aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-12 14:28:21 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-12 14:33:27 +0200
commit5c9bd517831c988b5fac67d80333747ebca7e667 (patch)
tree29569f079e581b5a595ec59a008608b892ed5a62 /source/ab
parent261c756426cede3542656cc9b14234542fcb8ed8 (diff)
update translations for 6-1 and add Kabyle
Change-Id: I65d15fddf56d311c0508e60128e21360e7f49dbf
Diffstat (limited to 'source/ab')
-rw-r--r--source/ab/avmedia/messages.po8
-rw-r--r--source/ab/editeng/messages.po76
-rw-r--r--source/ab/librelogo/source/pythonpath.po6
-rw-r--r--source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po266
-rw-r--r--source/ab/sd/messages.po228
-rw-r--r--source/ab/starmath/messages.po196
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po1119
7 files changed, 750 insertions, 1149 deletions
diff --git a/source/ab/avmedia/messages.po b/source/ab/avmedia/messages.po
index c5a8dfbaa9c..98679919e02 100644
--- a/source/ab/avmedia/messages.po
+++ b/source/ab/avmedia/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-23 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-09 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514032553.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1531124397.000000\n"
#: avmedia/inc/strings.hrc:25
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Амасштаб"
#: avmedia/inc/strings.hrc:37
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Абжьы аҳаракыра"
#: avmedia/inc/strings.hrc:38
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
diff --git a/source/ab/editeng/messages.po b/source/ab/editeng/messages.po
index 18a4bf79487..cfc926f051e 100644
--- a/source/ab/editeng/messages.po
+++ b/source/ab/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-25 08:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-09 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1521968382.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1531125182.000000\n"
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -300,12 +300,12 @@ msgstr "Аҵшьра (ацәқәырҧа)"
#: include/editeng/editrids.hrc:85
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT"
msgid "Underline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵшьра (акәаԥ аҵәагәашьҭа)"
#: include/editeng/editrids.hrc:86
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT"
msgid "Underline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵшьра (акәаԥ акәаԥ аҵәагәашьҭа)"
#: include/editeng/editrids.hrc:87
#, fuzzy
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:96
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE"
msgid "Underline (wave, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵшьра (ижәпоу ацәқәырԥа)"
#. enum FontUnderline - used for overline -------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:99
@@ -398,12 +398,12 @@ msgstr "Ақәшьра (ацәқәырҧа)"
#: include/editeng/editrids.hrc:106
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT"
msgid "Overline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәшьра (акәаԥ аҵәагәашьҭа)"
#: include/editeng/editrids.hrc:107
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT"
msgid "Overline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәшьра (акәаԥ акәаԥ аҵәагәашьҭа)"
#: include/editeng/editrids.hrc:108
#, fuzzy
@@ -434,27 +434,27 @@ msgstr "Ақәшьра кәаҧла (ижәпаны)"
#: include/editeng/editrids.hrc:113
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH"
msgid "Overline (Dash bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәшьра (ижәпоу аҵәаӷәасҭа)"
#: include/editeng/editrids.hrc:114
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH"
msgid "Overline (long dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәшьра (ижәпоу иауу аҵәаӷәасҭа)"
#: include/editeng/editrids.hrc:115
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT"
msgid "Overline (dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәшьра (ижәпоу акәаԥи аҵәаӷәасҭеи)"
#: include/editeng/editrids.hrc:116
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT"
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәшьра (ижәпоу акәаԥ акәаԥ аҵәагәашьҭа)"
#: include/editeng/editrids.hrc:117
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE"
msgid "Overline (wave, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәшьра (ижәпоу ацәқәырԥа)"
#. enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:120
@@ -486,12 +486,12 @@ msgstr "Аҵәаӷәара"
#: include/editeng/editrids.hrc:125
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH"
msgid "Strike through with slash"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәара символла: /"
#: include/editeng/editrids.hrc:126
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X"
msgid "Strike through with Xes"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәара символла: X"
#. enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:129
@@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "Мап"
#: include/editeng/editrids.hrc:130
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN"
msgid "Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Анбан дуқәа"
#: include/editeng/editrids.hrc:131
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE"
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "Анбан хәыҷқәа"
#: include/editeng/editrids.hrc:132
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:157
msgctxt "RID_EMBOSSED"
msgid "3D embossed"
-msgstr ""
+msgstr "3D-арелиеф"
#: include/editeng/editrids.hrc:158
msgctxt "RID_ENGRAVED"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Аҳаракыра: "
#: include/editeng/editrids.hrc:205
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT"
msgid "Indent left "
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ арымарахь"
#: include/editeng/editrids.hrc:206
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE"
@@ -861,12 +861,12 @@ msgstr "Актәи ацәаҳәа:"
#: include/editeng/editrids.hrc:207
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT"
msgid "Indent right "
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ арыӷьарахь"
#: include/editeng/editrids.hrc:208
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE"
msgid "Shadow: "
-msgstr ""
+msgstr "Агага:"
#: include/editeng/editrids.hrc:209
msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:228
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED"
msgid "Condensed "
-msgstr ""
+msgstr "Еиҵацалоу "
#: include/editeng/editrids.hrc:229
msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC"
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:239
msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES"
msgid "Double-lined"
-msgstr ""
+msgstr "Ҩ-цәаҳәакны аҭагалара"
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:247
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE"
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
-msgstr ""
+msgstr "Иргьежьтәуп асимволқәа $(ARG1)° ала"
#: include/editeng/editrids.hrc:248
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE"
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Атеқст аргьежьрада"
#: include/editeng/editrids.hrc:250
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE"
msgid "Text is rotated by $(ARG1)°"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аргьежьра $(ARG1)° ала"
#: include/editeng/editrids.hrc:251
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE"
@@ -1078,12 +1078,12 @@ msgstr "Асимволқәа $(ARG1)% рмасштабркра"
#: include/editeng/editrids.hrc:252
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF"
msgid "No scaled characters"
-msgstr ""
+msgstr "Асимволқәа рмасштабркрада"
#: include/editeng/editrids.hrc:253
msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE"
msgid "No relief"
-msgstr ""
+msgstr "Арелиеф ада"
#: include/editeng/editrids.hrc:254
msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED"
@@ -1098,12 +1098,12 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:256
msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO"
msgid "Automatic text alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст автоматикала аиҟаратәра"
#: include/editeng/editrids.hrc:257
msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE"
msgid "Text aligned to base line"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу аҵәаӷәала атеқст аиҟаратәра"
#: include/editeng/editrids.hrc:258
msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP"
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Аҭбаарала аиҟаратәра"
#: include/editeng/editrids.hrc:277
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT"
msgid "Repeat alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟаратәра ҽазнык иҟаҵатәуп"
#. enum SvxCellVerJustify ----------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:280
@@ -1205,17 +1205,17 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:281
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP"
msgid "Align to top"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟаратәра хыхьтәи акьыԥшь ала"
#: include/editeng/editrids.hrc:282
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER"
msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалла ацентрла"
#: include/editeng/editrids.hrc:283
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM"
msgid "Align to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟаратәра ҵаҟтәи акьыԥшь ала"
#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:286
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Ақьаад анашьҭра"
#: include/editeng/editrids.hrc:290
msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS"
msgid "[From printer settings]"
-msgstr ""
+msgstr "[Апринтер архиарақәа рҟынтә]"
#: include/editeng/editrids.hrc:292
msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL"
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Атрибутқәа еиҭашьақәыргылатәуп"
#: include/editeng/editrids.hrc:298
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ"
#: include/editeng/editrids.hrc:299
msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE"
@@ -1318,12 +1318,12 @@ msgstr "Абзац: $(ARG) "
#: include/editeng/editrids.hrc:309
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәума адокумент ахәаԥшра ахы инаркны?"
#: include/editeng/editrids.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE"
msgid "Continue checking at end of document?"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәума адокумент ахәаԥшра аҵыхәа инаркны?"
#: include/editeng/editrids.hrc:311
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN"
@@ -1331,6 +1331,8 @@ msgid ""
"Word cannot be added to dictionary\n"
"due to unknown reason."
msgstr ""
+"Ажәар ахь ацҵара ауам\n"
+"еилкаам амзыз иахҟьаны."
#: include/editeng/editrids.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL"
@@ -1345,7 +1347,7 @@ msgstr "Ажәар аҧхьара мацаразы."
#: include/editeng/editrids.hrc:315
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ"
#: include/editeng/editrids.hrc:316
msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND"
diff --git a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po
index cece669a455..3eeae1a31fe 100644
--- a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-09 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529833615.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1531125289.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"FLOAT\n"
"property.text"
msgid "float"
-msgstr ""
+msgstr "Аихшаратә"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 233304c27f3..41c556f2858 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-09 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529848245.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1531128046.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгаратә елементқәа"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependent"
-msgstr ""
+msgstr "Ихьыԥшу абларҭақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп ахыцқәа зегьы"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Enter References"
-msgstr ""
+msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарԥшқәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Data Area"
-msgstr ""
+msgstr "Иалкаатәуп адырқәа рҭакыра"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define"
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхтәуп"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵ~аҟа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Up"
-msgstr ""
+msgstr "Х~ыхь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Арымарахьтәи аиҵагылақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define..."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхтәуп..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3055,7 +3055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoInput"
-msgstr ""
+msgstr "Автоҭагалара"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3424,7 +3424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥаратәи"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3721,7 +3721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail ODF атаблица еиԥш"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5374,7 +5374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Ибжьаргылатәуп атренд аҵәаӷәа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5863,7 +5863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Акаҭа"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -7594,7 +7594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид ахы"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8053,7 +8053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәаалдагақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8080,7 +8080,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert Layer..."
