diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-05-04 13:40:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-06-03 11:47:50 +0200 |
commit | d403718863a060ccd587687fd0478a38e3285707 (patch) | |
tree | d853e29b477b0db85e7a84d64df710a2458a72e9 /source/ab | |
parent | 580238a537b654fa6933ef9904d676b70458fd79 (diff) |
update translations for 6.0.4 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I07ccad5e9307bdbc75778efe4cba01a5e82f84d4
Diffstat (limited to 'source/ab')
-rw-r--r-- | source/ab/avmedia/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/basctl/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/basic/messages.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/chart2/messages.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/cui/messages.po | 576 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/dbaccess/messages.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/formula/messages.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/librelogo/source/pythonpath.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 119 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/sd/messages.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/starmath/messages.po | 213 | ||||
-rw-r--r-- | source/ab/svx/messages.po | 781 |
13 files changed, 1033 insertions, 1178 deletions
diff --git a/source/ab/avmedia/messages.po b/source/ab/avmedia/messages.po index 0cbb5e889da..ca92d9c71fc 100644 --- a/source/ab/avmedia/messages.po +++ b/source/ab/avmedia/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-23 12:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 15:23+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514032553.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524842598.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Амасштаб" #: strings.hrc:37 msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Абжьы адура" #: strings.hrc:38 msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po index 7d54114e1a4..65a11e2926f 100644 --- a/source/ab/basctl/messages.po +++ b/source/ab/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-27 18:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1522174877.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524842658.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES" @@ -201,10 +201,9 @@ msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "Иауам азхьарҧш 'XX' ахь." #: strings.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WATCHNAME" msgid "Watch" -msgstr "асааҭ" +msgstr "Аконтрольтә ҵакы" #: strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE" @@ -723,10 +722,9 @@ msgid "Active" msgstr "Иактиву" #: managebreakpoints.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "managebreakpoints|label2" msgid "Pass count:" -msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара:" +msgstr "Абжьажьқәа:" #: managebreakpoints.ui:205 msgctxt "managebreakpoints|label1" diff --git a/source/ab/basic/messages.po b/source/ab/basic/messages.po index 34d64b3cbed..d9f0e03e9fa 100644 --- a/source/ab/basic/messages.po +++ b/source/ab/basic/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-27 18:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-29 08:42+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1522175283.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524991353.000000\n" #: basic.hrc:27 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Аҽеиҭак аҧҵаӡам." #: basic.hrc:38 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data type mismatch." -msgstr "Иеимарам ахкқәа." +msgstr "Еимарам атипқәа." #: basic.hrc:39 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -146,10 +146,9 @@ msgid "File already exists." msgstr "Ари афаил ыҟоуп. " #: basic.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record length." -msgstr "Ииашам анҵамҭа аномер." +msgstr "Ииашам адырқәа ранҵамҭа аура." #: basic.hrc:54 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -179,7 +178,7 @@ msgstr "" #: basic.hrc:59 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Access denied." -msgstr "" +msgstr "Анеирҭа аркуп." #: basic.hrc:60 msgctxt "RID_BASIC_START" diff --git a/source/ab/chart2/messages.po b/source/ab/chart2/messages.po index 530153ad59c..e0e0b32fb76 100644 --- a/source/ab/chart2/messages.po +++ b/source/ab/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 15:49+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1520850442.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524844188.000000\n" #: strings.hrc:24 msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:26 msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES" msgid "Stepped Lines" -msgstr "" +msgstr "Амардуантә ҵәаӷәақәа" #: strings.hrc:27 msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE" @@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:58 msgctxt "STR_OBJECT_GRIDS" msgid "Grids" -msgstr "" +msgstr "Акаҭақәа" #: strings.hrc:59 msgctxt "STR_OBJECT_GRID" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Акаҭа" #: strings.hrc:60 msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Адырқәа ркәаҧқәа" #: strings.hrc:80 msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL" msgid "Legend Key" -msgstr "" +msgstr "Алегенда аҭыҧдырга" #: strings.hrc:81 msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:92 msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_LOSS" msgid "Stock Loss" -msgstr "" +msgstr "Ацәашьы еиқәаҵәақәа" #: strings.hrc:93 msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_GAIN" msgid "Stock Gain" -msgstr "" +msgstr "Ацәашьы шкәакәақәа" #: strings.hrc:94 msgctxt "STR_OBJECT_PAGE" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:145 msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Аҭарҭәара аҧштәы" #: strings.hrc:146 msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Аекспоненциалтә" #: strings.hrc:152 msgctxt "STR_REGRESSION_POWER" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Ахышьҭыхратә" #: strings.hrc:153 msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:155 msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаратәу" #: strings.hrc:157 msgctxt "STR_TYPE_COLUMN" @@ -803,12 +803,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:182 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" -msgstr "" +msgstr "Аҵауларахь" #: strings.hrc:183 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Аҭарҭәара" #: strings.hrc:184 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" @@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr "Акосмос" #: dlg_DataLabel.ui:86 msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Comma" -msgstr "" +msgstr "Аҿарҵәи" #: dlg_DataLabel.ui:90 msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Semicolon" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧ аҿарҵәи ацны" #: dlg_DataLabel.ui:94 msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "" #: insertgriddlg.ui:8 msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog" msgid "Grids" -msgstr "" +msgstr "Акаҭақәа" #: insertgriddlg.ui:104 msgctxt "insertgriddlg|primaryX" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "" #: insertgriddlg.ui:159 msgctxt "insertgriddlg|label1" msgid "Major Grids" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу акаҭақәа" #: insertgriddlg.ui:194 msgctxt "insertgriddlg|secondaryX" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Атабулиациа" #: sidebaraxis.ui:18 msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_show_label" msgid "Show labels" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп анапаҵаҩрақәа" #: sidebaraxis.ui:32 msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_reverse" @@ -1453,17 +1453,17 @@ msgstr "" #: sidebaraxis.ui:72 msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Outside start" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭанӡа" #: sidebaraxis.ui:73 msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Outside end" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭа ашьҭахь" #: sidebaraxis.ui:87 msgctxt "sidebaraxis|label2" msgid "_Text orientation:" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аориентациа" #: sidebarelements.ui:35 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" @@ -1483,12 +1483,12 @@ msgstr "Ахқәа" #: sidebarelements.ui:100 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text" msgid "Show Legend" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп алегенда" #: sidebarelements.ui:123 msgctxt "sidebarelements|placement_label" msgid "_Placement:" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ:" #: sidebarelements.ui:139 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "" #: sidebarelements.ui:436 msgctxt "sidebarelements|label_gri" msgid "Gridlines" -msgstr "" +msgstr "Акаҭақәа" #: sidebarelements.ui:455 msgctxt "sidebarelements|text_title" @@ -1663,12 +1663,12 @@ msgstr "Иҵоурам (-)" #: sidebarerrorbar.ui:113 msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #: sidebarerrorbar.ui:129 msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #: sidebarerrorbar.ui:151 msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text" @@ -1688,17 +1688,17 @@ msgstr "Иҵоурамқәа" #: sidebarerrorbar.ui:205 msgctxt "sidebarerrorbar|label5" msgid "Indicator" -msgstr "" +msgstr "Аиндикатор" #: sidebarseries.ui:44 msgctxt "sidebarseries|checkbutton_label" msgid "Show data labels" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рҭыҧдыргақәа" #: sidebarseries.ui:67 msgctxt "sidebarseries|label_box" msgid "P_lacement:" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ:" #: sidebarseries.ui:82 msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "" #: sidebarseries.ui:112 msgctxt "sidebarseries|checkbutton_trendline" msgid "Show trendline" -msgstr "" +msgstr "Атренд аҵәаӷәа" #: sidebarseries.ui:147 msgctxt "sidebarseries|checkbutton_y_error" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "" #: smoothlinesdlg.ui:120 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" msgid "B-spline" -msgstr "" +msgstr "В-сплаин" #: smoothlinesdlg.ui:153 msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel" @@ -1803,17 +1803,17 @@ msgstr "" #: smoothlinesdlg.ui:235 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeModel" msgid "Cubic Spline" -msgstr "" +msgstr "Акубтә сплаин" #: smoothlinesdlg.ui:239 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeModel" msgid "B-Spline" -msgstr "" +msgstr "В-сплаин" #: steppedlinesdlg.ui:125 msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb" msgid "_Start with horizontal line" -msgstr "" +msgstr "Иалгатәуп горизонталла" #: steppedlinesdlg.ui:142 msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_x_rb" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "" #: steppedlinesdlg.ui:210 msgctxt "steppedlinesdlg|label2" msgid "Type of Stepping" -msgstr "" +msgstr "Ашьаҿақәа ртип" #: titlerotationtabpage.ui:58 msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Атеқст ахырхарҭа:" #: titlerotationtabpage.ui:181 msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аориентациа" #: tp_3D_SceneAppearance.ui:13 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" @@ -1928,42 +1928,42 @@ msgstr "Аперспектива" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:104 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text" msgid "Light source 1" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 1" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:120 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text" msgid "Light source 2" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 2" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:136 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text" msgid "Light source 3" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 3" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:152 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text" msgid "Light source 4" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 4" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:168 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text" msgid "Light source 5" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 5" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:184 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text" msgid "Light source 6" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 6" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:200 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text" msgid "Light source 7" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 7" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:216 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text" msgid "Light source 8" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 8" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:255 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:280 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа" #: tp_3D_SceneIllumination.ui:329 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа" #: tp_AxisPositions.ui:58 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" @@ -2043,17 +2043,17 @@ msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:189 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Outside start" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭанӡа" #: tp_AxisPositions.ui:190 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Outside end" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭа ашьҭахь" #: tp_AxisPositions.ui:215 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "_Абжьазаара" #: tp_AxisPositions.ui:252 msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Анапаҵаҩрақәа" #: tp_AxisPositions.ui:294 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgid "Major:" -msgstr "" +msgstr "Ихадақәоу:" #: tp_AxisPositions.ui:312 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" @@ -2073,27 +2073,27 @@ msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:327 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgid "_Inner" -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟа:" #: tp_AxisPositions.ui:347 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgid "_Outer" -msgstr "" +msgstr "Адәныҟа:" #: tp_AxisPositions.ui:367 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgid "I_nner" -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟа:" #: tp_AxisPositions.ui:387 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER" msgid "O_uter" -msgstr "" +msgstr "Адәныҟа:" #: tp_AxisPositions.ui:422 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgid "Place _marks" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧдыргақәа рҭыҧ" #: tp_AxisPositions.ui:439 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" @@ -2113,12 +2113,12 @@ msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:466 msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgid "Interval Marks" -msgstr "" +msgstr "Аинтервалқәа рҭыҧдыргақәа" #: tp_AxisPositions.ui:498 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgid "Show major _grid" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп ихадоу акаҭа" #: tp_AxisPositions.ui:516 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" @@ -2138,17 +2138,17 @@ msgstr "Иҵегь..." #: tp_AxisPositions.ui:571 msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgid "Grids" -msgstr "" +msgstr "Акаҭақәа" #: tp_ChartType.ui:20 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Bar" -msgstr "" +msgstr "Аблок" #: tp_ChartType.ui:23 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Cylinder" -msgstr "" +msgstr "Ацилиндр" #: tp_ChartType.ui:26 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "Аконус" #: tp_ChartType.ui:29 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Pyramid" -msgstr "" +msgstr "Апирамида" #: tp_ChartType.ui:53 msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" @@ -2203,17 +2203,17 @@ msgstr "Апроценттә" #: tp_ChartType.ui:259 msgctxt "tp_ChartType|deep" msgid "Deep" -msgstr "" +msgstr "Аҵауларахь" #: tp_ChartType.ui:295 msgctxt "tp_ChartType|linetypeft" msgid "_Line type" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа атип" #: tp_ChartType.ui:312 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Straight" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа иаша" #: tp_ChartType.ui:313 msgctxt "tp_ChartType|linetype" @@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "" #: tp_ChartType.ui:314 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Stepped" -msgstr "" +msgstr "Амардуантә" #: tp_ChartType.ui:326 msgctxt "tp_ChartType|properties" @@ -2318,12 +2318,12 @@ msgstr "Абжьажь" #: tp_DataLabel.ui:86 msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Comma" -msgstr "" +msgstr "Аҿарҵәи" #: tp_DataLabel.ui:90 msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Semicolon" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧ аҿарҵәи ацны" #: tp_DataLabel.ui:94 msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "Иаарҧштәуп аҵакы хыҧхьаӡараҵас" #: tp_DataLabel.ui:143 msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" msgid "Show value as _percentage" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп аҵакы процентла" #: tp_DataLabel.ui:160 msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Иаарҧштәуп акатегориа" #: tp_DataLabel.ui:177 msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL" msgid "Show _legend key" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп алегенда аҭыҧдырга" #: tp_DataLabel.ui:194 msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT" @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп" #: tp_DataSource.ui:116 msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Аҩада" #: tp_DataSource.ui:127 msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "Адырқәа рдиапазон:" #: tp_DataSource.ui:214 msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE" msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" -msgstr "" +msgstr "Адиапазон %VALUETYPE азы" #: tp_DataSource.ui:272 msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES" @@ -2608,12 +2608,12 @@ msgstr "Атеқст ахырхарҭа" #: tp_LegendPosition.ui:173 msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аориентациа" #: tp_PolarOptions.ui:31 msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE" msgid "_Clockwise direction" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ахыц ала" #: tp_PolarOptions.ui:47 msgctxt "tp_PolarOptions|label1" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "Градуск" #: tp_PolarOptions.ui:127 msgctxt "tp_PolarOptions|label2" msgid "Starting Angle" -msgstr "" +msgstr "Алагаратә кәакь" #: tp_PolarOptions.ui:154 msgctxt "tp_PolarOptions|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR" @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон" #: tp_RangeChooser.ui:28 msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" msgid "Choose a Data Range" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон" #: tp_RangeChooser.ui:50 msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE" @@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr "Автоматикала" #: tp_Scale.ui:311 msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgid "Ma_jor interval" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу аинтервал" #: tp_Scale.ui:383 msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Автоматикала" #: tp_Scale.ui:508 msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgid "Re_ference value" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧштә ҵакы" #: tp_Scale.ui:531 msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" @@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: tp_SeriesToAxis.ui:266 msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_MISSING_VALUES" msgid "Plot missing values" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп иҟоу аҵакқәа" #: tp_SeriesToAxis.ui:277 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_DONT_PAINT" @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "" #: tp_SeriesToAxis.ui:315 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_CONTINUE_LINE" msgid "_Continue line" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәақәа ирыцҵалатәуп" #: tp_SeriesToAxis.ui:347 msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS" @@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "Аекспоненциалтә" #: tp_Trendline.ui:109 msgctxt "tp_Trendline|power" msgid "Po_wer" -msgstr "" +msgstr "Ахышьҭыхратә" #: tp_Trendline.ui:128 msgctxt "tp_Trendline|polynomial" @@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr "Градуск" #: tp_Trendline.ui:213 msgctxt "tp_Trendline|label4" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Апериод" #: tp_Trendline.ui:336 msgctxt "tp_Trendline|label1" @@ -2945,32 +2945,32 @@ msgstr "" #: tp_Trendline.ui:430 msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgid "Force _Intercept" -msgstr "" +msgstr "Аихысра" #: tp_Trendline.ui:447 msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgid "Show E_quation" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп аиҟаратә" #: tp_Trendline.ui:464 msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп адетерминациа акоеффициент (R²)" #: tp_Trendline.ui:484 msgctxt "tp_Trendline|label5" msgid "Trendline _Name" -msgstr "" +msgstr "Атренд аҵәаӷәа ахьӡ" #: tp_Trendline.ui:529 msgctxt "tp_Trendline|label6" msgid "_X Variable Name" -msgstr "" +msgstr "Аҽеиҭак X ахьӡ" #: tp_Trendline.ui:558 msgctxt "tp_Trendline|label9" msgid "_Y Variable Name" -msgstr "" +msgstr "Аҽеиҭак Y ахьӡ" #: tp_Trendline.ui:590 msgctxt "tp_Trendline|label2" @@ -2980,7 +2980,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: tp_axisLabel.ui:20 msgctxt "tp_axisLabel|showlabelsCB" msgid "Sho_w labels" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп анапаҵаҩрақәа" #: tp_axisLabel.ui:63 #, fuzzy @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "" #: tp_axisLabel.ui:211 msgctxt "tp_axisLabel|textflowL" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьаҟны" #: tp_axisLabel.ui:280 msgctxt "tp_axisLabel|degreeL" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr "Атеқст ахырхарҭа" #: tp_axisLabel.ui:403 msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аориентациа" #: wizelementspage.ui:39 msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryXaxis" @@ -3131,4 +3131,4 @@ msgstr "" #: wizelementspage.ui:479 msgctxt "wizelementspage|label2" msgid "Display Grids" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧшлатәуп акаҭақәа" diff --git a/source/ab/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ab/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po index daf8c12597e..7a8a3a42f0a 100644 --- a/source/ab/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ab/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 15:50+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524844222.000000\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Writer Document" -msgstr "Еилоу адокумент" +msgstr "Writer адокумент" diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index 30a4d8941a3..4008e77caf6 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-13 12:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 16:39+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1521972127.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524847171.000000\n" #: personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Аҧсабара" #: personalization.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Ҧштәык змоу" #: strings.