diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-12 15:45:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-12 15:50:08 +0200 |
commit | c40c10b4dcb3363806f7ad309f5895684948513c (patch) | |
tree | c9db1807b191d6cf8edcc7d6a8940d479106bf94 /source/ab/wizards | |
parent | b7dd30b210d1d080404aed2dc7cf2270a10d1260 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia30711726a4e2c71ba0d1c4fb24c370deefc0f98
Diffstat (limited to 'source/ab/wizards')
-rw-r--r-- | source/ab/wizards/source/resources.po | 562 |
1 files changed, 558 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/ab/wizards/source/resources.po b/source/ab/wizards/source/resources.po index 3df10f76f6b..810281d1576 100644 --- a/source/ab/wizards/source/resources.po +++ b/source/ab/wizards/source/resources.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 10:31+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,9 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561458673.000000\n" +#. 8UKfi #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -23,6 +24,7 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." msgstr "Акаталог «%1» аԥҵара ауам.<BR>Иҟалап, асанҭыр кьакьа аҟны аҭыԥ азымхозар." +#. zDuJi #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -31,6 +33,7 @@ msgctxt "" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "" +#. BydGz #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -39,6 +42,7 @@ msgctxt "" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." msgstr "Аелектронтә таблица аԥҵара ауам. <BR>Игәашәҭ, акомпонент «PRODUCTNAME Calc» ақәыргылара." +#. jAyjL #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -47,6 +51,7 @@ msgctxt "" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." msgstr "Апрезентациа аԥҵара ауам. <BR>Игәашәҭ, акомпонент «PRODUCTNAME Impress» ақәыргылара." +#. 3mrBG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -55,6 +60,7 @@ msgctxt "" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." msgstr "Асахьа аԥҵара ауам. <BR>Игәашәҭ, акомпонент «PRODUCTNAME Draw» ақәыргылара." +#. rMsgf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -63,6 +69,7 @@ msgctxt "" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." msgstr "Аформула аԥҵара ауам. <BR>Игәашәҭ, акомпонент «PRODUCTNAME Math» ақәыргылара." +#. j5GzW #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -71,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." msgstr "Иаҭаху афаилқәа рыԥшаара ауам. <BR>Иалашәырга %PRODUCTNAME ақәыргылара нас иалышәх «Еиҭашьақәыргылатәуп»." +#. BFtze #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -79,6 +87,7 @@ msgctxt "" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "Афаил «<PATH>» ыҟоуп.<BR><BR> Ихҩылаатәума иҟоу афаил?" +#. 7AvGR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -87,6 +96,7 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ааи" +#. GPG93 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -95,6 +105,7 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Ааи, зегьы рзы" +#. oBhQ5 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -103,6 +114,7 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Мап" +#. wMBK7 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -111,6 +123,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Аҟәыхра" +#. boSx2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -119,6 +132,7 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Ихиоуп" +#. apFF8 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -127,6 +141,7 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~IШьҭахьҟа" +#. q8epA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -135,6 +150,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "~Анаҩс >" +#. rSt56 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -143,6 +159,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Аилыркаага" +#. 9GUa6 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Ашьаҿақәа" +#. 9wWVR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -159,6 +177,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Иарктәуп" +#. zUv9u #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -167,6 +186,7 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" +#. 6kGc4 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -175,6 +195,7 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Афаил ыҟоуп. Иҧсахтәума?" +#. BGj7a #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -183,6 +204,7 @@ msgctxt "" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "Ашаблон аԥҵоуп азҟаза <wizard_name> <current_date> ахархәарала. " +#. zRGEs #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -191,6 +213,7 @@ msgctxt "" msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again." msgstr "" +#. GohbP #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -199,6 +222,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard" msgstr "Аҳасабырбақәа разҟаза" +#. BZtXG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -207,6 +231,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "Атаблица" +#. BhUoK #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -215,6 +240,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "Аиҵагылақәа" +#. KgzkD #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -223,6 +249,7 @@ msgctxt "" msgid "Report_" msgstr "Аҳасабырба_" +#. uKDkU #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -231,6 +258,7 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr "- еилкааӡам -" +#. ZZqKE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -239,6 +267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fields in report" msgstr "Аҳасабырба аҟны аҭакырақәа" +#. hMbDC #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -247,6 +276,7 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Гәыԥла аихшара" +#. wVXwx #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -255,6 +285,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort options" msgstr "Асортра апараметрқәа" +#. 7EUD3 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -263,6 +294,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose layout" msgstr "Аҭыԥнҵара алхра" +#. 45SFZ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -271,6 +303,7 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Иаҧҵатәуп аҳасабырба" +#. cKDcw #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -279,6 +312,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout of data" msgstr "Адырқәа адыргарыхҵара" +#. HhPzF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -287,6 +321,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Аколонтитулқәа адыргарыхҵара" +#. bN2Fw #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -295,6 +330,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Аҭакырақәа" +#. qHq62 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -303,6 +339,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by" msgstr "Исорттәуп ала" +#. 8CX4A #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -311,6 +348,7 @@ msgctxt "" msgid "T~hen by" msgstr "Нас ала" +#. kvzxk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -319,6 +357,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Ахырхарҭа" +#. b3YDa #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -327,6 +366,7 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Ашәҟәытә" +#. DT8hG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -335,6 +375,7 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Альбомтә" +#. TErmd #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -343,6 +384,7 @@ msgctxt "" msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Иарбан ҭакырақәоу аҳасабырбаҿ ижәбарц ишәҭаху?" +#. HZgJU #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -351,6 +393,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "" +#. xPoaP #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -359,6 +402,7 @@ msgctxt "" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "Асортра хырхарҭаз иаҭатәузеи?" +#. kAjMy #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -367,6 +411,7 @@ msgctxt "" msgid "How do you want your report to look?" msgstr "Аҳасабырба аԥшра шԥаҟазар акуи?" +#. QvM65 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -375,6 +420,7 @@ msgctxt "" msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Анаҩстәи иҟаҵатәқәоу" +#. GqD3n #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -383,6 +429,7 @@ msgctxt "" msgid "Title of report" msgstr "Аҳасабырба ахы" +#. Nm8v3 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -391,6 +438,7 @@ msgctxt "" msgid "Display report" msgstr "Иаарҧштәуп аҳасабырба" +#. crCtw #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -399,6 +447,7 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Иаҧҵатәуп аҳасабырба" +#. EiKBA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -407,6 +456,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" +#. BboXx #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -415,6 +465,7 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" +#. sHcrv #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -423,6 +474,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dynamic report" msgstr "Адинамикатә ҳасабырба" +#. CxGG7 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -431,6 +483,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create report now" msgstr "Иаҧҵатәуп аҳасабырба абыржәы" +#. FVhkR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -439,6 +492,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify report layout" msgstr "Иԥсахтәуп аҳасабырба адыргахҵара" +#. BBFba #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -447,6 +501,7 @@ msgctxt "" msgid "Static report" msgstr "Астатистикатә ҳасабырба" +#. gSyfQ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -455,6 +510,7 @@ msgctxt "" msgid "Save as" msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)" +#. hdCaM #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -463,6 +519,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupings" msgstr "Гәыԥла аихшара" +#. XrhAA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -471,6 +528,7 @@ msgctxt "" msgid "Then b~y" msgstr "Анаҩс ала" +#. dnjA2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -479,6 +537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Then by" msgstr "Анаҩс ала" +#. ZuRZA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -487,6 +546,7 @@ msgctxt "" msgid "Asc~ending" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" +#. 