aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-08-10 15:36:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-08-10 16:06:45 +0200
commitd2def23c858563f845afafb6d633a162b090008a (patch)
tree0b70b60973225b34dd15085fa9f41a65c323d110 /source/ab
parentff3b3fa27451ec3e5fa557d83544b7578fb199d0 (diff)
update translations for 6.1.1 rc1
Change-Id: I86fba285a42ced2bf1130df5c5dbe2d51e0ea372
Diffstat (limited to 'source/ab')
-rw-r--r--source/ab/avmedia/messages.po8
-rw-r--r--source/ab/basctl/messages.po30
-rw-r--r--source/ab/basic/messages.po26
-rw-r--r--source/ab/chart2/messages.po44
-rw-r--r--source/ab/connectivity/messages.po33
-rw-r--r--source/ab/cui/messages.po474
-rw-r--r--source/ab/dbaccess/messages.po270
-rw-r--r--source/ab/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/ab/editeng/messages.po35
-rw-r--r--source/ab/extensions/messages.po115
-rw-r--r--source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po84
-rw-r--r--source/ab/filter/messages.po42
-rw-r--r--source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/ab/forms/messages.po14
-rw-r--r--source/ab/formula/messages.po12
-rw-r--r--source/ab/fpicker/messages.po6
-rw-r--r--source/ab/framework/messages.po6
-rw-r--r--source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po116
-rw-r--r--source/ab/librelogo/source/pythonpath.po14
-rw-r--r--source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po7
-rw-r--r--source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2074
-rw-r--r--source/ab/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/ab/reportdesign/messages.po13
-rw-r--r--source/ab/sc/messages.po128
-rw-r--r--source/ab/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--source/ab/sd/messages.po233
-rw-r--r--source/ab/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ab/starmath/messages.po15
-rw-r--r--source/ab/svtools/messages.po61
-rw-r--r--source/ab/svx/messages.po506
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po739
-rw-r--r--source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po8
-rw-r--r--source/ab/sysui/desktop/share.po10
-rw-r--r--source/ab/uui/messages.po45
-rw-r--r--source/ab/vcl/messages.po53
-rw-r--r--source/ab/wizards/messages.po20
-rw-r--r--source/ab/wizards/source/resources.po91
-rw-r--r--source/ab/writerperfect/messages.po6
-rw-r--r--source/ab/xmlsecurity/messages.po17
40 files changed, 2615 insertions, 2825 deletions
diff --git a/source/ab/avmedia/messages.po b/source/ab/avmedia/messages.po
index 98679919e02..cfcfa497239 100644
--- a/source/ab/avmedia/messages.po
+++ b/source/ab/avmedia/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-09 08:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531124397.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533802413.000000\n"
#: avmedia/inc/strings.hrc:25
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Амедиа алхӡам"
#: avmedia/inc/strings.hrc:42
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
+msgstr "Иҭаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
#: avmedia/inc/strings.hrc:43
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
@@ -123,4 +123,4 @@ msgstr "Афаилқәа зегьы"
#: avmedia/inc/strings.hrc:46
msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL"
msgid "The format of the selected file is not supported."
-msgstr "Иалху афаил аформат аднакылом"
+msgstr "Иалху афаил аформат аднакылом."
diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po
index 3e33cbca282..6d0c3ab41aa 100644
--- a/source/ab/basctl/messages.po
+++ b/source/ab/basctl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532692018.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533835822.000000\n"
#: basctl/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Абиблиотека ахьӡ 30 символ иреиҳамзароу
#: basctl/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
-msgstr "Егьырҭ адокументқәа рҟынтәи амакросқәа ахархәара руам."
+msgstr "Егьырҭ адокументқәа рҟынтәи амакросқәа рахь анеира ауам."
#: basctl/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Абиблиотека аҧхьара мацаразы."
#: basctl/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
msgid "'XX' cannot be replaced."
-msgstr "«XX» аҧсахра ауам."
+msgstr "«XX» алаԥсахра ауам."
#: basctl/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE"
@@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам"
#: basctl/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшаара аҵыхәтәантәи амодуль аҟынӡа ихыркәшоуп. Шәара ишәҭахума аԥшаара иацышәҵар актәи амодуль иаркны?"
#: basctl/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES"
msgid "Search key replaced XX times"
-msgstr "Иԥшаатәу ацәаҳәа ԥсахуп XX нтә"
+msgstr "Иԥшаатәу ацәаҳәа алаԥсахуп XX нтә"
#: basctl/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Аԥенџьыр аркра ауам апрограмма анагӡар
#: basctl/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB"
msgid "The default library cannot be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту абиблиотека алаԥсахра ауам."
#: basctl/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
#: basctl/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәума атеқст иакктиву амодульқәа зегь рҟны?"
#: basctl/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Иқәгатәуп аконтрольтә ҵакы"
#: basctl/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәума иҟоу амакрос XX?"
#: basctl/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: basctl/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: basctl/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
#: basctl/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
msgid "No Control marked"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа акагьы алкааӡам"
#: basctl/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:9
msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа ишыҟоу еиԥш"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:93
msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Иацҵатәуп абиблиотекақәа"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:98
msgctxt "importlibdialog|ref"
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш еиԥш (аԥхьара мацараз)"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:113
msgctxt "importlibdialog|replace"
msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "Иҧсахтәуп иҟоу абиблиотекақәа"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп иҟоу абиблиотекақәа"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134
msgctxt "importlibdialog|label1"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Аанкылара акәаԥқәа"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:8
msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис абызшәақәа рнапхгара [$1]"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:69
msgctxt "managelanguages|label1"
diff --git a/source/ab/basic/messages.po b/source/ab/basic/messages.po
index 251fa9b3cee..984837e879c 100644
--- a/source/ab/basic/messages.po
+++ b/source/ab/basic/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532968022.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533836284.000000\n"
#: basic/inc/basic.hrc:27
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -146,10 +146,9 @@ msgid "File already exists."
msgstr "Ари афаил ыҟоуп. "
#: basic/inc/basic.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect record length."
-msgstr "Ииашам анҵамҭа аномер."
+msgstr "Адырқәа ранҵамҭа ммашам аура."
#: basic/inc/basic.hrc:54
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -174,12 +173,12 @@ msgstr "Афаилқәа рхыҧхьаӡара мыцхәцәоуп."
#: basic/inc/basic.hrc:58
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Device not available."
-msgstr ""
+msgstr "Аиҿартәырахь анеира ауам."
#: basic/inc/basic.hrc:59
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Access denied."
-msgstr "Анеирҭа аркуп."
+msgstr "Анеира зинӡам."
#: basic/inc/basic.hrc:60
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -194,12 +193,12 @@ msgstr ""
#: basic/inc/basic.hrc:62
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Renaming on different drives impossible."
-msgstr ""
+msgstr "Еиуеиԥшым асанҭырқәа рҟны ахьӡ аԥсахра ауам."
#: basic/inc/basic.hrc:63
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Path/File access error."
-msgstr "Афаил/амҩақәа рахь анаӡара агха."
+msgstr "Афаил/амҩақәа рахь анеира агха."
#: basic/inc/basic.hrc:64
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -249,7 +248,7 @@ msgstr ""
#: basic/inc/basic.hrc:73
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE channel locked."
-msgstr "DDE аканал аанкылоуп."
+msgstr "DDE аканал мҩаркуп."
#: basic/inc/basic.hrc:74
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -309,7 +308,7 @@ msgstr "DDE ала ацҳамҭа ырӡуп."
#: basic/inc/basic.hrc:85
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Paste link already performed."
-msgstr ""
+msgstr "Аимадара аҭаргылара нагӡоуп."
#: basic/inc/basic.hrc:86
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -342,10 +341,9 @@ msgid "Incorrect property value."
msgstr "Аҷыдаҟазшьа ииашам аҵакы."
#: basic/inc/basic.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is read-only."
-msgstr "Абиблиотека аҧхьара мацаразы."
+msgstr "Аҷыдаҟазшьа аԥхьара мацаразы."
#: basic/inc/basic.hrc:93
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -621,7 +619,7 @@ msgstr "Иааԥхьоуп аҷыдалкаа $(ARG1)."
#: basic/inc/basic.hrc:149
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
-msgstr ""
+msgstr "Афиксациа зызу ма аамҭала имҩарку амассив."
#: basic/inc/basic.hrc:150
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -631,7 +629,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа анҭыҵ."
#: basic/inc/basic.hrc:151
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Expression Too Complex."
-msgstr ""
+msgstr "Иуадаҩцәоу аҵакҳәага."
#: basic/inc/basic.hrc:152
msgctxt "RID_BASIC_START"
diff --git a/source/ab/chart2/messages.po b/source/ab/chart2/messages.po
index 545168b9397..1ef86ab830c 100644
--- a/source/ab/chart2/messages.po
+++ b/source/ab/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532969796.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533836427.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Аҿыкәырша"
#: chart2/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_PAGE_AREA"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: chart2/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY"
@@ -274,12 +274,12 @@ msgstr ""
#: chart2/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS"
msgid "Secondary X Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "2-тәи агәҵәы X аҵаҩра"
#: chart2/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS"
msgid "Secondary Y Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "2-тәи агәҵәы Y аҵаҩра"
#: chart2/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_OBJECT_LABEL"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Адиаграмма"
#: chart2/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL"
msgid "Chart Wall"
-msgstr ""
+msgstr "Адиаграмма аргыларҭа аҵакыра"
#: chart2/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR"
@@ -415,12 +415,12 @@ msgstr "Аҵакқәа: %POINTVALUES"
#: chart2/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT"
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа ркәаԥ %POINTNUMBER, адырқәа реишьҭагыла %SERIESNUMBER, аҵакқәа: %POINTVALUES"
#: chart2/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr ""
+msgstr "Иалкаауп адырқәа ркәаԥ %POINTNUMBER, адырқәа реишьҭагыла аҟны %SERIESNUMBER, аҵакқәа: %POINTVALUES"
#: chart2/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED"
@@ -435,12 +435,12 @@ msgstr ""
#: chart2/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_OBJECT_FOR_SERIES"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr ""
+msgstr "%OBJECTNAME адырқәа реишьҭагылақәа «%SERIESNAME» азы"
#: chart2/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES"
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "%OBJECTNAME адырқәа реишьҭагылақәа зегь рзы"
#: chart2/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Автоматикала адыргахҵара"
#: chart2/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
-msgstr ""
+msgstr "Ари аоперациа зынагӡахом иалкаау аобиектқәа рзы."
#: chart2/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Арӷьарахьтә армарахь"
#: chart2/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп «изхылҵыз» аобиект архиарақәа"
#: chart2/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Аҭарҭәара аԥштәы"
#: chart2/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR"
msgid "Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша аԥштәы"
#: chart2/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
#: chart2/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_TYPE_AREA"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: chart2/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_TYPE_PIE"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Адырқәа ртаблица"
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:88
msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа"
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:102
msgctxt "chartdatadialog|InsertColumn"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла"
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:116
msgctxt "chartdatadialog|InsertTextColumn"
msgid "Insert Text Column"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә еиҵаҩ аҭаргылара"
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:130
msgctxt "chartdatadialog|RemoveRow"
@@ -1585,12 +1585,12 @@ msgstr "Агәҵәқәа"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:387
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major"
msgid "Horizontal major"
-msgstr ""
+msgstr "Игоризоталу ихад."
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:402
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major"
msgid "Vertical major"
-msgstr ""
+msgstr "Ивертикалу ихад."
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:417
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor"
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:276
msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl"
msgid "Data series '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа реишьҭагыла «%1»"
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22
msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog"
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Аршәшьра"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:106
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES"
msgid "_Object borders"
-msgstr ""
+msgstr "А_обиект аҿыкәырша"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:122
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Ииагатәуп жәа-жәала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:211
msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Number _format..."
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат..."
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:227
msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:84
msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1"
msgid "Align Data Series to"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп адырқәа реишьҭагыла ала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:125
msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_GAP"
diff --git a/source/ab/connectivity/messages.po b/source/ab/connectivity/messages.po
index 891e06e86eb..6faa8f8289e 100644
--- a/source/ab/connectivity/messages.po
+++ b/source/ab/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-31 05:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533016545.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533836770.000000\n"
#. = the mozab driver's resource strings
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Уажәтәи анҵамҭа аиураан агха."
#: connectivity/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN"
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
-msgstr ""
+msgstr "Азыҳәара анагӡара ауам. «IS NULL» ахархәара ауеит аиҵагыла ахьӡ аҟны мацара."
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT"
@@ -64,13 +64,13 @@ msgstr "Изымуа акурсор аиҭаҵрақәа. "
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_COMMIT_ROW"
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
-msgstr ""
+msgstr "Еиқәшәырха анҵамҭа «$position$» арҿыцра ма анҵамҭа аҭаргылара нагӡахаанӡа."
#. = common strings
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рбазахь аҿакра ыҟаӡам."
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr ""
#: connectivity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE"
msgid "Function sequence error."
-msgstr ""
+msgstr "Афункциналтә еишьҭаргыла агха"
#: connectivity/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
msgid "Invalid descriptor index."
-msgstr ""
+msgstr "Ахҳәааҟаҵага ииашам аиндекс."
#: connectivity/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
@@ -145,12 +145,12 @@ msgstr "Изымуа URL аҿакрақәа."
#: connectivity/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Азыҳәара уадаҩцәоуп, анагӡара ауам."
#: connectivity/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Азыҳәара анагӡара ауам. Иуадаҩцәоу аоператор."
#: connectivity/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Аоператор иаҵанакуеит аиҵагылақәа ииа
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE"
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагыла апозициа «$position$» аҟны арҿыцра ауам. "
#: connectivity/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE"
@@ -204,6 +204,9 @@ msgid ""
"\n"
"$error_message$"
msgstr ""
+"Афаил аиҭаҭагалара аҽазышәара икылнагеит анаҩстәи агхахьы ($exception_type$):\n"
+"\n"
+"$error_message$"
#. = the ado driver's resource strings
#: connectivity/inc/strings.hrc:65
@@ -428,7 +431,7 @@ msgstr "Аҵакқәа рыԥхьаӡеи апараметрқәа рыԥхьа
#: connectivity/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Аҿакра аԥҵара ауам. ииашам URL «$URL$»."
#: connectivity/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
@@ -469,7 +472,7 @@ msgstr "Апозициа «$position$» аҟны аиҵагыла идырым
#: connectivity/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED"
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
-msgstr ""
+msgstr "Апараметрқәа рхархәара ауеит иазырхиоу аоператор аҟны мацара."
#: connectivity/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_NO_TABLE"
@@ -485,7 +488,7 @@ msgstr "Иԥшаам Mac OS иахәҭоу ақәыргылара."
#: connectivity/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NO_STORAGE"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr ""
+msgstr "Аҿакра зышьақәыргылахом. Иазалхым аҵәахырҭа аиҿартәырақәа ма URL."
#: connectivity/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL"
@@ -530,7 +533,7 @@ msgstr "Ахьӡ иаҵанамкуазароуп асимвол «/»."
#: connectivity/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME"
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
-msgstr ""
+msgstr "$1$ аидентификатор SQL иашьашәалаӡам."
#: connectivity/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES"
@@ -545,7 +548,7 @@ msgstr "Ахьӡ «$1$» хархәоуп адырқәа рбаза аҟны."
#: connectivity/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED"
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рбазахь аҿакра ыҟаӡам."
#: connectivity/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND"
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 4b27be7ac41..1d479a96434 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-31 08:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533026865.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533886421.000000\n"
#: cui/inc/personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR"
msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаӡ агәылаҵақәа"
#: cui/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
@@ -200,11 +200,13 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"Адыргаҷ %ICONNAME асахьақәа рыхьӡынҵа иаҵанакуеит.\n"
+"Илаԥсахтәума иҟоу адыргаҷ?"
#: cui/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM"
msgid "Confirm Icon Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "Ишьақәырӷәӷәатәуп адыргаҷ алаԥсахра"
#: cui/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL"
@@ -222,22 +224,22 @@ msgstr "Амаругақәа рпанель аҟны иаанымхаӡеит а
#: cui/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭашьақәыргылахоит ахкынҵа %SAVE IN SELECTION% истандарту архиарақәа. Иацҵатәума?"
#: cui/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭашьақәыргылахоит амаругақәа рпанельқәа %SAVE IN SELECTION%. истандарту рырхиарақәа. Иацҵатәума?"
#: cui/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Ари амаругақәа рпанель аҟны иҟаҵаз аԥсахрақәа зегьы ықәгахоит. Иацҵатәума?"
#: cui/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
-msgstr ""
+msgstr "Ари аконтеқсттә хкынҵа аҟны иҟаҵаз аԥсахрақәа зегьы ықәгахоит. Иацҵатәума?"
#: cui/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
@@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "А-Интернет"
#: cui/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr ""
+msgstr "Ара шәара иаԥышәҵоит Web-адаҟьахь азхьарԥш ма FTP асервер аҽамадара."
#: cui/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
@@ -302,7 +304,7 @@ msgstr "Mail"
#: cui/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
-msgstr ""
+msgstr " Ара шәара иаԥышәҵоит e-mail ахь азхьарԥш."
#: cui/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
@@ -387,7 +389,7 @@ msgstr "Инагӡатәуп"
#: cui/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
msgid "Insert Rows"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа"
#: cui/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
@@ -413,7 +415,7 @@ msgstr "(%1 PPI)"
#: cui/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
msgid "Insert Columns"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа"
#: cui/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
@@ -558,12 +560,12 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
msgid "Merging of form fields started"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа аҭакырақәа реилаҵара иалагоуп"
#: cui/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа аҭакырақәа реилаҵара иалгоуп"
#: cui/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
@@ -698,12 +700,12 @@ msgstr "Аҳәынаԥ аклавиша аушьҭра"
#: cui/inc/strings.hrc:162
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
msgid "Before record change"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵамҭа аԥсахра аԥхьа"
#: cui/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
msgid "After record change"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵамҭа аԥсахра ашьҭахь"
#: cui/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
@@ -938,12 +940,12 @@ msgstr "Ашьақәырӷәӷәареи ажәамаӡеи еиқәшәом. И
#: cui/inc/strings.hrc:214
msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr ""
+msgstr "Ишьақәзырӷәӷәо ажәамаӡақәа аоригинал иақәшәаӡом. Иазалышәх ажәамаӡақәа ҿыц. "
#: cui/inc/strings.hrc:215
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Аусура ацҵараз иҭажәгал аартра ма аԥсахра иазку ажәамаӡа ма иашәырба «аԥхьара мацараз»."
#: cui/inc/strings.hrc:216
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
@@ -1222,7 +1224,7 @@ msgstr "Грамматикала аиԥш"
#: cui/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_MODIFY"
msgid "~Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: cui/inc/strings.hrc:290
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
@@ -1282,7 +1284,7 @@ msgstr "Игәаҭалатәуп ацифрақәа зҵазкуа ажәақә
#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
-msgstr ""
+msgstr "Игәаҭалатәуп испециалу аҵакырақәа"
#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
@@ -1317,7 +1319,7 @@ msgstr "Автоматикала аиагагақәа рыргылара"
#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
-msgstr ""
+msgstr "Аиагара испециалу аҵакырақәа рҟны"
#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
@@ -1372,10 +1374,9 @@ msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Иҭажәгал адәныҟатәи арастртә сахьа ахьӡ:"
#: cui/inc/strings.hrc:322
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
-msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
+msgstr "Иҭажәгал аузор ахьӡ:"
#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
@@ -1418,10 +1419,9 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: cui/inc/strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
+msgstr "Иҭажәгал иҿыцу ишәагаатәу ахыц ахьӡ:"
#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "Арлашара аԥштәы"
#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
-msgstr "Ихархәатәуп аиҭныԥсахларақәа ртаблица"
+msgstr "Ихархәатәуп алаԥсахрақәа ртаблица"
#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "Ианыхлатәуп иҭацәу абзацқәа"
#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахлатәуп ахархәаҩ истильқәа"
#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵақәа. Амаркер асимвол: "
#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәалатәуп аҿыкәршара"
#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
@@ -1606,27 +1606,27 @@ msgstr "Атема ахархәара..."
#: cui/inc/strings.hrc:369
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "Set No Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп аҿыкәршара"
#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Set Outer Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп адәныҟатәи арамка амацара"
#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп адәныҟатәи арамкеи агоризонталтә ҵаӷәақәеи"
#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп адәныҟатәи арамкеи аҵаӷәақәа аҩныҵҟеи"
#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп адәныҟатәи арамка, аҩныҵҟатәи аҵаӷәақәа ирыламкьыскәа"
#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
@@ -1636,32 +1636,32 @@ msgstr "Иқәыргылатәуп адиагональтә ҵәаӷәақәа
#: cui/inc/strings.hrc:375
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "Set All Four Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша аганқәа зегь рыла"
#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша арымарахьи арыӷьарахьи"
#: cui/inc/strings.hrc:377
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша хыхьлеи ҵаҟалеи"
#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Set Left Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша арымарахь мацара"
#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьтәии ҵаҟатәии аҿыкәырша, иара убас аҩныҵҟатәи аҵәаӷәақәа зегьы"
#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәии арӷьарахьтәии аҿыкәырша, иара убас аҩныҵҟатәи аҵәаӷәақәа зегьы"
#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
@@ -1671,22 +1671,22 @@ msgstr "Агага ада"
#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Агага арӷьарахь ҵаҟа"
#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Агага арӷьарахь хыхь"
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Агага армарахь ҵаҟа"
#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Агага армарахь хыхь"
#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
@@ -1791,12 +1791,12 @@ msgstr "Аиапон бызшәаҟны аԥшаара"
#: cui/inc/treeopt.hrc:53
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара"
#: cui/inc/treeopt.hrc:54
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Complex Text Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистемақәа"
#: cui/inc/treeopt.hrc:59
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
@@ -1944,10 +1944,9 @@ msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: cui/inc/treeopt.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Defaults"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "Аҵакы ишыҟоу еиԥш"
#: cui/inc/treeopt.hrc:105
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
@@ -2182,7 +2181,7 @@ msgstr "Шәахә. ажурнал: $GITHASH "
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:191
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - ари ҳаамҭа иақәшәо, иаарту акод змоу, атеқстқәа, аелектронтә таблицақәеи апрезентациақәеи уҳәа уб.егь. аус рыдулараан ахархәаразы имариоу маругоуп."
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:214
msgctxt "aboutdialog|copyright"
@@ -2197,7 +2196,7 @@ msgstr "LibreOffice базас иамоуп OpenOffice.org."
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ахылҿиааит LibreOffice, шьаҭас OpenOffice.org змоу."
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256
msgctxt "aboutdialog|vendor"
@@ -2277,7 +2276,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп аркьаҿрақәа"
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:95
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:119
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
@@ -2302,7 +2301,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:265
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:289
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
@@ -2317,7 +2316,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:38
msgctxt "acorreplacepage|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:121
msgctxt "acorreplacepage|label1"
@@ -2342,7 +2341,7 @@ msgstr "Ажәра"
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:137
msgctxt "agingdialog|label2"
msgid "Aging degree:"
-msgstr ""
+msgstr "Ажәра аҩаӡара:"
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:160
msgctxt "agingdialog|label1"
@@ -2355,14 +2354,15 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:46
+#, fuzzy
msgctxt "applyautofmtpage|label1"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
-msgstr ""
+msgstr "[А]: Иалаԥсахлатәуп иҟоу атеқст аԥсахраан"
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:60
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
-msgstr ""
+msgstr "[В]: Автозамена при наборе нового текста"
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88
msgctxt "applyautofmtpage|m"
@@ -2405,10 +2405,9 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:205
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
@@ -2436,10 +2435,9 @@ msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
-msgstr "Иҧсахлатәуп:"
+msgstr "_Иалаԥсахлатәуп:"
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:338
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
@@ -2457,10 +2455,9 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:405
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
@@ -2490,12 +2487,12 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8
msgctxt "areadialog|AreaDialog"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:106
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:128
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
@@ -2556,7 +2553,7 @@ msgstr "асааҭ"
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25
msgctxt "asiantypography|checkForbidList"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәалатәуп асимволқәа рыхьӡынҵа, ацәаҳәа алагамҭаҿи анҵәамҭаҿи ахархәара зымуа"
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42
msgctxt "asiantypography|checkHangPunct"
@@ -2596,7 +2593,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:149
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:171
msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
@@ -2701,7 +2698,7 @@ msgstr "Аҭыҧ"
#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:423
msgctxt "backgroundpage|arearb"
msgid "Ar_ea"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:439
msgctxt "backgroundpage|tilerb"
@@ -2996,17 +2993,17 @@ msgstr "OpenCL Аинформациа"
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша/Аҿаԥшыра"
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:106
msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:128
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:151
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
@@ -3016,12 +3013,12 @@ msgstr "Аҵәцара"
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8
msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog"
msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша/Аҿаԥшыра"
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:106
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:128
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
@@ -3036,7 +3033,7 @@ msgstr "Иҷыдоу:"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:85
msgctxt "borderpage|label14"
msgid "Pr_esets:"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьақәыргыларақәа:"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:110
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
@@ -3046,7 +3043,7 @@ msgstr "Еивагыло абларҭақәа:"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:121
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп аҿыкәырша"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:142
msgctxt "borderpage|label8"
@@ -3376,7 +3373,7 @@ msgstr "Ииагатәуп жәа-жәала"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:292
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
-msgstr ""
+msgstr "Ирхәыҷлатәуп абларҭа ашәаага ала"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:308
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
@@ -3426,7 +3423,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:528
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа аҩныҵҟа атеқст аиҵыхра"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:539
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
@@ -3526,7 +3523,7 @@ msgstr "Абызшәа:"
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
-msgstr ""
+msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистема азы ашрифт (ИАР)"
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:688
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
@@ -3626,7 +3623,7 @@ msgstr "Аколонтитулқәа реиҟәшага"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
msgid "Page and column breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәеи аиҵаҩқәеи реимҟьарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:485
msgctxt "colorconfigwin|direct"
@@ -3651,7 +3648,7 @@ msgstr "Акомментариқәа рырлашара"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:570
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадароу ажәақәа рырлашара"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:593
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
@@ -3676,7 +3673,7 @@ msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:678
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
msgid "Manual page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Мчыла адаҟьақәа реимҟьара "
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:701
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
@@ -4051,7 +4048,7 @@ msgstr "CMYK"
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
+msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари"
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:163
msgctxt "comment|label2"
@@ -4066,7 +4063,7 @@ msgstr "_Атеқст"
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭа_ргылатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250
msgctxt "comment|author"
@@ -4169,10 +4166,9 @@ msgid "_Timeout (seconds)"
msgstr "Атаимаут (асекундқәа)"
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
-msgstr "Аимадара ырӡуп"
+msgstr "Аҿакрақәа рпул"
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:53
msgctxt "croppage|keepscale"
@@ -4207,7 +4203,7 @@ msgstr "Ҵаҟала: "
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:222
msgctxt "croppage|label1"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Икадыршатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:257
msgctxt "croppage|label6"
@@ -4465,13 +4461,11 @@ msgid "N_one"
msgstr "_Мап"
#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|vertop"
msgid "_Top"
-msgstr "Хыхьла:"
+msgstr "Хыхьтәи аҵкар ала"
#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|vercenter"
msgid "C_enter"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -4482,10 +4476,9 @@ msgid "S_pacing"
msgstr "Аинтервал"
#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|verbottom"
msgid "_Bottom"
-msgstr "Ҵаҟала: "
+msgstr "Ҵаҟатәи аҵкар ала"
#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:353
msgctxt "distributionpage|label1"
@@ -4515,7 +4508,7 @@ msgstr "Ажәа"
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:196
msgctxt "editdictionarydialog|replace_label"
msgid "_Replace By"
-msgstr "Иҧсахлатәуп"
+msgstr "Иалаԥсахлатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:249
msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
@@ -4690,7 +4683,7 @@ msgstr "Ажәпа"
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәеимҟьа"
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:150
msgctxt "effectspage|liststore6"
@@ -5025,7 +5018,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп аҭакыра аформат"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:659
msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
msgid "Search _backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьҟала _аԥшаара"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:675
msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard"
@@ -5070,7 +5063,7 @@ msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:151
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:174
msgctxt "formatcellsdialog|area"
@@ -5080,7 +5073,7 @@ msgstr "Аҿаҧшыра"
#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8
msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog"
msgid "Format Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат"
+msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат"
#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8
msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
@@ -5138,10 +5131,9 @@ msgid "Location:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label4"
msgid "Contents:"
-msgstr "Аконтеқст"
+msgstr "Аҵанакы:"
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:162
msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject"
@@ -5276,7 +5268,7 @@ msgstr "Ацентр (X/Y):"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:364
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара:"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:421
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
@@ -5289,16 +5281,14 @@ msgid "_To Color:"
msgstr "Аԥштәы аҟынӡа:"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:527
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
-msgstr "Ацентр ала"
+msgstr "Ацентр X ала"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:541
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
-msgstr "Ацентр ала"
+msgstr "Ацентр Y ала"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:555
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
@@ -5431,15 +5421,14 @@ msgid "Always I_gnore"
msgstr "Ирызхьаԥштәӡам зегьы"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:470
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:484
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall"
msgid "Always R_eplace"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп зегьы"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:501
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar"
@@ -5504,7 +5493,7 @@ msgstr "Иааԥшлатәуп ааигәатәи анҵамҭақәа алаг
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:233
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique"
msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп иуникалу анҵамҭақәа зегьы автоматикала"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:254
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
@@ -5550,13 +5539,12 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:243
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
-msgstr ""
+msgstr "Ихынтәтәқәо"
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
-msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы"
+msgstr "Аҵәаӷәа аԥштәы:"
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:279
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
@@ -5671,7 +5659,7 @@ msgstr "Ахҭысқәа"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:363
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу архиарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:42
msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet"
@@ -5736,7 +5724,7 @@ msgstr "Ахҭысқәа"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:363
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
msgid "Further Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу архиарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:39
msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label"
@@ -5791,7 +5779,7 @@ msgstr "Ахҭысқәа"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:291
msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
msgid "Further Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу архиарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
@@ -5876,7 +5864,7 @@ msgstr "Ахҭысқәа"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:344
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу архиарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:19
msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog"
@@ -5909,6 +5897,8 @@ msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
+"Афаилқәа, ҵаҟа иарбақәо, аимпортра руам.\n"
+"Афаил аформат еилкаам."
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10
msgctxt "iconselectordialog|IconSelector"
@@ -5937,6 +5927,9 @@ msgid ""
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n"
"Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
+"Азгәаҭа.\n"
+"Еиӷьны аарԥшразы адыргаҷқәа рышәагаа 16x16 пиксель ыҟазароуп.\n"
+"Егьырҭ ашәагаақәа масштабркхоит автоматикала. "
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18
msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog"
@@ -5976,7 +5969,7 @@ msgstr "Автоматикала"
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:250
msgctxt "insertfloatingframe|label1"
msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаргьежьра ацәаҳәа"
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:283
msgctxt "insertfloatingframe|borderon"
@@ -5991,7 +5984,7 @@ msgstr "Аҿых."
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:326
msgctxt "insertfloatingframe|label2"
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:362
msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel"
@@ -6021,7 +6014,7 @@ msgstr "Ахьаҵқәа"
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16
msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog"
msgid "Insert OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "OLE аобиект аҭаргылара"
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:100
msgctxt "insertoleobject|createnew"
@@ -6061,18 +6054,17 @@ msgstr "Афаил"
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15
msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа"
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|label3"
msgid "_Number:"
-msgstr "Аномер:"
+msgstr "Ахыԥхьаӡара:"
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140
msgctxt "insertrowcolumn|label1"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171
msgctxt "insertrowcolumn|insert_before"
@@ -6187,7 +6179,7 @@ msgstr "Ахыцқәа рстиль:"
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:110
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr ""
+msgstr "Иҿыцу ахыцқәа рстиль аԥҵаразы иалху аобиект ацҵара."
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:151
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
@@ -6207,7 +6199,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп аҵәаӷәақәа рынҵәамҭақәа
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:275
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыцқәа рстильқәа анапхгара"
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:34
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
@@ -6230,10 +6222,9 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Атип:"
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
-msgstr "Аномер:"
+msgstr "А_хыԥхьаӡара:"
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
@@ -6276,10 +6267,9 @@ msgid "Flat"
msgstr "Иҟьаԥсу"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Round"
-msgstr "афунт"
+msgstr "Ихаргьежьу"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:38
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
@@ -6289,7 +6279,7 @@ msgstr "Аквадрат"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:52
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:56
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
@@ -6327,10 +6317,9 @@ msgid "_Transparency:"
msgstr "Аҵәцара:"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label1"
msgid "Line Properties"
-msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа"
+msgstr "Аҵәаӷәа аҷыдаҟазшьақәа"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:313
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE"
@@ -6610,7 +6599,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:370
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:388
msgctxt "menuassignpage|modify"
@@ -6670,7 +6659,7 @@ msgstr "_Ирхиатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
msgid "Insert Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҟәшага"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:679
msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu"
@@ -6695,7 +6684,7 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп адыргаҷ"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:715
msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭашьқәыргылатәуп акоманда ишыҟаз еиԥш"
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:16
msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
@@ -6770,7 +6759,7 @@ msgstr "Амҩақҩа рыхьӡынҵа:"
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:185
msgctxt "multipathdialog|label1"
msgid "Mark the Default Path for New Files"
-msgstr ""
+msgstr "Иазгәашәҭ амҩа ишыҟоу еиԥш афаил ҿыцқәа рзы "
#: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8
msgctxt "namedialog|NameDialog"
@@ -6810,7 +6799,7 @@ msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22
msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog"
msgid "Insert Table"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
+msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица"
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101
msgctxt "newtabledialog|columns_label"
@@ -6935,7 +6924,7 @@ msgstr "Аҵагыла:"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:325
msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
msgid "Leading _zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ихадоу анульқәа:"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:336
msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
@@ -7138,10 +7127,9 @@ msgid "Gallery"
msgstr "Агалереиа"
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
-msgstr "Арымарахь ала"
+msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала"
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:26
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
@@ -7149,10 +7137,9 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Right"
-msgstr "Арыӷьарахь ала"
+msgstr "Арӷьарахьтәи аҵкар ала"
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:40
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
@@ -7207,7 +7194,7 @@ msgstr "Ахьаҵ:"
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:286
msgctxt "numberingpositionpage|relative"
msgid "Relati_ve"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҿырԥшу"
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:306
msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth"
@@ -7254,10 +7241,9 @@ msgid "Description"
msgstr "Ахҳәаа"
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
msgid "_Title:"
-msgstr "Ахы"
+msgstr "_Ахы:"
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
@@ -7272,17 +7258,17 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47
msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly"
msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr ""
+msgstr "_Ихархәатәуп атеқсттә курсор адокументқәа «аԥхьара мацараз» рҟны"
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics"
msgid "Allow animated _images"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп асахьақәа ранимациа"
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext"
msgid "Allow animated _text"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп атеқст _анимациа"
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101
msgctxt "optaccessibilitypage|label1"
@@ -7292,12 +7278,12 @@ msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа"
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134
msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
-msgstr ""
+msgstr "_Еиҩдыраалатәуп аоперациатә система аконтрасттә режим"
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150
msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor"
msgid "Use automatic font _color for screen display"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала иазалхлатәуп _атеқст аԥштәы"
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166
msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor"
@@ -7320,10 +7306,9 @@ msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "Иқәыргылоу Java авиртуалтә машьынақәа:"
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|add"
msgid "_Add..."
-msgstr "Иацҵатәуп..."
+msgstr "Иа_цҵатәуп..."
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:112
msgctxt "optadvancedpage|parameters"
@@ -7338,7 +7323,7 @@ msgstr "Акласс амҩа..."
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:159
msgctxt "optadvancedpage|vendor"
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟаҵаҩ"
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:171
msgctxt "optadvancedpage|version"
@@ -7388,7 +7373,7 @@ msgstr "Иаарттәуп аексперттә рхиарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:365
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу алшарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:35
msgctxt "optappearancepage|label3"
@@ -7456,10 +7441,9 @@ msgid "Character Spacing"
msgstr "Асимволбжьаратәи аинтервал"
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:251
msgctxt "optasianpage|languageft"
@@ -7537,10 +7521,9 @@ msgid "Chart Colors"
msgstr "Адиаграмма аҧштәы"
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "optchartcolorspage|default"
msgid "_Default"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:156
msgctxt "optchartcolorspage|label1"
@@ -7560,7 +7543,7 @@ msgstr "Азин ыҟам"
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71
msgctxt "optctlpage|typeandreplace"
msgid "_Type and replace"
-msgstr ""
+msgstr "Алаԥсахра акьыԥхьраан"
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100
msgctxt "optctlpage|label1"
@@ -7620,7 +7603,7 @@ msgstr "Ирзеиҧшу апараметрқәа"
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:26
msgctxt "optemailpage|label2"
msgid "_E-mail program:"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail апрограмма:"
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:54
msgctxt "optemailpage|browse"
@@ -7645,7 +7628,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:52
msgctxt "optfltrembedpage|label2"
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr ""
+msgstr "[И]: Иҭагалатәуп нас еиҭактәуп аобиект"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:65
msgctxt "optfltrembedpage|label3"
@@ -7760,17 +7743,17 @@ msgstr "Ашрифт"
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:143
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
-msgstr "Иҧсахтәуп ала"
+msgstr "Иԥсахтәуп ала"
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:205
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
-msgstr "Ихархәатәуп аиҭныԥсахларақәа ртаблица"
+msgstr "Ихархәатәуп алаԥсахрақәа ртаблица"
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:227
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
-msgstr "Аиҭныԥсахларақәа ртаблица"
+msgstr "Алаԥсахрақәа ртаблица"
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:266
msgctxt "optfontspage|label8"
@@ -7875,7 +7858,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп Астартласы"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:373
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Иласу адәықәҵара"
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:90
msgctxt "opthtmlpage|size7FT"
@@ -7925,7 +7908,7 @@ msgstr "Ирызхьаԥштәӡам ашрифт архиарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:358
msgctxt "opthtmlpage|unknowntag"
msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr ""
+msgstr "Импорттәуп идырым HTML атегқәа аҭакыра ҳасабла"
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:376
msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus"
@@ -7945,7 +7928,7 @@ msgstr "Акодркра:"
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:482
msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal"
msgid "_Copy local images to Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Акопиақәа рхыхлатәуп Интернет аҟны алокалтә сахьақәа"
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:500
msgctxt "opthtmlpage|printextension"
@@ -8055,7 +8038,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311
msgctxt "optjsearchpage|label1"
msgid "Treat as Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥхьаӡатәуп еиҟараҵакны"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345
msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation"
@@ -8095,12 +8078,12 @@ msgstr "Ижәабатәу аиҟәшага:"
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:79
msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency"
msgid "_Default currency:"
-msgstr ""
+msgstr "Авалиута ишыҟо еиԥш:"
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:93
msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns"
msgid "Date acceptance _patterns:"
-msgstr ""
+msgstr "Арыцхәқәа реиҩдыраара ашаблонқәа:"
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:153
msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator"
@@ -8120,7 +8103,7 @@ msgstr "Уажәтәи адокумент мацаразы"
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:261
msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport"
msgid "Complex _text layout:"
-msgstr ""
+msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистемақәа:"
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:276
msgctxt "optlanguagespage|asiansupport"
@@ -8135,7 +8118,7 @@ msgstr "Мраҭашәарахьтәиқәа:"
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311
msgctxt "optlanguagespage|label2"
msgid "Default Languages for Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Адокументқәа рбызшәа ишыҟоу еиԥш"
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:342
msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange"
@@ -8230,7 +8213,7 @@ msgstr "_Абызшәа:"
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138
msgctxt "optnewdictionarydialog|except"
msgid "_Exception (-)"
-msgstr ""
+msgstr "Иам_хтәуп (-)"
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177
msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
@@ -8315,7 +8298,7 @@ msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара архиарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:30
msgctxt "optopenclpage|useswinterpreter"
msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп аинтерпретатор (OpenCL ахь анеира анамуагьы)"
#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:46
msgctxt "optopenclpage|useopencl"
@@ -8358,10 +8341,9 @@ msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "Амҩақәа, %PRODUCTNAME аҟны ихархәоу"
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|default"
msgid "_Default"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:151
msgctxt "optpathspage|edit"
@@ -8436,12 +8418,12 @@ msgstr "Архиарақәа"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36
msgctxt "optsavepage|load_docprinter"
msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭагалалатәуп апринтер архиарақәа адокумент ацны"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:52
msgctxt "optsavepage|load_settings"
msgid "Load user-specific settings with the document"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭагалалатәуп адокумент ахархәаҩ ирхиарақәа ацны"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:74
msgctxt "optsavepage|label1"
@@ -8451,7 +8433,7 @@ msgstr "Аҭагалара"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:111
msgctxt "optsavepage|autosave"
msgid "Save _AutoRecovery information every:"
-msgstr ""
+msgstr "Автоеиқәырхара ес:"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139
msgctxt "optsavepage|autosave_mins"
@@ -8466,7 +8448,7 @@ msgstr "Убриаан автоматикала еиқәырхалатәуп а
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:170
msgctxt "optsavepage|relative_fsys"
msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr ""
+msgstr "Афаилқәа рахь иаҿырԥшу амҩақәа"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:185
msgctxt "optsavepage|docinfo"
@@ -8476,7 +8458,7 @@ msgstr "Еиқәырхахаанӡа адокумент аҷыдаҟазшьақ
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:200
msgctxt "optsavepage|relative_inet"
msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҿырԥшу аинтернет-адресқәа"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:215
msgctxt "optsavepage|backup"
@@ -8512,12 +8494,12 @@ msgstr "1.2"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
-msgstr ""
+msgstr "1.2 ирҭбаау (иашьашәало)"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "1.2 ирҭбаау (ирекоменациоу)"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338
msgctxt "optsavepage|label5"
@@ -8572,7 +8554,7 @@ msgstr "Адокумент атип:"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:412
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Афаил аформат ишыҟоу еиԥши ODF архиарақәеи"
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:36
msgctxt "optsecuritypage|label9"
@@ -8582,7 +8564,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:49
msgctxt "optsecuritypage|tsas"
msgid "_TSAs..."
