aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-01-30 13:40:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-01-30 13:42:13 +0100
commit68dc33dcc1478180afefb8ebff223afb6ca92158 (patch)
tree560a48ea4cfa6abb0177ae4938bd67c647fbcb0d /source/ab/uui
parent50d91eb827e9226229af30ac1b620e7d82759fd8 (diff)
update translations for 7.6.5 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0c8b07d91bc81c5bd47d6f6a1c2c78162a3e304e
Diffstat (limited to 'source/ab/uui')
-rw-r--r--source/ab/uui/messages.po28
1 files changed, 17 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/ab/uui/messages.po b/source/ab/uui/messages.po
index 233af6fd31c..9a9900e156b 100644
--- a/source/ab/uui/messages.po
+++ b/source/ab/uui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-19 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-22 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ab/>\n"
+"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-6/uuimessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1529847183.000000\n"
#. DLY8p
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа гәынкылатәуп"
#: uui/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE"
msgid "Non-Encrypted Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Ишифрркым аишьҭацақәа"
#. P7Bd8
#: uui/inc/strings.hrc:45
@@ -791,6 +791,8 @@ msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
+"Афаил хьӡыс «%NAME» змоу ыҟоуп акаталог «%FOLDER» аҟны. \n"
+"Иҭажәгал ахьӡ ҿыц."
#. Bapqc
#: uui/inc/strings.hrc:65
@@ -910,7 +912,7 @@ msgstr "Иаҭахуп аутентификациа"
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:84
msgctxt "logindialog|syscreds"
msgid "_Use system credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп асистематә лшарақәа"
#. J7CWF
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:99
@@ -959,6 +961,8 @@ msgid ""
"Wrong user name and password for:\n"
"%1"
msgstr ""
+"Ииашам ахархәаҩ ихьӡ ма ажәамаӡа: \n"
+"%1 изы"
#. WJkga
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:240
@@ -967,6 +971,8 @@ msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
"%1"
msgstr ""
+"Иҭажәгал ахархәаҩ ихьӡи ажәамаӡеи: \n"
+"%1 изы"
#. FGAvy
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:254
@@ -1011,7 +1017,7 @@ msgstr "Адокумент иаҵанакуеит инапаҵаҩу амакр
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:98
msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton"
msgid "_Always trust macros from this source"
-msgstr "Еснагь рыгәра гатәуп ари ахыҵхырҭа аҟынтәи амакросқәа"
+msgstr "Еснагь рыгәра галатәуп ари ахыҵхырҭа аҟынтәи амакросқәа"
#. hWGP7
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128
@@ -1047,7 +1053,7 @@ msgstr "Ацҵаразы иҭажәгал ажәамаӡа-азҟаза."
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:8
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
-msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡа"
+msgstr "Иазалхтәуп ажәамаӡа"
#. XDzCT
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:120
@@ -1089,7 +1095,7 @@ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа-азҟаза."
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:136
msgctxt "setmasterpassworddlg|label3"
msgid "_Reenter password:"
-msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа даҽазнык"
+msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа даҽазнык:"
#. HjihJ
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:157
@@ -1119,7 +1125,7 @@ msgstr "Афаил ыҟоуп"
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:42
msgctxt "simplenameclash|replace"
msgid "Replace"
-msgstr "Иԥсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#. j4y9t
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:55
@@ -1143,7 +1149,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп"
#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:39
msgctxt "sslwarndialog|cancel"
msgid "Cancel Connection"
-msgstr "Иаҟәыхтәуп аимадара"
+msgstr "Иқәгатәуп аимадара"
#. jMfYF
#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:53
@@ -1161,7 +1167,7 @@ msgstr ""
#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:82
msgctxt "unknownauthdialog|accept"
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп асертификат уажәтәи асессиа мацаразы"
#. fGDzR
#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:97