2aQcz #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -495,6 +555,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend~ing" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" +#. d7S3o #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -503,6 +564,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascendin~g" msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" +#. 8YKTL #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -511,6 +573,7 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" +#. 82XcF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -519,6 +582,7 @@ msgctxt "" msgid "Des~cending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" +#. SCPyV #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -527,6 +591,7 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" +#. s4E5A #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -535,6 +600,7 @@ msgctxt "" msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "" +#. zhqsu #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -543,6 +609,7 @@ msgctxt "" msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "Атеқсттә таблица «<TABLENAME>» ыҟаӡам." +#. JdC5d #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -551,6 +618,7 @@ msgctxt "" msgid "Creating Report..." msgstr "Аҳасабырба аҧҵара..." +#. PQ4E9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -559,6 +627,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "Иҭаргылоу анҵамҭақәа рыԥхьаӡа: <COUNT>" +#. BUWNB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -567,6 +636,7 @@ msgctxt "" msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "Аформа «<REPORTFORM>» ыҟаӡам." +#. AyMsD #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -575,6 +645,7 @@ msgctxt "" msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." msgstr "" +#. LW9DZ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -583,6 +654,7 @@ msgctxt "" msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." msgstr "Аформа «<REPORTFORM>» аҟны анаҩстәи иҵәаху анапхгара алемент аԥхьара ауам: «<CONTROLNAME>»." +#. GvE8h #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -591,6 +663,7 @@ msgctxt "" msgid "Importing data..." msgstr "Адырқәа римпортра..." +#. LujCA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -599,6 +672,7 @@ msgctxt "" msgid "Labeling fields" msgstr "Аҭыԥдыргақәа рҭакырақәа" +#. HPxDv #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -607,6 +681,7 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Ишԥашәҭаху аҭакырақәа азгәашәҭарц?" +#. C2Caz #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -615,6 +690,7 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Аҭыҧрбага" +#. EknR9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -623,6 +699,7 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Аҭакыра" +#. agw3x #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -631,6 +708,7 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." msgstr "" +#. Za86f #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -639,6 +717,7 @@ msgctxt "" msgid "There is an invalid user field in a table." msgstr "Ииашам, атаблицаҟны ахрхәаҩ иҭакыра." +#. rXZZH #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -647,6 +726,7 @@ msgctxt "" msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once." msgstr "Асортра «<FIELDNAME>» ала алхуп ҩынтә. Знык мацара ауп ианауа." +#. ZNk6M #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -655,6 +735,7 @@ msgctxt "" msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." msgstr "" +#. 5VdG4 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -663,6 +744,7 @@ msgctxt "" msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." msgstr "Аҳасабырба «%REPORTNAME» адырқәа рбазаҿ иҟоуп. Иҭажәгал даҽа хьӡык." +#. TD56g #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -671,6 +753,7 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "Иҟаҵатәузеи аҳасабырба аԥҵара ашьҭахь?" +#. fpEwz #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -679,6 +762,7 @@ msgctxt "" msgid "What kind of report do you want to create?" msgstr "Иарбан ҳасабырба типу иаԥышәҵарц ишәҭаху?" +#. s3vBB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -687,6 +771,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabular" msgstr "Атаблицатә" +#. dDWAD #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -695,6 +780,7 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, single-column" msgstr "Аиҵаҩыратәи" +#. MwR8x #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -703,6 +789,7 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, two columns" msgstr "Аиҵаҩыратәи, аиҵаҩырақәа ҩба" +#. UsKmm #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -711,6 +798,7 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, three columns" msgstr "Аиҵаҩыратәи, аиҵаҩырақәа хԥа" +#. RG9ds #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -719,6 +807,7 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels left" msgstr "Аблокқәа - анапаҵаҩрақәа арыӷьарахь" +#. dspnP #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -727,6 +816,7 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels above" msgstr "Аблокқәа - анапаҵаҩрақәа хыхьла" +#. FXJtW #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -735,6 +825,7 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Ахы:" +#. 2z2JH #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -743,6 +834,7 @@ msgctxt "" msgid "Author:" msgstr "Автор:" +#. uESaE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -751,6 +843,7 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Арыцхә:" +#. GzkD4 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -759,6 +852,7 @@ msgctxt "" msgid "Page #page# of #count#" msgstr "Адаҟьа #page# #count# аҟынтәи" +#. 3FXVE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -767,6 +861,7 @@ msgctxt "" msgid "Page number:" msgstr "Адаҟьа аномер:" +#. 9HCyq #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -775,6 +870,7 @@ msgctxt "" msgid "Page count:" msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара:" +#. FAa63 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -783,6 +879,7 @@ msgctxt "" msgid "No valid report template was found." msgstr "Иԥшаам иақәнаго аҳасабырба ашаблон." +#. F6vrA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -791,6 +888,7 @@ msgctxt "" msgid "Page:" msgstr "Адаҟьа:" +#. v8gUF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -799,6 +897,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Border" msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Аҿыкәырша" +#. TV3AA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -807,6 +906,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Compact" msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Икомпакту" +#. DL6ZJ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -815,6 +915,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Elegant" msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Иелеганту" +#. wRNAq #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -823,6 +924,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Highlighted" msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Иалкаау" +#. JnhXj #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -831,6 +933,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Modern" msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Ҳаамҭазтәи" +#. 4Djyg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -839,6 +942,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" +#. BvcfB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -847,6 +951,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Астандарт" +#. Bca59 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -855,6 +960,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Borders" msgstr "Арамка аҟны - Аҿыкәырша" +#. C9umd #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -863,6 +969,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Compact" msgstr "Арамка аҟны - Икомпакту" +#. uYz2T #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -871,6 +978,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Elegant" msgstr "Арамка аҟны - Иелеганту" +#. iFk6x #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -879,6 +987,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Highlighted" msgstr "Арамка аҟны - Иалкаау" +#. jhJnN #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -887,6 +996,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Modern" msgstr "Арамка аҟны - Ҳаамҭазтәи" +#. mXnKN #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -895,6 +1005,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Red & Blue" msgstr "" +#. zKFcj #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -903,6 +1014,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Borders" msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Аҿыкәырша" +#. 8XBee #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -911,6 +1023,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Compact" msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Икомпакту" +#. e47Xn #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -919,6 +1032,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Elegant" msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Иелеганту" +#. CGQuu #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -927,6 +1041,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Highlighted" msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Иалкаау" +#. ABC5q #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -935,6 +1050,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Modern" msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Ҳаамҭазтәи" +#. urT2J #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -943,6 +1059,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Red & Blue" msgstr "" +#. TzXg5 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -951,6 +1068,7 @@ msgctxt "" msgid "Bubbles" msgstr "" +#. RGiTm #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -959,6 +1077,7 @@ msgctxt "" msgid "Cinema" msgstr "Акино" +#. Eo2jG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -967,6 +1086,7 @@ msgctxt "" msgid "Controlling" msgstr "Аконтроль" +#. fpiSX #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -975,6 +1095,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Астандарт" +#. 