aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/ab/sw
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/ab/sw')
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po510
1 files changed, 0 insertions, 510 deletions
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 1468838838c..248e7842245 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -597,7 +597,6 @@ msgstr ""
#. Border templates
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
@@ -1562,7 +1561,6 @@ msgid "Search..."
msgstr ""
#: strings.hrc:253
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
@@ -1613,7 +1611,6 @@ msgid "Object"
msgstr "Аобиеқт"
#: strings.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
@@ -1972,7 +1969,6 @@ msgid "References"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
@@ -2212,7 +2208,6 @@ msgid "Copy: $1"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
#: strings.hrc:384
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Иҧсахтәуп $1 $2 $3"
@@ -2243,7 +2238,6 @@ msgid "Move: $1"
msgstr "Ииагатәуп: $1"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME"
@@ -2271,7 +2265,6 @@ msgid "Table heading"
msgstr "Атаблица ахы"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Аҧсахра $1 $2 $3"
@@ -2297,7 +2290,6 @@ msgid "Modify default values"
msgstr ""
#: strings.hrc:400
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль; $1 $2 $3"
@@ -2399,7 +2391,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "Иаанкылатәуп атрибут"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоҧсахра"
@@ -2466,13 +2457,11 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
#: strings.hrc:434
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа/аиҵагыла"
@@ -2644,7 +2633,6 @@ msgid "column break"
msgstr ""
#: strings.hrc:468
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
@@ -2675,7 +2663,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
@@ -3065,7 +3052,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: strings.hrc:556
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
@@ -3312,13 +3298,11 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#: strings.hrc:608
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла"
#: strings.hrc:609
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла"
@@ -3374,7 +3358,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "Аимадара ариашара"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -3415,7 +3398,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Иалкаау"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
@@ -3775,31 +3757,26 @@ msgid "WWW document"
msgstr "Веб-адаҟьа"
#: strings.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#: strings.hrc:704
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Ахархәаҩ итип 2"
#: strings.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Ахархәаҩ итип3"
#: strings.hrc:706
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Ахархәаҩ итип4"
#: strings.hrc:707
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Ахархәаҩ итип5"
@@ -3930,31 +3907,26 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: strings.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#: strings.hrc:734
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Ахархәаҩ итип 2"
#: strings.hrc:735
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Ахархәаҩ итип3"
#: strings.hrc:736
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Ахархәаҩ итип4"
#: strings.hrc:737
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Ахархәаҩ итип5"
@@ -3980,7 +3952,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr ""
#: strings.hrc:744
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -4682,7 +4653,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:907
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -5668,7 +5638,6 @@ msgid "Next heading"
msgstr ""
#: strings.hrc:1133
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Анаҩстәи алкаара"
@@ -5750,7 +5719,6 @@ msgid "Previous heading"
msgstr ""
#: strings.hrc:1149
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
@@ -5944,7 +5912,6 @@ msgid "Format Header..."
msgstr "Адаҟьа аформат"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Ианыхтәуп ҵаҟатәи аколонтитул..."
@@ -5985,7 +5952,6 @@ msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#: strings.hrc:1197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
@@ -6086,7 +6052,6 @@ msgid "OLE object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#: strings.hrc:1217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
@@ -6327,7 +6292,6 @@ msgid "Insert object"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
#: strings.hrc:1271
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Иҧсахтәуп аобиеқт"
@@ -7054,7 +7018,6 @@ msgid "AutoText"
msgstr "Автотеқст"
#: autotext.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -7126,7 +7089,6 @@ msgid "_Copy"
msgstr "_Акопиа ахыхтәуп"
#: autotext.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
@@ -7168,7 +7130,6 @@ msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара"
#: bibliographyentry.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -7179,7 +7140,6 @@ msgid "Apply"
msgstr "Ихархәатәуп"
#: bibliographyentry.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
@@ -7216,13 +7176,11 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи"
#: bulletsandnumbering.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|user"
msgid "_Remove"
msgstr "_Ианыхтәуп"
#: bulletsandnumbering.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
@@ -7233,25 +7191,21 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Амаркерқәа"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#: bulletsandnumbering.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
msgid "Outline"
msgstr "Аконтур"
#: bulletsandnumbering.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -7278,7 +7232,6 @@ msgid "Co_untry/state:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|label8"
msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
@@ -7300,7 +7253,6 @@ msgid "Homepage/e-mail:"
msgstr "Асаит/e-mail:"
#: businessdatapage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|company-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -7332,7 +7284,6 @@ msgid "Company 2nd line:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
@@ -7343,7 +7294,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
@@ -7365,13 +7315,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: businessdatapage.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|streetft1"
msgid "Street:"
msgstr "Амҩа ахьӡ:"
@@ -7412,7 +7360,6 @@ msgid "Numbering first"
msgstr ""
#: captionoptions.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "Ахьӡ апараметрқәа"
@@ -7465,7 +7412,6 @@ msgid "AutoText - Section"
msgstr ""
#: cardformatpage.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "cardformatpage|label1"
msgid "Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -7499,7 +7445,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -7527,13 +7472,11 @@ msgid "Brand:"