-msgstr ""
+msgstr "Ибжьаргылатәуп аҿыгҳара..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8333,7 +8333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥнҵара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9018,7 +9018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Convert"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа азутәуп"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10033,7 +10033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥнҵара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10051,7 +10051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e Features"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид апараметрқәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10087,7 +10087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation ~Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Апрезентациа аобиект..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10132,7 +10132,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Аиԥшьыга/аполиҵәаӷәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10141,7 +10141,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Архәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10187,7 +10187,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Point"
-msgstr ""
+msgstr "Аиԥшьратә кәаԥ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10223,7 +10223,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа/Ахыц"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10232,7 +10232,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәагаатәу аҵәаӷәақәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10250,7 +10250,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Multiple Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Ирацәоу алкаара"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10332,7 +10332,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра (асахьа)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10341,7 +10341,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr ""
+msgstr "3D апараметрқәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10386,7 +10386,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line and Filling"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәеи аҭарҭәареи"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10504,7 +10504,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа анавигациа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10630,7 +10630,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу афигурақәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10684,7 +10684,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Аекран зегь"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10693,7 +10693,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10729,7 +10729,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Азҟаза арежим"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10738,7 +10738,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Автозалхра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10747,7 +10747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Appear"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәырҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10774,7 +10774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшькәакьиаша"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10828,7 +10828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve In"
-msgstr ""
+msgstr "Аӡыҭра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10837,7 +10837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade In"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәырҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10864,7 +10864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Аџьар"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10891,7 +10891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәуп"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10900,7 +10900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stretchy"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵыхра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10909,7 +10909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10918,7 +10918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swivel"
-msgstr ""
+msgstr "Аргьежьра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10936,7 +10936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ахыц"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10945,7 +10945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәырҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10972,7 +10972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Boomerang"
-msgstr ""
+msgstr "Абумеранг"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10981,7 +10981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce"
-msgstr ""
+msgstr "Акылԥара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10990,7 +10990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colored Lettering"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы змоу адҩыла"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11035,7 +11035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr ""
+msgstr "Аанкылара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11044,7 +11044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pinwheel"
-msgstr ""
+msgstr "Абарбал"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11071,7 +11071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Арахәыц"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11089,7 +11089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Whip"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟамчы"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11098,7 +11098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascend"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала ацәырҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11107,7 +11107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Revolve"
-msgstr ""
+msgstr "Ацентр акәша аргьежьра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11125,7 +11125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descend"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла ацәырҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11152,7 +11152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compress"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵацалара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11161,7 +11161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Magnify"
-msgstr ""
+msgstr "Ардура"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11188,7 +11188,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glide"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәыӡәӡәара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11206,7 +11206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәуп"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -11271,7 +11271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grow and Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Ардуреи архәыҷреи"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -11317,7 +11317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Over by Word"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы змоу ажәақәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11344,7 +11344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Over by Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы змоу анбанқәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11407,7 +11407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lighten"
-msgstr ""
+msgstr "Ирлашатәуп"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11416,7 +11416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалла аиҵыхра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11425,7 +11425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flicker"
-msgstr ""
+msgstr "Аилааицырра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11443,7 +11443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shimmer"
-msgstr ""
+msgstr "Акьыԥхьга машьына"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11461,7 +11461,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blast"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭҟәацра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11515,7 +11515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшькәакьиаша"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11560,7 +11560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Disappear"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәӡаара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11569,7 +11569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьшьыҳәа ацәырҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11587,7 +11587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fly Out"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵԥраара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11605,7 +11605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Аџьар"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11632,7 +11632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәуп"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11641,7 +11641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11659,7 +11659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ахыц"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11668,7 +11668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәырҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11677,7 +11677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contract"
-msgstr ""
+msgstr "Аконтраст"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11686,7 +11686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Out"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыцәаара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11695,7 +11695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade out and Swivel"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыцәаареи агьыжьреи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11704,7 +11704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade out and Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыцәаареи амасштаби"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11713,7 +11713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascend"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала ацәырҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11722,7 +11722,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Revolve"
-msgstr ""
+msgstr "Ацентр акәша аргьежьра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11740,7 +11740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colored Lettering"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы змоу адҩыла"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11749,7 +11749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descend"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла ацәырҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11776,7 +11776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sink Down"
-msgstr ""
+msgstr "Акаҳара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11794,7 +11794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stretchy"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵыхра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11821,7 +11821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Boomerang"
-msgstr ""
+msgstr "Абумеранг"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11830,7 +11830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce"
-msgstr ""
+msgstr "Акылԥара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11848,7 +11848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr ""
+msgstr "Архәара ҵаҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11857,7 +11857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәуп"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glide"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәыӡәӡәара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr ""
+msgstr "Аанкылара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Magnify"
-msgstr ""
+msgstr "Ардура"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pinwheel"
-msgstr ""
+msgstr "Абарбал"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swish"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥша"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swivel"
-msgstr ""
+msgstr "Аргьежьра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Арахәыц"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Whip"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟамчы"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crescent Moon"
-msgstr ""
+msgstr "Амзабжа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equal Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Ивареиҟароу ахкәакь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval"
-msgstr ""
+msgstr "Овал"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr ""
+msgstr "Афкәакь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr ""
+msgstr "Аакәакь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr ""
+msgstr "Ахәкәакь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Икәакьиашоу ахкәакь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Teardrop"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәыкәбар"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trapezoid"
-msgstr ""
+msgstr "Атрапециа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce Right"
-msgstr ""
+msgstr "Акылԥара арыӷьарахь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 1"
-msgstr ""
+msgstr "Асинусоида 1"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 2"
-msgstr ""
+msgstr "Асинусоида 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12317,7 +12317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Funnel"
-msgstr ""
+msgstr "Аторнадо"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -12336,7 +12336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stairs Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟа амардуан ала"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12345,7 +12345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Down"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахьи ҵаҟеи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12354,7 +12354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Down Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟеи арӷьарахьи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12363,7 +12363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Up"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахьи хыхьи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12372,7 +12372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Up Right"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьи арӷьарахьи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12381,7 +12381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "хыхь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12498,7 +12498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutron"
-msgstr ""
+msgstr "Анеитрон"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12507,7 +12507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peanut"
-msgstr ""
+msgstr "Адгьылтә раса"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12534,7 +12534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swoosh"
-msgstr ""
+msgstr "Абӷьыц"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12570,7 +12570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle pause"
-msgstr ""
+msgstr "Ааҭгылара"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -12626,7 +12626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәақәеи архәақәеи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12635,7 +12635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалла"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12653,7 +12653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In"
-msgstr ""
+msgstr "Ардура"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12662,7 +12662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Across"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонталла"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12680,7 +12680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "хыхь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index 7da1cc81cc2..6b64639d886 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-11 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,17 +13,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529847018.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1531308031.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Handouts"
-msgstr ""
+msgstr "Атезисқәа"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -43,32 +43,32 @@ msgstr ""
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә ԥштәқәа"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Black & white"
-msgstr ""
+msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-msgstr ""
+msgstr "Мозаикала акьыԥхьра"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
@@ -143,22 +143,22 @@ msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "Front sides / right pages"
-msgstr ""
+msgstr "Ԥхьатәи аганқәа / арӷьарахьтәи аганқәа"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьтәи аганқәа / армарахьтәи аганқәа"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~All slides"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа зегьы"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
@@ -239,12 +239,12 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_MODIFYLAYER"
msgid "Modify Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аҿыгҳара"
#: sd/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS"
msgid "Slide parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид апараметрқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_UNDO_CUT"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа рсортга"
#: sd/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Инормалтәу"
#: sd/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
msgid "Master Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид-азҟаза"
#: sd/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
@@ -304,17 +304,17 @@ msgstr "Азгәаҭақәа"
#: sd/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
msgid "Master Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Азгәаҭақәа разҟаза"
#: sd/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
msgid "Master Handout"
-msgstr ""
+msgstr "Атезисқәа разҟаза"
#: sd/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
msgid "Blank Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭацәу аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE"
@@ -324,17 +324,17 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
msgid "Centered Text"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ацентр ала"
#: sd/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE"
msgid "Title Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Атитултә слаид"
#: sd/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT"
msgid "Title, Content"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы, атеқст"
#: sd/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT"
@@ -394,32 +394,32 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1"
msgid "One Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа акы"
#: sd/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2"
msgid "Two Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа ҩба"
#: sd/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3"
msgid "Three Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа хԥа"
#: sd/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4"
msgid "Four Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа ԥшьба"
#: sd/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6"
msgid "Six Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа фба"
#: sd/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9"
msgid "Nine Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа жәба"
#: sd/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Аредакциазура арежимқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
msgid "Master Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Азҟаза арежимқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_LINEEND"
msgid "Line Ends"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәақәа рынҵәамҭақәа"
#: sd/inc/strings.hrc:70
#, fuzzy
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык."
#: sd/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION"
msgid "Animation parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Анимациа апараметрқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_LAYER"
msgid "Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыгҳара"
#: sd/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
@@ -557,52 +557,52 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Абжьы"
#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
msgid "MIDI"
-msgstr ""
+msgstr "MIDI"
#: sd/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_AU_FILE"
msgid "Sun/NeXT Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Sun/NeXT аудио"
#: sd/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_VOC_FILE"
msgid "Creative Labs Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Creative Labs аудио"
#: sd/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
msgid "Apple/SGI Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Apple/SGI аудио"
#: sd/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_SVX_FILE"
msgid "Amiga SVX Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Amiga SVX аудио"
#: sd/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_SD_PAGE"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид %1 %2 аҟынтәи"
#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид %1 %2 (%3) аҟынтәи"
#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
-msgstr ""
+msgstr "Иаднакыло аформатқәа зегьы"
#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ALL_FILES"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
msgid "Create Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп аслаидқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
@@ -683,17 +683,17 @@ msgstr "Асахьа аҧхьара ауам"
#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа идырым аформат"
#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Агрфикатә фаил ари аверсиа аднакылашом"
#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаам асахьа афильтр"
#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
@@ -723,12 +723,12 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
msgid "Modify presentation object '$'"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп апрезентациа «$» аобиект"
#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
msgid "Slide layout"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:124
#, fuzzy
@@ -783,17 +783,17 @@ msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи аслаид ахь"
#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
msgid "Go to next slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аслаид ахь"
#: sd/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
msgid "Go to first slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп актәи аслаид ахь"
#: sd/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
msgid "Go to last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аҵыхәтәантәи аслаид ахь"
#: sd/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
@@ -803,12 +803,12 @@ msgstr "Ииастәуп адаҟьахь ма аобиеқтахь"
#: sd/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
msgid "Go to document"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп адокумент ахь"
#: sd/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
-msgstr ""
+msgstr "Иргатәуп абжьы"
#: sd/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
msgid "Run program"
-msgstr ""
+msgstr "Инагӡатәуп апрограмма"
#: sd/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
@@ -828,12 +828,12 @@ msgstr "Инагӡатәуп амакрос"
#: sd/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
msgid "Exit presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭыҵтәуп апрезентациа аҟынтәи"
#: sd/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Ахықәкы"
#: sd/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Аҟаҵара"
#: sd/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Абжьы"
#: sd/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Адокумент"
#: sd/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
msgid "Program"
-msgstr ""
+msgstr "Апрограмма"
#: sd/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
@@ -874,12 +874,12 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
msgid " Slide"
-msgstr ""
+msgstr "аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
msgid " Slides"
-msgstr ""
+msgstr "аслаид(қәа)"
#: sd/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
@@ -927,28 +927,24 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: sd/inc/strings.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
-msgstr "Хыхьла арымарахь"
+msgstr "Арымарахь хыхьла?"
#: sd/inc/strings.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
-msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
+msgstr "Арымарахь ҵаҟала?"