927HM #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -983,6 +1104,7 @@ msgctxt "" msgid "Drafting" msgstr "Асахьа" +#. BGvCk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -991,6 +1113,7 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Афинансқәа" +#. mhJr6 #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt "" msgid "Flipchart" msgstr "Аблок-схема" +#. t5VdL #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt "" msgid "Formal with Company Logo" msgstr "Иофициалтәу, акомпаниа алоготип ацны" +#. iwANQ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt "" msgid "Generic" msgstr "Иуниверсалтәу" +#. RkArE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt "" msgid "Worldmap" msgstr "Адунеи ахсаала" +#. wpr5T #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "Иаҧҵатәуп" +#. W6xLZ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Иаҟәыхтәуп" +#. ecMFi #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Шьҭахьҟа" +#. HvEAE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "~Анаҩс >" +#. u5rzd #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~Адырқәа рбаза" +#. sCeDP #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table name" msgstr "~Атаблица ахьӡ" +#. KC4Dw #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." msgstr "Азҟаза аусура агха. Азҟаза аусура еиԥырҟьахоит." +#. ZG95j #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started." msgstr "Иқәыргылоу, адырқәа рбазақәа ыҟаӡам. Аформақәа разҟаза адәықәҵараз ихымԥадатәиуп акы иадамзаргьы." +#. GCAgB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt "" msgid "The database does not contain any tables." msgstr "Адврқәа рбаза атаблицақәа аҵанакуам." +#. ikZ7F #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt "" msgid "This title already exists in the database. Please enter another name." msgstr "Ари аҩызы ахьӡ адырқәа рбазаҿ иҟоуп. Иҭажәгал даҽакы." +#. Dposv #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt "" msgid "The title must not contain any spaces or special characters." msgstr "Ахьӡ иаҵанамкуазароуп апробелқәеи испециалу асимволқәеи." +#. FUgQA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt "" msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated." msgstr "" +#. HRAeA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt "" msgid "The selected table or query could not be opened." msgstr "Иауам раартра иалху атаблица ма азыҳәара." +#. VAphN #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database could be established." msgstr "" +#. z9FhA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Аилыркаага" +#. eXWrX #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "~Аанкылара" +#. GiCi2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "The document could not be saved." msgstr "Адокумент аиқәырхара залшахом." +#. UkQEx #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt "" msgid "Exiting the wizard" msgstr "Азҟаза аҟынтә аҭыҵра" +#. HrveE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа аҽаҿакра..." +#. se64P #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа аҽаҿакра ауам." +#. Ch5MD #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Иҭагалоуп афаил ахь ииашам амҩа." +#. kPABE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt "" msgid "Please select a data source" msgstr "Иалышәх адырқәа рхыҵхырҭа" +#. XDBBC #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt "" msgid "Please select a table or query" msgstr "Иҭажәгал атаблица ма азыҳәара" +#. AgeWk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt "" msgid "Add field" msgstr "Иацҵатәуп аҭакыра" +#. FoExR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove field" msgstr "Иқәгатәуп аҭакыра" +#. BuUZ5 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt "" msgid "Add all fields" msgstr "Иацҵатәуп аҭакырақәа зегьы" +#. PVELV #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove all fields" msgstr "Иқәгатәуп аҭакырақәа зегьы" +#. jAXRw #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt "" msgid "Move field up" msgstr "Ииагатәуп аҩада" +#. Ao2Z6 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt "" msgid "Move field down" msgstr "Ииагатәуп алада" +#. B4mWx #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt "" msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." msgstr "Аҭакырақәа рыхьӡқәа раиура «%NAME» аҟынтәи иауам." +#. SNhe5 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Азыҳәарақәа разҟаза" +#. RySqB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Азыҳәара:" +#. wKhwS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Азыҳәарақәа разҟаза" +#. QEtRG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tables" msgstr "Атаблицақәа" +#. s2KnF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "Иҟоу аҭакырақәа" +#. Wsx8x #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1312,6 +1474,7 @@ msgctxt "" msgid "Name ~of the query" msgstr "Азыҳәара ахьӡ" +#. t9MEU #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt "" msgid "Display ~Query" msgstr "Иаарԥштәуп азыҳәара" +#. UBWUX #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Query" msgstr "Иԥсахтәуп азыҳәара" +#. AoeET #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1336,6 +1501,7 @@ msgctxt "" msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "Иҟаҵатәузеи азыҳәара аԥҵара ашьҭахь?" +#. kofEg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1344,6 +1510,7 @@ msgctxt "" msgid "Match ~all of the following" msgstr "" +#. 4xM3Z #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1352,6 +1519,7 @@ msgctxt "" msgid "~Match any of the following" msgstr "" +#. WLFFc #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "" +#. fnzhE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "Аихшьалатә зыҳәара (иаарԥшлатәуп агрегатқәа рымацара)" +#. SdQBk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions" msgstr "Агрегаттә функциақәа" +#. tFNb2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Аҭакырақәа" +#. D9sGR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "Иргәыԥтәуп ала" +#. E5N85 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Аҭакыра" +#. 2dqd2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Ахьӡырҩашьа" +#. 8eMER #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt "" msgid "Table:" msgstr "Атаблица:" +#. jaKR7 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt "" msgid "Query:" msgstr "Азыҳәара:" +#. TpbSv #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Аҭагылазаашьа" +#. Dvk6K #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Аҵакы" +#. oP8P9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt "" msgid "is equal to" msgstr "иаҟароуп" +#. D7K36 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt "" msgid "is not equal to" msgstr "иаҟарам" +#. n9gFB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt "" msgid "is smaller than" msgstr "еиҵоуп" +#. FAiPg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1472,6 +1654,7 @@ msgctxt "" msgid "is greater than" msgstr "еиҳауп" +#. pFsPY #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1480,6 +1663,7 @@ msgctxt "" msgid "is equal or less than" msgstr "еиҵоуп ма иаҟароуп" +#. yT9cM #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1488,6 +1672,7 @@ msgctxt "" msgid "is equal or greater than" msgstr "еиҳауп ма иаҟароуп" +#. GFnAN #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1496,6 +1681,7 @@ msgctxt "" msgid "like" msgstr "абас" +#. JZCLd #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1504,6 +1690,7 @@ msgctxt "" msgid "not like" msgstr "ас акәымкәа" +#. TiHHv #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1512,6 +1699,7 @@ msgctxt "" msgid "is null" msgstr "NULL" +#. dpAdZ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt "" msgid "is not null" msgstr "NULL акәӡам" +#. ZnCKf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1528,6 +1717,7 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "аиаша" +#. AwCQp #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1536,6 +1726,7 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "амц" +#. GEGKb #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1544,6 +1735,7 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "и" +#. GDvQV #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1552,6 +1744,7 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "ма" +#. BaA5J #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1560,6 +1753,7 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of" msgstr "аицҵалыҵ" +#. uCRgg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1568,6 +1762,7 @@ msgctxt "" msgid "get the average of" msgstr "ибжьаратәу" +#. UjEVW #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1576,6 +1771,7 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of" msgstr "аминимум" +#. qpN4C #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1584,6 +1780,7 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of" msgstr "амаксимум" +#. DAZUE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1592,6 +1789,7 @@ msgctxt "" msgid "get the count of" msgstr "ахыҧхьаӡара" +#. BBEEj #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1600,6 +1798,7 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(мап)" +#. agTUo #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1608,6 +1807,7 @@ msgctxt "" msgid "Fie~lds in the Query:" msgstr "Аҭакырақәа азыҳәара аҟны: " +#. CScUQ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1616,6 +1816,7 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order:" msgstr "Асортра аиҿкаашьа:" +#. JDHFH #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1624,6 +1825,7 @@ msgctxt "" msgid "No sorting fields were assigned." msgstr "Иазалхым аҭакырақәа рсортра аиҿкаашьа." +#. GLtfA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1632,6 +1834,7 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions:" msgstr "Аҧшаара аҭагылазаашьа:" +#. DocWB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt "" msgid "No conditions were assigned." msgstr "" +#. BfAEG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1648,6 +1852,7 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions:" msgstr "Агрегаттә функциақәа:" +#. mArUE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1656,6 +1861,7 @@ msgctxt "" msgid "No aggregate functions were assigned." msgstr "Иазалхым агрегаттә функциақәа." +#. uDTRV #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1664,6 +1870,7 @@ msgctxt "" msgid "Grouped by:" msgstr "Иргәыԥтәуп ала:" +#. WXLSS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1672,6 +1879,7 @@ msgctxt "" msgid "No Groups were assigned." msgstr "Иазалхым агәыԥқәа." +#. jhPaR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1680,6 +1888,7 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions:" msgstr "" +#. EoMHV #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1688,6 +1897,7 @@ msgctxt "" msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "" +#. NNF8b #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1696,6 +1906,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Иалышәх аҭакырақәа (аиҵагылақәа) азыҳәара азы" +#. kX9cK #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1704,6 +1915,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the sorting order" msgstr "Иалышәх асортра аиҿкаашьа" +#. 