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Ианыхтәкп иалкаау аҟынтәи" #: strings.hrc:100 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" msgid "Add to Favorites" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп иалкаау ахь" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number #: strings.hrc:102 @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Агха аҟалараан" #: strings.hrc:146 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" msgid "While adjusting" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра аан" #: strings.hrc:147 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" @@ -703,22 +703,22 @@ msgstr "" #: strings.hrc:163 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" msgid "After resetting" -msgstr "" +msgstr "Аиҭашьақәыргылара ашьҭахь" #: strings.hrc:164 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" msgid "Prior to reset" -msgstr "" +msgstr "Аиҭашьақәыргылара аҧхьа" #: strings.hrc:165 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" msgid "Approve action" -msgstr "" +msgstr "Ишьақәырӷәӷәатәуп аҟаҵара" #: strings.hrc:166 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" msgid "Before submitting" -msgstr "" +msgstr "Ашақәырӷәӷәара аҧхьа" #: strings.hrc:167 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Адокумент акопиа аҧҵараан аиҧҟьара" #: strings.hrc:178 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" msgid "View created" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра аҧҵоуп" #: strings.hrc:179 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Аформулақәа еилкаауп" #: strings.hrc:186 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" msgid "Content changed" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы ҧсахуп" #: strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" @@ -828,17 +828,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" msgid "beginning of field" -msgstr "" +msgstr "аҭакыра алагамҭаҿ" #: strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" msgid "end of field" -msgstr "" +msgstr "аҭакыра анҵәамҭаҿ" #: strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" msgid "entire field" -msgstr "" +msgstr "аҭакыра зегьы" #: strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Аорфографиа агәаҭара" #: strings.hrc:297 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Аиагагақәа рыргылара" #: strings.hrc:298 msgctxt "RID_SVXSTR_THES" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:301 msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" msgid "Check words with numbers " -msgstr "" +msgstr "Игәаҭалатәуп ацифрақәа зҵазкуа ажәақәа" #: strings.hrc:302 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" @@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:303 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "" +msgstr "Аорфографиа автоматикала игәаҭалатәуп" #: strings.hrc:304 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" msgid "Check grammar as you type" -msgstr "" +msgstr "Аграмматика автоматикала игәаҭалатәуп" #: strings.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" @@ -1391,10 +1391,9 @@ msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Иҭажәгал арастр ахьӡ:" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" -msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:" +msgstr "Иҭажәгал адәныҟатәи арастртә сахьа ахьӡ:" #: strings.hrc:330 #, fuzzy @@ -1403,10 +1402,9 @@ msgid "Please enter a name for the pattern:" msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:" #: strings.hrc:331 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:" +msgstr "Иҭажәгал аҵәаӷәа астиль ахьӡ:" #: strings.hrc:332 msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" @@ -1453,10 +1451,9 @@ msgid "No %1" msgstr "%1 акәӡам" #: strings.hrc:340 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" msgid "Family:" -msgstr "Агарнитура:" +msgstr "Аҭаацәара:" #: strings.hrc:341 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" @@ -1586,7 +1583,7 @@ msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәа" #: strings.hrc:366 msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" -msgstr "" +msgstr "Ишәагаатәу аҵәаӷәа" #: strings.hrc:367 msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR" @@ -1869,10 +1866,9 @@ msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "" #: treeopt.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (CTL)" -msgstr "Ихадоу ашрифтқәа (%1)" +msgstr "Ихадоу ашрифтқәа (CTL)" #: treeopt.hrc:74 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1978,7 +1974,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: treeopt.hrc:106 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабрақәа" #: treeopt.hrc:107 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -2178,7 +2174,7 @@ msgstr "А_лахәылацәа" #: aboutdialog.ui:40 msgctxt "aboutdialog|website" msgid "_Website" -msgstr "" +msgstr "_Веб-саит" #: aboutdialog.ui:109 msgctxt "aboutdialog|logoreplacement" @@ -2193,7 +2189,7 @@ msgstr "" #: aboutdialog.ui:141 msgctxt "aboutdialog|locale" msgid "Locale: $LOCALE" -msgstr "" +msgstr "Алокаль: $LOCALE" #: aboutdialog.ui:174 msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" @@ -2246,10 +2242,9 @@ msgid "$(MODULE)" msgstr "$(MODULE)" #: accelconfigpage.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|change" msgid "_Modify" -msgstr "Ихархәатәуп" +msgstr "_Иазалхтәуп" #: accelconfigpage.ui:157 msgctxt "accelconfigpage|load" @@ -2359,7 +2354,7 @@ msgstr "Атеқст мацара" #: agingdialog.ui:16 msgctxt "agingdialog|AgingDialog" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "Ажәра" #: agingdialog.ui:137 msgctxt "agingdialog|label2" @@ -2372,10 +2367,9 @@ msgid "Parameters" msgstr "Апараметрқәа" #: applyautofmtpage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "applyautofmtpage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "Иҧсахтәуп..." +msgstr "Ариашара..." #: applyautofmtpage.ui:46 msgctxt "applyautofmtpage|label1" @@ -2883,7 +2877,6 @@ msgid "Top Center" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" msgstr "Хыхьла арыӷьарахь" @@ -3167,7 +3160,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" #: breaknumberoption.ui:15 msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Аиагагақәа рыргылара" #: breaknumberoption.ui:97 msgctxt "breaknumberoption|beforelabel" @@ -3270,7 +3263,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Ҵаҟала" #: calloutpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" msgstr "Арымарахь ала" @@ -3281,7 +3273,6 @@ msgid "Center" msgstr "Ацентр ала" #: calloutpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь ала" @@ -3339,7 +3330,7 @@ msgstr "Ахарҭәаара" #: cellalignment.ui:48 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "Аихшара" #: cellalignment.ui:62 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" @@ -3369,7 +3360,7 @@ msgstr "Аҳаракыра ала" #: cellalignment.ui:82 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "Аихшара" #: cellalignment.ui:123 msgctxt "cellalignment|labelDegrees" @@ -3604,17 +3595,17 @@ msgstr "" #: colorconfigwin.ui:199 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" msgid "Visited links" -msgstr "" +msgstr "Изҭаахьоу азхьарҧшқәа" #: colorconfigwin.ui:228 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "" +msgstr "Аорфографиа автоматикала агәаҭара" #: colorconfigwin.ui:241 msgctxt "colorconfigwin|smarttags" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Смарт-тегқәа" #: colorconfigwin.ui:283 msgctxt "colorconfigwin|writer" @@ -3659,7 +3650,7 @@ msgstr "" #: colorconfigwin.ui:477 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" -msgstr "" +msgstr "Зых иақәиҭу акурсор" #: colorconfigwin.ui:489 msgctxt "colorconfigwin|html" @@ -3807,10 +3798,9 @@ msgid "Operator" msgstr "Аоператорқәа" #: colorconfigwin.ui:1132 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" -msgstr "Аклавиатура" +msgstr "Ихадоу ажәа" #: colorconfigwin.ui:1155 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" @@ -4436,7 +4426,7 @@ msgstr "Автоматикала" #: distributiondialog.ui:8 msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "Аихшара" #: distributionpage.ui:36 msgctxt "distributionpage|hornone" @@ -4474,7 +4464,6 @@ msgid "N_one" msgstr "_Мап" #: distributionpage.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "distributionpage|vertop" msgid "_Top" msgstr "Хыхьла:" @@ -4490,7 +4479,6 @@ msgid "S_pacing" msgstr "Аинтервал" #: distributionpage.ui:276 -#, fuzzy msgctxt "distributionpage|verbottom" msgid "_Bottom" msgstr "Ҵаҟала: " @@ -4543,7 +4531,7 @@ msgstr "Амодульқәа рыриашара" #: editmodulesdialog.ui:84 msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "Егьырҭ ажәарқәа аИнтернет аҟны..." #: editmodulesdialog.ui:108 msgctxt "editmodulesdialog|label2" @@ -4658,7 +4646,7 @@ msgstr "" #: effectspage.ui:104 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Ҩынтәтәи" #: effectspage.ui:108 msgctxt "effectspage|liststore5" @@ -4863,7 +4851,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: eventassigndialog.ui:8 msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп амакрос" #: eventassignpage.ui:47 msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" @@ -4873,7 +4861,7 @@ msgstr "Иҟоу амакросқәа" #: eventassignpage.ui:97 msgctxt "eventassignpage|macrotoft" msgid "Macro From" -msgstr "" +msgstr "Амакрос аҟынтәи" #: eventassignpage.ui:159 msgctxt "eventassignpage|eventft" @@ -4883,17 +4871,17 @@ msgstr "Ахҭыс" #: eventassignpage.ui:172 msgctxt "eventassignpage|assignft" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Иазалху аҟаҵара" #: eventassignpage.ui:197 msgctxt "eventassignpage|libraryft1" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "Азалхрақәа" #: eventassignpage.ui:220 msgctxt "eventassignpage|assign" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп" #: eventassignpage.ui:234 msgctxt "eventassignpage|delete" @@ -4903,7 +4891,7 @@ msgstr "Иқәгатәуп" #: eventsconfigpage.ui:31 msgctxt "eventsconfigpage|label1" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп:" #: eventsconfigpage.ui:49 msgctxt "eventsconfigpage|macro" @@ -4928,12 +4916,12 @@ msgstr "Ахҭыс" #: eventsconfigpage.ui:168 msgctxt "eventsconfigpage|actionft" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Иазалху аҟаҵара" #: fmsearchdialog.ui:8 msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭа аҧшаара" #: fmsearchdialog.ui:21 msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain" @@ -4948,12 +4936,12 @@ msgstr "_Атеқст:" #: fmsearchdialog.ui:166 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" msgid "Field content is _NULL" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра аҵанакы NULL" #: fmsearchdialog.ui:185 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" msgid "Field content is not NU_LL" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра аҵанакы NULL акәӡам" #: fmsearchdialog.ui:216 msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" @@ -4968,7 +4956,7 @@ msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:309 msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" msgid "_All fields" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа зегьы" #: fmsearchdialog.ui:335 msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" @@ -4998,17 +4986,17 @@ msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:533 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "Еишьашәалақәоу..." #: fmsearchdialog.ui:558 msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" msgid "S_imilarity search" -msgstr "" +msgstr "Еишьашәалақәоу рыҧшаара" #: fmsearchdialog.ui:574 msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "Еишьашәалақәоу..." #: fmsearchdialog.ui:595 msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" @@ -5243,7 +5231,7 @@ msgstr "" #: gradientpage.ui:167 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Агьежьтә" #: gradientpage.ui:168 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" @@ -5253,7 +5241,7 @@ msgstr "" #: gradientpage.ui:169 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Аквадраттә" #: gradientpage.ui:170 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" @@ -5288,12 +5276,12 @@ msgstr "" #: gradientpage.ui:425 msgctxt "gradientpage|colorfromft" msgid "_From Color:" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы аҟынтә:" #: gradientpage.ui:506 msgctxt "gradientpage|colortoft" msgid "_To Color:" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы аҟынӡа:" #: gradientpage.ui:533 msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" @@ -5368,7 +5356,7 @@ msgstr "_Иҧшаатәуп" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:181 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Авариантқәа" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:219 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" @@ -5474,7 +5462,7 @@ msgstr "Аоригинал" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:326 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Авариантқәа" #: hangulhanjaoptdialog.ui:8 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog" @@ -5494,7 +5482,7 @@ msgstr "Ариашара..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:172 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ижәарқәа" #: hangulhanjaoptdialog.ui:203 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost" @@ -5745,7 +5733,7 @@ msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:39 msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" msgid "Re_cipient:" -msgstr "" +msgstr "Изауа:" #: hyperlinkmailpage.ui:62 msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook" @@ -5800,7 +5788,7 @@ msgstr "" #: hyperlinkmarkdialog.ui:9 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Ахықәкы адокумент аҟны" #: hyperlinkmarkdialog.ui:22 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" @@ -5815,7 +5803,7 @@ msgstr "Иарктәуп" #: hyperlinkmarkdialog.ui:72 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" msgid "Mark Tree" -msgstr "" +msgstr "Иазгәаҭатәуп аҵла" #: hyperlinknewdocpage.ui:44 msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" @@ -5885,17 +5873,17 @@ msgstr "" #: hyphenate.ui:19 msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Аиагагақәа рыргылара" #: hyphenate.ui:48 msgctxt "hyphenate|hyphall" msgid "Hyphenate All" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп зегьы" #: hyphenate.ui:98 msgctxt "hyphenate|ok" msgid "Hyphenate" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп" #: hyphenate.ui:112 msgctxt "hyphenate|continue" @@ -6101,7 +6089,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: javaclasspathdialog.ui:8 msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "Аклассқәа рахь амҩа" #: javaclasspathdialog.ui:93 msgctxt "javaclasspathdialog|label1" @@ -6126,12 +6114,12 @@ msgstr "Ианыхтәуп" #: javastartparametersdialog.ui:8 msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" msgid "Java Start Parameters" -msgstr "" +msgstr "Java адәықәҵараз апараметрқәа" #: javastartparametersdialog.ui:94 msgctxt "javastartparametersdialog|label4" msgid "Java start _parameter" -msgstr "" +msgstr "Java адәықәҵараз апараметр" #: javastartparametersdialog.ui:120 msgctxt "javastartparametersdialog|label5" @@ -6171,7 +6159,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа" #: linedialog.ui:128 msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Агага" #: linedialog.ui:151 msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF" @@ -6181,18 +6169,17 @@ msgstr "Аҵәаӷәа астиль" #: linedialog.ui:174 msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа рстиль" #: lineendstabpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" msgid "_Title:" -msgstr "Ахы" +msgstr "_Ахы:" #: lineendstabpage.ui:65 msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" msgid "Arrow _style:" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа рстиль:" #: lineendstabpage.ui:111 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" @@ -6283,7 +6270,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" #: linetabpage.ui:30 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Иҟьаҧсу" #: linetabpage.ui:34 #, fuzzy @@ -6314,7 +6301,7 @@ msgstr "" #: linetabpage.ui:64 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Илгәыгәу" #: linetabpage.ui:109 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE" @@ -6352,10 +6339,9 @@ msgid "End sty_le:" msgstr "" #: linetabpage.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" msgid "Wi_dth:" -msgstr "Аҭбаара:" +msgstr "Ашәпара:" #: linetabpage.ui:404 msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" @@ -6363,10 +6349,9 @@ msgid "Ce_nter" msgstr "Ацентр ала" #: linetabpage.ui:438 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" msgid "W_idth:" -msgstr "Аҭбаара:" +msgstr "Ашәпара:" #: linetabpage.ui:465 msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" @@ -6386,17 +6371,17 @@ msgstr "" #: linetabpage.ui:555 msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" msgid "_Corner style:" -msgstr "" +msgstr "Акәакь астиль:" #: linetabpage.ui:571 msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" msgid "Ca_p style:" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭа астиль:" #: linetabpage.ui:616 msgctxt "linetabpage|label3" msgid "Corner and Cap Styles" -msgstr "" +msgstr "Акәакьқәеи анҵәамҭақеи рстильқәа" #: linetabpage.ui:649 msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" @@ -6431,7 +6416,7 @@ msgstr "Аҿырҧштәы" #: linetabpage.ui:824 msgctxt "linetabpage|menuitem1" msgid "_No Symbol" -msgstr "" +msgstr "Символда" #: linetabpage.ui:832 msgctxt "linetabpage|menuitem2" @@ -6456,7 +6441,7 @@ msgstr "Асимволқәа" #: macroassigndialog.ui:8 msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" msgid "Assign Action" -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп аҟаҵара" #: macroassignpage.ui:57 msgctxt "macroassignpage|eventft" @@ -6466,12 +6451,12 @@ msgstr "Ахҭыс" #: macroassignpage.ui:70 msgctxt "macroassignpage|assignft" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Иазалху аҟаҵара" #: macroassignpage.ui:95 msgctxt "macroassignpage|libraryft1" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "Азалхрақәа" #: macroassignpage.ui:130 msgctxt "macroassignpage|assign" @@ -6491,7 +6476,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп" #: macroassignpage.ui:216 msgctxt "macroassignpage|label1" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп" #: macroselectordialog.ui:8 msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog" @@ -6671,7 +6656,7 @@ msgstr "Ахкынҵа аҧҵара" #: movemenu.ui:103 msgctxt "movemenu|menunameft" msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgstr "Ахкынҵа ахьӡ:" #: movemenu.ui:197 msgctxt "movemenu|label1" @@ -6701,7 +6686,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп..." #: multipathdialog.ui:164 msgctxt "multipathdialog|pathlist" msgid "Path list:" -msgstr "" +msgstr "Амҩақҩа рыхьӡынҵа:" #: multipathdialog.ui:185 msgctxt "multipathdialog|label1" @@ -6751,12 +6736,12 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: newtabledialog.ui:99 msgctxt "newtabledialog|columns_label" msgid "_Number of columns:" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәа рхыҧхьаӡара:" #: newtabledialog.ui:116 msgctxt "newtabledialog|rows_label" msgid "_Number of rows:" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа рхыҧхьаӡара:" #: newtoolbardialog.ui:8 msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" @@ -6796,7 +6781,7 @@ msgstr "Апроценттә" #: numberingformatpage.ui:50 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Аҧаратәи" #: numberingformatpage.ui:53 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -6912,7 +6897,7 @@ msgstr "Абызшәа" #: numberingoptionspage.ui:64 msgctxt "numberingoptionspage|label1" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Аҩаӡара" #: numberingoptionspage.ui:110 msgctxt "numberingoptionspage|label4" @@ -6920,10 +6905,9 @@ msgid "Number:" msgstr "Аномер:" #: numberingoptionspage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|startatft" msgid "Start at:" -msgstr "Алагамҭа арыцхә" +msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи:" #: numberingoptionspage.ui:183 msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" @@ -6983,7 +6967,7 @@ msgstr "Асимвол ҵаҟала" #: numberingoptionspage.ui:287 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи ацәаҳәа" #: numberingoptionspage.ui:288 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" @@ -7023,7 +7007,7 @@ msgstr "Ашьҭахь:" #: numberingoptionspage.ui:423 msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgstr "Аҩаӡарақәа зегьы:" #: numberingoptionspage.ui:438 msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" @@ -7058,7 +7042,7 @@ msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:567 msgctxt "numberingoptionspage|label3" msgid "All Levels" -msgstr "" +msgstr "Аҩаӡарақәа зегьы" #: numberingoptionspage.ui:595 msgctxt "numberingoptionspage|fromfile" @@ -7071,7 +7055,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "Агалереиа" #: numberingpositionpage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "Арымарахь ала" @@ -7082,7 +7065,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" #: numberingpositionpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь ала" @@ -7090,7 +7072,7 @@ msgstr "Арыӷьарахь ала" #: numberingpositionpage.ui:40 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Атабулиациа ашьаҿа" #: numberingpositionpage.ui:43 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" @@ -7100,17 +7082,17 @@ msgstr "Абжьажь" #: numberingpositionpage.ui:46 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "Акагьы" #: numberingpositionpage.ui:88 msgctxt "numberingpositionpage|1" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Аҩаӡара" #: numberingpositionpage.ui:139 msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра ашьҭахь:" #: numberingpositionpage.ui:153 msgctxt "numberingpositionpage|num2align" @@ -7120,7 +7102,7 @@ msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:167 msgctxt "numberingpositionpage|alignedat" msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра:" #: numberingpositionpage.ui:181 msgctxt "numberingpositionpage|indentat" @@ -7130,7 +7112,7 @@ msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:217 msgctxt "numberingpositionpage|at" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "Атабулиациа:" #: numberingpositionpage.ui:266 msgctxt "numberingpositionpage|indent" @@ -7145,7 +7127,7 @@ msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:310 msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра аҭбаара:" #: numberingpositionpage.ui:350 msgctxt "numberingpositionpage|numdist" @@ -7160,10 +7142,9 @@ msgid "N_umbering alignment:" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:394 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" -msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" +msgstr "Аҭыҧи аинтервали" #: numberingpositionpage.ui:416 msgctxt "numberingpositionpage|standard" @@ -7186,10 +7167,9 @@ msgid "Description" msgstr "Ахҳәаа" #: objecttitledescdialog.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "_Title:" -msgstr "Ахы" +msgstr "_Ахы:" #: objecttitledescdialog.ui:118 msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" @@ -7264,7 +7244,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: optadvancedpage.ui:126 msgctxt "optadvancedpage|classpath" msgid "_Class Path..." -msgstr "" +msgstr "Акласс амҩа..." #: optadvancedpage.ui:159 msgctxt "optadvancedpage|vendor" @@ -7329,17 +7309,17 @@ msgstr "А_схема:" #: optappearancepage.ui:88 msgctxt "optappearancepage|label1" msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы схема:" #: optappearancepage.ui:133 msgctxt "optappearancepage|uielements" msgid "User interface elements" -msgstr "" +msgstr "Аинтерфеис аелемент" #: optappearancepage.ui:145 msgctxt "optappearancepage|colorsetting" msgid "Color setting" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы" #: optappearancepage.ui:156 msgctxt "optappearancepage|on" @@ -7354,7 +7334,7 @@ msgstr "Аҧштәқәа рырхиара..." #: optasianpage.ui:31 msgctxt "optasianpage|charkerning" msgid "_Western text only" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәаратәи атеқст ашрифт" #: optasianpage.ui:49 msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" @@ -7369,7 +7349,7 @@ msgstr "Акернинг" #: optasianpage.ui:105 msgctxt "optasianpage|nocompression" msgid "_No compression" -msgstr "" +msgstr "Аиҵацалара ада" #: optasianpage.ui:123 msgctxt "optasianpage|punctcompression" @@ -7382,10 +7362,9 @@ msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" msgstr "" #: optasianpage.