diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/ab/sw | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/ab/sw')
-rw-r--r-- | source/ab/sw/messages.po | 510 |
1 files changed, 0 insertions, 510 deletions
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po index 1468838838c..248e7842245 100644 --- a/source/ab/sw/messages.po +++ b/source/ab/sw/messages.po @@ -597,7 +597,6 @@ msgstr "" #. Border templates #: strings.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Афреим" @@ -1562,7 +1561,6 @@ msgid "Search..." msgstr "" #: strings.hrc:253 -#, fuzzy msgctxt "STR_STATSTR_LETTER" msgid "Letter" msgstr "Letter" @@ -1613,7 +1611,6 @@ msgid "Object" msgstr "Аобиеқт" #: strings.hrc:263 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME" msgid "Frame" msgstr "Афреим" @@ -1972,7 +1969,6 @@ msgid "References" msgstr "Азхьарҧшқәа" #: strings.hrc:335 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Аиндексқәа" @@ -2212,7 +2208,6 @@ msgid "Copy: $1" msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1" #: strings.hrc:384 -#, fuzzy msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "Иҧсахтәуп $1 $2 $3" @@ -2243,7 +2238,6 @@ msgid "Move: $1" msgstr "Ииагатәуп: $1" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME" @@ -2271,7 +2265,6 @@ msgid "Table heading" msgstr "Атаблица ахы" #: strings.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "Аҧсахра $1 $2 $3" @@ -2297,7 +2290,6 @@ msgid "Modify default values" msgstr "" #: strings.hrc:400 -#, fuzzy msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "Иҧсахтәуп астиль; $1 $2 $3" @@ -2399,7 +2391,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "Иаанкылатәуп атрибут" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Автоҧсахра" @@ -2466,13 +2457,11 @@ msgid "Insert Column" msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" #: strings.hrc:434 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа/аиҵагыла" @@ -2644,7 +2633,6 @@ msgid "column break" msgstr "" #: strings.hrc:468 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "Ибжьаргылатәуп $1" @@ -2675,7 +2663,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Абзац аформат ҧсахуп" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" @@ -3065,7 +3052,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" #: strings.hrc:556 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Афреим" @@ -3312,13 +3298,11 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "" #: strings.hrc:608 -#, fuzzy msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла" #: strings.hrc:609 -#, fuzzy msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла" @@ -3374,7 +3358,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "Аимадара ариашара" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -3415,7 +3398,6 @@ msgid "Selection" msgstr "Иалкаау" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Аиндексқәа" @@ -3775,31 +3757,26 @@ msgid "WWW document" msgstr "Веб-адаҟьа" #: strings.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Ахархәаҩ итип 1" #: strings.hrc:704 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Ахархәаҩ итип 2" #: strings.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Ахархәаҩ итип3" #: strings.hrc:706 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Ахархәаҩ итип4" #: strings.hrc:707 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Ахархәаҩ итип5" @@ -3930,31 +3907,26 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: strings.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Ахархәаҩ итип 1" #: strings.hrc:734 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Ахархәаҩ итип 2" #: strings.hrc:735 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Ахархәаҩ итип3" #: strings.hrc:736 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Ахархәаҩ итип4" #: strings.hrc:737 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Ахархәаҩ итип5" @@ -3980,7 +3952,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "" #: strings.hrc:744 -#, fuzzy msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "Акомментариқәа" @@ -4682,7 +4653,6 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: strings.hrc:907 -#, fuzzy msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -5668,7 +5638,6 @@ msgid "Next heading" msgstr "" #: strings.hrc:1133 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Анаҩстәи алкаара" @@ -5750,7 +5719,6 @@ msgid "Previous heading" msgstr "" #: strings.hrc:1149 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Аҧхьатәи алкаара" @@ -5944,7 +5912,6 @@ msgid "Format Header..." msgstr "Адаҟьа аформат" #: strings.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Ианыхтәуп ҵаҟатәи аколонтитул..." @@ -5985,7 +5952,6 @@ msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "" #: strings.hrc:1197 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" @@ -6086,7 +6052,6 @@ msgid "OLE object" msgstr "OLE-аобиеқт" #: strings.hrc:1217 -#, fuzzy msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Афреим" @@ -6327,7 +6292,6 @@ msgid "Insert object" msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" #: strings.hrc:1271 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "Иҧсахтәуп аобиеқт" @@ -7054,7 +7018,6 @@ msgid "AutoText" msgstr "Автотеқст" #: autotext.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "autotext|insert" msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -7126,7 +7089,6 @@ msgid "_Copy" msgstr "_Акопиа ахыхтәуп" #: autotext.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "autotext|replace" msgid "Replace" msgstr "Иҧсахтәуп" @@ -7168,7 +7130,6 @@ msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара" #: bibliographyentry.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|insert" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -7179,7 +7140,6 @@ msgid "Apply" msgstr "Ихархәатәуп" #: bibliographyentry.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|label2" msgid "Author" msgstr "Автор" @@ -7216,13 +7176,11 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: bulletsandnumbering.ui:39 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|user" msgid "_Remove" msgstr "_Ианыхтәуп" #: bulletsandnumbering.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" @@ -7233,25 +7191,21 @@ msgid "Bullets" msgstr "Амаркерқәа" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Аномерркра" #: bulletsandnumbering.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" msgid "Outline" msgstr "Аконтур" #: bulletsandnumbering.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "Асахьа" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -7278,7 +7232,6 @@ msgid "Co_untry/state:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|label8" msgid "Position:" msgstr "Аҭыҧ:" @@ -7300,7 +7253,6 @@ msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "Асаит/e-mail:" #: businessdatapage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|company-atkobject" msgid "First name" msgstr "Ахьӡ" @@ -7332,7 +7284,6 @@ msgid "Company 2nd line:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Ажәла" @@ -7343,7 +7294,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Ақалақь" @@ -7365,13 +7315,11 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" #: businessdatapage.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|streetft1" msgid "Street:" msgstr "Амҩа ахьӡ:" @@ -7412,7 +7360,6 @@ msgid "Numbering first" msgstr "" #: captionoptions.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog" msgid "Caption Options" msgstr "Ахьӡ апараметрқәа" @@ -7465,7 +7412,6 @@ msgid "AutoText - Section" msgstr "" #: cardformatpage.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "cardformatpage|label1" msgid "Content" msgstr "Иаҵанакуа" @@ -7499,7 +7445,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "Адырқәа рбаза афаил" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -7527,13 +7472,11 @@ msgid "Brand:" msgstr "" #: cardmediumpage.ui:382 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label3" msgid "_Type:" msgstr "Атип:" #: cardmediumpage.ui:456 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label1" msgid "Format" msgstr "Аформат" @@ -7576,13 +7519,11 @@ msgid "Font" msgstr "Ашрифт" #: characterproperties.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Ашрифт аеффектқәа" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -7615,7 +7556,6 @@ msgid "URL:" msgstr "URL:" #: charurlpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "charurlpage|label37" msgid "Name:" msgstr "Ахьӡ:" @@ -7664,19 +7604,16 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Асимвол астильқәа" #: columndialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "columndialog|ColumnDialog" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: columnpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore1" msgid "Left-to-right" msgstr "Армарахьтә арӷьарахь" #: columnpage.