7jmnS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1712,6 +1924,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the search conditions" msgstr "иалышәх аԥшаара аҭагылазаашьа" +#. UHCrm #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1720,6 +1933,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of query" msgstr "Иалышә азыҳәара атип" +#. ZY6MS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1728,6 +1942,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the groups" msgstr "Иалышәх агәыҧқәа" +#. N8n8X #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1736,6 +1951,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the grouping conditions" msgstr "" +#. sy7Lt #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1744,6 +1960,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Иазалышәх апсевдонимқәа, иаҭахызар" +#. exiZ6 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1752,6 +1969,7 @@ msgctxt "" msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "" +#. 2uhKR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1760,6 +1978,7 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Аҭакыра алхра" +#. LzPyD #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1768,6 +1987,7 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order" msgstr "Асортра аиҿкаашьа" +#. pVVLS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1776,6 +1996,7 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions" msgstr "Аԥшаара аҭагылазаашьа" +#. Z22GZ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1784,6 +2005,7 @@ msgctxt "" msgid "Detail or summary" msgstr "Ихарҭәаау ма азеиԥш" +#. 4EYC7 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1792,6 +2014,7 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Гәыԥла аихшара" +#. MziCd #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1800,6 +2023,7 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions" msgstr "" +#. EB7JF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1808,6 +2032,7 @@ msgctxt "" msgid "Aliases" msgstr "Апсевдонимқәа" +#. WzptL #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1816,6 +2041,7 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Аҭыҧхәаҧшра" +#. f4xrP #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1824,6 +2050,7 @@ msgctxt "" msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." msgstr "" +#. 2C2nu #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1832,6 +2059,7 @@ msgctxt "" msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once" msgstr "" +#. ZAHzB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1840,6 +2068,7 @@ msgctxt "" msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'." msgstr "" +#. s2MGE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1848,6 +2077,7 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "," +#. D8bmB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1856,6 +2086,7 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" +#. dGCJv #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1864,6 +2095,7 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" +#. RAt2h #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1872,6 +2104,7 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" +#. pbBGo #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1880,6 +2113,7 @@ msgctxt "" msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" +#. MBwoM #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1888,6 +2122,7 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" +#. yheet #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1896,6 +2131,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard" msgstr "Аформақәа разҟаза" +#. H4MXV #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1904,6 +2140,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields in ~the form" msgstr "Аҭакырақәа аформа аҟны" +#. 6J6EJ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1912,6 +2149,7 @@ msgctxt "" msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images." msgstr "Иҩбашьаҭатәу аҭакырақәа есқьаангьы еиқәыԥхьаӡоуп ахьӡынҵа аҟны, иалхзаргьы ауеит. Иауазар, дара аарԥшхоит сахьа ҳасабла." +#. BCBCd #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1920,6 +2158,7 @@ msgctxt "" msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship." msgstr "" +#. h4XzG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1928,6 +2167,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Subform" msgstr "" +#. GSiwE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1936,6 +2176,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "" +#. oFM6V #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1944,6 +2185,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables or queries" msgstr "Атаблицақәа ма азыҳәарақәа" +#. 2BEab #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1952,6 +2194,7 @@ msgctxt "" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "" +#. PShA6 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1960,6 +2203,7 @@ msgctxt "" msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "Иарбан еизыҟазаашьоу иалышәхырц ишәҭаху?" +#. yGGuc #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1968,6 +2212,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields in the ~subform" msgstr "" +#. KG4Hj #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1976,6 +2221,7 @@ msgctxt "" msgid "~Available fields" msgstr "Иҟоу аҭакырақәа" +#. pB2Mv #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1984,6 +2230,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields in form" msgstr "Аҭакырақәа аформа аҟны" +#. fFuDk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -1992,6 +2239,7 @@ msgctxt "" msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut joins may only be used once." msgstr "" +#. 9uFd2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2000,6 +2248,7 @@ msgctxt "" msgid "~First joined subform field" msgstr "" +#. NfpyC #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2008,6 +2257,7 @@ msgctxt "" msgid "~Second joined subform field" msgstr "" +#. 5F4nf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2016,6 +2266,7 @@ msgctxt "" msgid "~Third joined subform field" msgstr "" +#. BJBzR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2024,6 +2275,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "" +#. EAJxx #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2032,6 +2284,7 @@ msgctxt "" msgid "F~irst joined main form field" msgstr "" +#. S72RL #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2040,6 +2293,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econd joined main form field" msgstr "" +#. C73ZZ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2048,6 +2302,7 @@ msgctxt "" msgid "T~hird joined main form field" msgstr "" +#. AwNUu #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2056,6 +2311,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "" +#. KCNEY #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2064,6 +2320,7 @@ msgctxt "" msgid "Field border" msgstr "Аҭакыра аҿыкәыршара" +#. oQq6u #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2072,6 +2329,7 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Аҿыкәырша ада" +#. hk9Xa #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2080,6 +2338,7 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "3D аԥшра" +#. noMiL #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2088,6 +2347,7 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Иҟьаԥсу" +#. kCBjw #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2096,6 +2356,7 @@ msgctxt "" msgid "Label placement" msgstr "Анапаҵаҩра аҭыԥ" +#. Vrww6 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2104,6 +2365,7 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Арымарахь" +#. Qrt6U #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2112,6 +2374,7 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Арыӷьарахь" +#. KNG6r #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2120,6 +2383,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "Адырқәа рбаза аҭакырақәа рҭыԥ" +#. nRTak #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2128,6 +2392,7 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "Аиҵагылақәа - анапаҵаҩрақәа арымарахь" +#. HcbRM #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2136,6 +2401,7 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "Аиҵагылақәа - анапаҵаҩрақәа хыхьла" +#. dRw3C #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2144,6 +2410,7 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "Аблокқәа - анапаҵаҩрақәа арымарахь" +#. m99kS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2152,6 +2419,7 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "Аблокқәа - анапаҵаҩрақәа хыхьала" +#. ZNTvC #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2160,6 +2428,7 @@ msgctxt "" msgid "As Data Sheet" msgstr "Адырқәа рбӷьыц еиԥш" +#. F5dN5 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2168,6 +2437,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Ихадоу аформа аҭыԥ" +#. BEN4F #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2176,6 +2446,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the subform" msgstr "" +#. ZAxZE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2184,6 +2455,7 @@ msgctxt "" msgid "The form is to be ~used for entering new data only." msgstr "Аформа ахархәара амоуп адыр ҿыцқәа рҭагалара мацараҟны." +#. epRse #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2192,6 +2464,7 @@ msgctxt "" msgid "Existing data will not be displayed" msgstr "Иҟоу адырқәа аарԥшхаӡом" +#. hrpiG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2200,6 +2473,7 @@ msgctxt "" msgid "T~he form is to display all data" msgstr "Адырқәа зегьы раарԥшра аформа" +#. jqEHe #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2208,6 +2482,7 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "Иҟоу адырқәа рыҧсахра мап ацәктәуп" +#. FE9no #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2216,6 +2491,7 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Иҟоу адырқәа раныхра мап ацәктәуп" +#. KwdDp #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2224,6 +2500,7 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "" +#. Z7Wzp #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2232,6 +2509,7 @@ msgctxt "" msgid "Name of ~the form" msgstr "Аформа ахьӡ" +#. AdLhz #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2240,6 +2518,7 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "Иҟаҵатәузеи аформа аԥҵара ашьҭахь?" +#. G7CYq #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2248,6 +2527,7 @@ msgctxt "" msgid "~Work with the form" msgstr "Аформа аус адулара" +#. iCnFm #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2256,6 +2536,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify the form" msgstr "Иҧсахтәуп аформа" +#. 