aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-06-14 16:13:07 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-06-14 16:17:26 +0200
commitf36f376a6ecb26fb91315b06c8ed60ea99f055b6 (patch)
tree6ee4c80d23f8bc0cb44955d6e416a95c79ec69ed /source/ab/wizards
parent302381e4b2c30c3ed9d6194205a67f8dbd8da48b (diff)
update translations for 6.0.5 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Icc79a9bc1066fae8003a75c1eb5041b884607ba8
Diffstat (limited to 'source/ab/wizards')
-rw-r--r--source/ab/wizards/messages.po40
-rw-r--r--source/ab/wizards/source/resources.po141
2 files changed, 90 insertions, 91 deletions
diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po
index 7d34a809e99..de07914a84e 100644
--- a/source/ab/wizards/messages.po
+++ b/source/ab/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-12 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1522409209.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1528826088.000000\n"
#: strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Афаил ыҟоуп. Иҧсахтәума?"
#: strings.hrc:52
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr ""
+msgstr "Ашаблон аԥҵоуп азҟаза <wizard_name> <current_date> ахархәарала. "
#: strings.hrc:53
msgctxt "RID_COMMON_START_21"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "~Алоготип"
#: strings.hrc:63
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Return address"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьтәи адрес"
#: strings.hrc:64
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:100
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
-msgstr ""
+msgstr "Изауа иадрес"
#: strings.hrc:101
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Ашаблон аҭыҧ:"
#: strings.hrc:106
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи аҟаҵарақәа:"
#: strings.hrc:107
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:108
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх аҵанакы акьыԥхьразы"
#: strings.hrc:109
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:110
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба, адәқәҵаҩи изауаи ирызку аинформациа"
#: strings.hrc:111
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
@@ -497,12 +497,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:135
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
-msgstr "Акьыҧхьраз аелементқәа"
+msgstr "Акьыԥхьраз аелементқәа"
#: strings.hrc:136
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
-msgstr ""
+msgstr "Адәықәҵаҩи изауеи"
#: strings.hrc:137
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
@@ -567,12 +567,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:151
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~New return address"
-msgstr ""
+msgstr "Иҿыцу шьҭахьтәи адрес"
#: strings.hrc:152
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
-msgstr ""
+msgstr "Сара сшаблон афакс азы"
#: strings.hrc:153
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:170
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба, адәқәҵаҩи изауаи ирызку аинформациа"
#: strings.hrc:171
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:180
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "~New return address"
-msgstr ""
+msgstr "Иҿыцу шьҭахьтәи адрес"
#: strings.hrc:181
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Амшынтәи"
#: strings.hrc:192
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Classic Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Аклассикатә факс"
#: strings.hrc:193
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:201
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
-msgstr "Иҿыцу!"
+msgstr "Ажәабжьбқәа!"
#: strings.hrc:204
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Адаҟьа адизаин"
#: strings.hrc:217
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаҵахо аелементқәа"
#: strings.hrc:218
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:231
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба ахьӡынҵа аелеменқәа"
#: strings.hrc:232
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Азеиҧш информациа"
#: strings.hrc:272
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаҵахоу аелементқәа"
#: strings.hrc:273
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Аамҭа"
#: strings.hrc:300
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
-msgstr ""
+msgstr "Ахарҭәаагатә информациа"
#: strings.hrc:301
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
diff --git a/source/ab/wizards/source/resources.po b/source/ab/wizards/source/resources.po
index 1e6cfe9345a..536d1c0b7d8 100644
--- a/source/ab/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ab/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-12 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1522408644.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1528827338.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_20\n"
"property.text"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr ""
+msgstr "Ашаблон аԥҵоуп азҟаза <wizard_name> <current_date> ахархәарала. "
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_11\n"
"property.text"
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Гәыԥла аихшара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_13\n"
"property.text"
msgid "Choose layout"
-msgstr ""
+msgstr "Адыргахҵара алхра"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_15\n"
"property.text"
msgid "Layout of data"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа адыргарыхҵара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_16\n"
"property.text"
msgid "Layout of headers and footers"
-msgstr ""
+msgstr "Аколонтитулқәа адыргарыхҵара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_28\n"
"property.text"
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
-msgstr ""
+msgstr "Иарбан ҭакырақәоу аҳасабырбаҿ ижәбарц ишәҭаху?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_42\n"
"property.text"
msgid "~Modify report layout"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аҳасабырба адыргахҵара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_44\n"
"property.text"
msgid "Save as"
-msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)"
+msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишԥа)"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_50\n"
"property.text"
msgid "Groupings"
-msgstr ""
+msgstr "Гәыԥла аихшара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_68\n"
"property.text"
msgid "Labeling fields"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥдыргақәа рҭакырақәа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_10\n"
"property.text"
msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
-msgstr ""
+msgstr "Ари аҩызы ахьӡ адырқәа рбазаҿ иҟоуп. Иҭажәгал даҽакы."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_11\n"
"property.text"
msgid "The title must not contain any spaces or special characters."