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore1" msgid "Right-to-left" msgstr "Арӷьарахьтә армарахь" @@ -7705,7 +7642,6 @@ msgid "Selected section" msgstr "Ианыхтәуп аҟәша" #: columnpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" msgstr "Афреим" @@ -7723,7 +7659,6 @@ msgid "Column:" msgstr "Аиҵагыла" #: columnpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|widthft" msgid "Width:" msgstr "Аҭбаара:" @@ -7751,7 +7686,6 @@ msgid "St_yle:" msgstr "Астиль:" #: columnpage.ui:451 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|linewidthft" msgid "_Width:" msgstr "_Аҭбаара:" @@ -7775,7 +7709,6 @@ msgid "Top" msgstr "Хыхьла" #: columnpage.ui:506 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" @@ -7819,13 +7752,11 @@ msgid "Text _direction:" msgstr "Атеқст ахырхарҭа" #: columnpage.ui:782 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|label2" msgid "Settings" msgstr "Архиарақәа" #: columnwidth.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" @@ -7837,13 +7768,11 @@ msgid "Column:" msgstr "Аиҵагыла" #: columnwidth.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "columnwidth|label3" msgid "Width:" msgstr "Аҭбаара:" #: columnwidth.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "columnwidth|label1" msgid "Width" msgstr "Аҭбаара" @@ -7861,13 +7790,11 @@ msgid "Conte_xt" msgstr "Иаҵанакуа" #: conditionpage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|usedft" msgid "Applied Styles" msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: conditionpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|styleft" msgid "_Paragraph Styles" msgstr "Абзац астильқәа" @@ -7884,7 +7811,6 @@ msgid "Table" msgstr "Атаблица" #: conditionpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "Афреим" @@ -8016,7 +7942,6 @@ msgid "10th Numbering Level" msgstr "" #: conditionpage.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -8049,7 +7974,6 @@ msgid "Semicolons" msgstr "" #: converttexttable.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|paragraph" msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" @@ -8103,13 +8027,11 @@ msgid "rows" msgstr "Ацәаҳәақәа" #: converttexttable.ui:366 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|autofmt" msgid "AutoFormat..." msgstr "Автоформат..." #: converttexttable.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|label2" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -8161,7 +8083,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Ианыхтәуп" #: createaddresslist.ui:269 -#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|FIND" msgid "_Find..." msgstr "_Иҧшаатәуп..." @@ -8208,7 +8129,6 @@ msgid "2nd key" msgstr "" #: createautomarkdialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Акомментари" @@ -8224,13 +8144,11 @@ msgid "Word only" msgstr "" #: createautomarkdialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Ааи" #: createautomarkdialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Мап" @@ -8246,7 +8164,6 @@ msgid "Customize Address List" msgstr "" #: customizeaddrlistdialog.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "customizeaddrlistdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "_Иацҵатәуп..." @@ -8287,7 +8204,6 @@ msgid "_Whole word" msgstr "" #: dropcapspage.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS" msgid "Number of _characters:" msgstr "Асимволқәа:" @@ -8303,19 +8219,16 @@ msgid "_Space to text:" msgstr "" #: dropcapspage.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING" msgid "Settings" msgstr "Архиарақәа" #: dropcapspage.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT" msgid "_Text:" msgstr "Атеқст:" #: dropcapspage.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE" msgid "Character st_yle:" msgstr "Асимволқәа рстиль:" @@ -8349,7 +8262,6 @@ msgid "_Rename" msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп" #: editcategories.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label3" msgid "Selection list" msgstr "Алхрақәа рыхьӡынҵа" @@ -8377,7 +8289,6 @@ msgid "Edit Fields" msgstr "" #: editfielddialog.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "editfielddialog|edit" msgid "_Edit" msgstr "Ариашара" @@ -8389,7 +8300,6 @@ msgid "Edit Sections" msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа" #: editsectiondialog.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|options" msgid "_Options..." msgstr "_Апараметрқәа..." @@ -8423,7 +8333,6 @@ msgid "_Section" msgstr "Иалкаау" #: editsectiondialog.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|filenameft" msgid "_File name" msgstr "Афаил ахьӡ" @@ -8460,7 +8369,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "Иҵәахтәуп" @@ -8471,7 +8379,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "Иҵәахтәуп" @@ -8488,7 +8395,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" #: endnotepage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label19" msgid "Numbering" msgstr "Аномерркра" @@ -8515,19 +8421,16 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "" #: endnotepage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label20" msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" #: endnotepage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Адаҟьа" #: endnotepage.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label23" msgid "Styles" msgstr "Астильқәа" @@ -8555,7 +8458,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "Изауа" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Адырқәа рбаза" @@ -8572,13 +8474,11 @@ msgid "Database field" msgstr "Адырқәа рбаза афаил" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: envaddresspage.ui:297 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|sender" msgid "_Sender" msgstr "Адәықәҵаҩ" @@ -8600,7 +8500,6 @@ msgid "_New Document" msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: envdialog.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|user" msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -8617,13 +8516,11 @@ msgid "Envelope" msgstr "" #: envdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|format" msgid "Format" msgstr "Аформат" #: envdialog.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|printer" msgid "Printer" msgstr "Апринтер" @@ -8641,7 +8538,6 @@ msgid "from top" msgstr "Хыхьала" #: envformatpage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label7" msgid "Format" msgstr "Аформат" @@ -8653,13 +8549,11 @@ msgid "Edit" msgstr "Иҧсахтәуп" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "Изауа" @@ -8677,7 +8571,6 @@ msgid "from top" msgstr "Хыхьала" #: envformatpage.ui:374 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label10" msgid "Format" msgstr "Аформат" @@ -8689,13 +8582,11 @@ msgid "Edit" msgstr "Иҧсахтәуп" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" #: envformatpage.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label2" msgid "Sender" msgstr "Адәықәҵаҩ" @@ -8830,13 +8721,11 @@ msgid "Setup..." msgstr "" #: envprinterpage.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Апринтер ахьӡ" #: envprinterpage.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Уажәтәи апринтер" @@ -8890,13 +8779,11 @@ msgid "Fields" msgstr "Аҭакырақәа" #: fielddialog.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|ok" msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: fielddialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|document" msgid "Document" msgstr "Адокумент" @@ -8907,13 +8794,11 @@ msgid "Cross-references" msgstr "" #: fielddialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|functions" msgid "Functions" msgstr "Афункциақәа" #: fielddialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|docinfo" msgid "DocInformation" msgstr "Адокумент иазкны" @@ -8925,13 +8810,11 @@ msgid "Variables" msgstr "Аҽеиҭакқәа" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "Адырқәа рбаза" #: findentrydialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog" msgid "Find Entry" msgstr "Иҧшаатәуп анҵамҭа" @@ -8943,7 +8826,6 @@ msgid "F_ind" msgstr "Иҧшаатәуп" #: findentrydialog.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "findentrydialog|findin" msgid "Find _only in" msgstr "Иҧшаатәуп абра мацара" @@ -8992,7 +8874,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "Ахархәаҩ итип 1" #: flddbpage.ui:389 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label3" msgid "Format" msgstr "Аформат" @@ -9021,19 +8902,16 @@ msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" #: flddocinfopage.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Author" msgstr "Автор" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Аамҭа" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Арыцхә" @@ -9117,7 +8995,6 @@ msgid "_Value" msgstr "Аҵакы:" #: fldfuncpage.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "Ахьӡ" @@ -9156,25 +9033,21 @@ msgid "Move Do_wn" msgstr "Алада" #: fldfuncpage.ui:521 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|listnameft" msgid "Na_me" msgstr "Ахьӡ" #: fldfuncpage.ui:586 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Author" msgstr "Автор" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Аамҭа" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Арыцхә" @@ -9200,13 +9073,11 @@ msgid "Endnotes" msgstr "" #: fldrefpage.