5EgBu #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2264,6 +2545,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Styles" msgstr "Адаҟьа астильқәа" +#. D99cE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2272,6 +2554,7 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Аҭакыра алхра" +#. AspWz #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2280,6 +2563,7 @@ msgctxt "" msgid "Set up a subform" msgstr "" +#. YayFB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2288,6 +2572,7 @@ msgctxt "" msgid "Add subform fields" msgstr "" +#. V2Q6R #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2296,6 +2581,7 @@ msgctxt "" msgid "Get joined fields" msgstr "Иаиутәуп аидҵара аҭакырақәа" +#. orBm4 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2304,6 +2590,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange controls" msgstr "" +#. QGCau #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2312,6 +2599,7 @@ msgctxt "" msgid "Set data entry" msgstr "Иазалхтәуп адырқәа рхыҵхырҭа" +#. vFeqn #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2320,6 +2608,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply styles" msgstr "Ихархәатәуп астильқәа" +#. 24keF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2328,6 +2617,7 @@ msgctxt "" msgid "Set name" msgstr "Иаҭатәуп ахьӡ" +#. H25LH #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2336,6 +2626,7 @@ msgctxt "" msgid "(Date)" msgstr "(Арыцхә)" +#. EACeJ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2344,6 +2635,7 @@ msgctxt "" msgid "(Time)" msgstr "(Аамҭа)" +#. scXkg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2352,6 +2644,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your form" msgstr "Иалышәх аформа аҭакырақәа" +#. s6xRo #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2360,6 +2653,7 @@ msgctxt "" msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "" +#. 4pHsF #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -2369,6 +2663,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Иалышәх аформа аҭакырақәа" +#. WT3Gn #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2377,6 +2672,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Ишәырхиа аформақәа реидҵара" +#. DWvza #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2385,6 +2681,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "" +#. j6uv4 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2393,6 +2690,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the data entry mode" msgstr "Иалышәх адырқәа рҭагалара арежим" +#. TWztZ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2401,6 +2699,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply the style of your form" msgstr "Ихархәатәуп аформаз астиль" +#. zZiae #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2409,6 +2708,7 @@ msgctxt "" msgid "Set the name of the form" msgstr "Иашәырба аформа ахьӡ" +#. JTRXV #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2417,6 +2717,7 @@ msgctxt "" msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name." msgstr "Аформа ахьӡ «%FORMNAME» змоу ыҟоуп. \\n Иалышәх даҽа хьӡык." +#. KJkgf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2425,6 +2726,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard" msgstr "Атаблицақәа разҟаза" +#. hGMoR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2433,6 +2735,7 @@ msgctxt "" msgid "Select fields" msgstr "Иалхтәуп аҭакыра" +#. XEQgp #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2441,6 +2744,7 @@ msgctxt "" msgid "Set types and formats" msgstr "Иалхтәуп атипи аформати" +#. Lww9c #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2449,6 +2753,7 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Иазалхтәуп актәи ацаԥха" +#. LkTBf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2457,6 +2762,7 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица" +#. hei5Y #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2465,6 +2771,7 @@ msgctxt "" msgid "Select fields for your table" msgstr "Иалхтәуп аҭакырақәа атаблицазы" +#. 5DXT6 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2473,6 +2780,7 @@ msgctxt "" msgid "Set field types and formats" msgstr "Иазалхтәуп аҭакырақәеи ртипқәеи рформатқәеи" +#. bAfiP #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2481,6 +2789,7 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Иазалхтәуп актәи ацаԥха" +#. UHTbE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2489,6 +2798,7 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица" +#. XyCFc #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2497,6 +2807,7 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." msgstr "" +#. FEU9Q #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2505,6 +2816,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~tegory" msgstr "Акатегориа" +#. aBFKF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2513,6 +2825,7 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness" msgstr "" +#. nfCjy #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2521,6 +2834,7 @@ msgctxt "" msgid "P~ersonal" msgstr "Ахатәқәа" +#. NrVBB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2529,6 +2843,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sample tables" msgstr "Атаблица аҿырҧштәқәа" +#. itXJ9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2537,6 +2852,7 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "Иҟоу аҭакырақәа" +#. JteH7 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2545,6 +2861,7 @@ msgctxt "" msgid "Field information" msgstr "Аҭакыра иазку аинформациа" +#. NqEog #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2553,6 +2870,7 @@ msgctxt "" msgid "+" msgstr "+" +#. BhFze #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2561,6 +2879,7 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" +#. B8Qeu #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2569,6 +2888,7 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Аҭакыра ахьӡ" +#. gF5v4 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2577,6 +2897,7 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Аҭакыра атип" +#. S82Up #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2585,6 +2906,7 @@ msgctxt "" msgid "~Selected fields" msgstr "Иалху аҭакырақәа" +#. iWG72 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2593,6 +2915,7 @@ msgctxt "" msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." msgstr "" +#. 3kaaw #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2601,6 +2924,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create a primary key" msgstr "Иаԥҵатәуп актәи ацаԥха" +#. xGC6Z #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2609,6 +2933,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "Автоматикала иацҵатәуп актәи ацаԥха" +#. aP3ai #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2617,6 +2942,7 @@ msgctxt "" msgid "~Use an existing field as a primary key" msgstr "Ихархәатәуп иҟоу аҭакыра актәи ацаԥха аиԥш" +#. KBVAL #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2625,6 +2951,7 @@ msgctxt "" msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields" msgstr "Иаԥҵатәуп актәи ацаԥха аҭакырақәа ԥыҭк рхархәарала" +#. PQfF2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2633,6 +2960,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ieldname" msgstr "Аҭакыра ахьӡ" +#. AK4Vf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2641,6 +2969,7 @@ msgctxt "" msgid "~Primary key fields" msgstr "Актәи ацаԥха аҭакырақәа" +#. ZykVT #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2649,6 +2978,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto ~value" msgstr "Автомат. ҵакы" +#. AnaDG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2657,6 +2987,7 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to name your table?" msgstr "Атаблиц ахьӡ" +#. vVHAs #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2665,6 +2996,7 @@ msgctxt "" msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table." msgstr "Ишәыдаҳныҳәалоит! Атаблица аԥҵаразы иаҭахыз аинформациа зегьы ҭагалоуп." +#. 9wGua #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2673,6 +3005,7 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Иҟаҵатәуи анаҩс?" +#. satRX #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2681,6 +3014,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify the table design" msgstr "Иҧсахтәуп атаблица адизаин" +#. GEjDE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2689,6 +3023,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert data immediately" msgstr "Иаразнак иҭаргылатәп адырқәа" +#. E8SB9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2697,6 +3032,7 @@ msgctxt "" msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "Иаԥҵатәуп аформа атаблица ашьаҭала" +#. FkbmE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2705,6 +3041,7 @@ msgctxt "" msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "Иаҧҵоу атаблица аартра ауам." +#. mZMcY #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2713,6 +3050,7 @@ msgctxt "" msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Атаблица «%TABLENAME» иаҵанакуеит асимвол («%SPECIALCHAR»), адырқәа рбаза иаднамкылар зуа." +#. GGfLR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2721,6 +3059,7 @@ msgctxt "" msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Аҭакыра «%FIELDNAME» иаҵанакуеит асимвол («%SPECIALCHAR»), адырқәа рбаза иаднамкылар зуа." +#. CtXqK #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2729,6 +3068,7 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Аҭакыра" +#. LCMUy #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2737,6 +3077,7 @@ msgctxt "" msgid "MyTable" msgstr "СараСтаблица" +#. g7GJC #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2745,6 +3086,7 @@ msgctxt "" msgid "Add a Field" msgstr "Иацҵатәуп аҭакыра" +#. EC4Xn #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2753,6 +3095,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove the selected Field" msgstr "Ианыхтәуп иалкаау аҭакыра" +#. rhV9g #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2761,6 +3104,7 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" msgstr "Иауам аҭакыра аҭаргылара, адырқәа рбаза (%COUNT) аҟны иахысуп