#: sd/inc/strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
-msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
+msgstr "Арыӷьарахь хыхьла?"
#: sd/inc/strings.hrc:166
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
-msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь"
+msgstr "Арыӷьарахь ҵаҟала?"
#: sd/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
@@ -958,7 +954,7 @@ msgstr "Горизонталла"
#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалла"
#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
@@ -984,7 +980,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп"
#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥхәаԥшра"
#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
@@ -999,12 +995,12 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ирҭбаатәуп аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵанакы аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
@@ -1054,7 +1050,7 @@ msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ"
#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩа"
#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
@@ -1064,7 +1060,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Иҿыцу зырхиара ауа адемонстрациа"
#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
@@ -1132,7 +1128,7 @@ msgstr "Агиперзхьарҧш"
#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
-msgstr ""
+msgstr "Изҭаахьоу азхьарԥш"
#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
@@ -1152,7 +1148,7 @@ msgstr "Ахы"
#: sd/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
-msgstr ""
+msgstr "Шәақәыӷәӷәа абра, адәықәҵараз"
#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
@@ -1207,12 +1203,12 @@ msgstr "Асахьа"
#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵанакы шацу"
#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵанакы ацӡамкәа"
#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
@@ -1222,27 +1218,27 @@ msgstr "Иарбоу адаҟьахь"
#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп арастртә сахьа акәакьрацәахь"
#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла апрезентациа аҭыҵразы..."
#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
-msgstr ""
+msgstr "Ааҭгылара..."
#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп иалкаау 3D обиектқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьақәа рфильтр"
#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
@@ -1254,7 +1250,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп аметафаил ахь"
#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
@@ -1334,12 +1330,12 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
-msgstr ""
+msgstr "<хыхьтәи аколонтитул>"
#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
-msgstr ""
+msgstr "<ҵаҟатәи аколонтитул>"
#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
@@ -1349,12 +1345,12 @@ msgstr "<арыцхә/аамҭа>"
#: sd/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
-msgstr ""
+msgstr "<аномер>"
#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<ахыԥхьаӡара>"
#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
@@ -1688,7 +1684,6 @@ msgid "Dimension Line"
msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:317
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -3036,12 +3031,12 @@ msgstr "Иалху аслаидқәа:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:264
msgctxt "definecustomslideshow|add"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:277
msgctxt "definecustomslideshow|remove"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8
msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog"
@@ -3162,10 +3157,9 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
-msgstr "Хыхьла"
+msgstr "Хыхь"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:361
msgctxt "dockinganimation|alignment"
@@ -3173,10 +3167,9 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
-msgstr "Ҵаҟала"
+msgstr "Ҵаҟа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:363
#, fuzzy
@@ -3276,10 +3269,9 @@ msgid "Smaller"
msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizemenu|150"
msgid "Larger"
-msgstr "Идуқәо"
+msgstr "Идуу"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:36
msgctxt "fontsizemenu|400"
@@ -3873,10 +3865,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6822
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr "Агәыҧ"
+msgstr "Агәыԥ"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6935
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
@@ -3889,16 +3880,14 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr "Аграфикатә обиеқт"
+msgstr "Аграфика"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7373
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "Аԥштәы"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7853
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8617
@@ -4033,7 +4022,6 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5221
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6503
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
@@ -4105,16 +4093,14 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9158
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr "Аграфикатә обиеқт"
+msgstr "Аграфика"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9328
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "Аԥштәы"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10293
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
@@ -4185,10 +4171,9 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Агиперзхьарҧш"
+msgstr "Агиперзхьарԥш"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
@@ -4263,12 +4248,12 @@ msgstr "Астиль"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:858
msgctxt "notebookbar_groups|growb"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:881
msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1218
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
@@ -4539,16 +4524,14 @@ msgid "1 Image"
msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "photoalbum|liststore2"
msgid "2 Images"
-msgstr "Асахьақәа"
+msgstr "Асахьақәа 2"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "photoalbum|liststore2"
msgid "4 Images"
-msgstr "Асахьақәа"
+msgstr "Асахьақәа 4"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:336
msgctxt "photoalbum|cap_check"
@@ -5153,10 +5136,9 @@ msgid "Smaller"
msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|150"
msgid "Larger"
-msgstr "Идуқәо"
+msgstr "Идуу"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36
msgctxt "scalemenu|400"
diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po
index 2bb3206126d..39ef14b7b42 100644
--- a/source/ab/starmath/messages.po
+++ b/source/ab/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-31 19:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-10 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514748821.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1531212820.000000\n"
#: starmath/inc/smmod.hrc:16
#, fuzzy
@@ -279,22 +279,22 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/smmod.hrc:72
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varpi"
-msgstr ""
+msgstr "varpi"
#: starmath/inc/smmod.hrc:73
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varrho"
-msgstr ""
+msgstr "varrho"
#: starmath/inc/smmod.hrc:74
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varsigma"
-msgstr ""
+msgstr "varsigma"
#: starmath/inc/smmod.hrc:75
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varphi"
-msgstr ""
+msgstr "varphi"
#: starmath/inc/smmod.hrc:76
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -304,17 +304,17 @@ msgstr "element"
#: starmath/inc/smmod.hrc:77
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "noelement"
-msgstr ""
+msgstr "noelement"
#: starmath/inc/smmod.hrc:78
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlylessthan"
-msgstr ""
+msgstr "strictlylessthan"
#: starmath/inc/smmod.hrc:79
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlygreaterthan"
-msgstr ""
+msgstr "strictlygreaterthan"
#: starmath/inc/smmod.hrc:80
#, fuzzy
@@ -325,17 +325,17 @@ msgstr "иаҟараӡам"
#: starmath/inc/smmod.hrc:81
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "identical"
-msgstr ""
+msgstr "identical"
#: starmath/inc/smmod.hrc:82
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "tendto"
-msgstr ""
+msgstr "tendto"
#: starmath/inc/smmod.hrc:83
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "infinite"
#: starmath/inc/smmod.hrc:84
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Ашара (÷)"
#: starmath/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_XOVERY_HELP"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "Ашара (аихша)"
#: starmath/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP"
@@ -430,27 +430,27 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_XODOTY_HELP"
msgid "Circled Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Акәаԥ аҵәаӷәагьежь аҟны"
#: starmath/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP"
msgid "Circled Minus"
-msgstr ""
+msgstr "Минус аҵәаӷәагьежь аҟны"
#: starmath/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP"
msgid "Circled Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Плиус аҵәаӷәагьежь аҟны"
#: starmath/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP"
msgid "Tensor Product"
-msgstr ""
+msgstr "Атензортә шьҭыхлыҵ"
#: starmath/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_XANDY_HELP"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "Алогикатә И"
#: starmath/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_XORY_HELP"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Еиҳауп ма иаҟароуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_XLLY_HELP"
msgid "Is Much Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Кыр еиҵоуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_XGGY_HELP"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "Иконгурентуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP"
@@ -525,27 +525,27 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_XSIMY_HELP"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "Иашьашәалоуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Иашьашәалоуп ма иаҟароуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_XPROPY_HELP"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "Ипропорционалуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_XORTHOY_HELP"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "Иортогоналны"
#: starmath/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "Ипараллелны"
#: starmath/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP"
@@ -565,12 +565,12 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_XINY_HELP"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҵанакуеит аҟны"
#: starmath/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_XNOTINY_HELP"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҵанакӡом аҟны"
#: starmath/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_XOWNSY_HELP"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_ABSX_HELP"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "Абсолиуттә ҵакы"
#: starmath/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_FACTX_HELP"
@@ -660,17 +660,17 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_EX_HELP"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Аекспоненциалтә функциа"
#: starmath/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_EXPX_HELP"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Аекспоненциалтә функциа"
#: starmath/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_LNX_HELP"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Анатуралтә логарифм"
#: starmath/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_LOGX_HELP"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_IIINTX_HELP"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Ихԥоу аинтеграл"
#: starmath/inc/strings.hrc:141
#, fuzzy
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_LLINTX_HELP"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәахәахәатә интеграл"
#: starmath/inc/strings.hrc:149
#, fuzzy
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_LLLINTX_HELP"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Ихԥоу аҵәаӷәахәахәатә интеграл"
#: starmath/inc/strings.hrc:153
#, fuzzy
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәархәаратә интеграл аиндексқәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:156
msgctxt "RID_ACUTEX_HELP"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Акут"
#: starmath/inc/strings.hrc:157
msgctxt "RID_BARX_HELP"
@@ -1081,12 +1081,12 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_TILDEX_HELP"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Тильда"
#: starmath/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_VECX_HELP"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Авектортә хыц"
#: starmath/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Аҵаӷәа ҵаҟала"
#: starmath/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа хыхьла"
#: starmath/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP"
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP"
msgid "Color Green"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы иаҵәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP"
msgid "Color Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Араӡын ԥштәы"
#: starmath/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP"
msgid "Color Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩежь ԥштәы"
#: starmath/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP"
@@ -1247,12 +1247,12 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_LRLINEX_HELP"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Иаабац аҵәаӷәақәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәақәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:201
msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP"
@@ -1297,22 +1297,22 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Иаабац аҵәаӷәақәа (амасштабра зуа)"
#: starmath/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәақәа (амасштабра зуа)"
#: starmath/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Аоператор ахыцқәа (амасштабра зуа)"
#: starmath/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP"
msgid "Evaluated At"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаауп"
#: starmath/inc/strings.hrc:213
msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP"
@@ -1327,12 +1327,12 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:215
msgctxt "RID_RSUBX_HELP"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс арымарахь"
#: starmath/inc/strings.hrc:216
msgctxt "RID_RSUPX_HELP"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыцырк"
#: starmath/inc/strings.hrc:217
msgctxt "RID_LSUBX_HELP"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Армарахь ала"
#: starmath/inc/strings.hrc:228
msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп ацентр ала"
#: starmath/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "Арӷьарахь ала"
#: starmath/inc/strings.hrc:230
msgctxt "RID_ALEPH_HELP"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Алеф"
#: starmath/inc/strings.hrc:231
#, fuzzy
@@ -1420,57 +1420,57 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:233
msgctxt "RID_IM_HELP"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "Еижьагоу ахәҭа"
#: starmath/inc/strings.hrc:234
msgctxt "RID_INFINITY_HELP"
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "Анымҵәаӡара"
#: starmath/inc/strings.hrc:235
msgctxt "RID_PARTIAL_HELP"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "Ихатәу адифференциал"
#: starmath/inc/strings.hrc:236
msgctxt "RID_NABLA_HELP"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "Набла"
#: starmath/inc/strings.hrc:237
msgctxt "RID_WP_HELP"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Вейерштрасс аеллиптикатә символ"
#: starmath/inc/strings.hrc:238
msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Акәаԥқәа агәҭаны"
#: starmath/inc/strings.hrc:239
msgctxt "RID_DOTSUP_HELP"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "Акәаԥқәа хыхь"
#: starmath/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP"
msgid "Dots To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Акәаԥқәа ҵаҟа"
#: starmath/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Акәаԥқәа ҵаҟала"
#: starmath/inc/strings.hrc:242
msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Акәаԥқәа вертикалны"
#: starmath/inc/strings.hrc:243
msgctxt "RID_XCIRCY_HELP"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Аидҳәалара"
#: starmath/inc/strings.hrc:244
msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP"
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:255
msgctxt "RID_SETC_HELP"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Акомплекстә хыԥхьаӡарақәа рырацәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:256
msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP"
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:257
msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Иау тильда"
