS"
msgid "Distribute columns"
-msgstr ""
+msgstr "Еихшатәуп аиҵагылақәа"
#: strings.hrc:532
msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
@@ -8617,7 +8617,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:548
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND"
msgid "Arrowheads"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыцқәа рстильқәа"
#: strings.hrc:549
msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW"
@@ -8667,12 +8667,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:558
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO"
msgid "Black/White"
-msgstr ""
+msgstr "Аиқәаҵәа-шкәакәа"
#: strings.hrc:559
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Аӡдырга"
#. Elements of the standard color palette
#: strings.hrc:561
@@ -9136,7 +9136,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:657
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
msgid "Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Елеганту"
#: strings.hrc:658
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
@@ -9146,12 +9146,12 @@ msgstr "Афинанстәқәа"
#: strings.hrc:659
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
msgid "Simple Grid Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Имариоу аиҵагылақәа"
#: strings.hrc:660
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
msgid "Simple Grid Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Имариоу ацәаҳәақәа"
#: strings.hrc:661
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
@@ -9466,7 +9466,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:730
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Иертикалу"
#: strings.hrc:731
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53"
@@ -9486,7 +9486,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:734
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56"
msgid "Vertical Red"
-msgstr ""
+msgstr "Ивертикалу, аҟаԥшь"
#: strings.hrc:735
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57"
@@ -9606,12 +9606,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:758
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Араӡынтә"
#: strings.hrc:759
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
msgid "Sunburst"
-msgstr ""
+msgstr "Амра ашәахәақәа"
#: strings.hrc:760
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
@@ -9621,7 +9621,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:761
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Амра аҭашәара"
#: strings.hrc:762
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
@@ -9731,7 +9731,7 @@ msgstr "Акосмос"
#: strings.hrc:783
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Аметалл"
#: strings.hrc:784
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
@@ -9819,67 +9819,67 @@ msgstr "5 процентк"
#: strings.hrc:800
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
msgid "10 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "10 процентк"
#: strings.hrc:801
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
msgid "20 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "20 процент"
#: strings.hrc:802
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
msgid "25 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "25 процент"
#: strings.hrc:803
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
msgid "30 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "30 процент"
#: strings.hrc:804
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
msgid "40 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "40 процент"
#: strings.hrc:805
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
msgid "50 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "50 процент"
#: strings.hrc:806
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
msgid "60 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "60 процент"
#: strings.hrc:807
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
msgid "70 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "70 процент"
#: strings.hrc:808
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
msgid "75 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "75 процент"
#: strings.hrc:809
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
msgid "80 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "80 процент"
#: strings.hrc:810
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
msgid "90 Percent"
-msgstr ""
+msgstr "90 процент"
#: strings.hrc:811
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
msgid "Light Downward Diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Ипоу адиагональ ҵаҟа"
#: strings.hrc:812
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
msgid "Light Upward Diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Ипоу адиагональ хыхь"
#: strings.hrc:813
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
@@ -9904,22 +9904,22 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:817
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
msgid "Light Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Ипоу авертикаль"
#: strings.hrc:818
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
msgid "Light Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Ипоу агоризонталь"
#: strings.hrc:819
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
msgid "Narrow Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭшәоу авертикаль"
#: strings.hrc:820
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
msgid "Narrow Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭшәоу агоризонталь"
#: strings.hrc:821
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
@@ -9984,7 +9984,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:833
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
msgid "Weave"
-msgstr ""
+msgstr "Аба"
#: strings.hrc:834
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
@@ -10019,7 +10019,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:840
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
-msgstr ""
+msgstr "Ашар"
#: strings.hrc:841
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
@@ -10054,7 +10054,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:847
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Авертикалқәа"
#: strings.hrc:848
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
@@ -10064,17 +10064,17 @@ msgstr "Агоризонталқәа"
#: strings.hrc:849
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
msgid "Downward Diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Адиагональ ҵаҟа"
#: strings.hrc:850
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
msgid "Upward Diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Адиагональ хыхь"
#: strings.hrc:851
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
msgid "Cross"
-msgstr ""
+msgstr "Аихысырҭақәа"
#: strings.hrc:852
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
@@ -10214,7 +10214,7 @@ msgstr "Ахыц"
#: strings.hrc:879
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
msgid "Short line arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Икьаҿу ахыц"
#: strings.hrc:880
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
@@ -10254,7 +10254,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:887
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
msgid "Arrowhead"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыцқәа рстильқәа"
#: strings.hrc:888
msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
@@ -10300,7 +10300,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:898
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER"
msgid "Tango: Butter"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Ахәша"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:900
@@ -10312,13 +10312,13 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:902
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE"
msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Ашоколад"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:904
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON"
msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Ахамелеон"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:906
@@ -10330,7 +10330,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:908
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM"
msgid "Tango: Plum"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Абҳәа"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: strings.hrc:910
@@ -10342,17 +10342,17 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:912
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM"
msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Алиуминии"
#: strings.hrc:913
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Агалереиа атема"
#: strings.hrc:914
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
-msgstr ""
+msgstr "Атема аелементқәа"
#: strings.hrc:915
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
@@ -10372,17 +10372,17 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:918
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
msgid "Recovery failed"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭашьақәыргылара амуӡеит"
#: strings.hrc:919
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
msgid "Recovery in progress"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭашьақәыргылара апроцесс цоит"
#: strings.hrc:920
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
msgid "Not recovered yet"
-msgstr ""
+msgstr "Макьана еиҭашьақәыргылам"
#: strings.hrc:921
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
@@ -10392,7 +10392,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:922
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
-msgstr ""
+msgstr "Адокументқәа реҭашьақәыргылара хыркәшоуп. Шәақәыӷәӷәа «Ихыркәшатәуп» арҭ адокументқәа рыхәаԥшразы."