аҭакырақәа рыԥхьаӡа амаксимум" +#. jbZRo #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -2770,6 +3114,7 @@ msgctxt "" msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name." msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык." +#. CSsZM #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2778,6 +3123,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalog of the table" msgstr "Атаблицақәа ркаталог" +#. vYCp3 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2786,6 +3132,7 @@ msgctxt "" msgid "Schema of the table" msgstr "Атаблицақәа рсхема" +#. UnUxG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2794,6 +3141,7 @@ msgctxt "" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "Аҭакыра «%FIELDNAME» ыҟоуп." +#. Jqd4i #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2802,6 +3150,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Аҟәыхра" +#. t9bGA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2810,6 +3159,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Аилыркаага" +#. TQ8fA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2818,6 +3168,7 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Шьҭахьҟа" +#. XD8JL #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2826,6 +3177,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Аконвертациа азутәуп" +#. tGJBz #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2834,6 +3186,7 @@ msgctxt "" msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." msgstr "" +#. GdxoQ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2842,6 +3195,7 @@ msgctxt "" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Раԥхьа абӷьыцқәа зегь ирхышәх ахьчага." +#. fUudC #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2850,6 +3204,7 @@ msgctxt "" msgid "Currencies:" msgstr "Авалиута:" +#. 5Uug9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2858,6 +3213,7 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinue >" msgstr "~Анаҩс>" +#. 9JLmA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2866,6 +3222,7 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "~Иарктәуп" +#. pkLZp #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2874,6 +3231,7 @@ msgctxt "" msgid "~Entire document" msgstr "~Адокумент зегьы" +#. KTycA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2882,6 +3240,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Алкаара" +#. NCtfG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2890,6 +3249,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell S~tyles" msgstr "Абларҭа астильқәа" +#. W4CcY #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2898,6 +3258,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Авалиута абларҭақәа уажәтәи абӷьыц аҟны" +#. XBbAm #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2906,6 +3267,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Авалиута абларҭақәа адокумент зегь аҟны" +#. dRGpU #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2914,6 +3276,7 @@ msgctxt "" msgid "~Selected range" msgstr "Иалкаау адиапазон" +#. KGDmq #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2922,6 +3285,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell Styles" msgstr "Абларҭақәа рстиль алхра" +#. rEiCE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2930,6 +3294,7 @@ msgctxt "" msgid "Select currency cells" msgstr "Иалхтәуп авалиута абларҭақәа" +#. yXtpS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2938,6 +3303,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency ranges:" msgstr "Авалиута адиапазон:" +#. d2faA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2946,6 +3312,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates:" msgstr "Ашаблонқәа:" +#. 63WRQ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2954,6 +3321,7 @@ msgctxt "" msgid "Extent" msgstr "Аҭаӡара" +#. CDmMh #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2962,6 +3330,7 @@ msgctxt "" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "~Документк %PRODUCTNAME" +#. nUcAR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2970,6 +3339,7 @@ msgctxt "" msgid "Complete ~directory" msgstr "Акаталог зегьы" +#. eUtmF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2978,6 +3348,7 @@ msgctxt "" msgid "Source Document:" msgstr "Ахалагаратә документ:" +#. iQj6g #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2986,6 +3357,7 @@ msgctxt "" msgid "Source directory:" msgstr "Ахалагаратә каталог:" +#. JM8cN #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -2994,6 +3366,7 @@ msgctxt "" msgid "~Including subfolders" msgstr "" +#. BFR2F #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3002,6 +3375,7 @@ msgctxt "" msgid "Target directory:" msgstr "Иазалху акаталог:" +#. 2q8vo #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3010,6 +3384,7 @@ msgctxt "" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Аамҭала иамхтәуп ахьчара абӷьыц азыҳәара змам" +#. BVhae #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3018,6 +3393,7 @@ msgctxt "" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "Аконвертациа рзутәуп атеқсттә документ аҭакырақәеи атаблицақәеи" +#. sFtH8 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3026,6 +3402,7 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status:" msgstr "Аконвертациа аҭагылазаашьа:" +#. 8EcKA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3034,6 +3411,7 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Абларҭақәа рстильқәа рконвертациа аҭагылазаашьа:" +#. BAX9w #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3042,6 +3420,7 @@ msgctxt "" msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" msgstr "" +#. EbBJf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3050,6 +3429,7 @@ msgctxt "" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "" +#. f3Erf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3058,6 +3438,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Бӷьыццыԥхьаӡа рыхьчара аиҭашьақәыргылара иаҿуп..." +#. 5sPuS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3066,6 +3447,7 @@ msgctxt "" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "" +#. JuVQA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3074,6 +3456,7 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Ихиоуп" +#. xsatA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3082,6 +3465,7 @@ msgctxt "" msgid "Select directory" msgstr "Иалышәх акаталог" +#. o4Myk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3090,6 +3474,7 @@ msgctxt "" msgid "Select file" msgstr "Иалышәх афаил" +#. 5khdm #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -3099,6 +3484,7 @@ msgctxt "" msgid "Select target directory" msgstr "Иалышәх акаталог" +#. Ldc4o #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3107,6 +3493,7 @@ msgctxt "" msgid "non-existent" msgstr "иҟаӡам" +#. bh9MB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3115,6 +3502,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Евро аконвертер" +#. tb9sF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3123,6 +3511,7 @@ msgctxt "" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Аамҭала иамхтәума абӷьыцқәа зегь рыхьчара?" +#. zFqxc #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3131,6 +3520,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа абӷьыц %1TableName%1 ахьчага амхразы" +#. t2n9c #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3139,6 +3529,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Password!" msgstr "Ииашам ажәамаӡа!" +#. YPd7L #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3147,6 +3538,7 @@ msgctxt "" msgid "Protected Sheet" msgstr "Ихьчоу абӷьыц" +#. JbEyK #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3155,6 +3547,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Агәаҽанҵара!" +#. tYfDo #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3163,6 +3556,7 @@ msgctxt "" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Абӷьыцқәа рыхьчара амхра ауам." +#. YfPkn #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3171,6 +3565,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "Иауам абӷьыц ахьчага ахыхра" +#. PisTE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3179,6 +3574,7 @@ msgctxt "" msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." msgstr "" +#. t5jgU #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3187,6 +3583,7 @@ msgctxt "" msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" msgstr "" +#. MwoXF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3195,6 +3592,7 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Раԥхьа иалышәх авалиута аконвертациа ззутәу!" +#. CzTMy #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3203,6 +3601,7 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Ажәамаӡа:" +#. QBznu #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3211,6 +3610,7 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" +#. ALxZG #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3219,6 +3619,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Аҟәыхра" +#. bTNoR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3227,6 +3628,7 @@ msgctxt "" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Ариашараз иалышәх адокумент %PRODUCTNAME Calc! " +#. 8QobR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3235,6 +3637,7 @@ msgctxt "" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "«<1>» каталогӡам!" +#. saw7C #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3243,6 +3646,7 @@ msgctxt "" msgid "Document is read-only!" msgstr "Адокумент аҧхьара мацараз!" +#. GZECF #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -3252,6 +3656,7 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Афаил ыҟоуп. Иҧсахтәума?" +#. 9dJcF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3260,6 +3665,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "" +#. ufpoR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3268,6 +3674,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Иаҟәыхтәуп Азҟаза" +#. HCfhF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3276,6 +3683,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "Португалиатәи ескудо" +#. 4PAvX #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3284,6 +3692,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch Guilder" msgstr "Нидерландиатәи гульден" +#. VzRz9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3292,6 +3701,7 @@ msgctxt "" msgid "French Franc" msgstr "Франциатәи афранк" +#. rQFWP #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3300,6 +3710,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish Peseta" msgstr "Испаниатәи апесета" +#. tc8KC #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3308,6 +3719,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian Lira" msgstr "Италиатәи алира" +#. XgEB3 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3316,6 +3728,7 @@ msgctxt "" msgid "German Mark" msgstr "Агермантә марка" +#. 