#: starmath/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP"
@@ -1565,17 +1565,17 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:262
msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц арӷьарахь"
#: starmath/inc/strings.hrc:263
msgctxt "RID_UPARROW_HELP"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц хыхь"
#: starmath/inc/strings.hrc:264
msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц алада"
#: starmath/inc/strings.hrc:265
msgctxt "RID_NOSPACE_HELP"
@@ -1585,52 +1585,52 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:266
msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥхьанеиуеит"
#: starmath/inc/strings.hrc:267
msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥхьанеиуеит ма иаҟароуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥхьанеиуеит ма еквивалентуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:269
msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Иашьҭанеиуеит"
#: starmath/inc/strings.hrc:270
msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Иашьҭанеиуеит ма иаҟароуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:271
msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Иашьҭанеиуеит ма еквивалентуп"
#: starmath/inc/strings.hrc:272
msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥхьанеиӡом"
#: starmath/inc/strings.hrc:273
msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Иашьҭанеиӡом"
#: starmath/inc/strings.hrc:274
msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Аунартәи/Абинартәи операторқәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:275
msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Аизыҟазаашьақәа"
#: starmath/inc/strings.hrc:276
msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS"
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_SILVER"
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "араӡынтә"
#: starmath/inc/strings.hrc:301
#, fuzzy
@@ -1834,32 +1834,32 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
msgid "'{' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Иазыԥшуп «{»"
#: starmath/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED"
msgid "'}' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Иазыԥшуп «}»"
#: starmath/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED"
msgid "'(' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Иазыԥшуп «(»"
#: starmath/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED"
msgid "')' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Иазыԥшуп «)»"
#: starmath/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
msgid "Left and right symbols mismatched"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахьи армарахьи асимволқәа еиқәшәаӡом"
#: starmath/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Иазыԥшуп «fixed», «sans» ма «serif»"
#: starmath/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
@@ -1879,17 +1879,17 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"
msgid "'#' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Иазыԥшуп «#»"
#: starmath/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
msgid "Color required"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҭахуп аԥштәы"
#: starmath/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED"
msgid "'RIGHT' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Иазыԥшуп «Арӷьарахь»"
#: starmath/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103
msgctxt "catalogdialog|label1"
msgid "_Symbol set:"
-msgstr ""
+msgstr "Асимволқәа реизга:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:127
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "Архиарақәа хархәахоит иҿыцу аформулақ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:39
msgctxt "smathsettings|title"
msgid "_Title row"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә цәаҳәа"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:55
msgctxt "smathsettings|text"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "Аформула атеқст"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:71
msgctxt "smathsettings|frame"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:93
msgctxt "smathsettings|label4"
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Афункциақәа"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:58
msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
msgid "Fraction Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Аихшатә ҵәаӷәа"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:68
msgctxt "spacingdialog|menuitem5"
@@ -2395,12 +2395,12 @@ msgstr "Аиндексқәа"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:981
msgctxt "spacingdialog|3label1"
msgid "_Numerator:"
-msgstr ""
+msgstr "Ахагыла:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:994
msgctxt "spacingdialog|3label2"
msgid "_Denominator:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵагыла:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1025
#, fuzzy
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа ашәпара:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1123
msgctxt "spacingdialog|4title"
msgid "Fraction Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аихшатә ҵәаӷәа"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1177
msgctxt "spacingdialog|5label1"
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "Ҵаҟала: "
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1750
msgctxt "spacingdialog|10title"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакырақәа"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:8
msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols"
@@ -2541,7 +2541,7 @@ msgstr ""
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:148
msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText"
msgid "_Old symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "_Уаанӡатәи асимвол:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:246
msgctxt "symdefinedialog|modify"
@@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "Асимвол:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:315
msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
msgid "Symbol s_et:"
-msgstr ""
+msgstr "Асимволқәа реизга:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:329
msgctxt "symdefinedialog|fontText"
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 2f17d1f986e..a2e566c8395 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-10 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529848428.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1531216400.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -219,17 +219,17 @@ msgstr "Ажәла"
#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
-msgstr ""
+msgstr "Акомпаниа ахьӡ"
#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес (1-тәи ацәаҳәа)"
#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес (2-тәи ацәаҳәа)"
#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥошьҭатә индекс"
#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
@@ -254,23 +254,22 @@ msgstr "Атәыла"
#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩнтәи аҭел"
#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
-msgstr ""
+msgstr "Аусураҿтәи аҭел"
#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "E-mail Address"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: sw/inc/dbui.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
-msgstr "Адәықәҵаҩ"
+msgstr "Аҷкәын/аӡӷаб"
#. Import-Errors
#: sw/inc/error.hrc:33
@@ -286,7 +285,7 @@ msgstr "Афаил аҧхьара агха."
#: sw/inc/error.hrc:35
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord6 file."
-msgstr ""
+msgstr "Ари афаил WinWord6 иатәӡам."
#: sw/inc/error.hrc:36
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -296,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/error.hrc:37
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord97 file."
-msgstr ""
+msgstr "Ари афаил WinWord97 иатәӡам."
#: sw/inc/error.hrc:38 sw/inc/error.hrc:57
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -312,7 +311,7 @@ msgstr "Афаил аҧхьара агха."
#: sw/inc/error.hrc:41
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr ""
+msgstr "Автотеқст адокумент ииашам аверсиа."
#: sw/inc/error.hrc:42 sw/inc/error.hrc:56
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -353,17 +352,17 @@ msgstr ""
#: sw/inc/error.hrc:52
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr ""
+msgstr "Атрибутқәа зегьы рыԥхьара ауам."
#: sw/inc/error.hrc:53
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr ""
+msgstr "Атрибутқәа зегьы рҭаҩра ауам."
#: sw/inc/error.hrc:54
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Document could not be completely saved."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам адокумент шеибгоу аиқәырхара."
#: sw/inc/error.hrc:55
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "Мили"
#: sw/inc/optload.hrc:34
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Пика"
#: sw/inc/optload.hrc:35
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
@@ -466,7 +465,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа"
#: sw/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
msgid "Footnote Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Албаага асимвол"
#: sw/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
@@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "Ахьӡ асимволқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаранбан"
#: sw/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
@@ -501,17 +500,17 @@ msgstr "аИнтернет-зхьарҧш"
#: sw/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
msgid "Visited Internet Link"
-msgstr ""
+msgstr "Изҭаахьоу агиперзхьарԥш"
#: sw/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
msgid "Placeholder"
-msgstr ""
+msgstr "Ахарҭәаага"
#: sw/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
msgid "Index Link"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага азхьарԥш"
#: sw/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
@@ -526,7 +525,7 @@ msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра"
#: sw/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
msgid "Main Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага ихадоу аелемент"
#: sw/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
@@ -546,7 +545,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
msgid "Vertical Numbering Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Асимволқәа вертикалла рхырхарҭа"
#. Drawing templates for HTML
#: sw/inc/strings.hrc:44
@@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "Ацитата"
#: sw/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
msgid "Strong Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Ижәпаны алкаара"
#: sw/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
@@ -593,7 +592,7 @@ msgstr "Аструктура"
#: sw/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
msgid "Teletype"
-msgstr ""
+msgstr "Ипропорционалым атеқст"
#. Border templates
#: sw/inc/strings.hrc:54
@@ -619,12 +618,12 @@ msgstr "Аформула"
#: sw/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
-msgstr ""
+msgstr "Азгәаҭақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Аӡдырга"
#: sw/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
@@ -636,7 +635,7 @@ msgstr "Анапаҵаҩрақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "Абазатә стиль"
#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
@@ -646,7 +645,7 @@ msgstr "Ихадоу атеқст"
#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ ацны"
#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
@@ -686,12 +685,12 @@ msgstr "Аиндекс"
#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
-msgstr ""
+msgstr "Азгәаҭақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
@@ -746,7 +745,7 @@ msgstr "Ахы 10"
#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
@@ -756,17 +755,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 1"
#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
@@ -776,17 +775,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 2"
#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 3"
#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
@@ -796,17 +795,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 3"
#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 3"
#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 3"
#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 4"
#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
@@ -816,17 +815,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 4"
#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 4"
#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 4"
#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 5"
#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
@@ -836,42 +835,42 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 5"
#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 5"
#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 5"
#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
msgid "List 1"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 1"
#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
msgid "List 2"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
@@ -946,38 +945,37 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул"
#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул арымарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул арыӷьарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул арымарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул арыӷьарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
-msgstr "Ахы"
+msgstr "Атаблица аҵанакы"
#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
@@ -992,12 +990,12 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Албаага"
#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭатә лбаага"
#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
@@ -1027,7 +1025,7 @@ msgstr "Асахьа"
#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа"
#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
@@ -1047,17 +1045,17 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага"
#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага 2"
#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага 3"
#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
@@ -1072,7 +1070,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы 1"
#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
@@ -1236,10 +1234,9 @@ msgid "Quotations"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
-msgstr "Иформатрку атеқст"
+msgstr "Атеқст иарбоу аформат ала"
#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
@@ -1625,10 +1622,9 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: sw/inc/strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
@@ -1962,10 +1958,9 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәшақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
@@ -2063,10 +2058,9 @@ msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:354
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
@@ -2258,10 +2252,9 @@ msgid "Insert frame"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
#: sw/inc/strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
-msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
+msgstr "Ианыхтәуп афреим"
#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
@@ -2389,10 +2382,9 @@ msgid "Reject change: $1"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
-msgstr "Иалкаатәуп атаблица"
+msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица"
#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
@@ -2948,16 +2940,14 @@ msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#: sw/inc/strings.hrc:533
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
+msgstr "Албаага $(ARG1)"
#: sw/inc/strings.hrc:534
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
+msgstr "Албаага $(ARG1)"
#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
@@ -3216,10 +3206,9 @@ msgid "Include"
msgstr "Иҭыгатәуп"
#: sw/inc/strings.hrc:590
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
-msgstr "Аброшиура"
+msgstr "Абро~шиура"
#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
@@ -3412,10 +3401,9 @@ msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:631
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
-msgstr "Азхьарҧшқәа"
+msgstr "Аимадарақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
@@ -5538,10 +5526,9 @@ msgid "Control"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "ST_BKM"
@@ -5630,10 +5617,9 @@ msgid "Next control"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1133
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
-msgstr "Анаҩстәи алкаара"
+msgstr "Анаҩстәи аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
@@ -5711,10 +5697,9 @@ msgid "Previous control"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1149
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
-msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
+msgstr "Аԥхьатәи аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
@@ -5899,10 +5884,9 @@ msgid "Delete Header..."
msgstr "Ианыхтәуп хыхьтәи аколонтитул..."
