diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-10-22 14:48:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-10-22 14:51:44 +0200 |
commit | 251391e6b9b2036e8ab2e4f3079c9152954c4a63 (patch) | |
tree | a77542f2a52700436063f8dfb7da9903b1ad6b51 /source/af/connectivity | |
parent | a06c7f55db473a521b3318327ada335be99a0a0d (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9b084737aef30bc65308a263b5fdcd68316197ba
Diffstat (limited to 'source/af/connectivity')
3 files changed, 65 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/af/connectivity/messages.po b/source/af/connectivity/messages.po index 63e071217f6..3b030302b7e 100644 --- a/source/af/connectivity/messages.po +++ b/source/af/connectivity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/af/>\n" "Language: af\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547810968.000000\n" #. 9KHB8 @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Geen koppeling met die databasis." #: connectivity/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source." -msgstr "" +msgstr "Jy het probeer om 'n parameter by posisie \"$pos$\" te stel, maar slegs \"$count$\" parameter(s) word toegelaat. Een rede kan wees dat die instelling \"ParameterNameSubstitution\" nie op TRUE in die databasis gekies is nie." #. 6FnrV #: connectivity/inc/strings.hrc:27 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Die toevoerstroom is nie gestel nie." #: connectivity/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME" msgid "There is no element named “$name$”." -msgstr "" +msgstr "Daar is geen element genaamd “$name$”." #. CWktu #: connectivity/inc/strings.hrc:29 @@ -75,13 +75,13 @@ msgstr "Ongeldige beskrywerindeks." #: connectivity/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" msgid "The driver does not support the function “$functionname$”." -msgstr "" +msgstr "Die sagteware drywer ondersteun nie die funksie \"$funksienaam$\" nie." #. GW3L8 #: connectivity/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented." -msgstr "" +msgstr "Die sagteware drywer ondersteun nie die funksionaliteit vir \"$featurename$\" nie. Dit word nie geïmplementeer nie." #. zXVCV #: connectivity/inc/strings.hrc:36 @@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "Die formule vir TypeInfoSettings is verkeerd!" #: connectivity/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”." -msgstr "" +msgstr "Die string \"$string$\" oorskry die maksimum lengte van $maxlen$ karakters wanneer dit omgeskakel word na die teikenkarakterstel \"$charset$\"." #. THhEu #: connectivity/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”." -msgstr "" +msgstr "Die string “$string$” kan nie met “$charset$” gekodeer word nie." #. sSzsJ #: connectivity/inc/strings.hrc:39 @@ -111,49 +111,49 @@ msgstr "Die verbinding-URL is ongeldig." #: connectivity/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" msgid "The query cannot be executed. It is too complex." -msgstr "" +msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Dit is te kompleks ." #. ADy4t #: connectivity/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex." -msgstr "" +msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Die operator is te kompleks ." #. XZGaK #: connectivity/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type." -msgstr "" +msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. Jy kan nie \"LIKE\" met hierdie tipe kolomme gebruik nie." #. SsqWz #: connectivity/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING" msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only." -msgstr "" +msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. \"LIKE\" kan slegs gebruik word met string argument." #. ZFFrf #: connectivity/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX" msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex." -msgstr "" +msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. Die \"NOT LIKE\" kondisie is te kompleks." #. AaZzs #: connectivity/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD" msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle." -msgstr "" +msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. Die \"LIKE\"-kondisie bevat die jokerteken in die middel." #. GN6F9 #: connectivity/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY" msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards." -msgstr "" +msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. Die \"LIKE\"-kondisie bevat te veel jokertekens." #. LreLr #: connectivity/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" msgid "The column name “$columnname$” is not valid." -msgstr "" +msgstr "Die kolomnaam “$columnname$” is ongeldig." #. FT3Zb #: connectivity/inc/strings.hrc:48 @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Kon nie aansig skep nie: geen bevelobjek nie." #: connectivity/inc/strings.hrc:61 msgctxt "STR_NO_CONNECTION" msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed." -msgstr "" +msgstr "Die konneksie kan nie bewerkstellig word nie. Moontlik is die nodige data voorsiener nie geïnstaleer nie." #. GRZEu #. dbase @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Die indeks kon nie geskep word nie. 