msgstr ""
#: cardmediumpage.ui:382
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label3"
msgid "_Type:"
msgstr "Атип:"
#: cardmediumpage.ui:456
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label1"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
@@ -7576,13 +7519,11 @@ msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: characterproperties.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -7615,7 +7556,6 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: charurlpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -7664,19 +7604,16 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "Асимвол астильқәа"
#: columndialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: columnpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Армарахьтә арӷьарахь"
#: columnpage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Арӷьарахьтә армарахь"
@@ -7705,7 +7642,6 @@ msgid "Selected section"
msgstr "Ианыхтәуп аҟәша"
#: columnpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
@@ -7723,7 +7659,6 @@ msgid "Column:"
msgstr "Аиҵагыла"
#: columnpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
@@ -7751,7 +7686,6 @@ msgid "St_yle:"
msgstr "Астиль:"
#: columnpage.ui:451
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
@@ -7775,7 +7709,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: columnpage.ui:506
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -7819,13 +7752,11 @@ msgid "Text _direction:"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#: columnpage.ui:782
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
#: columnwidth.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
@@ -7837,13 +7768,11 @@ msgid "Column:"
msgstr "Аиҵагыла"
#: columnwidth.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label3"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#: columnwidth.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
@@ -7861,13 +7790,11 @@ msgid "Conte_xt"
msgstr "Иаҵанакуа"
#: conditionpage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|usedft"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа"
#: conditionpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|styleft"
msgid "_Paragraph Styles"
msgstr "Абзац астильқәа"
@@ -7884,7 +7811,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: conditionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
@@ -8016,7 +7942,6 @@ msgid "10th Numbering Level"
msgstr ""
#: conditionpage.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|label11"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -8049,7 +7974,6 @@ msgid "Semicolons"
msgstr ""
#: converttexttable.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|paragraph"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -8103,13 +8027,11 @@ msgid "rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: converttexttable.ui:366
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Автоформат..."
#: converttexttable.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -8161,7 +8083,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: createaddresslist.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|FIND"
msgid "_Find..."
msgstr "_Иҧшаатәуп..."
@@ -8208,7 +8129,6 @@ msgid "2nd key"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
@@ -8224,13 +8144,11 @@ msgid "Word only"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#: createautomarkdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Мап"
@@ -8246,7 +8164,6 @@ msgid "Customize Address List"
msgstr ""
#: customizeaddrlistdialog.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "_Иацҵатәуп..."
@@ -8287,7 +8204,6 @@ msgid "_Whole word"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS"
msgid "Number of _characters:"
msgstr "Асимволқәа:"
@@ -8303,19 +8219,16 @@ msgid "_Space to text:"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
#: dropcapspage.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT"
msgid "_Text:"
msgstr "Атеқст:"
#: dropcapspage.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE"
msgid "Character st_yle:"
msgstr "Асимволқәа рстиль:"
@@ -8349,7 +8262,6 @@ msgid "_Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: editcategories.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label3"
msgid "Selection list"
msgstr "Алхрақәа рыхьӡынҵа"
@@ -8377,7 +8289,6 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr ""
#: editfielddialog.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "editfielddialog|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -8389,7 +8300,6 @@ msgid "Edit Sections"
msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа"
#: editsectiondialog.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "_Апараметрқәа..."
@@ -8423,7 +8333,6 @@ msgid "_Section"
msgstr "Иалкаау"
#: editsectiondialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
@@ -8460,7 +8369,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
@@ -8471,7 +8379,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
@@ -8488,7 +8395,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
#: endnotepage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label19"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
@@ -8515,19 +8421,16 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr ""
#: endnotepage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: endnotepage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: endnotepage.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label23"
msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
@@ -8555,7 +8458,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "Изауа"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -8572,13 +8474,11 @@ msgid "Database field"
msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: envaddresspage.ui:297
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|sender"
msgid "_Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
@@ -8600,7 +8500,6 @@ msgid "_New Document"
msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
#: envdialog.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|user"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -8617,13 +8516,11 @@ msgid "Envelope"
msgstr ""
#: envdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: envdialog.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
msgstr "Апринтер"
@@ -8641,7 +8538,6 @@ msgid "from top"
msgstr "Хыхьала"
#: envformatpage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label7"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
@@ -8653,13 +8549,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "Изауа"
@@ -8677,7 +8571,6 @@ msgid "from top"
msgstr "Хыхьала"
#: envformatpage.ui:374
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label10"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
@@ -8689,13 +8582,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: envformatpage.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label2"
msgid "Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
@@ -8830,13 +8721,11 @@ msgid "Setup..."