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Headings" msgstr "Ахқәа" #: fldrefpage.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "Иномеррку абзацқәа" @@ -9247,7 +9118,6 @@ msgid "_Value" msgstr "Аҵакы:" #: fldrefpage.ui:323 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "Ахьӡ" @@ -9259,7 +9129,6 @@ msgid "_Type" msgstr "Атип:" #: fldvarpage.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "Ахьӡ" @@ -9294,7 +9163,6 @@ msgid "_Level" msgstr "" #: fldvarpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|separatorft" msgid "_Separator" msgstr "Аиҟәшага" @@ -9321,25 +9189,21 @@ msgid "Apply" msgstr "Ихархәатәуп" #: fldvarpage.ui:473 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" msgstr "Ианыхтәуп" #: fldvarpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Author" msgstr "Автор" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Аамҭа" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Арыцхә" @@ -9350,7 +9214,6 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: floatingnavigation.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation" msgid "Navigation" msgstr "Анавигациа" @@ -9435,19 +9298,16 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "Арымарахь" #: footnoteareapage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" @@ -9475,7 +9335,6 @@ msgid "Per document" msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: footnotepage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label6" msgid "Numbering" msgstr "Аномерркра" @@ -9491,7 +9350,6 @@ msgid "Before" msgstr "" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -9523,19 +9381,16 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "" #: footnotepage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label4" msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" #: footnotepage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Адаҟьа" #: footnotepage.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label12" msgid "Styles" msgstr "Астильқәа" @@ -9582,7 +9437,6 @@ msgid "_Start at:" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt" msgid "Custom _format" msgstr "Ахархәаҩ иформат" @@ -9623,7 +9477,6 @@ msgid "_Start at:" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui:382 -#, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt" msgid "_Custom format" msgstr "Ахархәаҩ иформат" @@ -9644,13 +9497,11 @@ msgid "Endnotes" msgstr "" #: formatsectiondialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" #: formatsectiondialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|columns" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" @@ -9719,7 +9570,6 @@ msgid "_Below" msgstr "Илаҟәны" #: formattablepage.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label46" msgid "Spacing" msgstr "Аинтервалқәа" @@ -9731,7 +9581,6 @@ msgid "A_utomatic" msgstr "Автоматикала" #: formattablepage.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|left" msgid "_Left" msgstr "Арымарахь" @@ -9761,7 +9610,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "Напыла" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" @@ -9779,13 +9627,11 @@ msgid "Properties " msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" #: formattablepage.ui:586 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|liststore1" msgid "Left-to-right" msgstr "Армарахьтә арӷьарахь" #: formattablepage.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|liststore1" msgid "Right-to-left" msgstr "Арӷьарахьтә армарахь" @@ -9796,19 +9642,16 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #: framedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "Афреим" #: framedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|type" msgid "Type" msgstr "Атип" #: framedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|options" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -9840,7 +9683,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: framedialog.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|columns" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" @@ -9858,7 +9700,6 @@ msgid "Top" msgstr "Хыхьла" #: frmaddpage.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" @@ -9870,25 +9711,21 @@ msgid "Bottom" msgstr "Ҵаҟала" #: frmaddpage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Left-to-right" msgstr "Армарахьтә арӷьарахь" #: frmaddpage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Right-to-left" msgstr "Арӷьарахьтә армарахь" #: frmaddpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Арӷьарахьтә - армарахь (вертикалла)" #: frmaddpage.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Армарахь - армарахь (вертикалла)" @@ -9899,7 +9736,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #: frmaddpage.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "Ахьӡ:" @@ -9927,13 +9763,11 @@ msgid "_Previous link:" msgstr "" #: frmaddpage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|next_label" msgid "_Next link:" msgstr "Анаҩстәи азхьарҧш:" #: frmaddpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" msgstr "Ахҳәаа:" @@ -10057,13 +9891,11 @@ msgid "Size" msgstr "Ашәагаа" #: frmtypepage.ui:395 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|topage" msgid "To _page" msgstr "Адаҟьахь" #: frmtypepage.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|topara" msgid "To paragrap_h" msgstr "Абзац ахь" @@ -10075,7 +9907,6 @@ msgid "To cha_racter" msgstr "Асимвол ахь" #: frmtypepage.ui:444 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|aschar" msgid "_As character" msgstr "Асимвол еиҧш" @@ -10132,19 +9963,16 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" #: frmurlpage.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "frmurlpage|url_label" msgid "_URL:" msgstr "URL:" #: frmurlpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "frmurlpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "Ахьӡ:" @@ -10190,7 +10018,6 @@ msgid "of $1" msgstr "" #: gotopagedialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "gotopagedialog|page_label" msgid "Page:" msgstr "Адаҟьа:" @@ -10227,7 +10054,6 @@ msgid "Insert Index Entry" msgstr "" #: indexentry.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "indexentry|insert" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -10310,7 +10136,6 @@ msgid "Selection" msgstr "Алхра" #: infonotfounddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" msgid "Find" msgstr "Иҧшаатәуп" @@ -10348,7 +10173,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "Азхьарҧш: " #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "Аицҵалыҵ" @@ -10360,7 +10184,6 @@ msgid "Round" msgstr "афунт" #: inputwinmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|phd" msgid "Percent" msgstr "Апроценттә" @@ -10376,7 +10199,6 @@ msgid "Power" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|operators" msgid "Operators" msgstr "Аоператорқәа" @@ -10460,7 +10282,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Амаксимум" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Афункциақәа" @@ -10472,37 +10293,31 @@ msgid "Sine" msgstr "Ашәагаа" #: inputwinmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|cos" msgid "Cosine" msgstr "Акосинус" #: inputwinmenu.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|tag" msgid "Tangent" msgstr "Атангенс" #: inputwinmenu.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|asin" msgid "Arcsine" msgstr "Арксинус" #: inputwinmenu.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|acos" msgid "Arccosine" msgstr "Арккосинус" #: inputwinmenu.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|atan" msgid "Arctangent" msgstr "Арктангенс" #: insertautotextdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" msgid "Insert AutoText" msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст" @@ -10518,19 +10333,16 @@ msgid "Bookmark" msgstr "" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп" #: insertbookmark.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|delete" msgid "Delete" msgstr "Ианыхтәуп" @@ -10561,7 +10373,6 @@ msgid "Page break" msgstr "Адаҟьа аимҟьара" #: insertbreak.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "insertbreak|styleft" msgid "Style:" msgstr "Астиль:" @@ -10582,7 +10393,6 @@ msgid "Change page number" msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аномер" #: insertbreak.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "insertbreak|label1" msgid "Type" msgstr "Атип" @@ -10610,7 +10420,6 @@ msgid "Separator:" msgstr "Аиҟәшага" #: insertcaption.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|position_label" msgid "Position:" msgstr "Аҭыҧ:" @@ -10686,7 +10495,6 @@ msgid "_Fields" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext" msgid "_Text" msgstr "Атеқст" @@ -10723,13 +10531,11 @@ msgid "Pr_operties..." msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..." #: insertdbcolumnsdialog.ui:532 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat" msgid "Aut_oFormat..." msgstr "Автоформат..." #: insertdbcolumnsdialog.