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "optasianpage|label2" msgid "Character Spacing" -msgstr "Асимволқәа рмасштаб" +msgstr "Асимволбжьаратәи аинтервал" #: optasianpage.ui:226 #, fuzzy @@ -7426,7 +7405,7 @@ msgstr "" #: optbasicidepage.ui:49 msgctxt "optbasicidepage|label1" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Акод ахыркәшара" #: optbasicidepage.ui:81 msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc" @@ -7512,7 +7491,7 @@ msgstr "Алогикатә" #: optctlpage.ui:161 msgctxt "optctlpage|movementvisual" msgid "_Visual" -msgstr "" +msgstr "Ивизуалтәу" #: optctlpage.ui:186 msgctxt "optctlpage|label2" @@ -7522,12 +7501,12 @@ msgstr "" #: optctlpage.ui:220 msgctxt "optctlpage|label5" msgid "_Numerals:" -msgstr "" +msgstr "_Ацифрақәа (атеқст мацараз):" #: optctlpage.ui:235 msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" -msgstr "" +msgstr "Арабтә (1, 2, 3…)" #: optctlpage.ui:236 msgctxt "optctlpage|numerals" @@ -7592,7 +7571,7 @@ msgstr "" #: optfltrembedpage.ui:116 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Export as:" -msgstr "" +msgstr "Иекспорттәуп иаба(ишҧа):" #: optfltrembedpage.ui:131 msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" @@ -7670,20 +7649,19 @@ msgid "_Font:" msgstr "_Ашрифт:" #: optfontspage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|label3" msgid "Re_place with:" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иҧсахтәуп ала:" #: optfontspage.ui:110 msgctxt "optfontspage|always" msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Есқьаангьы" #: optfontspage.ui:121 msgctxt "optfontspage|screenonly" msgid "Screen only" -msgstr "" +msgstr "Аекран" #: optfontspage.ui:132 msgctxt "optfontspage|font" @@ -7708,7 +7686,7 @@ msgstr "" #: optfontspage.ui:266 msgctxt "optfontspage|label8" msgid "Fon_ts:" -msgstr "" +msgstr "Ашрифтқәа:" #: optfontspage.ui:281 msgctxt "optfontspage|label9" @@ -7768,7 +7746,7 @@ msgstr "" #: optgeneralpage.ui:192 msgctxt "optgeneralpage|label4" msgid "Document Status" -msgstr "" +msgstr "Адокумент аҭагылазаашьа" #: optgeneralpage.ui:225 msgctxt "optgeneralpage|label6" @@ -7784,7 +7762,7 @@ msgstr "и" #: optgeneralpage.ui:266 msgctxt "optgeneralpage|label5" msgid "Year (Two Digits)" -msgstr "" +msgstr "Ашықәс (ҩ-цифрак)" #: optgeneralpage.ui:292 msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo" @@ -7889,12 +7867,12 @@ msgstr "" #: opthtmlpage.ui:525 msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" msgid "Display _warning" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп агәаҽанҵара" #: opthtmlpage.ui:544 msgctxt "opthtmlpage|starbasic" msgid "LibreOffice _Basic" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice _Basic" #: opthtmlpage.ui:568 msgctxt "opthtmlpage|label3" @@ -7949,37 +7927,37 @@ msgstr "" #: optjsearchpage.ui:169 msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu" msgid "_di/zi, du/zu" -msgstr "" +msgstr "Di/zi, du/zu" #: optjsearchpage.ui:186 msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa" msgid "_ba/va, ha/fa" -msgstr "" +msgstr "Ba/va, ha/fa" #: optjsearchpage.ui:203 msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi" msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "" +msgstr "Tsi/thi/chi, dhi/zi" #: optjsearchpage.ui:220 msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu" msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "" +msgstr "Hyu/fyu, byu/vyu" #: optjsearchpage.ui:237 msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje" msgid "_se/she, ze/je" -msgstr "" +msgstr "Se/she, ze/je" #: optjsearchpage.ui:254 msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya" msgid "_ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "" +msgstr "Ia/iya (piano/piyano)" #: optjsearchpage.ui:271 msgctxt "optjsearchpage|matchkiku" msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "" +msgstr "Ki/ku (tekisuto/tekusuto)" #: optjsearchpage.ui:288 msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark" @@ -8004,7 +7982,7 @@ msgstr "" #: optjsearchpage.ui:379 msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot" msgid "Midd_le dots" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧ ацентр аҟны" #: optjsearchpage.ui:405 msgctxt "optjsearchpage|label2" @@ -8019,7 +7997,7 @@ msgstr "" #: optlanguagespage.ui:51 msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" msgid "Locale setting:" -msgstr "" +msgstr "Алокалтә рхиарақәа:" #: optlanguagespage.ui:65 msgctxt "optlanguagespage|label6" @@ -8044,12 +8022,12 @@ msgstr "" #: optlanguagespage.ui:175 msgctxt "optlanguagespage|label1" msgid "Language Of" -msgstr "" +msgstr "Абызшәа" #: optlanguagespage.ui:246 msgctxt "optlanguagespage|currentdoc" msgid "For the current document only" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи адокумент мацаразы" #: optlanguagespage.ui:261 msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" @@ -8059,12 +8037,12 @@ msgstr "" #: optlanguagespage.ui:276 msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Мрагыларазиатәиқәа:" #: optlanguagespage.ui:294 msgctxt "optlanguagespage|western" msgid "Western:" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәарахьтәиқәа:" #: optlanguagespage.ui:311 msgctxt "optlanguagespage|label2" @@ -8199,7 +8177,7 @@ msgstr "Аҵыхәтәантәи агәаҭара: %DATE% %TIME% аҟны" #: optonlineupdatepage.ui:125 msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" msgid "Check _Now" -msgstr "" +msgstr "Игәаҭатәуп уажәы" #: optonlineupdatepage.ui:140 msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" @@ -8298,15 +8276,14 @@ msgid "_Default" msgstr "Астандарт" #: optpathspage.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "Иҧсахтәуп..." +msgstr "Ариашара..." #: optproxypage.ui:32 msgctxt "optproxypage|label2" msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "" +msgstr "Прокси-сервер:" #: optproxypage.ui:138 msgctxt "optproxypage|proxymode" @@ -8326,7 +8303,7 @@ msgstr "Напыла" #: optproxypage.ui:153 msgctxt "optproxypage|httpft" msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "" +msgstr "Прокси HTTP:" #: optproxypage.ui:166 msgctxt "optproxypage|httpportft" @@ -8336,12 +8313,12 @@ msgstr "Апорт:" #: optproxypage.ui:180 msgctxt "optproxypage|httpsft" msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "" +msgstr "Прокси HTTP_S:" #: optproxypage.ui:194 msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" -msgstr "" +msgstr "Прокси FTP:" #: optproxypage.ui:208 msgctxt "optproxypage|noproxyft" @@ -8580,12 +8557,12 @@ msgstr "" #: optsecuritypage.ui:367 msgctxt "optsecuritypage|connections" msgid "Connect_ions..." -msgstr "" +msgstr "Аимадарақәа..." #: optsecuritypage.ui:384 msgctxt "optsecuritypage|masterpassword" msgid "_Master Password..." -msgstr "" +msgstr "Ажәамаӡа-азҟаза..." #: optsecuritypage.ui:415 msgctxt "optsecuritypage|label2" @@ -8715,7 +8692,7 @@ msgstr "Афакс аномер" #: optuserpage.ui:415 msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: optuserpage.ui:432 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" @@ -8820,7 +8797,7 @@ msgstr "" #: optuserpage.ui:933 msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" msgid "Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Ашфрркра" #: optviewpage.ui:47 msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" @@ -8855,17 +8832,17 @@ msgstr "" #: optviewpage.ui:113 msgctxt "optviewpage|openglenabled" msgid "GL is currently enabled." -msgstr "" +msgstr "GL аҿакуп." #: optviewpage.ui:125 msgctxt "optviewpage|opengldisabled" msgid "GL is currently disabled." -msgstr "" +msgstr "GL аҿыхуп." #: optviewpage.ui:141 msgctxt "optviewpage|label2" msgid "Graphics Output" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә ҭыгара" #: optviewpage.ui:175 msgctxt "optviewpage|label13" @@ -8935,37 +8912,37 @@ msgstr "Автоматикала" #: optviewpage.ui:359 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Galaxy" -msgstr "" +msgstr "Агалактика" #: optviewpage.ui:360 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "Аконтраст" #: optviewpage.ui:361 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Crystal" -msgstr "" +msgstr "Акристалл" #: optviewpage.ui:362 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Tango" -msgstr "" +msgstr "Танго" #: optviewpage.ui:363 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Oxygen" -msgstr "" +msgstr "Oxygen" #: optviewpage.ui:364 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "Аклассикатә" #: optviewpage.ui:365 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui:366 msgctxt "optviewpage|iconstyle" @@ -9120,7 +9097,7 @@ msgstr "" #: pageformatpage.ui:27 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь мацара" #: pageformatpage.ui:72 msgctxt "pageformatpage|labelFormat" @@ -9160,7 +9137,7 @@ msgstr "Атеқст ахырхарҭа:" #: pageformatpage.ui:266 msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" msgid "Paper _tray:" -msgstr "" +msgstr "Ақьаад анашьҭра:" #: pageformatpage.ui:302 msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" @@ -9185,7 +9162,7 @@ msgstr "Арыӷьарахь:" #: pageformatpage.ui:437 msgctxt "pageformatpage|labelOuter" msgid "O_uter:" -msgstr "" +msgstr "Адәныҟала:" #: pageformatpage.ui:463 msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" @@ -9195,7 +9172,7 @@ msgstr "Арымарахь:" #: pageformatpage.ui:477 msgctxt "pageformatpage|labelInner" msgid "I_nner:" -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟа:" #: pageformatpage.ui:502 msgctxt "pageformatpage|labelMargins" @@ -9240,7 +9217,7 @@ msgstr "" #: pageformatpage.ui:679 msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" msgid "Reference _Style:" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧш астиль:" #: pageformatpage.ui:721 msgctxt "pageformatpage|label5" @@ -9259,7 +9236,7 @@ msgstr "" #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵара" #: paragalignpage.ui:23 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" @@ -9279,7 +9256,7 @@ msgstr "Автоматикала" #: paragalignpage.ui:45 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "Абазатә ҵәаӷәа ала" #: paragalignpage.ui:49 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" @@ -9334,7 +9311,7 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:233 msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" msgid "_Last line:" -msgstr "" +msgstr "_Аҵыхәтәантәи ацәаҳәа:" #: paragalignpage.ui:277 msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" @@ -9379,27 +9356,27 @@ msgstr "" #: paraindentspacing.ui:41 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15 ацәаҳәақәа" #: paraindentspacing.ui:45 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 ацәаҳәақәа" #: paraindentspacing.ui:49 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Ҩынтәтәи" #: paraindentspacing.ui:53 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Ипропорционалны" #: paraindentspacing.ui:57 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Аминимум" #: paraindentspacing.ui:61 #, fuzzy @@ -9415,12 +9392,12 @@ msgstr "Аҿырҧштәы" #: paraindentspacing.ui:129 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT" msgid "_Before text:" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аҧхьа:" #: paraindentspacing.ui:143 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT" msgid "After _text:" -msgstr "" +msgstr "Атеқст ашьҭахь:" #: paraindentspacing.ui:157 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT" @@ -9475,7 +9452,7 @@ msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал" #: paraindentspacing.ui:489 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" msgid "A_ctivate" -msgstr "" +msgstr "Активациа азутәуп" #: paraindentspacing.ui:503 msgctxt "paraindentspacing|label3" @@ -9503,7 +9480,6 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paratabspage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Арыӷьарахь ала" @@ -9561,7 +9537,7 @@ msgstr "" #: paratabspage.ui:518 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" -msgstr "" +msgstr "аҵшьрақәа" #: password.ui:8 msgctxt "password|PasswordDialog" @@ -9621,7 +9597,7 @@ msgstr "" #: pastespecial.ui:87 msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Source:" -msgstr "" +msgstr "Ахыҵхырҭа:" #: pastespecial.ui:157 msgctxt "pastespecial|label1" @@ -9676,7 +9652,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: percentdialog.ui:13 msgctxt "percentdialog|PercentDialog" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп" #: percentdialog.ui:94 msgctxt "percentdialog|label1" @@ -9696,7 +9672,7 @@ msgstr "" #: personalization_tab.ui:119 msgctxt "personalization_tab|own_persona" msgid "Own Theme" -msgstr "" +msgstr "Даҽа темак" #: personalization_tab.ui:146 msgctxt "personalization_tab|select_persona" @@ -9711,7 +9687,7 @@ msgstr "" #: personalization_tab.ui:220 msgctxt "personalization_tab|personas_label" msgid "Firefox Themes" -msgstr "" +msgstr "Firefox атемақәа" #: pickbulletpage.ui:34 msgctxt "pickbulletpage|label25" @@ -9801,12 +9777,12 @@ msgstr "Ацәаҳәа иҭагӡатәуп" #: positionpage.ui:316 msgctxt "positionpage|label24" msgid "Scale width" -msgstr "" +msgstr "Амасштаб аҭбаара ала" #: positionpage.ui:359 msgctxt "positionpage|rotateandscale" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра / амасштабркра" #: positionpage.ui:375 msgctxt "positionpage|scale" @@ -9911,7 +9887,7 @@ msgstr "Ашәагаа" #: possizetabpage.ui:401 msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Ахьчара" #: possizetabpage.ui:434 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" @@ -9931,12 +9907,12 @@ msgstr "" #: posterdialog.ui:16 msgctxt "posterdialog|PosterDialog" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "Аплакат" #: posterdialog.ui:136 msgctxt "posterdialog|label2" msgid "Poster colors:" -msgstr "" +msgstr "Аплакат аҧштәқәа: " #: posterdialog.ui:159 msgctxt "posterdialog|label1" @@ -9946,7 +9922,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: querychangelineenddialog.ui:8 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" msgid "Save Arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?" #: querychangelineenddialog.ui:14 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" @@ -9954,10 +9930,9 @@ msgid "The arrowhead was modified without saving." msgstr "" #: querychangelineenddialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" msgid "Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?" +msgstr "Еиқәырхатәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?" #: querydeletebitmapdialog.ui:8 msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" @@ -10118,7 +10093,7 @@ msgstr "Ирҿыцтәума афаилқәа рыхьӡынҵа?" #: recordnumberdialog.ui:7 msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭа аномер" #: recordnumberdialog.ui:25 msgctxt "recordnumberdialog|label2" @@ -10143,17 +10118,17 @@ msgstr "" #: rotationtabpage.ui:132 msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра ацентр" #: rotationtabpage.ui:157 msgctxt "rotationtabpage|label1" msgid "Pivot Point" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра ацентр" #: rotationtabpage.ui:199 msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "Акәакь:" #: rotationtabpage.ui:241 msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS" @@ -10163,12 +10138,12 @@ msgstr "" #: rotationtabpage.ui:255 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра акәакь" #: rotationtabpage.ui:280 msgctxt "rotationtabpage|label2" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра акәакь" #: screenshotannotationdialog.ui:8 msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog" @@ -10263,7 +10238,7 @@ msgstr "Аиҟаратәра" #: searchformatdialog.ui:244 msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьаҟны" #: searchformatdialog.ui:268 msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" @@ -10293,7 +10268,7 @@ msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui:135 msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting" msgid "When _printing" -msgstr "" +msgstr "Акьыԥхьраан" #: securityoptionsdialog.ui:150 msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf" @@ -10308,7 +10283,7 @@ msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui:242 msgctxt "securityoptionsdialog|label1" msgid "Security Warnings" -msgstr "" +msgstr "Ашәарҭадаразы агәаҽанҵарақәа" #: securityoptionsdialog.ui:276 msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal" @@ -10343,7 +10318,7 @@ msgstr "Firefox атема алхра" #: select_persona_dialog.ui:56 msgctxt "select_persona_dialog|search_personas" msgid "_Go" -msgstr "" +msgstr "Аиасра" #: select_persona_dialog.ui:86 msgctxt "select_persona_dialog|label1" @@ -10373,7 +10348,7 @@ msgstr "Амҩақәа" #: shadowtabpage.ui:45 msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" msgid "_Use shadow" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп агага" #: shadowtabpage.ui:122 #, fuzzy @@ -10404,7 +10379,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" #: showcoldialog.ui:8 msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп аиҵагылақәа" #: showcoldialog.ui:70 msgctxt "showcoldialog|label1" @@ -10414,7 +10389,7 @@ msgstr "" #: similaritysearchdialog.ui:14 msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "Еишьашәалақәоу рыҧшаара" #: similaritysearchdialog.ui:95 msgctxt "similaritysearchdialog|label2" @@ -10439,52 +10414,52 @@ msgstr "" #: slantcornertabpage.ui:50 msgctxt "slantcornertabpage|label5" msgid "_X:" -msgstr "" +msgstr "X:" #: slantcornertabpage.ui:89 msgctxt "slantcornertabpage|label6" msgid "_Y:" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: slantcornertabpage.ui:127 msgctxt "slantcornertabpage|label3" msgid "Control Point 1" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧ 1" #: slantcornertabpage.ui:161 msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" msgid "_Radius:" -msgstr "" +msgstr "Арадиус:" #: slantcornertabpage.ui:192 msgctxt "slantcornertabpage|label1" msgid "Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "Акәакь арадиус" #: slantcornertabpage.ui:226 msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "Акәакь:" #: slantcornertabpage.ui:257 msgctxt "slantcornertabpage|label2" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Анаара" #: slantcornertabpage.ui:298 msgctxt "slantcornertabpage|label4" msgid "_X:" -msgstr "" +msgstr "X:" #: slantcornertabpage.ui:337 msgctxt "slantcornertabpage|label7" msgid "_Y:" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: slantcornertabpage.ui:375 msgctxt "slantcornertabpage|label8" msgid "Control Point 2" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧ 2" #: smarttagoptionspage.ui:21 msgctxt "smarttagoptionspage|main" @@ -10566,37 +10541,37 @@ msgstr "Аҧшаара:" #: specialcharacters.ui:218 msgctxt "specialcharacters|hexlabel" msgid "Hexadecimal:" -msgstr "" +msgstr "Ижәаф-шьаҭатәу:" #: specialcharacters.ui:269 msgctxt "specialcharacters|decimallabel" msgid "Decimal:" -msgstr "" +msgstr "Ижәабатәиу:" #: specialcharacters.ui:290 msgctxt "specialcharacters|favbtn" msgid "Add to Favorites" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп иалкаау ахь" #: specialcharacters.ui:294 msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text" msgid "Maximum Limit: 16 Characters" -msgstr "" +msgstr "Амаксимум: 16 символ" #: specialcharacters.ui:341 msgctxt "specialcharacters|symboltext1" msgid "Recent Characters:" -msgstr "" +msgstr "Ааигәатәи асимволқәа:" #: specialcharacters.ui:572 msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2" msgid "Favorite Characters:" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау асимволқәа:" #: spellingdialog.ui:9 msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "" +msgstr "Аорфографиа агәаҭара: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui:38 msgctxt "spellingdialog|options" @@ -10606,7 +10581,7 @@ msgstr "Апараметрқәа..." #: spellingdialog.ui:110 msgctxt "spellingdialog|ignore" msgid "_Ignore Once" -msgstr "" +msgstr "Ибжьажьтәуп" #: spellingdialog.ui:138 msgctxt "spellingdialog|change" @@ -10652,17 +10627,17 @@ msgstr "Иҵегь..." #: spellingdialog.ui:268 msgctxt "spellingdialog|resumeft" msgid "Res_ume" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп" #: spellingdialog.ui:280 msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" msgid "(no suggestions)" -msgstr "" +msgstr "(авариантқәа ыҟам)" #: spellingdialog.ui:292 msgctxt "spellingdialog|alttitleft" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "" +msgstr "Аорфографиа агәаҭара: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui:319 msgctxt "spellingdialog|add" @@ -10677,12 +10652,12 @@ msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь" #: spellingdialog.ui:349 msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" msgid "_Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Авариантқәа" #: spellingdialog.ui:365 msgctxt "spellingdialog|notindictft" msgid "_Not in dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ажәараҿ иҟам" #: spellingdialog.ui:386 msgctxt "spellingdialog|paste" @@ -10702,7 +10677,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: splitcellsdialog.ui:25 msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп абларҭақәа" #: splitcellsdialog.ui:117 msgctxt "splitcellsdialog|label3" @@ -10712,7 +10687,7 @@ msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:146 msgctxt "splitcellsdialog|label1" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп" #: splitcellsdialog.ui:178 msgctxt "splitcellsdialog|hori" @@ -10732,7 +10707,7 @@ msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:241 msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа" #: storedwebconnectiondialog.ui:9 msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" @@ -10747,7 +10722,7 @@ msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui:87 msgctxt "storedwebconnectiondialog|website" msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Асаит" #: storedwebconnectiondialog.ui:98 msgctxt "storedwebconnectiondialog|username" @@ -10757,7 +10732,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ" #: storedwebconnectiondialog.ui:148 msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall" msgid "Remove _All" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп зегьы" #: storedwebconnectiondialog.ui:162 msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" @@ -10822,17 +10797,17 @@ msgstr "Горизонталла" #: swpossizepage.ui:349 msgctxt "swpossizepage|horibyft" msgid "b_y:" -msgstr "" +msgstr "ала:" #: swpossizepage.ui:363 msgctxt "swpossizepage|vertbyft" msgid "_by:" -msgstr "" +msgstr "ала:" #: swpossizepage.ui:377 msgctxt "swpossizepage|horitoft" msgid "_to:" -msgstr "" +msgstr "ахь:" #: swpossizepage.ui:424 msgctxt "swpossizepage|vertposft" @@ -10842,7 +10817,7 @@ msgstr "Вертикалла" #: swpossizepage.ui:461 msgctxt "swpossizepage|verttoft" msgid "t_o:" -msgstr "" +msgstr "ахь:" #: swpossizepage.ui:482 msgctxt "swpossizepage|mirror" @@ -10872,12 +10847,12 @@ msgstr "Ашәагаа" #: swpossizepage.ui:591 msgctxt "swpossizepage|label3" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Ахьчара" #: textanimtabpage.ui:49 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "No Effect" -msgstr "" +msgstr "Аеффект ада" #: textanimtabpage.ui:53 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" @@ -10907,12 +10882,12 @@ msgstr "Аеффект:" #: textanimtabpage.ui:135 msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа:" #: textanimtabpage.ui:155 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "Аҩада" #: textanimtabpage.ui:161 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" @@ -10925,19 +10900,16 @@ msgid "To right" msgstr "Арӷьарахь" #: textanimtabpage.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь ала" #: textanimtabpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" -msgstr "Хыхьла арымарахь" +msgstr "Арымарахь" #: textanimtabpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "Арымарахь ала" @@ -10945,7 +10917,7 @@ msgstr "Арымарахь ала" #: textanimtabpage.ui:218 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Алада" #: textanimtabpage.ui:224 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" @@ -10965,22 +10937,22 @@ msgstr "" #: textanimtabpage.ui:326 msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" msgid "Animation cycles:" -msgstr "" +msgstr "Анимациа ациклқәа:" #: textanimtabpage.ui:344 msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "Еиҧҟьарада" #: textanimtabpage.ui:390 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "Ашьаҿа:" #: textanimtabpage.ui:408 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧқәа" #: textanimtabpage.ui:454 msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" @@ -11035,7 +11007,7 @@ msgstr "" #: textattrtabpage.ui:190 msgctxt "textattrtabpage|label8" msgid "Custom Shape Text" -msgstr "" +msgstr "Афигура атеқст" #: textattrtabpage.ui:237 msgctxt "textattrtabpage|label4" @@ -11065,7 +11037,7 @@ msgstr "" #: textattrtabpage.ui:398 msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" msgid "Full _width" -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаау аҭбаара" #: textattrtabpage.ui:421 msgctxt "textattrtabpage|label3" @@ -11085,13 +11057,12 @@ msgstr "Атеқст" #: textdialog.ui:128 msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Атеқст анимациа" #: textflowpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkAuto" msgid "A_utomatically" -msgstr "Автоматикала" +msgstr "_Автоматикала аиагара" #: textflowpage.ui:118 msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" @@ -11111,7 +11082,7 @@ msgstr "" #: textflowpage.ui:163 msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Аиагагақәа рыргылара" #: textflowpage.ui:196 msgctxt "textflowpage|checkInsert" @@ -11121,7 +11092,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: textflowpage.ui:212 msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" msgid "With page st_yle:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа астиль ацны:" #: textflowpage.ui:231 msgctxt "textflowpage|labelType" @@ -11222,13 +11193,12 @@ msgstr "" #: thesaurus.ui:104 msgctxt "thesaurus|label2" msgid "Alternatives:" -msgstr "" +msgstr "Авариантқәа:" #: thesaurus.