msgstr ""
#: envprinterpage.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|printername"
msgid "Printer Name"
msgstr "Апринтер ахьӡ"
#: envprinterpage.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|label2"
msgid "Current Printer"
msgstr "Уажәтәи апринтер"
@@ -8890,13 +8779,11 @@ msgid "Fields"
msgstr "Аҭакырақәа"
#: fielddialog.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: fielddialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|document"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
@@ -8907,13 +8794,11 @@ msgid "Cross-references"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#: fielddialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|docinfo"
msgid "DocInformation"
msgstr "Адокумент иазкны"
@@ -8925,13 +8810,11 @@ msgid "Variables"
msgstr "Аҽеиҭакқәа"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#: findentrydialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog"
msgid "Find Entry"
msgstr "Иҧшаатәуп анҵамҭа"
@@ -8943,7 +8826,6 @@ msgid "F_ind"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#: findentrydialog.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "findentrydialog|findin"
msgid "Find _only in"
msgstr "Иҧшаатәуп абра мацара"
@@ -8992,7 +8874,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#: flddbpage.ui:389
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
@@ -9021,19 +8902,16 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: flddocinfopage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -9117,7 +8995,6 @@ msgid "_Value"
msgstr "Аҵакы:"
#: fldfuncpage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -9156,25 +9033,21 @@ msgid "Move Do_wn"
msgstr "Алада"
#: fldfuncpage.ui:521
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
#: fldfuncpage.ui:586
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -9200,13 +9073,11 @@ msgid "Endnotes"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Headings"
msgstr "Ахқәа"
#: fldrefpage.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "Иномеррку абзацқәа"
@@ -9247,7 +9118,6 @@ msgid "_Value"
msgstr "Аҵакы:"
#: fldrefpage.ui:323
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -9259,7 +9129,6 @@ msgid "_Type"
msgstr "Атип:"
#: fldvarpage.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -9294,7 +9163,6 @@ msgid "_Level"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
msgid "_Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
@@ -9321,25 +9189,21 @@ msgid "Apply"
msgstr "Ихархәатәуп"
#: fldvarpage.ui:473
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: fldvarpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -9350,7 +9214,6 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: floatingnavigation.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
msgid "Navigation"
msgstr "Анавигациа"
@@ -9435,19 +9298,16 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: footnoteareapage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -9475,7 +9335,6 @@ msgid "Per document"
msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
#: footnotepage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label6"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
@@ -9491,7 +9350,6 @@ msgid "Before"
msgstr ""
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -9523,19 +9381,16 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr ""
#: footnotepage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: footnotepage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: footnotepage.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label12"
msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
@@ -9582,7 +9437,6 @@ msgid "_Start at:"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt"
msgid "Custom _format"
msgstr "Ахархәаҩ иформат"
@@ -9623,7 +9477,6 @@ msgid "_Start at:"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui:382
-#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt"
msgid "_Custom format"
msgstr "Ахархәаҩ иформат"
@@ -9644,13 +9497,11 @@ msgid "Endnotes"
msgstr ""
#: formatsectiondialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: formatsectiondialog.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -9719,7 +9570,6 @@ msgid "_Below"
msgstr "Илаҟәны"
#: formattablepage.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label46"
msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
@@ -9731,7 +9581,6 @@ msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматикала"
#: formattablepage.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|left"
msgid "_Left"
msgstr "Арымарахь"
@@ -9761,7 +9610,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "Напыла"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -9779,13 +9627,11 @@ msgid "Properties "
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
#: formattablepage.ui:586
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Армарахьтә арӷьарахь"
#: formattablepage.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Арӷьарахьтә армарахь"
@@ -9796,19 +9642,16 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: framedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: framedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: framedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -9840,7 +9683,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: framedialog.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -9858,7 +9700,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: frmaddpage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -9870,25 +9711,21 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: frmaddpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Армарахьтә арӷьарахь"
#: frmaddpage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Арӷьарахьтә армарахь"
#: frmaddpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Арӷьарахьтә - армарахь (вертикалла)"
#: frmaddpage.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Армарахь - армарахь (вертикалла)"
@@ -9899,7 +9736,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -9927,13 +9763,11 @@ msgid "_Previous link:"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "_Next link:"
msgstr "Анаҩстәи азхьарҧш:"
#: frmaddpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
msgstr "Ахҳәаа:"
@@ -10057,13 +9891,11 @@ msgid "Size"
msgstr "Ашәагаа"
#: frmtypepage.ui:395
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "Адаҟьахь"
#: frmtypepage.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "Абзац ахь"
@@ -10075,7 +9907,6 @@ msgid "To cha_racter"
msgstr "Асимвол ахь"
#: frmtypepage.ui:444
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "Асимвол еиҧш"
@@ -10132,19 +9963,16 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: frmurlpage.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|url_label"
msgid "_URL:"
msgstr "URL:"
#: frmurlpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -10190,7 +10018,6 @@ msgid "of $1"
msgstr ""
#: gotopagedialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
msgid "Page:"
msgstr "Адаҟьа:"
@@ -10227,7 +10054,6 @@ msgid "Insert Index Entry"
msgstr ""
#: indexentry.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -10310,7 +10136,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#: infonotfounddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
@@ -10348,7 +10173,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "Азхьарҧш: "
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
@@ -10360,7 +10184,6 @@ msgid "Round"
msgstr "афунт"
#: inputwinmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|phd"
msgid "Percent"
msgstr "Апроценттә"
@@ -10376,7 +10199,6 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|operators"
msgid "Operators"
msgstr "Аоператорқәа"
@@ -10460,7 +10282,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
@@ -10472,37 +10293,31 @@ msgid "Sine"
msgstr "Ашәагаа"
#: inputwinmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|cos"
msgid "Cosine"
msgstr "Акосинус"
#: inputwinmenu.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|tag"
msgid "Tangent"
msgstr "Атангенс"
#: inputwinmenu.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|asin"
msgid "Arcsine"
msgstr "Арксинус"
#: inputwinmenu.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|acos"
msgid "Arccosine"
msgstr "Арккосинус"
#: inputwinmenu.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|atan"
msgid "Arctangent"
msgstr "Арктангенс"
#: insertautotextdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст"
@@ -10518,19 +10333,16 @@ msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: insertbookmark.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -10561,7 +10373,6 @@ msgid "Page break"
msgstr "Адаҟьа аимҟьара"
#: insertbreak.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|styleft"
msgid "Style:"
msgstr "Астиль:"
@@ -10582,7 +10393,6 @@ msgid "Change page number"
msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аномер"
#: insertbreak.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|label1"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -10610,7 +10420,6 @@ msgid "Separator:"
msgstr "Аиҟәшага"
#: insertcaption.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|position_label"
msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
@@ -10686,7 +10495,6 @@ msgid "_Fields"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext"
msgid "_Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -10723,13 +10531,11 @@ msgid "Pr_operties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui:532
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat"
msgid "Aut_oFormat..."