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel" msgid "Paragraph _style:" msgstr "Абзац астиль:" @@ -10746,7 +10552,6 @@ msgid "_User-defined" msgstr "Ахархәаҩ итип 1" #: insertdbcolumnsdialog.ui:649 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" msgstr "Аформат" @@ -10757,7 +10562,6 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "" #: insertfootnote.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Автоматикала" @@ -10781,7 +10585,6 @@ msgid "Choose…" msgstr "Иалхтәуп" #: insertfootnote.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|label1" msgid "Numbering" msgstr "Аномерркра" @@ -10797,7 +10600,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: insertfootnote.ui:298 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|label2" msgid "Type" msgstr "Атип" @@ -10814,7 +10616,6 @@ msgid "Script type:" msgstr "" #: insertscript.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "insertscript|scripttype" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" @@ -10842,7 +10643,6 @@ msgid "Insert Section" msgstr "" #: insertsectiondialog.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|ok" msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -10854,7 +10654,6 @@ msgid "Section" msgstr "апараграф" #: insertsectiondialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|columns" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" @@ -10881,13 +10680,11 @@ msgid "Insert Table" msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: inserttable.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|ok" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: inserttable.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|label3" msgid "_Name:" msgstr "Ахьӡ:" @@ -10904,7 +10701,6 @@ msgid "_Rows:" msgstr "" #: inserttable.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|label1" msgid "General" msgstr "Азеиҧшқәа" @@ -10936,13 +10732,11 @@ msgid "Heading ro_ws:" msgstr "" #: inserttable.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|autoformat" msgid "Auto_Format" msgstr "Автоформат" #: inserttable.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|label2" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -10986,13 +10780,11 @@ msgid "Business" msgstr "" #: labeldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|format" msgid "Format" msgstr "Аформат" #: labeldialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|options" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -11008,13 +10800,11 @@ msgid "_Vertical pitch:" msgstr "" #: labelformatpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label3" msgid "_Width:" msgstr "_Аҭбаара:" #: labelformatpage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label4" msgid "_Height:" msgstr "Аҳаракыра:" @@ -11059,7 +10849,6 @@ msgid "_Save..." msgstr "Еиқәырхатәуп" #: labeloptionspage.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|entirepage" msgid "_Entire page" msgstr "Адаҟьа зегьы" @@ -11098,25 +10887,21 @@ msgid "Setup..." msgstr "" #: labeloptionspage.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Апринтер ахьӡ" #: labeloptionspage.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label2" msgid "Printer" msgstr "Апринтер" #: linenumbering.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|positionstore" msgid "Left" msgstr "Арымарахь" #: linenumbering.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|positionstore" msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" @@ -11149,13 +10934,11 @@ msgid "Character style:" msgstr "Асимвол астиль:" #: linenumbering.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|format" msgid "Format:" msgstr "Аформат:" #: linenumbering.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|position" msgid "Position:" msgstr "Аҭыҧ:" @@ -11179,7 +10962,6 @@ msgid "lines" msgstr "Ацәаҳәа(қәа)" #: linenumbering.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|view" msgid "View" msgstr "Ахәаҧшра" @@ -11228,7 +11010,6 @@ msgid "Restart every new page" msgstr "" #: linenumbering.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|count" msgid "Count" msgstr "Ахыҧхьаӡара" @@ -11254,7 +11035,6 @@ msgid "_Reply address:" msgstr "" #: mailconfigpage.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "mailconfigpage|label1" msgid "User Information" msgstr "Ахархәаҩ изку аинформациа" @@ -11270,7 +11050,6 @@ msgid "_Server name:" msgstr "" #: mailconfigpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "mailconfigpage|port_label" msgid "_Port:" msgstr "Апорт:" @@ -11296,13 +11075,11 @@ msgid "Mail Merge" msgstr "" #: mailmerge.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|all" msgid "_All" msgstr "Зегьы" #: mailmerge.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|selected" msgid "_Selected records" msgstr "Иалкаау анҵамҭақәа" @@ -11336,7 +11113,6 @@ msgid "_Electronic" msgstr "" #: mailmerge.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" msgstr "Афаил" @@ -11358,13 +11134,11 @@ msgid "Field:" msgstr "Аҭакырақәа" #: mailmerge.ui:428 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|pathlabel" msgid "_Path:" msgstr "Амҩа:" #: mailmerge.ui:443 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|fileformatlabel" msgid "F_ile format:" msgstr "Афаил аформат:" @@ -11414,13 +11188,11 @@ msgid "Sa_ve as individual documents" msgstr "" #: mailmerge.ui:724 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel" msgid "Save Merged Document" msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент" #: mailmerge.ui:745 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|outputlabel" msgid "Output" msgstr "Аҭыгара" @@ -11468,7 +11240,6 @@ msgid "R_eject All" msgstr "" #: managechangessidebar.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..." @@ -11485,19 +11256,16 @@ msgid "Action" msgstr "Аҟаҵара" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Автор" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "Арыцхә" #: managechangessidebar.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Акомментари" @@ -11575,7 +11343,6 @@ msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This msgstr "" #: mmaddressblockpage.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|label3" msgid "1." msgstr "1." @@ -11596,7 +11363,6 @@ msgid "3." msgstr "" #: mmaddressblockpage.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft" msgid "2." msgstr "2." @@ -11653,7 +11419,6 @@ msgid "Mail Merge" msgstr "" #: mmcreatingdialog.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "mmcreatingdialog|label1" msgid "Status:" msgstr "Аҭагылазаашьа:" @@ -11702,13 +11467,11 @@ msgid "Address Block Position" msgstr "" #: mmlayoutpage.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|label4" msgid "Move" msgstr "Ииагатәуп" #: mmlayoutpage.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|label5" msgid "Move" msgstr "Ииагатәуп" @@ -11734,7 +11497,6 @@ msgid "_Zoom" msgstr "Амасштаб" #: mmlayoutpage.ui:363 -#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|zoom" msgid "Entire page" msgstr "Адаҟьа зегьы" @@ -11780,7 +11542,6 @@ msgid "_Male" msgstr "" #: mmmailbody.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femalecolft" msgid "Field name" msgstr "Аҭакыра ахьӡ" @@ -11834,7 +11595,6 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "OpenDocument Text" msgstr "OpenDocument атеқсттә документ" @@ -11845,7 +11605,6 @@ msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word адокумент" @@ -11867,7 +11626,6 @@ msgid "E-Mail merged document" msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент" #: mmresultemaildialog.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|ok" msgid "Send Documents" msgstr "Идәықәҵатәуп адокументқәа" @@ -11905,7 +11663,6 @@ msgid "Name of the a_ttachment" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:284 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|label2" msgid "E-Mail options" msgstr "E-mail апараметрқәа" @@ -11939,7 +11696,6 @@ msgid "Print merged document" msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент" #: mmresultprintdialog.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|ok" msgid "Print Documents" msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа" @@ -11957,13 +11713,11 @@ msgid "P_roperties..." msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..." #: mmresultprintdialog.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|label2" msgid "Printer options" msgstr "Апринтер апараметрқәа" #: mmresultprintdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb" msgid "Print _all documents" msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа зегьы" @@ -11985,13 +11739,11 @@ msgid "Print records" msgstr "" #: mmresultsavedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog" msgid "Save merged document" msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент" #: mmresultsavedialog.