-msgstr ""
+msgstr "АЕА.."
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:71
msgctxt "optsecuritypage|label10"
@@ -8622,12 +8604,12 @@ msgstr "Амакросқәа ршәарҭадара"
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:263
msgctxt "optsecuritypage|savepassword"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәахтәуп ажәамаӡақәа web-аҿакрақәа рзы"
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:292
msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword"
msgid "Protected _by a master password (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьчара ажәамаӡа-азҟаза ала (ирекомендациоуп)"
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:313
msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext"
@@ -8655,7 +8637,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа-азҟаза..."
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:415
msgctxt "optsecuritypage|label2"
msgid "Passwords for Web Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Web-аҿакрақәа рзы ажәамаӡақәа"
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:455
msgctxt "optsecuritypage|label4"
@@ -8695,12 +8677,12 @@ msgstr "Амҩа ахьӡ:"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:87
msgctxt "optuserpage|cityft"
msgid "City/state/_zip:"
-msgstr ""
+msgstr "Ақалақь/Аобласт/Аԥошьҭатә индекс:"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:101
msgctxt "optuserpage|countryft"
msgid "Country/re_gion:"
-msgstr ""
+msgstr "Атәыла/Аобласт:"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:115
msgctxt "optuserpage|titleft"
@@ -8745,7 +8727,7 @@ msgstr "Ақалақь"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:249
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Аобласт"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:266
msgctxt "zip-atkobject"
@@ -8850,7 +8832,7 @@ msgstr "Аҩны аномер"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:666
msgctxt "optuserpage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥошьҭатә индекс/Ақалақь:"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:688
msgctxt "icity-atkobject"
@@ -8915,7 +8897,7 @@ msgstr "OpenGL ахьӡынҵа еиқәаҵәа иазхьаԥштәӡам"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҭахуп аиҭастарт. Иауеит адриверқәа реиԥҟьара"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:115
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
@@ -9115,7 +9097,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:566
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "Mouse _positioning:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳәынаԥ апозициаркра:"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:580
msgctxt "optviewpage|label12"
@@ -9125,7 +9107,7 @@ msgstr "Аҳәынаԥ агәыбжьанытә клавиша:"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:596
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
-msgstr ""
+msgstr "Акнопка ишыҟоу еиԥш"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:597
msgctxt "optviewpage|mousepos"
@@ -9135,7 +9117,7 @@ msgstr "Адиалогтә ԥенџьыр ацентр аҟны"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:598
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала апозициа азалхра ада"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:613
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
@@ -9145,12 +9127,12 @@ msgstr "Афункциа ада"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:614
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Автоҭаргьежьра"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:615
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҭныԥсахларатә гәынкылага"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:631
msgctxt "optviewpage|label4"
@@ -9173,10 +9155,9 @@ msgid "_Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelOrientation"
msgid "_Orientation:"
-msgstr "Ахырхарҭа"
+msgstr "Аориентациа:"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:134
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait"
@@ -9291,7 +9272,7 @@ msgstr "_Вертикалла"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:625
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиект ақьаад аформат иақәыршәатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:656
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
@@ -9310,6 +9291,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
+"Аҭакырақәа акьыԥхьра аҵакыра анҭыҵ иҟоуп.\n"
+"\n"
+"Ихадкылатәума архиарақәа, ари иазхьамԥшкәа?"
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:41
msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
@@ -9344,7 +9328,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:162
msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP"
msgid "_Snap to text grid (if active)"
-msgstr ""
+msgstr "Иадҳәалатәуп атеқсттә каҭа (иактивзар)"
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:193
msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
@@ -9558,10 +9542,9 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT"
msgid "Righ_t"
-msgstr "Арыӷьарахь ала"
+msgstr "Арӷьарахьтәи аҵкар ала"
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:216
msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN"
@@ -9671,7 +9654,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа афаил ашифрркразы"
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16
msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас"
#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100
msgctxt "pastespecial|label2"
@@ -9746,7 +9729,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:48
msgctxt "personalization_tab|default_persona"
msgid "Pre-installed Theme (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥхьақәыргылоу атема (иҟазар)"
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:121
msgctxt "personalization_tab|own_persona"
@@ -9871,7 +9854,7 @@ msgstr "Амасштаб"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:425
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Асимволбжьаратәи аинтервал"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:450
msgctxt "positionpage|pairkerning"
@@ -9926,7 +9909,7 @@ msgstr "Аҭыҧ _Y:"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:128
msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
msgid "_Base point:"
-msgstr ""
+msgstr "_Аҵыргәатә кәаԥ:"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:182
msgctxt "possizetabpage|label1"
@@ -9951,7 +9934,7 @@ msgstr "_Ипропорционалны"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
msgid "Base _point:"
-msgstr ""
+msgstr "_Аҵыргәатә кәаԥ:"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:361
msgctxt "possizetabpage|label2"
@@ -10011,13 +9994,12 @@ msgstr "Еиқәырхатәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?"
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
msgid "The arrowhead was modified without saving."
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа анҵәамҭа еиқәырхаӡам аԥсахра ашьҭахь."
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
-msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?"
+msgstr "Еиқәырхатәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?"
#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7
msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
@@ -10198,7 +10180,7 @@ msgstr "Аҭыҧ _Y:"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
msgid "_Default settings:"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьаеилкаақәа:"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
@@ -10248,7 +10230,7 @@ msgstr "Шәақәыӷәӷәа азгәаҭақәа рацҵараз:"
#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:93
msgctxt "screenshotannotationdialog|label1"
msgid "Paste the following markup into the help file:"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп анаҩстәи аҭыԥнҵара ацхыраартә фаил ахь:"
#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:7
msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog"
@@ -10308,7 +10290,7 @@ msgstr "Аҭыҧ"
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:174
msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара"
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:197
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD"
@@ -10363,7 +10345,7 @@ msgstr "PDF афаилқәа раҧҵараан"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229
msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Игәаҽанҵалатәуп, адокумент иаҵ;анакуазар иҭаҩу аԥсахрақәа, аверсиақәа, иаарту аинформациа ма азгәаҭақәа:"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245
msgctxt "securityoptionsdialog|label1"
@@ -10378,7 +10360,7 @@ msgstr "Ианыхлатәуп ихатәу аинформациа аиқәыр
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295
msgctxt "securityoptionsdialog|password"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
-msgstr ""
+msgstr "Ирекомендациоуп аиқәырхара ажәамаӡа ацны"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311
msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick"
@@ -10512,22 +10494,22 @@ msgstr "Email:"
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194
msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner"
msgid "Suggested Signer"
-msgstr ""
+msgstr "Иадгалоу анапаҵаҩҩы"
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228
msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments"
msgid "Signer can add comments"
-msgstr ""
+msgstr "Анапаҵаҩҩы акомментариқәа ҟаиҵар илшоит"
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243
msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date"
msgid "Show sign date in signature line"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшлатәуп анпаҵаҩра арыцхә анапаҵаҩырҭа ацәаҳәа аҟны"
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261
msgctxt "signatureline|label_instructions"
msgid "Instructions to the signer:"
-msgstr ""
+msgstr "Анапаҵаҩҩы изы аинструкциақәа:"
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300
msgctxt "signatureline|label_more"
@@ -10574,7 +10556,7 @@ msgstr "Акомментари:"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241
msgctxt "signsignatureline|label_hint"
msgid "Instructions from the document creator:"
-msgstr ""
+msgstr "Аинструкциақәа адокумент аԥҵаҩы иҟынтә:"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274
msgctxt "signsignatureline|label_more"
@@ -10589,7 +10571,7 @@ msgstr "Еишьашәалақәоу рыԥшаара"
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:109
msgctxt "similaritysearchdialog|label2"
msgid "_Exchange characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Асимволқәа еиҭныԥсахлоуп:"
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:123
msgctxt "similaritysearchdialog|label3"
@@ -10604,7 +10586,7 @@ msgstr "Ианыхуп:"
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:149
msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
msgid "_Combine"
-msgstr ""
+msgstr "Акомбинациа азутәуп"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
@@ -10694,13 +10676,12 @@ msgstr "Асолиаризациа"
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:135
msgctxt "solarizedialog|label2"
msgid "Threshold _value:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳәаатә ҵакы:"
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|invert"
msgid "_Invert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аинвертациа азутәуп"
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:173
msgctxt "solarizedialog|label1"
@@ -10715,7 +10696,7 @@ msgstr "Асимвол алхра"
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:39
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:107
#, fuzzy
@@ -10781,17 +10762,17 @@ msgstr "Ибжьажьтәуп"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
msgctxt "spellingdialog|change"
msgid "Co_rrect"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
msgctxt "spellingdialog|changeall"
msgid "Correct A_ll"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп зегьы"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
msgid "Alwa_ys Correct"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахлатәуп есқьаангьы"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
@@ -10804,10 +10785,9 @@ msgid "I_gnore All"
msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
msgid "I_gnore Rule"
-msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы"
+msgstr "Ибжьажьтәуп аԥҟара"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
msgctxt "spellingdialog|languageft"
@@ -10907,7 +10887,7 @@ msgstr "Ахырхарҭа"
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:9
msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog"
msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr ""
+msgstr "Web-аҿакрақәа ирызку, еиқәырхо аинформациа"
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:70
msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1"
@@ -10982,7 +10962,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Адҳәалара"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
msgctxt "swpossizepage|horiposft"
@@ -11022,7 +11002,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509
msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
msgid "Follow te_xt flow"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст иашьҭалатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
msgctxt "swpossizepage|label11"
@@ -11062,12 +11042,12 @@ msgstr "Алацәҟәра"
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
+msgstr "Ииасуа ацәаҳәа"
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr ""
+msgstr "Ԥхьаҟа-шьҭахьҟа ииасуа"
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
@@ -11272,7 +11252,7 @@ msgstr "Асимволқәа ацәаҳәа алагамҭаҿ"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:164
msgctxt "textflowpage|labelMaxNum"
msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "_Еишьҭагылоу аиагарақәа рмаксималтә ԥхьаӡа"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:181
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
@@ -11282,7 +11262,7 @@ msgstr "Аиагагақәа рыргылара"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:214
msgctxt "textflowpage|checkInsert"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭа_аргылатәуп"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:230
msgctxt "textflowpage|checkPageStyle"
@@ -11342,7 +11322,7 @@ msgstr "Еимҟьатәӡам абзац"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:416
msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи абзац иаҟәыҭхатәӡам"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:432
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
@@ -11375,10 +11355,9 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "Атезаурус"
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:89
msgctxt "thesaurus|label1"
@@ -11391,10 +11370,9 @@ msgid "Alternatives:"
msgstr "Авариантқәа:"
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|label3"
msgid "Replace with:"
-msgstr "Иҧсахтәуп ала"
+msgstr "Иԥсахтәуп ала:"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:49
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
@@ -11404,7 +11382,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәатә"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:53
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәтәы"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:57
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
@@ -11464,7 +11442,7 @@ msgstr "_Акәакь:"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "_Аҿыкәыршара:"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:391
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
@@ -11519,7 +11497,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:197
msgctxt "tsaurldialog|label1"
msgid "TSA URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL АЕА"
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:14
msgctxt "twolinespage|liststore1"
@@ -11584,7 +11562,7 @@ msgstr "Егьырҭ асимволқәа..."
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:93
msgctxt "twolinespage|twolines"
msgid "Write in double lines"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭагалалатәуп ҩ-цәаҳәакны"
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:108
msgctxt "twolinespage|label2"
@@ -11604,7 +11582,7 @@ msgstr "Анҵәамҭатәи асимвол"
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:247
msgctxt "twolinespage|label28"
msgid "Enclosing Character"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара асимволқәа"
#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:285
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
@@ -11619,7 +11597,7 @@ msgstr "_Ианыхтәуп анҵамҭа"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:87
msgctxt "wordcompletionpage|label1"
msgid "_Max. entries:"
-msgstr ""
+msgstr "Имакс. анҵамҭақәа:"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:126
msgctxt "wordcompletionpage|label2"
@@ -11644,7 +11622,7 @@ msgstr "Инагӡалатәуп ажәақәа"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент аркраан ианыхлатәуп иара ажәақәа ахьӡынҵа аҟынтәи"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:269
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po
index 15fad7abec1..1c126d701d2 100644
--- a/source/ab/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ab/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-31 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533053036.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533890853.000000\n"
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The table view"
-msgstr ""
+msgstr "Таблицала арбара"
#: dbaccess/inc/query.hrc:27
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Аҵакқәа акагьы ԥсахӡам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE"
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аҵакқәа рҭаргылара. ResultSet иаднакылаӡом аинтерфеис XRowUpdate."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE"
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аҵакқәа рҭаргылара. ResultSet иаднакылаӡом аинтерфеис XRowUpdate."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID"
msgid "The column is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра иашаӡам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:45
#, c-format
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Аҭакыра «%name» аарԥшхозароуп аиҵагыла ҳ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER"
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
-msgstr ""
+msgstr "Аинтерфеис XQueriesSupplier ахархәара ауам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Адиапазон иаҵанамкуа анҵамҭа аныхра ау
#: dbaccess/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW"
msgid "Cannot delete the insert-row."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аныхра иҭаргылахо анҵамҭа."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Аобиект аиндекс иашам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE"
msgid "Invalid cursor state."
-msgstr ""
+msgstr "Акурсор изымуа аҭагылазаашьа."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Еиҭагатәуп атаблица аԥенџьыр"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION"
msgid "Insert Join"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аимадара"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION"
@@ -613,10 +613,9 @@ msgid "All"
msgstr "Зегьы"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS"
msgid "There are too many columns."
-msgstr "Атаблицақәа мыцхәцәоуп."
+msgstr "Аиҵаҩқәа мыцхәцәоуп."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK"
@@ -818,12 +817,12 @@ msgstr "Иҧсахтәуп SQL аинструкциақәа"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_NEW_FORM"
msgid "Create Form in Design View..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп аформа адизаин арежим ала..."
+msgstr "Иаԥҵатәуп аформа адизаин арежим ала..."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Form..."
-msgstr "Ихархәатәуп аформа аҧҵара азҟаза..."
+msgstr "Ихархәатәуп аформа аԥҵара азҟаза..."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO"
@@ -836,22 +835,19 @@ msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "Иаҧҵатәуп аҳасабырба адизаин арежим ала..."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:192
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY"
msgid "Create Query in Design View..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица адизаин арежим ала..."
+msgstr "Иаԥҵатәуп азыҳәара адизаин арежим ала..."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:193
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL"
msgid "Create Query in SQL View..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица адизаин арежим ала..."
+msgstr "Иаԥҵатәуп азыҳәара SQL арежим ала..."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Query..."
-msgstr "Ихархәатәуп атаблица аҧҵара азҟаза..."
+msgstr "Ихархәатәуп азҟаза азыҳәара аԥҵаразы..."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:195
msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE"
@@ -906,12 +902,12 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL"
msgid "Create a query by entering an SQL statement directly."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп азыҳәара, SQL аинструкциақәа ишишо иҭагаланы."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:206
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
-msgstr ""
+msgstr "Ари азҟаза шәыцхраауеит азыҳәара аԥҵараҟны."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:207
msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN"
@@ -968,10 +964,9 @@ msgid "~Report name"
msgstr "Аҳасабырба~ахьӡ"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOLDER_LABEL"
msgid "F~older name"
-msgstr "&Аҭаӡ ахьӡ:"
+msgstr "Аҭаӡ а~хьӡ"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS"
@@ -991,7 +986,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE"
msgid "Embedded database"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаҵо адырқәа рбаза"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT"
@@ -1006,12 +1001,12 @@ msgstr "Иԥшаауп иаднамкыло афаил атип: ($type$)."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL"
msgid "Advanced Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу аҷыдаҟазшьақәа"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED"
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу архиарақәа"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION"
@@ -1034,10 +1029,9 @@ msgid "Rename to"
msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп ала"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS"
msgid "Insert as"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
@@ -1082,7 +1076,7 @@ msgstr "Ианыхтәума атаблица «%1»?"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рбазахь аимадара ырӡуп. Еиҭашьқәыргылатәума?"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS"
@@ -1097,7 +1091,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
-msgstr ""
+msgstr "«$name$» аҽамадара ..."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_LOADING_QUERY"
@@ -1112,12 +1106,12 @@ msgstr "Атаблица $name$ аҭагалара ..."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE"
msgid "No table format could be found."
-msgstr "Атаблица аформат аҧшаара ауам."
+msgstr "Атаблица аформат аԥшаара ауам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам ашьақәыргылара адырқәа рхыҵхырҭа «$name$» ахь аимадара."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES"
@@ -1127,7 +1121,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY"
msgid "Insert/remove primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп/ианыхтәуп актәи ацаԥха"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_VALUE_YES"
@@ -1203,17 +1197,17 @@ msgstr "Иҧсахтәуп аҭакыра атип"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
msgid "Insert row"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED"
msgid "Insert new row"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп, ацәаҳәа ҿыц"
+msgstr "Иҭаргылатәуп, ацәаҳәа ҿыц"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "~Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакы ишыҟоу еиԥш"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FIELD_REQUIRED"
@@ -1243,7 +1237,7 @@ msgstr "Адыргақәа аҿарҵәи ашьҭахь"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FORMAT"
msgid "Format example"
-msgstr "Аформат аҿырҧштәы"
+msgstr "Аформат аҿырԥштәы"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT"
@@ -1263,17 +1257,17 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_HELP_FIELD_REQUIRED"
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх «Ааи», ари аҭакыра аҵакы NULL акәымхарц азы (ари иаанагоит, аҭакырахь адырқәа рҭагалара хымԥадатәиуп ҳәа)."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH"
msgid "Enter the maximum text length permitted."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал ззин ыҟоу, атеқст имаксималу аура. "
#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE"
msgid "Enter the number format."
-msgstr "Иҭажәгал ахыҧхьаӡара аформат."
+msgstr "Иҭажәгал ахыԥхьаӡара аформат."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_HELP_LENGTH"
@@ -1388,7 +1382,7 @@ msgstr "Аиҵагыла $column$ аныхра ауам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_AUTOINCREMENT_VALUE"
msgid "A~uto-increment statement"
-msgstr ""
+msgstr "Автоинкременттә инструкциа"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE"
@@ -1461,10 +1455,9 @@ msgid "Folder"
msgstr "Аҭаӡ"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE"
msgid "Database properties"
-msgstr "Адырқәа рбаза аҷыдаҟазшьақәа"
+msgstr "Адырқәа рбаза архиарақәа"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL"
@@ -1474,12 +1467,12 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа аҷыдаҟазшьақәа: #"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO"
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх «Адырқәа рбаза аҽаҿакра» иҟоу адырқәа рбаза аҽаҿакразы."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB"
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
-msgstr ""
+msgstr "Апрограмма #lib# абиблиотека аҭагалара ауам (иҟалап иара ԥхасҭазар). ODBC адырқәа рхыҵхырҭа алхрахь анеира ауам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE"
@@ -1512,7 +1505,7 @@ msgstr "#1-и #2-и азалхзароуп."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS"
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсахгатә дыргақәа, ?,* иреиԥшу, #1 аҟны изинӡам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CONNECTION_TEST"
@@ -1577,7 +1570,7 @@ msgstr "Адокумент «$file$» аартра ауам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP"
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам атаблица аныхра, ари аоперациа адырқәа рбаза уажәтәи аҽаҿакра иаднакылом."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
@@ -1610,12 +1603,13 @@ msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$b
msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS"
msgid ""
"The name '$#$' already exists.\n"
"Please enter another name."
-msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык."
+msgstr ""
+"Ахьӡ «$#$» ыҟоуп.\n"
+"Иалышәх даҽа хьӡык."
#. #i96130# use hard coded name
#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
@@ -1636,7 +1630,7 @@ msgstr "URL #connurl# азы адраивер арегистрациа азум.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_NOTABLEINFO"
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
-msgstr ""
+msgstr "Аимадара шьақәыргылоуп, аха адырқәа рбаза аҟны атблицақәа ирызку аинформациахь анеира ауам."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ALL_TABLES"
@@ -1661,7 +1655,7 @@ msgstr "Атаблица ахьӡ"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT"
msgid "Insert data"
-msgstr "Ацҵара"
+msgstr "Адырқәа рҭаргылара"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE"
@@ -1785,6 +1779,8 @@ msgid ""
"Enter a unique name for the new primary key data field.\n"
"The following name is already in use:"
msgstr ""
+"Актәи ацаԥха аҭакыразы иҭажәгал иуникалу ахьӡ.\n"
+"Ари ахьӡ хархәоуп:"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL"
@@ -1914,7 +1910,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза ҿыц"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL адырқәа рбаза JDBC ала аҽаҿакра архиарақәа"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT"
@@ -1931,7 +1927,7 @@ msgstr "MySQL JDBC адраивер акласс:"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "Апорт ишыҟоу еиԥш: 3306"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT"
@@ -1966,7 +1962,7 @@ msgstr "Абаза Microsoft Access аҽаҿакра архиара"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх Microsoft Access афаил, захьы анеиразин аиура шәҭаху."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT"
@@ -2014,7 +2010,7 @@ msgstr "Абаза Oracle аҽаҿакра архиара"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT"
msgid "Default: 1521"
-msgstr ""
+msgstr "Апорт ишыҟоу еиԥш: 1521"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
@@ -2039,6 +2035,8 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
+"Шәақәыӷәӷәа «Аҭыԥхәаԥшра...» атаблица %PRODUCTNAME ма Microsoft Excel алхразы.\n"
+"%PRODUCTNAME иаанартуеит ари афаил аԥхьара мацараз."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
@@ -2076,10 +2074,9 @@ msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX"
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
-msgstr "Ианыхтәума ажәар?"
+msgstr "Ианыхтәума fиндекс «$name$»?"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
@@ -2159,7 +2156,7 @@ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом. Даҽазнык иҭажә
#: dbaccess/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәгәалашәала, адырқәа рбазақәа руакқәа аимадара ари тип аднамкылар шауа."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
@@ -2174,12 +2171,12 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҵанакуеит анҵамҭақәа ЗЕГЬЫ «%1»- и «%2» -и рҟынтәи."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҵанакуеит анҵамҭақәа ЗЕГЬЫ Кортезиантәи рышьҭыхлыҵ «%1»- и «%2» -и рҟынтәи."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
@@ -2209,7 +2206,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә еиҵагыла ($type$) апозициа $pos$ аҟны атип аднакылаӡом."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
@@ -2239,13 +2236,12 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
-msgstr ""
+msgstr "Ари аимадара ыҟоуп. Аредакциа азутәу ма аҿыц аԥҵатәу?"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:486
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
@@ -2282,7 +2278,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза аҷыдаҟазшьақәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:92
msgctxt "admindialog|advanced"
msgid "Advanced Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу аҷыдаҟазшьақәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:8
msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog"
@@ -2312,7 +2308,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иаутентификациа архиара"
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:35
msgctxt "authentificationpage|helptext"
msgid "Some databases require you to enter a user name."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рбазақәа руакқәа рзы иаҭахуп ахархәаҩ ихьӡ аҭагалара."
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:60
msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel"
@@ -2397,7 +2393,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп акаталог"
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:136
msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Ҩаӡарак ала еиҳаны"
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:177
msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
@@ -2545,10 +2541,9 @@ msgid "_Free indexes"
msgstr "Иха_қәиҭу аиндексқәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
msgid "Assignment"
-msgstr "Аиҟаратәра"
+msgstr "Азалхра"
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:38
msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
@@ -2573,7 +2568,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:142
msgctxt "dbasepage|label1"
msgid "Optional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу архиарақәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:157
msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
@@ -2581,10 +2576,9 @@ msgid "Indexes..."
msgstr "Аиндексқәа..."
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
msgid "label"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "адҩыла"
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:57
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
@@ -2626,7 +2620,7 @@ msgstr "Ишиашо аимадара"
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:128
msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1"
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
-msgstr ""
+msgstr "Ишԥашәҭаху адырқәа рбаза MySQL аҽаҿакра?"
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:146
msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
@@ -2636,7 +2630,7 @@ msgstr "Абаза MySQL аҽаҿакра архиара"
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:41
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал адырқәа, MySQL адырқәа рбаза аҽаҿакразы иаҭахқәо."
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:76
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
@@ -2739,10 +2733,9 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alttitle"
msgid "Table Format"
-msgstr "Атаблица аформат..."
+msgstr "Атаблица аформат"
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:17
msgctxt "finalpagewizard|headerText"
@@ -2752,7 +2745,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:44
msgctxt "finalpagewizard|helpText"
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума, адырқәа рбаза %PRODUCTNAME аҟны, азҟаза арегистрациа ҟанаҵарц?"
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:56
msgctxt "finalpagewizard|yesregister"
@@ -2787,7 +2780,7 @@ msgstr "Шәақәыӷәӷәа «Ихиоуп» адырқәа рбаза аиқ
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:17
msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre"
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх адырқәа рбаза атип, захь аҽаҿакра шәҭаху."
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:31
msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel"
@@ -2825,7 +2818,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп иҿыцу адырқәа рбаза"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:88
msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
msgid "_Embedded database:"
-msgstr ""
+msgstr "_Иалаҵо адырқәа рбаза:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:118
msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
@@ -2845,7 +2838,7 @@ msgstr "Иаарттәуп"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:195
msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
msgid "Connect to an e_xisting database"
-msgstr ""
+msgstr "Иҟоу адырқәа рбаза аҽаҿактәуп"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
@@ -2863,10 +2856,9 @@ msgid "Socket:"
msgstr "Асокет:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
-msgstr "JDBC адраивер акласс:"
+msgstr "JDBC адраивер акласс MySQL азы:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:112
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
@@ -2896,7 +2888,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:65
msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
msgid "_Auto-increment statement:"
-msgstr ""
+msgstr "_Автоинкременттә инструкциа@"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:103
msgctxt "generatedvaluespage|queryft"
@@ -2929,16 +2921,14 @@ msgid "Rename Current Index"
msgstr "Уажәтәи аиндекс ахьӡ ҧсахтәуп"
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE"
msgid "Save Current Index"
-msgstr "Уажәтәи аиндекс ахьӡ ҧсахтәуп"
+msgstr "Еиқырхатәуп уажәтәи аиндекс"
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET"
msgid "Reset Current Index"
-msgstr "Ианыхтәуп уажәтәи аиндекс"
+msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп уажәтәи аиндекс"
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:276
msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL"
@@ -3021,10 +3011,9 @@ msgid "Cross join"
msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|JoinDialog"
msgid "Join Properties"
-msgstr "JDBC аҷыдаҟазшьақәа"
+msgstr "Аимадара аҷыдаҟазшьақәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:162
msgctxt "joindialog|label1"
@@ -3062,10 +3051,9 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: dbaccess/uiconfig/ui/keymenu.ui:12
msgctxt "keymenu|primarykey"
@@ -3088,15 +3076,14 @@ msgid "_Server:"
msgstr "Асервер:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel"
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Апорт:"
+msgstr "Апорт:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:113
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 389"
-msgstr ""
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш: 389"
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:132
msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
@@ -3119,10 +3106,9 @@ msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "Ихархәатәуп ихьчоу аҿакра (SSL)"
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "ldappage|label2"
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Апорт:"
+msgstr "Апорт:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:106
msgctxt "ldappage|label3"
@@ -3137,7 +3123,7 @@ msgstr "Аҿакра архиарақәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:17
msgctxt "migratepage|label1"
msgid "Migration Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Аиагара ацашьа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:34
msgctxt "migratepage|count"
@@ -3242,7 +3228,7 @@ msgstr "Апорт:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:136
msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш: 3306"
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:179
msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
@@ -3272,7 +3258,7 @@ msgstr "Ахалагаратә таблица:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:146
msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
msgid "Destination table: "
-msgstr ""
+msgstr "Иазалху атаблица: "
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:38
msgctxt "odbcpage|charsetlabel"
@@ -3297,7 +3283,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп акаталог ифаилтәқәоу адыр
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:166
msgctxt "odbcpage|label1"
msgid "Optional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу архиарақәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:10
msgctxt "parametersdialog|Parameters"
@@ -3367,10 +3353,9 @@ msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start
msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|width"
msgid "Column _Width..."
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла аҭбаара..."
#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:26
msgctxt "querycolmenu|delete"
@@ -3383,7 +3368,6 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Истандарттәу афильтр"
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
msgstr "Аоператор"
@@ -3416,7 +3400,7 @@ msgstr "<>"
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:150
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:151
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
@@ -3426,7 +3410,7 @@ msgstr "<="
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
@@ -3469,25 +3453,21 @@ msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -3518,10 +3498,9 @@ msgid "Distinct Values"
msgstr "Иуникалтәу аҵакқәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
msgid "Query Properties"
-msgstr "Аформа аҷыдаҟазшьақәа"
+msgstr "Азыҳәара апараметрқәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:101
msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
@@ -3577,7 +3556,7 @@ msgstr "_иқәыргылатәуп NULL"
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:260
msgctxt "relationdialog|adddefault"
msgid "Set _default"
-msgstr ""
+msgstr "иқәыргылатәуп ишыҟаз еиԥш"
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:282
msgctxt "relationdialog|label3"
@@ -3602,7 +3581,7 @@ msgstr "_иқәыргылатәуп NULL"
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:361
msgctxt "relationdialog|deldefault"
msgid "Set _default"
-msgstr ""
+msgstr "иқәыргылатәуп ишыҟаз еиԥш"
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:382
msgctxt "relationdialog|label4"
@@ -3685,10 +3664,9 @@ msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа уажәтәи аиндекс аҟны?"
#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr "Иеиқәырхатәума аҧсахрақәа?"
+msgstr "Еиқәырхатәума аԥсахрақәа?"
#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
@@ -3701,10 +3679,9 @@ msgid "Sort Order"
msgstr "Асортра аиҿкаашьа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Operator"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоператорқәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:109
msgctxt "sortdialog|label3"
@@ -3727,10 +3704,9 @@ msgid "Order"
msgstr "Аиҿкаашьа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value1"
msgid "ascending"
-msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
+msgstr "еиҵоу-еиҳаула"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:172
msgctxt "sortdialog|value1"
@@ -3738,10 +3714,9 @@ msgid "descending"
msgstr "еиҳау-еиҵоула"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value2"
msgid "ascending"
-msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
+msgstr "еиҵоу-еиҳаула"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:209
msgctxt "sortdialog|value2"
@@ -3749,10 +3724,9 @@ msgid "descending"
msgstr "еиҳау-еиҵоула"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value3"
msgid "ascending"
-msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
+msgstr "еиҵоу-еиҳаула"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:224
msgctxt "sortdialog|value3"
@@ -3767,7 +3741,7 @@ msgstr "Асортра аиҿкаашьа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:19
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL адырқәа рбаза JDBC ала аҽаҿакра архиарақәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:35
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
@@ -3785,21 +3759,19 @@ msgid "_Server:"
msgstr "Асервер:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel"
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Апорт:"
+msgstr "Апорт:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:139
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш: 3306"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
-msgstr "JDBC адраивер акласс:"
+msgstr "JDBC адраивер акласс MySQL азы:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:195
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
@@ -3834,12 +3806,12 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:103
msgctxt "specialsettingspage|replaceparams"
msgid "Replace named parameters with '?'"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахлатәуп ихьӡырку апараметрқәа «?» ала"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:120
msgctxt "specialsettingspage|displayver"
msgid "Display version columns (when available)"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп аверсиа аиҵагылақәа (иҟазар)"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:137
msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
@@ -3864,17 +3836,17 @@ msgstr "Иалгатәуп атеқст CR+LF"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:205
msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
msgid "Ignore currency field information"
-msgstr ""
+msgstr "Иазхьаԥштәӡам авалиута аҭакырақәа ринформациа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222
msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
msgid "Form data input checks for required fields"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа игәанаҭоит иаҭаху аҭакырақәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:239
msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals"
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп ODBC-иашьашәалоу арыцхә/аамҭа рформат"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:256
msgctxt "specialsettingspage|primarykeys"
@@ -3969,7 +3941,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42
msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
msgid "Insert Rows"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
@@ -3977,10 +3949,9 @@ msgid "Primary Key"
msgstr "Актәи ацаԥха"
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr "Иеиқәырхатәума аҧсахрақәа?"
+msgstr "Еиқәырхатәума аԥсахрақәа?"
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:13
msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
@@ -4080,32 +4051,32 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:274
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:275
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:276
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:277
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:297
msgctxt "textpage|thousandsseparator"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:298
msgctxt "textpage|thousandsseparator"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:319
msgctxt "textpage|formatlabel"
@@ -4123,10 +4094,9 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "Адырқәа реиҭакра"
#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "typeselectpage|columns"
msgid "Column Information"
-msgstr "Адокумент иазку аинформациа"
+msgstr "Аҭакыра иазку аинформациа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:110
msgctxt "typeselectpage|autolabel"
@@ -4164,10 +4134,9 @@ msgid "_Add User..."
msgstr "Дац_ҵатәуп ахархәаҩ..."
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|changepass"
msgid "Change _Password..."
-msgstr "Иҧсахтәуп ажәамаӡа"
+msgstr "Иԥсахтәуп _ажәамаӡа..."
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:113
msgctxt "useradminpage|delete"
@@ -4182,7 +4151,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иалхра"
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:180
msgctxt "useradminpage|label2"
msgid "Access Rights for Selected User"
-msgstr ""
+msgstr "Иалху ахархәаҩ изы анеиразинқәа"
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:40
msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
@@ -4190,10 +4159,9 @@ msgid "_Host name:"
msgstr "Акомпиутер ахьӡ:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Апорт:"
+msgstr "Апорт:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:89
msgctxt "userdetailspage|usecatalog"
diff --git a/source/ab/desktop/messages.po b/source/ab/desktop/messages.po
index 7cb395eb406..c9ebeba8819 100644
--- a/source/ab/desktop/messages.po
+++ b/source/ab/desktop/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-31 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533053479.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533891106.000000\n"
#: desktop/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "Аныхраан агха:"
#: desktop/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED"
msgid "Extension has already been added: "
-msgstr ""
+msgstr "Арҭбаара ықәыргылоуп:"
#: desktop/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE"
msgid "There is no such extension deployed: "
-msgstr ""
+msgstr "Арҭбаара ықәыргылаӡам:"
#: desktop/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: desktop/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES"
msgid "Add Extension(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп арҭбаара"
#: desktop/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE"
diff --git a/source/ab/editeng/messages.po b/source/ab/editeng/messages.po
index 4dfc1e97c96..5adc1e0edac 100644
--- a/source/ab/editeng/messages.po
+++ b/source/ab/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-31 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533057340.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533891275.000000\n"
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Аиқәаҵәа"
#: include/editeng/editrids.hrc:43
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәа"
#: include/editeng/editrids.hrc:44
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Аиаҵәа"
#: include/editeng/editrids.hrc:45
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN"
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Жəҩангəыԥштәы"
#: include/editeng/editrids.hrc:46
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED"
@@ -478,10 +478,9 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "Аҵәаӷәара"
#: include/editeng/editrids.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"
msgid "Bold strikethrough"
-msgstr "Аҵәаӷәара"
+msgstr "Ижәпаны аҵәаӷәара"
#: include/editeng/editrids.hrc:125
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH"
@@ -957,7 +956,7 @@ msgstr "Акернинг "
#: include/editeng/editrids.hrc:227
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED"
msgid "locked "
-msgstr ""
+msgstr "имҩаркуп "
#: include/editeng/editrids.hrc:228
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED"
@@ -1018,12 +1017,12 @@ msgstr "Ҩ-цәаҳәакны аҭагалара"
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала адыргабжьаратәи аинтервал ада"
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала адыргабжьаратәи аинтервал ада"
#: include/editeng/editrids.hrc:242
msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF"
@@ -1169,12 +1168,12 @@ msgstr "Иҵәаху"
#: include/editeng/editrids.hrc:272
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD"
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонталла аиҟаратәра ишыҟоу еиԥш"
#: include/editeng/editrids.hrc:273
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT"
msgid "Align left"
-msgstr "Армарахь ала"
+msgstr "Аиҟаратәра армарахь ала"
#: include/editeng/editrids.hrc:274
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER"
@@ -1184,7 +1183,7 @@ msgstr "Горизонталла ацентр ала"
#: include/editeng/editrids.hrc:275
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
msgid "Align right"
-msgstr "Арӷьарахь ала"
+msgstr "Аиҟаратәра арӷьарахь ала"
#: include/editeng/editrids.hrc:276
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
@@ -1200,12 +1199,12 @@ msgstr "Аиҟаратәра ҽазнык иҟаҵатәуп"
#: include/editeng/editrids.hrc:280
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD"
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалла аиҟаратәра ишыҟәоу еиԥш"
#: include/editeng/editrids.hrc:281
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP"
msgid "Align to top"
-msgstr "Аиҟаратәра хыхьтәи акьыԥшь ала"
+msgstr "Аиҟаратәра хыхьтәи аҵкар ала"
#: include/editeng/editrids.hrc:282
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER"
@@ -1215,7 +1214,7 @@ msgstr "Вертикалла ацентрла"
#: include/editeng/editrids.hrc:283
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM"
msgid "Align to bottom"
-msgstr "Аиҟаратәра ҵаҟтәи акьыԥшь ала"
+msgstr "Аиҟаратәра ҵаҟтәи аҵкар ала"
#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:286
@@ -1251,12 +1250,12 @@ msgstr "Ииагатәуп"
#: include/editeng/editrids.hrc:294
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: include/editeng/editrids.hrc:295
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: include/editeng/editrids.hrc:296
msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS"
@@ -1367,4 +1366,4 @@ msgstr "Ихархәуатәуп атрибутқәа "
#: include/editeng/editrids.hrc:319
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po
index 1f66a66e3eb..1ede4896e98 100644
--- a/source/ab/extensions/messages.po
+++ b/source/ab/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-31 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533058666.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533829042.000000\n"
#: extensions/inc/command.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Sql"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr ""
+msgstr "Sql [Встроенный]"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Иалхуп"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
msgid "Not Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхӡам"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:125
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Мап"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:148
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Изаҵәу"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Ирезервтәуп"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:220
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Адаҟьахь"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:257
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа ахь"
#: extensions/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_EDITMASK"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ENABLE_VISIBLE"
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Абарҭазаара"
#: extensions/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_AUTOCOMPLETE"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа асимволқәа"
#: extensions/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_TRISTATE"
msgid "Tristate"
-msgstr ""
+msgstr "Ихынтәтәу аҭагылазаашьа"
#: extensions/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_STR_EMPTY_IS_NULL"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Анҵамҭа амаркер"
#: extensions/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_FILTERPROPOSAL"
msgid "Filter proposal"
-msgstr ""
+msgstr "Аицҵалыҵтәи афильтр"
#: extensions/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_NAVIGATION"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Иаатуа"
#: extensions/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_BOUNDCOLUMN"
msgid "Bound field"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҳәалахо аҭакыра"
#: extensions/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_LISTSOURCE"
@@ -1125,17 +1125,17 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_DEFAULTTEXT"
msgid "Default text"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст, ишыҟоу еиԥш"
#: extensions/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_DEFAULTDATE"
msgid "Default date"
-msgstr ""
+msgstr "Арыцхә, ишыҟоу еиԥш"
#: extensions/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_DEFAULTTIME"
msgid "Default time"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭа, ишыҟоу еиԥш"
#: extensions/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_SUBMIT_TARGET"
@@ -1294,10 +1294,9 @@ msgid "Before unloading"
msgstr "Аҭыгара аԥхьа"
#: extensions/inc/strings.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADED"
msgid "When unloading"
-msgstr "Аҭагалараан"
+msgstr "Аҭыгараан"
#: extensions/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
@@ -1338,17 +1337,17 @@ msgstr "Адаҟьа (ашьаҿа)"
#: extensions/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE"
msgid "Progress value"
-msgstr ""
+msgstr "Анагӡара аҭагылазаашьа"
#: extensions/inc/strings.hrc:165
msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN"
msgid "Progress value min."