#: strings.hrc:923
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
@@ -10433,7 +10433,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:933
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
msgid "Create extrusion object"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп аекструзиа аобиект"
#: strings.hrc:934
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgstr "[Зегьы]"
#: strings.hrc:940
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
msgid "Graphics filter"
-msgstr ""
+msgstr "Аграфикатә фильтр"
#: strings.hrc:941
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
@@ -10484,12 +10484,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:947
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
msgid "3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "3D аеффектқәа"
#: strings.hrc:948
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
msgid "Animations"
-msgstr ""
+msgstr "Анимациа"
#: strings.hrc:949
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
@@ -10514,7 +10514,7 @@ msgstr "Аблок-схемақәа"
#: strings.hrc:953
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
msgid "Emoticons"
-msgstr ""
+msgstr "Асмаиликқәа"
#: strings.hrc:954
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
@@ -10534,17 +10534,17 @@ msgstr "Аҩынтәи адаҟьа"
#: strings.hrc:957
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
-msgstr ""
+msgstr "Аицҟаҵара"
#: strings.hrc:958
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
msgid "Maps"
-msgstr ""
+msgstr "Ахсаалақәа"
#: strings.hrc:959
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "Ауаа"
#: strings.hrc:960
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
@@ -10559,12 +10559,12 @@ msgstr "Акомпиутерқәа"
#: strings.hrc:962
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "Адиаграммақәа"
#: strings.hrc:963
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: strings.hrc:964
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
@@ -10574,17 +10574,17 @@ msgstr "Афинансқәа"
#: strings.hrc:965
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
msgid "Transport"
-msgstr ""
+msgstr "Атранспорт"
#: strings.hrc:966
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
-msgstr ""
+msgstr "Афигурақәа"
#: strings.hrc:967
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
msgid "Sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Абжьқәа"
#: strings.hrc:968
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
@@ -10594,7 +10594,7 @@ msgstr "Адыргақәа"
#: strings.hrc:969
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
msgid "My Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Сара Стема"
#: strings.hrc:970
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
@@ -10604,7 +10604,7 @@ msgstr "Ахыцқәа"
#: strings.hrc:971
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
msgid "Balloons"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵаҳәарақәа"
#: strings.hrc:972
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
@@ -10634,7 +10634,7 @@ msgstr "Анавигациа"
#: strings.hrc:977
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
-msgstr ""
+msgstr "Аимадара"
#: strings.hrc:978
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
@@ -10649,27 +10649,27 @@ msgstr "Акомпиутерқәа"
#: strings.hrc:980
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
msgid "Climate"
-msgstr ""
+msgstr "Аклимат"
#: strings.hrc:981
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
-msgstr ""
+msgstr "Ашколи Ауниверситети"
#: strings.hrc:982
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
msgid "Problem Solving"
-msgstr ""
+msgstr "Апроблемақәа рыӡбара"
#: strings.hrc:983
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
msgid "Screen Beans"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵануаа"
#: strings.hrc:985
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
msgid "~Left Align"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи акьыԥшь ала"
#: strings.hrc:986
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
@@ -10679,12 +10679,12 @@ msgstr "Ацентр ала"
#: strings.hrc:987
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
msgid "~Right Align"
-msgstr ""
+msgstr "Аӷьарахьтәи акьыԥшь ала"
#: strings.hrc:988
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_WORD"
msgid "~Word Justify"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭбаара ала"
#: strings.hrc:989
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH"
@@ -10709,17 +10709,17 @@ msgstr "Инормалтәу"
#: strings.hrc:993
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE"
msgid "~Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭбаау"
#: strings.hrc:994
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE"
msgid "Very ~Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Зынӡа иҭбаау"
#: strings.hrc:995
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM"
msgid "~Custom..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҷыдоу..."