msgstr "Автоформат..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
msgid "Paragraph _style:"
msgstr "Абзац астиль:"
@@ -10746,7 +10552,6 @@ msgid "_User-defined"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:649
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
@@ -10757,7 +10562,6 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr ""
#: insertfootnote.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -10781,7 +10585,6 @@ msgid "Choose…"
msgstr "Иалхтәуп"
#: insertfootnote.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
@@ -10797,7 +10600,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: insertfootnote.ui:298
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -10814,7 +10616,6 @@ msgid "Script type:"
msgstr ""
#: insertscript.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "insertscript|scripttype"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
@@ -10842,7 +10643,6 @@ msgid "Insert Section"
msgstr ""
#: insertsectiondialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -10854,7 +10654,6 @@ msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#: insertsectiondialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -10881,13 +10680,11 @@ msgid "Insert Table"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
#: inserttable.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|ok"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: inserttable.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label3"
msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -10904,7 +10701,6 @@ msgid "_Rows:"
msgstr ""
#: inserttable.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -10936,13 +10732,11 @@ msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#: inserttable.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|autoformat"
msgid "Auto_Format"
msgstr "Автоформат"
#: inserttable.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -10986,13 +10780,11 @@ msgid "Business"
msgstr ""
#: labeldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: labeldialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -11008,13 +10800,11 @@ msgid "_Vertical pitch:"
msgstr ""
#: labelformatpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label3"
msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
#: labelformatpage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label4"
msgid "_Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
@@ -11059,7 +10849,6 @@ msgid "_Save..."
msgstr "Еиқәырхатәуп"
#: labeloptionspage.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
msgid "_Entire page"
msgstr "Адаҟьа зегьы"
@@ -11098,25 +10887,21 @@ msgid "Setup..."
msgstr ""
#: labeloptionspage.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|printername"
msgid "Printer Name"
msgstr "Апринтер ахьӡ"
#: labeloptionspage.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label2"
msgid "Printer"
msgstr "Апринтер"
#: linenumbering.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|positionstore"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: linenumbering.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|positionstore"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -11149,13 +10934,11 @@ msgid "Character style:"
msgstr "Асимвол астиль:"
#: linenumbering.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Аформат:"
#: linenumbering.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
@@ -11179,7 +10962,6 @@ msgid "lines"
msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
#: linenumbering.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|view"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -11228,7 +11010,6 @@ msgid "Restart every new page"
msgstr ""
#: linenumbering.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
@@ -11254,7 +11035,6 @@ msgid "_Reply address:"
msgstr ""
#: mailconfigpage.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "mailconfigpage|label1"
msgid "User Information"
msgstr "Ахархәаҩ изку аинформациа"
@@ -11270,7 +11050,6 @@ msgid "_Server name:"
msgstr ""
#: mailconfigpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "mailconfigpage|port_label"
msgid "_Port:"
msgstr "Апорт:"
@@ -11296,13 +11075,11 @@ msgid "Mail Merge"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|all"
msgid "_All"
msgstr "Зегьы"
#: mailmerge.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|selected"
msgid "_Selected records"
msgstr "Иалкаау анҵамҭақәа"
@@ -11336,7 +11113,6 @@ msgid "_Electronic"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
@@ -11358,13 +11134,11 @@ msgid "Field:"
msgstr "Аҭакырақәа"
#: mailmerge.ui:428
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
msgid "_Path:"
msgstr "Амҩа:"
#: mailmerge.ui:443
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fileformatlabel"
msgid "F_ile format:"
msgstr "Афаил аформат:"
@@ -11414,13 +11188,11 @@ msgid "Sa_ve as individual documents"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:724
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
msgid "Save Merged Document"
msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент"
#: mailmerge.ui:745
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|outputlabel"
msgid "Output"
msgstr "Аҭыгара"
@@ -11468,7 +11240,6 @@ msgid "R_eject All"
msgstr ""
#: managechangessidebar.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..."
@@ -11485,19 +11256,16 @@ msgid "Action"
msgstr "Аҟаҵара"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: managechangessidebar.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
@@ -11575,7 +11343,6 @@ msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|label3"
msgid "1."
msgstr "1."
@@ -11596,7 +11363,6 @@ msgid "3."
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft"
msgid "2."
msgstr "2."