-msgstr ""
+msgstr "Анагӡара аҭагылазаашьа имин. аҵакы"
#: extensions/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX"
msgid "Progress value max."
-msgstr ""
+msgstr "Анагӡара аҭагылазаашьа имакс. аҵакы"
#: extensions/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE"
@@ -1433,7 +1432,7 @@ msgstr "Арыцхә"
#: extensions/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_STR_STATE"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭагылазаашьа, ишыҟоу еиԥш"
#: extensions/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_STR_TIME"
@@ -1463,7 +1462,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: extensions/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_BOUND_CELL"
msgid "Linked cell"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҳәалоу абларҭа"
#: extensions/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_STR_LIST_CELL_RANGE"
@@ -1473,7 +1472,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE"
msgid "Contents of the linked cell"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҳәало абларҭа аҵанакы"
#: extensions/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_STR_SYMBOLCOLOR"
@@ -1563,7 +1562,7 @@ msgstr "Адырқәа ртип"
#: extensions/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_STR_XSD_WHITESPACES"
msgid "Whitespaces"
-msgstr ""
+msgstr "Абжьажь асимволқәа"
#: extensions/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_STR_SHOW_SCROLLBARS"
@@ -1638,7 +1637,7 @@ msgstr "Алкаара атип"
#: extensions/inc/strings.hrc:224
msgctxt "RID_STR_ROOT_DISPLAYED"
msgid "Root displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшлатәуп адац"
#: extensions/inc/strings.hrc:225
msgctxt "RID_STR_SHOWS_HANDLES"
@@ -1648,7 +1647,7 @@ msgstr "Иаарԥшлатәуп аҭыԥдыргақәа"
#: extensions/inc/strings.hrc:226
msgctxt "RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES"
msgid "Show root handles"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшлатәуп ишьаҭатәу аҭыԥдыргақәа"
#: extensions/inc/strings.hrc:227
msgctxt "RID_STR_EDITABLE"
@@ -1663,7 +1662,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:229
msgctxt "RID_STR_DECORATION"
msgid "With title bar"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ацны"
#: extensions/inc/strings.hrc:230
msgctxt "RID_STR_NOLABEL"
@@ -1688,7 +1687,7 @@ msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#: extensions/inc/strings.hrc:234
msgctxt "RID_STR_ANCHOR_TYPE"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Адҳәалара"
#. To translators: That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
#: extensions/inc/strings.hrc:236
@@ -1700,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:238
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Ибжажәпоу акурсив"
#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
#: extensions/inc/strings.hrc:240
@@ -1810,17 +1809,17 @@ msgstr "Аграфикатә кнопка"
#: extensions/inc/strings.hrc:264
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL"
msgid "Hidden Control"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәаху анапхгара аелемент"
#: extensions/inc/strings.hrc:265
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL"
msgid "Control (unknown type)"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент (идырым атип)"
#: extensions/inc/strings.hrc:266
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Аграфикатә елемент анапхгара"
#: extensions/inc/strings.hrc:267
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
@@ -1872,7 +1871,7 @@ msgstr "Ихадоу аформа"
#: extensions/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS"
msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аиура аиҵагылақәа '#'."
#: extensions/inc/strings.hrc:280
msgctxt "RID_STR_FORMS"
@@ -1887,7 +1886,7 @@ msgstr "Агәаҭара..."
#: extensions/inc/strings.hrc:283
msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR"
msgid "Checking for an update failed."
-msgstr ""
+msgstr "Иамуӡеит арҿыцрақәа ргәаҭара."
#: extensions/inc/strings.hrc:284
msgctxt "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND"
@@ -2096,7 +2095,7 @@ msgstr "Арҿыцрақәа рҭагалара аамҭала иаанкыло
#: extensions/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED"
msgid "Click the icon to resume."
-msgstr ""
+msgstr "Аусура ацҵараз шәақәыӷәӷәа адыргаҷ."
#: extensions/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING"
@@ -2131,7 +2130,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_COULD_NOT_BE_INIT"
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аинтерфеис SANE аинициализациа азура. Асканерҵхра ауам."
#: extensions/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_SLOW_PREVIEW"
@@ -2152,6 +2151,10 @@ msgid ""
"Model: %s\n"
"Type: %s"
msgstr ""
+"Аиҿартәыра: %s\n"
+"Аҟаҵаҩ: %s\n"
+"Амодель: %s\n"
+"Атип: %s"
#: extensions/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE"
@@ -2161,7 +2164,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза абиблиографиақәа"
#: extensions/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_MAP_QUESTION"
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәума аиҵагылақәа рҭыԥқәа?"
#: extensions/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_BIB_STR_NONE"
@@ -2191,17 +2194,17 @@ msgstr "Аброшиура"
#: extensions/inc/strings.hrc:343
msgctxt "ST_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)"
-msgstr ""
+msgstr "Аилацәажәара апротокол (BiBTeX)"
#: extensions/inc/strings.hrc:344
msgctxt "ST_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
-msgstr ""
+msgstr "Ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа"
#: extensions/inc/strings.hrc:345
msgctxt "ST_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа змоу ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа"
#: extensions/inc/strings.hrc:346
msgctxt "ST_TYPE_INPROCEEDINGS"
@@ -2361,7 +2364,7 @@ msgstr "Игәашәҭ адырқәа рхыҵхырҭа архиарақәа."
#: extensions/inc/strings.hrc:377
msgctxt "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE"
msgid "Address Data - Field Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Адрестә дырқәа: аҭакырақәа разалхра"
#: extensions/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_STR_NOFIELDSASSIGNED"
@@ -2410,7 +2413,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵа азҟаза"
#: extensions/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE"
msgid "Combo Box Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡынҵа зцу аҭакыра азҟаза"
#: extensions/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE"
@@ -2499,7 +2502,7 @@ msgstr ""
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:233
msgctxt "contenttablepage|label2"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:17
msgctxt "datasourcepage|label2"
@@ -2632,7 +2635,7 @@ msgstr "<<="
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:336
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
msgid "Existing fields"
-msgstr ""
+msgstr "Иҟоу аҭакырақәа"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:358
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
@@ -2797,7 +2800,7 @@ msgstr "Mac OS X адрестә шәҟәы"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:147
msgctxt "selecttypepage|other"
msgid "Other external data source"
-msgstr ""
+msgstr "Егьи адәныҟатәи адырқәа рхыҵхырҭа"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:165
msgctxt "selecttypepage|label1"
@@ -2968,7 +2971,7 @@ msgstr "Азгәаҭа"
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
msgctxt "generalpage|series"
msgid "Se_ries"
-msgstr ""
+msgstr "Аишьҭагыла"
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463
msgctxt "generalpage|url"
@@ -3003,7 +3006,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра _3"
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8
msgctxt "mappingdialog|MappingDialog"
msgid "Column Layout for Table “%1”"
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица «%1» аиҵагылақәа рҭыԥқәа"
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:107
msgctxt "mappingdialog|label2"
@@ -3118,7 +3121,7 @@ msgstr "Аномер"
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:661
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
-msgstr ""
+msgstr "Аишьҭагыла"
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:712
msgctxt "mappingdialog|label25"
@@ -3238,7 +3241,7 @@ msgstr ""
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:72
msgctxt "formlinksdialog|suggestButton"
msgid "Suggest"
-msgstr ""
+msgstr "Азеиӷьашьара"
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:105
msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel"
@@ -3275,7 +3278,7 @@ msgstr "Иазалхтәӡам"
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:8
msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
msgid "Tab Order"
-msgstr ""
+msgstr "Активтәра аиҿкаашьа"
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:21
#, fuzzy
@@ -3297,7 +3300,7 @@ msgstr "Автосортра"
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:146
msgctxt "taborder|label2"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:56
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
@@ -3312,7 +3315,7 @@ msgstr "Аҵәаӷатә еизҵара"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:58
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
msgid "Original values"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә ҵакқәа"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:59
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
@@ -3337,7 +3340,7 @@ msgstr "Арымарахь:"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:62
msgctxt "sanedialog|label4"
msgid "To_p:"
-msgstr ""
+msgstr "Х_ыхьла:"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:78
msgctxt "sanedialog|label5"
@@ -3362,7 +3365,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:242
msgctxt "sanedialog|label7"
msgid "Device _used"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәо _аиҿартәыра"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:258
msgctxt "sanedialog|label8"
@@ -3372,7 +3375,7 @@ msgstr ""
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:312
msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton"
msgid "Show advanced options"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп ирҭбаау апараметрқәа"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:345
msgctxt "sanedialog|label10"
@@ -3397,9 +3400,9 @@ msgstr "Аиҿартәыра иазкны"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:646
msgctxt "sanedialog|previewButton"
msgid "Create Previe_w"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп ахәаԥшра"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:661
msgctxt "sanedialog|scanButton"
msgid "_Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Исканерҵхтәуп"
diff --git a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
index 86ce6fad3dd..c98ab3f9f92 100644
--- a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 09:05+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533141312.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533891958.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -769,7 +769,7 @@ msgctxt ""
"TRADE_MARK_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "tm"
-msgstr ""
+msgstr "ахәаахәҭгатә марка"
#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"RIGHTWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "Мрагылара"
#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "small in"
-msgstr ""
+msgstr "ихәыҷу аҟны"
#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1286,13 +1286,12 @@ msgstr "аинтеграл аконтур ала"
#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"VOLUME_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral5"
-msgstr "аинтеграл"
+msgstr "аинтеграл аҭаӡара ала"
#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1647,13 +1646,12 @@ msgstr "амра аԥхара"
#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloud"
-msgstr "аҧсҭҳәа 2"
+msgstr "аԥсҭҳәа"
#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1779,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"SALTIRE\n"
"LngText.text"
msgid "saltire"
-msgstr ""
+msgstr "инаау аџьар"
#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1923,7 +1921,7 @@ msgctxt ""
"CHI_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "chi rho"
-msgstr ""
+msgstr "Христ имонограмма"
#. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2433,33 +2431,30 @@ msgstr ""
#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"QUARTER_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note"
-msgstr "акәӡам"
+msgstr "иԥшьбараку анота"
#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EIGHTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note2"
-msgstr "акәӡам"
+msgstr "иаабоу анота"
#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes"
-msgstr "акәӡам"
+msgstr "иԥшьбарактәу анотақәа"
#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2631,7 +2626,7 @@ msgctxt ""
"ANCHOR\n"
"LngText.text"
msgid "anchor"
-msgstr ""
+msgstr "аԥырсал"
#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2965,7 +2960,7 @@ msgctxt ""
"FLAG_IN_HOLE\n"
"LngText.text"
msgid "golf2"
-msgstr ""
+msgstr "агольф2"
#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3132,13 +3127,12 @@ msgstr "викториа"
#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WRITING_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "writing"
-msgstr "Акьыҧхьра"
+msgstr "аҩыра"
#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4051,13 +4045,12 @@ msgstr ""
#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ROSE\n"
"LngText.text"
msgid "rose"
-msgstr "аҧынҵа"
+msgstr "агәил"
#. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5461,7 +5454,7 @@ msgctxt ""
"DRAGON\n"
"LngText.text"
msgid "dragon"
-msgstr ""
+msgstr "адракон"
#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5749,7 +5742,7 @@ msgctxt ""
"POODLE\n"
"LngText.text"
msgid "poodle"
-msgstr ""
+msgstr "апудель"
#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6033,13 +6026,12 @@ msgstr "аҭаҷкәым 2"
#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WAVING_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "wave"
-msgstr "Еиқәырхатәуп"
+msgstr "ацәқәырԥа"
#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6111,7 +6103,7 @@ msgctxt ""
"EYEGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "eyeglasses"
-msgstr ""
+msgstr "аланарԥшыга"
#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6241,13 +6233,12 @@ msgstr ""
#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WOMANS_BOOTS\n"
"LngText.text"
msgid "boot"
-msgstr "Афутқәа"
+msgstr "амагә"
#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6265,7 +6256,7 @@ msgctxt ""
"BUST_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "bust"
-msgstr ""
+msgstr "абиуст"
#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6274,7 +6265,7 @@ msgctxt ""
"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "busts"
-msgstr ""
+msgstr "абиустқәа"
#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6923,7 +6914,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCY_EXCHANGE\n"
"LngText.text"
msgid "exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭныԥсахлара"
#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6999,13 +6990,12 @@ msgstr ""
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SEAT\n"
"LngText.text"
msgid "seat"
-msgstr "акәац"
+msgstr "атәарҭа"
#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7665,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"LOCK_WITH_INK_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "lock2"
-msgstr ""
+msgstr "амҩакра 2"
#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7674,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n"
"LngText.text"
msgid "lock3"
-msgstr ""
+msgstr "амҩакра 3"
#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7687,13 +7677,12 @@ msgstr "ацаҧха"
#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOCK\n"
"LngText.text"
msgid "lock"
-msgstr "Аблок"
+msgstr "амҩакра"
#. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7706,13 +7695,12 @@ msgstr "иаартуп"
#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BELL\n"
"LngText.text"
msgid "bell"
-msgstr "ампыл"
+msgstr "аҵәҵәабжьы"
#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8153,7 +8141,7 @@ msgctxt ""
"MOYAI\n"
"LngText.text"
msgid "statue"
-msgstr ""
+msgstr "астатуиа"
#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8199,7 +8187,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "smile"
-msgstr ""
+msgstr "аԥышәарччара"
#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8239,13 +8227,12 @@ msgstr ""
#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WINKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "wink"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "алацәҟәра"
#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8525,7 +8512,7 @@ msgctxt ""
"FEARFUL_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "fearful"
-msgstr ""
+msgstr "ашәара"
#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9052,13 +9039,12 @@ msgstr "атакси 2"
#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"AUTOMOBILE\n"
"LngText.text"
msgid "car"
-msgstr "аграфик"
+msgstr "автомашьына"
#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9931,7 +9917,7 @@ msgctxt ""
"MANTELPIECE_CLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "clock"
-msgstr ""
+msgstr "асааҭ"
#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/ab/filter/messages.po b/source/ab/filter/messages.po
index ce8b8dc522e..841037cf0b8 100644
--- a/source/ab/filter/messages.po
+++ b/source/ab/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533142741.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533892963.000000\n"
#: filter/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_NAME"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "XML «%s» афильтр ыҟоуп. Иҭажәгал даҽа хьӡы
#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис «%s1» ахьӡ хархәоуп XML-афильтр «%s2» аҟны. Иазалышәх даҽа хьӡык.. "
#: filter/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "%s XML афильтрқәа қәҿиарала иқәыргылан."
#, c-format
msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
-msgstr ""
+msgstr "XML афильтр ақәыргылара ауам, избанзар апакет «%s» иаҵанакӡом XML афильтрқәа."
#: filter/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Иқәыргылатәуп аартразы ажәамаӡа"
#: filter/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD"
msgid "Set permission password"
-msgstr ""
+msgstr "Азинқәа рырмаҷразы ажәамаӡа"
#: filter/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#: filter/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT"
msgid "PDF/A form action"
-msgstr ""
+msgstr "PDF/A аформа аусура"
#: filter/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:135
msgctxt "impswfdialog|exportall"
msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа зегьы рекспорт (уажәтәи аслаид иамхтәуп аекспорт азы азгәаҭа)"
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:157
msgctxt "impswfdialog|exportmultiplefiles"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "XML"
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
msgid "Allow duplicate field _names"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп аҭакырақәа рзы еиԥшу ахьӡқәа"
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Азеиҧшқәа"
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
-msgstr ""
+msgstr "Арежим ишыҟоу еиԥш"
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Азеиҧшқәа"
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:181
msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview"
msgid "Initial View"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьатәи аԥшра"
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:228
msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface"
@@ -650,27 +650,27 @@ msgstr "PDF адокумент шифрркхаӡом PDF/A ахь аекспо
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147
msgctxt "pdfsecuritypage|label9"
msgid "Permission password set"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылоуп ажәамаӡа азинқәа рырмаҷразы"
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159
msgctxt "pdfsecuritypage|label11"
msgid "PDF document will be restricted"
-msgstr ""
+msgstr "PDF адокумент аҟны азинқәа рмаҷхоит"
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182
msgctxt "pdfsecuritypage|label12"
msgid "No permission password set"
-msgstr ""
+msgstr "Иҟам ажәамаӡа азинқәа рырмаҷразы"
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194
msgctxt "pdfsecuritypage|label13"
msgid "PDF document will be unrestricted"
-msgstr ""
+msgstr "PDF адокумент аҟны азинқәа ҳәаадоуп"
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217
msgctxt "pdfsecuritypage|label14"
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+msgstr "PDF адокумент аҟны азинқәа рмаҷзара ауам PDF/A ахь аекспорт азы."
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237
msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Азин ыҟам"
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394
msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel"
msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаргылара, аныхреи адаҟьа аргьежьреи"
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410
msgctxt "pdfsecuritypage|changeform"
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Изинҭатәуп аҵанакы акопиа ахыхра"
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512
msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y"
msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст азы ихархәатәуп испециалу алшарқәа"
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Иҵәахтәуп ахкынҵа апанель"
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178
msgctxt "pdfuserinterfacepage|window"
msgid "Hide _window controls"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәахтәуп аԥенџьыр анапхгара аелементқәа"
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2"
@@ -850,12 +850,12 @@ msgstr "Аиасрақәа"
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284
msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks"
msgid "_All bookmark levels"
-msgstr ""
+msgstr "Агәылаҵақәа рыҩаӡарақәа зегьы"
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300
msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark"
msgid "_Visible bookmark levels:"
-msgstr ""
+msgstr "Иубарҭоу агәылаҵақәа рыҩаӡарақәа"
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Аҭбаара ала"
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222
msgctxt "pdfviewpage|fitvis"
msgid "Fit _visible"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭагӡатәуп иубарҭо"
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243
msgctxt "pdfviewpage|fitzoom"
diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
index 69b1debf90b..cddcbe19540 100644
--- a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-28 07:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532762665.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533800561.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Data Interchange Format"
-msgstr "Адырқәа реиҭныҧсахлара аформат"
+msgstr "Адырқәа реиҭныԥсахлара аформат"
#: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr "DXF - AutoCAD Адырқәа реиҭныҧсахлара аформат"
+msgstr "DXF - AutoCAD адырқәа реиҭныԥсахлара аформат"
#: DocBook_File.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/forms/messages.po b/source/ab/forms/messages.po
index 0d2ed10eada..3e449ddbc12 100644
--- a/source/ab/forms/messages.po
+++ b/source/ab/forms/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 09:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533143562.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533893127.000000\n"
#: forms/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: forms/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа"
#: forms/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Адырқәа рҵанакы арҿыцра ауам."
#: forms/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD"
msgid "Error inserting the new record"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵамҭа ҿыц аҭаргылара агха"
#: forms/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Аобиеқт NULL акәымзароуп."
#: forms/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS"
msgid "Insert Image from..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа аҟынтәи..."
#: forms/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Иаҭахуп аҵакы."
#: forms/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT"
msgid "The constraint '$1' not validated."
-msgstr ""
+msgstr "Аҳәааркыга «$1» гәаҭаӡам."
#: forms/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Анагӡараан агха"
#: forms/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәа «$1» -и иаҭаху арегулиартә ҵакҳәага «$2» -и еиқәшәом."
#: forms/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME"
diff --git a/source/ab/formula/messages.po b/source/ab/formula/messages.po
index 4b139d7b862..c67ef2dda6e 100644
--- a/source/ab/formula/messages.po
+++ b/source/ab/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 09:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533143654.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533893157.000000\n"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2258
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -288,10 +288,9 @@ msgid "SECOND"
msgstr "АСЕКУНДҚӘА"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2312
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "SIGN"
-msgstr "SIN"
+msgstr "АДЫРГА"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2313
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1169,7 +1168,7 @@ msgstr ""
#: formula/inc/core_resource.hrc:2486
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "REPLACE"
-msgstr "ИҦСАХТӘУП"
+msgstr "ИАЛАԤСАХТӘУП"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2487
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1222,10 +1221,9 @@ msgid "LEFTB"
msgstr ""
#: formula/inc/core_resource.hrc:2497
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "REPLACEB"
-msgstr "ИҦСАХТӘУП"
+msgstr "ИАЛАԤСАХТӘУПБ"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2498
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
diff --git a/source/ab/fpicker/messages.po b/source/ab/fpicker/messages.po
index fe7adb8fafc..4fcb9540176 100644
--- a/source/ab/fpicker/messages.po
+++ b/source/ab/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 06:18+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533143784.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533795480.000000\n"
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Афаил ахьӡ \"$filename$\" змоу ыҟоуп.\n"
"\n"
-"Иԥсахтәума иара?"
+"Иалаԥсахтәума?"
#: include/fpicker/strings.hrc:32
msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
diff --git a/source/ab/framework/messages.po b/source/ab/framework/messages.po
index eee9d71f3ea..8ae615d115f 100644
--- a/source/ab/framework/messages.po
+++ b/source/ab/framework/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-24 15:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-06 06:08+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532447873.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533535685.000000\n"
#: framework/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Ирыцқьатәуп ахьӡынҵа"
#: framework/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP"
msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Иарыцқьоит аҵыхәтәан иаартыз афаилқәа рыхьӡынҵа. Ари аҟаҵара аҟәыхра ауӡом."
#: framework/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
diff --git a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index b9a55e1b02f..85f2292db0b 100644
--- a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533145549.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533898062.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_24\n"
"LngText.text"
msgid "Generating script operations for action:"
-msgstr ""
+msgstr "Ари аҟаҵаразы аскрипт аԥҵара:"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_44\n"
"LngText.text"
msgid "Publishing qualified components"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу акомпонентқәа рықәыргылара"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_85\n"
"LngText.text"
msgid "Rolling back action:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟаҵара ақәгара:"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_100\n"
"LngText.text"
msgid "Unpublishing Qualified Components"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵоу акомпонентқәа раныхра"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_104\n"
"LngText.text"
msgid "Unpublishing product information"
-msgstr ""
+msgstr "Апродукт иазку аинформациа апубликациа аныхра"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_7\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}Уажәтәи иазалху аҭаӡ аԥсахра"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_30\n"
"LngText.text"
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
-msgstr ""
+msgstr "Шәара ишәҭахума ақәыргылара аҟәыхра [ProductName]?"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_37\n"
"LngText.text"
msgid "&Organization:"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҿкаара:"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1273,13 +1273,12 @@ msgid "&Change..."
msgstr "Иҧсахтәуп..."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_51\n"
"LngText.text"
msgid "&Space"
-msgstr "Акосмос"
+msgstr "Аиуыжь"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_53\n"
"LngText.text"
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
-msgstr ""
+msgstr "Акомпонентқәа рықәыргылара авариант аԥсахразы шәақәыӷәӷәа иақәнагоу адыргаҷ."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_89\n"
"LngText.text"
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
-msgstr ""
+msgstr "Ари аҭаӡ ахь ақәыргылараз шәақәыӷәӷәа «Анаҩс», егьи аҭаӡ ахь ақәыргылараз шәақәыӷәӷәаегьи «Иԥсахтәуп»."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_90\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}Иазалху аҭаӡ"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1543,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_103\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr ""
+msgstr "Афаилқәа ԥыҭк, уажәы арҿыцра зҭаху, рхрхәара мҩаԥысуеит."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1602,13 +1601,12 @@ msgid "&Look in:"
msgstr "&Аҭаӡ:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_114\n"
"LngText.text"
msgid "Browse to the destination folder."
-msgstr "Игәашәҭ иалху аҭаӡ."
+msgstr "Иашәырба иазалху аҭаӡ."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_115\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}Уажәтәи иазалху аҭаӡ аԥсахра"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1696,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr ""
+msgstr "Ари азҟаза иқәыргылоит [ProductName] шәара шәкомпиутер аҟны. Шәақәыӷәӷәа «Анаҩс»."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1720,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_132\n"
"LngText.text"
msgid "Please read the following license agreement carefully."
-msgstr ""
+msgstr "Зҿлымҳарыла шәаԥхь анаҩстәи алицензиатә еиқәышаҳаҭра."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1960,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_169\n"
"LngText.text"
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Ақәыргылара апараметрқәа рыхәаԥшра ма рыԥсахра азы шәақәыӷәӷәа «Шьҭахьҟа». Азҟаза аусура ахыркәшараз шәақәыӷәӷәа «Аҟәыхра»."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2024,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_179\n"
"LngText.text"
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName] шәкомпиутер аҟынтәи аныхразы шәақәыӷәӷәа «Ианыхтәуп». Аныхра ашьҭахь апрограмма адәықәҵара ауӡом."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_199\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Азҟаза қәҿиарала иқәнаргылеит [ProductName]. Шәақәыӷәӷәа «Ихиоуп» азҟаза аҟынтәи аҭыҵразы."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2168,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_200\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Азҟаза қәҿиарала ианнахит [ProductName]. Шәақәыӷәӷәа «Ихиоуп» азҟаза аҟынтәи аҭыҵразы."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2480,7 +2478,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_248\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr ""
+msgstr "Ақәыргылара азҟаза иқәнаргылоит [ProductName] шәара шәкомпиутер аҟны. Шәақәыӷәӷәа «Анаҩс»."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2496,7 +2494,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_250\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] ақәыргылара азҟаза аусура ацҵара"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2664,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_301\n"
"LngText.text"
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
-msgstr ""
+msgstr "Иарбоу аҭаӡ иаҵанакуам [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2766,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_322\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr ""
+msgstr "Афаилқәа ԥыҭк, уажәы арҿыцра зҭаху, рхрхәара мҩаԥысуеит."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2808,7 +2806,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CUSTOMACTION_1\n"
"LngText.text"
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҳа иҿыцу [ProductName] аверсиа ықәыргылоуп. Ианышәх ари аверсиа уаанӡатәи аверсиақәа рықәыргылараз."
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
@@ -2952,7 +2950,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_17\n"
"LngText.text"
msgid "Installer is no longer responding."
-msgstr ""
+msgstr "Ақәыргылага программа азыҳәарақәа рҭак ҟанаҵом. "
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2984,7 +2982,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_21\n"
"LngText.text"
msgid "Removing older versions of this application"
-msgstr ""
+msgstr "Апрграмма уаанӡатәи аверсиақәа раныхра"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3016,7 +3014,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_25\n"
"LngText.text"
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил аԥхьара агха: [2]. {{ System error [3].}} Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы иарахьы анеиразин шәымазаара."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3032,7 +3030,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_27\n"
"LngText.text"
msgid "Please insert the disk: [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭашәҵа асанҭыр: [2]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3048,7 +3046,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_29\n"
"LngText.text"
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил ахь аҭаҩра агха [2]. Игәашәҭ анеиразинқәа."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3056,7 +3054,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_30\n"
"LngText.text"
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил аԥхьара агха: [2]. Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы анеиразинқәа."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3080,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_33\n"
"LngText.text"
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә фаил ԥшаам: [2]. Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы иарахьы анеиразин аҟазаара."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3088,7 +3086,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_34\n"
"LngText.text"
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил аԥхьара агха: [3]. {{ Асистематә гха [2].}} Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы иарахьы анеиразин шәымазаара."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3096,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_35\n"
"LngText.text"
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил аҭаҩра агха: [3]. {{ Аистематә гха [2].}} Игәашәҭ, аҭаӡ ахь анеиразин аҟазаара."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3104,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_36\n"
"LngText.text"
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә фаил ԥшаам: {{(cabinet)}}: [2]. Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы иарахьы анеиразин аҟазаара."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3120,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_38\n"
"LngText.text"
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr ""
+msgstr "Атом [2] ахь анеира ауам. Иалышәх даҽакы."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3136,7 +3134,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_40\n"
"LngText.text"
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аҭаҩра иарбоу аҭаӡ [2] ахь."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3144,7 +3142,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_41\n"
"LngText.text"
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Асет агха, афаил [2] аԥхьараан."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3160,7 +3158,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_43\n"
"LngText.text"
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Иҟалеит асеттә гха, аҭаӡ [2] аԥҵараан."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3184,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_46\n"
"LngText.text"
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
-msgstr ""
+msgstr "Ақәыргылага программа иамам иазхо азинқәа афаил [2] аԥсахразы."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_48\n"
"LngText.text"
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
-msgstr ""
+msgstr "Амҩа [2] иаҵанакуеит аҭаӡ ахьӡ аҟны изымуа ажәақәа."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3424,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_76\n"
"LngText.text"
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr ""
+msgstr "Ацаԥха [2] иашам. Игәашәҭ ацаԥха иаша аҭагалара."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3568,7 +3566,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_94\n"
"LngText.text"
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаӡ [2] ыҟаӡам. Иҭажәгал иҟоу аҭаӡ ахь амҩа."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3576,7 +3574,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_95\n"
"LngText.text"
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
-msgstr ""
+msgstr "Иарбоу аҭаӡ аԥхьараз иазхом азинқәа."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3728,7 +3726,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_114\n"
"LngText.text"
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr ""
+msgstr "Адраивер ODBC ақәыргалара агха [4]. ODBC агха [2]: [3]. Игәашәҭ, афаил [4] аҟазаара насгьы иарахьы анеиразин аҟазаара."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3736,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_115\n"
"LngText.text"
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr ""
+msgstr "ODBC адырқәа рхыҵхырҭа архиара агха [4]. ODBC [2] агха: [3]. Игәашәҭ, афаил [4] аҟазаара насгьы иарахьы анеиразин аҟазаара."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4024,7 +4022,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}&Истандарту"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -4056,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
"LngText.text"
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
-msgstr ""
+msgstr "акомпиутер ахрхәаҩ&цәа зегьы рзы (all users)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -4064,7 +4062,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
"LngText.text"
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr ""
+msgstr "мацара сара &сзы ([USERNAME])"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -4120,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_5\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will not be available."
-msgstr ""
+msgstr "Акопонент ахь анеирҭа аркхоит."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -4192,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_14\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will remain uninstalled."
-msgstr ""
+msgstr "Акомпонент азгәаҭахоит аныхразы."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -4232,7 +4230,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_19\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will become unavailable."
-msgstr ""
+msgstr "Акопонент ахь анеирҭа аркхоит."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -4440,7 +4438,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_45\n"
"LngText.text"
msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Анеирҭа аартуп"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -4472,4 +4470,4 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_49\n"
"LngText.text"
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Атом"
diff --git a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po
index 636eb7710c8..a8e3ac5e1dd 100644
--- a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-27 10:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-05 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532687118.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533485657.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"FONTFAMILY\n"
"property.text"
msgid "fontfamily"
-msgstr ""
+msgstr "ашрифтқәа_рҭаацәара"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"CLEARSCREEN\n"
"property.text"
msgid "clearscreen|cs"
-msgstr ""
+msgstr "ирыцқьатәу_аекран|иа"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt ""
"CHOCOLATE\n"
"property.text"
msgid "chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "ашоколад"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"ERR_ARGUMENTS\n"
"property.text"
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
-msgstr ""
+msgstr "%s иаднакылоит аргументқәа %s (инашьҭуп %s)."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgctxt ""
"ERR_MAXRECURSION\n"
"property.text"
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "иахысуп арекурсиа имаксималу аҵаулара (%d)."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 046fdd03de4..6fa55c4aaa4 100644
--- a/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 10:49+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533145768.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533898159.000000\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -352,13 +352,12 @@ msgid "Usage"
msgstr "Ахархәара"
#: Usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
"bm_id0603200910434044_scalc\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Иҵәаӷәатәым аҳасабтәқәа рыҳасабга;Апараметрқәа</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Иҵәаӷәатәым аҳасабтәқәа рыҳасабга;Ахархәара</bookmark_value>"
#: Usage.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 779f9a83ae0..ae542c1e8f1 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-23 21:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 07:44+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532381541.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533800657.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп асахьақәа OLE аобиектқәа алаԥсахра азы"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "Асахьақәа OLE аобиектқәа алаԥсахра азы раԥҵара..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -8862,7 +8862,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NutritionalInformation"
-msgstr ""
+msgstr "АфатәАинформациа"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2264ed0196b..04890ba7bdf 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-12 14:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-22 08:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532249963.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533833444.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа - Аиагага"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа - Абираҟ хәыҷы"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа - Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа - Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Агәылаҵақәа рпанель"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Toolbox"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат атип"
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат атип"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Анырра ҟазҵоу абларҭақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭақәа афиксациа рзутәуп"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәқәеи аиҵагылақәеи афиксациа рзутәуп"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Column"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи аиҵагыла афиксациа азутәуп"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Row"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи ацәаҳәа афиксациа азутәуп"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма"
+msgstr "Иҭаргылатәуп адиаграмма"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedent"
-msgstr ""
+msgstr "Анырра ҟазҵоу абларҭақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҿыкәыршатәуп ииашам адырқәа"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Анырра ҟазҵоу абларҭақәа автоматикала рырҿыцра"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr ""
+msgstr "Еилагӡоу аоперациақәа..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы аихшарбага..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Ирыцқьатәуп акьыԥхьра адиапазонқәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ихарҭәаатәуп ҵ~аҟа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ихарҭәаатәуп а~рӷьарахь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1609,7 +1609,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr ""
+msgstr "Ихарҭәаатәуп х~ыхь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ихарҭәаатәуп а~рмарахь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Ихарҭәаатәуп абларҭа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr ""
+msgstr "Ихарҭәаатәуп аишьҭагылақәа..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~eries..."
-msgstr ""
+msgstr "Аишьҭагылақәа..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr ""
+msgstr "Алԥшаара..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1882,14 +1882,13 @@ msgid "Delete Columns"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1906,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2009,14 +2008,13 @@ msgid "Comm~ent"
msgstr "Акомментари"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
+msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2089,7 +2087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа рҭыԥнҵа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2161,7 +2159,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ариашарақәа рнапхгара"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2314,17 +2312,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭақәа..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2333,27 +2330,25 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2362,7 +2357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2371,7 +2366,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа аҩадахьы"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2380,7 +2375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2384,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа аҩадахьы"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2393,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2407,7 +2402,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Left"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арымарахь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2425,7 +2420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Left"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арымарахь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2443,7 +2438,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арымарахь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2447,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аладахьы"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аладахьы"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2479,7 +2474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Right"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арыӷьарахь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2497,7 +2492,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арыӷьарахь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2506,7 +2501,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2515,7 +2510,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t from File..."
-msgstr "Ибжьаргылатәуп абӷьыц афаил аҟынтәи..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц афаил аҟынтәи..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2542,7 +2537,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡқәа рнапхгара..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2560,7 +2555,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡқәа рнапхгара..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2569,7 +2564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ихьӡырку адиапазон ма аҵакҳәага..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2578,7 +2573,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Named Range or Expression..."
-msgstr ""
+msgstr "Ихьӡырку адиапазон ма аҵакҳәага..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2614,7 +2609,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells Down"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭа ҵаҟала"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2623,7 +2618,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells Right"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭа арыӷьарахь"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3064,7 +3059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхтәуп адиапазон..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3316,7 +3311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Sheet at End..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц анҵәамҭахь..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3361,7 +3356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп хыхьтәи аҵкар ала"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3370,7 +3365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr "Еиҟаратәлатәуп ҵаҟатәи акьыԥшь ала"
+msgstr "Еиҟаратәлатәуп ҵаҟатәи аҵкар ала"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3406,7 +3401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп адҳәалара"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3415,7 +3410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат"
+msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3518,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат"
+msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Азхьарԥшқәа адәныҟатәи афаилқәа рахь..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3631,7 +3626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To P~age"
-msgstr ""
+msgstr "Адҳәалара: адаҟьа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3649,7 +3644,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Anchor to p~age"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа иадҳәалатәуп"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3658,7 +3653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Адҳәалара: абларҭа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3676,7 +3671,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
-msgstr ""
+msgstr "Иадҳәалатәуп абларҭа (аиҭагара)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3685,7 +3680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
-msgstr ""
+msgstr "Адҳәалара: абларҭа (ашәагаа)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3703,7 +3698,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
-msgstr ""
+msgstr "Иадҳәалатәуп абларҭа (аиҭагареи ашәагааи)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3730,7 +3725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Е~ицхархәатәуп адокумент..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3787,14 +3782,13 @@ msgid "Formula to Value"
msgstr "Аформула аҵакахьы"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҭакыра"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3812,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аимҟьара"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3857,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Named Ranges and Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Ихьӡырку адиапазонқәа ма аҵакҳәагақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3920,7 +3914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Cell Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭақәа рҿыкәырша аформат"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3992,7 +3986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr "Иаарҧштәуп аформула"
+msgstr "Иаарԥштәуп аформула"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4010,7 +4004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mark Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Иазгәаҭатәуп анырра ҟазҵо абларҭақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4091,7 +4085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп мацара"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4172,7 +4166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаргылара..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4334,7 +4328,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагыла ахы"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4361,7 +4355,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4451,7 +4445,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Row Header"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәа ахы"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4568,7 +4562,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4586,7 +4580,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4604,7 +4598,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4613,7 +4607,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭақәа рҭаргылара"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4703,7 +4697,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "Аобиеқтқәа реиҟаратәра"
+msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4721,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Titles..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4829,7 +4823,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "Ал~егенда..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4832,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәқәа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4919,7 +4913,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "Ал~егенда..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рдиапазонқәа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5009,7 +5003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Main Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу ахы..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5027,7 +5021,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы X аҵаҩра..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5036,7 +5030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы Y аҵаҩра..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5045,7 +5039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы Z аҵаҩра..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5054,7 +5048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "2-тәи агәҵәы X аҵаҩра..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5063,7 +5057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "2-тәи агәҵәы Y аҵаҩра..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5081,7 +5075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5090,7 +5084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы ~Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5099,7 +5093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы ~Z..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5126,7 +5120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәқәа зегьы..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5135,7 +5129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы ~Y ихадоу акаҭа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5144,7 +5138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы ~X ихадоу акаҭа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5153,7 +5147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы ~Z ихадоу акаҭа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5189,7 +5183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Grids..."
-msgstr ""
+msgstr "Акаҭақәа зегьы..."
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -5208,7 +5202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Floor..."
-msgstr ""
+msgstr "Ашьаҭа аформат..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5217,17 +5211,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Chart Area..."
-msgstr ""
+msgstr "Адиаграмма аҵакыра аформат..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Titles..."
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп ахқәа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5236,7 +5229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа рформат..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5245,7 +5238,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп алегенда"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5272,7 +5265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп/Ианыхтәуп агәҵәқәа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5281,7 +5274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп агәҵәы"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5290,7 +5283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп агәҵәы"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5299,7 +5292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы аформат..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5308,7 +5301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы аҵаҩымҭа"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5317,7 +5310,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ихадоу акаҭа"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5335,7 +5328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу акаҭа аформат..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5344,7 +5337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ицхыраагӡоу акаҭа"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5371,7 +5364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атренд аҵәаӷәа..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп атренд аҵәаӷәа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5392,14 +5385,13 @@ msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Атренд аҵәаӷәа аформат..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr "Ианыхтәуп атренд аҵәаӷәа аиҟаратә"
+msgstr "Иҭаргылатәуп атренд аҵәаӷәа аиҟаратә"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5408,17 +5400,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп R²- и атренд аҵәаӷәа аиҟаратәи"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R²"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп R²"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5445,17 +5436,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr ""
+msgstr "Атренд аҵәаӷәа аиҟаратә аформат..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr "Ианыхтәуп абжьаратә ҵакы змоу аҵәаӷәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп абжьаратә ҵакы змоу аҵәаӷәа"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5536,7 +5526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рнапаҵаҩрақәа"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5590,7 +5580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Series..."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа реишьҭагыла аформат..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5608,7 +5598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Data Point"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп адырқәа ркәаԥ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5617,7 +5607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп адырқәа ркәаԥқәа зегьы"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5626,7 +5616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr ""
+msgstr "Ацәашьы еиқәаҵәақәа рформат..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5635,7 +5625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr ""
+msgstr "Ацәашьы шкәакәақәа рформат..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5698,7 +5688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп/иҵәахтәуп агәҵәы ахҳәаа"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5833,7 +5823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange~ment"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5851,7 +5841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~xis"
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5932,7 +5922,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5968,7 +5958,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩақәҵага"
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6076,7 +6066,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align at Section"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟаратәра аҟәша аҟны"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6085,7 +6075,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shrink at Section"
-msgstr ""
+msgstr "Ирмаҷтәуп аҟәша"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6148,7 +6138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Design..."