7sBxK #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3324,6 +3737,7 @@ msgctxt "" msgid "Belgian Franc" msgstr "Бельгиатәи афранк" +#. nLYJf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3332,6 +3746,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish Punt" msgstr "Ирландиатәи афунт" +#. rujpn #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3340,6 +3755,7 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "Люксембургтәи афранк" +#. jR3cM #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3348,6 +3764,7 @@ msgctxt "" msgid "Austrian Schilling" msgstr "Австриатәи шиллинг" +#. 8x4oF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3356,6 +3773,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish Mark" msgstr "Финтәи амарка" +#. LsUXE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3364,6 +3782,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek Drachma" msgstr "Абырзентә драхма" +#. cks9C #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3372,6 +3791,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "Словениатәи атолар" +#. CMbyy #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3380,6 +3800,7 @@ msgctxt "" msgid "Cypriot Pound" msgstr "Кипртәи афунт" +#. HyCde #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3388,6 +3809,7 @@ msgctxt "" msgid "Maltese Lira" msgstr "Мальтитәи алира" +#. GAtT3 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3396,6 +3818,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak Koruna" msgstr "Словакиатәи акрона" +#. iXDND #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3404,6 +3827,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian Kroon" msgstr "Естониатәи акрона" +#. NRqiA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3412,6 +3836,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian Lats" msgstr "Латвиатәи алат" +#. N9Psc #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3420,6 +3845,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian Litas" msgstr "Литоватәи алит" +#. eDjBr #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3428,6 +3854,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Анагӡара" +#. JhTCq #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3436,6 +3863,7 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "" +#. CLY8k #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3444,6 +3872,7 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents..." msgstr "Адокументқәа аконвертациа рзура..." +#. Fh3Fg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3452,6 +3881,7 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Архиарақәа:" +#. C3AGk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3460,6 +3890,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet is always unprotected" msgstr "Абӷьыц есқьаангьы ихьчаӡам" +#. BBZaA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3468,6 +3899,7 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Атемақәа ралхра" +#. DbGhN #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3476,6 +3908,7 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." msgstr "" +#. LTS44 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3484,6 +3917,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Аҟәыхра" +#. qXu5G #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3492,6 +3926,7 @@ msgctxt "" msgid "~OK" msgstr "О~К" +#. VkFhm #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -3501,6 +3936,7 @@ msgctxt "" msgid "(Standard)" msgstr "Истандарту" +#. YUTxB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3509,6 +3945,7 @@ msgctxt "" msgid "Autumn Leaves" msgstr "Ҭагалантәи абӷьқәа" +#. Bmx9P #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3517,6 +3954,7 @@ msgctxt "" msgid "Be" msgstr "Бериллии" +#. AYcUq #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3525,6 +3963,7 @@ msgctxt "" msgid "Black and White" msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа" +#. kNA76 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3533,6 +3972,7 @@ msgctxt "" msgid "Blackberry Bush" msgstr "" +#. AsnuA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3541,6 +3981,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue Jeans" msgstr "Аџьынсқәа" +#. VgzDD #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3549,6 +3990,7 @@ msgctxt "" msgid "Fifties Diner" msgstr "Ҩынҩажәабатәиқәа" +#. YDRhE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3557,6 +3999,7 @@ msgctxt "" msgid "Glacier" msgstr "" +#. 769K8 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3565,6 +4008,7 @@ msgctxt "" msgid "Green Grapes" msgstr "Ажь иаҵәа" +#. bNeCA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3573,6 +4017,7 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Амшынтәи" +#. LYvgg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3581,6 +4026,7 @@ msgctxt "" msgid "Millennium" msgstr "Миллениум" +#. 2dsey #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3589,6 +4035,7 @@ msgctxt "" msgid "Nature" msgstr "Аҧсабара" +#. sobFj #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3597,6 +4044,7 @@ msgctxt "" msgid "Neon" msgstr "Неон" +#. E9VPF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3605,6 +4053,7 @@ msgctxt "" msgid "Night" msgstr "Аҵх" +#. VFByN #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3613,6 +4062,7 @@ msgctxt "" msgid "PC Nostalgia" msgstr "" +#. FCRpD #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -3622,6 +4072,7 @@ msgctxt "" msgid "Pastel" msgstr "Ибжьаргылатәуп" +#. uAsPp #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3630,6 +4081,7 @@ msgctxt "" msgid "Pool Party" msgstr "Ахәылԥаз" +#. GDi2u #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3638,6 +4090,7 @@ msgctxt "" msgid "Pumpkin" msgstr "Аҟаб" +#. piSqr #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3646,6 +4099,7 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Изауа" +#. Cy8W9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3654,6 +4108,7 @@ msgctxt "" msgid "One recipient" msgstr "Изауа аӡәы" +#. rH3a3 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3662,6 +4117,7 @@ msgctxt "" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Изауа ԥыҭҩык (адресқәа рдырқәа рбаза)" +#. G8T6x #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3670,6 +4126,7 @@ msgctxt "" msgid "Use of This Template" msgstr "Ари ашаблон ахархәара" +#. wTrM9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3678,6 +4135,7 @@ msgctxt "" msgid "An error has occurred." msgstr "Иҟалеит агха." +#. K77VB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3686,6 +4144,7 @@ msgctxt "" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "" +#. hRJRf #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3694,6 +4153,7 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Аиҿкаара" +#. c6Zjp #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3702,6 +4162,7 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Аҟәша" +#. cYzGQ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3710,6 +4171,7 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Ахьӡ" +#. BEmdM #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3718,6 +4180,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Ажәла" +#. fxfq5 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3726,6 +4189,7 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Амҩа ахьӡ" +#. DxdCD #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3734,6 +4198,7 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Атәыла" +#. uNexF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3742,6 +4207,7 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "" +#. qHMFm #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3750,6 +4216,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Ақалақь" +#. AqdCs #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -3759,6 +4226,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Ахы:" +#. s8G9A #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3767,6 +4235,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" +#. Wa8WF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3775,6 +4244,7 @@ msgctxt "" msgid "Form of Address" msgstr "Адрес аформа" +#. 5FwLR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3783,6 +4253,7 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Аинициалқәа" +#. zH6b3 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3791,6 +4262,7 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Аԥсшәаҳәара" +#. wDEfh #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3799,6 +4271,7 @@ msgctxt "" msgid "Home Phone" msgstr "Аҩн. аҭел" +#. LJ5ou #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3807,6 +4280,7 @@ msgctxt "" msgid "Work Phone" msgstr "Аус. аҭел" +#. hJQtY #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3815,14 +4289,16 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Афакс" +#. jmiN2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_17\n" "property.text" -msgid "E-Mail" -msgstr "E-Mail" +msgid "Email" +msgstr "" +#. w7uK5 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3831,6 +4307,7 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" +#. bgJJe #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3839,6 +4316,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Азгәаҭақәа" +#. EhQEg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3847,6 +4325,7 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 1" msgstr "" +#. bZ4za #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3855,6 +4334,7 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 2" msgstr "" +#. vgr7W #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3863,6 +4343,7 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 3" msgstr "" +#. TGKbX #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3871,6 +4352,7 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 4" msgstr "" +#. HTUTU #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3879,6 +4361,7 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "Акод" +#. BkAJF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3887,6 +4370,7 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Араион" +#. 