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "thesaurus|label3" msgid "Replace with:" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иҧсахтәуп ала:" #: transparencytabpage.ui:25 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" @@ -11243,7 +11213,7 @@ msgstr "" #: transparencytabpage.ui:33 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Агьежьтә" #: transparencytabpage.ui:37 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" @@ -11253,7 +11223,7 @@ msgstr "" #: transparencytabpage.ui:41 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Аквадраттә" #: transparencytabpage.ui:45 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" @@ -11281,21 +11251,19 @@ msgid "Ty_pe:" msgstr "Атип:" #: transparencytabpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" msgid "Center _X:" -msgstr "Ацентр ала" +msgstr "Ацентр _X:" #: transparencytabpage.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y" msgid "Center _Y:" -msgstr "Ацентр ала" +msgstr "Ацентр _Y:" #: transparencytabpage.ui:329 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_Акәакь:" #: transparencytabpage.ui:350 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" @@ -11313,13 +11281,11 @@ msgid "_End value:" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:435 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Аҿырҧштәы" #: transparencytabpage.ui:453 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Аҿырҧштәы" @@ -11335,16 +11301,14 @@ msgid "Time Stamping Authority URLs" msgstr "" #: tsaurldialog.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "tsaurldialog|delete" msgid "_Delete..." -msgstr "Ианыхтәуп..." +msgstr "_Ианыхтәуп..." #: tsaurldialog.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "tsaurldialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "Иацҵатәуп..." +msgstr "_Иацҵатәуп..." #: tsaurldialog.ui:131 msgctxt "tsaurldialog|label2" @@ -11369,22 +11333,22 @@ msgstr "(Мап)" #: twolinespage.ui:18 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" #: twolinespage.ui:22 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" #: twolinespage.ui:26 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: twolinespage.ui:30 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" #: twolinespage.ui:34 msgctxt "twolinespage|liststore1" @@ -11399,22 +11363,22 @@ msgstr "(Мап)" #: twolinespage.ui:52 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" #: twolinespage.ui:56 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" #: twolinespage.ui:60 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: twolinespage.ui:64 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" #: twolinespage.ui:68 msgctxt "twolinespage|liststore2" @@ -11429,7 +11393,7 @@ msgstr "" #: twolinespage.ui:107 msgctxt "twolinespage|label2" msgid "Double-lined" -msgstr "" +msgstr "Ҩ-ганкла" #: twolinespage.ui:142 msgctxt "twolinespage|label29" @@ -11489,7 +11453,7 @@ msgstr "" #: wordcompletionpage.ui:269 msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" msgid "C_ollect words" -msgstr "" +msgstr "Ажәақәа реизга" #: wordcompletionpage.ui:299 msgctxt "wordcompletionpage|label3" @@ -11504,12 +11468,12 @@ msgstr "" #: zoomdialog.ui:103 msgctxt "zoomdialog|optimal" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Иоптималуп" #: zoomdialog.ui:120 msgctxt "zoomdialog|fitwandh" msgid "Fit width and height" -msgstr "" +msgstr "Аҭбаареи аҳаракыреи ала" #: zoomdialog.ui:137 msgctxt "zoomdialog|fitw" @@ -11560,9 +11524,9 @@ msgstr "Аиҵагылақәа" #: zoomdialog.ui:356 msgctxt "zoomdialog|bookmode" msgid "Book mode" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәы арежим" #: zoomdialog.ui:383 msgctxt "zoomdialog|label1" msgid "View Layout" -msgstr "" +msgstr "Иахьыҟоу аҭыҧ" diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po index 8083c509466..9520a038220 100644 --- a/source/ab/dbaccess/messages.po +++ b/source/ab/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 16:50+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1521974793.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524847800.000000\n" #: query.hrc:26 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: query.hrc:27 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" msgid "The query" -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара" #: query.hrc:28 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:128 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION" msgid "Delete Join" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аимадара" #: strings.hrc:129 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп уажәтәи анҵамҭа" #: strings.hrc:177 msgctxt "STR_QRY_TITLE" msgid "Query #" -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара #" #: strings.hrc:178 msgctxt "STR_TBL_TITLE" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Атаблица ахьӡ" #: strings.hrc:233 msgctxt "STR_QRY_LABEL" msgid "~Query name" -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара ахьӡ" #: strings.hrc:234 msgctxt "STR_TITLE_RENAME" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "Аимадара ырӡуп" #: strings.hrc:241 msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Азыҳәарақәа" #: strings.hrc:242 msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза архиарақәа" #: strings.hrc:319 msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL" msgid "Data Source Properties: #" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа аҷыдаҟазшьақәа: #" #: strings.hrc:320 msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:374 msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the Writer document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент Writer ахь амҩа" #: strings.hrc:375 msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп атаблицақәа" #: strings.hrc:384 msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY" msgid "Add Table or Query" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп атаблица ма азыҳәара" #: strings.hrc:386 msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL" @@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:455 msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS" msgid "SQL Status" -msgstr "" +msgstr "SQL аҭагылазаашьа" #: strings.hrc:456 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE" @@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr "" #: generalpagewizard.ui:18 msgctxt "generalpagewizard|headerText" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "Бзиала шәаабеит адырқәа рбаза Азҟаза %PRODUCTNAME аҟны " #: generalpagewizard.ui:35 msgctxt "generalpagewizard|helpText" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп уажәтәи аиндекс" #: indexdesigndialog.ui:276 msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL" msgid "Index identifier:" -msgstr "" +msgstr "Аидентификатор:" #: indexdesigndialog.ui:297 msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE" @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr "" #: parametersdialog.ui:10 msgctxt "parametersdialog|Parameters" msgid "Parameter Input" -msgstr "" +msgstr "Апараметр аҭагалара" #: parametersdialog.ui:122 msgctxt "parametersdialog|label2" @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп ажәамаӡа" #: password.ui:120 msgctxt "password|label2" msgid "Old p_assword:" -msgstr "" +msgstr "Уаанӡатәи а_жәамаӡа:" #: password.ui:134 msgctxt "password|label3" @@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "- мап -" #: queryfilterdialog.ui:148 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui:149 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" @@ -3370,7 +3370,7 @@ msgstr "<>" #: queryfilterdialog.ui:150 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: queryfilterdialog.ui:151 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "<=" #: queryfilterdialog.ui:152 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: queryfilterdialog.ui:153 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" @@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "абас" #: queryfilterdialog.ui:155 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "not like" -msgstr "" +msgstr "ас акәымкәа" #: queryfilterdialog.ui:156 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" @@ -3496,7 +3496,7 @@ msgstr "Иуникалтәу аҵакқәа" #: relationdialog.ui:9 msgctxt "relationdialog|RelationDialog" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Аимадарақәа" #: relationdialog.ui:132 msgctxt "relationdialog|label1" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "" #: specialsettingspage.ui:188 msgctxt "specialsettingspage|eol" msgid "End text lines with CR+LF" -msgstr "" +msgstr "Иалгатәуп атеқст CR+LF" #: specialsettingspage.ui:205 msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency" @@ -3951,7 +3951,7 @@ msgstr "Атаблицақәа" #: tablesjoindialog.ui:99 msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Азыҳәарақәа" #: tablesjoindialog.ui:132 msgctxt "tablesjoindialog|title" @@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп атаблицақәа" #: tablesjoindialog.ui:143 msgctxt "tablesjoindialog|alttitle" msgid "Add Table or Query" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп атаблица ма азыҳәара" #: textconnectionsettings.ui:8 msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog" @@ -4021,32 +4021,32 @@ msgstr "" #: textpage.ui:273 msgctxt "textpage|decimalseparator" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: textpage.ui:274 msgctxt "textpage|decimalseparator" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: textpage.ui:275 msgctxt "textpage|decimalseparator" msgid ";" -msgstr "" +msgstr ";" #: textpage.ui:276 msgctxt "textpage|decimalseparator" msgid ":" -msgstr "" +msgstr ":" #: textpage.ui:296 msgctxt "textpage|thousandsseparator" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: textpage.ui:297 msgctxt "textpage|thousandsseparator" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: textpage.ui:318 msgctxt "textpage|formatlabel" @@ -4071,12 +4071,12 @@ msgstr "Аҭакыра иазку аинформациа" #: typeselectpage.ui:110 msgctxt "typeselectpage|autolabel" msgid "Lines (ma_x.):" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа (имакс.):" #: typeselectpage.ui:121 msgctxt "typeselectpage|autobutton" msgid "_Auto" -msgstr "" +msgstr "Авто" #: typeselectpage.ui:153 msgctxt "typeselectpage|autotype" @@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "" #: useradminpage.ui:47 msgctxt "useradminpage|label3" msgid "Us_er:" -msgstr "" +msgstr "Ахархә_аҩ:" #: useradminpage.ui:83 msgctxt "useradminpage|add" diff --git a/source/ab/formula/messages.po b/source/ab/formula/messages.po index 214bac66056..9302b1f9875 100644 --- a/source/ab/formula/messages.po +++ b/source/ab/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-08 10:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-02 09:54+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1520503519.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1525254857.000000\n" #: core_resource.hrc:2258 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" @@ -46,7 +46,6 @@ msgid "#Headers" msgstr "#Ахқәа" #: core_resource.hrc:2264 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#Data" msgstr "#Адырқәа" @@ -59,7 +58,7 @@ msgstr "#Аихшьалақәа" #: core_resource.hrc:2266 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#This Row" -msgstr "" +msgstr "#Ари ацәаҳәа" #: core_resource.hrc:2267 #, fuzzy @@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "МА" #: core_resource.hrc:2269 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "XOR" -msgstr "" +msgstr "XOR" #: core_resource.hrc:2270 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" @@ -1040,16 +1039,14 @@ msgid "DGET" msgstr "" #: core_resource.hrc:2461 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DMAX" -msgstr "MAX" +msgstr "DMAX" #: core_resource.hrc:2462 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DMIN" -msgstr "MIN" +msgstr "DMIN" #: core_resource.hrc:2463 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" @@ -1285,10 +1282,9 @@ msgid "MAXIFS" msgstr "" #: core_resource.hrc:2509 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MVALUE" -msgstr "АҴАКЫ" +msgstr "MАҴАКЫ" #: core_resource.hrc:2510 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" diff --git a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po index d9896a5d647..94b88d68db2 100644 --- a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-15 07:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-02 09:50+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1521100274.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1525254631.000000\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "FILL\n" "property.text" msgid "fill" -msgstr "" +msgstr "аҭарҭәара" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "FILLSTYLE\n" "property.text" msgid "fillstyle" -msgstr "" +msgstr "астиль_аҭарҭәара" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "FONTCOLOR\n" "property.text" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" -msgstr "" +msgstr "ашрифт_аҧштәы|атеқст_аҧштәы" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "FONTHEIGHT\n" "property.text" msgid "fontsize|textsize|textheight" -msgstr "" +msgstr "акегль|атеқст_ашәагаа|атеқст_аҳаракыра" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9d4fcdfbef7..5700ed1b8aa 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-13 12:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-02 10:12+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1521972455.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1525255938.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fill Mode" -msgstr "" +msgstr "Аҭарҭәара арежим" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "" +msgstr "Аиагагақәа рыргылара..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Enter References" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧшқәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3360,7 +3360,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Аҧаратәи" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Аҧаратәи" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grids..." -msgstr "" +msgstr "Акаҭа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data in Rows" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ацәаҳәақәа рҟны" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5607,7 +5607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data in Columns" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа аиҵагылақәа рҟны" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -7815,7 +7815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Инахатәуп" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7869,7 +7869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп ~ шьҭахьҟа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7941,7 +7941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп аҿыгҳара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7959,7 +7959,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert Layer..." -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп аҿыгҳара..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7968,7 +7968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа рмакетқәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8184,7 +8184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spl~it" -msgstr "" +msgstr "Еиҩшатәуп" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8734,7 +8734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Background" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза аҿаԥшыра" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Автозалхра" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9223,7 +9223,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәа..." #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -10777,7 +10777,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10858,7 +10858,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Boomerang" -msgstr "" +msgstr "Абумеранг" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10975,7 +10975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Whip" -msgstr "" +msgstr "Аҟамчы" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11328,7 +11328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shimmer" -msgstr "" +msgstr "Акьыԥхьга машьына" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11517,7 +11517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11526,7 +11526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11851,7 +11851,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Whip" -msgstr "" +msgstr "Аҟамчы" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11977,7 +11977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pentagon" -msgstr "" +msgstr "Ахәкәакь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12202,7 +12202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Funnel" -msgstr "" +msgstr "Аторнадо" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -12604,14 +12604,13 @@ msgid "From top" msgstr "Хыхьала" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom left" -msgstr "Ҵаҟала " +msgstr "Ҵаҟала арымарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12641,14 +12640,13 @@ msgid "From top right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal in" -msgstr "Горизонталла" +msgstr "Горизонталла аҩныҵҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12768,24 +12766,22 @@ msgid "To bottom" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n" "Label\n" "value.text" msgid "To left" -msgstr "Хыхьла арымарахь" +msgstr "Армарахь" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n" "Label\n" "value.text" msgid "To right" -msgstr "Хыхьла арыӷьарахь" +msgstr "Арӷьарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13329,7 +13325,6 @@ msgid "Through Black" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n" @@ -13366,7 +13361,6 @@ msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n" @@ -13529,14 +13523,13 @@ msgid "Plus" msgstr "Аџьар" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal In" -msgstr "Горизонталла" +msgstr "Горизонталла аҩныҵҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14086,7 +14079,6 @@ msgid "Comments" msgstr "Акомментариқәа" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n" @@ -19332,24 +19324,22 @@ msgid "Move Right" msgstr "Ииаcтәуп арӷьарахь" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n" "Label\n" "value.text" msgid "Page Down" -msgstr "Адаҟьа алада" +msgstr "Ииастәуп ҵаҟа даҟьак ала" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n" "Label\n" "value.text" msgid "Page Up" -msgstr "Адаҟьа аҩада" +msgstr "Ииастәуп хыхь даҟьак ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20055,14 +20045,13 @@ msgid "Expor~t..." msgstr "Аекспорт..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation Image Options" -msgstr "Апрезентациа апараметрқәа" +msgstr "Апрезентациа асахьақәа рпараметрқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20192,7 +20181,6 @@ msgid "Text Animation" msgstr "Атеқст анимациа" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n" @@ -22972,14 +22960,13 @@ msgid "Form Control" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Атеқст аформатркра" +msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23180,14 +23167,13 @@ msgid "Align Objects" msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "Ахыц" +msgstr "Ахыцқәа" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23235,14 +23221,13 @@ msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Атеқст аформатркра" +msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23777,7 +23762,6 @@ msgid "~Symbols…" msgstr "Асимволқәа..." #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" @@ -23787,7 +23771,6 @@ msgid "Z~oom In" msgstr "Ирдуны" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" @@ -24499,14 +24482,13 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Section" -msgstr "апараграф" +msgstr "Аҟәша" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -25791,14 +25773,13 @@ msgid "Reject Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reject All" -msgstr "Иалхтәуп зегьы" +msgstr "Мап рыцәктәуп зегьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30598,14 +30579,13 @@ msgid "3D-Settings" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Атеқст аформатркра" +msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31983,14 +31963,13 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "Атеқсттә еффектқәа рформа" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Атеқст аформатркра" +msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32200,14 +32179,13 @@ msgid "Form Control" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Атеқст аформатркра" +msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32417,14 +32395,13 @@ msgid "3D-Settings" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Атеқст аформатркра" +msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32742,14 +32719,13 @@ msgid "Form Control" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Атеқст аформатркра" +msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32905,14 +32881,13 @@ msgid "3D-Settings" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Атеқст аформатркра" +msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po index b0308359596..570b9a348ff 100644 --- a/source/ab/sd/messages.po +++ b/source/ab/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-21 13:32+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1521972755.