@@ -11653,7 +11419,6 @@ msgid "Mail Merge"
msgstr ""
#: mmcreatingdialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
msgid "Status:"
msgstr "Аҭагылазаашьа:"
@@ -11702,13 +11467,11 @@ msgid "Address Block Position"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label4"
msgid "Move"
msgstr "Ииагатәуп"
#: mmlayoutpage.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label5"
msgid "Move"
msgstr "Ииагатәуп"
@@ -11734,7 +11497,6 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "Амасштаб"
#: mmlayoutpage.ui:363
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
msgid "Entire page"
msgstr "Адаҟьа зегьы"
@@ -11780,7 +11542,6 @@ msgid "_Male"
msgstr ""
#: mmmailbody.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femalecolft"
msgid "Field name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
@@ -11834,7 +11595,6 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument атеқсттә документ"
@@ -11845,7 +11605,6 @@ msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word адокумент"
@@ -11867,7 +11626,6 @@ msgid "E-Mail merged document"
msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент"
#: mmresultemaildialog.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|ok"
msgid "Send Documents"
msgstr "Идәықәҵатәуп адокументқәа"
@@ -11905,7 +11663,6 @@ msgid "Name of the a_ttachment"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:284
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|label2"
msgid "E-Mail options"
msgstr "E-mail апараметрқәа"
@@ -11939,7 +11696,6 @@ msgid "Print merged document"
msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент"
#: mmresultprintdialog.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
msgid "Print Documents"
msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа"
@@ -11957,13 +11713,11 @@ msgid "P_roperties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: mmresultprintdialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|label2"
msgid "Printer options"
msgstr "Апринтер апараметрқәа"
#: mmresultprintdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb"
msgid "Print _all documents"
msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа зегьы"
@@ -11985,13 +11739,11 @@ msgid "Print records"
msgstr ""
#: mmresultsavedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog"
msgid "Save merged document"
msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент"
#: mmresultsavedialog.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|ok"
msgid "Save Documents"
msgstr "Еиқәырхатәуп адокументқәа"
@@ -12018,7 +11770,6 @@ msgid "_To"
msgstr "Хыхьла"
#: mmresultsavedialog.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|label2"
msgid "Save As options"
msgstr "Еиқәырхатәуп апараметрқәа"
@@ -12075,7 +11826,6 @@ msgid "_Male"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft"
msgid "Field name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
@@ -12187,7 +11937,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr ""
#: mmsendmails.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
msgstr "Хәҭа-хәҭала"
@@ -12203,7 +11952,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr "Анавигациа"
@@ -12280,7 +12028,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
@@ -12307,7 +12054,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Ирҿыцтәуп"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -12362,7 +12108,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:438
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
@@ -12373,7 +12118,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
msgid "Presentation"
msgstr "Апрезентациа"
@@ -12405,19 +12149,16 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#: notebookbar.ui:523
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
#: notebookbar.ui:1238
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
@@ -12435,7 +12176,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Аконтур"
@@ -12451,7 +12191,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -12467,7 +12206,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
@@ -12493,19 +12231,16 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
@@ -12523,13 +12258,11 @@ msgid "Break"
msgstr "иеиҧырҟьатәуп"
#: notebookbar.ui:2800
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text"
msgid "Gallery"
msgstr "Агалереиа"
#: notebookbar.ui:2806
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text"
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "Иаарттәуп агалереиа"
@@ -12547,7 +12280,6 @@ msgid "Basic"
msgstr "Абазис"
#: notebookbar.ui:2910
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
@@ -12571,7 +12303,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: notebookbar.ui:3373
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontWork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа"
@@ -12583,7 +12314,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "Аҭакырақәа"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -12626,7 +12356,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Амасштаб"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -12670,7 +12399,6 @@ msgid "Crop"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -12707,19 +12435,16 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:2768
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "Афаил"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -12742,13 +12467,11 @@ msgid "Home"
msgstr "алагамҭа"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -12794,7 +12517,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -12817,7 +12539,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "Аграфикатә обиеқт"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -12895,13 +12616,11 @@ msgid "_Tools"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4148
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "Афаил"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -12919,13 +12638,11 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -12960,7 +12677,6 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -13111,7 +12827,6 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9978
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -13149,13 +12864,11 @@ msgid "_Help"
msgstr "Аилыркаага"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4147
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr "Афаил"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -13173,13 +12886,11 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5218
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -13235,7 +12946,6 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7971
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -13308,7 +13018,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -13351,7 +13060,6 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12424
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -13363,13 +13071,11 @@ msgid "_View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr "_Амедиа"
@@ -13397,7 +13103,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -13408,7 +13113,6 @@ msgid "Grayscale"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw"
msgid "Black and White"
msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
@@ -13501,7 +13205,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paradefault"
msgid "Default Paragraph"
msgstr "Ибазатәу абзац"
@@ -13531,7 +13234,6 @@ msgid "Heading 3"
msgstr "Ахқәа"
#: notebookbar_groups.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|chardefault"
msgid "Default Character"
msgstr "Абазатә символ"
@@ -13553,7 +13255,6 @@ msgid "None"
msgstr "Мап"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -13589,7 +13290,6 @@ msgid "Insert Rows Below"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:495
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel"
msgid "Delete Rows"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
@@ -13601,7 +13301,6 @@ msgid "Select Rows"
msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа"
#: notebookbar_groups.ui:519
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
msgid "Row Height..."
msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра..."