8NXAm #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3895,6 +4379,7 @@ msgctxt "" msgid "Office Phone" msgstr "Аусурҭа аҭел" +#. RvvuS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3903,6 +4388,7 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Апеиджер" +#. M65e8 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3911,6 +4397,7 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Phone" msgstr "Амобилтә ҭел" +#. hNCCT #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3919,6 +4406,7 @@ msgctxt "" msgid "Other Phone" msgstr "" +#. jNWYd #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3927,6 +4415,7 @@ msgctxt "" msgid "Calendar URL" msgstr "Амзар а-URL" +#. Ad3kk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3935,6 +4424,7 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Иааԥхьатәуп" +#. gpGUV #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3943,6 +4433,7 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "" +#. G6KuE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3951,6 +4442,7 @@ msgctxt "" msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "" +#. WM8Eu #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3959,6 +4451,7 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Template" msgstr "Апротокол ашаблон" +#. 3Yeqe #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3967,6 +4460,7 @@ msgctxt "" msgid "An option must be confirmed." msgstr "Ихымԥадатәиуп апараметр ашьақәырӷәӷәара." +#. BEWBh #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3975,6 +4469,7 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Type" msgstr "Апротокол атип" +#. hyGRE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3983,6 +4478,7 @@ msgctxt "" msgid "Results Minutes" msgstr "Аихшьалақәа рпротокол" +#. DMfQn #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3991,6 +4487,7 @@ msgctxt "" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "" +#. 9zy6P #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -3999,6 +4496,7 @@ msgctxt "" msgid "User data field is not defined!" msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра азалхӡам." +#. DzUkS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4007,6 +4505,7 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory cannot be created:" msgstr "Иауам акаталог «%1» аԥҵара:" +#. JDcBR #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4015,6 +4514,7 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "Акаталог «%1» ыҟаӡам." +#. WcmGg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4023,6 +4523,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Иаԥҵатәума?" +#. 6rvR2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4031,6 +4532,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Аилыркаага" +#. qeDY7 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4039,6 +4541,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Аҟәыхра" +#. yZGTC #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4047,6 +4550,7 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Шьҭахьҟа" +#. Wc2Fp #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4055,6 +4559,7 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt >" msgstr "~Анаҩс >" +#. tntS5 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4063,6 +4568,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Аконвертациа азутәуп" +#. CL4tm #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4071,6 +4577,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Иарктәуп" +#. 3FYU3 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4079,6 +4586,7 @@ msgctxt "" msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." msgstr "" +#. ZQwGS #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4087,6 +4595,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Иалышәх аконвертациа ззухо адокументқәа ртипқәа:" +#. 8QmDc #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4095,6 +4604,7 @@ msgctxt "" msgid "Word templates" msgstr "Word ашаблонқәа" +#. AujXQ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4103,6 +4613,7 @@ msgctxt "" msgid "Excel templates" msgstr "Excel ашаблонқәа" +#. hPB75 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4111,6 +4622,7 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint templates" msgstr "PowerPoint ашаблонқәа" +#. QUiMA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4119,6 +4631,7 @@ msgctxt "" msgid "Word documents" msgstr "Word адокументқәа" +#. BDr26 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4127,6 +4640,7 @@ msgctxt "" msgid "Excel documents" msgstr "Excel адокументқәа" +#. 9RwAv #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4135,6 +4649,7 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint/Publisher documents" msgstr "PowerPoint/Publisher адокументқәа" +#. uCxvB #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4143,6 +4658,7 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" +#. s4vuw #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -4152,6 +4668,7 @@ msgctxt "" msgid "Summary:" msgstr "Аихшьалақәа" +#. uAmbh #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -4161,6 +4678,7 @@ msgctxt "" msgid "Imported_Templates" msgstr "Ашаблонқәа римпорт" +#. As7iy #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4169,6 +4687,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Адокументқәа" +#. tbXgc #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4177,6 +4696,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Ашаблонқәа" +#. foG9h #: resources_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -4186,6 +4706,7 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Афаил ыҟоуп. Иҧсахтәума?" +#. bvMuH #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4194,6 +4715,7 @@ msgctxt "" msgid "Directories do not exist" msgstr "Акаталогқәа ыҟаӡам" +#. Jh3WF #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4202,6 +4724,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "" +#. zuFo9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4210,6 +4733,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Иаҟәыхтәуп Азҟаза" +#. MNVFe #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4218,6 +4742,7 @@ msgctxt "" msgid "An error has occurred in the wizard." msgstr "" +#. VzQoq #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4226,6 +4751,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Агха" +#. mFTyW #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4234,6 +4760,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "" +#. rWgBN #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4242,6 +4769,7 @@ msgctxt "" msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Адокумент амакрос еиҭахәаԥштәуп." +#. GDbH6 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4250,6 +4778,7 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "Иауам адокумент «<1>» аиқәырхара." +#. GcGjC #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4258,6 +4787,7 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "Адокумент «<1>» аартра ауам." +#. XG3Dg #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4266,6 +4796,7 @@ msgctxt "" msgid "Select a directory" msgstr "Иалышәх акаталог" +#. 8DV2D #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4274,6 +4805,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Converter" msgstr "Адокументқәа рконвертер" +#. 6hySA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4282,6 +4814,7 @@ msgctxt "" msgid "Including subdirectories" msgstr "" +#. Juv8i #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4290,6 +4823,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Анагӡара" +#. EWECA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4298,6 +4832,7 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "" +#. zTpAx #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4306,6 +4841,7 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents" msgstr "Адокументқәа аконвертациа рзура" +#. B6PuJ #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4314,6 +4850,7 @@ msgctxt "" msgid "Found:" msgstr "Иҧшаауп:" +#. 9G86q #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4322,6 +4859,7 @@ msgctxt "" msgid "\"%1 found" msgstr "%1 иҧшаауп" +#. GmveL #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4330,6 +4868,7 @@ msgctxt "" msgid "Finished" msgstr "Ихиоуп" +#. yZCLk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4338,6 +4877,7 @@ msgctxt "" msgid "Source documents" msgstr "Ахалагаратә документқәа" +#. vDd4X #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4346,6 +4886,7 @@ msgctxt "" msgid "Target documents" msgstr "Ахықәкытә адокументқәа" +#. VyLKU #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4354,6 +4895,7 @@ msgctxt "" msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "Аконвертациа зызу адокументқәа: <COUNT>" +#. D8KY3 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4362,6 +4904,7 @@ msgctxt "" msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "" +#. 8Bmz9 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4370,6 +4913,7 @@ msgctxt "" msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Анаҩстәи акаталог ахь аекспорт:" +#. 8atHD #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4378,6 +4922,7 @@ msgctxt "" msgid "Import from:" msgstr "Аимпортра аҟынтә:" +#. zpCFk #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4386,6 +4931,7 @@ msgctxt "" msgid "Save to:" msgstr "Иеиқәырхатәуп абра:" +#. C7a2B #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4394,6 +4940,7 @@ msgctxt "" msgid "Create log file" msgstr "Иаҧҵатәуп ажурнал" +#. pzBG4 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4402,6 +4949,7 @@ msgctxt "" msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "Ажурнал аԥҵахоит аусуратә каталог аҟны" +#. mDG8Y #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4410,6 +4958,7 @@ msgctxt "" msgid "Show log file" msgstr "Иаарҧштәуп ажурнал" +#. 7S3Ct #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4418,6 +4967,7 @@ msgctxt "" msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит Word адокументқәа зегьы:" +#. iBJo8 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4426,6 +4976,7 @@ msgctxt "" msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит Excel адокументқәа зегьы:" +#. kZfUh #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4434,6 +4985,7 @@ msgctxt "" msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит PowerPoint/Publisher адокументқәа зегьы:" +#. AEPyE #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4442,6 +4994,7 @@ msgctxt "" msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит Word ашаблонқәа зегьы:" +#. G2vMa #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" @@ -4450,6 +5003,7 @@ msgctxt "" msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит Excel ашаблонқәа зегьы:" +#. AEEwA #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" |