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524317578.000000\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:54 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Original colors" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә ҧштәқәа" #: DocumentRenderer.hrc:55 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" @@ -299,12 +299,12 @@ msgstr "Азгәаҭақәа" #: strings.hrc:40 msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" msgid "Master Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа разҟаза" #: strings.hrc:41 msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE" msgid "Master Handout" -msgstr "" +msgstr "Атезисқәа разҟаза" #: strings.hrc:42 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE" @@ -448,12 +448,13 @@ msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE" msgid "" "The name chosen already exists. \n" "Please enter another name." -msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык." +msgstr "" +"Ари аҩыза ахьӡ ыҟоуп. \n" +"Иалышәх даҽа хьӡык." #: strings.hrc:71 msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" @@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:74 msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP" msgid "Name Object" -msgstr "" +msgstr "Аобиект ахьӡ ахҵатәуп" #: strings.hrc:75 msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP" @@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп аслаид" #: strings.hrc:86 msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES" msgid "Insert slides" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп аслаидқәа" #: strings.hrc:87 msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER" @@ -544,10 +545,9 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES" msgid "Do you really want to delete all images?" -msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?" +msgstr "Ианыхтәума аахьақәа зегьы?" #: strings.hrc:89 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT" @@ -622,10 +622,9 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE" msgid "Insert File" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил" #: strings.hrc:104 msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR" @@ -683,7 +682,7 @@ msgstr "Асахьа аҧхьара ауам" #: strings.hrc:114 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "Асахьа идырым аформат" #: strings.hrc:115 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR" @@ -693,7 +692,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:116 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "Иҧшаам асахьа афильтр" #: strings.hrc:117 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG" @@ -723,7 +722,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:122 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT" msgid "Modify presentation object '$'" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп апрезентациа «$» аобиект" #: strings.hrc:123 msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE" @@ -731,10 +730,9 @@ msgid "Slide layout" msgstr "Иҧсахтәуп аслаид" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE" msgid "Insert file" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил" #: strings.hrc:125 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" @@ -868,7 +866,7 @@ msgstr "Амакрос" #: strings.hrc:151 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Insert Text" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст" #: strings.hrc:152 msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR" @@ -878,7 +876,7 @@ msgstr " аслаид" #: strings.hrc:153 msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL" msgid " Slides" -msgstr "" +msgstr " аслаид (қәа)" #: strings.hrc:154 msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" @@ -1037,12 +1035,12 @@ msgstr "Астандарт" #: strings.hrc:184 msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" msgid "Standard (short)" -msgstr "" +msgstr "Астандарт (икьаҿу)" #: strings.hrc:185 msgctxt "STR_STANDARD_BIG" msgid "Standard (long)" -msgstr "" +msgstr "Астандарт (иауу)" #: strings.hrc:186 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" @@ -1125,7 +1123,7 @@ msgstr "Агиперзхьарҧш" #: strings.hrc:202 msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" msgid "Visited link" -msgstr "" +msgstr "Изҭаахьоу азхьарҧш" #: strings.hrc:203 msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" @@ -1322,17 +1320,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:241 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" msgid "Page Number Area" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аномер аҭыҧ" #: strings.hrc:242 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" msgid "<header>" -msgstr "" +msgstr "<хыхьтәи аколонтитул>" #: strings.hrc:243 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" msgid "<footer>" -msgstr "" +msgstr "<ҵаҟатәи аколонтитул>" #: strings.hrc:244 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME" @@ -1347,7 +1345,7 @@ msgstr "<аномер>" #: strings.hrc:246 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT" msgid "<count>" -msgstr "" +msgstr "<ахыҧхьаӡара>" #: strings.hrc:247 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME" @@ -1392,7 +1390,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:255 msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE" msgid "Layouts" -msgstr "" +msgstr "Амакетқәа" #: strings.hrc:256 msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" @@ -1412,7 +1410,7 @@ msgstr "Абларҭақәа рстильқәа" #: strings.hrc:259 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" msgid "Named shapes" -msgstr "" +msgstr "Ихьӡырку афигурақәа" #: strings.hrc:260 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" @@ -1528,7 +1526,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:283 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа" #: strings.hrc:284 msgctxt "STR_PAGE_NAME" @@ -1583,32 +1581,32 @@ msgstr "" #: strings.hrc:294 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" msgid "Second Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Аструктура аҩбатәи аҩаӡара" #: strings.hrc:295 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3" msgid "Third Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Аструктура ахҧатәи аҩаӡара" #: strings.hrc:296 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4" msgid "Fourth Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Аструктура аҧшьбатәи аҩаӡара" #: strings.hrc:297 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5" msgid "Fifth Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Аструктура ахәбатәи аҩаӡара" #: strings.hrc:298 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6" msgid "Sixth Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Аструктура афбатәи аҩаӡара" #: strings.hrc:299 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7" msgid "Seventh Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Аструктура абжьбатәи аҩаӡара" #: strings.hrc:300 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE" @@ -1808,7 +1806,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:339 msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхтәи аколонтитул" #: strings.hrc:340 msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL" @@ -2062,12 +2060,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:393 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: strings.hrc:394 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхтәи аколонтитул" #: strings.hrc:395 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" @@ -2383,7 +2381,7 @@ msgstr "Адаҟьа аганқәа" #: strings.hrc:461 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "Иалаҵаны" #: strings.hrc:462 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" @@ -2503,7 +2501,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп иалкаау аслаидқәа рҟны" #: currentmastermenu.ui:34 msgctxt "currentmastermenu|edit" msgid "_Edit Master..." -msgstr "" +msgstr "Аредакциа азутәуп азҟаза..." #: currentmastermenu.ui:42 msgctxt "currentmastermenu|delete" @@ -2636,16 +2634,14 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "Ианыхтәуп аеффект" #: customanimationspanel.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" -msgstr "Аҩада" +msgstr "Ишьҭыхтәуп" #: customanimationspanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" -msgstr "Алада" +msgstr "Илашьҭтәуп" #: customanimationspanel.ui:164 msgctxt "customanimationspanel|categorylabel" @@ -2700,7 +2696,7 @@ msgstr "" #: customanimationspanel.ui:285 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "On click" -msgstr "" +msgstr "Ақәыӷәӷәараан" #: customanimationspanel.ui:286 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" @@ -3030,7 +3026,7 @@ msgstr "<<" #: dlgfield.ui:9 msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog" msgid "Edit Field" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра ариашара" #: dlgfield.ui:100 msgctxt "dlgfield|fixedRB" @@ -3038,10 +3034,9 @@ msgid "_Fixed" msgstr "" #: dlgfield.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "dlgfield|varRB" msgid "_Variable" -msgstr "Аҽеиҭакқәа" +msgstr "Ишабалакь" #: dlgfield.ui:142 msgctxt "dlgfield|label1" @@ -3129,10 +3124,9 @@ msgid "Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" #: dockinganimation.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Left" -msgstr "Хыхьла арымарахь" +msgstr "Хыхьи арымарахьи" #: dockinganimation.ui:356 msgctxt "dockinganimation|alignment" @@ -3140,10 +3134,9 @@ msgid "Left" msgstr "Арымарахь" #: dockinganimation.ui:357 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Left" -msgstr "Ҵаҟала арымарахь" +msgstr "Ҵаҟеи арымарахьи" #: dockinganimation.ui:358 msgctxt "dockinganimation|alignment" @@ -3161,10 +3154,9 @@ msgid "Bottom" msgstr "Ҵаҟа" #: dockinganimation.ui:361 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Right" -msgstr "Хыхьла арыӷьарахь" +msgstr "Хыхьи арыӷьарахьи" #: dockinganimation.ui:362 msgctxt "dockinganimation|alignment" @@ -3172,10 +3164,9 @@ msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" #: dockinganimation.ui:363 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Right" -msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь" +msgstr "Ҵаҟеи арыӷьарахьи" #: dockinganimation.ui:389 msgctxt "dockinganimation|label1" @@ -3285,7 +3276,7 @@ msgstr "Изыҵшьу" #: headerfooterdialog.ui:8 msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog" msgid "Header and Footer" -msgstr "" +msgstr "Аколонтитулқәа" #: headerfooterdialog.ui:21 msgctxt "headerfooterdialog|apply_all" @@ -3305,12 +3296,12 @@ msgstr "Азгәаҭақәеи атезисқәеи" #: headerfootertab.ui:40 msgctxt "headerfootertab|header_cb" msgid "Heade_r" -msgstr "" +msgstr "Хыхтәи аколонтитул" #: headerfootertab.ui:67 msgctxt "headerfootertab|header_label" msgid "Header _text:" -msgstr "" +msgstr "Хыхтәи аколонтитул атеқст:" #: headerfootertab.ui:101 msgctxt "headerfootertab|datetime_cb" @@ -3323,10 +3314,9 @@ msgid "Fi_xed" msgstr "" #: headerfootertab.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_auto" msgid "_Variable" -msgstr "Аҽеиҭакқәа" +msgstr "Ишабалакьу" #: headerfootertab.ui:223 msgctxt "headerfootertab|language_label" @@ -3341,12 +3331,12 @@ msgstr "_Аформат:" #: headerfootertab.ui:292 msgctxt "headerfootertab|footer_cb" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: headerfootertab.ui:319 msgctxt "headerfootertab|footer_label" msgid "F_ooter text:" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул атеқст" #: headerfootertab.ui:360 msgctxt "headerfootertab|slide_number" @@ -3502,7 +3492,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп иалкаау аслаидқәа рҟны" #: layoutmenu.ui:26 msgctxt "layoutmenu|insert" msgid "_Insert Slide" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп аслаид" #: masterlayoutdlg.ui:8 msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog" @@ -3537,7 +3527,7 @@ msgstr "Аслаид аномер" #: masterlayoutdlg.ui:178 msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders" msgid "Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Ахарҭәаагақәа" #: mastermenu.ui:12 msgctxt "mastermenu|applyall" @@ -3592,7 +3582,7 @@ msgstr "Аҵыхәтантәи аслаид" #: navigatorpanel.ui:120 msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Аиагара арежим" #: navigatorpanel.ui:133 msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" @@ -3635,10 +3625,9 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Горизонталла аиҟаратәра" #: notebookbar.ui:1497 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImpressLabel" msgid "Home" -msgstr "алагамҭа" +msgstr "Ихадоу" #: notebookbar.ui:1618 msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" @@ -3703,12 +3692,12 @@ msgstr "Асахьа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:466 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу ахкынҵа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1884 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу ахкынҵа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2575 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" @@ -3741,16 +3730,15 @@ msgid "D_raw" msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3616 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3767 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4777 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "Агәаҭара" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf" @@ -3775,10 +3763,9 @@ msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4626 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4914 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" @@ -3813,18 +3800,17 @@ msgstr "Агәыҧ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Акаҭа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6836 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡара" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7008 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "Аграфикатә обиеқт" +msgstr "Аграфика" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" @@ -3835,7 +3821,7 @@ msgstr "Аҧштәы" #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Акаҭа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7732 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE" @@ -3849,10 +3835,9 @@ msgid "F_rame" msgstr "Афреим" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8663 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" @@ -3870,10 +3855,9 @@ msgid "D_raw" msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9526 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" @@ -3883,12 +3867,12 @@ msgstr "Ахкынҵа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9581 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "Асервис" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2372 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу ахкынҵа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" @@ -3926,16 +3910,15 @@ msgid "D_raw" msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4486 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4632 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6202 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "Агәаҭара" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4920 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8526 @@ -3944,7 +3927,7 @@ msgstr "" #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5075 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" @@ -3969,10 +3952,9 @@ msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6056 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6339 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" @@ -4009,7 +3991,7 @@ msgstr "_Ариашара" #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Акаҭа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8819 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" @@ -4019,7 +4001,7 @@ msgstr "Агәыҧ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8958 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡара" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9216 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" @@ -4048,10 +4030,9 @@ msgid "F_rame" msgstr "Афреим" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11514 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11674 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" @@ -4069,10 +4050,9 @@ msgid "D_raw" msgstr "Асахьаҭыхра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12629 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12749 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" @@ -4082,7 +4062,7 @@ msgstr "Ахкынҵа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12801 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "Асервис" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12855 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" @@ -4352,7 +4332,7 @@ msgstr "Ашәага акақәа:" #: optimpressgeneralpage.ui:230 msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" msgid "Ta_b stops:" -msgstr "" +msgstr "Атабулиациа ашьаҿа:" #: optimpressgeneralpage.ui:262 msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov" @@ -4491,10 +4471,9 @@ msgid "Fill Screen" msgstr "Аекран зегь" #: photoalbum.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check" msgid "Link images" -msgstr "Асахьахь азхьарҧш" +msgstr "Еидҳәалатәуп асахьақәа" #: presentationdialog.ui:8 msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog" @@ -4534,17 +4513,17 @@ msgstr "" #: presentationdialog.ui:226 msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str" msgid "Display %1 (external)" -msgstr "" +msgstr "Амонитор %1 (адәныҟатәи)" #: presentationdialog.ui:236 msgctxt "presentationdialog|monitor_str" msgid "Display %1" -msgstr "" +msgstr "Амонитор %1" #: presentationdialog.ui:246 msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str" msgid "All displays" -msgstr "" +msgstr "Амониторқәа зегьы" #: presentationdialog.ui:256 msgctxt "presentationdialog|external_str" @@ -4554,7 +4533,7 @@ msgstr "" #: presentationdialog.ui:277 msgctxt "presentationdialog|label3" msgid "Multiple Displays" -msgstr "" +msgstr "Амониторқәа ҧыҭк" #: presentationdialog.ui:317 msgctxt "presentationdialog|default" @@ -4849,7 +4828,7 @@ msgstr "_Автоматикала" #: publishingdialog.ui:697 msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton" msgid "_Single-document HTML" -msgstr "" +msgstr "_HTML адокументқәа акы" #: publishingdialog.ui:714 msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton" @@ -5184,13 +5163,12 @@ msgstr "Мап" #: sidebarslidebackground.ui:244 msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Иҭшәақәо" #: sidebarslidebackground.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Moderate" -msgstr "Амодератор" +msgstr "Бжьаратәла" #: sidebarslidebackground.ui:246 msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" @@ -5261,12 +5239,12 @@ msgstr "Акарандашь ашәпара" #: slidecontextmenu.ui:88 msgctxt "slidecontextmenu|4" msgid "_Very Thin" -msgstr "" +msgstr "Зынӡа ипоу" #: slidecontextmenu.ui:96 msgctxt "slidecontextmenu|100" msgid "_Thin" -msgstr "" +msgstr "Ипоу" #: slidecontextmenu.ui:104 #, fuzzy @@ -5689,7 +5667,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: bulletsandnumbering.ui:196 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Архиара" #: copydlg.ui:33 msgctxt "copydlg|DuplicateDialog" @@ -6055,7 +6033,7 @@ msgstr "" #: insertlayer.ui:8 msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Аҿыгҳара абжьаргылара" #: insertlayer.ui:106 msgctxt "insertlayer|label4" diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po index aed3ff0f657..64cafef669a 100644 --- a/source/ab/starmath/messages.po +++ b/source/ab/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-08 16:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-21 12:58+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,13 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1520527672.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524315489.000000\n" #: smmod.hrc:16 -#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" msgid "Greek" -msgstr "Аиаҵәа" +msgstr "Абырзентә" #: smmod.hrc:17 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" @@ -429,27 +428,27 @@ msgstr "" #: strings.hrc:39 msgctxt "RID_XODOTY_HELP" msgid "Circled Dot" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧ агьежь аҟны" #: strings.hrc:40 msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP" msgid "Circled Minus" -msgstr "" +msgstr "Минус агьежь аҟны" #: strings.hrc:41 msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP" msgid "Circled Plus" -msgstr "" +msgstr "Плиус агьежь аҟны" #: strings.hrc:42 msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP" msgid "Tensor Product" -msgstr "" +msgstr "Атензортә шьҭыхлыҵ" #: strings.hrc:43 msgctxt "RID_XANDY_HELP" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "Алогикатә И" #: strings.hrc:44 msgctxt "RID_XORY_HELP" @@ -514,7 +513,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:56 msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "Иконгурентуп" #: strings.hrc:57 msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP" @@ -524,27 +523,27 @@ msgstr "" #: strings.hrc:58 msgctxt "RID_XSIMY_HELP" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "Иашьашәалоуп" #: strings.hrc:59 msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Иашьашәалоуп ма иаҟароуп" #: strings.hrc:60 msgctxt "RID_XPROPY_HELP" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "Ипропорционалуп" #: strings.hrc:61 msgctxt "RID_XORTHOY_HELP" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "Иортогоналны" #: strings.hrc:62 msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "Ипараллелны" #: strings.hrc:63 msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP" @@ -584,7 +583,7 @@ msgstr "Аидҵара" #: strings.hrc:70 msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Аихысырҭа" #: strings.hrc:71 msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP" @@ -639,7 +638,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:81 msgctxt "RID_ABSX_HELP" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "Абсолиуттә ҵакы" #: strings.hrc:82 msgctxt "RID_FACTX_HELP" @@ -659,17 +658,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:85 msgctxt "RID_EX_HELP" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Аекспоненциалтә функциа" #: strings.hrc:86 msgctxt "RID_EXPX_HELP" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Аекспоненциалтә функциа" #: strings.hrc:87 msgctxt "RID_LNX_HELP" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Анатуралтә логарифм" #: strings.hrc:88 msgctxt "RID_LOGX_HELP" @@ -918,48 +917,42 @@ msgstr "Аинтеграл аиндексқәа" #: strings.hrc:136 msgctxt "RID_IINTX_HELP" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "Иҩбоу аинтеграл" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP" msgid "Double Integral Subscript Bottom" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл ҵаҟатәи аиндекс" +msgstr "Иҩбоу аинтеграл ҵаҟатәи аиндекс" #: strings.hrc:138 -#, fuzzy msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP" msgid "Double Integral Superscript Top" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл хыхьтәи аиндекс" +msgstr "Иҩбоу аинтеграл хыхьтәи аиндекс" #: strings.hrc:139 -#, fuzzy msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Integral Sup/Sub script" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа" +msgstr "Иҩбоу аинтеграл аиндексқәа" #: strings.hrc:140 msgctxt "RID_IIINTX_HELP" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "Ихҧоу аинтеграл" #: strings.hrc:141 -#, fuzzy msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл ҵаҟатәи аиндекс" +msgstr "Ихҧоу аинтеграл ҵаҟатәи аиндекс" #: strings.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP" msgid "Triple Integral Superscript Top" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл хыхьтәи аиндекс" +msgstr "Ихҧоу аинтеграл хыхьтәи аиндекс" #: strings.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа" +msgstr "Ихҧоу аинтеграл аиндексқәа" #: strings.hrc:144 msgctxt "RID_LINTX_HELP" @@ -984,48 +977,42 @@ msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа" #: strings.hrc:148 msgctxt "RID_LLINTX_HELP" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәахәахәатә интеграл" #: strings.hrc:149 -#, fuzzy msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл ҵаҟатәи аиндекс" +msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәархәаратә интеграл ҵаҟатәи аиндекс" #: strings.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл хыхьтәи аиндекс" +msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәархәаратә интеграл хыхьтәи аиндекс" #: strings.hrc:151 -#, fuzzy msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа" +msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа" #: strings.hrc:152 msgctxt "RID_LLLINTX_HELP" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Ихҧоу аҵәаӷәахәахәатә интеграл" #: strings.hrc:153 -#, fuzzy msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл ҵаҟатәи аиндекс" +msgstr "Ихҧоу аҵәаӷәархәаратә интеграл ҵаҟатәи аиндекс" #: strings.hrc:154 -#, fuzzy msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл хыхьтәи аиндекс" +msgstr "Ихҧоу аҵәаӷәархәаратә интеграл хыхьтәи аиндекс" #: strings.