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡ иаҵанамкуазароуп апробелқәеи испециалу асимволқәеи."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_13\n"
"property.text"
msgid "The selected table or query could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам раартра иалху атаблица ма азыҳәара."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_14\n"
"property.text"
msgid "No connection to the database could be established."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам адырқәа рбаза аҽамадара."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_7\n"
"property.text"
msgid "~Modify Query"
-msgstr ""
+msgstr "Иҧсахтәуп азыҳәара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_16\n"
"property.text"
msgid "Aggregate functions"
-msgstr ""
+msgstr "Агрегаттә функциақәа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_50\n"
"property.text"
msgid "Fie~lds in the Query:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакырақәа азыҳәара аҟны: "
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_51\n"
"property.text"
msgid "Sorting order:"
-msgstr ""
+msgstr "Асортра аиҿкаашьа:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_52\n"
"property.text"
msgid "No sorting fields were assigned."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхым аҭакырақәа рсортра аиҿкаашьа."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_58\n"
"property.text"
msgid "No Groups were assigned."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхым агәыԥқәа."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_71\n"
"property.text"
msgid "Select the sorting order"
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх асортра аиҿкаашьа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_72\n"
"property.text"
msgid "Select the search conditions"
-msgstr ""
+msgstr "иалышәх аԥшаара аҭагылазаашьа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_73\n"
"property.text"
msgid "Select the type of query"
-msgstr ""
+msgstr "Иалышә азыҳәара атип"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_74\n"
"property.text"
msgid "Select the groups"
-msgstr "Иалышәх агәыҧқәа"
+msgstr "Иалышәх агәыԥқәа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_76\n"
"property.text"
msgid "Assign aliases if desired"
-msgstr ""
+msgstr "Иазалышәх апсевдонимқәа, иаҭахызар"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_81\n"
"property.text"
msgid "Sorting order"
-msgstr ""
+msgstr "Асортра аиҿкаашьа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_82\n"
"property.text"
msgid "Search conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшаара аҭагылазаашьа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_84\n"
"property.text"
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Гәыԥла аихшара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_1\n"
"property.text"
msgid "Fields in ~the form"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакырақәа аформа аҟны"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_13\n"
"property.text"
msgid "Fields in form"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакырақәа аформа аҟны"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_31\n"
"property.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "Иҟьаԥсу"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_32\n"
"property.text"
msgid "Label placement"
-msgstr ""
+msgstr "Анапаҵаҩра аҭыԥ"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_35\n"
"property.text"
msgid "Arrangement of DB fields"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакырақәа рҭыԥ"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_40\n"
"property.text"
msgid "As Data Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рбӷьыц еиԥш"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_41\n"
"property.text"
msgid "Arrangement of the main form"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу аформа аҭыԥ"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_44\n"
"property.text"
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
-msgstr ""
+msgstr "Аформа ахархәара амоуп адыр ҿыцқәа рҭагалара мацараҟны."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_85\n"
"property.text"
msgid "Set data entry"
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхтәуп адырқәа рхыҵхырҭа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2375,7 +2375,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_93\n"
"property.text"
msgid "Select the joins between your forms"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәырхиа аформақәа реидҵара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_4\n"
"property.text"
msgid "Set primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхтәуп актәи ацаԥха"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_9\n"
"property.text"
msgid "Set field types and formats"
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхтәуп аҭакырақәеи ртипқәеи рформатқәеи"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_10\n"
"property.text"
msgid "Set primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхтәуп актәи ацаԥха"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2599,7 +2599,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_27\n"
"property.text"
msgid "~Create a primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп актәи ацаԥха"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_28\n"
"property.text"
msgid "~Automatically add a primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала иацҵатәуп актәи ацаԥха"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_29\n"
"property.text"
msgid "~Use an existing field as a primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп иҟоу аҭакыра актәи ацаԥха аиԥш"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_30\n"
"property.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп актәи ацаԥха аҭакырақәа ԥыҭк рхархәарала"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_32\n"
"property.text"
msgid "~Primary key fields"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи ацаԥха аҭакырақәа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_33\n"
"property.text"
msgid "Auto ~value"
-msgstr ""
+msgstr "Автомат. ҵакы"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2663,7 +2663,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_35\n"
"property.text"
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәыдаҳныҳәалоит! Атаблица аԥҵаразы иаҭахыз аинформациа зегьы ҭагалоуп."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_39\n"
"property.text"
msgid "C~reate a form based on this table"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп аформа атаблица ашьаҭала"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_40\n"
"property.text"
msgid "The table you have created could not be opened."