@@ -13617,7 +13316,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:736
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
@@ -13628,7 +13326,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
@@ -13652,25 +13349,21 @@ msgid "Shapes"
msgstr "Афигура"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: notebookbar_groups.ui:1780
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: notebookbar_groups.ui:1798
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -13681,13 +13374,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
@@ -13703,7 +13394,6 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -13745,7 +13435,6 @@ msgid "Contour"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2316
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Аконтур ариашара"
@@ -13820,13 +13509,11 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Хьӡыда"
#: numberingnamedialog.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
msgid "Save As"
msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)"
#: numberingnamedialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
@@ -13892,7 +13579,6 @@ msgid "Level 10"
msgstr ""
#: numparapage.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Аконтур"
@@ -13909,13 +13595,11 @@ msgid "None"
msgstr "Мап"
#: numparapage.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль"
#: numparapage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
@@ -13926,7 +13610,6 @@ msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
@@ -13937,7 +13620,6 @@ msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#: numparapage.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
@@ -13960,13 +13642,11 @@ msgid "Object"
msgstr "Аобиеқтқәа"
#: objectdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: objectdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -14027,7 +13707,6 @@ msgid "Separator:"
msgstr "Аиҟәшага"
#: optcaptionpage.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label18"
msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
@@ -14119,7 +13798,6 @@ msgid "By w_ord"
msgstr ""
#: optcomparison.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "optcomparison|bycharacter"
msgid "By _character"
msgstr "асимвол ала"
@@ -14206,7 +13884,6 @@ msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraph
msgstr ""
#: optcompatpage.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Protect form"
msgstr "Аформа ахьчара"
@@ -14277,7 +13954,6 @@ msgid "_Index:"
msgstr "Аиндексқәа:"
#: optfonttabpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|label1"
msgid "Basic Fonts (%1)"
msgstr "Ихадоу ашрифтқәа (%1)"
@@ -14354,7 +14030,6 @@ msgid "_Direct cursor"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -14426,7 +14101,6 @@ msgid "_Fields"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
msgid "_Charts"
msgstr "Адиаграммақәа"
@@ -14457,7 +14131,6 @@ msgid "_Use square page mode for text grid"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
@@ -14499,13 +14172,11 @@ msgid "[None]"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
#: optredlinepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
@@ -14542,13 +14213,11 @@ msgid "Small caps"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Title font"
msgstr "Атитултә"
#: optredlinepage.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Background color"
msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
@@ -14559,7 +14228,6 @@ msgid "Color of Insertions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
@@ -14586,7 +14254,6 @@ msgid "Color of Deletions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -14614,7 +14281,6 @@ msgid "Color of Changed Attributes"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
@@ -14795,19 +14461,16 @@ msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
#: outlinenumbering.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "_Format"
msgstr "Аформат"
#: outlinenumbering.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -14867,7 +14530,6 @@ msgid "Untitled 9"
msgstr "Хьӡыда"
#: outlinenumbering.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..."
@@ -14878,7 +14540,6 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Абзац астиль:"
@@ -14923,25 +14584,21 @@ msgid "Start at:"
msgstr "Алагамҭа арыцхә"
#: outlinenumberingpage.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#: outlinepositionpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: outlinepositionpage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: outlinepositionpage.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -15026,7 +14683,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr "Аҭыҧи ашәагааи"
#: outlinepositionpage.ui:417
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -15060,13 +14716,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -15090,13 +14744,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -15141,13 +14793,11 @@ msgid "Size:"
msgstr "Ашәагаа:"
#: pageformatpanel.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#: pageformatpanel.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|height"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
@@ -15171,13 +14821,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Ашәҟәытә"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
@@ -15266,7 +14914,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
@@ -15283,7 +14930,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|last"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы"
@@ -15294,7 +14940,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
@@ -15311,25 +14956,21 @@ msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|lastL"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы"
#: pagemargincontrol.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label4"
msgid "_Top"
msgstr "Хыхьла"
#: pagemargincontrol.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label5"
msgid "_Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "Арымарахь"
@@ -15340,7 +14981,6 @@ msgid "I_nner"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel"
msgid "_Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -15357,13 +14997,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Ашәҟәытә"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
@@ -15441,13 +15079,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -15459,7 +15095,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -15470,7 +15105,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -15517,19 +15151,16 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: picturedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: picturedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: picturedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -15546,7 +15177,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
#: picturedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -15583,7 +15213,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: picturepage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label1"
msgid "_File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
@@ -15699,13 +15328,11 @@ msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
#: printeroptions.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|textinblack"
msgid "Print text in black"
msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
#: printeroptions.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
@@ -15716,7 +15343,6 @@ msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#: printeroptions.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|label6"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
@@ -15727,13 +15353,11 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo
msgstr ""
#: printmonitordialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
msgid "Print monitor"
msgstr "Аекран ақәҭыхымҭа акьыҧхьра"
#: printmonitordialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "printmonitordialog|alttitle"
msgid "Save-Monitor"
msgstr "Аиқәырхара"
@@ -15764,7 +15388,6 @@ msgid "Page ba_ckground"
msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра"
#: printoptionspage.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|inblack"
msgid "Print text in blac_k"
msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
@@ -15808,13 +15431,11 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "Арӷьарахьтә армарахь"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: printoptionspage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|none"
msgid "_None"
msgstr "Мап"
@@ -15840,7 +15461,6 @@ msgid "In margins"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|4"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -15862,7 +15482,6 @@ msgid "_Paper tray from printer settings"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui:503
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label1"
msgid "Other"
msgstr "Егьырҭқәа"
@@ -15905,19 +15524,16 @@ msgid "Homepage/e-mail:"
msgstr "Асаит/e-mail:"
#: privateuserpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
#: privateuserpage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
@@ -15929,7 +15545,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -15955,19 +15570,16 @@ msgid "First/last _name/initials 2:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:331
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
#: privateuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
@@ -15978,7 +15590,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
@@ -16000,7 +15611,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -16066,7 +15676,6 @@ msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientat
msgstr ""
#: querysavelabeldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
msgid "Save label?"
msgstr "Еиқәырхатәума?"