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа" +msgstr "Ихҧоу аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа" #: strings.hrc:156 msgctxt "RID_ACUTEX_HELP" @@ -1140,7 +1127,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:178 msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP" msgid "Color Green" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы иаҵәа" #: strings.hrc:179 msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP" @@ -1210,28 +1197,27 @@ msgstr "" #: strings.hrc:192 msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "Ахыц гьежьқәа" #: strings.hrc:193 msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Аквадраттә хыцқәа" #: strings.hrc:194 msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Иҩбоу аквадраттә хыцқәа" #: strings.hrc:195 -#, fuzzy msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP" msgid "Braces" -msgstr "Ахыцқәа" +msgstr "Афигуратә хыцқәа" #: strings.hrc:196 msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "Акәакьтә хыцқәа" #: strings.hrc:197 msgctxt "RID_LRCEILX_HELP" @@ -1246,42 +1232,42 @@ msgstr "" #: strings.hrc:199 msgctxt "RID_LRLINEX_HELP" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "Иаабац аҵәаӷәақәа" #: strings.hrc:200 msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәақәа" #: strings.hrc:201 msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "Аоператор ахыцқәа" #: strings.hrc:202 msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Ахыц гьежьқәа (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:203 msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Аквадраттә хыцқәа (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:204 msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Иҩбоу аквадраттә хыцқәа (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:205 msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Афигуратә хыцқәа (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:206 msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Акәакьтә хыцқәа (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:207 msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP" @@ -1296,42 +1282,42 @@ msgstr "" #: strings.hrc:209 msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Иаабац аҵәаӷәақәа (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:210 msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәақәа (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:211 msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Аоператор ахыцқәа (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:212 msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP" msgid "Evaluated At" -msgstr "" +msgstr "Иҧшаауп" #: strings.hrc:213 msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Афигуратә хыцқәа хыхьла (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:214 msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Афигуратә хыцқәа ҵаҟала (амасштабра зуа)" #: strings.hrc:215 msgctxt "RID_RSUBX_HELP" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс арымарахь" #: strings.hrc:216 msgctxt "RID_RSUPX_HELP" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Ахышьҭыхра" #: strings.hrc:217 msgctxt "RID_LSUBX_HELP" @@ -1384,10 +1370,9 @@ msgid "Matrix Stack" msgstr "" #: strings.hrc:227 -#, fuzzy msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP" msgid "Align Left" -msgstr "Армарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп арымарахь ала" #: strings.hrc:228 msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP" @@ -1395,15 +1380,14 @@ msgid "Align Center" msgstr "" #: strings.hrc:229 -#, fuzzy msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP" msgid "Align Right" -msgstr "Арӷьарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп арыӷьарахь ала" #: strings.hrc:230 msgctxt "RID_ALEPH_HELP" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "Алеф" #: strings.hrc:231 msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP" @@ -1413,22 +1397,22 @@ msgstr "Иҭацәу арацәа" #: strings.hrc:232 msgctxt "RID_RE_HELP" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "Амаҭәартә хәҭа" #: strings.hrc:233 msgctxt "RID_IM_HELP" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "Еижьагоу ахәҭа" #: strings.hrc:234 msgctxt "RID_INFINITY_HELP" msgid "Infinity" -msgstr "" +msgstr "Ҵыхәаҧҵәарада" #: strings.hrc:235 msgctxt "RID_PARTIAL_HELP" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "Ихатәу адифференциал" #: strings.hrc:236 msgctxt "RID_NABLA_HELP" @@ -1438,37 +1422,37 @@ msgstr "Набла" #: strings.hrc:237 msgctxt "RID_WP_HELP" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "Вейерштрасс аеллиптикатә символ" #: strings.hrc:238 msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧқәа агәҭаны" #: strings.hrc:239 msgctxt "RID_DOTSUP_HELP" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧқәа хыхь" #: strings.hrc:240 msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP" msgid "Dots To Bottom" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧқәа ҵаҟа" #: strings.hrc:241 msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧқәа ҵаҟа" #: strings.hrc:242 msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "Акәаҧқәа вертикалны" #: strings.hrc:243 msgctxt "RID_XCIRCY_HELP" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "Аидҳәалара" #: strings.hrc:244 msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP" @@ -1508,7 +1492,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:251 msgctxt "RID_SETN_HELP" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Анатуралтә хыҧхьаӡарақәа рырацәа" #: strings.hrc:252 msgctxt "RID_SETZ_HELP" @@ -1518,17 +1502,17 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара еибгақәа рырацәа" #: strings.hrc:253 msgctxt "RID_SETQ_HELP" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "Арационалтә хыҧхьаӡарақәа рырацәа" #: strings.hrc:254 msgctxt "RID_SETR_HELP" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Иҵабыргу ахыҧхьаӡарақәа рырацәа" #: strings.hrc:255 msgctxt "RID_SETC_HELP" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡарақәа рырацәа" #: strings.hrc:256 msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP" @@ -1538,7 +1522,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:257 msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "Иау тильда" #: strings.hrc:258 msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP" @@ -1568,12 +1552,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:263 msgctxt "RID_UPARROW_HELP" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц аҩада" #: strings.hrc:264 msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц алада" #: strings.hrc:265 msgctxt "RID_NOSPACE_HELP" @@ -1583,27 +1567,27 @@ msgstr "" #: strings.hrc:266 msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Иаҧхьанеиуеит" #: strings.hrc:267 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Иаҧхьанеиуеит ма иаҟароуп" #: strings.hrc:268 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Иаҧхьанеиуеит ма еквивалентуп" #: strings.hrc:269 msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Иашьҭанеиуеит" #: strings.hrc:270 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Иашьҭанеиуеит ма иаҟароуп" #: strings.hrc:271 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP" @@ -1623,12 +1607,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:274 msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "Аунартәи/Абинартәи операторқәа" #: strings.hrc:275 msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Аизыҟазаашьақәа" #: strings.hrc:276 msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS" @@ -1696,10 +1680,9 @@ msgid "blue" msgstr "" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "STR_GREEN" msgid "green" -msgstr "Аиаҵәа" +msgstr "аиаҵәа" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_RED" @@ -1722,10 +1705,9 @@ msgid "gray" msgstr "" #: strings.hrc:295 -#, fuzzy msgctxt "STR_LIME" msgid "lime" -msgstr "Аамҭа" +msgstr "алаиматә" #: strings.hrc:296 msgctxt "STR_MAROON" @@ -1750,7 +1732,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:300 msgctxt "STR_SILVER" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "араӡынтә" #: strings.hrc:301 #, fuzzy @@ -1764,10 +1746,9 @@ msgid "yellow" msgstr "аҩежь" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_HIDE" msgid "hide" -msgstr "Иҵәахтәуп" +msgstr "иҵәаху" #: strings.hrc:304 msgctxt "STR_SIZE" @@ -1852,12 +1833,12 @@ msgstr "Иазыҧшуп «)»" #: strings.hrc:320 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахьи армарахьи асимволқәа еиқәшәаӡом" #: strings.hrc:321 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" -msgstr "" +msgstr "Иазыҧшуп «fixed», «sans» ма «serif»" #: strings.hrc:322 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" @@ -2226,7 +2207,7 @@ msgstr "Архиарақәа хархәахоит иҿыцу аформулақ #: smathsettings.ui:39 msgctxt "smathsettings|title" msgid "_Title row" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә цәаҳәа" #: smathsettings.ui:55 msgctxt "smathsettings|text" @@ -2236,7 +2217,7 @@ msgstr "Аформула атеқст" #: smathsettings.ui:71 msgctxt "smathsettings|frame" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "Арамка" #: smathsettings.ui:93 msgctxt "smathsettings|label4" @@ -2276,7 +2257,7 @@ msgstr "" #: smathsettings.ui:275 msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets" msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" -msgstr "" +msgstr "Иарклатәуп ахыцқәа автоматикала" #: smathsettings.ui:297 msgctxt "smathsettings|label1" @@ -2302,7 +2283,7 @@ msgstr "Астандарт" #: spacingdialog.ui:250 msgctxt "spacingdialog|checkbutton" msgid "Scale all brackets" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа зегьы масштабрктәуп" #: spacingdialog.ui:310 msgctxt "spacingdialog|title" @@ -2478,7 +2459,7 @@ msgstr "Ҵаҟала: " #: spacingdialog.ui:1750 msgctxt "spacingdialog|10title" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа" #: spacingdialog.ui:1865 msgctxt "spacingdialog|menuitem1" @@ -2544,7 +2525,7 @@ msgstr "" #: symdefinedialog.ui:86 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" msgid "_Old symbol:" -msgstr "" +msgstr "_Уаанӡатәи асимвол:" #: symdefinedialog.ui:157 msgctxt "symdefinedialog|symbolText" diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po index d633814cb0d..2dbb5a423a2 100644 --- a/source/ab/svx/messages.po +++ b/source/ab/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-22 10:08+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1521972838.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524391710.000000\n" #: fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Мили" #: fieldunit.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Pica" -msgstr "" +msgstr "Пика" #: fieldunit.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -148,13 +148,12 @@ msgstr "" #: fmstring.hrc:42 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Иарбанзаалакь" #: fmstring.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Some" -msgstr "алагамҭа" +msgstr "Џьара акы" #: fmstring.hrc:44 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" @@ -179,7 +178,7 @@ msgstr "VAR_POP" #: fmstring.hrc:48 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Collect" -msgstr "" +msgstr "Аизга" #: fmstring.hrc:49 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" @@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "Аидҵара" #: fmstring.hrc:50 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Аихысырҭа" #: frmsel.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" @@ -199,32 +198,32 @@ msgstr "" #: frmsel.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Left border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка арма ҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Right border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка арӷьаа ҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Top border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка хыхьтәи аҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Bottom border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка ҵаҟатәи аҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Horizontal border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка агоризонталтә ҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Vertical border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка авертикалтә ҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" @@ -244,32 +243,32 @@ msgstr "" #: frmsel.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Left border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка арма ҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Right border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка арӷьаа ҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Top border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка хыхьтәи аҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Bottom border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка ҵаҟатәи аҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Horizontal border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка агоризонталтә ҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Vertical border line" -msgstr "" +msgstr "Арамка авертикалтә ҵәаӷәа" #: frmsel.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" @@ -302,7 +301,7 @@ msgstr "Аграфика" #: numberingtype.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Linked graphics" -msgstr "" +msgstr "Аграфика (аимадара)" #. SVX_NUM_BITMAP|0x80 #: numberingtype.hrc:33 @@ -476,62 +475,62 @@ msgstr "Мап" #: spacing.hrc:19 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "Extra Small (1/16\")" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷӡоу (1/16\")" #: spacing.hrc:20 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "Small (1/8\")" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷу (1/8\")" #: spacing.hrc:21 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "Small Medium (1/4\")" -msgstr "" +msgstr "Абжьаратә еиҵоу (1/4\")" #: spacing.hrc:22 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "Medium (3/8\")" -msgstr "" +msgstr "Абжьаратә (3/8\")" #: spacing.hrc:23 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "Medium Large (1/2\")" -msgstr "" +msgstr "Абжьаратә еиҳау (1/2\")" #: spacing.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "Large (3/4\")" -msgstr "" +msgstr "Идуу (3/4\")" #: spacing.hrc:25 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "Extra Large (1\")" -msgstr "" +msgstr "Идуӡӡоу (1\")" #: svxerr.hrc:33 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." -msgstr "" +msgstr "$(ERR) атезаурус анагӡараан." #: svxerr.hrc:35 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." -msgstr "" +msgstr "$(ERR) аорфографиа агәаҭараан." #: svxerr.hrc:37 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." -msgstr "" +msgstr "$(ERR) аиагагақәа рҭаргылараан." #: svxerr.hrc:39 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) creating a dictionary." -msgstr "" +msgstr "$(ERR) ажәар аҧҵараан." #: svxerr.hrc:41 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) setting background attribute." -msgstr "" +msgstr "$(ERR) аҿаҧшыра атрибутқәа рықәыргылараан." #: svxerr.hrc:43 msgctxt "RID_SVXERRCTX" @@ -549,17 +548,17 @@ msgstr "" #: svxerr.hrc:53 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "Spellcheck is not available." -msgstr "" +msgstr "Аорфографиа агәаҭара ауам." #: svxerr.hrc:55 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ижәар $(ARG1) аҧҵара ауам." #: svxerr.hrc:57 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә обиектқәа $(ARG1) рыҧшаара ауам." #: svxerr.hrc:59 msgctxt "RID_SVXERRCODE" @@ -697,7 +696,7 @@ msgstr "" #: swframeposstrings.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "Абазатә ҵәаӷәа ала" #: swframeposstrings.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -717,18 +716,17 @@ msgstr "Аҭакыра" #: swframeposstrings.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left frame border" -msgstr "" +msgstr "Арамка армарахьтәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right frame border" -msgstr "" +msgstr "Арамка арӷьарахьтәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Entire frame" -msgstr "Адаҟьа зегьы" +msgstr "Арамка зегьы" #: swframeposstrings.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -743,7 +741,7 @@ msgstr "" #: swframeposstrings.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Outer frame border" -msgstr "" +msgstr "Арамка адәныҟатәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -784,22 +782,22 @@ msgstr "Арыӷьарахь" #: swframeposstrings.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Top page border" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҩадатәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Bottom page border" -msgstr "" +msgstr "Арамка аладатәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Top paragraph border" -msgstr "" +msgstr "Абзац аҩадатәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Bottom paragraph border" -msgstr "" +msgstr "Абзац аладатәи аҵкар" #: swframeposstrings.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -824,62 +822,62 @@ msgstr "SQL" #: txenctab.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (Windows-1252/WinLatin 1)" #: txenctab.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (Apple Macintosh)" #: txenctab.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (DOS/OS2-850/адунеижәларбжьаратәи)" #: txenctab.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (DOS/OS2-437/ЕАА)" #: txenctab.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (DOS/OS2-860/португальиатәи)" #: txenctab.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (DOS/OS2-861/исландиатәи)" #: txenctab.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (DOS/OS2-863/франциатәи (Канада))" #: txenctab.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (DOS/OS2-865/скандинавиатәи)" #: txenctab.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (ASCII/US)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (ASCII/ЕАА)" #: txenctab.hrc:41 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (ISO-8859-1)" #: txenctab.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара Европатәи (ISO-8859-2)" #: txenctab.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" -msgstr "" +msgstr "Алатинтә 3 (ISO-8859-3)" #: txenctab.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -889,7 +887,7 @@ msgstr "" #: txenctab.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "" +msgstr "Акириллица (ISO-8859-5)" #: txenctab.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -899,32 +897,32 @@ msgstr "" #: txenctab.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "" +msgstr "Абырзентә (ISO-8859-7)" #: txenctab.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "" +msgstr "Иврит (ISO-8859-8)" #: txenctab.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "" +msgstr "Аҭырқәатә (ISO-8859-9)" #: txenctab.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (ISO-8859-14)" #: txenctab.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (ISO-8859-15/EURO)" #: txenctab.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (DOS/OS2-737)" -msgstr "" +msgstr "Абырзентә (DOS/OS2-737)" #: txenctab.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -934,22 +932,22 @@ msgstr "" #: txenctab.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара Европатә (DOS/OS2-852)" #: txenctab.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" -msgstr "" +msgstr "Акириллица (DOS/OS2-855)" #: txenctab.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "" +msgstr "Аҭырқәатә (DOS/OS2-857)" #: txenctab.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" -msgstr "" +msgstr "Иврит (DOS/OS2-862)" #: txenctab.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -959,7 +957,7 @@ msgstr "" #: txenctab.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "" +msgstr "Акириллица (DOS/OS2-866/аурыс)" #: txenctab.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -969,27 +967,27 @@ msgstr "" #: txenctab.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара Европатәи (Windows-1250/WinLatin 2)" #: txenctab.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "" +msgstr "Акириллица (Windows-1251)" #: txenctab.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (Windows-1253)" -msgstr "" +msgstr "Абырзентә (Windows-1253)" #: txenctab.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Turkish (Windows-1254)" -msgstr "" +msgstr "Аҭырқәатә (Windows-1254)" #: txenctab.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Hebrew (Windows-1255)" -msgstr "" +msgstr "Иврит (Windows-1255)" #: txenctab.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -1004,22 +1002,22 @@ msgstr "" #: txenctab.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Vietnamese (Windows-1258)" -msgstr "" +msgstr "Виетнамтәи (Windows-1258)" #: txenctab.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара Европатәи (Apple Macintosh)" #: txenctab.hrc:70 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара Европатәи (Apple Macintosh/хорваттәи)" #: txenctab.hrc:71 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Акириллица (Apple Macintosh)" #: txenctab.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -1039,177 +1037,177 @@ msgstr "" #: txenctab.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Turkish (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Аҭырқәатә (Apple Macintosh)" #: txenctab.hrc:76 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "" +msgstr "Кириллица (Apple Macintosh/украинатәи)" #: txenctab.hrc:77 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу (Apple Macintosh)" #: txenctab.hrc:78 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу (Apple Macintosh)" #: txenctab.hrc:79 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Иапонтәи (Apple Macintosh)" #: txenctab.hrc:80 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Кореатәи (Apple Macintosh)" #: txenctab.hrc:81 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (Windows-932)" -msgstr "" +msgstr "Иапониатәи (Windows-932)" #: txenctab.hrc:82 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу (Windows-936)" #: txenctab.hrc:83 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (Windows-949)" -msgstr "" +msgstr "Кореатәи (Windows-949)" #: txenctab.hrc:84 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (Windows-950)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу (Windows-950)" #: txenctab.hrc:85 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "" +msgstr "Иапониатәи (Shift-JIS)" #: txenctab.hrc:86 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу (GB-2312)" #: txenctab.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу (GB-18030)" #: txenctab.hrc:88 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу (GBT-12345)" #: txenctab.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу (GBK/GB-2312-80)" #: txenctab.hrc:90 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (Big5)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу (Big5)" #: txenctab.hrc:91 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу (BIG5-HKSCS)" #: txenctab.hrc:92 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (EUC-JP)" -msgstr "" +msgstr "Иапониатәи (EUC-JP)" #: txenctab.hrc:93 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу (EUC-CN)" #: txenctab.hrc:94 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу (EUC-TW)" #: txenctab.hrc:95 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" -msgstr "" +msgstr "Иапониатәи (ISO-2022-JP)" #: txenctab.hrc:96 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу (ISO-2022-CN)" #: txenctab.hrc:97 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "" +msgstr "Акириллица (KOI8-R)" #: txenctab.hrc:98 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Unicode (UTF-7)" -msgstr "" +msgstr "Иуникод (UTF-7)" #: txenctab.hrc:99 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "" +msgstr "Иуникод (UTF-8)" #: txenctab.hrc:100 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара Европатәи (ISO-8859-10)" #: txenctab.hrc:101 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара Европатәи (ISO-8859-3)" #: txenctab.hrc:102 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "" +msgstr "Кореатәи (EUC-KR)" #: txenctab.hrc:103 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "" +msgstr "Кореатәи (ISO-2022-KR)" #: txenctab.hrc:104 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" -msgstr "" +msgstr "Кореатәи (Windows-Johab-1361)" #: txenctab.hrc:105 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Unicode (UTF-16)" -msgstr "" +msgstr "Иуникод (UTF-16)" #: txenctab.hrc:106 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "" +msgstr "Таитәи (ISO-8859-11/TIS-620)" #: txenctab.hrc:107 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "" +msgstr "Таитәи (Windows-874)" #: txenctab.hrc:108 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "" +msgstr "Акириллица (KOI8-U)" #: txenctab.hrc:109 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (PT154)" -msgstr "" +msgstr "Акириллица (PT154)" #: page.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" @@ -1299,37 +1297,37 @@ msgstr "32 Kai идуу" #: page.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩтәи" #: page.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "DL Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт DL" #: page.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C6 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт C6" #: page.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт C5/5" #: page.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт C5" #: page.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C4 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт C4" #: page.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#6¾ Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт 6¾" #: page.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" @@ -1339,22 +1337,22 @@ msgstr "" #: page.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#9 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт #9" #: page.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#10 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт #10" #: page.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#11 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт #11" #: page.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#12 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт #12" #: page.