#: sw/inc/strings.hrc:1187
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
-msgstr "Адаҟьа аформат"
+msgstr "Иформатрктәуп хыхьтәи аколонтитул..."
#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
@@ -6119,7 +6103,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "№"
#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
@@ -6997,7 +6981,6 @@ msgid "_File system"
msgstr "Афаилтә системақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|relnet"
msgid "Inter_net"
msgstr "А-Интернет"
@@ -7191,7 +7174,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|phoneft"
msgid "Fa_x:"
msgstr "Афакс:"
@@ -7314,10 +7296,9 @@ msgid "_Level:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:161
msgctxt "captionoptions|label1"
@@ -7325,7 +7306,6 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "Асимвол астиль:"
@@ -7371,10 +7351,9 @@ msgid "Label text:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label4"
msgid "Database:"
-msgstr "Адырқәа рбаза"
+msgstr "Адырқәа рбаза:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179
msgctxt "cardmediumpage|label7"
@@ -7382,10 +7361,9 @@ msgid "Table:"
msgstr "Атаблица:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label8"
msgid "Database field:"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
@@ -7393,10 +7371,9 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label6"
msgid "Inscription"
-msgstr "Ахҳәаа"
+msgstr "Адҩыла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320
msgctxt "cardmediumpage|continuous"
@@ -7404,7 +7381,6 @@ msgid "_Continuous"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|sheet"
msgid "_Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
@@ -7450,13 +7426,11 @@ msgid "Send a Copy of This Mail To..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
@@ -7492,7 +7466,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -7503,7 +7476,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -7539,7 +7511,6 @@ msgid "Unvisited links:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Асимвол астильқәа"
@@ -7550,10 +7521,9 @@ msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Алкаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:63
#, fuzzy
@@ -7573,16 +7543,14 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
-msgstr "Атаблицақәа рстиль"
+msgstr "Адаҟьа астиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:173
msgctxt "columnpage|widthft"
@@ -7590,7 +7558,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -7606,10 +7573,9 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
-msgstr "Астиль:"
+msgstr "Аеффектқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:424
msgctxt "columnpage|linewidthft"
@@ -7617,19 +7583,16 @@ msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:438
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
-msgstr "Аҭыҧ:"
+msgstr "Аҭыԥ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
@@ -7640,7 +7603,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:480
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -7656,10 +7618,9 @@ msgid "Separator Line"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:602
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:636
msgctxt "columnpage|balance"
@@ -7672,10 +7633,9 @@ msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:695
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
-msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:750
msgctxt "columnpage|label2"
@@ -7688,10 +7648,9 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label2"
msgid "Column:"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагыла:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:119
msgctxt "columnwidth|label3"
@@ -7710,10 +7669,9 @@ msgid "_Conditional Style"
msgstr "Аҭагылазаашьатә стильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|contextft"
msgid "Conte_xt"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аконтеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:78
msgctxt "conditionpage|usedft"
@@ -7726,7 +7684,6 @@ msgid "_Paragraph Styles"
msgstr "Абзац астильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table Header"
msgstr "Атаблица ахы"
@@ -7742,10 +7699,9 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:203
msgctxt "conditionpage|filter"
@@ -7878,10 +7834,9 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|tabs"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:129
msgctxt "converttexttable|semicolons"
@@ -7894,21 +7849,19 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|other"
msgid "Other:"
-msgstr "Егьырҭқәа"
+msgstr "Даҽакы:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:186
msgctxt "converttexttable|othered"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
msgid "Symbol"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:203
msgctxt "converttexttable|keepcolumn"
@@ -7921,10 +7874,9 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:273
msgctxt "converttexttable|repeatheading"
@@ -7942,10 +7894,9 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label4"
msgid "rows"
-msgstr "Ацәаҳәақәа"
+msgstr "ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:356
msgctxt "converttexttable|autofmt"
@@ -7980,7 +7931,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:162
msgctxt "createaddresslist|PREV"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:175
msgctxt "createaddresslist|END"
@@ -7990,7 +7941,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:188
msgctxt "createaddresslist|NEXT"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:239
msgctxt "createaddresslist|NEW"
@@ -7998,7 +7949,6 @@ msgid "_New"
msgstr "Иаҧҵатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -8155,10 +8105,9 @@ msgid "Character st_yle:"
msgstr "Асимволқәа рстиль:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT"
msgid "Contents"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:26
msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog"
@@ -8166,10 +8115,9 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:8
msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
@@ -8177,10 +8125,9 @@ msgid "Edit Categories"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|rename"
msgid "_Rename"
-msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
+msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:127
msgctxt "editcategories|label3"
@@ -8188,10 +8135,9 @@ msgid "Selection list"
msgstr "Алхрақәа рыхьӡынҵа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|group"
msgid "label"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "адҩыла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:171
msgctxt "editcategories|label2"
@@ -8199,7 +8145,6 @@ msgid "Path"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
msgstr "Акатегориа"
@@ -8230,10 +8175,9 @@ msgid "Edit variable field content"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog"
msgid "Edit Sections"
-msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа"
+msgstr "Аҟәшақәа рыриашара..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:53
msgctxt "editsectiondialog|options"
@@ -8241,13 +8185,11 @@ msgid "_Options..."
msgstr "_Апараметрқәа..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr "Аимадара"
@@ -8263,10 +8205,9 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:284
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
-msgstr "Иалкаау"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:321
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
@@ -8279,10 +8220,9 @@ msgid "DDE _Command"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "Аимадара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:405
msgctxt "editsectiondialog|protect"
@@ -8325,10 +8265,9 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:647
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:40
msgctxt "endnotepage|label19"
@@ -8341,10 +8280,9 @@ msgid "Before"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|offset"
msgid "Start at"
-msgstr "Алагамҭа арыцхә"
+msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:76
msgctxt "endnotepage|label25"
@@ -8382,13 +8320,11 @@ msgid "Endnote area"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label29"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Асимвол астильқәа"
+msgstr "Асимволқәа рстильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label2"
msgid "Addr_essee"
msgstr "Изауа"
@@ -8404,10 +8340,9 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label8"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
@@ -8420,10 +8355,9 @@ msgid "_Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:8
msgctxt "envdialog|EnvDialog"
@@ -8441,10 +8375,9 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr "Ихархәатәуп"
+msgstr "Иԥсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:160
msgctxt "envdialog|envelope"
@@ -8482,16 +8415,14 @@ msgid "P_aragraph..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label5"
msgid "from left"
-msgstr "Арымарахь"
+msgstr "арымарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label6"
msgid "from top"
-msgstr "Хыхьала"
+msgstr "хыхьала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:216
msgctxt "envformatpage|label7"
@@ -8499,10 +8430,9 @@ msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:256
msgctxt "envformatpage|label4"
@@ -8515,16 +8445,14 @@ msgid "Addressee"
msgstr "Изауа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label8"
msgid "from left"
-msgstr "Арымарахь"
+msgstr "арымарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label9"
msgid "from top"
-msgstr "Хыхьала"
+msgstr "хыхьала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:413
msgctxt "envformatpage|label10"
@@ -8532,10 +8460,9 @@ msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:425
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:453
msgctxt "envformatpage|label11"
@@ -8548,28 +8475,24 @@ msgid "Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:507
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label12"
msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:521
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label13"
msgid "_Width"
-msgstr "_Аҭбаара:"
+msgstr "Аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label14"
msgid "_Height"
-msgstr "Аҳаракыра:"
+msgstr "Аҳаракыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:595
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:612
msgctxt "envformatpage|label3"
@@ -8719,7 +8642,6 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "Аҭакырақәа"
@@ -8750,7 +8672,6 @@ msgid "DocInformation"
msgstr "Адокумент иазкны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|variables"
msgid "Variables"
msgstr "Аҽеиҭакқәа"
@@ -8766,10 +8687,9 @@ msgid "Find Entry"
msgstr "Иҧшаатәуп анҵамҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "findentrydialog|label1"
msgid "F_ind"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иԥшаатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:130
msgctxt "findentrydialog|findin"
@@ -8777,16 +8697,14 @@ msgid "Find _only in"
msgstr "Иҧшаатәуп абра мацара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label5"
msgid "_Condition"
-msgstr "Аҭагылазаашьа:"
+msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:141
msgctxt "flddbpage|label4"
@@ -8814,10 +8732,9 @@ msgid "From database"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
-msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
+msgstr "Ахархәаҩтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:387
msgctxt "flddbpage|label3"
@@ -8825,16 +8742,14 @@ msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr "Иалхтәуп"
+msgstr "А_лхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:138
msgctxt "flddocinfopage|fixed"
@@ -8842,10 +8757,9 @@ msgid "_Fixed content"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label3"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:183
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
@@ -8868,22 +8782,19 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr "Арыцхә Аамҭа Автор"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr "Иалхтәуп"
+msgstr "А_лхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label3"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:196
msgctxt "flddocumentpage|fixed"
@@ -8906,28 +8817,24 @@ msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "Аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label4"
msgid "S_elect"
msgstr "Иалхтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label2"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:157
msgctxt "fldfuncpage|macro"
@@ -8935,10 +8842,9 @@ msgid "_Macro..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "Аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:225
msgctxt "fldfuncpage|nameft"
@@ -8956,7 +8862,6 @@ msgid "Else"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|itemft"
msgid "It_em"
msgstr "Аелемент"
@@ -8967,16 +8872,14 @@ msgid "Items on _list"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|up"
msgid "Move _Up"
-msgstr "Аҩада"
+msgstr "Ииагатәуп аҩада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|down"
msgid "Move Do_wn"
-msgstr "Алада"
+msgstr "Ииагатәуп алада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:512
msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
@@ -9029,10 +8932,9 @@ msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "Иномеррку абзацқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:126
msgctxt "fldrefpage|label3"
@@ -9040,28 +8942,24 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
-msgstr "Афильтр алхра"
+msgstr "Афильтр"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "А_лхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "Аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:322
msgctxt "fldrefpage|nameft"
@@ -9069,10 +8967,9 @@ msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:77
msgctxt "fldvarpage|nameft"
@@ -9080,28 +8977,24 @@ msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr "Иалхтәуп"
+msgstr "А_лхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "Аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:293
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label3"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|invisible"
msgid "Invisi_ble"
-msgstr "иубарҭам"
+msgstr "Иубарҭам"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:348
msgctxt "fldvarpage|label5"