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "mmresultsavedialog|ok" msgid "Save Documents" msgstr "Еиқәырхатәуп адокументқәа" @@ -12018,7 +11770,6 @@ msgid "_To" msgstr "Хыхьла" #: mmresultsavedialog.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "mmresultsavedialog|label2" msgid "Save As options" msgstr "Еиқәырхатәуп апараметрқәа" @@ -12075,7 +11826,6 @@ msgid "_Male" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft" msgid "Field name" msgstr "Аҭакыра ахьӡ" @@ -12187,7 +11937,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "" #: mmsendmails.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "mmsendmails|label5" msgid "Details" msgstr "Хәҭа-хәҭала" @@ -12203,7 +11952,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" msgid "Navigation" msgstr "Анавигациа" @@ -12280,7 +12028,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Адокумент" @@ -12307,7 +12054,6 @@ msgid "Update" msgstr "Ирҿыцтәуп" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -12362,7 +12108,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:438 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Аелектронтә таблица" @@ -12373,7 +12118,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text" msgid "Presentation" msgstr "Апрезентациа" @@ -12405,19 +12149,16 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Адырқәа рбаза" #: notebookbar.ui:523 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Аелектронтә таблица" #: notebookbar.ui:1238 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Афаил" @@ -12435,7 +12176,6 @@ msgid "Font" msgstr "Ашрифт" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Аконтур" @@ -12451,7 +12191,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" @@ -12467,7 +12206,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "Аинтервалқәа" @@ -12493,19 +12231,16 @@ msgid "Indent" msgstr "" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Астиль" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Иҧшаатәуп" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Иҧшаатәуп" @@ -12523,13 +12258,11 @@ msgid "Break" msgstr "иеиҧырҟьатәуп" #: notebookbar.ui:2800 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text" msgid "Gallery" msgstr "Агалереиа" #: notebookbar.ui:2806 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "Иаарттәуп агалереиа" @@ -12547,7 +12280,6 @@ msgid "Basic" msgstr "Абазис" #: notebookbar.ui:2910 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео" @@ -12571,7 +12303,6 @@ msgid "Text" msgstr "Атеқст" #: notebookbar.ui:3373 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontWork" msgid "Fontwork" msgstr "Атеқсттә еффектқәа" @@ -12583,7 +12314,6 @@ msgid "Fields" msgstr "Аҭакырақәа" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -12626,7 +12356,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "Амасштаб" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Ахәаҧшра" @@ -12670,7 +12399,6 @@ msgid "Crop" msgstr "" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Асахьа" @@ -12707,19 +12435,16 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:2768 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "Афаил" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Афаил" #: notebookbar_compact.ui:2873 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "Ариашара" @@ -12742,13 +12467,11 @@ msgid "Home" msgstr "алагамҭа" #: notebookbar_compact.ui:4093 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -12794,7 +12517,6 @@ msgid "_View" msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Ахәаҧшра" @@ -12817,7 +12539,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "Аграфикатә обиеқт" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Асахьа" @@ -12895,13 +12616,11 @@ msgid "_Tools" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4148 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "Афаил" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "Ариашара" @@ -12919,13 +12638,11 @@ msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -12960,7 +12677,6 @@ msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" @@ -13111,7 +12827,6 @@ msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9978 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" @@ -13149,13 +12864,11 @@ msgid "_Help" msgstr "Аилыркаага" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4147 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "Афаил" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "Ариашара" @@ -13173,13 +12886,11 @@ msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5218 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -13235,7 +12946,6 @@ msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7971 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" @@ -13308,7 +13018,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "Ариашара" @@ -13351,7 +13060,6 @@ msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12424 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" @@ -13363,13 +13071,11 @@ msgid "_View" msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:13186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "_Амедиа" @@ -13397,7 +13103,6 @@ msgid "_View" msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "Астандарт" @@ -13408,7 +13113,6 @@ msgid "Grayscale" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw" msgid "Black and White" msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа" @@ -13501,7 +13205,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paradefault" msgid "Default Paragraph" msgstr "Ибазатәу абзац" @@ -13531,7 +13234,6 @@ msgid "Heading 3" msgstr "Ахқәа" #: notebookbar_groups.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|chardefault" msgid "Default Character" msgstr "Абазатә символ" @@ -13553,7 +13255,6 @@ msgid "None" msgstr "Мап" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Астандарт" @@ -13589,7 +13290,6 @@ msgid "Insert Rows Below" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:495 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel" msgid "Delete Rows" msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа" @@ -13601,7 +13301,6 @@ msgid "Select Rows" msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа" #: notebookbar_groups.ui:519 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight" msgid "Row Height..." msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра..." @@ -13617,7 +13316,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:736 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Афаил" @@ -13628,7 +13326,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Астиль" @@ -13652,25 +13349,21 @@ msgid "Shapes" msgstr "Афигура" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Астиль" #: notebookbar_groups.ui:1780 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" msgid "Rows" msgstr "Ацәаҳәақәа" #: notebookbar_groups.ui:1798 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" @@ -13681,13 +13374,11 @@ msgid "Table" msgstr "Атаблица" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Астиль" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" @@ -13703,7 +13394,6 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Асахьа" @@ -13745,7 +13435,6 @@ msgid "Contour" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2316 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" msgstr "Аконтур ариашара" @@ -13820,13 +13509,11 @@ msgid "Untitled 9" msgstr "Хьӡыда" #: numberingnamedialog.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" msgid "Save As" msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" #: numberingnamedialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "Аформат" @@ -13892,7 +13579,6 @@ msgid "Level 10" msgstr "" #: numparapage.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|labelOutline" msgid "Outline" msgstr "Аконтур" @@ -13909,13 +13595,11 @@ msgid "None" msgstr "Мап" #: numparapage.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|editnumstyle" msgid "Edit Style" msgstr "Иҧсахтәуп астиль" #: numparapage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи" @@ -13926,7 +13610,6 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "" #: numparapage.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Аномерркра" @@ -13937,7 +13620,6 @@ msgid "_Include this paragraph in line numbering" msgstr "" #: numparapage.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT" msgid "Rest_art at this paragraph" msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи" @@ -13960,13 +13642,11 @@ msgid "Object" msgstr "Аобиеқтқәа" #: objectdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|type" msgid "Type" msgstr "Атип" #: objectdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|options" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -14027,7 +13707,6 @@ msgid "Separator:" msgstr "Аиҟәшага" #: optcaptionpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label18" msgid "Position:" msgstr "Аҭыҧ:" @@ -14119,7 +13798,6 @@ msgid "By w_ord" msgstr "" #: optcomparison.