@@ -16097,7 +15706,6 @@ msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|openurl"
msgid "_Open"
msgstr "Иаарттәуп"
@@ -16108,7 +15716,6 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -16146,37 +15753,31 @@ msgid "_Forward"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|savegraphic"
msgid "Save Image..."
msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа..."
#: readonlymenu.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphictogallery"
msgid "Add Image"
msgstr "Иацҵатәуп асахьа"
#: readonlymenu.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicaslink"
msgid "As Link"
msgstr "Азхьарҧш еиҧш"
#: readonlymenu.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
msgid "Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: readonlymenu.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|savebackground"
msgid "Save Background..."
msgstr "Еиқәырхатәуп аҿаҧшыра..."
#: readonlymenu.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copylink"
msgid "Copy _Link"
msgstr "Азхьарҧш акопиа ахыхтәуп"
@@ -16187,7 +15788,6 @@ msgid "Copy _Image"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
msgid "Load Image"
msgstr "Иҭагалатәуп асахьа"
@@ -16203,7 +15803,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
@@ -16214,7 +15813,6 @@ msgid "Rename AutoText"
msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "renameautotextdialog|label2"
msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -16261,7 +15859,6 @@ msgid "Change Name"
msgstr "Арегистр"
#: rowheight.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра"
@@ -16272,19 +15869,16 @@ msgid "_Fit to size"
msgstr "Ашәагаа азыҧшаара"
#: rowheight.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
#: saveashtmldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
msgid "Save as HTML?"
msgstr "Еиқәырхатәума HTML ҳасабла?"
#: saveashtmldialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
msgid "Would you like to save the document as HTML?"
msgstr "Ишәҭахума адокумент HTML ҳасабла аиқәырхара?"
@@ -16311,7 +15905,6 @@ msgid "T_ype"
msgstr "Атип"
#: savelabeldialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -16340,7 +15933,6 @@ msgid "_Section"
msgstr "Иалкаау"
#: sectionpage.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|filelabel"
msgid "_File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
@@ -16393,7 +15985,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
@@ -16425,7 +16016,6 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "_Иацҵатәуп..."
@@ -16453,7 +16043,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr "Иҧсахтәуп атаблица..."
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -16469,7 +16058,6 @@ msgid "Connecting to data source..."
msgstr ""
#: selectautotextdialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog"
msgid "Select AutoText:"
msgstr "Иалхтәуп автотеқст:"
@@ -16554,7 +16142,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "Ахырхарҭа"
@@ -16565,19 +16152,16 @@ msgid "Size"
msgstr "Ашәагаа"
#: sidebarpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sidebarpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Аҭакыра"
#: sidebartheme.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label1"
msgid "Fonts"
msgstr "Ашрифтқәа"
@@ -16661,7 +16245,6 @@ msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|editcontour"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Аконтур ариашара"
@@ -16689,13 +16272,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
#: sortdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "Асортра"
#: sortdialog.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|column"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
@@ -16711,37 +16292,31 @@ msgid "Order"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|up1"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: sortdialog.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|down1"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#: sortdialog.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|up2"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: sortdialog.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|down2"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#: sortdialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|up3"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: sortdialog.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|down3"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
@@ -16782,13 +16357,11 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:512
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sortdialog.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|rows"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -16805,13 +16378,11 @@ msgid "Tabs"
msgstr "abs"
#: sortdialog.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|character"
msgid "Character "
msgstr "Асимвол "
#: sortdialog.ui:641
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|delimpb"
msgid "Select..."
msgstr "Алхра..."