#: strings.hrc:996
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
@@ -10754,7 +10754,7 @@ msgstr "Аперспектива"
#: strings.hrc:1004
msgctxt "RID_SVXSTR_PARALLEL"
msgid "P~arallel"
-msgstr ""
+msgstr "Ипараллельны"
#: strings.hrc:1005
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
@@ -10829,7 +10829,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1019
msgctxt "RID_SVXSTR_PLASTIC"
msgid "~Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "Апластик"
#: strings.hrc:1020
msgctxt "RID_SVXSTR_METAL"
@@ -10839,67 +10839,67 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1021
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
msgid "~0 cm"
-msgstr ""
+msgstr "0 см"
#: strings.hrc:1022
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
msgid "~1 cm"
-msgstr ""
+msgstr "1 см"
#: strings.hrc:1023
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
msgid "~2.5 cm"
-msgstr ""
+msgstr "2.5 см"
#: strings.hrc:1024
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
msgid "~5 cm"
-msgstr ""
+msgstr "5 см"
#: strings.hrc:1025
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
msgid "10 ~cm"
-msgstr ""
+msgstr "10 см"
#: strings.hrc:1026
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
msgid "0 inch"
-msgstr ""
+msgstr "0 диуим"
#: strings.hrc:1027
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
msgid "0.~5 inch"
-msgstr ""
+msgstr "0.5 диуим"
#: strings.hrc:1028
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
msgid "~1 inch"
-msgstr ""
+msgstr "диуимк"
#: strings.hrc:1029
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
msgid "~2 inch"
-msgstr ""
+msgstr "2 диуимк"
#: strings.hrc:1030
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
msgid "~4 inch"
-msgstr ""
+msgstr "4 диуимк"
#: strings.hrc:1031
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM"
msgid "~Custom..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҷыдоу..."
#: strings.hrc:1032
msgctxt "RID_SVXSTR_INFINITY"
msgid "~Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵыхәаԥҵәарадатәи"
#: strings.hrc:1034
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭарҭәара ада"
#: strings.hrc:1035
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
@@ -10924,7 +10924,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1039
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
msgid "More Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭа аномерркра..."
#: strings.hrc:1040
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
@@ -10975,12 +10975,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1050
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент аԥштәы"
#: strings.hrc:1051
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент аԥштәы"
#: strings.hrc:1053
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
@@ -11176,7 +11176,7 @@ msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
#: strings.hrc:1095
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
-msgstr ""
+msgstr "Арымарахь ацентр ала"
#: strings.hrc:1096
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
@@ -11186,7 +11186,7 @@ msgstr "Ацентр ала"
#: strings.hrc:1097
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
-msgstr ""
+msgstr "Арыӷьарахь ацентр ала"
#: strings.hrc:1098
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
@@ -11196,7 +11196,7 @@ msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
#: strings.hrc:1099
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟа ацентр ала"
#: strings.hrc:1100
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
@@ -11298,7 +11298,7 @@ msgstr "Аформа аҷыдаҟазшьақәа"
#: strings.hrc:1122
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рнавигатор"
#: strings.hrc:1123
msgctxt "RID_STR_FORM"
@@ -11365,7 +11365,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1135
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
-msgstr ""
+msgstr "Анавигациа апанель"
#: strings.hrc:1136
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
@@ -11430,12 +11430,12 @@ msgstr "Агәыҧ"
#: strings.hrc:1148
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭыкыра"
#: strings.hrc:1149
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иформатрку аҭакыра"
#: strings.hrc:1150
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
@@ -11445,7 +11445,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵа"
#: strings.hrc:1151
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра ахьӡынҵа ацны"
#: strings.hrc:1152
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
@@ -11470,17 +11470,17 @@ msgstr "Арыцхә аҭакыра"
#: strings.hrc:1156
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭа аҭакыра"
#: strings.hrc:1157
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡара аҭакыра"
#: strings.hrc:1158
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Авалиута аҭакыра"
#: strings.hrc:1159
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
@@ -11501,12 +11501,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1162
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьаӡага"
#: strings.hrc:1163
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Анавигациа апанель"
#: strings.hrc:1164
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
@@ -11551,7 +11551,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1172
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
-msgstr ""
+msgstr "<Aвтоҭакыра>"
#: strings.hrc:1173
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
@@ -11601,7 +11601,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1182
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
-msgstr ""
+msgstr "Еилкаам аиҵагыла «#1» атаблица «#2» аҟны."