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "optcomparison|bycharacter" msgid "By _character" msgstr "асимвол ала" @@ -14206,7 +13884,6 @@ msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraph msgstr "" #: optcompatpage.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Protect form" msgstr "Аформа ахьчара" @@ -14277,7 +13954,6 @@ msgid "_Index:" msgstr "Аиндексқәа:" #: optfonttabpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|label1" msgid "Basic Fonts (%1)" msgstr "Ихадоу ашрифтқәа (%1)" @@ -14354,7 +14030,6 @@ msgid "_Direct cursor" msgstr "" #: optformataidspage.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "optformataidspage|fillmode" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -14426,7 +14101,6 @@ msgid "_Fields" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" msgid "_Charts" msgstr "Адиаграммақәа" @@ -14457,7 +14131,6 @@ msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label3" msgid "Settings" msgstr "Архиарақәа" @@ -14499,13 +14172,11 @@ msgid "[None]" msgstr "" #: optredlinepage.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Bold" msgstr "Ажәпа" #: optredlinepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Italic" msgstr "Акурсив" @@ -14542,13 +14213,11 @@ msgid "Small caps" msgstr "" #: optredlinepage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Title font" msgstr "Атитултә" #: optredlinepage.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Background color" msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы" @@ -14559,7 +14228,6 @@ msgid "Color of Insertions" msgstr "" #: optredlinepage.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" @@ -14586,7 +14254,6 @@ msgid "Color of Deletions" msgstr "" #: optredlinepage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Ианыхтәуп" @@ -14614,7 +14281,6 @@ msgid "Color of Changed Attributes" msgstr "" #: optredlinepage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Атрибутқәа" @@ -14795,19 +14461,16 @@ msgid "Chapter Numbering" msgstr "" #: outlinenumbering.ui:39 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|user" msgid "_Format" msgstr "Аформат" #: outlinenumbering.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|numbering" msgid "Numbering" msgstr "Аномерркра" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -14867,7 +14530,6 @@ msgid "Untitled 9" msgstr "Хьӡыда" #: outlinenumbering.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|saveas" msgid "Save _As..." msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..." @@ -14878,7 +14540,6 @@ msgid "Level" msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label3" msgid "Paragraph style:" msgstr "Абзац астиль:" @@ -14923,25 +14584,21 @@ msgid "Start at:" msgstr "Алагамҭа арыцхә" #: outlinenumberingpage.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Аномерркра" #: outlinepositionpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "Арымарахь" #: outlinepositionpage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" #: outlinepositionpage.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" @@ -15026,7 +14683,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" #: outlinepositionpage.ui:417 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "Астандарт" @@ -15060,13 +14716,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Арымарахь" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" @@ -15090,13 +14744,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Арымарахь" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" @@ -15141,13 +14793,11 @@ msgid "Size:" msgstr "Ашәагаа:" #: pageformatpanel.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|width" msgid "Width:" msgstr "Аҭбаара:" #: pageformatpanel.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|height" msgid "Height:" msgstr "Аҳаракыра:" @@ -15171,13 +14821,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Ашәҟәытә" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Альбомтә" @@ -15266,7 +14914,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "Инормалтәу" @@ -15283,7 +14930,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|last" msgid "Last Custom Value" msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы" @@ -15294,7 +14940,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normalL" msgid "Normal" msgstr "Инормалтәу" @@ -15311,25 +14956,21 @@ msgid "Mirrored" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|lastL" msgid "Last Custom Value" msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы" #: pagemargincontrol.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label4" msgid "_Top" msgstr "Хыхьла" #: pagemargincontrol.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label5" msgid "_Bottom" msgstr "Ҵаҟала" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "Арымарахь" @@ -15340,7 +14981,6 @@ msgid "I_nner" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel" msgid "_Right" msgstr "Арыӷьарахь" @@ -15357,13 +14997,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Даҽакы:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Ашәҟәытә" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Альбомтә" @@ -15441,13 +15079,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Арымарахь" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" @@ -15459,7 +15095,6 @@ msgid "Custom" msgstr "Даҽакы:" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" @@ -15470,7 +15105,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" @@ -15517,19 +15151,16 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: picturedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|PictureDialog" msgid "Image" msgstr "Асахьа" #: picturedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|type" msgid "Type" msgstr "Атип" #: picturedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|options" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -15546,7 +15177,6 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" #: picturedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|picture" msgid "Image" msgstr "Асахьа" @@ -15583,7 +15213,6 @@ msgid "Browse..." msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: picturepage.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|label1" msgid "_File name" msgstr "Афаил ахьӡ" @@ -15699,13 +15328,11 @@ msgid "Contents" msgstr "Иаҵанакуа" #: printeroptions.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "printeroptions|textinblack" msgid "Print text in black" msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала" #: printeroptions.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "printeroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Аҧштәы" @@ -15716,7 +15343,6 @@ msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "" #: printeroptions.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "printeroptions|label6" msgid "Pages" msgstr "Адаҟьақәа" @@ -15727,13 +15353,11 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo msgstr "" #: printmonitordialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" msgid "Print monitor" msgstr "Аекран ақәҭыхымҭа акьыҧхьра" #: printmonitordialog.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "printmonitordialog|alttitle" msgid "Save-Monitor" msgstr "Аиқәырхара" @@ -15764,7 +15388,6 @@ msgid "Page ba_ckground" msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра" #: printoptionspage.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|inblack" msgid "Print text in blac_k" msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала" @@ -15808,13 +15431,11 @@ msgid "Right to Left" msgstr "Арӷьарахьтә армарахь" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "Адаҟьақәа" #: printoptionspage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|none" msgid "_None" msgstr "Мап" @@ -15840,7 +15461,6 @@ msgid "In margins" msgstr "" #: printoptionspage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|4" msgid "Comments" msgstr "Акомментариқәа" @@ -15862,7 +15482,6 @@ msgid "_Paper tray from printer settings" msgstr "" #: printoptionspage.ui:503 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label1" msgid "Other" msgstr "Егьырҭқәа" @@ -15905,19 +15524,16 @@ msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "Асаит/e-mail:" #: privateuserpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Ахьӡ" #: privateuserpage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Ажәла" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Аинициалқәа" @@ -15929,7 +15545,6 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -15955,19 +15570,16 @@ msgid "First/last _name/initials 2:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:331 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Ажәла" #: privateuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject" msgid "First name" msgstr "Ахьӡ" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Аинициалқәа" @@ -15978,7 +15590,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Ақалақь" @@ -16000,7 +15611,6 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -16066,7 +15676,6 @@ msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientat msgstr "" #: querysavelabeldialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" msgid "Save label?" msgstr "Еиқәырхатәума?" @@ -16097,7 +15706,6 @@ msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such msgstr "" #: readonlymenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|openurl" msgid "_Open" msgstr "Иаарттәуп" @@ -16108,7 +15716,6 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "" #: readonlymenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "Ариашара" @@ -16146,37 +15753,31 @@ msgid "_Forward" msgstr "" #: readonlymenu.