-msgstr ""
+msgstr "Аиндекс апроектҟаҵара..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6220,7 +6210,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6256,7 +6246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr ""
+msgstr "Аредакциазутәуп SQL арежим аҟны..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6526,7 +6516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Advanced Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Ирҭбаау архиарақәа..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6706,7 +6696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Folder..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаӡ..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6724,7 +6714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User Administration..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩцәа рнапхгара..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6796,7 +6786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data to Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа аҭакырақәа рахь"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6814,7 +6804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҳасабырба E-Mail ала..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6924,7 +6914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr ""
+msgstr "Еиԥгалатәуп аобиект"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7023,7 +7013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to Last Edited Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсаху, аҵыхәтәантәи аслаид ахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7032,7 +7022,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Impress R~emote"
-msgstr ""
+msgstr "Аульт АдН Impress"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7041,7 +7031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшлатәуп аамҭарбага"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7068,7 +7058,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп а~слаид"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7104,7 +7094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Text in Textbox Size"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аҭакыра ашәагаа ианраалатәуп"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7194,7 +7184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Glue Point"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиԥшьырҭатә кәаԥ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7338,7 +7328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7365,7 +7355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr ""
+msgstr "Акаҭа аԥхьатәи аплан аҟны"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7446,7 +7436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп аҵәаӷәақәа рхырхарҭақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7482,7 +7472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ахҳәаа иазку аслаид"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7518,7 +7508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide Direct"
-msgstr ""
+msgstr "Ишиашо аслаид аҭаргылара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7716,7 +7706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr ""
+msgstr "3D аобиект ахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7761,7 +7751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәахтәуп аҵыхәтәантәи аҩаӡара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7770,7 +7760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Next Level"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп анаҩстәи аҩаӡара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7815,7 +7805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7842,7 +7832,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr ""
+msgstr "3D иргьежьу аобиект ахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7914,7 +7904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа афаил аҟынтәи..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7923,7 +7913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид афаил аҟынтәи..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7950,7 +7940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭыԥрктәуп"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8013,7 +8003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Архәа ахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8040,7 +8030,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert Snap Guide..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп амҩақәҵага..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8058,7 +8048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҿыгҳара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8076,7 +8066,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert Layer..."
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аҿыгҳара..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҿыгҳара..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8248,7 +8238,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Views"
-msgstr ""
+msgstr "Аарԥшра арежим"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8257,7 +8247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Views Tab ~Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Арежимқәа ргәылаҵақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8374,7 +8364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Break"
-msgstr ""
+msgstr "Еихшатәуп"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8383,7 +8373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭакрақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8392,7 +8382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8410,7 +8400,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distort"
-msgstr ""
+msgstr "Ареицакра"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8428,7 +8418,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьҟала"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8752,7 +8742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap to Snap Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩақәҵагақәа ирыдҷаблатәуп"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8761,7 +8751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҭакырақәа рыдҳәалара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8788,7 +8778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Quick Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп иласу ариашара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8806,7 +8796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳәынаԥ ҩынтә ақәыӷәӷәарала атеқст аришара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8824,7 +8814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Replace..."
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8888,7 +8878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиект ақәыӷәӷәараан аргьежьра арежим"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9023,7 +9013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭыԥрктәуп"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9114,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Notes Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Азгәаҭақәа разҟаза арежим..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9123,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Handout Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Атезисқәа разҟаза арежим..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9259,7 +9249,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9268,7 +9258,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа аладахьы"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9277,7 +9267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа аҩадахьы"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9286,7 +9276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9298,24 +9288,22 @@ msgid "~Rows..."
msgstr "Ацәаҳәақәа..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows..."
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9324,7 +9312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла арыӷьарахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9333,7 +9321,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Left"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла арымарахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9342,7 +9330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9354,14 +9342,13 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "Аиҵагылақәа..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns..."
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9577,7 +9564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аслаид"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9892,7 +9879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Only"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы амацара"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9910,7 +9897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы, аблок"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10090,7 +10077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьҟатәи ахьаҵ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10117,7 +10104,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
-msgstr ""
+msgstr "3D асцена (агәыԥ)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10162,7 +10149,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10207,7 +10194,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Layer Tabs bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыгҳарақәа ргәылаҵақәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10405,7 +10392,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "Аобиеқтқәа реиҟаратәра"
+msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10432,7 +10419,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭакрақәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10450,7 +10437,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Circles and Ovals"
-msgstr ""
+msgstr "Иажәхьоу агьежьқәеи аовалқәеи"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10504,7 +10491,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10522,7 +10509,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10549,7 +10536,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10576,7 +10563,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "Иажәхьо аԥшькәакьиашақәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10630,7 +10617,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10774,7 +10761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard"
-msgstr ""
+msgstr "Ашахматтә ӷәы"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10792,7 +10779,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Ивертикалу аовал"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10837,7 +10824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr ""
+msgstr "Зныктәи алашараҵҟьара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10873,7 +10860,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral In"
-msgstr ""
+msgstr "Аспираль"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10954,7 +10941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Машәыршақәтәи аеффект"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10990,7 +10977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Movie Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Атитрқәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11008,7 +10995,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыркәшара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11017,7 +11004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn and Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежреи адухареи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11288,7 +11275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11342,7 +11329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Complementary Color"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәу аԥштәы"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11351,7 +11338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Complementary Color 2"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәу аԥштәы 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11360,7 +11347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contrasting Color"
-msgstr ""
+msgstr "Иконтрасту аԥштәы"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11369,7 +11356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Darken"
-msgstr ""
+msgstr "Ирлашьцатәуп"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11423,7 +11410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grow With Color"
-msgstr ""
+msgstr "Ардура аԥштәы аԥсахра ацны"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11441,7 +11428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Teeter"
-msgstr ""
+msgstr "Агьалара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11513,7 +11500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard"
-msgstr ""
+msgstr "Ашахматтә ӷәы"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11567,7 +11554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr ""
+msgstr "Зныктәи алашараҵҟьара"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11612,7 +11599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Машәыршақәтәи аеффект"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11756,7 +11743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn and Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежреи адухареи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11774,7 +11761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Out"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежьра адәныҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11828,7 +11815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Movie Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Атитрқәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11855,7 +11842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыркәшара"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -11964,7 +11951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "4-нҵәамҭак змоу аеҵәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11973,7 +11960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "5-нҵәамҭак змоу аеҵәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11982,7 +11969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "6-нҵәамҭак змоу аеҵәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11991,7 +11978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "8-нҵәамҭак змоу аеҵәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12126,7 +12113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Down"
-msgstr ""
+msgstr "Арка ҵаҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12135,7 +12122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Left"
-msgstr ""
+msgstr "Арка армарахь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12144,7 +12131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Right"
-msgstr ""
+msgstr "Арка арӷьарахь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12153,7 +12140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Up"
-msgstr ""
+msgstr "Арка хыхь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12162,7 +12149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce Left"
-msgstr ""
+msgstr "Акылԥара армарахь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12180,7 +12167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Left"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахь архәа ала"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12207,7 +12194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Left"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахь аспираль ала"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12216,7 +12203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Right"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахь аспираль ала"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12261,7 +12248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Right"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахь архәа ала"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12270,7 +12257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decaying Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Иҿыцәаауа ацәқәырԥа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12279,7 +12266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Down Right"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахь-ҵаҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12288,7 +12275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Up Right"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахь-хыхь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12388,7 +12375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zigzag"
-msgstr ""
+msgstr "Азигзаг"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12415,7 +12402,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Square"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау аквадрат"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12424,7 +12411,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved X"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау аџьар"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12433,7 +12420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Star"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау аеҵәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12451,7 +12438,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Figure 8"
-msgstr ""
+msgstr "Игоризонталу адырга 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12478,7 +12465,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Loop de Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟәараҟәантә"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12514,7 +12501,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pointy Star"
-msgstr ""
+msgstr "Зынҵәамҭақәа ҵару аеҵәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12532,7 +12519,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Figure 8"
-msgstr ""
+msgstr "Ивертикалу адырга 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12606,7 +12593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subtle"
-msgstr ""
+msgstr "Ирпоу"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12723,7 +12710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12732,7 +12719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top left"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арымарахь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12741,7 +12728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top right"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12759,7 +12746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal out"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонталла адәныҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12795,7 +12782,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out from screen center"
-msgstr ""
+msgstr "Архәыҷра аекран ацентр аҟынтәи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12804,7 +12791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In from screen center"
-msgstr ""
+msgstr "Ардура аекран ацентр аҟынтәи"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12813,7 +12800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In slightly"
-msgstr ""
+msgstr "Маҷк ардура"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12822,7 +12809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out slightly"
-msgstr ""
+msgstr "Маҷк архәыҷра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12903,7 +12890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-left"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟа армарахь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12912,7 +12899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-right"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟа арӷьарахь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12966,7 +12953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь горизонталла"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12975,7 +12962,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь вертикалла"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12984,7 +12971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Ацент аҟынтәи асааҭ ахыц ала"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12993,7 +12980,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Ацентр аҟынтәи асааҭ ахыц ала акәымкәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13002,7 +12989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арымарахь асааҭ ахыц ала"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13011,7 +12998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арымарахь горизонталла"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13020,7 +13007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арымарахь вертикалла"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13029,7 +13016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арӷьмарахь асааҭ ахыц ала акәымкәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13038,7 +13025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Арымарахь ҵаҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13074,7 +13061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subtle"
-msgstr ""
+msgstr "Ирпоу"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13128,7 +13115,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb"
-msgstr ""
+msgstr "Ахҳәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13209,7 +13196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13263,7 +13250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fine Dissolve"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьшьыҳәа аӡыҭра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13309,7 +13296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helix"
-msgstr ""
+msgstr "Аспираль"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13363,7 +13350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Static"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭамҵра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13417,7 +13404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smoothly"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьшьыҳәа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13444,7 +13431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Left to Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арымарахь арӷьарахь ҵаҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13453,7 +13440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top to Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьынтә ҵаҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13462,7 +13449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Right to Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арӷьарахь армарахь ҵаҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13480,7 +13467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Right to Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала арӷьарахь армарахь хыхь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13498,7 +13485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Left to Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала армарахь арӷьарахь хыхь"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13525,7 +13512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩныҵҟа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13597,7 +13584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Игоризонталу овал"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13606,7 +13593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Ивертикалу овал"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13669,7 +13656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 1 Spoke"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 1"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13678,7 +13665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 2 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13687,7 +13674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 3 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 3"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13696,7 +13683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 4 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 4"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13705,7 +13692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 8 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13714,7 +13701,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 1"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13723,7 +13710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13732,7 +13719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 3"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13741,7 +13728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 4"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13750,7 +13737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14009,7 +13996,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -14117,7 +14104,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩақәҵага"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -14153,7 +14140,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14162,7 +14149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭарҭәо акәакьрацәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14198,7 +14185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rm Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14225,7 +14212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Unicode Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Иуникодтәи анотациа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14279,7 +14266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә еффект асимволбжьаратәи аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14297,7 +14284,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадақәо"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14306,7 +14293,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ихадоу афигурақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14342,7 +14329,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Иазырҳатәуп абзацбжьаратәи аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14351,7 +14338,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Иазырҳатәуп абзацбжьаратәи аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14369,7 +14356,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Иазырҵатәуп абзацбжьаратәи аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14378,7 +14365,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Иазырҵатәуп абзацбжьаратәи аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14387,7 +14374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыцқәа рфигурақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14441,7 +14428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәа рфигурақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14468,7 +14455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау аԥшькәакьиаша"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14486,7 +14473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау аквадрат"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14567,7 +14554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regular Pentagon"
-msgstr ""
+msgstr "Ииашоу ахәкәакь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14603,7 +14590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ring"
-msgstr ""
+msgstr "Амацәаз"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14612,7 +14599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arc"
-msgstr ""
+msgstr "Арка"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14819,7 +14806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц армарахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14828,7 +14815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц арӷьарахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14837,7 +14824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц аҩада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14846,7 +14833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц алада"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -14865,7 +14852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц аҩадеи аладеи"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14874,7 +14861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц аҩадеи арӷьарахьии"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14883,7 +14870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц аҩада, арӷьарахьи аладеи"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14892,7 +14879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц 4-ганк рахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15036,7 +15023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц арӷьарахь ма армарахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15045,7 +15032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S-shaped Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "S-еиԥшу ахыц"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15153,7 +15140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
-msgstr ""
+msgstr "Аблок-схема: напылатәи анапхгара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15216,7 +15203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
-msgstr ""
+msgstr "Аблок-схема: аиҿырԥшра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15252,7 +15239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
-msgstr ""
+msgstr "Аблок-схема: еиқәырхоу адырқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15270,7 +15257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr ""
+msgstr "Аблок-схема: агәныкыларҭа, еишьҭагылоу анеирҭақәа змоу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15288,7 +15275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Аблок-схема: агәынкыларҭа, ишиашо анеирҭақәа змоу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15369,7 +15356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Explosion"
-msgstr ""
+msgstr "Алашараҵҟьара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15378,7 +15365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "4-нҵәамҭак змоу аеҵәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15387,7 +15374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "5-нҵәамҭак змоу аеҵәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15396,7 +15383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "6-нҵәамҭак змоу аеҵәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15405,7 +15392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "8-нҵәамҭак змоу аеҵәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15414,7 +15401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "12-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "12-нҵәамҭа змоу аеҵәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15423,7 +15410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "24-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "24-нҵәамҭа змоу аеҵәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15531,7 +15518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Up"
-msgstr ""
+msgstr "Ахкәакь аҩада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15540,7 +15527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ахкәакь алада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15594,7 +15581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Down"
-msgstr ""
+msgstr "Анаара ҵаҟа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15603,7 +15590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
-msgstr ""
+msgstr "Аконус хыхьи арӷьарахьи"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15612,7 +15599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
-msgstr ""
+msgstr "Аконус хыхьи армарахьи"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15621,7 +15608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Up"
-msgstr ""
+msgstr "Акәакь аҩада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15630,7 +15617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Down"
-msgstr ""
+msgstr "Акәакь алада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15684,7 +15671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Circle (Curve)"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарту агьежь (архәа)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15756,7 +15743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Афокус анапхгара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15846,7 +15833,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп атеқсттә ҭакыра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15855,7 +15842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start Image Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьақәа рредактор астарт"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16116,7 +16103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16125,7 +16112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Formatted Display String"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп аформат"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16152,7 +16139,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "[placeholder for message]"
-msgstr ""
+msgstr "[ацҳамҭа аҭыԥ]"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16242,7 +16229,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "Еиҟаратәтәуп арымарахь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп армарахь ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16260,7 +16247,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr "Еиҟаратәтәуп арыӷьарахь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп арӷьарахь ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16314,7 +16301,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхтәуп ацәаҳәабжьаратәи аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16368,7 +16355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Аанкылара акәаԥқәа рнапхгара..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16395,7 +16382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Ажжара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16548,7 +16535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16588,14 +16575,13 @@ msgid "Line"
msgstr "Аҵәаӷәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line"
-msgstr "бжьаргылатәуп агиперзхьарҧш"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҵәаӷәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16613,7 +16599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа ахыц аҟынтәи"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16622,7 +16608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа, анҵәамҭаҿ ахыц змоу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16631,7 +16617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа, ахыцқәа змоу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16640,7 +16626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа, ахыц/агьежь змоу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16649,7 +16635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа, агьежь/ахыц змоу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16658,7 +16644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа, ахыц/аквадрат змоу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16667,7 +16653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа, аквадрат/ахыц змоу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16685,7 +16671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа арежим"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16712,7 +16698,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аԥшькәакьиаша"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16721,7 +16707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау аԥшькәакьиаша"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16739,7 +16725,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аеллипс"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16802,7 +16788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Икадыршатәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16811,7 +16797,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr ""
+msgstr "Икадыршатәуп асахьа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16820,7 +16806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace Image"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп асахьа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16829,7 +16815,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Replace..."
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16883,7 +16869,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fit to Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа ашәагаа иақәыршәаны"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16892,7 +16878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id and Helplines"
-msgstr ""
+msgstr "Акаҭеи ацхыраагӡатә ҵәаӷәақәеи"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17009,7 +16995,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Segment"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежь асегмент"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17037,7 +17023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Out"
-msgstr ""
+msgstr "Имҩарктәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17046,7 +17032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Checkout..."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҟәыхтәуп амҩаркра..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -17056,7 +17042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check In..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭыгатәуп..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17083,7 +17069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭарҭәо архәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17146,7 +17132,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Bézier"
-msgstr ""
+msgstr "Еиԥгалатәуп Безье ирхәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17155,7 +17141,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Ишиашо акьыԥхьра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17164,7 +17150,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smooth Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьшьыҳәа аиасра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17200,7 +17186,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
+msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17209,7 +17195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәуп архәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17299,7 +17285,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ивертикалу атеқст"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17344,7 +17330,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма"
+msgstr "Иҭаргылатәуп адиаграмма"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17398,7 +17384,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17407,7 +17393,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17470,7 +17456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп анапхгара аелементқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17488,7 +17474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "анбан хәыҷқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17497,7 +17483,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "АНБАН ДУҚӘА"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17524,7 +17510,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cycle Case"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп арегистр"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17542,7 +17528,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~alf-width"
-msgstr ""
+msgstr "Ибжатоу аҭбаара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17596,7 +17582,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Аиагага"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17605,7 +17591,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hiragana"
-msgstr ""
+msgstr "Хирагана"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17623,7 +17609,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Абираҟ хәыҷы"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17632,7 +17618,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Katakana"
-msgstr ""
+msgstr "Катакана"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17650,7 +17636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symmetric Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Симметриала аиасра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17695,7 +17681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote"
-msgstr ""
+msgstr "Иҳарактәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17713,7 +17699,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Астильқәа рнапхгара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17722,7 +17708,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Styles Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Аганахьтәи апанель Астильқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17740,7 +17726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote"
-msgstr ""
+msgstr "Иларҟәтәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17758,7 +17744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи аҩаӡара амацара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17794,7 +17780,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Read Only Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Арежим аԥхьара мацараз"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17812,7 +17798,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Аграфикатә елемент анапхгара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17821,7 +17807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web View"
-msgstr ""
+msgstr "Веб-адаҟьа арежим"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17839,7 +17825,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Progress Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Анагӡара аиндикатор"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17884,7 +17870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "Азҟаза: адресқәа рдырқәа рхыҵхырҭа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18028,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәақәа рыҵәцара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18119,7 +18105,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Иҭалатәуп агәыԥ ахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18128,7 +18114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭыҵтәуп агәыԥ аҟынитәи"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18182,7 +18168,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group..."
-msgstr ""
+msgstr "Иргәыԥтәуп..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18200,7 +18186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup..."
-msgstr ""
+msgstr "Аргәыԥра ықәгатәуп..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18317,7 +18303,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль/Ханджа аиҭакра..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18326,7 +18312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr ""
+msgstr "Акитаи бызшәа аиҭакра..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18362,7 +18348,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18371,7 +18357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18380,7 +18366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент ԥсахуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18470,7 +18456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Mode"
-msgstr "Абжьаргыларатә режим"
+msgstr "Аҭаргыларатә режим"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18515,7 +18501,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩаӡарақәа зегьы"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18569,7 +18555,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Акаҭа адҳәала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18699,14 +18685,13 @@ msgid "~Image..."
msgstr "Асахьа..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image..."
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18760,7 +18745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент ҿыц игәаҭатәуп..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18805,7 +18790,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Асимволбжьаратәи аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18913,7 +18898,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп атеқсттә ҭакыра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18940,7 +18925,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork Text"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқсттә еффект"
+msgstr "Иҭаргылатәуп атеқсттә еффект"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18958,7 +18943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Forward One"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп ԥхьаҟа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18967,7 +18952,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Back One"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп шьҭахьҟа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19049,17 +19034,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Foreground"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аԥхьа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Labels"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
+msgstr "Иҭаргылатәуп адыргақәҵақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19077,7 +19061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьатәи аплан ахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19086,7 +19070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьҭахьтәи аплан ахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19095,7 +19079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "HTML ахалагаратә теқст"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19107,14 +19091,13 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "Агиперзхьарҧш..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19349,7 +19332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Emoji"
-msgstr ""
+msgstr "Емодзи"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19358,7 +19341,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Emoji"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп емодзи"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19367,7 +19350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point X"
-msgstr ""
+msgstr "Аргьежьра ацентр акоордината X"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19376,7 +19359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point Y"
-msgstr ""
+msgstr "Аргьежьра ацентр акоордината Y"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19394,7 +19377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Request..."
-msgstr ""
+msgstr "Асканер анапхгара..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19484,7 +19467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы ~алаԥсахра..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19502,7 +19485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "FrameSet Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Акадрқәа рыбжьара аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19529,7 +19512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп адокумент алагамҭахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19538,7 +19521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп адокумент анҵәамҭахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19547,7 +19530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Na~vigator"
-msgstr ""
+msgstr "Анавигатор"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19556,7 +19539,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Navigator Window"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп Анавигатор"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19674,7 +19657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшькәакьиаша, аҭарҭәарада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19683,7 +19666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау аԥшькәакьиаша, аҭарҭәарада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19710,7 +19693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Square"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау аквадрат"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19728,7 +19711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Аквадрат, аҭарҭәарада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19737,7 +19720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Square, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Ихаргьежьаау аквадрат, аҭарҭәарада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19755,7 +19738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Аеллипс, аҭарҭәарада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19791,7 +19774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәӷәагьежь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19800,7 +19783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Аеллипс асектор, аҭарҭәарада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19818,7 +19801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежь асектор, аҭарҭәарада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19836,7 +19819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Segment, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Агьежь асегмент, аҭарҭәарада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19854,7 +19837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Аеллипс асегмент, аҭарҭәарада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19863,7 +19846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°), Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Акәакьрацәа (45°), иҭарҭәо"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19989,7 +19972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Agenda"
-msgstr ""
+msgstr "Азҟаза: амшынҵа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20025,7 +20008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Азҟаза: агәаларшәага"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20088,7 +20071,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr ""
+msgstr "Еидҵатәуп ариашарақәа..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20097,7 +20080,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Track Changed Document"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҵатәуп ариашарақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20187,7 +20170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы апалитра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20214,7 +20197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigation Bar Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп анавигациа апанель"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -20233,7 +20216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr ""
+msgstr "~Аргәыԥра ықәгатәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20332,7 +20315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Аполиҵәаӷәа, аҭарҭәара ацны"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20341,7 +20324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Аполиҵәаӷәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20396,7 +20379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп ашьҭыбжь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20441,7 +20424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pop Art"
-msgstr ""
+msgstr "Поп-арт"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20459,7 +20442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Solarization"
-msgstr ""
+msgstr "Асолиаризациа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20504,7 +20487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Address Book Source..."
-msgstr ""
+msgstr "Адресқәа ршәҟәы адырқәа рхыҵхырҭа..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20534,14 +20517,13 @@ msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Испециалу асимволқәа..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Special Character"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол"
+msgstr "Иҭаргылатәуп испециалу асимвол"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20562,14 +20544,13 @@ msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Испециалу асимволқәа..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Special Characters"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол"
+msgstr "Иҭаргылатәуп испециалу асимвол"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20596,7 +20577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop Recording"
-msgstr ""
+msgstr "ихыркәшатәуп аҭаҩра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20605,7 +20586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail ала PDF еиԥш..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20614,7 +20595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Идәықәҵатәуп ~Bluetooth ала..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20740,7 +20721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr ""
+msgstr "~Архиара..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20767,7 +20748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Main ~Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Амаругақәа ихадоу рпанель"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20776,7 +20757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Function Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Афункциақәа рпанель"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20794,7 +20775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback..."
-msgstr ""
+msgstr "Идәықәҵатәуп ахцәажәара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20812,7 +20793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ ихархәага..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20821,7 +20802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Donate to LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "Иадгылатәуп LibreOffice"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20830,7 +20811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "Алицензиа..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20857,7 +20838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Macro Toolbar On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Амакросқәа рпанель"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20965,7 +20946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr ""
+msgstr "Адиалогқәа рнапхгара..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20974,7 +20955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Organize Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Амакросқәа рнапхгара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21037,7 +21018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21055,7 +21036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21073,7 +21054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Аиагага"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21082,7 +21063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Абираҟ хәыҷы"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21172,7 +21153,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Con~trol..."
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21199,7 +21180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Activation Order..."
-msgstr ""
+msgstr "Активтәра аиҿкаашьа..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21271,7 +21252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Field..."
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп аҭакыра..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21352,7 +21333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redraw"
-msgstr ""
+msgstr "Ҿыц иҭыхтәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21415,7 +21396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve All"
-msgstr ""
+msgstr "Еиқәырхатәуп ~зегьы"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21559,7 +21540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Аграфикатә елемент анапхгара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21568,7 +21549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп афильтр/асортра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21604,7 +21585,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~E-mail Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент E-mail ала..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21613,7 +21594,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Attach to E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail иагәылаҵатәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21631,7 +21612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәцоу аградиентла аҭарҭәара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21640,7 +21621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21712,7 +21693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Control"
-msgstr ""
+msgstr "Арҿыцра анапхгара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21730,7 +21711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқә разҟаза"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21739,7 +21720,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқә разҟазақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21748,7 +21729,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Form Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқә разҟаза"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21793,7 +21774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Filter Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Афильтрқәа рнавигатор"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21802,7 +21783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп атеқсттә ҭакыра ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21811,7 +21792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Button"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп кнопкала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21820,7 +21801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Label Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп Аҭыԥдырга ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21829,7 +21810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп ахьӡынҵа ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21838,7 +21819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп абираҟ хәыҷы ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21847,7 +21828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Radio Button"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аиагага ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21856,7 +21837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп иргәыԥу аблок ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21865,7 +21846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аҭакыра ахьӡынҵа зцу ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21874,7 +21855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Button"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аграфикатә кнопка ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21883,7 +21864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп афаил алхра ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21892,7 +21873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп арыцхә аҭакыра ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21901,7 +21882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аамҭа аҭакыра ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21910,7 +21891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Numerical Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп ахыԥхьаӡара аҭакыра ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21919,7 +21900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп авалиута аҭакыра ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21937,7 +21918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп анапхгара аграфикатә елемент ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21946,7 +21927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп иформатрку аҭакыра ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21964,7 +21945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент азы афокус"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21973,7 +21954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Explorer On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩақәҵаҩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21982,7 +21963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "Аекструзиа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22045,7 +22026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Surface"
-msgstr ""
+msgstr "Ақәыԥшылара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22054,7 +22035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Color"
-msgstr ""
+msgstr "3D аԥштәқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22135,7 +22116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
-msgstr ""
+msgstr "Арҭбаарақәа рнапхгара..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22153,7 +22134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sign Existing PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "Инапаҵаҩтәуп PDF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22315,7 +22296,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп хыхтәи аҵкар ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22333,7 +22314,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Ацентр вертикалла"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22351,7 +22332,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәлатәуп ҵаҟатәи аҵкар ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22378,7 +22359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22441,7 +22422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Исканерҵхтәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22498,14 +22479,13 @@ msgid "~Edit"
msgstr "~Ариашара"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭа~ргылара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22559,7 +22539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Chan~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22595,7 +22575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr ""
+msgstr "А~сервис"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22641,7 +22621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22705,7 +22685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Иргьежьтәуп ма ианырԥштәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22714,7 +22694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп адҳәалара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22723,7 +22703,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Anc~hor"
-msgstr ""
+msgstr "Адҳәалара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22750,7 +22730,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr ""
+msgstr "Авидеои абжьи..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22759,7 +22739,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
+msgstr "Иҭаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22795,7 +22775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~oft hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Итатоу аиагара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22831,7 +22811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-right mark"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭагалара адыргаҷ арымарахьтәи арӷьарахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22840,7 +22820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-left mark"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭагалара адыргаҷ арыӷьарахьтәи армарахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22849,7 +22829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Language"
-msgstr ""
+msgstr "Абызшәақәа рнапхгара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22858,7 +22838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Language"
-msgstr ""
+msgstr "Уажәтәи абызшәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22894,7 +22874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
-msgstr ""
+msgstr "Ажәарқәа аИнтернет аҟны"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22903,7 +22883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп афокус ахьӡынҵа зцу аҭакыраҟны"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22912,7 +22892,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME BASIC амакросқәа анапхгарарыҭара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22921,7 +22901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail Microsoft аформат ала..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22930,7 +22910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail ODF аформат ала..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22957,7 +22937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit with External Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Адәныҟатәи адырқәа рахь азхьарԥш"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23011,7 +22991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23074,7 +23054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signatu~re Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Анапаҵаҩырҭа ацәаҳәа..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23083,7 +23063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Signature ~Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҵаҩра ацәаҳәа ариашара..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23119,7 +23099,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
-msgstr ""
+msgstr "3D асцена"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23128,7 +23108,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
-msgstr ""
+msgstr "3D асцена (агәыԥ)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23173,7 +23153,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23290,7 +23270,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Асортга аслаидқәа/апанель"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23299,7 +23279,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Асортга аслаидқәа/апанель (алхра ада)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23308,7 +23288,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Асортга/апанель аслаидқәа разҟаза"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23317,7 +23297,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Асортга/апанель аслаидқәа разҟаза (алхра ада)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23398,7 +23378,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭакрақәа"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23434,7 +23414,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Circles and Ovals"
-msgstr ""
+msgstr "Иажәхьоу агьежьқәеи аовалқәеи"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23470,7 +23450,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23488,7 +23468,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23542,7 +23522,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23587,7 +23567,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23632,7 +23612,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "Иажәхьо аԥшькәакьиашақәа"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23722,7 +23702,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "Аиԥшьырҭатә кәаԥқәа"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23884,7 +23864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import MathML from Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "MathML аимпорт аиҭныԥсахларатә гәынкылага аҟынтәи"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23902,7 +23882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Text"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст"
+msgstr "Иҭаргылатәуп атеқст"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23911,7 +23891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Command"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп акоманда"
+msgstr "Иҭаргылатәуп акоманда"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24046,7 +24026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Икьаҿу абжьара"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24055,7 +24035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Абжьара"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24064,7 +24044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Аунартәи/абинартәи операторқәа"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24073,7 +24053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Аизыҟазаашьақәа"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24082,7 +24062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Арацәа азы аоперациақәа"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24145,7 +24125,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Аредакциаҟаҵара апанель"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24154,7 +24134,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "View Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Ахәаԥшра апанель"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24217,7 +24197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Асортреи аргәыԥреи"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24226,7 +24206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәу~п аҭакыра"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24325,7 +24305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагыла аколонтитулқәа"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24334,7 +24314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24343,7 +24323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Инагӡатәуп аҳасабырба..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24370,7 +24350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr ""
+msgstr "Аелектронтә таблица"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24379,7 +24359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳасабырба анавигатор"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24451,7 +24431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟаратәра аҟәша армарахьтәи аҵкар ала"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24460,7 +24440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟаратәра аҟәша арӷьарахьтәи аҵкар ала"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24469,7 +24449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟаратәра аҟәша ахыхь ала"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24478,7 +24458,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟаратәра аҟәша аҵаҟа ала"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24487,7 +24467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟәша ацентр ала"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24496,7 +24476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟәша агәҭа ала"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24505,7 +24485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Иалкаатәуп анапаҵаҩрақәа зегьы"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24514,7 +24494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Иалхтәуп иформатрку аҭакырақәа зегьы"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24532,7 +24512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24559,7 +24539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟәша аиҟаратәра"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24568,7 +24548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳасабырба анапхгара аелементқәа"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24595,7 +24575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from top"
-msgstr ""
+msgstr "Ирмаҷтәуп хыхьла"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24604,7 +24584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Ирмаҷтәуп ҵаҟала"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24622,7 +24602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Output Format"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳасабырба аҭыгара аформат"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24631,7 +24611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩақәҵагақәа"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24685,7 +24665,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Азҟаза-аслаидқәа"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24694,7 +24674,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Анимациа"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24739,7 +24719,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсахрақәа рнапхгара"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24748,7 +24728,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "Адизаин"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24811,7 +24791,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24820,7 +24800,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24838,7 +24818,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Агага"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24892,7 +24872,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24901,7 +24881,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
-msgstr ""
+msgstr "Амакетқәа"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24910,7 +24890,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Ари апрезентациаҟны ахархәара змақәоу"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24928,7 +24908,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr ""
+msgstr "Иҟақәоу"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24937,7 +24917,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Анимациа"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24991,7 +24971,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат"
+msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25045,7 +25025,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсахрақәа рнапхгара"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25081,7 +25061,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Атемақәа"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25099,7 +25079,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа реишьҭагылақәа"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25108,7 +25088,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Trendline"
-msgstr ""
+msgstr "Атренд аҵәаӷәақәа"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25126,7 +25106,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25189,7 +25169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Аганахьтәи апанель"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25216,7 +25196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Агәылаҵақәа"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25225,7 +25205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Икомпакту агәылаҵақәа"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25270,7 +25250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Аганахьтәи апанель"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25288,7 +25268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Агәылаҵақәа"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25324,7 +25304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Ицәаҳәку апанель"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25342,7 +25322,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Агәылаҵақәа"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25441,7 +25421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
-msgstr ""
+msgstr "Автотекст..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25469,7 +25449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Header"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп хыхьтәи аколонтитул"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25478,7 +25458,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ҵаҟатәи аколонтитул"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25496,7 +25476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакырақәа: иҵәаху абзацқәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25505,7 +25485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~cript..."
-msgstr ""
+msgstr "Асценари..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25541,7 +25521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader and Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Аколонтитулқәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25550,7 +25530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьтәи аколонтитул"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25559,7 +25539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Foote~r"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25568,7 +25548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Заатәи ахәаԥшра амасштаб"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25577,7 +25557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭатә лбаага"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25623,7 +25603,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ахы, аҭыԥрбага ма абиблиографиа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25632,7 +25612,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахы, аҭыԥрбага ма абиблиографиа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25641,7 +25621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Алитература ахьӡынҵа аелемент..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25659,7 +25639,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Direct Cursor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Зых иақәиҭу акурсор"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25695,7 +25675,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбагақәеи атаблицақәеи"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25704,7 +25684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Index"
-msgstr ""
+msgstr "Ирҿыцтәуп аҭыԥрбага"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25713,7 +25693,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "Уажәтәи аҭыԥрбага"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25722,7 +25702,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update index"
-msgstr ""
+msgstr "Ирҿыцтәуп аҭыԥрбага"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25731,7 +25711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete index"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аҭыԥрбага"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25740,7 +25720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Мап ацәктәуп"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25749,7 +25729,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Мап ацәктәуп аԥсахра "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25758,7 +25738,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Мап ацәктәуп аԥсахра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25776,7 +25756,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Мап рыцәктәуп аԥсахрақәа зегьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25785,7 +25765,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject All Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Мап рыцәктәуп аԥсахрақәа зегьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25794,7 +25774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25803,7 +25783,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахрақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25812,7 +25792,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25821,7 +25801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept All"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп зегьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25830,7 +25810,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахрақәа зегьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25839,7 +25819,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахрақәа зегьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25857,7 +25837,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Next Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи аԥсахра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25866,7 +25846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьатәи"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25875,7 +25855,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Previous Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьатәи аԥсахра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25902,7 +25882,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25911,7 +25891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп аԥсахрақәа рпанель"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25920,7 +25900,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп аԥсахрақәа рпанель"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25938,7 +25918,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп аԥсахрақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25947,7 +25927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25956,7 +25936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~ooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵаҳәарақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25965,7 +25945,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show change authorship in tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшлатәуп авторра аԥсахрақәа аҵаҳәарақәа рҟны"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25974,7 +25954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп адаҟьахь..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25983,7 +25963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "Акомментари..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25992,7 +25972,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсахра акомментари азыҟаҵатәуп"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26010,7 +25990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "En~velope..."
-msgstr ""
+msgstr "Аконверт..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26019,7 +25999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26028,7 +26008,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ариашарақәа рнапхгара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26037,7 +26017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit index"
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа рыриашара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26046,7 +26026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Алитература ахьӡынҵа аелемент..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26100,7 +26080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
-msgstr ""
+msgstr "Агәылаҵа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26109,7 +26089,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп агәылаҵа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26118,17 +26098,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anc~hor..."
-msgstr ""
+msgstr "Адҳәалара..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Paragraph"
-msgstr "Иалкаатәуп абзац"
+msgstr "Иҭаргылатәуп абзац"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26137,7 +26116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
-msgstr ""
+msgstr "Аимҟьара..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26155,7 +26134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~More Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭа аҭакырақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26164,7 +26143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exchange Data~base..."
-msgstr ""
+msgstr "Иактиву адырқәа рбаза..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26173,7 +26152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26182,7 +26161,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ахьӡ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26191,7 +26170,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Caption..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ахьӡ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26200,7 +26179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ootnote or Endnote..."
-msgstr ""
+msgstr "Албаагақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26221,14 +26200,13 @@ msgid "Insert Cross-reference"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26237,7 +26215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Manual Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа аимҟьара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26264,7 +26242,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аимҟьара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26282,7 +26260,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26321,14 +26299,13 @@ msgid "F~rame..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил"
+msgstr "Иҭаргылатәуп афреим"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26337,7 +26314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага аелемент..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26346,7 +26323,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҭыԥрбага аелемент"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26364,7 +26341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп адҳәалара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26373,7 +26350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Page"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа адҳәала"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26391,7 +26368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Абзац адҳәала"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26409,7 +26386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Position"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп апозициа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26427,7 +26404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
-msgstr ""
+msgstr "Mail-қәа рдәықәҵарақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26517,7 +26494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send E-Mail Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Идәықәҵатәуп E-Mail ашәҟәқәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26526,7 +26503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка адҳәалара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26544,7 +26521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "~Аформула..."
+msgstr "Аформула..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26553,7 +26530,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Formula"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аформула"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аформула"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26589,17 +26566,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
+msgstr "Аобиект аҭаргылара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26617,17 +26593,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҭакыра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26645,7 +26620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп еилоу адокумент..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26708,7 +26683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Албаага"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26717,7 +26692,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп албаага"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26735,7 +26710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~While Typing"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭагалара аан"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26762,7 +26737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп ма мап рыцәктәуп аԥсахрақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26924,7 +26899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Аструктура апрезентациахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26942,7 +26917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Аструктура аиҭныԥсахларақәа ргәынкылагахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26951,7 +26926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Иргьежьтәуп 90° рыла армарахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26960,7 +26935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Иргьежьтәуп 90° рыла арӷьарахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26969,7 +26944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 1~80°"
-msgstr ""
+msgstr "Иргьежьтәуп 1~80° ала"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26978,7 +26953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset R~otation"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп аргьежьра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26987,7 +26962,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп HTML адокумент..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27068,7 +27043,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Section"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аҟәшахьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27077,7 +27052,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Section"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи аҟәшахьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27086,7 +27061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат..."
+msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27104,7 +27079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп ареферат"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27113,7 +27088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Ареферат апрезентациахь..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27140,7 +27115,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵаҩқәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27185,7 +27160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns..."