@@ -16840,19 +16411,16 @@ msgid "Setting"
msgstr "Архиарақәа"
#: spellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы"
#: spellmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|addmenu"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь"
#: spellmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь"
@@ -16863,13 +16431,11 @@ msgid "Always correct _to"
msgstr ""
#: spellmenu.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langselection"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Иқәыргылатәуп алкаараз абызшәа"
#: spellmenu.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langpara"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа абзацаз"
@@ -16951,7 +16517,6 @@ msgid "OLE objects:"
msgstr "OLE аобиеқтқәа"
#: statisticsinfopage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label32"
msgid "Paragraphs:"
msgstr "Абзацқәа:"
@@ -16963,7 +16528,6 @@ msgid "Words:"
msgstr "Ажәақәа"
#: statisticsinfopage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label34"
msgid "Characters:"
msgstr "Асимволқәа:"
@@ -16985,7 +16549,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Ирҿыцтәуп"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -17006,7 +16569,6 @@ msgid "No Subject"
msgstr ""
#: subjectdialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "subjectdialog|label1"
msgid "Subject:"
msgstr "Атема:"
@@ -17063,7 +16625,6 @@ msgid "Column 1 Width"
msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
#: tablecolumnpage.ui:370
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
msgid "Column Width"
msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
@@ -17094,7 +16655,6 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#: tableproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -17111,7 +16671,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#: tabletextflowpage.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталла"
@@ -17133,7 +16692,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: tabletextflowpage.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -17236,13 +16794,11 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: templatedialog1.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1"
msgid "Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль"
@@ -17265,13 +16821,11 @@ msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: templatedialog1.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -17312,19 +16866,16 @@ msgid "Numbering Style"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "Аконтур"
#: templatedialog16.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -17335,7 +16886,6 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: templatedialog2.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Абзац астиль"
@@ -17357,7 +16907,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog2.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -17379,13 +16928,11 @@ msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: templatedialog2.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -17427,7 +16974,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: templatedialog2.ui:480
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
@@ -17454,13 +17000,11 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog4.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: templatedialog4.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -17486,7 +17030,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: templatedialog4.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -17509,7 +17052,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
@@ -17540,7 +17082,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -17622,7 +17163,6 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: textgridpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr "Асимволқәа ацәаҳәа аҟны:"
@@ -17633,7 +17173,6 @@ msgid "Lines per page:"
msgstr "Адаҟьаҟны ацәаҳәақәа:"
#: textgridpage.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr "Асимволқәа рыҭбаара:"
@@ -17710,7 +17249,6 @@ msgid "Document start"
msgstr ""
#: titlepage.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
@@ -17726,7 +17264,6 @@ msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#: titlepage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Адаҟьа аномер:"
@@ -17737,7 +17274,6 @@ msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#: titlepage.ui:384
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Адаҟьа аномер:"
@@ -17783,7 +17319,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -17794,13 +17329,11 @@ msgid "Entries"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|styles"
msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
#: tocdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -17828,7 +17361,6 @@ msgid "_Structure:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
msgstr "Зегьы"
@@ -17846,7 +17378,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#: tocentriespage.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|fillcharft"
msgid "Fill character:"
msgstr "Ахарҭәаага:"
@@ -17857,7 +17388,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Арӷьарахь ала"
@@ -17888,13 +17418,11 @@ msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "Аформат:"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
@@ -17905,13 +17433,11 @@ msgid "Number without separator"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:464
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: tocentriespage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "_Ианыхтәуп"
@@ -17942,7 +17468,6 @@ msgid "Page No."
msgstr "Адаҟьа №"
#: tocentriespage.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -17973,7 +17498,6 @@ msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:707
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
@@ -18010,37 +17534,31 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#: tocentriespage.ui:924
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: tocentriespage.ui:941
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: tocentriespage.ui:958
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#: tocentriespage.ui:975
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
@@ -18051,7 +17569,6 @@ msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
msgstr "Иаарттәуп"
@@ -18068,7 +17585,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#: tocindexpage.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Ахы"
@@ -18111,7 +17627,6 @@ msgid "_Title:"
msgstr "Ахы:"
#: tocindexpage.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|typeft"
msgid "Type:"
msgstr "Атип:"
@@ -18154,7 +17669,6 @@ msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
msgid "Outline"
msgstr "Аконтур"
@@ -18175,13 +17689,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Асахьақәа"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE аобиеқтқәа"
@@ -18192,7 +17704,6 @@ msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "Иацҵоу астильқәа"
@@ -18204,7 +17715,6 @@ msgid "Styl_es"
msgstr "Астильқәа"
#: tocindexpage.ui:501
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "Ихархәатәуп астильқәа..."
@@ -18289,13 +17799,11 @@ msgid "{}"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:772
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "<>"
msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui:788
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label7"
msgid "Formatting of the Entries"
msgstr "Аелементқәа рформатркра"
@@ -18336,13 +17844,11 @@ msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:938
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "Афаил"
#: tocindexpage.ui:959
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -18359,7 +17865,6 @@ msgid "Key type:"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:1070
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Асортра"
@@ -18370,7 +17875,6 @@ msgid "_Levels"
msgstr ""
#: tocstylespage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "Абзац астильқәа"
@@ -18382,7 +17886,6 @@ msgid "_Default"
msgstr "Астандарт"
#: tocstylespage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -18455,7 +17958,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -18466,7 +17968,6 @@ msgid "Measurement unit"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
@@ -18535,7 +18036,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
@@ -18546,7 +18046,6 @@ msgid "Word Count"
msgstr ""
#: wordcount.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "wordcount|label1"
msgid "Words"
msgstr "Ажәақәа"
@@ -18568,7 +18067,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#: wordcount.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "wordcount|label10"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
@@ -18599,7 +18097,6 @@ msgid "Before"
msgstr ""
#: wrappage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|none"
msgid "_None"
msgstr "Мап"
@@ -18620,7 +18117,6 @@ msgid "_Parallel"
msgstr ""
#: wrappage.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
@@ -18631,31 +18127,26 @@ msgid "L_eft:"
msgstr ""
#: wrappage.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label5"
msgid "_Right:"
msgstr "Арыӷьарахь:"
#: wrappage.ui:456
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label6"
msgid "_Top:"
msgstr "Хыхьла:"
#: wrappage.ui:470
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label7"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Ҵаҟала: "
#: wrappage.ui:539
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label2"
msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
#: wrappage.ui:576
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|anchoronly"
msgid "_First paragraph"
msgstr "Актәи абзац"
@@ -18676,7 +18167,6 @@ msgid "Outside only"
msgstr ""
#: wrappage.ui:642
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label3"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"