@@ -9114,7 +9007,6 @@ msgid "_Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:381
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -9122,7 +9014,7 @@ msgstr "Мап"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:397
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:415
msgctxt "fldvarpage|label4"
@@ -9210,16 +9102,14 @@ msgid "Footnote Area"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label4"
msgid "_Position"
-msgstr "Аҭыҧ"
+msgstr "Аҭыԥ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label5"
msgid "_Style"
-msgstr "Астильқәа"
+msgstr "Астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:243
msgctxt "footnoteareapage|label6"
@@ -9227,16 +9117,14 @@ msgid "_Thickness"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label7"
msgid "_Color"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "_Аҧштәы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label8"
msgid "_Length"
-msgstr "Аура"
+msgstr "Аҵәаӷәа аура"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:294
msgctxt "footnoteareapage|label9"
@@ -9284,10 +9172,9 @@ msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|offset"
msgid "Start at"
-msgstr "Алагамҭа арыцхә"
+msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:100
msgctxt "footnotepage|label11"
@@ -9305,10 +9192,9 @@ msgid "End of document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
-msgstr "Адаҟьаҟны"
+msgstr "Даҟьак ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
@@ -9316,10 +9202,9 @@ msgid "Per chapter"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Документк ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
msgctxt "footnotepage|label3"
@@ -9352,10 +9237,9 @@ msgid "Footnote area"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label13"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Асимвол астильқәа"
+msgstr "Асимволқәа рстильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
msgctxt "footnotepage|label17"
@@ -9458,10 +9342,9 @@ msgid "Indents"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:175
msgctxt "formatsectiondialog|notes"
@@ -9469,13 +9352,11 @@ msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|nameft"
msgid "_Name"
-msgstr "Ахьӡ:"
+msgstr "Ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|widthft"
msgid "W_idth"
msgstr "Аҭбаара"
@@ -9486,34 +9367,29 @@ msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|leftft"
msgid "Lef_t"
msgstr "Арымарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|rightft"
msgid "Ri_ght"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|aboveft"
msgid "_Above"
msgstr "Хыхьла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|belowft"
msgid "_Below"
-msgstr "Илаҟәны"
+msgstr "Ҵаҟала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311
msgctxt "formattablepage|label46"
@@ -9521,7 +9397,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|full"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -9544,13 +9419,11 @@ msgid "R_ight"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|center"
msgid "_Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|free"
msgid "_Manual"
msgstr "Напыла"
@@ -9561,16 +9434,14 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label53"
msgid "Text _direction"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label44"
msgid "Properties "
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:8
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
@@ -9618,13 +9489,11 @@ msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
@@ -9635,7 +9504,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -9651,16 +9519,14 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
-msgstr "<мап>"
+msgstr "<Мап>"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
-msgstr "<мап>"
+msgstr "<Мап>"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:146
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
@@ -9678,10 +9544,9 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Ахҳәаа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label1"
msgid "Names"
-msgstr "Ахьӡ"
+msgstr "Ахьӡқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250
msgctxt "frmaddpage|label2"
@@ -9694,16 +9559,14 @@ msgid "Content Alignment"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
msgid "_Contents"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectframe"
msgid "P_osition"
-msgstr "Аҭыҧ"
+msgstr "Аҭыԥ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:343
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
@@ -9721,22 +9584,19 @@ msgid "_Editable in read-only document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|printframe"
msgid "Prin_t"
-msgstr "Акьыҧхьра"
+msgstr "Акьыԥхьра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:483
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:72
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
@@ -9749,10 +9609,9 @@ msgid "_Width (at least)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|widthft"
msgid "_Width"
-msgstr "_Аҭбаара:"
+msgstr "Аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:133
msgctxt "frmtypepage|relwidth"
@@ -9770,7 +9629,6 @@ msgid "H_eight (at least)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|heightft"
msgid "H_eight"
msgstr "Аҳаракыра"
@@ -9806,7 +9664,6 @@ msgid "To paragrap_h"
msgstr "Абзац ахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "Асимвол ахь"
@@ -9827,7 +9684,6 @@ msgid "Anchor"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:520
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Горизонталла"
@@ -9958,10 +9814,9 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
msgid "Example"
-msgstr "Аҿырҧштәқәа"
+msgstr "Аҿырԥштәы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:46
msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
@@ -10045,7 +9900,6 @@ msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:595
-#, fuzzy
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -10056,10 +9910,9 @@ msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Search key not found."
-msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам"
+msgstr "Ажәа ԥшаам"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:7
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
@@ -10082,10 +9935,9 @@ msgid "Input Field"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
msgid "Reference:"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарԥш: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:12
msgctxt "inputwinmenu|sum"
@@ -10129,10 +9981,9 @@ msgid "Equal"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|neq"
msgid "Not Equal"
-msgstr "иаҟараӡам"
+msgstr "Иаҟараӡам"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:86
msgctxt "inputwinmenu|leq"
@@ -10155,7 +10006,6 @@ msgid "Greater"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|or"
msgid "Boolean Or"
msgstr "Алогикатә МА"
@@ -10171,7 +10021,6 @@ msgid "Boolean And"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|not"
msgid "Boolean Not"
msgstr "Алогикатә АКӘӠАМ"
@@ -10202,10 +10051,9 @@ msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sin"
msgid "Sine"
-msgstr "Ашәагаа"
+msgstr "Асинус"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216
msgctxt "inputwinmenu|cos"
@@ -10348,16 +10196,14 @@ msgid "Caption"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|numbering_label"
msgid "Numbering:"
-msgstr "Аномерркра"
+msgstr "Аномерркра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|separator_label"
msgid "Separator:"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:116
msgctxt "insertcaption|position_label"
@@ -10367,7 +10213,7 @@ msgstr "Аҭыҧ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:141
msgctxt "insertcaption|separator_edit"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:153
msgctxt "insertcaption|num_separator"
@@ -10377,25 +10223,22 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:167
msgctxt "insertcaption|num_separator_edit"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label4"
msgid "Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Заатәи ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:332
msgctxt "insertcaption|auto"
@@ -10403,7 +10246,6 @@ msgid "Auto..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|options"
msgid "Options..."
msgstr "Aпараметрқәа..."
@@ -10424,7 +10266,6 @@ msgid "Insert data as:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
msgid "T_able"
msgstr "Атаблица"
@@ -10465,7 +10306,6 @@ msgid "Create row only"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:519
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
@@ -10507,22 +10347,19 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|character"
msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
-msgstr "Иалхтәуп"
+msgstr "Иалхтәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
msgctxt "insertfootnote|label1"
@@ -10561,7 +10398,6 @@ msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "insertscript|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -10572,7 +10408,6 @@ msgid "Browse…"
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "insertscript|text"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -10588,10 +10423,9 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:128
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
@@ -10604,10 +10438,9 @@ msgid "Indents"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:197
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
@@ -10630,10 +10463,9 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|3"
msgid "_Columns:"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵагылақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
@@ -10646,10 +10478,9 @@ msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:279
msgctxt "inserttable|repeatcb"
@@ -10688,10 +10519,9 @@ msgid "_New Document"
msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|medium"
msgid "Medium"
-msgstr "ибжьаратәу"
+msgstr "Ибжьаратәу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:179
#, fuzzy
@@ -10750,10 +10580,9 @@ msgid "_Top margin:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label7"
msgid "_Columns:"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵагылақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:133
msgctxt "labelformatpage|label8"
@@ -10761,22 +10590,19 @@ msgid "R_ows:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label9"
msgid "P_age width:"
-msgstr "Адаҟьа аҭбаара"
+msgstr "Адаҟьа аҭбаара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label10"
msgid "Pa_ge height:"
msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|save"
msgid "_Save..."
-msgstr "Еиқәырхатәуп"
+msgstr "Еиқәырхатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47
msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
@@ -10784,22 +10610,19 @@ msgid "_Entire page"
msgstr "Адаҟьа зегьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|singlelabel"
msgid "_Single label"
-msgstr "Даҟьак"
+msgstr "Хазы-хазы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label4"
msgid "Colu_mn"
msgstr "Аиҵагыла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label5"
msgid "Ro_w"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166
msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
@@ -10827,10 +10650,9 @@ msgid "Printer"
msgstr "Апринтер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog"
msgid "Line Numbering"
-msgstr "Амилаҭтә номерркра"
+msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
@@ -10838,10 +10660,9 @@ msgid "Show numbering"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
-msgstr "Асимвол астиль:"
+msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
msgctxt "linenumbering|format"
@@ -10854,16 +10675,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
-msgstr "Аинтервал"
+msgstr "Аинтервал:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:239
msgctxt "linenumbering|positionstore"
@@ -10886,10 +10705,9 @@ msgid "Outer"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|intervallines"
msgid "lines"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "ацәаҳәа(қәа)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:310
msgctxt "linenumbering|view"
@@ -10897,7 +10715,6 @@ msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -10908,13 +10725,11 @@ msgid "Every:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "ацәаҳәа(қәа)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
@@ -11020,22 +10835,19 @@ msgid "_From:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|label3"
msgid "_To:"
-msgstr "Хыхьла:"
+msgstr "_Аҟынӡа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|recordslabel"
msgid "Records"
-msgstr "Анҵамҭа"
+msgstr "Анҵамҭақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|printer"
msgid "_Printer"
-msgstr "Апринтерқәа"
+msgstr "Апринтер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:301
msgctxt "mailmerge|electronic"
@@ -11058,10 +10870,9 @@ msgid "Generate file name from _database"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
msgid "Field:"
-msgstr "Аҭакырақәа"
+msgstr "Аҭакыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:427
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
@@ -11074,7 +10885,6 @@ msgid "F_ile format:"
msgstr "Афаил аформат:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
msgid "_Subject:"
msgstr "Атема:"
@@ -11091,7 +10901,6 @@ msgid "Mail format:"
msgstr "Афаил аформат:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|html"
msgid "HTM_L"
msgstr "HTML"
@@ -11102,10 +10911,9 @@ msgid "RT_F"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:677
msgctxt "mailmerge|singledocument"
@@ -11138,16 +10946,14 @@ msgid "From this _document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|template"
msgid "From a _template"
-msgstr "Ашаблон аҟынтәи..."
+msgstr "Ашаблон аҟынтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|label1"
msgid "Create"
-msgstr "~Ихиоуп"
+msgstr "Иаԥҵатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:48
msgctxt "managechangessidebar|accept"
@@ -11180,7 +10986,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Аҟаҵара"
@@ -11247,10 +11052,9 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:62
msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist"
@@ -11303,7 +11107,6 @@ msgid "_This document shall contain an address block"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|settings"
msgid "_More..."
msgstr "Иҵегь..."