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵаҩқәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27194,7 +27169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаранбан"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -27267,7 +27242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr ""
+msgstr "Албаагақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27276,7 +27251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr ""
+msgstr "Албаагақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27285,7 +27260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Ирыцқьатәуп"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27312,7 +27287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Off"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара ада"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27321,7 +27296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҿыкәшара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27402,7 +27377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Ацентр ала"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27447,7 +27422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакырақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27510,7 +27485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr ""
+msgstr "Исорттәуп..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27519,7 +27494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27528,7 +27503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27537,7 +27512,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа аҩадахьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27546,7 +27521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27555,7 +27530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аладахьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27564,7 +27539,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа алада"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27573,7 +27548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагылақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27582,7 +27557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арымарахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27591,17 +27566,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Арымарахьтәи аиҵагылақәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27610,7 +27584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Right"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арыӷьарахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27619,7 +27593,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns R~ight"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагылақәа арыӷьарахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27628,7 +27602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абас..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27700,7 +27674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәуп абларҭақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27763,7 +27737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага аелемент..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27772,7 +27746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп символк ала арӷьарахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27817,7 +27791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Top Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп хыхьтәи ацәаҳәахьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27844,7 +27818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакырақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27889,7 +27863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run Macro Field"
-msgstr ""
+msgstr "Инагӡатәуп амакрос аҭакыра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27898,7 +27872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа аыхьчара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27907,7 +27881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп ацәаҳәа анҵәамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27925,7 +27899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп ацәаҳәа алагамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27943,7 +27917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unprotect Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп абларҭақәа рыхьчара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27952,7 +27926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп адокумент анҵәамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27961,7 +27935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Иларҟәтәуп ҩаӡарак ала"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27979,7 +27953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Иҳарактәуп ҩаӡарак ала"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27988,7 +27962,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Иоптималу аиҵагыла аҭбаара..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28078,7 +28052,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Unnumbered Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аномер змам аелемент"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28087,7 +28061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering Off"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҿактәуп аномерркра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28096,7 +28070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Иоптималу, ацәаҳәа аҳаракыра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28105,7 +28079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Column Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аиҵагыла алагамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28123,7 +28097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Column End"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аиҵагыла анҵәамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28177,7 +28151,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Input Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Ирҿыцтәуп аҭагларҭа аҭакырақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28186,7 +28160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Word Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп арыӷьарахьтәи ажәахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28195,7 +28169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Word Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп арымарахьтәи ажәахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28204,7 +28178,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аҳәоуахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28222,7 +28196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи аҳәоуахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28231,7 +28205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Input Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аҭагаларҭа анаҩстәи аҭакырахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28240,7 +28214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Backspace аклавиша"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28249,7 +28223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Input Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аҭагаларҭа аԥхьатәи аҭакырахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28258,7 +28232,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аҳәоу анҵәамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28267,7 +28241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr ""
+msgstr "Даҽазнык аԥшаара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28276,7 +28250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аҳәоу алагамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28285,7 +28259,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Word"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп ажәа анҵәамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28294,7 +28268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Word"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп ажәа алагамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28321,7 +28295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп абзац анҵәамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28330,7 +28304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп абзац алагамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28402,7 +28376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote or Endnote..."
-msgstr ""
+msgstr "Албаагақәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28420,7 +28394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Backspace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28438,7 +28412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: астандарт"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28456,7 +28430,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Section..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҟәша ариашара..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28465,7 +28439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп азхьарԥш ахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28483,7 +28457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: ижәабашьаҭатәу"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28501,7 +28475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: експоненциалтәу"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28510,7 +28484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи агәылаҵахьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28519,7 +28493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Date"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат: арыцхә"
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: арыцхә"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28528,7 +28502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи агәылаҵахьы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28555,7 +28529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Time"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат: аамҭа"
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: аамҭа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28573,7 +28547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: аԥара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28591,7 +28565,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: апроцентқәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28609,7 +28583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Next Column"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аиҵагыла алагамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28618,7 +28592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Иоптималу аҿыкәшара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28627,7 +28601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Next Column"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аиҵагыла анҵәамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28636,7 +28610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿаԥшыра аҟны"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28645,7 +28619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿаԥшыра аҟны"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28654,7 +28628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Previous Column"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи аиҵагыла алагамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28663,7 +28637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Column"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи аиҵагылахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28672,7 +28646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Top of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп хыхьтәи ацәаҳәа ала"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28681,7 +28655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Footnote Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп албаага адҳәалахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28690,7 +28664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп ҵаҟатәи ацәаҳәа ала"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28699,7 +28673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи албаагахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28717,7 +28691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи албаагахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28753,7 +28727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Character"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп ҵаҟатәи асимвол ала"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28771,7 +28745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Cursor To Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп адҳәалара ахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28789,7 +28763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Иалагатәуп аномерркра ҿыц"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28798,7 +28772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Header"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп хыхьтәи аколонтитул ахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28807,7 +28781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Left"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара арымарахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28816,7 +28790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп ҵаҟатәи аколонтитул ахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28825,7 +28799,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Right"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара арыӷьарахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28834,7 +28808,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mirror Object on Even Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәуп аобиект еиҩшо адаҟьақәа рҟны"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28870,7 +28844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -28898,7 +28872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп аиҵагылақәа рыҭбаара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28916,7 +28890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп ацәаҳәақәа рыҳаракыра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28925,7 +28899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Contour On"
-msgstr ""
+msgstr "Контурла аҿыкәшара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28934,7 +28908,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Аконтур"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28970,7 +28944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row to ~Break Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Даҟьала аихшара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29015,7 +28989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица: афиксациа зызу"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -29034,7 +29008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Fixed, Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица: афиксациа зызу, ипропорционалу"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29043,7 +29017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restore View"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп ахәаԥшра"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -29062,7 +29036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица: зҽызыԥсахуа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29071,7 +29045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Wrap..."
-msgstr ""
+msgstr "Теқстла аҿыкәршара..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29116,7 +29090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to previous table formula"
-msgstr "Ииастәуп атаблица иаҧхьааиуа аформулахь"
+msgstr "Ииастәуп атаблица иаԥхьааиуа аформулахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29134,7 +29108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to previous faulty table formula"
-msgstr "Ииастәуп атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформулахь"
+msgstr "Ииастәуп атаблица иаԥхьааиуа игхатәу аформулахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29152,7 +29126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәаалдагақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29161,7 +29135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29188,7 +29162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭарҭәара, ашрифт аԥштәы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29206,7 +29180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr ""
+msgstr "Атезаурус..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29215,7 +29189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "Арлашара аԥштәы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29233,7 +29207,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭарҭәара, ԥштәыла алкаара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29251,7 +29225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr ""
+msgstr "Аиагагақәа рыргылара..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29260,7 +29234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29269,7 +29243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Unknown Words"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп идырым ажәақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29278,7 +29252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29287,7 +29261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа рномерркра..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29334,7 +29308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәахтәуп иҭацәу аҭыԥ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29343,7 +29317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr ""
+msgstr "Исорттәуп..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29352,7 +29326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакырақәа рыршәшьра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29388,7 +29362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Book Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Ашәҟәы заатәи ахәаԥшра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29406,7 +29380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail ~MS Word атеқст еиԥш..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29434,7 +29408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә ҵакыра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29452,7 +29426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart ~Tag Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Асмарт-тегқәа рпараметрқәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29461,7 +29435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Аформат акопиа ахыхтәуп"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29470,7 +29444,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Аформат акопиа ахыхтәуп"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29491,14 +29465,13 @@ msgid "T~able"
msgstr "~Атаблица"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29534,7 +29507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Convert"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа азутәуп"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29552,7 +29525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents and Inde~x"
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәеи аҭыԥрбагақәеи"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29561,7 +29534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments..."
-msgstr ""
+msgstr "Акомментари..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29570,7 +29543,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr ""
+msgstr "Акомментариқәа зегьы рформат..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29579,7 +29552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Word Count..."
-msgstr ""
+msgstr "Ажәақәа рыԥхьаӡара..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29597,7 +29570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәршара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29633,7 +29606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа апараметрқәа - ақьаад аформат"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29651,7 +29624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп аномерркра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29660,7 +29633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate By"
-msgstr ""
+msgstr "Анавигациа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29669,7 +29642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Element"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьатәи аелемент"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29678,7 +29651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Element"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи аелемент"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29696,7 +29669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Ԥхьаҟа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29705,7 +29678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
-msgstr ""
+msgstr "Агоризонталтә ҵәаӷәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29797,7 +29770,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~1"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29806,7 +29779,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~2"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29815,7 +29788,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы абзац астиль 1"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29824,7 +29797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~2"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29833,7 +29806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~2"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29842,7 +29815,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы абзац астиль 2"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29851,7 +29824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~3"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29860,7 +29833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~3"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29869,7 +29842,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы абзац астиль 3"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29878,7 +29851,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29887,7 +29860,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29896,7 +29869,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы абзац астиль 4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29905,7 +29878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29914,7 +29887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29923,7 +29896,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы абзац астиль 5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29932,7 +29905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~6"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29941,7 +29914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ~6"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29950,7 +29923,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы абзац астиль 6"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29959,7 +29932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Quotations"
-msgstr ""
+msgstr "Блоклатәи ацитата"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29968,7 +29941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Quotations"
-msgstr ""
+msgstr "Блоклатәи ацитата"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30004,7 +29977,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Иформатрку атеқст абзац астиль"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30058,7 +30031,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Асимволқәа ибазатәу рстиль"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30067,7 +30040,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Алкаара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30076,7 +30049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Алкаара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30085,7 +30058,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Emphasis Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Иалкаау асимволқәа рстиль"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30094,7 +30067,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Strong Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Иӷәӷәоу алкаара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30103,7 +30076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Strong Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Иӷәӷәоу алкаара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30121,7 +30094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
-msgstr ""
+msgstr "Ацитата"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30130,7 +30103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
-msgstr ""
+msgstr "Ацитата"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30139,7 +30112,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotation Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ацитата асимволқәа рстиль"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30202,7 +30175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30211,7 +30184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30220,7 +30193,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Number List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа астиль"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30229,7 +30202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ABC"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30238,7 +30211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ABC"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30247,7 +30220,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡынҵа астиль «Инумеррку ABC»"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30256,7 +30229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку abc"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30265,7 +30238,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку abc"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30274,7 +30247,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡынҵа астиль «Инумеррку abc»"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30283,7 +30256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку IVX"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30292,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку IVX"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30301,7 +30274,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡынҵа астиль «Инумеррку IVX»"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30310,7 +30283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ivx"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30319,7 +30292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ivx"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30328,7 +30301,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡынҵа астиль «Инумеррку ivx»"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30373,7 +30346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҭакырақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30382,7 +30355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьлатәи ахьаҵ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30391,7 +30364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watermark..."
-msgstr ""
+msgstr "Аӡдырга..."
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30427,7 +30400,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30526,7 +30499,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Mail адәықәҵарақәа"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30535,7 +30508,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Асервис"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30571,7 +30544,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30589,7 +30562,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr ""
+msgstr "3D апараметрқәа"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30616,7 +30589,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа анавигациа"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30625,7 +30598,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30643,7 +30616,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30661,7 +30634,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Аекран зегь"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30670,7 +30643,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа афильтр"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30688,17 +30661,16 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
+msgstr "Аобиект аҭаргылара"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30716,7 +30688,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Автозалхра"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30743,7 +30715,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30779,7 +30751,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу афигурақәа"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30788,7 +30760,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30815,7 +30787,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Афигурақәа-асимволқәа"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30878,7 +30850,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30986,7 +30958,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Асервис"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31022,7 +30994,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31040,7 +31012,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr ""
+msgstr "3D апараметрқәа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31067,7 +31039,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа анавигациа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31076,7 +31048,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31094,7 +31066,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31112,7 +31084,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Аекран зегь"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31121,7 +31093,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа афильтр"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31139,7 +31111,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31157,7 +31129,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Автозалхра"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31184,7 +31156,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31220,7 +31192,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу афигурақәа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31229,7 +31201,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31256,7 +31228,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Афигурақәа-асимволқәа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31301,7 +31273,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31346,7 +31318,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31445,7 +31417,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Mail адәықәҵарақәа"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31454,7 +31426,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Асервис"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31490,7 +31462,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31508,7 +31480,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr ""
+msgstr "3D апараметрқәа"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31535,7 +31507,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа анавигациа"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31544,7 +31516,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31562,7 +31534,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31580,7 +31552,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Аекран зегь"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31589,7 +31561,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа афильтр"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31607,17 +31579,16 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
+msgstr "Аобиект аҭаргылара"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31635,7 +31606,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Автозалхра"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31662,7 +31633,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31698,7 +31669,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу афигурақәа"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31707,7 +31678,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31734,7 +31705,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Афигурақәа-асимволқәа"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31779,7 +31750,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31833,7 +31804,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Source"
-msgstr ""
+msgstr "HTML ахыҵхырҭатә код"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31887,7 +31858,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Асервис"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31995,7 +31966,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа анавигациа"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32004,7 +31975,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32022,7 +31993,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32031,7 +32002,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Аекран зегь"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32040,7 +32011,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа афильтр"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32049,7 +32020,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32076,7 +32047,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32103,7 +32074,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу афигурақәа"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32112,7 +32083,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32139,7 +32110,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Афигурақәа-асимволқәа"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32184,7 +32155,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32310,7 +32281,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Mail -қәа рдәықәҵарақәа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32319,7 +32290,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Асервис"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32346,7 +32317,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP аклассификациа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32382,7 +32353,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32400,7 +32371,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr ""
+msgstr "3D апараметрқәа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32427,7 +32398,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа анавигациа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32436,7 +32407,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32454,7 +32425,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32472,7 +32443,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Аекран зегь"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32481,7 +32452,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа афильтр"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32499,7 +32470,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32544,7 +32515,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32580,7 +32551,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу афигурақәа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32589,7 +32560,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32616,7 +32587,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Афигурақәа-асимволқәа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32670,7 +32641,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32679,7 +32650,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту (цәаҳәактәи)"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32724,7 +32695,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32832,7 +32803,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Асервис"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32868,7 +32839,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32886,7 +32857,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr ""
+msgstr "3D апараметрқәа"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32913,7 +32884,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Аформа анавигациа"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32922,7 +32893,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32940,7 +32911,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рконструктор"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32958,7 +32929,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Аекран зегь"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32967,7 +32938,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа афильтр"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32985,17 +32956,16 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
+msgstr "Аобиект аҭаргылара"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33013,7 +32983,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Автозалхра"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33040,7 +33010,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33076,7 +33046,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу афигурақәа"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33085,7 +33055,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33112,7 +33082,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Афигурақәа-асимволқәа"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/readlicense_oo/docs.po b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
index eab5e9b68eb..7df0d987c31 100644
--- a/source/ab/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-28 07:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-04 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532763658.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533370668.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"readmeitem.text"
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
-msgstr ""
+msgstr "Ари афаил иаҵанакуеит ${PRODUCTNAME} иазку, акрызҵазкуа аинформациа. Ақәыргылара иалагахаанӡа, ари аинформациа зҿлымҳарыла иаԥхьатәуп."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42t\n"
"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-msgstr ""
+msgstr "${PRODUCTNAME} ақәыргылара Fedora, openSUSE, Mandriva егьырҭ Linux асистемақәеи рҟны RPM-апакетқәа рхархәарала"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"mackeys1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
-msgstr ""
+msgstr "Аклавишақәа реицхархәара, ${PRODUCTNAME} аилыркаага аҟны ахрхәара змоу, аус руеит PC-аклавиатурақәа мацара рҟны."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"gfh6w\n"
"readmeitem.text"
msgid "File Locking"
-msgstr ""
+msgstr "Афаил амҩакра"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/reportdesign/messages.po b/source/ab/reportdesign/messages.po
index 66321c6de26..818a0fe734a 100644
--- a/source/ab/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ab/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 18:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533147307.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533803731.000000\n"
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:17
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL"
msgid "Insert Control"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп анапхгара аелементқәа"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
#: reportdesign/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
msgid "Insert graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_DELETE"
@@ -641,10 +641,9 @@ msgid "Change page attributes"
msgstr "Иԥсахтәуп адаҟьа атрибутқәа"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT"
msgid "Insert Page Header/Footer"
-msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аколонтитул"
+msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аколонтитул"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE"
@@ -1067,7 +1066,7 @@ msgstr "Иқәгатәуп асортра"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:79
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:98
msgctxt "floatingfield|helptext"
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index 360250a2746..e0f50a5c841 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 11:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 16:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533148342.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533833694.000000\n"
#: sc/inc/compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Иаҿакхо амодуль"
#: sc/inc/globstr.hrc:34
msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sc/inc/globstr.hrc:35
msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Игәылҧҟатәуп"
#: sc/inc/globstr.hrc:37
msgctxt "STR_UNDO_PASTE"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sc/inc/globstr.hrc:38
msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Автоформат"
#: sc/inc/globstr.hrc:52
msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: sc/inc/globstr.hrc:53
msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR"
@@ -405,17 +405,17 @@ msgstr "Иқәгатәуп азхьарҧш"
#: sc/inc/globstr.hrc:99
msgctxt "STR_UNDO_INSERTAREALINK"
msgid "Insert Link"
-msgstr "бжьаргылатәуп агиперзхьарҧш"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аимадара"
#: sc/inc/globstr.hrc:100
msgctxt "STR_UNDO_ENTERMATRIX"
msgid "Insert Array Formula"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп амассив аформула"
+msgstr "Иҭаргылатәуп амассив аформула"
#: sc/inc/globstr.hrc:101
msgctxt "STR_UNDO_INSERTNOTE"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
+msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари"
#: sc/inc/globstr.hrc:102
msgctxt "STR_UNDO_DELETENOTE"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Ианыхтәума адырқәа?"
#: sc/inc/globstr.hrc:123
msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2"
msgid "Unable to insert rows"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа рҭаргылара ауам"
#: sc/inc/globstr.hrc:124
msgctxt "STR_MSSG_REPEATDB_0"
@@ -1264,10 +1264,9 @@ msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "Ари абӷьыц азы аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп."
#: sc/inc/globstr.hrc:276
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма"
+msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц"
#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
@@ -1504,7 +1503,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра"
#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
-msgstr "Адокумент иазкны"
+msgstr "Адокумент иазку аинформациа"
#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
@@ -1543,7 +1542,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
-msgstr "Атаблица абжьаргылара ауам."
+msgstr "Атаблица аҭаргылара ауам."
#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
@@ -1693,7 +1692,7 @@ msgstr "Мап"
#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәума аҵанакы #?"
#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
@@ -1723,7 +1722,7 @@ msgstr "Абларҭа #1 ԥсахуп «#2» аҭыԥан «#3» ала"
#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
-msgstr ""
+msgstr "#1 ҭаргылоуп"
#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
@@ -2626,7 +2625,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scerrors.hrc:56
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил аформат агха, апозициа $(ARG1)(ацәаҳәа, аиҵагыла) аҟны."
#. Export ----------------------------------------------------
#: sc/inc/scerrors.hrc:60
@@ -6561,7 +6560,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1547
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
-msgstr ""
+msgstr "Аматрица атранспонирра."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1548
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
@@ -7961,7 +7960,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2147
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
msgid "Returns the Fisher transformation."
-msgstr ""
+msgstr "Иҳанаҭоит Фишер иеиҭакрақәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2148
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
@@ -7971,12 +7970,12 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2149
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭакхо ахыԥхьаӡаратә ҵакы (-1 инаркны 1 аҟынӡа)."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2155
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
-msgstr ""
+msgstr "Иҳанаҭоит Фишер шьҭахьҟалатәи иеиҭакрақәа."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2156
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
@@ -12403,7 +12402,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3732
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥсахуеит ацәаҳәа ахәҭа даҽа цәаҳәак ала."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3733
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
@@ -12413,7 +12412,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3734
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст, зҟны инагӡатәу асимволқәа руакқәа рылаԥсахра."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3735
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
@@ -12423,7 +12422,7 @@ msgstr "Аҭыҧ"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3736
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Асимволқәа рпозициа, зҟынтәи инагӡатәу алаԥсахра."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3737
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
@@ -12433,7 +12432,7 @@ msgstr "Аура"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3738
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "The number of characters to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсаххо асимволқәа рыԥхьаӡа."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3739
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
@@ -12443,7 +12442,7 @@ msgstr "Атеқст ҿыц"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3740
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "The text to be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылахо атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3746
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
@@ -12619,7 +12618,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3810
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "The text in which partial words are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст, зҟны инагӡатәу ажәақәа рыхәҭақәа рылаԥсахра."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3811
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
@@ -12629,7 +12628,7 @@ msgstr "Иԥшаатәу атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3812
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәа ахәҭа, алаԥсахра ахьынагӡатәу (кырынтә)."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3813
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
@@ -13311,7 +13310,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4072
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥсахуеит ацәаҳәа ахәҭа даҽа цәаҳәак ала, DBCS ҳасаб азуны."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4073
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
@@ -13321,7 +13320,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4074
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст, зҟны инагӡатәу асимволқәа руакқәа рылаԥсахра."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4075
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
@@ -13331,7 +13330,7 @@ msgstr "Аҭыҧ"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4076
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Асимволқәа рпозициа, зҟынтәи инагӡатәу алаԥсахра."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4077
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
@@ -13341,7 +13340,7 @@ msgstr "Аура"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4078
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The number of characters to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсаххо асимволқәа рыԥхьаӡа."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4079
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
@@ -13351,7 +13350,7 @@ msgstr "Атеқст ҿыц"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4080
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The text to be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылахо атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4086
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
@@ -13569,7 +13568,7 @@ msgstr "Аобиеқт ахьӡ"
#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
+msgstr "Асахьа аҭаргылара"
#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
@@ -13956,7 +13955,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп автоформат"
#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп"
+msgstr "Автоформат ахьӡ ԥсахтәуп"
#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
@@ -14233,17 +14232,17 @@ msgstr "Идырым ахархәаҩ"
#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагыла ҭаргылоуп"
#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәа ҭаргылоуп "
#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
-msgstr ""
+msgstr "Абӷьыц ҭаргылоуп "
#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
@@ -15111,7 +15110,7 @@ msgstr "Аформат"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:219
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "_Number format"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат"
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:236
msgctxt "autoformattable|bordercb"
@@ -16706,7 +16705,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:245
msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells"
msgid "Insert or delete _cells"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ма ианыхтәуп абларҭақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ма ианыхтәуп абларҭақәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:261
msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
@@ -16761,7 +16760,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:188
msgctxt "definename|label"
msgid "Define the name and range or formula expression."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалхтәуп ахьӡи адиапазони ма аҵакҳәага."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:218
msgctxt "definename|printarea"
@@ -16921,17 +16920,17 @@ msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12
msgctxt "dropmenu|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш ҳасабла"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:20
msgctxt "dropmenu|link"
msgid "Insert as Link"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш ҳасабла"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:28
msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп копиа ҳасабла"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:14
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -17362,7 +17361,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:45
msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп афункциа абӷьыц ахь"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59
msgctxt "functionpanel|category"
@@ -17777,7 +17776,7 @@ msgstr "Аҭакыра апараметрқәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8
msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog"
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭақәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:100
msgctxt "insertcells|down"
@@ -17815,10 +17814,9 @@ msgid "_Paste All"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма"
+msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120
msgctxt "insertsheet|before"
@@ -18039,7 +18037,7 @@ msgstr "- иаҧҵатәуп адокумент -"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:235
msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel"
msgid "_Insert before"
-msgstr ""
+msgstr "_Иҭаргылатәуп аԥхьа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:301
msgctxt "movecopysheet|label2"
@@ -18295,12 +18293,12 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5496
msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5581
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5610
msgctxt "notebookbar|reviewb"
@@ -18515,7 +18513,7 @@ msgstr "Абларҭақәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4931
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "_Аҭаргылара"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5064
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
@@ -18785,7 +18783,7 @@ msgstr "Абларҭақәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5435
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "_Аҭаргылара"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5609
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
@@ -18899,7 +18897,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10539
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "_Аҭаргылара"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
@@ -19142,7 +19140,7 @@ msgstr "Аимадарақәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1893
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1929
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
@@ -19162,7 +19160,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2033
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Имҩактәуп"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2078
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
@@ -19262,7 +19260,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:176
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп аформулақәа рҟны ирегулиару аҵакҳәагақәа."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
@@ -19357,7 +19355,7 @@ msgstr "Аныхрақәа:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаргыларақәа:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80
msgctxt "optchangespage|label5"
@@ -20206,16 +20204,14 @@ msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Иалхлатәуп ихьчам абларҭақәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:277
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
@@ -20340,7 +20336,7 @@ msgstr "Апараметрқәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30
msgctxt "recalcquerydialog|ask"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
-msgstr ""
+msgstr "Игәынкылатәуп алхра нас уаҳа иазҵаатәӡам."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9
msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
@@ -20705,7 +20701,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:376
msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb"
msgid "Use printer metrics for text formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп апринтер архиарақәа атеқст аформатркразы"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:390
msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb"
@@ -20876,7 +20872,7 @@ msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:181
msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
msgid "Accessed"
-msgstr ""
+msgstr "Знеирҭа аарту"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:222
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
@@ -20896,7 +20892,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:269
msgctxt "sharedocumentdlg|label1"
msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩцәа, абыржәы ари аел. таблица аус аызуло"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:12
msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog"
@@ -22226,7 +22222,7 @@ msgstr "Абӷьыцқәа:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:106
msgctxt "statisticsinfopage|label3"
msgid "Formula groups:"
-msgstr "Аформулақәа ргәыҧ:"
+msgstr "Аформулақәа ргәыԥ:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:136
msgctxt "statisticsinfopage|label1"
diff --git a/source/ab/scp2/source/math.po b/source/ab/scp2/source/math.po
index ee0e18c8d75..f39f8586484 100644
--- a/source/ab/scp2/source/math.po
+++ b/source/ab/scp2/source/math.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-29 16:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:05+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532882081.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533801925.000000\n"
#: folderitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раҧҵареи аредакциа рзуреи."
+msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раԥҵареи аредакциа рзуреи."
#: module_math.ulf
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
-msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раҧҵареи аредакциа рзуреи %PRODUCTNAME Math ахархәарала."
+msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раԥҵареи аредакциа рзуреи %PRODUCTNAME Math ахархәарала."
#: module_math.ulf
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr "аформула %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION аформула "
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index 39c7bd0c32a..1e32b406b95 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-29 17:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532883783.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533807856.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Аструктура"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "According to layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Алкаара"
#: sd/inc/errhdl.hrc:29
msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил аформат агха, апозициа $(ARG1)(ацәаҳәа, аиҵагыла) аҟны."
#: sd/inc/errhdl.hrc:31 sd/inc/errhdl.hrc:33
msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
@@ -226,15 +226,14 @@ msgid "None"
msgstr "Мап"
#: sd/inc/strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTPAGE"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
+msgstr "Аслаид аҭаргылара"
#: sd/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_INSERTLAYER"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыгҳара аҭаргылара"
#: sd/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_MODIFYLAYER"
@@ -254,7 +253,7 @@ msgstr "Игәылҧҟатәуп"
#: sd/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: sd/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
@@ -264,7 +263,7 @@ msgstr "Аиагара"
#: sd/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа"
#: sd/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
@@ -319,7 +318,7 @@ msgstr "Иҭацәу аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE"
msgid "Title Only"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы амацара"
#: sd/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
@@ -447,18 +446,18 @@ msgid "Line Ends"
msgstr "Аҵәаӷәақәа рынҵәамҭақәа"
#: sd/inc/strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
+msgstr "Иҭажәгал иҿыцу ишәагаатәу ахыц ахьӡ:"
#: sd/inc/strings.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE"
msgid ""
"The name chosen already exists. \n"
"Please enter another name."
-msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык."
+msgstr ""
+"Ари аҩыза ахьӡ ыҟоуп. \n"
+"Иалышәх даҽа хьӡык."
#: sd/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION"
@@ -468,7 +467,7 @@ msgstr "Анимациа апараметрқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Адубликат"
#: sd/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP"
@@ -534,7 +533,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
msgid "Insert slides"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аслаидқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
@@ -544,10 +543,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
msgid "Do you really want to delete all images?"
-msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?"
+msgstr "Ианыхтәума асахьақәа зегьы?"
#: sd/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
@@ -622,10 +620,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
msgid "Insert File"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
+msgstr "Иҭаргылатәуп афаил"
#: sd/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
@@ -648,7 +645,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп аслаидқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
-msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аформат"
+msgstr "Иԥсахтәуп адаҟьа аформат"
#: sd/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
@@ -698,7 +695,7 @@ msgstr "Иԥшаам асахьа афильтр"
#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа аҭаргыларазы иазхом агәынкылара."
#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_OBJECTS"
@@ -708,12 +705,12 @@ msgstr "Аобиеқтқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_END_SPELLING"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
-msgstr ""
+msgstr "Аорфографиа агәаҭара ари адокументаҿ ихыркәшоуп."
#: sd/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
-msgstr ""
+msgstr "Аорфографиа агәаҭара иалкаау аобиектқәа рҿы ихыркәшоуп."
#: sd/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
@@ -731,15 +728,14 @@ msgid "Slide layout"
msgstr "Иԥсахтәуп аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
msgid "Insert file"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
+msgstr "Иҭаргылатәуп афаил"
#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
msgid "Insert special character"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол"
+msgstr "Иҭаргылатәуп испециалу асимвол"
#: sd/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
@@ -870,7 +866,7 @@ msgstr "Амакрос"
#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст"
+msgstr "Иҭаргылатәуп атеқст"
#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
@@ -890,12 +886,12 @@ msgstr "Аслаидқәа рдизаин аҭагалара"
#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш ҳасабла"
#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп копиа ҳасабла"
#: sd/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
@@ -985,7 +981,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра"
#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
-msgstr "Аԥштәы аԥсахра"
+msgstr "Аԥштәы алаԥсахра"
#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
@@ -1005,12 +1001,12 @@ msgstr "Аҵанакы аслаид"
#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
-msgstr ""
+msgstr "Уажәтәи аамҭаз ахыҵхырҭа SANE ахархәара ауам."
#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
-msgstr ""
+msgstr "Уажәтәи аамҭаз ахыҵхырҭа TWAIN ахархәара ауам."
#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_FIX"
@@ -1055,7 +1051,7 @@ msgstr "Амҩа"
#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
-msgstr ""
+msgstr "Афаил ахьӡ арҭбаарада"
#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
@@ -1090,12 +1086,12 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
-msgstr ""
+msgstr "Аматафаил(қәа) аргәыԥра ықәгатәуп..."
#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
-msgstr ""
+msgstr "Асахьақәа зегьы рыргәыԥра ақәгара ауам."
#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
@@ -1115,7 +1111,7 @@ msgid ""
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"Аелемент ари аҩыза ахьӡ змоу ыҟоуп.\n"
-"Иԥсахтәума?"
+"Иалаԥсахтәума?"
#: sd/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
@@ -1180,7 +1176,7 @@ msgstr "Иҭагалатәуп апрезентациа"
#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
-msgstr ""
+msgstr "Шәара шәбраузер иаднакылом афреимқәа."
#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
@@ -1274,7 +1270,7 @@ msgstr "Иауам афаил $(URL1) аартра."
#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
-msgstr ""
+msgstr "Афаил $(URL1) акопиа $(URL2) ахь аҭаҩра ауам"
#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
@@ -1309,27 +1305,27 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул аҵакыра"
#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьтәи аколонтитул аҵакыра"
#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
-msgstr ""
+msgstr "Арыцхә аҵакыра"
#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид аномер аҵакыра"
#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аномер аҵакыра"
#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
@@ -1369,12 +1365,12 @@ msgstr "<адаҟьа-ахьӡ>"
#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
-msgstr ""
+msgstr "Азгәаҭақәа рҵакыра"
#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль/Ханджа аиҭакра"
#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
@@ -1449,22 +1445,22 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
+msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица"
#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма"
+msgstr "Иҭаргылатәуп адиаграмма"
#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа"
#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
+msgstr "Иҭаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
@@ -1515,7 +1511,7 @@ msgstr "Адыргахҵара"
#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
@@ -1570,12 +1566,12 @@ msgstr "Атезисқәа"
#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы атеқст ариашаразы шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла"
#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
-msgstr ""
+msgstr "Аструктура ариашаразы шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла"
#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
@@ -1910,10 +1906,9 @@ msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Ара шәара иазшәырхиоит атезисқәа рмакетқәа."
#: sd/inc/strings.hrc:368
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
-msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа"
+msgstr "Апрезентациа ахы"
#: sd/inc/strings.hrc:369
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
@@ -1931,10 +1926,9 @@ msgid "PresentationPage"
msgstr "Апрезентациа адаҟьа"
#: sd/inc/strings.hrc:372
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
-msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа"
+msgstr "Апрезентациа азгәаҭақәа"
#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
@@ -1949,7 +1943,7 @@ msgstr "Апрезентациа идырым аформа"
#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
-msgstr ""
+msgstr "Апрезентациа ахы аформа"
#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
@@ -2279,7 +2273,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
+msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари"
#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
@@ -2287,10 +2281,9 @@ msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
#: sd/inc/strings.hrc:445
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
-msgstr "Иҵәахтәуп акомментари"
+msgstr "Ииагатәуп акомментари"
#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
@@ -2616,7 +2609,7 @@ msgstr "Нбанла"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
-msgstr ""
+msgstr "Арҭбаара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8
msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
@@ -2878,7 +2871,7 @@ msgstr "Аеффект ахәаԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:26
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
msgid "_Group text:"
-msgstr ""
+msgstr "Иргәыԥтәуп атеқст:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:55
msgctxt "customanimationtexttab|auto_after"
@@ -2928,7 +2921,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:118
msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order"
msgid "_In reverse order"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьла"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:29
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
@@ -3128,7 +3121,7 @@ msgstr "Аҵыхәтәантәи асахьа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:299
msgctxt "dockinganimation|group"
msgid "Group object"
-msgstr ""
+msgstr "Иргәыԥу аобиект"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:318
msgctxt "dockinganimation|bitmap"
@@ -3141,10 +3134,9 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:357
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top Left"
-msgstr "Хыхьла арымарахь"
+msgstr "Хыхьи армарахьи"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:358
msgctxt "dockinganimation|alignment"
@@ -3152,10 +3144,9 @@ msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom Left"
-msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
+msgstr "Ҵаҟеи армарахьи"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:360
msgctxt "dockinganimation|alignment"
@@ -3173,10 +3164,9 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:363
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top Right"
-msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
+msgstr "Хыхьи арӷьарахьи"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:364
msgctxt "dockinganimation|alignment"
@@ -3184,10 +3174,9 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:365
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom Right"
-msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь"
+msgstr "Ҵаҟеи арӷьарахьи"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:391
msgctxt "dockinganimation|label1"
@@ -3367,7 +3356,7 @@ msgstr "Аслаид аномер"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:379
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид ахь"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
@@ -3437,7 +3426,7 @@ msgstr "Адаҟьа ашәагаақәа ирҭакӡатәуп"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:256
msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
+msgstr "Плакатла акьыԥхьра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:275
msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
@@ -3450,10 +3439,9 @@ msgid "Size"
msgstr "Ашәагаа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog"
msgid "Insert Slides"
-msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аслаидқәа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:96
msgctxt "insertslides|before"
@@ -3513,7 +3501,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп иалкаау аслаидқәа рҟны"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26
msgctxt "layoutmenu|insert"
msgid "_Insert Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog"
@@ -3653,12 +3641,12 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5820
msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5905
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5935
msgctxt "notebookbar|SlideMenuButton"
@@ -3693,7 +3681,7 @@ msgstr "Агәаҭара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7679
msgctxt "notebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8580
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
@@ -3789,7 +3777,7 @@ msgstr "Аслаид"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3514
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
@@ -3797,10 +3785,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr "Асахьаҭыхра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3805
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Аԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3960
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4988
@@ -3828,13 +3815,12 @@ msgstr "Абзац"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4695
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4833
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Аԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5129
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb"
@@ -3904,10 +3890,9 @@ msgid "F_rame"
msgstr "Афреим"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8755
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE"
msgid "_View"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Аԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8938
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
@@ -3917,7 +3902,7 @@ msgstr "Адаҟьа-азҟаза"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9084
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9296
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster"
@@ -3925,10 +3910,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr "Асахьаҭыхра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster"
msgid "_View"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Аԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1421
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help"
@@ -3983,7 +3967,7 @@ msgstr "Аслаид"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3829
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4179
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
@@ -3991,10 +3975,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr "Асахьаҭыхра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4367
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Аԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4517
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6109
@@ -4031,13 +4014,12 @@ msgstr "Абзац"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5793
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5959
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
msgid "_View"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Аԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6250
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
@@ -4050,7 +4032,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "Атаблица"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7277
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -4114,10 +4095,9 @@ msgid "F_rame"
msgstr "Афреим"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11477
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
msgid "_View"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Аԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11641
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
@@ -4127,7 +4107,7 @@ msgstr "Адаҟьа-азҟаза"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11880
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12113
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
@@ -4135,10 +4115,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr "Асахьаҭыхра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12609
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
msgid "_View"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Аԥшра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49
msgctxt "notebookbar_groups|layout01"
@@ -4298,7 +4277,7 @@ msgstr "Аимадарақәа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1610
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1646
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
@@ -4313,12 +4292,12 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1733
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1749
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Имҩактәуп"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1794
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
@@ -4368,7 +4347,7 @@ msgstr "Аконтур ариашара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:40
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп иласу ариашара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:56
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
@@ -4481,10 +4460,9 @@ msgid "Create Photo Album"
msgstr "Иаԥҵатәуп афотоальбом"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "photoalbum|create_btn"
msgid "Insert Slides"
-msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:165
msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text"
@@ -4492,10 +4470,9 @@ msgid "Remove Image from List"
msgstr "Ианыхтәуп асахьа ахьӡынҵа аҟынтәи"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text"
msgid "Move Image Up"
-msgstr "Ииагатәуп адаҟьа аҩада"
+msgstr "Ииагатәуп аҩада"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:197
msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text"
@@ -4860,7 +4837,7 @@ msgstr "_Автоматикала"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:433
msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
msgid "_Slide view time:"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаид _арбара аамҭа:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:463
msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
@@ -4905,7 +4882,7 @@ msgstr "_HTML адокументқәа акы"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:718
msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
msgid "Standard HTML with _frames"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту HTML афреимқәа ацны"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:735
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
@@ -5165,7 +5142,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:58
msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
msgid "_All control points in Bézier editor"
-msgstr ""
+msgstr "_Безье аредактор аҟны акәаԥқәа зегьы"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:74
msgctxt "sdviewpage|moveoutline"
@@ -5205,7 +5182,7 @@ msgstr "Азҟаза аобиектқәа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:126
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:164
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
@@ -5382,7 +5359,7 @@ msgstr "Аҭагалара..."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:110
msgctxt "slidedesigndialog|masterpage"
msgid "_Exchange background page"
-msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра аҧсахра"
+msgstr "Адаҟьақәа рҿаԥшыра алаԥсахра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:125
msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters"
@@ -5537,7 +5514,7 @@ msgstr "Идәықәҵатәуп"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ацәаҳәа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
@@ -5567,7 +5544,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:39
msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ацәаҳәа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:54
msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastRowStyle"
@@ -5617,7 +5594,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:164
msgctxt "templatedialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:187
msgctxt "templatedialog|shadowing"
@@ -5685,10 +5662,9 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Ԥштәыла алкаара"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
msgid "Break"
-msgstr "иеиҧырҟьатәуп"
+msgstr "Еихшатәуп"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:54
msgctxt "breakdialog|label1"
@@ -5744,7 +5720,7 @@ msgstr "Архиара"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:33
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Адубликат"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:76
#, fuzzy
@@ -6030,7 +6006,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:127
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:150
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
@@ -6105,7 +6081,7 @@ msgstr "Ԥштәыла алкаара"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыгҳара аҭаргылара"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109
msgctxt "insertlayer|label4"
@@ -6113,10 +6089,9 @@ msgid "_Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|label5"
msgid "_Title"
-msgstr "Ахы"
+msgstr "_Ахы"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:202
msgctxt "insertlayer|description"
@@ -6136,12 +6111,12 @@ msgstr "_Акьыҧхьразы"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250
msgctxt "insertlayer|locked"
msgid "_Locked"
-msgstr ""
+msgstr "_Имҩарку"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:9
msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аслаидқәа/аобиектқәа"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:83
msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po
index e89de4df66b..1d1eaec11c2 100644
--- a/source/ab/sfx2/messages.po
+++ b/source/ab/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-29 17:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532884141.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533806809.000000\n"
#: include/sfx2/strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Иҧсахтәуп"
#: include/sfx2/strings.hrc:32
msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE"
msgid "Set As Default"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп ишыҟоу еиԥш"
#: include/sfx2/strings.hrc:33
msgctxt "STR_RESET_DEFAULT"
msgid "Reset Default"
-msgstr ""
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: include/sfx2/strings.hrc:34
msgctxt "STR_DELETE"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Анавигациа"
#: include/sfx2/strings.hrc:116
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: include/sfx2/strings.hrc:117
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Асахьаҭыхра"
#: include/sfx2/strings.hrc:132
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: include/sfx2/strings.hrc:133
msgctxt "STR_QUITAPP"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:153
msgctxt "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент аҟны ацифратә напаҵаҩра ақәыргылахаанӡа, иара еиқәырхатәуп OpenDocument аформат ала."