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" @@ -1464,32 +1462,32 @@ msgstr "32 Kai идуу" #: page.hrc:84 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩтәи" #: page.hrc:85 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "DL Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт DL" #: page.hrc:86 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C6 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт C6" #: page.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт C5/5" #: page.hrc:88 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт C5" #: page.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C4 Envelope" -msgstr "" +msgstr "Аконверт C4" #: page.hrc:90 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" @@ -1529,7 +1527,7 @@ msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui:35 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject" msgid "_Reject" -msgstr "" +msgstr "Мап ацәктәуп" #: acceptrejectchangesdialog.ui:49 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall" @@ -1539,7 +1537,7 @@ msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui:63 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall" msgid "R_eject All" -msgstr "" +msgstr "Мап рыцәктәуп зегьы" #: acceptrejectchangesdialog.ui:134 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit" @@ -1549,7 +1547,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..." #: acceptrejectchangesdialog.ui:141 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort" msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "Асортра" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" @@ -1584,7 +1582,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..." #: acceptrejectchangesdialog.ui:206 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort" msgid "Sort By" -msgstr "" +msgstr "Исорттәуп ала" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" @@ -1689,7 +1687,7 @@ msgstr "Аҧхьара мацараз" #: adddataitemdialog.ui:259 msgctxt "adddataitemdialog|calculate" msgid "Calc_ulate" -msgstr "" +msgstr "Иҳасабтәуп" #: adddataitemdialog.ui:274 msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond" @@ -1995,7 +1993,7 @@ msgstr "Атермин" #: chinesedictionary.ui:175 msgctxt "chinesedictionary|mappingft" msgid "Mapping" -msgstr "" +msgstr "Аишьашәалара" #: chinesedictionary.ui:199 msgctxt "chinesedictionary|propertyft" @@ -2045,7 +2043,7 @@ msgstr "" #: chinesedictionary.ui:220 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Adjective" -msgstr "" +msgstr "Аҟазшьарба" #: chinesedictionary.ui:221 msgctxt "chinesedictionary|property" @@ -2065,18 +2063,17 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" #: chinesedictionary.ui:224 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Noun" -msgstr "" +msgstr "Ахьыӡҟа" #: chinesedictionary.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Verb" -msgstr "аҳаскьын 2" +msgstr "Аҟаҵарба" #: chinesedictionary.ui:226 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Brand name" -msgstr "" +msgstr "Амарка ахьӡ" #: chinesedictionary.ui:257 msgctxt "chinesedictionary|modify" @@ -2086,7 +2083,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп" #: classificationdialog.ui:9 msgctxt "classificationdialog|dialogname" msgid "Classification Dialog" -msgstr "" +msgstr "Аклассификациа" #: classificationdialog.ui:89 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" @@ -2096,7 +2093,7 @@ msgstr "Аклассификациа" #: classificationdialog.ui:101 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" msgid "International:" -msgstr "" +msgstr "Адунеижәларбжьартәи:" #: classificationdialog.ui:134 msgctxt "classificationdialog|label-Marking" @@ -2119,10 +2116,9 @@ msgid "Bold" msgstr "Ибжажәпоу" #: classificationdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" -msgstr "Иҵәаху абзац" +msgstr "Инапаҵаҩтәуп абзац" #: classificationdialog.ui:288 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" @@ -2137,7 +2133,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп" #: classificationdialog.ui:326 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part:" -msgstr "" +msgstr "Аномер:" #: classificationdialog.ui:373 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" @@ -2167,7 +2163,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" #: colsmenu.ui:22 msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Атексттә ҭыкыра" #: colsmenu.ui:30 msgctxt "colsmenu|CheckBox" @@ -2192,17 +2188,17 @@ msgstr "Арыцхә аҭакыра" #: colsmenu.ui:62 msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа аҭакыра" #: colsmenu.ui:69 msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡара аҭакыра" #: colsmenu.ui:76 msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Авалиута аҭакыра" #: colsmenu.ui:84 msgctxt "colsmenu|PatternField" @@ -2212,7 +2208,7 @@ msgstr "" #: colsmenu.ui:92 msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку аҭакыра" #: colsmenu.ui:100 msgctxt "colsmenu|dateandtimefield" @@ -2227,7 +2223,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп ала" #: colsmenu.ui:123 msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Атексттә ҭыкыра" #: colsmenu.ui:131 msgctxt "colsmenu|CheckBox1" @@ -2252,17 +2248,17 @@ msgstr "Арыцхә аҭакыра" #: colsmenu.ui:163 msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа аҭакыра" #: colsmenu.ui:171 msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡара аҭакыра" #: colsmenu.ui:179 msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Авалиута аҭакыра" #: colsmenu.ui:187 msgctxt "colsmenu|PatternField1" @@ -2272,7 +2268,7 @@ msgstr "" #: colsmenu.ui:195 msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку аҭакыра" #: colsmenu.ui:203 msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1" @@ -2287,12 +2283,12 @@ msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла" #: colsmenu.ui:224 msgctxt "colsmenu|hide" msgid "_Hide Column" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп аиҵагыла" #: colsmenu.ui:232 msgctxt "colsmenu|show" msgid "_Show Columns" -msgstr "" +msgstr "Иаарҧштәуп аиҵагыла" #: colsmenu.ui:242 msgctxt "colsmenu|more" @@ -2307,7 +2303,7 @@ msgstr "Зегьы" #: colsmenu.ui:266 msgctxt "colsmenu|column" msgid "Column..." -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла..." #: compressgraphicdialog.ui:26 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" @@ -2332,32 +2328,32 @@ msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:56 msgctxt "compressgraphicdialog|CompressGraphicDialog" msgid "Compress Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа реиҵацалара" #: compressgraphicdialog.ui:150 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg" msgid "JPEG Quality" -msgstr "" +msgstr "JPEG Ахаҭабзиара" #: compressgraphicdialog.ui:154 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text" msgid "Lossy compression" -msgstr "" +msgstr "Аиҵацалара цәыӡрыла" #: compressgraphicdialog.ui:166 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless" msgid "PNG Compression" -msgstr "" +msgstr "PNG Еиҵацалара" #: compressgraphicdialog.ui:170 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text" msgid "Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "Аиҵацалара цәыӡрада" #: compressgraphicdialog.ui:285 msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "Аиҵацалара" #: compressgraphicdialog.ui:318 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution" @@ -2382,22 +2378,22 @@ msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:380 msgctxt "compressgraphicdialog|label12" msgid "Interpolation:" -msgstr "" +msgstr "Аинтерполяциа:" #: compressgraphicdialog.ui:459 msgctxt "compressgraphicdialog|label13" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "пикс." #: compressgraphicdialog.ui:471 msgctxt "compressgraphicdialog|label14" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "пикс." #: compressgraphicdialog.ui:483 msgctxt "compressgraphicdialog|label16" msgid "DPI" -msgstr "" +msgstr "DPI" #: compressgraphicdialog.ui:502 msgctxt "compressgraphicdialog|label22" @@ -2407,12 +2403,12 @@ msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:537 msgctxt "compressgraphicdialog|label7" msgid "Actual dimensions:" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи ашәгаақәа:" #: compressgraphicdialog.ui:563 msgctxt "compressgraphicdialog|label8" msgid "Apparent dimensions:" -msgstr "" +msgstr "Иаабо ашәагаақәа:" #: compressgraphicdialog.ui:575 msgctxt "compressgraphicdialog|label9" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Асахьа иазку аинформациа" #: convertmenu.ui:13 msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit" msgid "_Text Box" -msgstr "" +msgstr "Атексттә ҭыкыра" #: convertmenu.ui:22 msgctxt "convertmenu|ConvertToButton" @@ -2492,17 +2488,17 @@ msgstr "Арыцхә аҭакыра" #: convertmenu.ui:112 msgctxt "convertmenu|ConvertToTime" msgid "Tim_e Field" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа аҭакыра" #: convertmenu.ui:120 msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric" msgid "_Numerical Field" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә ҭакыра" #: convertmenu.ui:128 msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency" msgid "C_urrency Field" -msgstr "" +msgstr "Аҧаратә ҭакыра" #: convertmenu.ui:137 msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern" @@ -2621,7 +2617,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп..." #: datanavigator.ui:178 msgctxt "datanavigator|instancesremove" msgid "_Remove..." -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп..." #: datanavigator.ui:191 msgctxt "datanavigator|instancesdetails" @@ -2646,12 +2642,12 @@ msgstr "_Ианыхтәуп" #: defaultshapespanel.ui:58 msgctxt "defaultshapespanel|label1" msgid "Lines & Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәақәеи ахыцқәеи" #: defaultshapespanel.ui:95 msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Архәақәа" #: defaultshapespanel.ui:132 msgctxt "defaultshapespanel|label3" @@ -2661,7 +2657,7 @@ msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәақәа" #: defaultshapespanel.ui:169 msgctxt "defaultshapespanel|label4" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу афигурақәа" #: defaultshapespanel.ui:206 msgctxt "defaultshapespanel|label5" @@ -2699,10 +2695,9 @@ msgid "Delete footer?" msgstr "Ианыхтәума ҵаҟатәи аколонтитул?" #: deletefooterdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" msgid "Are you sure you want to delete the footer?" -msgstr "Ианыхтәума арастр?" +msgstr "Ианыхтәума ҵаҟатәи аколонтитул?" #: deletefooterdialog.ui:15 msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" @@ -2715,10 +2710,9 @@ msgid "Delete header?" msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?" #: deleteheaderdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" msgid "Are you sure you want to delete the header?" -msgstr "Ианыхтәума арастр?" +msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?" #: deleteheaderdialog.ui:15 msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" @@ -2728,7 +2722,7 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:263 msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects" msgid "3D Effects" -msgstr "" +msgstr "3D - еффеқтқәа" #: docking3deffects.ui:293 msgctxt "docking3deffects|diagonalft" @@ -2738,22 +2732,22 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:307 msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft" msgid "_Scaled depth" -msgstr "" +msgstr "Аҵаулара амасштаб" #: docking3deffects.ui:321 msgctxt "docking3deffects|angleft" msgid "_Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра акәакь" #: docking3deffects.ui:335 msgctxt "docking3deffects|depthft" msgid "_Depth" -msgstr "" +msgstr "Аҵаулара" #: docking3deffects.ui:401 msgctxt "docking3deffects|label1" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа" #: docking3deffects.ui:443 msgctxt "docking3deffects|label6" @@ -2763,12 +2757,12 @@ msgstr "Горизонталла" #: docking3deffects.ui:482 msgctxt "docking3deffects|label7" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла" #: docking3deffects.ui:517 msgctxt "docking3deffects|label10" msgid "Segments" -msgstr "" +msgstr "Асегментқәа" #: docking3deffects.ui:569 msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text" @@ -2778,12 +2772,12 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:583 msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Иҟьаҧсу" #: docking3deffects.ui:597 msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text" msgid "Spherical" -msgstr "" +msgstr "Асфератә" #: docking3deffects.ui:611 msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text" @@ -2833,12 +2827,12 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:828 msgctxt "docking3deffects|label8" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "Арежим" #: docking3deffects.ui:842 msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Иҟьаҧсу" #: docking3deffects.ui:843 msgctxt "docking3deffects|mode" @@ -2868,7 +2862,7 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:939 msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Агага" #: docking3deffects.ui:1001 msgctxt "docking3deffects|label15" @@ -2883,12 +2877,12 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:1032 msgctxt "docking3deffects|label16" msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Акамера" #: docking3deffects.ui:1067 msgctxt "docking3deffects|label17" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа" #: docking3deffects.ui:1081 msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text" @@ -2908,42 +2902,42 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:1141 msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text" msgid "Light Source 1" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 1" #: docking3deffects.ui:1154 msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text" msgid "Light Source 2" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 2" #: docking3deffects.ui:1167 msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text" msgid "Light Source 3" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 3" #: docking3deffects.ui:1180 msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text" msgid "Light Source 4" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 4" #: docking3deffects.ui:1193 msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text" msgid "Light Source 5" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 5" #: docking3deffects.ui:1206 msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text" msgid "Light Source 6" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 6" #: docking3deffects.ui:1219 msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text" msgid "Light Source 7" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 7" #: docking3deffects.ui:1232 msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text" msgid "Light Source 8" -msgstr "" +msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 8" #: docking3deffects.ui:1369 msgctxt "docking3deffects|label19" @@ -2958,17 +2952,17 @@ msgstr "Атип" #: docking3deffects.ui:1417 msgctxt "docking3deffects|label22" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "Арежим" #: docking3deffects.ui:1430 msgctxt "docking3deffects|label23" msgid "_Projection X" -msgstr "" +msgstr "Апроекциа Х" #: docking3deffects.ui:1443 msgctxt "docking3deffects|label24" msgid "P_rojection Y" -msgstr "" +msgstr "Апроекциа Y" #: docking3deffects.ui:1456 msgctxt "docking3deffects|label25" @@ -2988,12 +2982,12 @@ msgstr "Аҧштәы" #: docking3deffects.ui:1497 msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" msgid "Only Texture" -msgstr "" +msgstr "Атекстура мацара" #: docking3deffects.ui:1511 msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text" msgid "Texture and Shading" -msgstr "" +msgstr "Атекстуреи агагеи" #: docking3deffects.ui:1525 msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text" @@ -3003,7 +2997,7 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:1539 msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Ипараллельны" #: docking3deffects.ui:1553 msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" @@ -3018,7 +3012,7 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:1582 msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Ипараллельны" #: docking3deffects.ui:1596 msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" @@ -3038,18 +3032,17 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:1651 msgctxt "docking3deffects|label21" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Атекстурақәа" #: docking3deffects.ui:1686 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" -msgstr "Атеқстура" +msgstr "Иалкаақәоу" #: docking3deffects.ui:1699 msgctxt "docking3deffects|label27" msgid "_Object color" -msgstr "" +msgstr "Аобиект аҧштәы" #: docking3deffects.ui:1713 msgctxt "docking3deffects|label29" @@ -3057,10 +3050,9 @@ msgid "_Illumination color" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1751 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" -msgstr "Ахархәаҩ итип 1" +msgstr "Иҷыдоу" #: docking3deffects.ui:1752 msgctxt "docking3deffects|favorites" @@ -3075,17 +3067,17 @@ msgstr "Ахьы" #: docking3deffects.ui:1754 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Chrome" -msgstr "" +msgstr "Хром" #: docking3deffects.ui:1755 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" -msgstr "" +msgstr "Апластик" #: docking3deffects.ui:1756 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Wood" -msgstr "" +msgstr "Аҵла" #: docking3deffects.ui:1770 msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text" @@ -3100,7 +3092,7 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:1799 msgctxt "docking3deffects|label28" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Аматериал" #: docking3deffects.ui:1834 msgctxt "docking3deffects|label30" @@ -3125,7 +3117,7 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:1924 msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп" #: docking3deffects.ui:1937 msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" @@ -3135,12 +3127,12 @@ msgstr "Ирҿыцтәуп" #: docking3deffects.ui:1952 msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Аматериал" #: docking3deffects.ui:1965 msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Атекстурақәа" #: docking3deffects.ui:1978 msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" @@ -3155,7 +3147,7 @@ msgstr "" #: docking3deffects.ui:2004 msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Агеометриа" #: dockingcolorreplace.ui:17 msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace" @@ -3175,7 +3167,7 @@ msgstr "" #: dockingcolorreplace.ui:76 msgctxt "dockingcolorreplace|label4" msgid "Replace with..." -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп ала..." #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. #: dockingcolorreplace.ui:93 @@ -3232,22 +3224,19 @@ msgid "Replace with 1" msgstr "Иҧсахтәуп 1 ала" #: dockingcolorreplace.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject" msgid "Replace with 2" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иҧсахтәуп 2 ала" #: dockingcolorreplace.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject" msgid "Replace with 3" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иҧсахтәуп 3 ала" #: dockingcolorreplace.ui:297 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject" msgid "Replace with 4" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иҧсахтәуп 4 ала" #: dockingcolorreplace.ui:336 msgctxt "dockingcolorreplace|label1" @@ -3283,17 +3272,17 @@ msgstr "" #: dockingfontwork.ui:68 msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text" msgid "Upright" -msgstr "" +msgstr "Ишиашо" #: dockingfontwork.ui:82 msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text" msgid "Slant Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла анаара" #: dockingfontwork.ui:96 msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text" msgid "Slant Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла анаара" #: dockingfontwork.ui:120 msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text" @@ -3301,10 +3290,9 @@ msgid "Orientation" msgstr "Ахырхарҭа" #: dockingfontwork.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text" msgid "Align Left" -msgstr "Армарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп арымарахь ала" #: dockingfontwork.ui:156 msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" @@ -3312,10 +3300,9 @@ msgid "Center" msgstr "Ацентр ала" #: dockingfontwork.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text" msgid "Align Right" -msgstr "Арӷьарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп арыӷьарахь ала" #: dockingfontwork.ui:184 msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text" @@ -3323,10 +3310,9 @@ msgid "AutoSize Text" msgstr "Атеқст автошәагаа" #: dockingfontwork.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text" msgid "Distance" -msgstr "Аекземплиар" +msgstr "Аинтервал" #: dockingfontwork.ui:259 msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" @@ -3336,28 +3322,27 @@ msgstr "" #: dockingfontwork.ui:283 msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Аконтур" #: dockingfontwork.