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|savegraphic" msgid "Save Image..." msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа..." #: readonlymenu.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphictogallery" msgid "Add Image" msgstr "Иацҵатәуп асахьа" #: readonlymenu.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphicaslink" msgid "As Link" msgstr "Азхьарҧш еиҧш" #: readonlymenu.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphicascopy" msgid "Copy" msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: readonlymenu.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|savebackground" msgid "Save Background..." msgstr "Еиқәырхатәуп аҿаҧшыра..." #: readonlymenu.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copylink" msgid "Copy _Link" msgstr "Азхьарҧш акопиа ахыхтәуп" @@ -16187,7 +15788,6 @@ msgid "Copy _Image" msgstr "" #: readonlymenu.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|loadgraphic" msgid "Load Image" msgstr "Иҭагалатәуп асахьа" @@ -16203,7 +15803,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Акопиа ахыхтәуп" @@ -16214,7 +15813,6 @@ msgid "Rename AutoText" msgstr "" #: renameautotextdialog.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "renameautotextdialog|label2" msgid "Na_me" msgstr "Ахьӡ" @@ -16261,7 +15859,6 @@ msgid "Change Name" msgstr "Арегистр" #: rowheight.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|RowHeightDialog" msgid "Row Height" msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра" @@ -16272,19 +15869,16 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "Ашәагаа азыҧшаара" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "Аҳаракыра" #: saveashtmldialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" msgid "Save as HTML?" msgstr "Еиқәырхатәума HTML ҳасабла?" #: saveashtmldialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" msgid "Would you like to save the document as HTML?" msgstr "Ишәҭахума адокумент HTML ҳасабла аиқәырхара?" @@ -16311,7 +15905,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "Атип" #: savelabeldialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "savelabeldialog|label1" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -16340,7 +15933,6 @@ msgid "_Section" msgstr "Иалкаау" #: sectionpage.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|filelabel" msgid "_File name" msgstr "Афаил ахьӡ" @@ -16393,7 +15985,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "Иҵәахтәуп" @@ -16425,7 +16016,6 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "_Иацҵатәуп..." @@ -16453,7 +16043,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "Иҧсахтәуп атаблица..." #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "Ахьӡ" @@ -16469,7 +16058,6 @@ msgid "Connecting to data source..." msgstr "" #: selectautotextdialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog" msgid "Select AutoText:" msgstr "Иалхтәуп автотеқст:" @@ -16554,7 +16142,6 @@ msgid "_Preview" msgstr "Ахәаҧшра" #: sidebarpage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "Ахырхарҭа" @@ -16565,19 +16152,16 @@ msgid "Size" msgstr "Ашәагаа" #: sidebarpage.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: sidebarpage.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text" msgid "Margin" msgstr "Аҭакыра" #: sidebartheme.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "sidebartheme|label1" msgid "Fonts" msgstr "Ашрифтқәа" @@ -16661,7 +16245,6 @@ msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|editcontour" msgid "Edit Contour" msgstr "Аконтур ариашара" @@ -16689,13 +16272,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Даҽакы:" #: sortdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "Асортра" #: sortdialog.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|column" msgid "Column" msgstr "Аиҵагыла" @@ -16711,37 +16292,31 @@ msgid "Order" msgstr "" #: sortdialog.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|up1" msgid "Ascending" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: sortdialog.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|down1" msgid "Descending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: sortdialog.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|up2" msgid "Ascending" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: sortdialog.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|down2" msgid "Descending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: sortdialog.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|up3" msgid "Ascending" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: sortdialog.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|down3" msgid "Descending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" @@ -16782,13 +16357,11 @@ msgid "Sort Criteria" msgstr "" #: sortdialog.ui:512 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|columns" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: sortdialog.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|rows" msgid "Rows" msgstr "Ацәаҳәақәа" @@ -16805,13 +16378,11 @@ msgid "Tabs" msgstr "abs" #: sortdialog.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|character" msgid "Character " msgstr "Асимвол " #: sortdialog.ui:641 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|delimpb" msgid "Select..." msgstr "Алхра..." @@ -16840,19 +16411,16 @@ msgid "Setting" msgstr "Архиарақәа" #: spellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|ignoreall" msgid "I_gnore All" msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы" #: spellmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|addmenu" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь" #: spellmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|add" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь" @@ -16863,13 +16431,11 @@ msgid "Always correct _to" msgstr "" #: spellmenu.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|langselection" msgid "Set Language for Selection" msgstr "Иқәыргылатәуп алкаараз абызшәа" #: spellmenu.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|langpara" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа абзацаз" @@ -16951,7 +16517,6 @@ msgid "OLE objects:" msgstr "OLE аобиеқтқәа" #: statisticsinfopage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label32" msgid "Paragraphs:" msgstr "Абзацқәа:" @@ -16963,7 +16528,6 @@ msgid "Words:" msgstr "Ажәақәа" #: statisticsinfopage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label34" msgid "Characters:" msgstr "Асимволқәа:" @@ -16985,7 +16549,6 @@ msgid "Update" msgstr "Ирҿыцтәуп" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "Ахьӡ" @@ -17006,7 +16569,6 @@ msgid "No Subject" msgstr "" #: subjectdialog.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "subjectdialog|label1" msgid "Subject:" msgstr "Атема:" @@ -17063,7 +16625,6 @@ msgid "Column 1 Width" msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" #: tablecolumnpage.ui:370 -#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|label26" msgid "Column Width" msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" @@ -17094,7 +16655,6 @@ msgid "Text Flow" msgstr "" #: tableproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|columns" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" @@ -17111,7 +16671,6 @@ msgid "Background" msgstr "Аҿаҧшыра" #: tabletextflowpage.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Horizontal" msgstr "Горизонталла" @@ -17133,7 +16692,6 @@ msgid "Top" msgstr "Хыхьла" #: tabletextflowpage.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" @@ -17236,13 +16794,11 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" #: templatedialog1.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1" msgid "Character Style" msgstr "Асимволқәа рстиль" @@ -17265,13 +16821,11 @@ msgid "Font" msgstr "Ашрифт" #: templatedialog1.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Ашрифт аеффектқәа" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -17312,19 +16866,16 @@ msgid "Numbering Style" msgstr "" #: templatedialog16.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Outline" msgstr "Аконтур" #: templatedialog16.