@@ -11359,10 +11162,9 @@ msgid "Progress:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:80
-#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label3"
msgid "Creating documents..."
-msgstr "Адокумент аиқәырхара..."
+msgstr "Адокумент аԥҵара..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:94
msgctxt "mmcreatingdialog|progress"
@@ -11370,7 +11172,6 @@ msgid "%X of %Y"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label6"
msgid "_From top"
msgstr "Хыхьала"
@@ -11386,7 +11187,6 @@ msgid "Align to text body"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|leftft"
msgid "From _left"
msgstr "Арымарахь"
@@ -11477,10 +11277,9 @@ msgid "Field name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femalefieldft"
msgid "Field value"
-msgstr "Аҭакыра\tАҵакы"
+msgstr "Аҭакыра аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:293
msgctxt "mmmailbody|newfemale"
@@ -11488,10 +11287,9 @@ msgid "_New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|newmale"
msgid "N_ew..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иа_ԥҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:405
msgctxt "mmmailbody|personalized"
@@ -11550,10 +11348,9 @@ msgid "Plain Text"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog"
msgid "E-Mail merged document"
-msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент"
+msgstr "Еиқәырхатәуп еидҵоу адокумент"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:51
msgctxt "mmresultemaildialog|ok"
@@ -11571,10 +11368,9 @@ msgid "_Copy to..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft"
msgid "S_ubject"
-msgstr "Асубиект"
+msgstr "Атема"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:196
msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft"
@@ -11582,7 +11378,6 @@ msgid "Sen_d as"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings"
msgid "Pr_operties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
@@ -11598,10 +11393,9 @@ msgid "E-Mail options"
msgstr "E-mail апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb"
msgid "S_end all documents"
-msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа зегьы"
+msgstr "Идәықәҵатәуп адокументқәа зегьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:339
msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb"
@@ -11609,10 +11403,9 @@ msgid "_From"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|toft"
msgid "_To"
-msgstr "Хыхьла"
+msgstr "Ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:409
msgctxt "mmresultemaildialog|label1"
@@ -11620,10 +11413,9 @@ msgid "Send records"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog"
msgid "Print merged document"
-msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп еидҵоу адокумент"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:36
msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
@@ -11631,13 +11423,11 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
-msgstr "Апринтерқәа"
+msgstr "Апринтер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings"
msgid "P_roperties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
@@ -11658,10 +11448,9 @@ msgid "_From"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|toft"
msgid "_To"
-msgstr "Хыхьла"
+msgstr "Ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:289
msgctxt "mmresultprintdialog|label1"
@@ -11694,10 +11483,9 @@ msgid "_From"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|toft"
msgid "_To"
-msgstr "Хыхьла"
+msgstr "Ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225
msgctxt "mmresultsavedialog|label2"
@@ -11705,10 +11493,9 @@ msgid "Save As options"
msgstr "Еиқәырхатәуп апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:70
msgctxt "mmsalutationpage|assign"
@@ -11761,10 +11548,9 @@ msgid "Field name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft"
msgid "Field value"
-msgstr "Аҭакыра\tАҵакы"
+msgstr "аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:342
msgctxt "mmsalutationpage|newfemale"
@@ -11772,10 +11558,9 @@ msgid "_New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|newmale"
msgid "N_ew..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иа_ԥҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:452
msgctxt "mmsalutationpage|personalized"
@@ -11813,16 +11598,14 @@ msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "mmselectpage|browsedoc"
msgid "B_rowse..."
-msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
+msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "mmselectpage|browsetemplate"
msgid "B_rowse..."
-msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
+msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:161
msgctxt "mmselectpage|label1"
@@ -11855,10 +11638,9 @@ msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|paused"
msgid "Sending paused"
-msgstr "Адәықәҵара амуӡеит"
+msgstr "Адәықәҵара аанкылоуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:201
msgctxt "mmsendmails|errorstatus"
@@ -11972,10 +11754,9 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иԥсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
@@ -11993,13 +11774,11 @@ msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Аҩада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Алада"
@@ -12010,10 +11789,9 @@ msgid "Create New User-defined Index"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
msgid "_Name"
-msgstr "Ахьӡ:"
+msgstr "Ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:133
msgctxt "newuserindexdialog|label1"
@@ -12051,10 +11829,9 @@ msgid "_Home"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4383
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|HomeLabel"
msgid "Home"
-msgstr "алагамҭа"
+msgstr "Home"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5453
msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton"
@@ -12082,10 +11859,9 @@ msgid "Reference_s"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7094
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарԥшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7766
msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton"
@@ -12198,10 +11974,9 @@ msgid "_Menu"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4009
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
-msgstr "алагамҭа"
+msgstr "Home"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4062
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
@@ -12234,10 +12009,9 @@ msgid "Reference_s"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5888
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарԥшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6384
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
@@ -12309,10 +12083,9 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
-msgstr "Аобиеқтқәа"
+msgstr "Аобиект"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10349
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
@@ -12812,10 +12585,9 @@ msgid "+20% Brightness & Contrast"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred"
msgid "Colorize Red"
-msgstr "Иҟаҧшьу аҧштәы"
+msgstr "Ишәтәуп ҟаԥшьыла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:142
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue"
@@ -12902,7 +12674,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -12948,10 +12719,9 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
msgid "Select Rows"
-msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иалхтәуп ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:519
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
@@ -12984,7 +12754,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1465
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12996,10 +12765,9 @@ msgid "Links"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1637
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
-msgstr "Афигура"
+msgstr "Афигурақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1746
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
@@ -13052,7 +12820,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2283
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -13108,58 +12875,49 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 2"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 3"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 4"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 5"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 6"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 7"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 8"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 9"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:45
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
@@ -13242,7 +13000,6 @@ msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -13283,16 +13040,14 @@ msgid "_Start with:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
-msgstr "Амилаҭтә номерркра"
+msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
msgid "Object"
-msgstr "Аобиеқтқәа"
+msgstr "Аобиект"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:106
msgctxt "objectdialog|type"
@@ -13330,22 +13085,19 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
msgid "_Numbering:"
-msgstr "Аномерркра"
+msgstr "Аномерркра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78
msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
@@ -13353,10 +13105,9 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
msgid "Separator:"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106
msgctxt "optcaptionpage|label18"
@@ -13366,7 +13117,7 @@ msgstr "Аҭыҧ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:145
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:190
msgctxt "optcaptionpage|label2"
@@ -13379,10 +13130,9 @@ msgid "Level:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270
#, fuzzy
@@ -13396,10 +13146,9 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
-msgstr "Асимвол астиль:"
+msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339
#, fuzzy
@@ -13455,10 +13204,9 @@ msgid "By _character"
msgstr "асимвол ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "optcomparison|label1"
msgid "Compare Documents"
-msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент аверсиақәа"
+msgstr "Еиҿырԥштәуп адокументқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:129
msgctxt "optcomparison|ignore"
@@ -13571,10 +13319,9 @@ msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
msgid "Font"
-msgstr "Ашрифт"
+msgstr "Агарнитура"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:117
msgctxt "optfonttabpage|size_label"
@@ -13594,10 +13341,9 @@ msgid "Headin_g:"
msgstr "Ахқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|list_label"
msgid "_List:"
-msgstr "_Ахьӡынҵақәа"
+msgstr "Ахьӡынҵа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:181
msgctxt "optfonttabpage|caption_label"
@@ -13605,10 +13351,9 @@ msgid "C_aption:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|index_label"
msgid "_Index:"
-msgstr "Аиндексқәа:"
+msgstr "Аҭыԥрбага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:314
msgctxt "optfonttabpage|label1"
@@ -13813,10 +13558,9 @@ msgid "Word Count"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert_label"
msgid "_Attributes:"
-msgstr "Атрибутқәа"
+msgstr "Атрибутқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:53
msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label"
@@ -13839,10 +13583,9 @@ msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined"
-msgstr "Аҵшьра"
+msgstr "Изыҵшьу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:73
msgctxt "optredlinepage|insert"
@@ -13890,10 +13633,9 @@ msgid "Insertions"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deleted_label"
msgid "Attri_butes:"
-msgstr "Атрибутқәа"
+msgstr "Атрибутқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:177
msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label"
@@ -13912,10 +13654,9 @@ msgid "Deletions"
msgstr "Аныхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changed_label"
msgid "Attrib_utes:"
-msgstr "Атрибутқәа"
+msgstr "Атрибутқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:288
msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label"
@@ -14014,7 +13755,6 @@ msgid "N_umber format recognition"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|numalignment"
msgid "_Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -14071,10 +13811,9 @@ msgid "_Row:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label6"
msgid "_Column:"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагыла:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:503
msgctxt "opttablepage|label15"
@@ -14082,10 +13821,9 @@ msgid "Ro_w:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:518
-#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label16"
msgid "Colu_mn:"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагыла:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:532
msgctxt "opttablepage|label14"
@@ -14098,58 +13836,49 @@ msgid "Keyboard Handling"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 2"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 3"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 4"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 5"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 6"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 7"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 8"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 9"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
@@ -14187,16 +13916,14 @@ msgid "Paragraph style:"
msgstr "Абзац астиль:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыԥхьаӡара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
-msgstr "Асимвол астиль:"
+msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
@@ -14204,7 +13931,6 @@ msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
@@ -14220,10 +13946,9 @@ msgid "After:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
-msgstr "Алагамҭа арыцхә"
+msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
@@ -14303,10 +14028,9 @@ msgid "Tab stop"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
-msgstr "Акосмос"
+msgstr "Абжьажь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
@@ -14324,10 +14048,9 @@ msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
-msgstr "Аҭыҧи ашәагааи"
+msgstr "Аҭыԥи аинтервали"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
@@ -14345,22 +14068,19 @@ msgid "Delete Page Break"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аимҟьара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column1"
msgid "1 Column"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩ 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column2"
msgid "2 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа 2"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column3"
msgid "3 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа 3"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
@@ -14373,22 +14093,19 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column1L"
msgid "1 Column"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩ 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column2L"
msgid "2 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа 2"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column3L"
msgid "3 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа 3"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:196
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
@@ -14417,19 +14134,16 @@ msgid "Enable footer"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|margins"
msgid "Margins:"
-msgstr "Аҭакыра"
+msgstr "Аҭакырақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -14455,22 +14169,19 @@ msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
-msgstr "Ахырхарҭа"
+msgstr "Аориентациа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
msgstr "Адаҟьа аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