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text" msgid "Text Contour" -msgstr "Аконтур ариашара" +msgstr "Атеқст аконтур" #: dockingfontwork.ui:319 msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text" msgid "No Shadow" -msgstr "" +msgstr "Агага ада" #: dockingfontwork.ui:332 msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла" #: dockingfontwork.ui:346 msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Анаара" #: dockingfontwork.ui:384 msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text" @@ -3372,12 +3357,12 @@ msgstr "" #: dockingfontwork.ui:442 msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text" msgid "Shadow Color" -msgstr "" +msgstr "Агага аҧштәы" #: docrecoverybrokendialog.ui:8 msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "Адокумент %PRODUCTNAME аиҭашьақәыргылара" #: docrecoverybrokendialog.ui:21 msgctxt "docrecoverybrokendialog|save" @@ -3415,22 +3400,22 @@ msgstr "Адокументқәа еиқәырхахоит" #: docrecoveryprogressdialog.ui:42 msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2" msgid "Progress of saving:" -msgstr "" +msgstr "Аиқәырхара:" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:9 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "Адокумент %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аиҭашьақәыргылара" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:22 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel" msgid "_Discard" -msgstr "" +msgstr "Мап ацәктәуп" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:37 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|next" msgid "_Start" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:77 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc" @@ -3440,12 +3425,12 @@ msgstr "" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:98 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|label2" msgid "Status of recovered documents:" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылоу адокументқәа рҭагылазаашьа:" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:135 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft" msgid "Document Name" -msgstr "" +msgstr "Адокумент ахьӡ" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:147 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft" @@ -3455,7 +3440,7 @@ msgstr "Аҭагылазаашьа" #: docrecoverysavedialog.ui:8 msgctxt "docrecoverysavedialog|DocRecoverySaveDialog" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "Адокумент %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аиҭашьақәыргылара" #: docrecoverysavedialog.ui:59 msgctxt "docrecoverysavedialog|label1" @@ -3480,7 +3465,7 @@ msgstr "Аҵакы" #: extrustiondepthdialog.ui:135 msgctxt "extrustiondepthdialog|label2" msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Аҵаулара" #: filtermenu.ui:12 msgctxt "filtermenu|delete" @@ -3495,7 +3480,7 @@ msgstr "Ариашара" #: filtermenu.ui:28 msgctxt "filtermenu|isnull" msgid "_Is Null" -msgstr "" +msgstr "Null" #: filtermenu.ui:36 msgctxt "filtermenu|isnotnull" @@ -3535,12 +3520,12 @@ msgstr "" #: findreplacedialog.ui:254 msgctxt "findreplacedialog|allsheets" msgid "All _sheets" -msgstr "" +msgstr "Абӷьыцқәа зегьы" #: findreplacedialog.ui:281 msgctxt "findreplacedialog|label1" msgid "_Search For" -msgstr "" +msgstr "_Иҧшаатәуп" #: findreplacedialog.ui:365 #, fuzzy @@ -3593,12 +3578,12 @@ msgstr "" #: findreplacedialog.ui:670 msgctxt "findreplacedialog|attributes" msgid "Attribut_es..." -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа..." #: findreplacedialog.ui:684 msgctxt "findreplacedialog|format" msgid "For_mat..." -msgstr "" +msgstr "Аформат..." #: findreplacedialog.ui:698 msgctxt "findreplacedialog|noformat" @@ -3608,7 +3593,7 @@ msgstr "Форматда" #: findreplacedialog.ui:719 msgctxt "findreplacedialog|layout" msgid "Search for st_yles" -msgstr "" +msgstr "Иҧшаатәуп стильла" #: findreplacedialog.ui:734 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" @@ -3633,7 +3618,7 @@ msgstr "" #: findreplacedialog.ui:800 msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "Еишьашәалақәоу..." #: findreplacedialog.ui:827 msgctxt "findreplacedialog|soundslike" @@ -3643,7 +3628,7 @@ msgstr "" #: findreplacedialog.ui:843 msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn" msgid "Sounds..." -msgstr "" +msgstr "Абжьқәа..." #: findreplacedialog.ui:869 msgctxt "findreplacedialog|wildcard" @@ -3683,7 +3668,7 @@ msgstr "Азгәаҭақәа" #: findreplacedialog.ui:985 msgctxt "findreplacedialog|searchdir" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа:" #: findreplacedialog.ui:1002 msgctxt "findreplacedialog|rows" @@ -3703,7 +3688,7 @@ msgstr "Егьырҭ апараметрқәа" #: floatingareastyle.ui:43 msgctxt "floatingareastyle|label1" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "Акәакь:" #: floatingareastyle.ui:62 msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text" @@ -3753,12 +3738,12 @@ msgstr "" #: floatingareastyle.ui:248 msgctxt "floatingareastyle|label2" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "Ацентр _X:" #: floatingareastyle.ui:262 msgctxt "floatingareastyle|label3" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "Ацентр _Y:" #: floatingareastyle.ui:275 msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text" @@ -3773,7 +3758,7 @@ msgstr "" #: floatingcontour.ui:17 msgctxt "floatingcontour|FloatingContour" msgid "Contour Editor" -msgstr "" +msgstr "Аконтур аредактор" #: floatingcontour.ui:46 msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY" @@ -3803,7 +3788,7 @@ msgstr "Аеллипс" #: floatingcontour.ui:141 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Акәакьрацәа" #: floatingcontour.ui:166 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT" @@ -3828,7 +3813,7 @@ msgstr "" #: floatingcontour.ui:234 msgctxt "floatingcontour|TBI_AUTOCONTOUR" msgid "AutoContour" -msgstr "" +msgstr "Автоконтур" #: floatingcontour.ui:260 msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO" @@ -3878,7 +3863,7 @@ msgstr "_Аҵакы:" #: formdatamenu.ui:12 msgctxt "formdatamenu|additem" msgid "Add Item" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп" #: formdatamenu.ui:20 msgctxt "formdatamenu|addelement" @@ -4041,7 +4026,7 @@ msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп" #: gallerymenu1.ui:46 msgctxt "gallerymenu1|assign" msgid "Assign _ID" -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп ID" #: gallerymenu1.ui:59 msgctxt "gallerymenu1|properties" @@ -4106,12 +4091,12 @@ msgstr "" #: headfootformatpage.ui:152 msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәи аҭакыра:" #: headfootformatpage.ui:186 msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахьтәи аҭакыра" #: headfootformatpage.ui:220 msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing" @@ -4146,12 +4131,12 @@ msgstr "Ариашара..." #: headfootformatpage.ui:383 msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхтәи аколонтитул" #: headfootformatpage.ui:399 msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: imapdialog.ui:11 msgctxt "imapdialog|ImapDialog" @@ -4196,12 +4181,12 @@ msgstr "Аеллипс" #: imapdialog.ui:136 msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Акәакьрацәа" #: imapdialog.ui:151 msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY" msgid "Freeform Polygon" -msgstr "" +msgstr "Иҭыху акәакьрацәа" #: imapdialog.ui:166 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT" @@ -4236,12 +4221,12 @@ msgstr "Ирхынҳәтәуп" #: imapdialog.ui:256 msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Иактиву" #: imapdialog.ui:271 msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO" msgid "Macro..." -msgstr "" +msgstr "Амакрос..." #: imapdialog.ui:286 msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY" @@ -4271,17 +4256,17 @@ msgstr "Ахҳәаа..." #: imapmenu.ui:20 msgctxt "imapmenu|macro" msgid "_Macro..." -msgstr "" +msgstr "Амакрос..." #: imapmenu.ui:28 msgctxt "imapmenu|active" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Иактиву" #: imapmenu.ui:42 msgctxt "imapmenu|arrange" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: imapmenu.ui:52 msgctxt "imapmenu|front" @@ -4351,12 +4336,12 @@ msgstr "" #: mediaplayback.ui:36 msgctxt "mediaplayback|label2" msgid "Seek:" -msgstr "" +msgstr "Аҧшаара:" #: mediaplayback.ui:50 msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" -msgstr "" +msgstr "Абжьы аҳаракыра:" #: mediaplayback.ui:79 msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text" @@ -4406,7 +4391,7 @@ msgstr "" #: optgridpage.ui:99 msgctxt "optgridpage|label1" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Акаҭа" #: optgridpage.ui:171 msgctxt "optgridpage|flddrawx" @@ -4416,7 +4401,7 @@ msgstr "Горизонталла:" #: optgridpage.ui:185 msgctxt "optgridpage|flddrawy" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла:" #: optgridpage.ui:196 msgctxt "optgridpage|synchronize" @@ -4446,7 +4431,7 @@ msgstr "Горизонталла:" #: optgridpage.ui:344 msgctxt "optgridpage|divisiony" msgid "V_ertical:" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла:" #: optgridpage.ui:361 msgctxt "optgridpage|label3" @@ -4516,12 +4501,12 @@ msgstr "Аинтервал: 1" #: paralinespacingcontrol.ui:84 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115" msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал: 1,15" #: paralinespacingcontrol.ui:102 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15" msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Аинтервал: 1,5" #: paralinespacingcontrol.ui:120 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2" @@ -4541,27 +4526,27 @@ msgstr "" #: paralinespacingcontrol.ui:183 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15 ацәаҳәақәа" #: paralinespacingcontrol.ui:184 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 ацәаҳәақәа" #: paralinespacingcontrol.ui:185 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Ҩынтәтәи" #: paralinespacingcontrol.ui:186 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Ипропорционалны" #: paralinespacingcontrol.ui:187 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Аминимум" #: paralinespacingcontrol.ui:188 #, fuzzy @@ -4632,7 +4617,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа:" #: passwd.ui:212 msgctxt "passwd|label5" msgid "Confi_rm:" -msgstr "" +msgstr "Ашьақәырӷәӷәара:" #: passwd.ui:229 msgctxt "passwd|label2" @@ -4720,7 +4705,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?" #: querynewcontourdialog.ui:8 msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog" msgid "Create a new contour?" -msgstr "" +msgstr "Иаҧҵатәума аконтур ҿыц?" #: querynewcontourdialog.ui:14 msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog" @@ -4805,7 +4790,7 @@ msgstr "Акомментари" #: redlinefilterpage.ui:98 msgctxt "redlinefilterpage|range" msgid "_Range:" -msgstr "" +msgstr "Адиапазон:" #: redlinefilterpage.ui:123 msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject" @@ -4830,22 +4815,22 @@ msgstr "Адиапазон" #: redlinefilterpage.ui:204 msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text" msgid "Set reference" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп азхьарҧш" #: redlinefilterpage.ui:232 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "earlier than" -msgstr "" +msgstr "аҟынӡа" #: redlinefilterpage.ui:233 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since" -msgstr "" +msgstr "анаҩс" #: redlinefilterpage.ui:234 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "иаҟароуп" #: redlinefilterpage.ui:235 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" @@ -5050,7 +5035,7 @@ msgstr "" #: safemodedialog.ui:173 msgctxt "safemodedialog|radio_configure" msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Ирхиатәуп" #: safemodedialog.ui:197 msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions" @@ -5140,7 +5125,7 @@ msgstr "" #: selectionmenu.ui:12 msgctxt "selectionmenu|standard" msgid "Standard selection" -msgstr "" +msgstr "Истандарту алкаара" #: selectionmenu.ui:20 msgctxt "selectionmenu|extending" @@ -5158,16 +5143,14 @@ msgid "Block selection" msgstr "Блокла алкаара" #: sidebararea.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text" msgid "Fill:" -msgstr "Афаил:" +msgstr "Аҭарҭәара:" #: sidebararea.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel" msgid "_Fill:" -msgstr "Афаил:" +msgstr "Аҭарҭәара:" #: sidebararea.ui:66 msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text" @@ -5195,10 +5178,9 @@ msgid "Select the fill type to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject" msgid "Fill Type" -msgstr "Афаил атип" +msgstr "Аҭарҭәара атип" #: sidebararea.ui:150 msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text" @@ -5233,7 +5215,7 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui:173 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Аквадраттә" #: sidebararea.ui:174 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" @@ -5243,7 +5225,7 @@ msgstr "Аквадрат" #: sidebararea.ui:178 msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject" msgid "Gradient Type" -msgstr "" +msgstr "Аградиент атип" #: sidebararea.ui:190 msgctxt "sidebararea|bmpimport" @@ -5258,7 +5240,7 @@ msgstr "Аградиент анаара алхра." #: sidebararea.ui:216 msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject" msgid "Gradient angle" -msgstr "" +msgstr "Аградиент анаара" #: sidebararea.ui:232 msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" @@ -5283,7 +5265,7 @@ msgstr "Иҭацәуп" #: sidebararea.ui:252 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Ҧштәык змоу" #: sidebararea.ui:253 msgctxt "sidebararea|transtype" @@ -5358,7 +5340,7 @@ msgstr "" #: sidebargraphic.ui:83 msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel" msgid "_Contrast:" -msgstr "" +msgstr "Аконтраст:" #: sidebargraphic.ui:98 msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text" @@ -5368,17 +5350,17 @@ msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "Аконтраст" #: sidebargraphic.ui:120 msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel" msgid "Color _mode:" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы арежим:" #: sidebargraphic.ui:139 msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject" msgid "Color mode" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы арежим" #: sidebargraphic.ui:152 msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel" @@ -5433,7 +5415,7 @@ msgstr "" #: sidebargraphic.ui:358 msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject" msgid "Gamma value" -msgstr "" +msgstr "Гамма" #: sidebarline.ui:40 msgctxt "sidebarline|beginarrowstyle|tooltip_text" @@ -5461,10 +5443,9 @@ msgid "Select the style of the ending arrowhead." msgstr "" #: sidebarline.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|endarrowstyle-atkobject" msgid "Ending Style" -msgstr "Иҧсахтәуп астиль" +msgstr "Анҵәамҭа астиль" #: sidebarline.ui:113 msgctxt "sidebarline|widthlabel" @@ -5472,15 +5453,14 @@ msgid "_Width:" msgstr "Аҭбаара:" #: sidebarline.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "Иалышәх аҵаӷәа астиль." +msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа ашәпара" #: sidebarline.ui:159 msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы:" #: sidebarline.ui:175 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" @@ -5510,7 +5490,7 @@ msgstr "" #: sidebarline.ui:262 msgctxt "sidebarline|cornerlabel" msgid "_Corner style:" -msgstr "" +msgstr "Акәакь астиль:" #: sidebarline.ui:279 msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text" @@ -5535,17 +5515,17 @@ msgstr "" #: sidebarline.ui:284 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Илгәыгәу" #: sidebarline.ui:288 msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject" msgid "Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Акәакь астиль" #: sidebarline.ui:303 msgctxt "sidebarline|caplabel" msgid "Ca_p style:" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭа астиль:" #: sidebarline.ui:320 msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text" @@ -5555,7 +5535,7 @@ msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа анҵәамҭа астиль." #: sidebarline.ui:322 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Иҟьаҧсу" #: sidebarline.ui:323 #, fuzzy @@ -5571,7 +5551,7 @@ msgstr "Аквадрат" #: sidebarline.ui:328 msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject" msgid "Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭа астиль" #: sidebarparagraph.ui:26 msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" @@ -5581,12 +5561,12 @@ msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: sidebarparagraph.ui:71 msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла аиҟаратәра" #: sidebarparagraph.ui:172 msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла аиҟаратәра" #: sidebarparagraph.ui:238 msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel" @@ -5711,7 +5691,7 @@ msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла" #: sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" @@ -5771,7 +5751,7 @@ msgstr "Иашәырба агьежьра акәакь." #: sidebarpossize.ui:297 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" -msgstr "" +msgstr "Ианырҧштәуп:" #: sidebarpossize.ui:320 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" @@ -5786,7 +5766,7 @@ msgstr "" #: sidebarshadow.ui:34 msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Иаҿактәуп" #: sidebarshadow.ui:58 msgctxt "sidebarshadow|angle" @@ -5794,10 +5774,9 @@ msgid "Angle" msgstr "Акәакь" #: sidebarshadow.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance" -msgstr "Аекземплиар" +msgstr "Абжьазаара" #: sidebarshadow.ui:116 msgctxt "sidebarshadow|transparency_label" @@ -5843,7 +5822,7 @@ msgstr "" #: textcharacterspacingcontrol.ui:137 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "Зынӡа иҭбааны" #: textcharacterspacingcontrol.ui:153 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom" @@ -5853,7 +5832,7 @@ msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы" #: textcharacterspacingcontrol.ui:190 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning" msgid "0,0" -msgstr "" +msgstr "0,00" #: textcharacterspacingcontrol.ui:201 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2" @@ -5908,7 +5887,7 @@ msgstr "Атабулиациа" #: textunderlinecontrol.ui:26 msgctxt "textunderlinecontrol|none" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Мап)" #: textunderlinecontrol.ui:44 msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text" @@ -5956,13 +5935,11 @@ msgid "Dot Dot Dash" msgstr "" #: textunderlinecontrol.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" -msgstr "Еиқәырхатәуп" +msgstr "Ацәқәырҧатә" #: textunderlinecontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." msgstr "Еиҭа апараметрқәа..." @@ -6020,7 +5997,7 @@ msgstr "50%" #: zoommenu.ui:44 msgctxt "zoommenu|75" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: zoommenu.ui:52 msgctxt "zoommenu|100" @@ -6075,17 +6052,17 @@ msgstr "Аҵәаӷәа" #: strings.hrc:32 msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori" msgid "Horizontal line" -msgstr "" +msgstr "Агоризонталтә ҵәаӷәа" #: strings.hrc:33 msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert" msgid "Vertical line" -msgstr "" +msgstr "Авертикалтә ҵәаӷәа" #: strings.hrc:34 msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag" msgid "Diagonal line" -msgstr "" +msgstr "Адиагоналтә ҵәаӷәа" #: strings.hrc:35 msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE" @@ -6125,12 +6102,12 @@ msgstr "Апараллелограммқәа" #: strings.hrc:42 msgctxt "STR_ObjNameSingulRAUTE" msgid "Rhombus" -msgstr "" +msgstr "Аромб" #: strings.hrc:43 msgctxt "STR_ObjNamePluralRAUTE" msgid "Rhombuses" -msgstr "" +msgstr "Аромбқәа" #: strings.hrc:44 msgctxt "STR_ObjNameSingulRECTRND" @@ -6185,12 +6162,12 @@ msgstr "Агьежьқа" #: strings.hrc:54 msgctxt "STR_ObjNameSingulSECT" msgid "Circle sector" -msgstr "" +msgstr "Агьежь асектор" #: strings.hrc:55 msgctxt "STR_ObjNamePluralSECT" msgid "Circle sectors" -msgstr "" +msgstr "Агьежь асекторқәа" #: strings.hrc:56 msgctxt "STR_ObjNameSingulCARC" @@ -6210,7 +6187,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:59 msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT" msgid "Circle segments" -msgstr "" +msgstr "Агьежь асегментқәа" #: strings.hrc:60 msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE" @@ -6225,12 +6202,12 @@ msgstr "Аеллипсқәа" #: strings.hrc:62 msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "" +msgstr "Аеллипс асектор" #: strings.hrc:63 msgctxt "STR_ObjNamePluralSECTE" msgid "Ellipse Pies" -msgstr "" +msgstr "Аеллипс асекторқәа" #: strings.hrc:64 msgctxt "STR_ObjNameSingulCARCE" @@ -6255,7 +6232,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:68 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Акәакьрацәа" #: strings.hrc:69 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount" @@ -6265,12 +6242,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:70 msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY" msgid "Polygons" -msgstr "" +msgstr "Акәакьрацәақәа" #: strings.hrc:71 msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN" msgid "Polyline" -msgstr "" +msgstr "Иҧыҵәҵәоу" #: strings.hrc:72 msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount" @@ -6280,27 +6257,27 @@ msgstr "" #: strings.hrc:73 msgctxt "STR_ObjNamePluralPLIN" msgid "Polylines" -msgstr "" +msgstr "Иҧыҵәҵәоу" #: strings.hrc:74 msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHLINE" msgid "Bézier curve" -msgstr "" +msgstr "Безье ирхәа" #: strings.hrc:75 msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHLINE" msgid "Bézier curves" -msgstr "" +msgstr "Безье ирхәақәа" #: strings.hrc:76 msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHFILL" msgid "Bézier curve" -msgstr "" +msgstr "Безье ирхәа" #: strings.hrc:77 msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHFILL" msgid "Bézier curves" -msgstr "" +msgstr "Безье ирхәақәа" #: strings.hrc:78 msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE" @@ -6325,7 +6302,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:82 msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Архәақәа" #: strings.hrc:83 msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN" @@ -6385,7 +6362,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:94 msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT" msgid "Outline Texts" -msgstr "" +msgstr "Аструктура атеқстқәа" #: strings.hrc:95 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF" @@ -6398,16 +6375,14 @@ msgid "Images" msgstr "Асахьақәа" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK" msgid "Linked image" -msgstr "Асахьахь азхьарҧш" +msgstr "Еидҳәало асахьа" #: strings.hrc:98 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK" msgid "Linked images" -msgstr "Иҧшаатәуп асахьақәа" +msgstr "Еидҳәало асахьақәа" #: strings.hrc:99 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE" @@ -6460,10 +6435,9 @@ msgid "Image with transparency" msgstr "" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK" msgid "Linked Image" -msgstr "Асахьахь азхьарҧш" +msgstr "Еидҳәало асахьа" #: strings.hrc:110 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK" @@ -6481,10 +6455,9 @@ msgid "Images with transparency" msgstr "" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK" msgid "Linked images" -msgstr "Иҧшаатәуп асахьақәа" +msgstr "Еидҳәало асахьақәа" #: strings.hrc:114 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK" @@ -6504,32 +6477,32 @@ msgstr "Афигурақәа" #: strings.hrc:117 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG" msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" #: strings.hrc:118 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG" msgid "SVGs" -msgstr "" +msgstr "SVGs" #: strings.hrc:119 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF" msgid "WMF" -msgstr "" +msgstr "WMF" #: strings.hrc:120 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF" msgid "WMFs" -msgstr "" +msgstr "WMF" #: strings.hrc:121 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF" msgid "EMF" -msgstr "" +msgstr "EMF" #: strings.hrc:122 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF" msgid "EMFs" -msgstr "" +msgstr "EMF" #: strings.hrc:123 msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2" @@ -6557,20 +6530,19 @@ msgid "Frame" msgstr "Афреим" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame" msgid "Frames" -msgstr "Афреим" +msgstr "Арамкақәа" #: strings.hrc:129 msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE" msgid "Object Connectors" -msgstr "" +msgstr "Аобиект аиҧшьыга" #: strings.hrc:130 msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE" msgid "Object Connectors" -msgstr "" +msgstr "Аобиект аиҧшьыгақәа" #: strings.hrc:131 msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION" @@ -6610,7 +6582,7 @@ msgstr "Асахьақәа" #: strings.hrc:138 msgctxt "STR_ObjNameNoObj" msgid "No draw object" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә обиект ада" #: strings.hrc:139 msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural" @@ -6670,17 +6642,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:150 msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d" msgid "Sphere" -msgstr "" +msgstr "Ашар" #: strings.hrc:151 msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d" msgid "Spheres" -msgstr "" +msgstr "Ашарқәа" #: strings.hrc:152 msgctxt "STR_EditWithCopy" msgid "with copy" -msgstr "" +msgstr "акопиа ахыхтәуп" #: strings.hrc:153 msgctxt "STR_EditPosSize" @@ -6861,7 +6833,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:188 msgctxt "STR_EditAlign" msgid "Align %1" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1" #: strings.hrc:189 msgctxt "STR_EditAlignVTop" @@ -7154,10 +7126,9 @@ msgid "Create %1" msgstr "" #: strings.hrc:247 -#, fuzzy msgctxt "STR_UndoInsertObj" msgid "Insert %1" -msgstr "Ибжьаргылатәуп $1" +msgstr "Ибжьаргылатәуп %1" #: strings.hrc:248 msgctxt "STR_UndoCopyObj" @@ -7175,10 +7146,9 @@ msgid "Edit text of %1" msgstr "Иҧсахтәуп атеқст %1" #: strings.hrc:251 -#, fuzzy msgctxt "STR_UndoNewPage" msgid "Insert page" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Ибжьаргылатәуп адаҟьа" #: strings.hrc:252 msgctxt "STR_UndoDelPage" @@ -7206,10 +7176,9 @@ msgid "Change background page assignment" msgstr "" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "STR_UndoMergeModel" msgid "Insert document" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" +msgstr "Ибжьаргылатәуп адокумент" #: strings.hrc:258 msgctxt "STR_UndoNewLayer" @@ -7681,10 +7650,9 @@ msgid "Tile position Y in %" msgstr "" #: strings.hrc:354 -#, fuzzy msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND" msgid "Background fill" -msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы" +msgstr "Аҿаҧшыра аҭарҭәара" #: strings.hrc:355 #, fuzzy @@ -8143,10 +8111,9 @@ msgid "End angle" msgstr "" #: strings.hrc:446 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT" msgid "Protected object position" -msgstr "Аобиеқт ихьчоу ашәагаа" +msgstr "Аобиект ихьчоу апозициа" #: strings.hrc:447 msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT" @@ -8780,10 +8747,9 @@ msgid "Green" msgstr "Аиаҵәа" #: strings.hrc:575 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" -msgstr "Ацәаҳәа" +msgstr "Алаим" #. Light variants of the standard color palette #: strings.hrc:577 @@ -10631,10 +10597,9 @@ msgid "My Theme" msgstr "" #: strings.hrc:970 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" -msgstr "Ахыц" +msgstr "Ахыцқәа" #: strings.hrc:971 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" @@ -11614,10 +11579,9 @@ msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "" #: strings.hrc:1178 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." -msgstr "Адырқәа рбаза атаблицақәа аҵанакуам." +msgstr "Адырқәа рбаза атаблица «#» аҵанакуам." #: strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" @@ -12713,10 +12677,9 @@ msgid "Number Forms" msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формақәа" #: strings.hrc:1415 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" -msgstr "Ахыц" +msgstr "Ахыцқәа" #: strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" |