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" msgstr "Асахьа" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -17335,7 +16886,6 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: templatedialog2.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2" msgid "Paragraph Style" msgstr "Абзац астиль" @@ -17357,7 +16907,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog2.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" @@ -17379,13 +16928,11 @@ msgid "Font" msgstr "Ашрифт" #: templatedialog2.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Ашрифт аеффектқәа" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" @@ -17427,7 +16974,6 @@ msgid "Borders" msgstr "" #: templatedialog2.ui:480 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|condition" msgid "Condition" msgstr "Аҭагылазаашьа" @@ -17454,13 +17000,11 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog4.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|type" msgid "Type" msgstr "Атип" #: templatedialog4.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|options" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -17486,7 +17030,6 @@ msgid "Borders" msgstr "" #: templatedialog4.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|columns" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" @@ -17509,7 +17052,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog8.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "Адаҟьа" @@ -17540,7 +17082,6 @@ msgid "Borders" msgstr "" #: templatedialog8.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|columns" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" @@ -17622,7 +17163,6 @@ msgid "Grid" msgstr "" #: textgridpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE" msgid "Characters per line:" msgstr "Асимволқәа ацәаҳәа аҟны:" @@ -17633,7 +17173,6 @@ msgid "Lines per page:" msgstr "Адаҟьаҟны ацәаҳәақәа:" #: textgridpage.ui:303 -#, fuzzy msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH" msgid "Character _width:" msgstr "Асимволқәа рыҭбаара:" @@ -17710,7 +17249,6 @@ msgid "Document start" msgstr "" #: titlepage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START" msgid "Page" msgstr "Адаҟьа" @@ -17726,7 +17264,6 @@ msgid "Reset page numbering after title pages" msgstr "" #: titlepage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT" msgid "Page number:" msgstr "Адаҟьа аномер:" @@ -17737,7 +17274,6 @@ msgid "Set page number for first title page" msgstr "" #: titlepage.ui:384 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES" msgid "Page number:" msgstr "Адаҟьа аномер:" @@ -17783,7 +17319,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Ахәаҧшра" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "Атип" @@ -17794,13 +17329,11 @@ msgid "Entries" msgstr "" #: tocdialog.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|styles" msgid "Styles" msgstr "Астильқәа" #: tocdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|columns" msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" @@ -17828,7 +17361,6 @@ msgid "_Structure:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|all" msgid "_All" msgstr "Зегьы" @@ -17846,7 +17378,6 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Ариашара..." #: tocentriespage.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|fillcharft" msgid "Fill character:" msgstr "Ахарҭәаага:" @@ -17857,7 +17388,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Арӷьарахь ала" @@ -17888,13 +17418,11 @@ msgid "Evaluate up to level:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:394 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformatft" msgid "Format:" msgstr "Аформат:" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" @@ -17905,13 +17433,11 @@ msgid "Number without separator" msgstr "" #: tocentriespage.ui:464 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|insert" msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: tocentriespage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|remove" msgid "_Remove" msgstr "_Ианыхтәуп" @@ -17942,7 +17468,6 @@ msgid "Page No." msgstr "Адаҟьа №" #: tocentriespage.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|hyperlink" msgid "H_yperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" @@ -17973,7 +17498,6 @@ msgid "Character style for main entries:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:707 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label3" msgid "Format" msgstr "Аформат" @@ -18010,37 +17534,31 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: tocentriespage.ui:924 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: tocentriespage.ui:941 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" #: tocentriespage.ui:958 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: tocentriespage.ui:975 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" @@ -18051,7 +17569,6 @@ msgid "Sort Keys" msgstr "" #: tocindexpage.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|open" msgid "Open" msgstr "Иаарттәуп" @@ -18068,7 +17585,6 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Ариашара..." #: tocindexpage.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Contents" msgstr "Ахы" @@ -18111,7 +17627,6 @@ msgid "_Title:" msgstr "Ахы:" #: tocindexpage.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|typeft" msgid "Type:" msgstr "Атип:" @@ -18154,7 +17669,6 @@ msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "" #: tocindexpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromheadings" msgid "Outline" msgstr "Аконтур" @@ -18175,13 +17689,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "Асахьақәа" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE аобиеқтқәа" @@ -18192,7 +17704,6 @@ msgid "Use level from source chapter" msgstr "" #: tocindexpage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|addstylescb" msgid "_Additional styles" msgstr "Иацҵоу астильқәа" @@ -18204,7 +17715,6 @@ msgid "Styl_es" msgstr "Астильқәа" #: tocindexpage.ui:501 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|styles" msgid "Assign styles..." msgstr "Ихархәатәуп астильқәа..." @@ -18289,13 +17799,11 @@ msgid "{}" msgstr "" #: tocindexpage.ui:772 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "<>" msgstr "<>" #: tocindexpage.ui:788 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label7" msgid "Formatting of the Entries" msgstr "Аелементқәа рформатркра" @@ -18336,13 +17844,11 @@ msgid "_Concordance file" msgstr "" #: tocindexpage.ui:938 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|file" msgid "_File" msgstr "Афаил" #: tocindexpage.ui:959 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label5" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" @@ -18359,7 +17865,6 @@ msgid "Key type:" msgstr "" #: tocindexpage.ui:1070 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label4" msgid "Sort" msgstr "Асортра" @@ -18370,7 +17875,6 @@ msgid "_Levels" msgstr "" #: tocstylespage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|label2" msgid "Paragraph _Styles" msgstr "Абзац астильқәа" @@ -18382,7 +17886,6 @@ msgid "_Default" msgstr "Астандарт" #: tocstylespage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|edit" msgid "_Edit" msgstr "Ариашара" @@ -18455,7 +17958,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "Ахәаҧшра" @@ -18466,7 +17968,6 @@ msgid "Measurement unit" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|settingslabel" msgid "Settings" msgstr "Архиарақәа" @@ -18535,7 +18036,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "Аҧштәы" @@ -18546,7 +18046,6 @@ msgid "Word Count" msgstr "" #: wordcount.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "wordcount|label1" msgid "Words" msgstr "Ажәақәа" @@ -18568,7 +18067,6 @@ msgid "Selection" msgstr "Алхра" #: wordcount.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "wordcount|label10" msgid "Document" msgstr "Адокумент" @@ -18599,7 +18097,6 @@ msgid "Before" msgstr "" #: wrappage.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|none" msgid "_None" msgstr "Мап" @@ -18620,7 +18117,6 @@ msgid "_Parallel" msgstr "" #: wrappage.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label1" msgid "Settings" msgstr "Архиарақәа" @@ -18631,31 +18127,26 @@ msgid "L_eft:" msgstr "" #: wrappage.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label5" msgid "_Right:" msgstr "Арыӷьарахь:" #: wrappage.ui:456 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label6" msgid "_Top:" msgstr "Хыхьла:" #: wrappage.ui:470 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label7" msgid "_Bottom:" msgstr "Ҵаҟала: " #: wrappage.ui:539 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label2" msgid "Spacing" msgstr "Аинтервалқәа" #: wrappage.ui:576 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|anchoronly" msgid "_First paragraph" msgstr "Актәи абзац" @@ -18676,7 +18167,6 @@ msgid "Outside only" msgstr "" #: wrappage.ui:642 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label3" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" |