#: include/sfx2/strings.hrc:154
msgctxt "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED"
@@ -852,13 +852,12 @@ msgstr "Аекспорт"
#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: include/sfx2/strings.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
msgid "~Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: include/sfx2/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL"
@@ -1199,7 +1198,7 @@ msgstr "Акспорт ҳәааркрақәа:"
#: include/sfx2/strings.hrc:256
msgctxt "STR_CHECKOUT"
msgid "Check Out"
-msgstr ""
+msgstr "Имҩарктәуп"
#: include/sfx2/strings.hrc:257
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
@@ -2129,7 +2128,7 @@ msgstr "Иаарԥштәуп"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:41
msgctxt "helpindexpage|label1"
msgid "_Search term"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаатәу аилкаа"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7
msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
@@ -2159,7 +2158,7 @@ msgstr "Иаарԥштәуп"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:41
msgctxt "helpsearchpage|label1"
msgid "_Search term"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаатәу аилкаа"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:116
msgctxt "helpsearchpage|completewords"
@@ -2379,7 +2378,7 @@ msgstr "Автоматикала"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:179
msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
msgid "_No transparency"
-msgstr ""
+msgstr "_Аҵәцара ада"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:218
msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
@@ -2404,7 +2403,7 @@ msgstr "Акьыԥхьра инормалу ахаҭабзиара"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:324
msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol"
msgid "Reso_lution:"
-msgstr ""
+msgstr "Ахаҭабзиара:"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:343
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
@@ -2604,7 +2603,7 @@ msgstr "Иԥшаатәуп:"
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:117
msgctxt "searchdialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:132
msgctxt "searchdialog|wholewords"
@@ -2614,7 +2613,7 @@ msgstr "Ажәа шеибгоу"
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:147
msgctxt "searchdialog|backwards"
msgid "Bac_kwards"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьла"
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:162
msgctxt "searchdialog|wrap"
@@ -2914,7 +2913,7 @@ msgstr "Ашаблонқәа римпорт"
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8
msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
msgid "Insert Version Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аверсиа азы акомметари"
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:103
msgctxt "versioncommentdialog|timestamp"
diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po
index 32fd0f0931e..13b50059521 100644
--- a/source/ab/starmath/messages.po
+++ b/source/ab/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-17 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531820907.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533804728.000000\n"
#: starmath/inc/smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:227
msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP"
msgid "Align Left"
-msgstr "Еиҟаратәтәуп арымарахь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп армарахьтәи аҵкар ала"
#: starmath/inc/strings.hrc:228
msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP"
@@ -1381,10 +1381,9 @@ msgid "Align Center"
msgstr "Еиҟаратәтәуп ацентр ала"
#: starmath/inc/strings.hrc:229
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP"
msgid "Align Right"
-msgstr "Арӷьарахь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп арӷьарахьтәи аҵкар ала"
#: starmath/inc/strings.hrc:230
msgctxt "RID_ALEPH_HELP"
@@ -1850,7 +1849,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
msgid "Double aligning is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Ҩынтәны аиҟаратәра азин ыҟам"
#: starmath/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
@@ -1961,7 +1960,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп..."
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:38
msgctxt "catalogdialog|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103
msgctxt "catalogdialog|label1"
@@ -2239,7 +2238,7 @@ msgstr "Амасштабркра:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:209
msgctxt "smathsettings|label5"
msgid "Print Format"
-msgstr "Акьыҧхьра аформат"
+msgstr "Акьыԥхьра аформат"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:242
msgctxt "smathsettings|norightspaces"
diff --git a/source/ab/svtools/messages.po b/source/ab/svtools/messages.po
index 2cd29b80551..86d92c0c8b8 100644
--- a/source/ab/svtools/messages.po
+++ b/source/ab/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533146943.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533834063.000000\n"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "$(ERR) адокумент $(ARG1) иазку аинформациа аа
#: svtools/inc/errtxt.hrc:36
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) адокумент $(ARG1) шаблон ҳасабла аҭаҩраан"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:37
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
-msgstr ""
+msgstr "$(ERR) акопиа ахыхраан ма адокумент аҵанакы аиҭагараан"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:38
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Изымуа амҩа"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:55
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Locking problem"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩакра апроблема"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:56
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Аресурсқәа ныхуп"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:58
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Action not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Аҟаҵара аднакылаӡом"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:59
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -216,16 +216,18 @@ msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
msgstr ""
+"Аобиект ахь анеиразин ыҟам\n"
+"ахархәаҩ изинқәа разымхара иахҟьаны."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:83
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Sharing violation while accessing the object."
-msgstr ""
+msgstr "Аобиект ахь азеиԥшнеира агха."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:84
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "No more space on device."
-msgstr ""
+msgstr "Ари аиҿартәыра аҟны уаҳа иҭацәу аҭыԥ ыҟам."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:85
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -237,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:86
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "This operation is not supported on this operating system."
-msgstr ""
+msgstr "Аоперациа аоперациатә система иаднакылом."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:87
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -257,7 +259,7 @@ msgstr "Афаил аҭаҩра ауам."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:90
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
-msgstr ""
+msgstr "Аоперациа анагӡара ауам агәынкылара ахьазымхо азы."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:91
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "Аҭагалара-аҭыгара еилкаам агха."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:97
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил ахь анеиразин аиуразы изымуа аҽазышәара."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:98
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -477,7 +479,7 @@ msgstr "Афункциа анагӡара ауам: амҩа иаҵанакуе
#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
-msgstr ""
+msgstr "Изымуа афункциа: егьи аиҿартәыра (асанҭыр)."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -504,7 +506,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил аформат агха, апозициа $(ARG1)(ацәаҳәа, аиҵагыла) аҟны."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -512,10 +514,9 @@ msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please cont
msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
-msgstr "OLE азеиҧш гха."
+msgstr "OLE азеиԥш гха."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -958,10 +959,9 @@ msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Greek"
-msgstr "Аиаҵәа"
+msgstr "Абырзентә"
#: svtools/inc/langtab.hrc:115
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
@@ -971,12 +971,12 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:116
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Иврит"
#: svtools/inc/langtab.hrc:117
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Хинди"
#: svtools/inc/langtab.hrc:118
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:142
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "Ориа"
#: svtools/inc/langtab.hrc:143
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
@@ -1146,12 +1146,12 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:151
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Аурыс"
#: svtools/inc/langtab.hrc:152
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Санскрит"
#: svtools/inc/langtab.hrc:153
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
@@ -2484,7 +2484,6 @@ msgid "Iloko"
msgstr ""
#: svtools/inc/templwin.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -2737,7 +2736,7 @@ msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:763
msgctxt "graphicexport|label18"
msgid "Color Format"
-msgstr "Аҧштәы аформат"
+msgstr "Аԥштәы аформат"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:793
msgctxt "graphicexport|level1rb"
@@ -2845,10 +2844,9 @@ msgid "User:"
msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|nameLabel"
msgid "Label:"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "Ахьӡ:"
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320
msgctxt "placeedit|portLabel"
@@ -3254,7 +3252,7 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:73
msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
-msgstr ""
+msgstr "Динамикала адырқәа реиҭныԥсахлара (DDE-аимадара)"
#: include/svtools/strings.hrc:74
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF"
@@ -3380,13 +3378,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE"
msgid "Object % could not be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аобиект % аҭаргылара."
#: include/svtools/strings.hrc:100
#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE"
msgid "Object from file % could not be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аобиект афаил % аҟынтәи аҭаргылара."
#: include/svtools/strings.hrc:101
msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT"
@@ -3848,7 +3846,6 @@ msgid "Ready"
msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Ааҭгылара"
@@ -3974,10 +3971,10 @@ msgid "Default printer"
msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:242
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
-msgstr "Адокументқәа ыҟыӡам"
+msgstr "%d адокумент(қәа)"
#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index ae9703c681b..8e72cd8bb81 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-30 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532944000.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533804864.000000\n"
#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -151,10 +151,9 @@ msgid "Any"
msgstr "Иарбанзаалакь"
#: svx/inc/fmstring.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Some"
-msgstr "алагамҭа"
+msgstr "Џьара акы"
#: svx/inc/fmstring.hrc:44
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
@@ -194,7 +193,7 @@ msgstr "Аихысырҭа"
#: svx/inc/frmsel.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Border setting"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша архиара"
#: svx/inc/frmsel.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
@@ -229,17 +228,17 @@ msgstr "Арамка авертикалтә ҵәаӷәа"
#: svx/inc/frmsel.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи ахыхь арӷьарахьтәи аҵаҟа"
#: svx/inc/frmsel.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи аҵаҟа арӷьарахьтәи ахыхь"
#: svx/inc/frmsel.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Border setting"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша архиара"
#: svx/inc/frmsel.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
@@ -274,12 +273,12 @@ msgstr "Арамка авертикалтә ҵәаӷәа"
#: svx/inc/frmsel.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи ахыхь арӷьарахьтәи аҵаҟа"
#: svx/inc/frmsel.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи аҵаҟа арӷьарахьтәи ахыхь"
#: svx/inc/numberingtype.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -600,12 +599,12 @@ msgstr "Аграфикатә обиектқәа $(ARG1) рыԥшаара ауа
#: svx/inc/svxerr.hrc:59
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Рҭагалара ауам еидҳәалам аграфикатә рбиектқәа."
#: svx/inc/svxerr.hrc:61
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылам абызшәа иалкаау атермин азы"
#: svx/inc/svxerr.hrc:63
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
@@ -625,12 +624,12 @@ msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Адокумент аартра ауам.
#: svx/inc/svxerr.hrc:69
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
-msgstr ""
+msgstr "Ари адокумент аҟны ихархәо ашиффркра аметод аднакылаӡом. Иаднакылоит Microsoft Office 97/2000 иашьашәалоу ашиффркра аметод мацара."
#: svx/inc/svxerr.hrc:71
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациақәа раартра, жәамаӡала ихьчоу, аднакылаӡом "
#: svx/inc/svxerr.hrc:73
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
@@ -638,6 +637,8 @@ msgid ""
"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
"Do you want to save the document without password protection?"
msgstr ""
+"Microsoft Office аформат ала аиқәырхараан жәамаӡала ахьчара аднакылаӡом.\n"
+"Еиқәырхатәума адокумент жәамаӡала ахьчарада?"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:28
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -672,12 +673,12 @@ msgstr "Аҩныҵҟа"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Paragraph area"
-msgstr ""
+msgstr "Абзац аҵакыра"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Paragraph text area"
-msgstr ""
+msgstr "Абзац атеқст аҵакыра"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -727,7 +728,7 @@ msgstr "Адаҟьа зегьы"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Page text area"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа атеқст аҵакыра"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -760,15 +761,14 @@ msgid "Right frame border"
msgstr "Арамка арӷьарахьтәи аҵкар"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Entire frame"
-msgstr "Адаҟьа зегьы"
+msgstr "Арамка зегьы"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Frame text area"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә рамка аҵакыра"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Акириллица (DOS/OS2-866/аурыс)"
#: svx/inc/txenctab.hrc:60
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
-msgstr ""
+msgstr "Абырзентә (DOS/OS2-869/ҳаамҭазтәи)"
#: svx/inc/txenctab.hrc:61
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
@@ -1058,17 +1058,17 @@ msgstr "Кириллица (Apple Macintosh)"
#: svx/inc/txenctab.hrc:72
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Greek (Apple Macintosh)"
-msgstr ""
+msgstr "Китаитәи итрадициатәу (Apple Macintosh)"
#: svx/inc/txenctab.hrc:73
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
-msgstr ""
+msgstr "Мраҭашәара Европатәи (Apple Macintosh/исландиатәи)"
#: svx/inc/txenctab.hrc:74
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr ""
+msgstr "Мрагылара Европатәи (Apple Macintosh/румыниатәи)"
#: svx/inc/txenctab.hrc:75
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Аконверт #12"
#: svx/source/dialog/page.hrc:59
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Иапониатәи ашәҟәаарт"
#: svx/source/dialog/page.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Аекран 16:10"
#: svx/source/dialog/page.hrc:94
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Иапониатәи ашәҟәаарт"
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Ахьӡ:"
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:65
msgctxt "adddataitemdialog|valueft"
msgid "_Default value:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакы ишыҟоу еиԥш:"
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:76
msgctxt "adddataitemdialog|browse"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "Ахьӡ:"
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:111
msgctxt "addsubmissiondialog|urlft"
msgid "Binding e_xpression:"
-msgstr ""
+msgstr "Еидызҳәало аҵакҳәага"
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:122
msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
@@ -1851,10 +1851,9 @@ msgid "_Binding:"
msgstr "Аидҳәалара:"
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label6"
msgid "_Replace:"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп:"
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:9
msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog"
@@ -1974,7 +1973,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:12
msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Insert into document"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп адокумент ахь"
#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:20
msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
@@ -1989,7 +1988,7 @@ msgstr "Ианыхтәкп иалкаау аҟынтәи"
#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:36
msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Copy to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Акопиа аиҭныԥсахларатә гәынкылагахь"
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8
msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog"
@@ -1999,12 +1998,12 @@ msgstr "Акитаи бызшәа аиҭакра"
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:103
msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китаитәи итрадициатәу ирмариоу ахь"
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:120
msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китаитәи ирмариоу итрадициатәу ахь"
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:142
msgctxt "chineseconversiondialog|label1"
@@ -2034,17 +2033,17 @@ msgstr "Ажәар аредакциазура"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:87
msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китаитәи итрадициатәу ирмариоу ахь"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:104
msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китаитәи ирмариоу итрадициатәу ахь"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:120
msgctxt "chinesedictionary|reverse"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьлатәи аишьашәалара"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:152
msgctxt "chinesedictionary|termft"
@@ -2069,7 +2068,7 @@ msgstr "Егьырҭқәа"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:214
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Foreign"
-msgstr ""
+msgstr "Итәыму"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:215
msgctxt "chinesedictionary|property"
@@ -2127,10 +2126,9 @@ msgid "Noun"
msgstr "Ахьыӡҟа"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Verb"
-msgstr "аҳаскьын 2"
+msgstr "Аҟаҵарба"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227
msgctxt "chinesedictionary|property"
@@ -2178,10 +2176,9 @@ msgid "Bold"
msgstr "Ибжажәпоу"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|signButton"
msgid "Sign Paragraph"
-msgstr "Иҵәаху абзац"
+msgstr "Иаҵаҩтәуп абзац"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:288
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
@@ -2221,7 +2218,7 @@ msgstr "Аҧштәы алхра..."
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12
msgctxt "colsmenu|insert"
msgid "Insert _Column"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла"
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:22
msgctxt "colsmenu|TextField"
@@ -2281,7 +2278,7 @@ msgstr "Арыцхәи аамҭеи рҭакыра"
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113
msgctxt "colsmenu|change"
msgid "_Replace with"
-msgstr "Иҧсахтәуп ала"
+msgstr "Иԥсахтәуп ала"
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123
msgctxt "colsmenu|TextField1"
@@ -2571,7 +2568,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:146
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl"
msgid "Ima_ge Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аграфикатә елемент "
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:155
msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted"
@@ -2640,7 +2637,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:116
msgctxt "crashreportdlg|check_safemode"
msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
-msgstr ""
+msgstr " %PRODUCTNAME аиҭастарт ашәарҭадара арежим ала"
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:37
msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
@@ -2730,7 +2727,7 @@ msgstr "Асимволқәа"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:237
msgctxt "defaultshapespanel|label6"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:274
msgctxt "defaultshapespanel|label7"
@@ -2758,15 +2755,14 @@ msgid "Delete footer?"
msgstr "Ианыхтәума ҵаҟатәи аколонтитул?"
#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
-msgstr "Ианыхтәума арастр?"
+msgstr "Ианыхтәума ҵаҟатәи аколонтитул?"
#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:15
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул аҵанакы зегьы аныххоит амҭашьақәыргылара амуа."
#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
@@ -2774,15 +2770,14 @@ msgid "Delete header?"
msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?"
#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the header?"
-msgstr "Ианыхтәума арастр?"
+msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?"
#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:15
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьтәи аколонтитул аҵанакы зегьы аныххоит амҭашьақәыргылара амуа."
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:263
msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects"
@@ -3100,10 +3095,9 @@ msgid "Textures"
msgstr "Атеқстурақәа"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1686
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label26"
msgid "_Favorites"
-msgstr "Атеқстура"
+msgstr "Иалкаақәоу"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1699
msgctxt "docking3deffects|label27"
@@ -3116,10 +3110,9 @@ msgid "_Illumination color"
msgstr "Арлашара аԥштәы"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
-msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
+msgstr "Иҷыдоу"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1752
msgctxt "docking3deffects|favorites"
@@ -3169,7 +3162,7 @@ msgstr "Аҧштәы"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1848
msgctxt "docking3deffects|label31"
msgid "I_ntensity"
-msgstr ""
+msgstr "Аинтенсиврв"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1874
msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text"
@@ -3179,7 +3172,7 @@ msgstr "Аԥштәқәа рдиалогтә ԥенџьыр"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902
msgctxt "docking3deffects|label32"
msgid "Specular"
-msgstr ""
+msgstr "Аныҷҷала"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1924
msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
@@ -3219,7 +3212,7 @@ msgstr "Агеометриа"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:17
msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace"
msgid "Color Replacer"
-msgstr "Аԥштәы аԥсахра"
+msgstr "Аԥштәы алаԥсахра"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:51
msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
@@ -3229,7 +3222,7 @@ msgstr "Ахалагаратә ԥштәы"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:64
msgctxt "dockingcolorreplace|label3"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Анеразин"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:76
msgctxt "dockingcolorreplace|label4"
@@ -3268,45 +3261,42 @@ msgstr "Аҵәцара"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:184
msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
msgid "Tolerance 1"
-msgstr ""
+msgstr "Анеразин 1"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:202
msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
msgid "Tolerance 2"
-msgstr ""
+msgstr "Анеразин 2"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:220
msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
msgid "Tolerance 3"
-msgstr ""
+msgstr "Анеразин 3"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:238
msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
msgid "Tolerance 4"
-msgstr ""
+msgstr "Анеразин 4"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:254
msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
msgid "Replace with 1"
-msgstr "Иҧсахтәуп 1 ала"
+msgstr "Иԥсахтәуп 1 ала"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
msgid "Replace with 2"
-msgstr "Иҧсахтәуп ала"
+msgstr "Иԥсахтәуп 2 ала"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
msgid "Replace with 3"
-msgstr "Иҧсахтәуп ала"
+msgstr "Иԥсахтәуп 3 ала"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
msgid "Replace with 4"
-msgstr "Иҧсахтәуп ала"
+msgstr "Иԥсахтәуп 4 ала"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
@@ -3314,10 +3304,9 @@ msgid "Colors"
msgstr "Аҧштәқәа"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:361
-#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:392
msgctxt "dockingcolorreplace|pipette"
@@ -3360,10 +3349,9 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Ахырхарҭа"
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
msgid "Align Left"
-msgstr "Армарахь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп армарахьтәи аҵкар ала"
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
@@ -3371,10 +3359,9 @@ msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
msgid "Align Right"
-msgstr "Арӷьарахь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп арӷьарахьтәи аҵкар ала"
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184
msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text"
@@ -3382,10 +3369,9 @@ msgid "AutoSize Text"
msgstr "Атеқст автошәагаа"
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text"
msgid "Distance"
-msgstr "Аекземплиар"
+msgstr "Абжьазаара"
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:259
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
@@ -3563,7 +3549,7 @@ msgstr "NULL акәӡам"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8
msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
msgid "Find & Replace"
-msgstr "Иҧшаатәуп иагьыҧсахтәуп"
+msgstr "Иԥшаатәуп иагьалаԥсахтәуп"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:135
msgctxt "findreplacedialog|label4"
@@ -3573,12 +3559,12 @@ msgstr "_Иҧшаатәуп:"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:183
msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:199
msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
msgid "For_matted display"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп аформат"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:219
msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
@@ -3601,16 +3587,14 @@ msgid "_Search For"
msgstr "_Иԥшаатәуп"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:366
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|label5"
msgid "Re_place:"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп:"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|label2"
msgid "Re_place With"
-msgstr "Иҧсахтәуп ала"
+msgstr "Иԥсахтәуп ала"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:425
msgctxt "findreplacedialog|searchall"
@@ -3628,15 +3612,14 @@ msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Анаҩстәи"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:469
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:483
msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
msgid "Replace A_ll"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп зегьы"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:634
msgctxt "findreplacedialog|selection"
@@ -3681,7 +3664,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:765
msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
msgid "Match character _width"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп асимволқәа рыҭбаара"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:785
msgctxt "findreplacedialog|similarity"
@@ -3706,7 +3689,7 @@ msgstr "Абжьқәа..."
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:870
msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
msgid "Wil_dcards"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсахгатә символқәа"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:886
msgctxt "findreplacedialog|notes"
@@ -3716,7 +3699,7 @@ msgstr "Акомментариқәа"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:908
msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
msgid "Replace _backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьҟала"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:944
msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
@@ -3766,12 +3749,12 @@ msgstr "Акәакь:"
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:62
msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба аградиент гага аргьежьратә кәакь."
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:82
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Аргьежьра асааҭ ахыц ала акәымкәа 45 градус ала."
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
@@ -3801,12 +3784,12 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:210
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша:"
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:223
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба аконтур аҵакы иҵәцоу аградиент азы."
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:248
msgctxt "floatingareastyle|label2"
@@ -3926,7 +3909,7 @@ msgstr "Иалышәх атеқсттә еффект астиль:"
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:13
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә еффектқәа рдыргабжьаратәи аинтервал"
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:32
msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
@@ -3989,12 +3972,12 @@ msgstr "Аформа"
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:30
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәаху анапхгара аелемент"
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:42
msgctxt "formnavimenu|change"
msgid "Replace with"
-msgstr "Иҧсахтәуп ала"
+msgstr "Иԥсахтәуп ала"
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:50
msgctxt "formnavimenu|cut"
@@ -4019,7 +4002,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:82
msgctxt "formnavimenu|taborder"
msgid "Tab Order..."
-msgstr ""
+msgstr "Ахыкәшара аиҿкаашьа..."
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:90
msgctxt "formnavimenu|rename"
@@ -4039,7 +4022,7 @@ msgstr "Иаарттәуп апроеқтҟаҵара арежим ала"
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:114
msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент азы афокус"
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12
msgctxt "functionmenu|avg"
@@ -4109,12 +4092,12 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12
msgctxt "gallerymenu2|add"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:20
msgctxt "gallerymenu2|background"
msgid "Insert as Bac_kground"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ҿаԥшыра ҳасабла"
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:34
msgctxt "gallerymenu2|preview"
@@ -4139,7 +4122,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82
msgctxt "gallerymenu2|paste"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68
msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
@@ -4399,7 +4382,7 @@ msgstr "_Иаларҵәатәуп асахьа"
#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:67
msgctxt "linkwarndialog|ask"
msgid "_Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
+msgstr "_Ишьақәырӷәӷәалатәуп асахьақәа реидҳәалара"
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22
msgctxt "mediaplayback|label1"
@@ -4424,7 +4407,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра"
#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:9
msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog"
msgid "Namespaces for Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Аформақәа рзы ахьӡқәа реиужь"
#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:106
msgctxt "namespacedialog|add"
@@ -4494,7 +4477,7 @@ msgstr "Вертикалла:"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:194
msgctxt "optgridpage|synchronize"
msgid "Synchronize a_xes"
-msgstr ""
+msgstr "Исинхронтәуп агәҵәқәа"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:217
msgctxt "optgridpage|label2"
@@ -4529,7 +4512,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:402
msgctxt "optgridpage|snaphelplines"
msgid "To snap lines"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩақәҵагақәа рахь"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:417
msgctxt "optgridpage|snapborder"
@@ -4539,7 +4522,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҭакырақәа рахь"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:432
msgctxt "optgridpage|snapframe"
msgid "To object _frame"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиект арамкахь"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:447
msgctxt "optgridpage|snappoints"
@@ -4549,7 +4532,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:481
msgctxt "optgridpage|label7"
msgid "_Snap range:"
-msgstr ""
+msgstr "Адҳәалара аҵакыра:"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:504
msgctxt "optgridpage|label6"
@@ -4559,7 +4542,7 @@ msgstr "Адҳәалара"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:538
msgctxt "optgridpage|ortho"
msgid "_When creating or moving objects"
-msgstr ""
+msgstr "Аобиектқәа раԥҵараан ма реиҭагараан"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:553
msgctxt "optgridpage|bigortho"
@@ -4752,7 +4735,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:16
msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
msgid "Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума иацышәҵарц?"
#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:7
msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
@@ -4760,10 +4743,9 @@ msgid "Delete this object?"
msgstr "Ианыхтәума абри аобиеқт?"
#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
msgid "Do you really want to delete this object?"
-msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?"
+msgstr "Ианыхтәума ари аобиект?"
#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:7
msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
@@ -4771,10 +4753,9 @@ msgid "Delete this theme?"
msgstr "Ианыхтәума абри атема?"
#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
msgid "Do you really want to delete this theme?"
-msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?"
+msgstr "Ианыхтәума ари атема?"
#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
@@ -5094,7 +5075,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:66
msgctxt "safemodedialog|btn_apply"
msgid "_Apply Changes and Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәуп нас еиҭастарттәуп"
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:90
msgctxt "safemodedialog|label1"
@@ -5232,16 +5213,14 @@ msgid "Block selection"
msgstr "Блокла алкаара"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text"
msgid "Fill:"
-msgstr "Афаил:"
+msgstr "Аҭарҭәара:"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|filllabel"
msgid "_Fill:"
-msgstr "Афаил:"
+msgstr "Аҭарҭәара:"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:66
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
@@ -5269,10 +5248,9 @@ msgid "Select the fill type to apply."
msgstr "Иалышәх аҭарҭәара аԥштәы."
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject"
msgid "Fill Type"
-msgstr "Афаил атип"
+msgstr "Аҭарҭәара атип"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:150
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
@@ -5292,7 +5270,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәатә"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:170
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәтәы"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:171
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
@@ -5367,7 +5345,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәатә"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:254
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәтәы"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:255
msgctxt "sidebararea|transtype"
@@ -5535,10 +5513,9 @@ msgid "Select the style of the ending arrowhead."
msgstr "Иалышәх ахыц анҵәамҭа астиль."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|endarrowstyle-atkobject"
msgid "Ending Style"
-msgstr "Иҧсахтәуп астиль"
+msgstr "Анҵәамҭа астиль"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:113
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
@@ -5546,10 +5523,9 @@ msgid "_Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr "Иалышәх аҵаӷәа астиль."
+msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа ашәпара"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:159
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
@@ -5632,10 +5608,9 @@ msgid "Flat"
msgstr "Иҟьаԥсу"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
-msgstr "афунт"
+msgstr "Ихаргьежьу"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
@@ -5825,7 +5800,7 @@ msgstr "Ипропорционалны"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:204
msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху аобиект ашәагаа аԥсахраан еиқәырхалатәуп апропорциақәа"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:220
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
@@ -5868,10 +5843,9 @@ msgid "Angle"
msgstr "Акәакь"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance"
-msgstr "Аекземплиар"
+msgstr "Абжьазаара"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:117
msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
@@ -6030,13 +6004,11 @@ msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text"
msgid "Wave"
-msgstr "Еиқәырхатәуп"
+msgstr "Ацәқәырԥатә"
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "Еиҭа апараметрқәа..."
@@ -6084,7 +6056,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҭбаара"
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28
msgctxt "zoommenu|optimal"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "Иоптималу аԥшра"
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36
msgctxt "zoommenu|50"
@@ -6359,22 +6331,22 @@ msgstr "Безье ирхәақәа"
#: include/svx/strings.hrc:74
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE"
msgid "Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Аполиҵәаӷәа"
#: include/svx/strings.hrc:75
msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE"
msgid "Freeform Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Аполиҵәаӷәақәа"
#: include/svx/strings.hrc:76
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL"
msgid "Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Аполиҵәаӷәа"
#: include/svx/strings.hrc:77
msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL"
msgid "Freeform Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Аполиҵәаӷәақәа"
#: include/svx/strings.hrc:78
msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE"
@@ -6424,12 +6396,12 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT"
msgid "Title text"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы атеқст"
#: include/svx/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT"
msgid "Title texts"
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа ртеқстқәа"
#: include/svx/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT"
@@ -6452,16 +6424,14 @@ msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
#: include/svx/strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK"
msgid "Linked image"
-msgstr "Асахьахь азхьарҧш"
+msgstr "Еидҳәало асахьа"
#: include/svx/strings.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK"
msgid "Linked images"
-msgstr "Иҧшаатәуп асахьақәа"
+msgstr "Еидҳәало асахьақәа"
#: include/svx/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE"
@@ -6514,10 +6484,9 @@ msgid "Image with transparency"
msgstr "Асахьа аҵәцара ацны"
#: include/svx/strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK"
msgid "Linked Image"
-msgstr "Асахьахь азхьарҧш"
+msgstr "Еидҳәало асахьа"
#: include/svx/strings.hrc:106
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK"
@@ -6535,10 +6504,9 @@ msgid "Images with transparency"
msgstr "Асахьа аҵәцара ацны"
#: include/svx/strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK"
msgid "Linked images"
-msgstr "Иҧшаатәуп асахьақәа"
+msgstr "Еидҳәало асахьақәа"
#: include/svx/strings.hrc:110
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK"
@@ -6598,12 +6566,12 @@ msgstr "Иаларҵәоу аобиектқәа (OLE)"
#: include/svx/strings.hrc:121
msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: include/svx/strings.hrc:122
msgctxt "STR_ObjNamePluralUno"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: include/svx/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame"
@@ -6611,10 +6579,9 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: include/svx/strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame"
msgid "Frames"
-msgstr "Афреим"
+msgstr "Арамкақәа"
#: include/svx/strings.hrc:125
msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE"
@@ -6804,12 +6771,12 @@ msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла"
#: include/svx/strings.hrc:162
msgctxt "STR_EditMirrorFree"
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәкп %1 ихақәиҭу аформа ала"
#: include/svx/strings.hrc:163
msgctxt "STR_EditShear"
msgid "Distort %1 (slant)"
-msgstr ""
+msgstr "Иреицактәуп %1 (анаара)"
#: include/svx/strings.hrc:164
msgctxt "STR_EditCrook"
@@ -6819,12 +6786,12 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:165
msgctxt "STR_EditCrookContortion"
msgid "Curve %1 in circle"
-msgstr ""
+msgstr "Ирхәатәуп %1 агьежь аҟны"
#: include/svx/strings.hrc:166
msgctxt "STR_EditDistort"
msgid "Distort %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иреицактәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:167
msgctxt "STR_EditRipUp"
@@ -6857,15 +6824,14 @@ msgid "Set reference point for %1"
msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:173
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EditGroup"
msgid "Group %1"
-msgstr "Агәыҧ: %1"
+msgstr "Иргәыԥтәуп: %1"
#: include/svx/strings.hrc:174
msgctxt "STR_EditUngroup"
msgid "Ungroup %1"
-msgstr ""
+msgstr "Аргәыԥра ықәгатәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:175
msgctxt "STR_EditSetAttributes"
@@ -6920,37 +6886,37 @@ msgstr "Еиҟаратәтәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:185
msgctxt "STR_EditAlignVTop"
msgid "Align %1 to top"
-msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 хыхьтәи акьыԥшь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 хыхьтәи аҵкар ала"
#: include/svx/strings.hrc:186
msgctxt "STR_EditAlignVBottom"
msgid "Align %1 to bottom"
-msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 ҵаҟатәи акьыԥшь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 ҵаҟатәи аҵкар ала"
#: include/svx/strings.hrc:187
msgctxt "STR_EditAlignVCenter"
msgid "Horizontally center %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ицентртәуп %1 горизонталла"
#: include/svx/strings.hrc:188
msgctxt "STR_EditAlignHLeft"
msgid "Align %1 to left"
-msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 армарахьтәи акьыԥшь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 армарахьтәи аҵкар ала"
#: include/svx/strings.hrc:189
msgctxt "STR_EditAlignHRight"
msgid "Align %1 to right"
-msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 арӷьарахьтәи акьыԥшь ала"
+msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 арӷьарахьтәи аҵкар ала"
#: include/svx/strings.hrc:190
msgctxt "STR_EditAlignHCenter"
msgid "Vertically center %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ицентртәуп %1 вертикалла"
#: include/svx/strings.hrc:191
msgctxt "STR_EditAlignCenter"
msgid "Center %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ицентртәуп %1 "
#: include/svx/strings.hrc:192
msgctxt "STR_EditTransform"
@@ -7015,12 +6981,12 @@ msgstr "Еиҟәшатәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:204
msgctxt "STR_ExchangePaste"
msgid "Insert object(s)"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аобиект(қәа)"
#: include/svx/strings.hrc:205
msgctxt "STR_DragInsertPoint"
msgid "Insert point to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп акәаԥ %1 аҟны"
#: include/svx/strings.hrc:206
msgctxt "STR_DragInsertGluePoint"
@@ -7070,7 +7036,7 @@ msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла"
#: include/svx/strings.hrc:215
msgctxt "STR_DragMethMirrorFree"
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr ""
+msgstr "Ианырԥштәкп %1 ихақәиҭу аформа ала"
#: include/svx/strings.hrc:216
msgctxt "STR_DragMethGradient"
@@ -7085,7 +7051,7 @@ msgstr "Интерактиву аҵәцара %1 азы"
#: include/svx/strings.hrc:218
msgctxt "STR_DragMethShear"
msgid "Distort %1 (slant)"
-msgstr ""
+msgstr "Иреицактәуп %1 (анаара)"
#: include/svx/strings.hrc:219
msgctxt "STR_DragMethCrook"
@@ -7095,17 +7061,17 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:220
msgctxt "STR_DragMethCrookContortion"
msgid "Curve %1 in circle"
-msgstr ""
+msgstr "Ирхәатәуп %1 агьежь аҟны"
#: include/svx/strings.hrc:221
msgctxt "STR_DragMethDistort"
msgid "Distort %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иреицактәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:222
msgctxt "STR_DragMethCrop"
msgid "Crop %1"
-msgstr ""
+msgstr "Икадршатәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:223
msgctxt "STR_DragRectEckRad"
@@ -7130,7 +7096,7 @@ msgstr "Ииагатәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:227
msgctxt "STR_DragCaptTail"
msgid "Move end point of %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭагатәуп анҵәамҭатә кәаԥ ахь %1"
#: include/svx/strings.hrc:228
msgctxt "STR_DragCircAngle"
@@ -7208,10 +7174,9 @@ msgid "Create %1"
msgstr "Иаԥҵатәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:243
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UndoInsertObj"
msgid "Insert %1"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
+msgstr "Иҭаргылатәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:244
msgctxt "STR_UndoCopyObj"
@@ -7221,7 +7186,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп %1"
#: include/svx/strings.hrc:245
msgctxt "STR_UndoObjOrdNum"
msgid "Change object order of %1"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп аобиектқәа реиҿкаашьа %1"
#: include/svx/strings.hrc:246
msgctxt "STR_UndoObjSetText"
@@ -7229,10 +7194,9 @@ msgid "Edit text of %1"
msgstr "Иԥсахтәуп атеқст %1"
#: include/svx/strings.hrc:247
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UndoNewPage"
msgid "Insert page"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа"
#: include/svx/strings.hrc:248
msgctxt "STR_UndoDelPage"
@@ -7260,15 +7224,14 @@ msgid "Change background page assignment"
msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:253
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UndoMergeModel"
msgid "Insert document"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
+msgstr "Иҭаргылатәуп адокумент"
#: include/svx/strings.hrc:254
msgctxt "STR_UndoNewLayer"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҿыгҳара"
#: include/svx/strings.hrc:255
msgctxt "STR_UndoDelLayer"
@@ -7439,7 +7402,7 @@ msgstr "илацәҟәтәуп"
#: include/svx/strings.hrc:289
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа зегь иагәылганы"
#: include/svx/strings.hrc:290
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE"
@@ -7449,7 +7412,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE"
msgid "Scroll In"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭаҵра аҩныҵҟа мацара"
#: include/svx/strings.hrc:292
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
@@ -7582,7 +7545,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа астиль"
#: include/svx/strings.hrc:319
msgctxt "SIP_XA_LINEDASH"
msgid "Line pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәақәа рҿырԥштәқәа"
#: include/svx/strings.hrc:320
msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH"
@@ -7702,7 +7665,7 @@ msgstr "Иҵәцоу аградиент"
#: include/svx/strings.hrc:343
msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR"
msgid "Fill reserved for 2"
-msgstr ""
+msgstr "Ирезерву аҭарҭәара 2"
#: include/svx/strings.hrc:344
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG"
@@ -7735,16 +7698,14 @@ msgid "Tile position Y in %"
msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:350
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND"
msgid "Background fill"
-msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
+msgstr "Аҿаԥшыра аҭарҭәара"
#: include/svx/strings.hrc:351
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL"
msgid "Area attributes"
-msgstr "Ихархәатәуп атрибутқәа"
+msgstr "Аҵакыра атрибутқәа"
#: include/svx/strings.hrc:352
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE"
@@ -7759,7 +7720,7 @@ msgstr "Атеқсттә еффект аиҟаратәра"
#: include/svx/strings.hrc:354
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE"
msgid "Fontwork spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Аеффект зцу атеқст аҟны аинтервал"
#: include/svx/strings.hrc:355
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART"
@@ -7849,7 +7810,7 @@ msgstr "Алгенда атип"
#: include/svx/strings.hrc:372
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE"
msgid "Fixed legend angle"
-msgstr ""
+msgstr "Алегенда акәакь афиксациа азура"
#: include/svx/strings.hrc:373
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE"
@@ -7864,7 +7825,7 @@ msgstr "Алегенда ацәаҳәа ашьаҿа"
#: include/svx/strings.hrc:375
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR"
msgid "Legend exit alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Алегенда аҭыҵырҭа ахырхарҭа"
#: include/svx/strings.hrc:376
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL"
@@ -7909,7 +7870,7 @@ msgstr "Аҳаракыра автозалхра"
#: include/svx/strings.hrc:384
msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE"
msgid "Fit text to frame"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст арамка анраалара"
#: include/svx/strings.hrc:385
msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST"
@@ -7939,7 +7900,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:390
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT"
msgid "Maximal frame height"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка имаксималу аҳаракыра"
#: include/svx/strings.hrc:391
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH"
@@ -8059,7 +8020,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:414
msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT"
msgid "Number of movable lines"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭагахо аҵаӷәақәа рыԥхьаӡа"
#: include/svx/strings.hrc:415
msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA"
@@ -8084,12 +8045,12 @@ msgstr "Ашәагаақәа ртип"
#: include/svx/strings.hrc:419
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS"
msgid "Dimension value - horizontal position"
-msgstr ""
+msgstr "Ашәагаақәа ртеқст агоризонталтә позициа"
#: include/svx/strings.hrc:420
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS"
msgid "Dimension value - vertical position"
-msgstr ""
+msgstr "Ашәагаақәа ртеқст авертикалтә позициа"
#: include/svx/strings.hrc:421
msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST"
@@ -8197,10 +8158,9 @@ msgid "End angle"
msgstr "Анҵәамҭатә кәакь"
#: include/svx/strings.hrc:442
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT"
msgid "Protected object position"
-msgstr "Аобиеқт ихьчоу ашәагаа"
+msgstr "Аобиект ихьчоу апозициа"
#: include/svx/strings.hrc:443
msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT"
@@ -8220,7 +8180,7 @@ msgstr "Иаабо аобиект"
#: include/svx/strings.hrc:446
msgctxt "SIP_SA_LAYERID"
msgid "Level ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID аҩаӡара"
#: include/svx/strings.hrc:447
msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME"
@@ -8235,12 +8195,12 @@ msgstr "Аобиект ахьӡ"
#: include/svx/strings.hrc:449
msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX"
msgid "Position X, complete"
-msgstr ""
+msgstr "Апозиция X, ишеибгоу"
#: include/svx/strings.hrc:450
msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY"
msgid "Position Y, complete"
-msgstr ""
+msgstr "Апозиция Y, ишеибгоу"
#: include/svx/strings.hrc:451
msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH"
@@ -8553,10 +8513,9 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Аҵәцара"
#: include/svx/strings.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT"
msgid "Invert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аинвертациа азутәуп"
#: include/svx/strings.hrc:514
msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
@@ -8566,7 +8525,7 @@ msgstr "Асахьа арежим"
#: include/svx/strings.hrc:515
msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Икадыршатәуп"
#: include/svx/strings.hrc:516
msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA"
@@ -8580,15 +8539,14 @@ msgstr "Амедиатә обиеқт"
#. drawing layer table strings
#: include/svx/strings.hrc:519
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert column"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла"
#: include/svx/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TABLE_INSROW"
msgid "Insert row"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа"
#: include/svx/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
@@ -8816,7 +8774,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:567
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
msgid "Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "Индиго"
#: include/svx/strings.hrc:568
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
@@ -8834,10 +8792,9 @@ msgid "Green"
msgstr "Аиаҵәа"
#: include/svx/strings.hrc:571
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
msgid "Lime"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "Алаим"
#. Light variants of the standard color palette
#: include/svx/strings.hrc:573
@@ -9104,10 +9061,9 @@ msgid "Yellow green"
msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK"
msgid "Pink"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "Агәилԥштәы"
#: include/svx/strings.hrc:629
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
@@ -9224,7 +9180,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:653
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
msgid "Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Елеганту"
#: include/svx/strings.hrc:654
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
@@ -9234,12 +9190,12 @@ msgstr "Афинанстәқәа"
#: include/svx/strings.hrc:655
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
msgid "Simple Grid Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Имариоу аиҵагылақәа"
#: include/svx/strings.hrc:656
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
msgid "Simple Grid Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Имариоу ацәаҳәақәа"
#: include/svx/strings.hrc:657
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
@@ -9595,7 +9551,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:735
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
msgid "Yellow Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Иҩежьу аградиент"
#: include/svx/strings.hrc:736
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
@@ -9732,12 +9688,12 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:764
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
msgid "Black -45 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Аиқәаҵәа -45 градус"
#: include/svx/strings.hrc:765
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3"
msgid "Black 90 Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Аиқәаҵәа 90 градус"
#: include/svx/strings.hrc:766
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4"
@@ -10222,7 +10178,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа астиль"
#: include/svx/strings.hrc:862
msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER"
msgid "All formats"
-msgstr ""
+msgstr "Аформатқәа зегьы"
#: include/svx/strings.hrc:863
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
@@ -10242,7 +10198,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:866
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
msgid "Dimension lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәагаатәу аҵәаӷәақәа"
#: include/svx/strings.hrc:867
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
@@ -10262,7 +10218,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:870
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
msgid "Line arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәатә хыц"
#: include/svx/strings.hrc:871
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
@@ -10287,7 +10243,7 @@ msgstr "Ахыц"
#: include/svx/strings.hrc:875
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
msgid "Short line arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Икьаҿу ахыц"
#: include/svx/strings.hrc:876
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
@@ -10440,7 +10396,7 @@ msgstr "Қәҿиарала еиҭашьақәыргылоуп"
#: include/svx/strings.hrc:913
msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
msgid "Original document recovered"
-msgstr ""
+msgstr "Иоригиналу адокумент еиҭашьақәыргылоуп"
#: include/svx/strings.hrc:914
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
@@ -10496,7 +10452,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа"
#: include/svx/strings.hrc:927
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аобиект(қәа)"
#: include/svx/strings.hrc:928
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
@@ -10670,10 +10626,9 @@ msgid "My Theme"
msgstr "Сара Стема"
#: include/svx/strings.hrc:966
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
msgid "Arrows"
-msgstr "Ахыц"
+msgstr "Ахыцқәа"
#: include/svx/strings.hrc:967
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
@@ -10988,12 +10943,12 @@ msgstr "Астандарт"
#: include/svx/strings.hrc:1033
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: include/svx/strings.hrc:1034
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
msgid "Border Style"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша астиль"
#: include/svx/strings.hrc:1035
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
@@ -11099,7 +11054,7 @@ msgstr "Иԥсахтәуп аориентациа"
#: include/svx/strings.hrc:1057
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп апроекциа атип"
#: include/svx/strings.hrc:1058
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
@@ -11164,7 +11119,7 @@ msgstr "Еиҟаратәтәуп атеқсттә еффект анбанқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1072
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп атеқсттә еффектқәа рсимволбжьаратәи аинтервал"
#: include/svx/strings.hrc:1074
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR"
@@ -11307,7 +11262,7 @@ msgstr "Аформақәа"
#: include/svx/strings.hrc:1105
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент алхӡам"
#: include/svx/strings.hrc:1106
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
@@ -11337,12 +11292,12 @@ msgstr "Аформа"
#: include/svx/strings.hrc:1111
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәаху анапхгара аелемент"
#: include/svx/strings.hrc:1112
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: include/svx/strings.hrc:1113
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
@@ -11424,7 +11379,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1128
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп анапхгара аелемент"
#: include/svx/strings.hrc:1129
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
@@ -11479,7 +11434,7 @@ msgstr "Аграфикатә кнопка"
#: include/svx/strings.hrc:1139
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аграфикатә елемент "
#: include/svx/strings.hrc:1140
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
@@ -11512,10 +11467,9 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1146
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
-msgstr "Атаблица"
+msgstr "Анапхгара аелемент Атаблица"
#: include/svx/strings.hrc:1147
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
@@ -11575,7 +11529,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1158
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
-msgstr ""
+msgstr "<Aвтоҭакыра>"
#: include/svx/strings.hrc:1159
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
@@ -11603,10 +11557,9 @@ msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Аҭакыреи еибгоу ахыԥхьаӡареи реиҿырԥшра ауам."