msgid "Paper Height"
-msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:"
+msgstr "Адаҟьа аҳаракыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:105
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
@@ -14483,13 +14194,11 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
-msgstr "Аҭакыра"
+msgstr "Аҭакырақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -14500,10 +14209,9 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Moderate"
-msgstr "Амодератор"
+msgstr "Абжьаратәқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
@@ -14521,10 +14229,9 @@ msgid "Normal 1.25\""
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Wide"
-msgstr "Иҵәахтәуп"
+msgstr "Иҭбаақәо"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:150
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
@@ -14532,10 +14239,9 @@ msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:33
msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
@@ -14543,19 +14249,16 @@ msgid "Enable header"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|margins"
msgid "Margins:"
-msgstr "Аҭакыра"
+msgstr "Аҭакырақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -14576,10 +14279,9 @@ msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wide"
msgid "Wide"
-msgstr "Иҵәахтәуп"
+msgstr "Иҭбаақәо"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:127
msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
@@ -14602,10 +14304,9 @@ msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
msgid "Wide"
-msgstr "Иҵәахтәуп"
+msgstr "Иҭбаақәо"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:203
msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
@@ -14648,10 +14349,9 @@ msgid "O_uter"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:36
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -14695,16 +14395,14 @@ msgid "Only left"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
msgid "Number:"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Аномер:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
msgid "Background:"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:93
msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
@@ -14712,28 +14410,24 @@ msgid "Layout:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnlabel"
msgid "Columns:"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "1 Column"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩ 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "2 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Атаблица ҩеиҵагылакны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "3 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Атаблица хеиҵагылакны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:140
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
@@ -14746,10 +14440,9 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:8
msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
@@ -14782,10 +14475,9 @@ msgid "Outline & Numbering"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
@@ -14858,10 +14550,9 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32
msgctxt "picturepage|browse"
@@ -14874,10 +14565,9 @@ msgid "_File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "Аимадара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:118
msgctxt "picturepage|vert"
@@ -14885,7 +14575,6 @@ msgid "_Vertically"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|hori"
msgid "Hori_zontally"
msgstr "Горизонталла"
@@ -14936,13 +14625,11 @@ msgid "Multiple Pages"
msgstr "Амасштаб"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "previewzoomdialog|label1"
msgid "_Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "previewzoomdialog|label2"
msgid "_Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -14973,10 +14660,9 @@ msgid "Form controls"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|label4"
msgid "Contents"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:148
msgctxt "printeroptions|textinblack"
@@ -15044,10 +14730,9 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165
msgctxt "printoptionspage|leftpages"
@@ -15060,13 +14745,11 @@ msgid "_Right pages"
msgstr "_Арӷьарахьтәи адаҟьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|brochure"
msgid "Broch_ure"
-msgstr "Аброшиура"
+msgstr "Абро_шиура"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|rtl"
msgid "Right to Left"
msgstr "Арӷьарахьтә армарахь"
@@ -15107,10 +14790,9 @@ msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label5"
msgid "_Fax"
-msgstr "Афакс"
+msgstr "А_факс"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421
msgctxt "printoptionspage|blankpages"
@@ -15133,7 +14815,6 @@ msgid "First/last _name/initials:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|streetft"
msgid "_Street:"
msgstr "Амҩа ахьӡ:"
@@ -15149,7 +14830,6 @@ msgid "_Title/profession:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|phoneft"
msgid "Fa_x:"
msgstr "Афакс:"
@@ -15394,7 +15074,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|selection"
msgid "Select Text"
msgstr "Иалкаатәуп атеқст"
@@ -15526,10 +15205,9 @@ msgid "New name"
msgstr "Ахьӡ ҿыц"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "renameobjectdialog|label1"
msgid "Change Name"
-msgstr "Арегистр"
+msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:15
msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
@@ -15572,7 +15250,6 @@ msgid "Brand"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label3"
msgid "T_ype"
msgstr "Атип"
@@ -15593,13 +15270,11 @@ msgid "is being saved to"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label4"
msgid "New Section"
-msgstr "Афункциа ҿыц"
+msgstr "Аҟәша ҿыц"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|link"
msgid "_Link"
msgstr "Аимадара"
@@ -15610,10 +15285,9 @@ msgid "DD_E"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|sectionlabel"
msgid "_Section"
-msgstr "Иалкаау"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:181
msgctxt "sectionpage|filelabel"
@@ -15631,10 +15305,9 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label1"
msgid "Link"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "Аимадара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:272
msgctxt "sectionpage|protect"
@@ -15657,7 +15330,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|hide"
msgid "H_ide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
@@ -15678,10 +15350,9 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:9
msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog"
@@ -15704,10 +15375,9 @@ msgid "_Add..."
msgstr "_Иацҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|create"
msgid "_Create..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иаԥҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:153
msgctxt "selectaddressdialog|filter"
@@ -15765,7 +15435,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -15801,10 +15470,9 @@ msgid "Index Markings"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "selectindexdialog|label1"
msgid "Selection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Иалкаау"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:9
msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog"
@@ -15817,10 +15485,9 @@ msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select th
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|preview"
msgid "_Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:31
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
@@ -15848,10 +15515,9 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Ашрифтқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "Аԥштәқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:30
#, fuzzy
@@ -15936,7 +15602,6 @@ msgid "Edit the trimmed area of the image"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|label1"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -15947,10 +15612,9 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:29
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
@@ -16053,10 +15717,9 @@ msgid "Direction"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:602
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|tabs"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:619
msgctxt "sortdialog|character"
@@ -16069,16 +15732,14 @@ msgid "Select..."
msgstr "Алхра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:690
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:746
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label1"
msgid "Language"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772
msgctxt "sortdialog|matchcase"
@@ -16086,10 +15747,9 @@ msgid "Match case"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Setting"
-msgstr "Архиарақәа"
+msgstr "Архиара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignoreall"
@@ -16137,16 +15797,14 @@ msgid "Next Change"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|prev"
msgid "Previous Change"
-msgstr "Аҧхьатәи атаблица"
+msgstr "Аԥхьатәи аԥсахра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "splittable|SplitTableDialog"
msgid "Split Table"
-msgstr "Иалкаатәуп атаблица"
+msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:94
msgctxt "splittable|copyheading"
@@ -16169,10 +15827,9 @@ msgid "No heading"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "splittable|label1"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:16
msgctxt "statisticsinfopage|label4"
@@ -16185,16 +15842,14 @@ msgid "Tables:"
msgstr "Атаблицақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label6"
msgid "Images:"
-msgstr "Асахьақәа"
+msgstr "Асахьақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label31"
msgid "OLE objects:"
-msgstr "OLE аобиеқтқәа"
+msgstr "OLE аобиектқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:72
msgctxt "statisticsinfopage|label32"
@@ -16202,10 +15857,9 @@ msgid "Paragraphs:"
msgstr "Абзацқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label33"
msgid "Words:"
-msgstr "Ажәақәа"
+msgstr "Ажәақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:100
msgctxt "statisticsinfopage|label34"
@@ -16218,10 +15872,9 @@ msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|lineft"
msgid "Lines:"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "Ацәаҳәақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
msgctxt "statisticsinfopage|update"
@@ -16269,40 +15922,34 @@ msgid "Remaining space:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
msgid "Column 2 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 2 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
msgid "Column 3 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 3 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
msgid "Column 4 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 4 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
msgid "Column 5 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 5 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
msgid "Column 6 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 6 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:354
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
msgid "Column 1 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 1 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:402
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
@@ -16345,10 +15992,9 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53
msgctxt "tabletextflowpage|break"
@@ -16356,16 +16002,14 @@ msgid "_Break"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|page"
msgid "_Page"
-msgstr "Адаҟьа"
+msgstr "Адаҟьа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|column"
msgid "Col_umn"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106
msgctxt "tabletextflowpage|before"
@@ -16378,22 +16022,19 @@ msgid "_After"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль"
+msgstr "Адаҟьа астиль ацны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft"
msgid "Page _number"
-msgstr "Адаҟьа аномер:"
+msgstr "Адаҟьа аномер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
msgid "With Page Style"
-msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль"
+msgstr "Адаҟьа астиль ацны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230
msgctxt "tabletextflowpage|split"
@@ -16441,10 +16082,9 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label39"
msgid "rows"
-msgstr "Ацәаҳәақәа"
+msgstr "ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:395
msgctxt "tabletextflowpage|label35"
@@ -16457,7 +16097,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
@@ -16468,7 +16107,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -16484,10 +16122,9 @@ msgid "Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:161
msgctxt "templatedialog1|organizer"
@@ -16495,10 +16132,9 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
-msgstr "Ашрифт"
+msgstr "Агарнитура"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:254
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
@@ -16571,10 +16207,9 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "Абзац астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:161
msgctxt "templatedialog2|organizer"
@@ -16602,7 +16237,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:395
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
@@ -16628,10 +16262,9 @@ msgid "Highlighting"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:677
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
@@ -16669,10 +16302,9 @@ msgid "Frame Style"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:161
msgctxt "templatedialog4|organizer"
@@ -16715,16 +16347,14 @@ msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:536
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
msgid "Page Style"
-msgstr "Атаблицақәа рстиль"
+msgstr "Адаҟьа астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:147
msgctxt "templatedialog8|organizer"
@@ -16812,10 +16442,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
-msgstr "Агха"
+msgstr "Агхақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:56
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
@@ -16959,22 +16588,19 @@ msgid "Page number:"
msgstr "Адаҟьа аномер:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
-msgstr "Амилаҭтә номерркра"
+msgstr "Адаҟьақәа рномерркра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "Астиль:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
msgctxt "titlepage|label3"
@@ -16987,16 +16613,14 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:148
msgctxt "tocdialog|index"
@@ -17019,10 +16643,9 @@ msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:96
msgctxt "tocentriespage|levelft"
@@ -17030,10 +16653,9 @@ msgid "_Level"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|typeft"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:168
msgctxt "tocentriespage|label4"
@@ -17046,10 +16668,9 @@ msgid "_All"
msgstr "Зегьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label5"
msgid "Character style:"
-msgstr "Асимвол астиль:"
+msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:232
msgctxt "tocentriespage|edit"
@@ -17187,7 +16808,6 @@ msgid "Document _position"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -17283,10 +16903,9 @@ msgid "Index of Tables"
msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "User-Defined"
-msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
+msgstr "Ахархәаҩтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:70
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
@@ -17326,10 +16945,9 @@ msgid "For:"
msgstr "Аформа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Entire document"
-msgstr "~Адокумент зегьы"
+msgstr "Адокумент зегьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:240
msgctxt "tocindexpage|scope"
@@ -17387,7 +17005,6 @@ msgid "_Additional styles"
msgstr "Иацҵоу астильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:476
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "Астильқәа"