#: strings.hrc:1183
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
@@ -11616,7 +11616,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1185
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Адарқәа рнавигатор"
#: strings.hrc:1186
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
@@ -11856,7 +11856,7 @@ msgstr "Ацентр ала"
#: strings.hrc:1233
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
-msgstr ""
+msgstr "Ижәабатәиу"
#: strings.hrc:1235
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
@@ -11942,7 +11942,7 @@ msgstr "Ирхәыҷны"
#: strings.hrc:1252
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
-msgstr ""
+msgstr "25%"
#: strings.hrc:1253
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
@@ -11952,7 +11952,7 @@ msgstr "50%"
#: strings.hrc:1254
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: strings.hrc:1255
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
@@ -12017,12 +12017,12 @@ msgstr "(Иҧсахтәуп)"
#: strings.hrc:1268
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
-msgstr ""
+msgstr "Инаӡоуп адокумент анҵәамҭа аҟынӡа"
#: strings.hrc:1269
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Инаӡоуп абӷьыц анҵәамҭа аҟынӡа"
#: strings.hrc:1270
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
@@ -12032,7 +12032,7 @@ msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам"
#: strings.hrc:1271
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
-msgstr ""
+msgstr "Инаӡоуп адокумент алагамҭа аҟынӡа"
#: strings.hrc:1273
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
@@ -12078,7 +12078,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1283
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыцқәа арӷьарахь"
#: strings.hrc:1284
#, fuzzy
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа арежим"
#: strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
@@ -12315,7 +12315,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Аконтраст"
#: strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
@@ -12340,12 +12340,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьынтә ҵаҟа"
#: strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟантә хыхь"
#: strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
@@ -12355,22 +12355,22 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи аҭакыра: "
#: strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьтәи аҭакыра: "
#: strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахьтәи аҭакыра: "
#: strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аҭакыра: "
#: strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
@@ -12380,12 +12380,12 @@ msgstr "Адаҟьа ахҳәаа: "
#: strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Анбан дуқәа"
#: strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "Анбан хәыҷқәа"
#: strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
@@ -12450,7 +12450,7 @@ msgstr "Арыцхә: "
#: strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст: "
#: strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
@@ -12473,12 +12473,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1373
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Add to favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп иалкаау ахь"
#: strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Remove from favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәкп иалкаау аҟынтәи"
#: strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12538,12 +12538,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "Акириллица"
#: strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Аермантә"
#: strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12684,12 +12684,12 @@ msgstr "Ахыцқәа"
#: strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Аматематикатә операторқәа"
#: strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr ""
+msgstr "Атехникатә символқәа"
#: strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12730,7 +12730,7 @@ msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа"
#: strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
-msgstr ""
+msgstr "Dingbats"
#: strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12776,7 +12776,7 @@ msgstr "Аишьашәалара"
#: strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль"
#: strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12871,12 +12871,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Амузыкатә символқәа"
#: strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Аматематикатә анбан-цифратә символқәа"
#: strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12901,7 +12901,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥдыргақәа"
#: strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13056,7 +13056,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
-msgstr ""
+msgstr "Браиль ишаблонқәа"
#: strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13532,12 +13532,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
-msgstr ""
+msgstr "Асмаиликқәа"
#: strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Атранспорти ахсаалақәеи"
#: strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13955,7 +13955,7 @@ msgstr "Аконтур"
#: svxitems.hrc:43
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәаӷәо"
#: svxitems.hrc:44
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -13985,7 +13985,7 @@ msgstr "Акернинг"
#: svxitems.hrc:49
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Аеффектқәа"
#: svxitems.hrc:50
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14035,7 +14035,7 @@ msgstr "Адаҟьа аимҟьара"
#: svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Аиагагақәа рыргылара"
#: svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14055,7 +14055,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.hrc:63
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Абзацбжьаратәи аинтервалқәа"
#: svxitems.hrc:64
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14065,7 +14065,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.hrc:65
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ"
#: svxitems.hrc:66
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14130,7 +14130,7 @@ msgstr ""
#: svxitems.hrc:78
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистемақәа"
#: svxitems.hrc:79
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14160,17 +14160,17 @@ msgstr ""
#: svxitems.hrc:84
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Emphasis mark"
-msgstr ""
+msgstr "Алкаара аҭыԥдырга"
#: svxitems.hrc:85
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Text spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә интервал"
#: svxitems.hrc:86
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hanging punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Икнаҳау апунктуациа"
#: svxitems.hrc:87
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14195,4 +14195,4 @@ msgstr "Арельеф"
#: svxitems.hrc:91
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Vertical text alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст вертикалла аиҟаратәра"