#: include/svx/strings.hrc:1164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
-msgstr "Адырқәа рбаза атаблицақәа аҵанакуам."
+msgstr "Адырқәа рбаза иаҵанакуам атаблица «#»."
#: include/svx/strings.hrc:1165
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
@@ -11771,10 +11724,9 @@ msgid "Method: "
msgstr "Аметод: "
#: include/svx/strings.hrc:1196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп:"
#: include/svx/strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
@@ -11782,10 +11734,9 @@ msgid "Add Element"
msgstr "Иацҵатәуп аелемент"
#: include/svx/strings.hrc:1198
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
-msgstr "Иацҵатәуп аелемент"
+msgstr "Аелемент аредакциа азутәуп"
#: include/svx/strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
@@ -11798,10 +11749,9 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "Иацҵатәуп атрибут"
#: include/svx/strings.hrc:1201
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
-msgstr "Иацҵатәуп атрибут"
+msgstr "Атрибут аредакциа азутәуп"
#: include/svx/strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
@@ -11897,7 +11847,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1224
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Алаԥсахра"
#: include/svx/strings.hrc:1225
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
@@ -12007,7 +11957,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҭбаара ала"
#: include/svx/strings.hrc:1246
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "Иоптималу аԥшра"
#: include/svx/strings.hrc:1247
msgctxt "RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT"
@@ -12105,10 +12055,9 @@ msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Иҭарҭәоу аромбқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1270
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
-msgstr "Асанҭыр дуқәа"
+msgstr "Аквадрат дуқәа аҭарҭәара рыцны"
#: include/svx/strings.hrc:1271
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
@@ -12186,10 +12135,9 @@ msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid sma
msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1286
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Иномеррку"
#: include/svx/strings.hrc:1287
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
@@ -12249,12 +12197,12 @@ msgstr "Иҧшаатәуп"
#: include/svx/strings.hrc:1302
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп аформат"
#: include/svx/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
@@ -12369,7 +12317,7 @@ msgstr "Аҵәцара"
#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Икадыршатәуп"
#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
@@ -12675,10 +12623,9 @@ msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Хыхьтәии ҵаҟатәии аиндексқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1395
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Авалиута асимвол"
+msgstr "Аԥаратә символқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12688,18 +12635,17 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Анбан еиԥшқәоу асимволқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формақәа"
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формақәа"
#: include/svx/strings.hrc:1399
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
-msgstr "Ахыц"
+msgstr "Ахыцқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12719,7 +12665,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Оптикала асимволқәа реиҩдыраара"
#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12742,10 +12688,9 @@ msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Агеометриатә фигурақәа"
#: include/svx/strings.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа"
+msgstr "Еиуеиԥшым адыргаҷқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12811,7 +12756,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
+msgstr "Ахатә символқәа рҵакыра"
#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12836,12 +12781,12 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - аишьашәалара авариантқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
+msgstr "Ихәыҷу ашәагаа авариантқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12886,7 +12831,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Византиатәи амузыкатә символқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12986,7 +12931,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Егеитәи ахыԥхьаӡарақәа"
#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13344,10 +13289,9 @@ msgid "Rejang"
msgstr "Реджанг"
#: include/svx/strings.hrc:1528
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
-msgstr "Асимвол"
+msgstr "Чамтәи"
#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13675,10 +13619,9 @@ msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1594
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
-msgstr "Аҵәаӷәатә"
+msgstr "Аҵәаӷәатә ҩыра А"
#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13871,10 +13814,9 @@ msgid "Newa"
msgstr "Нева"
#: include/svx/strings.hrc:1633
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
-msgstr "Ахархәара"
+msgstr "Осеидж"
#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 8b3f4f6a711..4c0eb838a2c 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 11:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-02 17:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533232629.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533805274.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Ақалақь"
#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/error.hrc:44 sw/inc/error.hrc:45
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил %PRODUCTNAME Write аформат аҩныҵҟатәи агха."
#: sw/inc/error.hrc:46
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "$(ARG1) ыҟаӡам."
#: sw/inc/error.hrc:48
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Cells cannot be further split."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам абларҭақәа уаҳа реихшара."
#: sw/inc/error.hrc:49
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/error.hrc:50
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
-msgstr ""
+msgstr "Иадҳәало атаблица аструктура аԥсахра ауам."
#: sw/inc/error.hrc:52
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -370,6 +370,8 @@ msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+"Ари HTML адокумент иаҵанакуеит амакросқәа %PRODUCTNAME Basic.\n"
+"Дара еиқәырхаӡамызт, аекспорт азы иарбоу адокументқәа рырхиарақәа ирыхҟьаны."
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27
msgctxt "RA_SALUTATION"
@@ -515,7 +517,7 @@ msgstr "Аҭыԥрбага азхьарԥш"
#: sw/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
msgid "Endnote Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭатә лбаага асимвол"
#: sw/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
@@ -530,12 +532,12 @@ msgstr "Аҭыԥрбага ихадоу аелемент"
#: sw/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
msgid "Footnote Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Албаага адҳәала"
#: sw/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
msgid "Endnote Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭатә лбаага адҳәала"
#: sw/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
@@ -650,12 +652,12 @@ msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ ацны"
#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьҟатәи ахьаҵ"
#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу атеқст ахьаҵ ацны"
#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
@@ -1120,7 +1122,7 @@ msgstr "Ахқәа 10"
#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ иҭыԥрбагақәа рхы"
#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
@@ -1472,7 +1474,7 @@ msgstr "Асценари аредакциазура"
#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи ииашам асимволқәа аныхын: "
#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
@@ -1522,7 +1524,7 @@ msgstr "(аҧхьара мацараз)"
#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr ""
+msgstr "Акаталог 'AutoText' азкуп аԥхьара мацара. Иааԥхатәума амҩа азалхра иазку диалог?"
#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_DOC_STAT"
@@ -1578,7 +1580,7 @@ msgstr "Аиагагақәа рыргылара..."
#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага аҭаргылара..."
#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
@@ -1738,7 +1740,7 @@ msgstr "Анаҩстәи автоформат аныххооит:"
#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп"
+msgstr "Автоформат ахьӡ ԥсахтәуп"
#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
@@ -1763,7 +1765,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩада"
#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_MID"
@@ -1787,6 +1789,9 @@ msgid ""
"The desired AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
msgstr ""
+"Иҭагалоуп ииашам ахьӡ.\n"
+"Иаҭаху автоформат аԥҵара ауам.\n"
+"Шәхы иашәырхәа даҽа хьӡык."
#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_NUMERIC"
@@ -1829,10 +1834,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
#: sw/inc/strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "Афреим %PRODUCTNAME Writer"
#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
@@ -1868,12 +1872,12 @@ msgstr "Аобиеқт алхра"
#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "Автотеқст аҭаргылара аԥхьа"
#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "Автотеқст аҭаргылара ашьҭахь"
#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
@@ -2102,6 +2106,8 @@ msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
"in a different document"
msgstr ""
+"Интерактивла аиагагақәа рықәыргылара\n"
+"аҿакуп егьи адокумент аҟны"
#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
@@ -2121,7 +2127,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп $1"
#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
+msgstr "Иҭаргылатәуп $1"
#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
@@ -2161,12 +2167,12 @@ msgstr "Иҧсахтәуп астиль: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил"
+msgstr "Иҭаргылатәуп афаил"
#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст"
+msgstr "Иҭаргылатәуп автотеқст"
#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
@@ -2176,7 +2182,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп агәылаҵа: $1"
+msgstr "Иҭаргылатәуп агәылаҵа: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_SORT_TBL"
@@ -2191,7 +2197,7 @@ msgstr "Атеқст асортра"
#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица: $1$2$3"
+msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица: $1$2$3"
#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
@@ -2211,17 +2217,17 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
-msgstr "Иҧсахтәуп $1 $2 $3"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп $1 $2 $3"
#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аимҟьара"
#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵаҩ аимҟьара"
#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
@@ -2241,13 +2247,12 @@ msgstr "Ииагатәуп: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME"
+msgstr "Иҭаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME"
#: sw/inc/strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
+msgstr "Иҭаргылатәуп афреим"
#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_DELETEFLY"
@@ -2267,12 +2272,12 @@ msgstr "Атаблица ахы"
#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
-msgstr "Аҧсахра $1 $2 $3"
+msgstr "Алаԥсахра $1 $2 $3"
#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_DELETESECTION"
@@ -2292,7 +2297,7 @@ msgstr "Иԥсахтәуп астандарттә ҵакқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
-msgstr "Иҧсахтәуп астиль; $1 $2 $3"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп астиль: $1 $2 $3"
#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
@@ -2317,7 +2322,7 @@ msgstr "Ииагатәуп аструктура"
#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аномерркра"
#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_NUMUP"
@@ -2337,7 +2342,7 @@ msgstr "Ииагатәуп абзацқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аграфикатә обиект: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
@@ -2357,7 +2362,7 @@ msgstr "Иазырҵатәуп ахьаҵ"
#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ахы: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
@@ -2432,7 +2437,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп асахьа"
#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_DELGRF"
@@ -2450,15 +2455,14 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Атаблица автоформат"
#: sw/inc/strings.hrc:434
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла"
#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа"
#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
@@ -2548,18 +2552,17 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп албаага"
#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп URL акнопка"
#: sw/inc/strings.hrc:455
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..."
+msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш..."
#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
@@ -2599,7 +2602,7 @@ msgstr "Аҭагалара: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аиҭныԥсахларатә гәынкылага"
#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_YIELDS"
@@ -2634,7 +2637,7 @@ msgstr "аиҵаҩ аимҟьара"
#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
+msgstr "$1 аҭаргылара"
#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
@@ -2659,12 +2662,12 @@ msgstr "Астиль ҧсахуп"
#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
+msgstr "Абзац аформат ԥсахуп"
#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
@@ -2674,7 +2677,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа аныхра"
#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа аҭаргылара"
#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
@@ -2684,7 +2687,7 @@ msgstr "Абларҭа аныхра"
#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
-msgstr ""
+msgstr "$1 алаԥсахрақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
@@ -3020,7 +3023,7 @@ msgstr "Иауам асахьа аарԥшра."
#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭныԥсахларатә гәыкылага аҟынтәи аԥхьараан агха."
#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
@@ -3121,7 +3124,7 @@ msgstr "Атеқст ахарҭәаага"
#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
@@ -3141,7 +3144,7 @@ msgstr "Адаҟьақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Икьыԥхьлатәуп автоматикала иҭаргылоу иҭацәу адаҟьақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
@@ -3221,7 +3224,7 @@ msgstr "Арӷьарахьтә-армарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
msgid "Range and copies"
-msgstr ""
+msgstr "Акьыԥхьреи акопиақәеи рҵакыра"
#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
@@ -3296,7 +3299,7 @@ msgstr "Аиагара арежим"
#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла"
+msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш ҳасабла"
#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_LINK_REGION"
@@ -3306,7 +3309,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла"
#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп копиа ҳасабла"
#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_DISPLAY"
@@ -3356,7 +3359,7 @@ msgstr "Аимадара ариашара"
#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_INDEX"
@@ -3694,7 +3697,7 @@ msgstr "Ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа змоу ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
@@ -3939,7 +3942,7 @@ msgstr "Аҭыԥрбага аелемент ариашара"
#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҭыԥрбага аелемент"
#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
@@ -3964,7 +3967,7 @@ msgstr "Иҵәахтәуп акомментари"
#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
-msgstr ""
+msgstr "Ари армаҷра ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык."
#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
@@ -4004,17 +4007,17 @@ msgstr "Сара сАвтотеқст"
#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
-msgstr ""
+msgstr "Армаҷраз автотеқст аелемент «%1» ԥшаам."
#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аҭаргылара атаблица ацәаҳәақәа ма аиҵагылақәа змам"
#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аҭаргылара атаблица, идуцәоуп"
#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
@@ -4084,27 +4087,27 @@ msgstr "Аредакциазутәуп аблок адрес зцу"
#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
-msgstr ""
+msgstr "Персоналла ахацәа ирызку аԥсшәаҳәара"
#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
-msgstr ""
+msgstr "Персоналла аҳәсаа ирызку аԥсшәаҳәара"
#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара аелементқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп аԥсшәаҳәарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аԥсшәаҳәара аҟынтәи"
#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
@@ -4114,7 +4117,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара"
#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
@@ -4134,7 +4137,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара ахәаԥшра"
#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
@@ -4144,7 +4147,7 @@ msgstr "Адрес аелементқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара аелементқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "ST_MATCHESTO"
@@ -4209,7 +4212,7 @@ msgstr "Атеқст мариа (*.txt)"
#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿарҵәиқәа рыла еиҟәшо атеқст (*.csv)"
#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
@@ -4247,7 +4250,7 @@ msgstr "Адокумент атип алхра"
#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert address block"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес аблок аҭарргылара"
#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
@@ -4257,7 +4260,7 @@ msgstr "Адресқәа рыхьӡынҵа алхра"
#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара аԥҵара"
#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_LAYOUT"
@@ -4277,7 +4280,7 @@ msgstr "~Ихиоуп"
#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Mail адәықәҵарақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "ST_NAME"
@@ -4377,7 +4380,7 @@ msgstr "Иаарҧштәуп аҽеиҭак"
#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аформула"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аформула"
#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_INPUTFLD"
@@ -4453,7 +4456,7 @@ msgstr "Иқәыргылатәуп азхьарҧш"
#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш"
#. range database
#: sw/inc/strings.hrc:862
@@ -4699,7 +4702,7 @@ msgstr "Афаил ахьӡ"
#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
-msgstr ""
+msgstr "Афаил ахьӡ арҭбаарада"
#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
@@ -5003,7 +5006,7 @@ msgstr "Асимволқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥхгара"
#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "STR_VALUE"
@@ -5029,12 +5032,12 @@ msgstr "[Ахархәаҩтәи]"
#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьаҿа горизонт. "
#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьаҿа верт."
#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "STR_WIDTH"
@@ -5054,7 +5057,7 @@ msgstr "Армарахьтәи акьыԥшь"
#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхь. аҵкар"
#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "STR_COLS"
@@ -5079,17 +5082,17 @@ msgstr "Ажәақәеи асимволқәеи рыԥхьаӡара. Шәақә
#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
-msgstr ""
+msgstr "Даҟьаклатәи аԥшра"
#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
-msgstr ""
+msgstr "Амульти-даҟьалатәи аԥшра"
#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
-msgstr ""
+msgstr "Ашәҟәытә ԥшра"
#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
@@ -5150,7 +5153,7 @@ msgstr "Ианырԥштәуп вертикаллеи горизонталлеи
#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонталла ианырԥштәуп еиҩшо адаҟьақәа рҟны"
#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_CHARFMT"
@@ -5185,12 +5188,12 @@ msgstr "Хыхьтәи аколонтитул ада"
#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Иоптималу аҿыкәшара"
#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара ада"
#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
@@ -5205,17 +5208,17 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара арымарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара арыӷьарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
-msgstr ""
+msgstr "(Адҳәалара мацара)"
#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
@@ -5345,7 +5348,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны"
#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
@@ -5423,15 +5426,14 @@ msgid "Transparency: "
msgstr "Аҵәцара: "
#: sw/inc/strings.hrc:1093
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аинвертациа азутәуп"
#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
-msgstr ""
+msgstr "аинвертациа азутәӡам"
#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_DRAWMODE"
@@ -5491,12 +5493,12 @@ msgstr "Атеқст иашьҭалатәӡап"
#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҵатәуп аҿыкәырша"
#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
-msgstr ""
+msgstr "Еидҵатәӡам аҿыкәырша"
#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "ST_TBL"
@@ -5521,7 +5523,7 @@ msgstr "Асахьа"
#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелемент"
#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "ST_REG"
@@ -5612,7 +5614,7 @@ msgstr "Анаҩстәи асахьа"
#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи анапхгара аелемент"
#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
@@ -5637,7 +5639,7 @@ msgstr "OLE анаҩстәи аобиект"
#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи ахы"
#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
@@ -5662,7 +5664,7 @@ msgstr "Анаҩстәи акомментари"
#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп аԥшаара ԥхьаҟа"
#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
@@ -5692,7 +5694,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи асахьа"
#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьатәи анапхгара аелемент"
#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
@@ -5742,7 +5744,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи акомментари"
#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп аԥшаара шььҭахьаҟа"
#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
@@ -5752,7 +5754,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи аҭыԥрбага аелемент"
#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
-msgstr "Атаблица аҧхьатәи аформула"
+msgstr "Атаблица аԥхьатәи аформула"
#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
@@ -5762,7 +5764,7 @@ msgstr "Атаблица анаҩстәи аформула"
#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
-msgstr "Атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформула"
+msgstr "Атаблица иаԥхьааиуа игхатәу аформула"
#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
@@ -5770,10 +5772,9 @@ msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Атаблица анаҩстәи игхатәу аформула"
#: sw/inc/strings.hrc:1165
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылоуп"
#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
@@ -5798,12 +5799,12 @@ msgstr "Ихархәоуп абзац астиль"
#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
+msgstr "Абзац аформат ԥсахуп"
#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәа ҭаргылоуп"
#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
@@ -5813,7 +5814,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа аныхуп"
#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа ҭаргылоуп"
#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
@@ -5924,12 +5925,12 @@ msgstr "Иԥшаам асахьа афильтр"
#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа аҭаргыларазы иазхом агәынкылара."
#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
+msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа"
#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
@@ -5939,7 +5940,7 @@ msgstr "Акомментари:"
#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
@@ -6096,7 +6097,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
@@ -6121,7 +6122,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
@@ -6196,7 +6197,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх афаил амаҭәартә ҭыԥрбагаз (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
@@ -6217,10 +6218,9 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "Абазатә ҵәаӷәа ацентр ала"
#: sw/inc/strings.hrc:1262
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
+msgstr "Иҭаргылатәуп аобиект"
#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
@@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr " (Ашаблон: "
#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
@@ -6360,7 +6360,7 @@ msgstr "Албаага ариашара/анҵәамҭатә лбаага"
#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
-msgstr "Иԥшаатәу ажәа ԥсахуп XX нтә."
+msgstr "Иԥшаатәу ацәаҳәа алаԥсахуп XX нтә"
#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
@@ -6486,7 +6486,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп иҭацәу абзацқәа"
#: sw/inc/utlui.hrc:28
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Use replacement table"
-msgstr "Ихархәатәуп аиҭныԥсахларақәа ртаблица"
+msgstr "Ихархәатәуп алаԥсахрақәа ртаблица"
#: sw/inc/utlui.hrc:29
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6506,12 +6506,12 @@ msgstr ""
#: sw/inc/utlui.hrc:32
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахлатәуп ахархәаҩ истильқәа"
#: sw/inc/utlui.hrc:33
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Bullets replaced"
-msgstr "Амаркерқәа ҧсахуп"
+msgstr "Амаркерқәа рылаԥсахуп"
#: sw/inc/utlui.hrc:34
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6521,7 +6521,7 @@ msgstr "Автоматикала_иаҵшьлатәуп_"
#: sw/inc/utlui.hrc:35
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic *bold*"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала *абжажәпа*"
#: sw/inc/utlui.hrc:36
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6596,7 +6596,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:130
msgctxt "abstractdialog|label3"
msgid "Paragraphs per level"
-msgstr ""
+msgstr "Абзацқәа аҩаӡара аҟны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:146
msgctxt "abstractdialog|label4"
@@ -6661,7 +6661,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:238
msgctxt "addressblockdialog|customft"
msgid "2. Customi_ze salutation"
-msgstr ""
+msgstr "2. Ԥсшәаҳәарак"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:310
msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text"
@@ -6776,7 +6776,7 @@ msgstr "Аҭакырақәа разалхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:85
msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL"
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалышәх адрес зҵазкуа адырқәа рхыҵхырҭа аҭакырақәа."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:111
msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
@@ -6821,7 +6821,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:13
msgctxt "attachnamedialog|textbuffer2"
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал абыржәы, ари ахархәара шәҭахызар."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:81
msgctxt "attachnamedialog|label1"
@@ -6921,12 +6921,12 @@ msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "Number format"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат"
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297
msgctxt "autoformattable|fontcb"
@@ -6956,7 +6956,7 @@ msgstr "Автотеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:22
msgctxt "autotext|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭа_аргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:67
msgctxt "autotext|autotext"
@@ -7026,12 +7026,12 @@ msgstr "_Акопиа ахыхтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:406
msgctxt "autotext|replace"
msgid "Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:414
msgctxt "autotext|replacetext"
msgid "Rep_lace (text only)"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаԥсахтәуп (атеқст мацара)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:422
msgctxt "autotext|rename"
@@ -7059,15 +7059,14 @@ msgid "_Import..."
msgstr "_Аимпорт..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара"
+msgstr "Иҭаргылатәуп абиблиографиатә зхьарԥшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:20
msgctxt "bibliographyentry|insert"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:35
msgctxt "bibliographyentry|modify"
@@ -7225,7 +7224,7 @@ msgstr "Ажәла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:293
msgctxt "businessdatapage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥошьҭатә индекс/Ақалақь:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:315
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
@@ -7261,7 +7260,7 @@ msgstr "Амҩа ахьӡ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:511
msgctxt "businessdatapage|label1"
msgid "Business Data"
-msgstr ""
+msgstr "Амаҵуратә дырқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7
msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
@@ -7311,7 +7310,7 @@ msgstr "Асимвол астиль:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп аҿыкәыршеи агагеи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:244
msgctxt "captionoptions|label2"
@@ -7346,7 +7345,7 @@ msgstr "Адрес"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81
msgctxt "cardmediumpage|label2"
msgid "Label text:"
-msgstr ""
+msgstr "Адыргақәҵа атеқст:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141
msgctxt "cardmediumpage|label4"
@@ -7366,7 +7365,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273
msgctxt "cardmediumpage|label6"
@@ -7416,7 +7415,7 @@ msgstr "_Bcc:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:130
msgctxt "ccdialog|label4"
msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)."
-msgstr ""
+msgstr "Азгәаҭа: e-mail адресқәа еиҟәышәыҭхала акәаԥ аҿарҵәи ацны ала (;)."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:170
msgctxt "ccdialog|label1"
@@ -7446,7 +7445,7 @@ msgstr "Аҭыҧ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:174
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
@@ -7461,7 +7460,7 @@ msgstr "Ԥштәыла алкаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:243
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:34
msgctxt "charurlpage|label36"
@@ -7524,16 +7523,14 @@ msgid "Selection"
msgstr "Алкаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
-msgstr "Уажәтәи алкаара"
+msgstr "Уажәтәи аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
-msgstr "Ианыхтәуп аҟәша"
+msgstr "Иалкаау аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:71
msgctxt "columnpage|liststore2"
@@ -7623,7 +7620,7 @@ msgstr "Аиҵаҩқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:636
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵанакы еиҟараны ирзеихшатәуп аиҵаҩқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
msgctxt "columnpage|applytoft"
@@ -7884,7 +7881,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:290
msgctxt "converttexttable|dontsplitcb"
msgid "Don't split table"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәӡам атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:314
msgctxt "converttexttable|label3"
@@ -8004,7 +8001,7 @@ msgstr "Акомментари"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:161
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:173
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
@@ -8064,7 +8061,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:55
msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH"
msgid "_Display drop caps"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп ахалагаранбан"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:71
msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD"
@@ -8259,7 +8256,7 @@ msgstr "Иҵәахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:625
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
msgid "E_ditable in read-only document"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:648
msgctxt "editsectiondialog|label9"
@@ -8344,7 +8341,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:262
msgctxt "envaddresspage|sender"
@@ -8369,7 +8366,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:40
msgctxt "envdialog|user"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54
msgctxt "envdialog|modify"
@@ -8579,7 +8576,7 @@ msgstr "Вертикалла арыӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:412
msgctxt "envprinterpage|label1"
msgid "Envelope Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Аконверт аориентациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:447
msgctxt "envprinterpage|setup"
@@ -8614,7 +8611,7 @@ msgstr "Ихархәо адырқәа рхыҵхырҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:122
msgctxt "exchangedatabases|label6"
msgid "_Available Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Иҟоу адырқәа рхыҵхырҭақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:135
msgctxt "exchangedatabases|browse"
@@ -8646,7 +8643,7 @@ msgstr "Аҭакырақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:21
msgctxt "fielddialog|ok"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:129
msgctxt "fielddialog|document"
@@ -8806,12 +8803,12 @@ msgstr "Аҩаӡара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:262
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
-msgstr ""
+msgstr "Мшыла аҭыԥхгара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:278
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Минутла аҭыԥхгара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:307
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
@@ -8936,7 +8933,7 @@ msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:126
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "Insert _reference to"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш аҟны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
msgctxt "fldrefpage|label4"
@@ -9061,7 +9058,7 @@ msgstr "Исинхронтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵаҩрақәа асинхронизациа рзутәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:8
msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog"
@@ -9096,7 +9093,7 @@ msgstr "Атеқст аҟынӡа ибжьоу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:169
msgctxt "footnoteareapage|label1"
msgid "Footnote Area"
-msgstr ""
+msgstr "Албаагақәа рҵакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:209
msgctxt "footnoteareapage|label4"
@@ -9231,7 +9228,7 @@ msgstr "Атеқст аҭакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
-msgstr ""
+msgstr "Албаагақәа рҵакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
msgctxt "footnotepage|label13"
@@ -9409,10 +9406,9 @@ msgid "_From left"
msgstr "Ахьаҵ арымарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|right"
msgid "R_ight"
-msgstr "Арыӷьарахь"
+msgstr "Арыӷьарахьтәи аҵкар ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413
msgctxt "formattablepage|center"
@@ -9457,7 +9453,7 @@ msgstr "Апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:151
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:174
msgctxt "framedialog|hyperlink"
@@ -9467,12 +9463,12 @@ msgstr "Агиперзхьарҧш"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:197
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:220
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:243
msgctxt "framedialog|transparence"
@@ -9577,7 +9573,7 @@ msgstr "Ахьчара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:409
msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
msgid "_Editable in read-only document"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:424
msgctxt "frmaddpage|printframe"
@@ -9747,7 +9743,7 @@ msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:169
msgctxt "frmurlpage|label1"
msgid "Link to"
-msgstr ""
+msgstr "Аимадара азы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:208
msgctxt "frmurlpage|server"
@@ -9782,17 +9778,17 @@ msgstr "Адаҟьа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:19
msgctxt "headerfootermenu|borderback"
msgid "Border and Background..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршареи аҭарҭәареи..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:34
msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
msgid "Insert Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аномер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42
msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
msgid "Insert Page Count"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьақәа рыԥхьаӡа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57
msgctxt "indentpage|label1"
@@ -9817,12 +9813,12 @@ msgstr "Аҿырԥштәы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:46
msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҭыԥрбага аелемент"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:59
msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:235
msgctxt "indexentry|typeft"
@@ -9867,7 +9863,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:381
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:398
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
@@ -9952,7 +9948,7 @@ msgstr "Апроценттә"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:36
msgctxt "inputwinmenu|sqrt"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Аквадраттә дац"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:44
msgctxt "inputwinmenu|pow"
@@ -10007,7 +10003,7 @@ msgstr "Алогикатә МА"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:132
msgctxt "inputwinmenu|xor"
msgid "Boolean Xor"
-msgstr ""
+msgstr "Алогикатә руак МА"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:140
msgctxt "inputwinmenu|and"
@@ -10077,7 +10073,7 @@ msgstr "Арктангенс"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:8
msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
msgid "Insert AutoText"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст"
+msgstr "Иҭаргылатәуп автотеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:104
msgctxt "insertautotextdialog|label1"
@@ -10092,7 +10088,7 @@ msgstr "Агәылаҵа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:40
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:122
msgctxt "insertbookmark|rename"
@@ -10112,7 +10108,7 @@ msgstr "Ииастәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:14
msgctxt "insertbreak|BreakDialog"
msgid "Insert Break"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аимҟьара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:102
msgctxt "insertbreak|linerb"
@@ -10182,7 +10178,7 @@ msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:9
msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:50
msgctxt "insertcaption|label1"
@@ -10245,7 +10241,6 @@ msgid "Options..."