-msgstr "Иаҧҵоу атаблица аартра ауам."
+msgstr "Иаԥҵоу атаблица аартра ауам."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_51\n"
"property.text"
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра «%FIELDNAME» ыҟоуп."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO_5\n"
"property.text"
msgid "First, unprotect all sheets."
-msgstr ""
+msgstr "Раԥхьа абӷьыцқәа зегь ирхышәх ахьчага."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT_1\n"
"property.text"
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
-msgstr ""
+msgstr "~Документк %PRODUCTNAME"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3000,7 +3000,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT_6\n"
"property.text"
msgid "Target directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Иазалху акаталог:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3091,13 +3091,12 @@ msgid "Select file"
msgstr "Иалышәх афаил"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_3\n"
"property.text"
msgid "Select target directory"
-msgstr "Иалышәх акаталог"
+msgstr "Иалышәх хықәкылатәи акаталог"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3169,7 +3168,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES_12\n"
"property.text"
msgid "Sheet cannot be unprotected"
-msgstr ""
+msgstr "Иауам абӷьыц ахьчага ахыхра"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3634,7 @@ msgctxt ""
"STYLENAME_17\n"
"property.text"
msgid "Pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟаб"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4003,7 +4002,7 @@ msgctxt ""
"NoDirCreation\n"
"property.text"
msgid "The '%1' directory cannot be created:"
-msgstr ""
+msgstr "Иауам акаталог «%1» аԥҵара:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4011,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"MsgDirNotThere\n"
"property.text"
msgid "The '%1' directory does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Акаталог «%1» ыҟаӡам."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4019,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"QueryfornewCreation\n"
"property.text"
msgid "Do you want to create it now?"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәума?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4340,7 +4339,7 @@ msgctxt ""
"TargetDocuments\n"
"property.text"
msgid "Target documents"
-msgstr ""
+msgstr "Ахықәкытә адокументқәа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4396,7 +4395,7 @@ msgctxt ""
"LogfileHelpText\n"
"property.text"
msgid "A log file will be created in your work directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурнал аԥҵахоит аусуратә каталог аҟны"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4412,7 +4411,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTextDocuments\n"
"property.text"
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит Word адокументқәа зегьы:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4420,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTableDocuments\n"
"property.text"
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит Excel адокументқәа зегьы:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4428,7 +4427,7 @@ msgctxt ""
"SumMSDrawDocuments\n"
"property.text"
msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит PowerPoint/Publisher адокументқәа зегьы:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4436,7 +4435,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTextTemplates\n"
"property.text"
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит Word ашаблонқәа зегьы:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4444,7 +4443,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTableTemplates\n"
"property.text"
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит Excel ашаблонқәа зегьы:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4452,4 +4451,4 @@ msgctxt ""
"SumMSDrawTemplates\n"
"property.text"
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "Ари акаталог аҟынтәи импортхоит PowerPoint ашаблонқәа зегьы:"