msgstr "Aпараметрқәа..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[Мап]"
@@ -10253,12 +10248,12 @@ msgstr "[Мап]"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:34
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|InsertDbColumnsDialog"
msgid "Insert Database Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рбаза аиҵагылақәа рҭаргылара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:116
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1"
msgid "Insert data as:"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп адырқәа аиԥш:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:133
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
@@ -10288,7 +10283,7 @@ msgstr "Атаблица аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:470
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading"
msgid "Insert table heading"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица ахы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:485
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname"
@@ -10321,10 +10316,9 @@ msgid "From _database"
msgstr "Адырқәа рбаза аҟынтә"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:604
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
-msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
+msgstr "Ахархәаҩтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:649
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
@@ -10334,7 +10328,7 @@ msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:18
msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп албаага/анҵәамҭатә лбаага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:148
msgctxt "insertfootnote|automatic"
@@ -10377,10 +10371,9 @@ msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "insertscript|InsertScriptDialog"
msgid "Insert Script"
-msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла"
+msgstr "Иҭаргылатәуа асценари"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:136
msgctxt "insertscript|label1"
@@ -10410,12 +10403,12 @@ msgstr "Атеқст:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:8
msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog"
msgid "Insert Section"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:22
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:106
msgctxt "insertsectiondialog|section"
@@ -10445,12 +10438,12 @@ msgstr "Албаагақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:35
msgctxt "inserttable|InsertTableDialog"
msgid "Insert Table"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
+msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:51
msgctxt "inserttable|ok"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:148
msgctxt "inserttable|label3"
@@ -10485,12 +10478,12 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:297
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
-msgstr ""
+msgstr "Еихшатәӡам атаблица даҟьала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:337
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ацәаҳәақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:360
msgctxt "inserttable|label2"
@@ -10622,7 +10615,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166
msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
msgid "Synchroni_ze contents"
-msgstr ""
+msgstr "Исинхронтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188
msgctxt "labeloptionspage|label1"
@@ -10847,7 +10840,7 @@ msgstr "Апринтер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:301
msgctxt "mailmerge|electronic"
msgid "_Electronic"
-msgstr ""
+msgstr "Аел. пошьҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:319
msgctxt "mailmerge|file"
@@ -10857,7 +10850,7 @@ msgstr "Афаил"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:344
msgctxt "mailmerge|singlejobs"
msgid "_Single print jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Акыԥхьразы хазы игоу адҵақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:393
msgctxt "mailmerge|generate"
@@ -11025,10 +11018,9 @@ msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "mergeconnectdialog|label1"
msgid "Connect"
-msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәа"
+msgstr "Аҽамадатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:8
msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog"
@@ -11138,7 +11130,7 @@ msgstr "4."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:544
msgctxt "mmaddressblockpage|label1"
msgid "Insert Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес аблок аҭаргылара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:7
msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog"
@@ -11188,7 +11180,7 @@ msgstr "Арымарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:205
msgctxt "mmlayoutpage|label2"
msgid "Address Block Position"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес зцу аблок апозициа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:242
msgctxt "mmlayoutpage|label4"
@@ -11213,7 +11205,7 @@ msgstr "Ҵаҟа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:307
msgctxt "mmlayoutpage|label3"
msgid "Salutation Position"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара апозициа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:347
msgctxt "mmlayoutpage|label7"
@@ -11243,17 +11235,17 @@ msgstr "Шәара шәыцҳамҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:132
msgctxt "mmmailbody|greeting"
msgid "This e-mail should contain a salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Ари ацҳамҭа иаҵанакуазароуп аԥсшәаҳәара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:165
msgctxt "mmmailbody|generalft"
msgid "General salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Иазеиԥшу аԥсшәаҳәара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:220
msgctxt "mmmailbody|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәҳәара аҳәса рзы, анакәу:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:234
msgctxt "mmmailbody|femaleft"
@@ -11288,7 +11280,7 @@ msgstr "Иа_ԥҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:405
msgctxt "mmmailbody|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Персоналла аԥсшәаҳәара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:45
msgctxt "mmoutputtypepage|letterft"
@@ -11514,17 +11506,17 @@ msgstr "Адокумент: %1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:180
msgctxt "mmsalutationpage|greeting"
msgid "This document should contain a salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент иаҵанакуазароуп аԥсшәаҳәара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:212
msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
msgid "General salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Иазеиԥшу аԥсшәаҳәара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:267
msgctxt "mmsalutationpage|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәҳәара аҳәса рзы, анакәу:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:281
msgctxt "mmsalutationpage|femaleft"
@@ -11559,12 +11551,12 @@ msgstr "Иа_ԥҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:452
msgctxt "mmsalutationpage|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Персоналла аԥсшәаҳәара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:501
msgctxt "mmsalutationpage|label1"
msgid "Create a Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥышәҵа аԥсшәаҳәара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:31
msgctxt "mmselectpage|currentdoc"
@@ -11579,7 +11571,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп адокумент"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:64
msgctxt "mmselectpage|loaddoc"
msgid "Start from _existing document"
-msgstr ""
+msgstr "Иагатәуп иҟоу адокумент ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:81
msgctxt "mmselectpage|template"
@@ -11662,10 +11654,9 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Анавигациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text"
msgid "Back"
-msgstr "Аиқәаҵәа"
+msgstr "Иаарԥштәуп аԥхьатәи аобиект"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:73
msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text"
@@ -11700,7 +11691,7 @@ msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171
msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп агәаларшәара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:194
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
@@ -11725,7 +11716,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:266
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Level"
-msgstr ""
+msgstr "Иҳарактәуп аҩаӡара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:279
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
@@ -11760,7 +11751,7 @@ msgstr "Ирҿыцтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:390
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:413
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
@@ -11790,7 +11781,7 @@ msgstr "Ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:133
msgctxt "newuserindexdialog|label1"
msgid "New User Index"
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ иҭыԥрбага ҿыц"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:631
msgctxt "notebookbar|Help"
@@ -11830,12 +11821,12 @@ msgstr "Home"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5453
msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5538
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5568
msgctxt "notebookbar|LayoutMenuButton"
@@ -11975,12 +11966,12 @@ msgstr "Home"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4062
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4681
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5252
msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton"
@@ -12114,7 +12105,7 @@ msgstr "Асервис"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2551
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу ахкынҵа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2606
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction"
@@ -12174,7 +12165,7 @@ msgstr "Абзац"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4548
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
@@ -12281,7 +12272,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7968
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "Афреим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8512
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton"
@@ -12291,7 +12282,7 @@ msgstr "Астильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9744
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9884
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton"
@@ -12387,7 +12378,7 @@ msgstr "Абзац"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12221
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8733
@@ -12436,7 +12427,7 @@ msgstr "Акаҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7644
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
@@ -12546,12 +12537,12 @@ msgstr "Аӡдырга"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:72
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m"
msgid "-20% Brightness & Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "-20% ажжареи аконтрасти"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:80
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20m"
msgid "-20% Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "-20% ажжара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:88
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20m"
@@ -12561,12 +12552,12 @@ msgstr "Аконтраст -20%"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:96
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectiondefault"
msgid "0% Brightness & Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "0% ажжареи аконтрасти"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:104
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20p"
msgid "+20% Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "+20% ажжара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:112
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20p"
@@ -12576,7 +12567,7 @@ msgstr "Аконтраст +20%"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:120
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20p"
msgid "+20% Brightness & Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "+20% ажжареи аконтрасти"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:134
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred"
@@ -12635,22 +12626,19 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 2"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading3"
msgid "Heading 3"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 3"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:368
msgctxt "notebookbar_groups|chardefault"
@@ -12700,12 +12688,12 @@ msgstr "Астиль 4"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:471
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuaddup"
msgid "Insert Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:480
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuadddown"
msgid "Insert Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аладахьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:495
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel"
@@ -12740,7 +12728,7 @@ msgstr "Афаил"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:897
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҭныԥсахларатә гәынкылага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:943
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
@@ -12753,10 +12741,9 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
-msgstr "Азхьарҧшқәа"
+msgstr "Аимадарақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1637
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
@@ -12766,7 +12753,7 @@ msgstr "Афигурақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1746
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1782
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
@@ -12801,12 +12788,12 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2160
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2178
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩакра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2225
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
@@ -13056,7 +13043,7 @@ msgstr "Апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:151
msgctxt "objectdialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:174
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
@@ -13066,12 +13053,12 @@ msgstr "Агиперзхьарҧш"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:197
msgctxt "objectdialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:220
msgctxt "objectdialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:243
msgctxt "objectdialog|transparence"
@@ -13096,7 +13083,7 @@ msgstr "Аномерркра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78
msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
msgid "Numbering separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Аномерркра аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92
msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
@@ -13129,10 +13116,9 @@ msgid "Separator:"
msgstr "Аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Иҭацәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:286
msgctxt "optcaptionpage|label11"
@@ -13145,10 +13131,9 @@ msgid "Character style:"
msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Иҭацәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:349
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
@@ -13210,7 +13195,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:146
msgctxt "optcomparison|useRSID"
msgid "Take it into account when comparing"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҿырԥшраан ҳасаб азутәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:177
msgctxt "optcomparison|storeRSID"
@@ -13225,22 +13210,22 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:56
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп апринтер ашәага акқәа адокумент аформатркразы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:57
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵалатәуп ахьаҵқәа абзацқәеи атаблицақәеи рыбжьара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:58
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵалатәуп абзацқәеи атаблицақәеи рхьаҵқәа адаҟьа алагамҭаҿ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:59
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп табулиациала аформатркра, OpenOffice.org 1.1 иашьашәалоу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:60
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13250,17 +13235,17 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:61
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп ацәаҳәабжьаратәи аинтервал, OpenOffice.org 1.1 иашьашәалоу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:62
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵалатәуп абзацқәеи атаблицақәеи рхьаҵқәа атаблица аҵаҟа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:63
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп аобиектқәа рҭыԥркра, OpenOffice.org 1.1 иашьашәалоу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:64
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13285,7 +13270,7 @@ msgstr "Аформа ахьчара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:68
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Word-compatible trailing blanks"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭатә бжьажьқәа, Word иашьашәалоу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:69
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13305,7 +13290,7 @@ msgstr "<Ахархәаҩ ирхиарақәа>"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:83
msgctxt "optcompatpage|default"
msgid "Use as _Default"
-msgstr ""
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:105
msgctxt "optcompatpage|label11"
@@ -13323,16 +13308,14 @@ msgid "_Size"
msgstr "Акегль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|default_label"
msgid "De_fault:"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|heading_label"
msgid "Headin_g:"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:165
msgctxt "optfonttabpage|list_label"
@@ -13355,10 +13338,9 @@ msgid "Basic Fonts (%1)"
msgstr "Ихадоу ашрифтқәа (%1)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:338
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|standard"
msgid "_Default"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:44
msgctxt "optformataidspage|paragraph"
@@ -13368,7 +13350,7 @@ msgstr "Абзац анҵәамҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:59
msgctxt "optformataidspage|hyphens"
msgid "Soft h_yphens"
-msgstr ""
+msgstr "Итатоу аиагарақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:74
msgctxt "optformataidspage|spaces"
@@ -13388,7 +13370,7 @@ msgstr "Атабулиациа адыргақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:119
msgctxt "optformataidspage|break"
msgid "Brea_ks"
-msgstr ""
+msgstr "Аимҟьара адыргақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134
msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
@@ -13418,7 +13400,7 @@ msgstr "Math аформулақәа абазатә ҵәаӷәа ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:305
msgctxt "optformataidspage|layoutopt"
msgid "Layout Assistance"
-msgstr ""
+msgstr "Ицхыраагӡатәу аҭыԥнҵа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:349
msgctxt "optformataidspage|cursoronoff"
@@ -13428,7 +13410,7 @@ msgstr "Зых иақәиҭу акурсор"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:366
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҭаргылара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:388
msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
@@ -13463,12 +13445,12 @@ msgstr "Зых иақәиҭу акурсор"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:514
msgctxt "optformataidspage|cursorinprot"
msgid "Enable cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп акурсор"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:535
msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
msgid "Protected Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Ихьчоу аҵакырақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:59
msgctxt "optgeneralpage|always"
@@ -13478,7 +13460,7 @@ msgstr "Есқьаангьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:76
msgctxt "optgeneralpage|onrequest"
msgid "_On request"
-msgstr ""
+msgstr "Ианаҭаххо"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:92
msgctxt "optgeneralpage|never"
@@ -13486,10 +13468,9 @@ msgid "_Never"
msgstr "Ахаан"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Update Links when Loading"
-msgstr "Ирҿыцлатәуп азхьарҧшқәа раартраан"
+msgstr "Ирҿыцлатәуп аимадарақәа аҭагалараан"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:146
msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
@@ -13524,7 +13505,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:306
msgctxt "optgeneralpage|squaremode"
msgid "_Use square page mode for text grid"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп аквадраттә даҟьақәа атеқсттә каҭа азы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:334
msgctxt "optgeneralpage|label3"
@@ -13564,7 +13545,7 @@ msgstr "Аԥштәы:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:69
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[Нет]"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:70
msgctxt "optredlinepage|insert"
@@ -13619,7 +13600,7 @@ msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:94
msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject"
msgid "Color of Insertions"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылоу аԥштәы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:124
msgctxt "optredlinepage|label2"
@@ -13713,25 +13694,24 @@ msgid "Lines Changed"
msgstr "Ацәаҳәақәа рыԥсахрақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|header"
msgid "H_eading"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:61
msgctxt "opttablepage|repeatheader"
msgid "Re_peat on each page"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭаҟаҵалатәуп даҟьа цыԥхьаӡа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:77
msgctxt "opttablepage|dontsplit"
msgid "_Do not split"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәшатәӡам"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:92
msgctxt "opttablepage|border"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:113
msgctxt "opttablepage|label1"
@@ -13741,12 +13721,12 @@ msgstr "Атаблицаҿыц аҷыдаҟазшьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:149
msgctxt "opttablepage|numformatting"
msgid "_Number recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа реиҩдыраара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:164
msgctxt "opttablepage|numfmtformatting"
msgid "N_umber format recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыԥхьаӡаратә форматқәа реиҩдыраара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:180
msgctxt "opttablepage|numalignment"
@@ -13761,7 +13741,7 @@ msgstr "Атаблицақәа рахь аҭагалара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:256
msgctxt "opttablepage|label10"
msgid "Behavior of rows/columns"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәа/аиҵагыла ашәгаа аԥсахраан инаскьагатәуп "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:266
msgctxt "opttablepage|fix"
@@ -13822,12 +13802,12 @@ msgstr "Аиҵагыла:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:532
msgctxt "opttablepage|label14"
msgid "Insert cell"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:561
msgctxt "opttablepage|label3"
msgid "Keyboard Handling"
-msgstr ""
+msgstr "Аклавиатура ахархәарала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12
msgctxt "outlinenumbering|form1"
@@ -13991,7 +13971,7 @@ msgstr "Аномерркра аҭбаара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҿырԥшны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
@@ -14056,7 +14036,7 @@ msgstr "Астандарт"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
msgid "Edit Page Break..."
-msgstr ""
+msgstr "Ириашатәуп адаҟьа аимҟьара..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:20
msgctxt "pagebreakmenu|delete"
@@ -14483,12 +14463,12 @@ msgstr "Ахалагаранбан"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:268
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:291
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:314
msgctxt "paradialog|transparence"
@@ -14513,7 +14493,7 @@ msgstr "Апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:151
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:174
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
@@ -14528,17 +14508,17 @@ msgstr "Асахьа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:220
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Икадыршатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:243
msgctxt "picturedialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:266
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:289
msgctxt "picturedialog|transparence"
@@ -14653,7 +14633,7 @@ msgstr "Атеқст ахарҭәаага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:98
msgctxt "printeroptions|formcontrols"
msgid "Form controls"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:121
msgctxt "printeroptions|label4"
@@ -14673,7 +14653,7 @@ msgstr "Аҧштәы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:191
msgctxt "printeroptions|autoblankpages"
msgid "Print automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Икьыԥхьтәуп автоматикала иҭаргылоу иҭацәу адаҟьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:207
msgctxt "printeroptions|label6"
@@ -14693,7 +14673,7 @@ msgstr "Аекран ақәҭыхымҭа акьыҧхьра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:70
msgctxt "printmonitordialog|printing"
msgid "is being prepared for printing on"
-msgstr ""
+msgstr "иазырхиахоит акьыԥхьразы аҟны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37
msgctxt "printoptionspage|graphics"
@@ -14703,7 +14683,7 @@ msgstr "Асахьақәеи аобиектқәеи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:52
msgctxt "printoptionspage|formcontrols"
msgid "Form control_s"
-msgstr ""
+msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:67
msgctxt "printoptionspage|background"
@@ -14793,12 +14773,12 @@ msgstr "А_факс"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421
msgctxt "printoptionspage|blankpages"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Икьыԥхьтәуп автоматикала иҭаргылоу иҭацәу адаҟьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:436
msgctxt "printoptionspage|papertray"
msgid "_Paper tray from printer settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ақьаад анашьҭра апринтер архиарақәа инарықәыршәаны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:457
msgctxt "printoptionspage|label1"
@@ -14818,7 +14798,7 @@ msgstr "Амҩа ахьӡ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:58
msgctxt "privateuserpage|countryft"
msgid "Co_untry/state:"
-msgstr ""
+msgstr "Атәыла/Аҵакыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:72
msgctxt "privateuserpage|titleft"
@@ -14904,7 +14884,7 @@ msgstr "Аинициалқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:378
msgctxt "privateuserpage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥошьҭатә индекс/Ақалақь:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:400
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
@@ -14945,12 +14925,12 @@ msgstr "Иацҵатәума ахаҟынтәи?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:14
msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
msgid "Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума иацышәҵарц алагамҭа аҟынтәи?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:15
msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer еиҿнакааит аԥшаара адокумент анҵәамҭа аҟынӡа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:7
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
@@ -14960,17 +14940,17 @@ msgstr "Иацҵатәума аҵыхәа аҟынтәи?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:14
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума иацышәҵарц анҵәамҭа аҟынтәи?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:15
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer еиҿнакааит аԥшаара адокумент алагамҭахь."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:7
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
msgid "Use as default?"
-msgstr ""
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:14
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
@@ -15017,12 +14997,12 @@ msgstr "Аԥсахрақәа ранализ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:7
msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
msgid "Rotate into standard orientation?"
-msgstr ""
+msgstr "Ирхынҳәтәума истандарту аориентациа?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:14
msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
-msgstr ""
+msgstr "Ари асахьа ыргьежьуп. Ирхынҳәтәума истандарту аориентациа?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
@@ -15032,7 +15012,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:14
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
msgid "A label named \"%1 / %2\" already exists. Do you want to replace it?"
-msgstr ""
+msgstr "Адыргақәҵа хьӡыс \"%1 / %2\" измоу ыҟоуп. Иақәыҩтәума?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:15
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
@@ -15042,7 +15022,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryshowchangesdialog.ui:7
msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog"
msgid "Show changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәума аԥсахрақәа?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryshowchangesdialog.ui:14
msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog"
@@ -15080,10 +15060,9 @@ msgid "Re_load"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|reloadframe"
msgid "Reload Frame"
-msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп"
+msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп афреим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:60
msgctxt "readonlymenu|html"
@@ -15343,7 +15322,7 @@ msgstr "Иҵәахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:437
msgctxt "sectionpage|editable"
msgid "E_ditable in read-only document"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:452
msgctxt "sectionpage|label5"
@@ -15458,7 +15437,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:244
msgctxt "selectblockdialog|label2"
msgid "Address Block Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Аблок адрес зцу архиарақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:16
msgctxt "selectindexdialog|SelectIndexDialog"
@@ -15516,13 +15495,11 @@ msgid "Colors"
msgstr "Аԥштәқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text"
msgid "None"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Иҭацәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -15585,7 +15562,7 @@ msgstr "Аконтур"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:186
msgctxt "sidebarwrap|enablecontour|tooltip_text"
msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала асахьа амырффара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:198
msgctxt "sidebarwrap|editcontour"
@@ -15595,7 +15572,7 @@ msgstr "Аконтур ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:202
msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text"
msgid "Edit the trimmed area of the image"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп асахьа амырффара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:226
msgctxt "sidebarwrap|label1"
@@ -15740,7 +15717,7 @@ msgstr "Абызшәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772
msgctxt "sortdialog|matchcase"
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787
msgctxt "sortdialog|label2"
@@ -15765,7 +15742,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
msgid "Always correct _to"
-msgstr ""
+msgstr "Есқьаангьы илаԥсахлатәуп ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:81
msgctxt "spellmenu|langselection"
@@ -15805,7 +15782,7 @@ msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:94
msgctxt "splittable|copyheading"
msgid "Copy heading"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы акопиа ахыхтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:111
msgctxt "splittable|customheadingapplystyle"
@@ -15890,12 +15867,12 @@ msgstr "Темада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:12
msgctxt "subjectdialog|textbuffer1"
msgid "You did not specify a subject for this message."
-msgstr ""
+msgstr "Ари ацҳамҭазы атема арбам."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:13
msgctxt "subjectdialog|textbuffer2"
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал абыржәы, ари ахархәара шәҭахызар."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:82
msgctxt "subjectdialog|label1"
@@ -15985,7 +15962,7 @@ msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:174
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:197
msgctxt "tableproperties|background"
@@ -15995,7 +15972,7 @@ msgstr "Аҿаԥшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53
msgctxt "tabletextflowpage|break"
msgid "_Break"
-msgstr ""
+msgstr "Аимҟьарҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68
msgctxt "tabletextflowpage|page"
@@ -16065,7 +16042,7 @@ msgstr "Вертикалла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп «изхылҵыз» аобиект архиарақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:321
msgctxt "tabletextflowpage|headline"
@@ -16145,7 +16122,7 @@ msgstr "Аҭыҧ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:348
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:395
msgctxt "templatedialog1|background"
@@ -16155,7 +16132,7 @@ msgstr "Ԥштәыла алкаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:442
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:8
msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
@@ -16250,7 +16227,7 @@ msgstr "Аҭыҧ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:536
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:583
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
@@ -16270,7 +16247,7 @@ msgstr "Ахалагаранбан"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:724
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:771
msgctxt "templatedialog2|transparence"
@@ -16280,7 +16257,7 @@ msgstr "Аҵәцара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:818
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:865
msgctxt "templatedialog2|condition"
@@ -16320,12 +16297,12 @@ msgstr "Апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:301
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:348
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:395
msgctxt "templatedialog4|transparence"
@@ -16335,7 +16312,7 @@ msgstr "Аҵәцара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:442
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:489
msgctxt "templatedialog4|columns"
@@ -16365,7 +16342,7 @@ msgstr "Адаҟьа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:240
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:287
msgctxt "templatedialog8|transparence"
@@ -16385,7 +16362,7 @@ msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:428
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәырша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:475
msgctxt "templatedialog8|columns"
@@ -16435,7 +16412,7 @@ msgstr "Иманшәаламкәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:175
msgctxt "testmailsettings|label8"
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME игәанаҭоит аелектронтә ԥошьҭа архиарақәа..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:241
msgctxt "testmailsettings|label1"
@@ -16460,7 +16437,7 @@ msgstr "Акаҭа (аҵәаӷәақәеи асимволқеи рзы)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:105
msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
-msgstr ""
+msgstr "_Асимволқәа рыдҳәалара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:150
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
@@ -16546,7 +16523,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылатәуп иҿыцу атитултә даҟьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
@@ -16566,7 +16543,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп атитултә даҟьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Атитултә даҟьақәа рышьҭахь иқәгатәуп аномерркра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
@@ -16576,7 +16553,7 @@ msgstr "Адаҟьа аномер:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатә аномер актәи атитултә даҟьа аҟны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
@@ -16606,7 +16583,7 @@ msgstr "Аредакциа рзутәуп адаҟьа аҷыдаҟазшьақ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:8
msgctxt "tocdialog|TocDialog"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы, аҭыԥрбага ма абиблиографиа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:82
msgctxt "tocdialog|showexample"
@@ -16691,7 +16668,7 @@ msgstr "Арӷьарахь ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:334
msgctxt "tocentriespage|chapterentryft"
msgid "Chapter entry:"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы аелемент:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:351
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
@@ -16701,12 +16678,12 @@ msgstr "Аномерқәа рдиапазон мацара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:352
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Description only"
-msgstr ""
+msgstr "Ахҳәаа мацара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:353
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Number range and description"
-msgstr ""
+msgstr "Аномерқәа рдиапазони ахҳәааи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:365
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
@@ -16726,12 +16703,12 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:410
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
-msgstr ""
+msgstr "Аномер аиҟәшага ада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:462
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:476
msgctxt "tocentriespage|remove"
@@ -16914,10 +16891,9 @@ msgid "Bibliography"
msgstr "Абиблиографиа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
msgid "_Title:"
-msgstr "Ахы:"
+msgstr "_Ахы:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136
msgctxt "tocindexpage|typeft"
@@ -16927,7 +16903,7 @@ msgstr "Атип:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:159
msgctxt "tocindexpage|readonly"
msgid "Protected against manual changes"
-msgstr ""
+msgstr "Напыла аԥсахрақәа ирцәыхьчоуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:182
msgctxt "tocindexpage|label3"
@@ -16935,10 +16911,9 @@ msgid "Type and Title"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
msgid "For:"
-msgstr "Аформа:"
+msgstr "Азы:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:239
msgctxt "tocindexpage|scope"
@@ -17011,10 +16986,9 @@ msgid "Assign styles..."
msgstr "Ихархәатәуп астильқәа..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:545
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
-msgstr "Апараметрқәа"
+msgstr "Ахьӡқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:561
msgctxt "tocindexpage|objnames"
@@ -17022,10 +16996,9 @@ msgid "Object names"
msgstr "Аобиектқәа рыхьӡқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:586
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:610
msgctxt "tocindexpage|displayft"
@@ -17033,10 +17006,9 @@ msgid "Display:"
msgstr "Иаарԥшлатәуп:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:624
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарԥшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|display"
@@ -17056,7 +17028,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп аҟынтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:698
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп анаҩстәи аобиекқәа ирылхны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:737
#, fuzzy
@@ -17117,7 +17089,7 @@ msgstr "Еидҵалатәуп, «-» ахархәарала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:877
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:893
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
@@ -17127,7 +17099,7 @@ msgstr "Анбан хәыҷқәа рыла (авто)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:908
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
-msgstr ""
+msgstr "Ацаԥха ихазу аелемент ҳасабла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
@@ -17145,10 +17117,9 @@ msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1002
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1037
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
@@ -17171,10 +17142,9 @@ msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "Абзац астильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|default"
msgid "_Default"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:134
msgctxt "tocstylespage|edit"
@@ -17182,10 +17152,9 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
-msgstr "Аиҟаратәра"
+msgstr "Азалхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
@@ -17210,7 +17179,7 @@ msgstr "Атаблицақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьақәеи _анапхгара аелементқәеи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
@@ -17280,7 +17249,7 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа «%1» ԥшаам."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:14
msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings."
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа аҽамадара шьақәыргылам. Игәашәҭ аҿакра апараметрқәа."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:25
msgctxt "warndatasourcedialog|check"
@@ -17375,7 +17344,7 @@ msgstr "Истандарту адаҟьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:8
msgctxt "wrapdialog|WrapDialog"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:47
msgctxt "wrappage|after"
diff --git a/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index b8ccac16e92..1e8a79bbe2a 100644
--- a/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-02 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-08 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533198991.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533723629.000000\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n"
"value.text"
msgid "This is a ~minor edit"
-msgstr ""
+msgstr "Рацәак зҵазымкуа аԥсахра"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -301,4 +301,4 @@ msgctxt ""
"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
-msgstr ""
+msgstr "Астатиа wiki ахьӡ «$ARG1» змоу ыҟоуп.&#13;&#13;Иалаԥсахтәума иҟоу астатиа?&#13;&#13;"
diff --git a/source/ab/sysui/desktop/share.po b/source/ab/sysui/desktop/share.po
index 6c6d7a08a36..59995550bbf 100644
--- a/source/ab/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/ab/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-30 09:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532944224.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533802318.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr ""
+msgstr "Арбарази, аиԥыларақәеи Web-адаҟьақәеи рзы, апезентациақәа раԥҵареи аредакцирзуреи."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"math\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раҧҵареи аредакциа рзуреи."
+msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раԥҵареи аредакциа рзуреи."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"startcenter\n"
"LngText.text"
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr ""
+msgstr "Аофистә пакет ашьашәалоуп иаарту ирстандарту ODF адокументқәа рформат. Амаҵ ауеит The Document Foundation."
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/uui/messages.po b/source/ab/uui/messages.po
index b06d3943b0d..414c6f314a7 100644
--- a/source/ab/uui/messages.po
+++ b/source/ab/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533192722.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533835220.000000\n"
#: uui/inc/ids.hrc:27
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "$(ARG1) аҟны знагӡара иаҿу аоперациа еиԥыр
#: uui/inc/ids.hrc:29
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Access to $(ARG1) was denied."
-msgstr "$(ARG1) ахь анаӡара азин ыҟам."
+msgstr "$(ARG1) ахь анеиразин ыҟам."
#: uui/inc/ids.hrc:31
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Ари аоперациа анагӡара ауам: $(ARG1)-и $(ARG2)-
#: uui/inc/ids.hrc:57
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭагалара/Аҭыгара азеиԥш гха $(ARG1) ахь анеираан."
#: uui/inc/ids.hrc:59
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) ахь анеиразин аиура аҽазышәара изымуа азнеишьа ала. "
#: uui/inc/ids.hrc:61
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: uui/inc/ids.hrc:71
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) ахь аицнеира агха.."
#: uui/inc/ids.hrc:73
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -194,17 +194,17 @@ msgstr ""
#: uui/inc/ids.hrc:93
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
-msgstr ""
+msgstr "Аоперациа $(ARG1) аҟны ацҵара ауам, избанзар еиҭа адырқәа иазыԥшуп."
#: uui/inc/ids.hrc:95
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам $(ARG1) акопиа иарахьы."
#: uui/inc/ids.hrc:97
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭагалара/Аҭыгара идырым агха $(ARG1) ахь анеираан."
#: uui/inc/ids.hrc:99
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -274,12 +274,12 @@ msgstr ""
#: uui/inc/ids.hrc:125
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
-msgstr ""
+msgstr "Аиҿартәыра $(ARG1) хиаӡам; иҭашәыргыл аныҟәгага."
#: uui/inc/ids.hrc:127
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭашәыргыл аныҟәгага $(ARG1)."
#: uui/inc/ids.hrc:129
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
#: uui/inc/ids.hrc:141
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Аконфигурациа «$(ARG1)» ахархәара ауам. Арҭ адырқәа рыда афункциақәа ԥыҭк иашамкәа аус руыр рылшоит."
#: uui/inc/ids.hrc:143
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -334,6 +334,8 @@ msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
msgstr ""
+"Аконфигурациа «$(ARG1)» ахархәара ауам. Арҭ адырқәа рыда афункциақәа ԥыҭк иашамкәа аус руыр рылшоит.\n"
+"Иацҵатәума %PRODUCTNAME конфигурациада адәықәҵара?"
#: uui/inc/ids.hrc:145
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -343,17 +345,17 @@ msgstr "Аформа иаҵанакуеит ииашам адырқәа. Иац
#: uui/inc/ids.hrc:147
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил $(ARG1) мҩаркуп егьи ахархәаҩ ибзоурала. Уажәы иауам аҭаҩразы афаил ахь анеиразин аиура."
#: uui/inc/ids.hrc:149
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
-msgstr ""
+msgstr "Афаил $(ARG1) шәара шәбзоурала. Убриазы, уажәы иауам аҭаҩразы афаил ахь анеиразин аиура."
#: uui/inc/ids.hrc:151
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Уажәтәи аамҭаз афаил $(ARG1) мҩаркӡам шәара шәыла."
#: uui/inc/ids.hrc:153
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -514,7 +516,7 @@ msgstr ""
#: uui/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCKFAILED_TITLE"
msgid "Document Could Not Be Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент амҩакра ауам"
#: uui/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG"
@@ -665,7 +667,7 @@ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом."
#: uui/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE"
msgid "Lock file is corrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Амҩакра афаил ԥхасҭоуп"
#: uui/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG"
@@ -775,6 +777,9 @@ msgid ""
"\n"
"Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr ""
+"Адокумент иаҵанакуеит амакросқәа.\n"
+"\n"
+"Амакросқәа авирусқәа рыҵаркыр алшоит. Адокумент азы амакросқәа раҿыхра есқьаангьы ишәарҭаӡам. Амакросқәа азин рымышәхыр, амакросқәа ишәырҭо афунционалра шәцәыӡыр ауеит."
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:28
msgctxt "macrowarnmedium|cancel"
@@ -839,7 +844,7 @@ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа даҽазнык"
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163
msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Агәаҽанҵара: шәара ишәхашҭыр ажәамаӡа-азҟаза, ихьчоу аинформациахь анеиразин шәцәыӡуеит."
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8
msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
@@ -849,7 +854,7 @@ msgstr "Афаил ыҟоуп"
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:43
msgctxt "simplenameclash|replace"
msgid "Replace"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иалаԥсахтәуп"
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:57
msgctxt "simplenameclash|rename"
@@ -889,7 +894,7 @@ msgstr "Ихадкылтәуп асертификат уажәтәи асесс
#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:97
msgctxt "unknownauthdialog|reject"
msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадкылатәӡам асертификат насгьы ари Web-саит аҽамадатәӡам."
#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:113
msgctxt "unknownauthdialog|examine"
diff --git a/source/ab/vcl/messages.po b/source/ab/vcl/messages.po
index 5e28e508c57..6dffadbb79c 100644
--- a/source/ab/vcl/messages.po
+++ b/source/ab/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533192468.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533805317.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: vcl/inc/print.hrc:28
@@ -72,10 +72,9 @@ msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
#: vcl/inc/print.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "User Defined"
-msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
+msgstr "Ахархәаҩтәи"
#: vcl/inc/print.hrc:40
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
@@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "B6 (JIS)"
#: vcl/inc/print.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Иапониатәи ашәҟәаарт"
#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:27
msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
@@ -288,7 +287,7 @@ msgstr ""
#: vcl/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SV_HELPTEXT_ROLLUP"
msgid "Roll up"
-msgstr ""
+msgstr "Еикәрҳәтәуп"
#: vcl/inc/strings.hrc:39
msgctxt "SV_HELPTEXT_HELP"
@@ -360,10 +359,9 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Ацхыраагӡа"
#: vcl/inc/strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CLOSE"
msgid "~Close"
-msgstr "Иарктәуп"
+msgstr "~Иарктәуп"
#: vcl/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_MORE"
@@ -498,6 +496,8 @@ msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
"Please start setup with the repair option."
msgstr ""
+"Акомпонент (%s) аҭагалара ауам.\n"
+"Идәықәышәҵа ақәыргылара Аиҭашьақәыргылара арежим ала."
#: vcl/inc/strings.hrc:86
msgctxt "SV_STDTEXT_ABOUT"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Иалышәх аҭаӡ."
#: vcl/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY"
msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
-msgstr "Афаил ахьӡ \"$filename$\" змоу ыҟоуп. Иԥсахтәума иара?"
+msgstr "Афаил ахьӡ \"$filename$\" змоу ыҟоуп. Иалаԥсахтәума иара?"
#: vcl/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Икьыҧхьтәуп афаил ахь..."
#: vcl/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SV_PRINT_DEFPRT_TXT"
msgid "Default printer"
-msgstr ""
+msgstr "Апринтер ишыҟоу еиԥш"
#: vcl/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Иҭажәгал афакс аномер"
#: vcl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ибжьажьтәуп>"
#: vcl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
@@ -688,10 +688,9 @@ msgid "GL"
msgstr "GL"
#: vcl/inc/strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
msgid "default"
-msgstr "Астандарт"
+msgstr "ишыҟоу еиԥш"
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
@@ -709,10 +708,9 @@ msgid "Error"
msgstr "Агха"
#: vcl/inc/strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
msgid "Confirmation"
-msgstr "Архиара"
+msgstr "Ашьақәырӷәӷәара"
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
@@ -727,12 +725,12 @@ msgstr "ианыхтәуп ацәаҳәақәа ҧыҭк"
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
msgid "insert multiple lines"
-msgstr "ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа ҧыҭк"
+msgstr "иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа ԥыҭк"
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
msgid "insert '$1'"
-msgstr ""
+msgstr "иҭаргылатәуп '$1'"
#: vcl/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
@@ -783,7 +781,7 @@ msgstr "пк"
#: vcl/inc/units.hrc:36
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: vcl/inc/units.hrc:37
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
@@ -798,7 +796,7 @@ msgstr "адиуим"
#: vcl/inc/units.hrc:39
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: vcl/inc/units.hrc:40
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
@@ -849,7 +847,7 @@ msgstr "пикс."
#: vcl/inc/units.hrc:50
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: vcl/inc/units.hrc:51
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
@@ -880,7 +878,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа:"
#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:100
msgctxt "cupspassworddialog|text"
msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал аутентификациа адырқәа асервер «%s» азы"
#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:12
msgctxt "editmenu|undo"
@@ -940,12 +938,12 @@ msgstr "%PRODUCTNAME"
#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:14
msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
msgid "No default printer found."
-msgstr ""
+msgstr "Апринтер ишыҟоу еиԥш, ԥшаам."
#: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:15
msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
msgid "Please choose a printer and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх апринтер нас игәашәҭ ҿыц."
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:46
msgctxt "printdialog|liststore1"
@@ -978,10 +976,9 @@ msgid "16"
msgstr "16"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Ирхиатәуп:"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:82
msgctxt "printdialog|liststore2"
@@ -1046,7 +1043,7 @@ msgstr "Акомментариқәа:"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:367
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default printer"
-msgstr ""
+msgstr "Апринтер ишыҟоу еиԥш"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:379
msgctxt "printdialog|location"
@@ -1127,7 +1124,7 @@ msgstr "Шҭахьла"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:773
msgctxt "printdialog|label13"
msgid "Range and Copies"
-msgstr ""
+msgstr "Акьыԥхьреи акопиақәеи рҵакыра"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:806
msgctxt "printdialog|label16"
@@ -1217,7 +1214,7 @@ msgstr "адаҟьа акьыԥшь иаркны"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1284
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
-msgstr ""
+msgstr "Даҟьа цыҟхьаӡа ирыкәыршан арамка ҭыхтәуп"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1306
msgctxt "printdialog|ordertxt"
diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po
index b733e8ba839..48283fb41b5 100644
--- a/source/ab/wizards/messages.po
+++ b/source/ab/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,17 +13,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533190883.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533805331.000000\n"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
-msgstr ""
+msgstr "Акаталог «%1» аԥҵара ауам.<BR>Иҟалап, асанҭыр кьакьа аҟны аҭыԥ азымхозар."
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә документ аԥҵара ауам. <BR>Игәашәҭ, акомпонент «PRODUCTNAME Writer» ақәыргылара."
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Атема"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:70
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:71
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Атема"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:147
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:148
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп афакс ашаблон аҟынтә"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп напыла афакс ашаблон"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:155
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
@@ -717,12 +717,12 @@ msgstr "Иҿыцу шьҭахьтәи адрес"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:181
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Захьы:"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "Зҟынтә:"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Аперсонал"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:288
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Иҭаргылатәуп"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:289
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
diff --git a/source/ab/wizards/source/resources.po b/source/ab/wizards/source/resources.po
index db03a4c6b8e..e04e7d1140d 100644
--- a/source/ab/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ab/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533192371.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533802366.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_0\n"
"property.text"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
-msgstr ""
+msgstr "Акаталог «%1» аԥҵара ауам.<BR>Иҟалап, асанҭыр кьакьа аҟны аҭыԥ азымхозар."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_31\n"
"property.text"
msgid "How do you want your report to look?"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳасабырба аԥшра шԥаҟазар акуи?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_63\n"
"property.text"
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаргылоу анҵамҭақәа рыԥхьаӡа: <COUNT>"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_66\n"
"property.text"
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
-msgstr ""
+msgstr "Аформа «<REPORTFORM>» аҟны анаҩстәи иҵәаху анапхгара алемент аԥхьара ауам: «<CONTROLNAME>»."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_73\n"
"property.text"
msgid "There is an invalid user field in a table."
-msgstr ""
+msgstr "Ииашам, атаблицаҟны ахрхәаҩ иҭакыра."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_94\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Border"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Аҿыкәырша"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_95\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Икомпакту"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_96\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Иелеганту"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_97\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Иалкаау"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_98\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Ҳаамҭазтәи"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_101\n"
"property.text"
msgid "Outline - Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны - Аҿыкәырша"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_102\n"
"property.text"
msgid "Outline - Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны - Икомпакту"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_103\n"
"property.text"
msgid "Outline - Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны - Иелеганту"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_104\n"
"property.text"
msgid "Outline - Highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны - Иалкаау"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_105\n"
"property.text"
msgid "Outline - Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны - Ҳаамҭазтәи"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_107\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Аҿыкәырша"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_108\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Икомпакту"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_109\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Иелеганту"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_110\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Иалкаау"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_111\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Ҳаамҭазтәи"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_8\n"
"property.text"
msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылоу, адырқәа рбазақәа ыҟаӡам. Аформақәа разҟаза адәықәҵараз ихымԥадатәиуп акы иадамзаргьы."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_12\n"
"property.text"
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
-msgstr ""
+msgstr "Аихшьалатә зыҳәара (иаарԥшлатәуп агрегатқәа рымацара)"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1905,12 +1905,13 @@ msgid "Fields in ~the form"
msgstr "Аҭакырақәа аформа аҟны"
#: resources_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_2\n"
"property.text"
msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images."
-msgstr ""
+msgstr "Иҩбашьаҭатәу аҭакырақәа есқьаангьы еиқәыԥхьаӡоуп ахьӡынҵа аҟны, иалхзаргьы ауеит. Иауазар, дара аарԥшхоит сахьа ҳасабла."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1959,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_8\n"
"property.text"
msgid "~Which relation do you want to add?"
-msgstr ""
+msgstr "Иарбан еизыҟазаашьоу иалышәхырц ишәҭаху?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2062,7 +2063,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_28\n"
"property.text"
msgid "Field border"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра аҿыкәыршара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2070,7 +2071,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_29\n"
"property.text"
msgid "No border"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара ада"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2079,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_30\n"
"property.text"
msgid "3D look"
-msgstr ""
+msgstr "3D аԥшра"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_33\n"
"property.text"
msgid "Align left"
-msgstr "Арымарахь"
+msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_34\n"
"property.text"
msgid "Align right"
-msgstr "Арыӷьарахь"
+msgstr "Арӷьарахьтәи аҵкар ала"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2254,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_53\n"
"property.text"
msgid "~Modify the form"
-msgstr "Иҧсахтәуп аформа"
+msgstr "Иԥсахтәуп аформа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2294,7 +2295,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_83\n"
"property.text"
msgid "Get joined fields"
-msgstr ""
+msgstr "Иаиутәуп аидҵара аҭакырақәа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2687,7 +2688,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_38\n"
"property.text"
msgid "Insert data immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Иаразнак иҭаргылатәп адырқәа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2711,7 +2712,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_41\n"
"property.text"
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица «%TABLENAME» иаҵанакуеит асимвол («%SPECIALCHAR»), адырқәа рбаза иаднамкылар зуа."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2719,7 +2720,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_42\n"
"property.text"
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра «%FIELDNAME» иаҵанакуеит асимвол («%SPECIALCHAR»), адырқәа рбаза иаднамкылар зуа."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2759,7 +2760,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_47\n"
"property.text"
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
-msgstr ""
+msgstr "Иауам аҭакыра аҭаргылара, адырқәа рбаза (%COUNT) аҟны иахысуп аҭакырақәа рыԥхьаӡа амаксимум"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
@@ -3008,7 +3009,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT_7\n"
"property.text"
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭала иамхтәуп ахьчара абӷьыц азыҳәара змам"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3016,7 +3017,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT_10\n"
"property.text"
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа рзутәуп атеқсттә документ аҭакырақәеи атаблицақәеи"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3024,7 +3025,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE_0\n"
"property.text"
msgid "Conversion status:"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа аҭагылазаашьа:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3032,7 +3033,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE_1\n"
"property.text"
msgid "Conversion status of the cell templates:"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭақәа рстильқәа рконвертациа аҭагылазаашьа:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3056,7 +3057,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE_4\n"
"property.text"
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
-msgstr ""
+msgstr "Бӷьыццыԥхьаӡа рыхьчара аиҭашьақәыргылара иаҿуп..."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3282,7 +3283,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_1\n"
"property.text"
msgid "Dutch Guilder"
-msgstr ""
+msgstr "Нидерландиатәи гульден"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3563,7 @@ msgctxt ""
"STYLENAME_8\n"
"property.text"
msgid "Green Grapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ажь иаҵәа"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3787,7 +3788,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields_13\n"
"property.text"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/writerperfect/messages.po b/source/ab/writerperfect/messages.po
index cb776e900b6..9a179102f6f 100644
--- a/source/ab/writerperfect/messages.po
+++ b/source/ab/writerperfect/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-30 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-08 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532946248.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533714853.000000\n"
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Афиксациа зызу"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Custom cover image:"
-msgstr ""
+msgstr "Ирхиатәуп ахьҟьа:"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
msgctxt "exportepub|coverbutton"
diff --git a/source/ab/xmlsecurity/messages.po b/source/ab/xmlsecurity/messages.po
index 726c25dbffc..87af93cb286 100644
--- a/source/ab/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ab/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-08 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533189706.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533714756.000000\n"
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Асертификат ҧшаам."
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам рхархәара ацифратә напаҵаҩрақәа, избанзар Mozilla апрофмль ыҟам. Игәашәҭ Mozilla ақәыргылара."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:32
msgctxt "certgeneral|label1"
@@ -299,6 +299,9 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation.\n"
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
+"Илаҟәу (ирекомендациаӡам).\n"
+"Амакросқәа зегь дәықәҵалахоит гәаҽанҵарада.\n"
+"Шәхы иашәырхәа, иаартхо адокументқәа зегьы шшәарҭадоу агәра шәгозар."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:32
msgctxt "securitylevelpage|med"
@@ -306,6 +309,8 @@ msgid ""
"_Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
+"Ибжьаратәу.\n"
+"Иаҭахуп ашьақәырӷәӷәара, амакросқәа игәрагам ахыҵхырҭақәа рҟынтә рдәықәҵаразы."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:49
msgctxt "securitylevelpage|high"
@@ -314,6 +319,9 @@ msgid ""
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
"Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
+"Иҳараку.\n"
+"Изинуп рдәықәҵара инапаҵаҩу амакросқәа игәрагоу ахыҵхырҭақәа рҟынтә.\n"
+"Инапаҵаҩым амакросқәа рзин ыҟам."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:68
msgctxt "securitylevelpage|vhigh"
@@ -322,6 +330,9 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
+"Зынӡа иҳараку.\n"
+"Изинуп игәрагоу акаталогқәа ирыҵаркуа амакросқәа рдәықәҵара.\n"
+"Егьырҭ зегьы, инапаҵаҩуи инапаҵаҩыми амакросқәа рзин ыҟам."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:43
msgctxt "securitytrustpage|viewcert"