'n Onbekende fout het voorgekom." #: connectivity/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index." -msgstr "" +msgstr "Die indeks kan nie geskep word nie. Die lêer “$filename$” is reeds in gebruik." #. GcK7B #: connectivity/inc/strings.hrc:68 @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Die indeks kon nie geskep word nie. Die gekose kolom is te groot." #: connectivity/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR" msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints." -msgstr "" +msgstr "Die naam “$name$” voldoen nie aan SQL naam beperkings." #. wv2Cx #: connectivity/inc/strings.hrc:70 @@ -293,31 +293,31 @@ msgstr "Die lêer $filename$ kon nie geskrap word nie." #: connectivity/inc/strings.hrc:71 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" msgid "Invalid column type for column “$columnname$”." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige kolom tipe vir kolom “$columnname$”." #. wB2gE #: connectivity/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" msgid "Invalid precision for column “$columnname$”." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige presisie vir kolom “$columnname$”." #. v67fT #: connectivity/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”." -msgstr "" +msgstr "Die presisie vir kolom “$columnname$” is minder as die skaalindeling." #. J3KEu #: connectivity/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige kolom naam lengte vir kolom “$columnname$”." #. ZQUww #: connectivity/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”." -msgstr "" +msgstr "Duplikaat waarde gevind in kolom “$columnname$”." #. zSeBJ #: connectivity/inc/strings.hrc:76 @@ -327,36 +327,39 @@ msgid "" "\n" "The specified value “$value$” is longer than the number of digits allowed." msgstr "" +"Die \"$columnname$\" kolom is gedefinieer as tipe \"Desimaal\", die maksimum lengte is $precision$ karakters (met $scale$ desimale plekke).\n" +"\n" +"Die gespesifiseerde waarde \"$value$\" is langer as die toegelate aantal syfers." #. M6CvC #: connectivity/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE" msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected." -msgstr "" +msgstr "Die kolom \"$columnname$\" kon nie verander word nie. Miskien is die lêer stelsel beskerm teen skryf." #. st6hA #: connectivity/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE" msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column." -msgstr "" +msgstr "Die kolom \"$columnname$\" kon nie opgedateer word nie. Die waarde is ongeldig vir daardie kolom." #. 5rH5W #: connectivity/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE" msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected." -msgstr "" +msgstr "Die kolom “$columnname$” kon nie bygevoeg word nie. Miskien is die lêer sisteem beskerm teen wysigings." #. B9ACk #: connectivity/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP" msgid "The column at position “$position$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected." -msgstr "" +msgstr "Die kolom “$columnname$” kon nie verwyder word nie. Miskien is die lêer sisteem beskerm teen wysigings." #. KfedE #: connectivity/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP" msgid "The table “$tablename$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected." -msgstr "" +msgstr "Die tabel “$tablename$” kon nie bygevoeg word nie. Miskien is die lêer sisteem beskerm teen wysigings." #. R3BGx #: connectivity/inc/strings.hrc:82 @@ -368,7 +371,7 @@ msgstr "Die tabel kon nie gewysig word nie." #: connectivity/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file." -msgstr "" +msgstr "Die lêer “$filename$” is 'n ongeldige (of onherkenbare) dBASE lêer." #. LhHTA #. Evoab2 @@ -388,31 +391,31 @@ msgstr "Kan net volgens tabelkolomme sorteer." #: connectivity/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" msgid "The query cannot be executed. It is too complex. Only “COUNT(*)” is supported." -msgstr "" +msgstr "Die navraag is nie uitvoerbaar. Dit is te kompleks. Slegs “COUNT(*)” is moontlik." #. PJivi #: connectivity/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct." -msgstr "" +msgstr "Die navraag is nie uitvoerbaar. Dit is te kompleks. Die “BETWEEN” argumente is foutief." #. CHRju #: connectivity/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" msgid "The query cannot be executed. The function is not supported." -msgstr "" +msgstr "Die navraag is nie uitvoerbaar. Die funksie word nie ondersteun nie." #. mnc5r #: connectivity/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_TABLE_READONLY" msgid "The table cannot be changed. It is read only." -msgstr "" +msgstr "Die tabel kan nie gewysig word nie. Dit is lees alleen." #. TUUpf #: connectivity/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_DELETE_ROW" msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set." -msgstr "" +msgstr "Die ry kan nie weggelaat word nie. Die opsie \"Vertoon nie-aktiewe rekords\" is gestel." #. TZTfv #: connectivity/inc/strings.hrc:93 @@ -424,37 +427,37 @@ msgstr "Die ry kon nie geskrap word nie. Dit is reeds geskrap." #: connectivity/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES" msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table." -msgstr "" +msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Dit behels meer as een tabel." #. L4Ffm #: connectivity/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE" msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table." -msgstr "" +msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Dit bevat geen geldige tabel nie." #. 3KADk #: connectivity/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN" msgid "The query cannot be executed. It contains no valid columns." -msgstr "" +msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Dit behels geen geldige kolomme nie. ." #. WcpZM #: connectivity/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters." -msgstr "" +msgstr "Die telling van gegewe parameters verskil van die benodigde parameters." #. CFcjS #: connectivity/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created." -msgstr "" +msgstr "Die URL \"URL$\" is ongeldig. 'n Koppeling kan nie geskep word nie." #. YFjkG #: connectivity/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Die drywer klas “$classname$” kon nie gelaai word nie." #. jbnZZ #: connectivity/inc/strings.hrc:100 @@ -466,31 +469,31 @@ msgstr "Geen Java-installasie gevind nie. Kontroleer asseblief u installasie." #: connectivity/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_NO_RESULTSET" msgid "The execution of the query does not return a valid result set." -msgstr "" +msgstr "Die uitvoering van die navraag lewer geen geldige datastel nie." #. JGxgF #: connectivity/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT" msgid "The execution of the update statement does not affect any rows." -msgstr "" +msgstr "Die uitvoer van die wysigingsopdrag affekteer geen rye nie." #. yCACF #: connectivity/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" msgid "The additional driver class path is “$classpath$”." -msgstr "" +msgstr "Die klas-pad van die sagteware drywer is “$classpath$”." #. sX2NM #: connectivity/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown." -msgstr "" +msgstr "Die tipe van die parameter by posisie “$position$” is onbekend." #. gSPCX #: connectivity/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" msgid "The type of column at position “$position$” is unknown." -msgstr "" +msgstr "Die tipe van die kolom by posisie “$position$” is onbekend." #. 3FmFX #. KAB @@ -510,7 +513,7 @@ msgstr "Geen so 'n tabel nie!" #: connectivity/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND" msgid "No suitable macOS installation was found." -msgstr "" +msgstr "Geen geskikte macOS installasie is gevind nie." #. HNSzq #. hsqldb @@ -529,13 +532,13 @@ msgstr "Die gegewe URL bevat geen geldige plaaslike lêerstelselpad nie. Kontrol #: connectivity/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" msgid "An error occurred while obtaining the connection’s table container." -msgstr "" +msgstr "'n Fout het ontstaan tydens die verkryging van die konneksie table houer." #. uxoGW #: connectivity/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_NO_TABLENAME" msgid "There is no table named “$tablename$”." -msgstr "" +msgstr "Daar is geen table met die naam “$tablename$”." #. 3BxCF #: connectivity/inc/strings.hrc:116 @@ -559,13 +562,13 @@ msgstr "Die opneemaksie is geveto." #: connectivity/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES" msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more subqueries." -msgstr "" +msgstr "Die opdrag bevat 'n sikliese verwysing na een of meer subnavrae." #. jDAGJ #: connectivity/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES" msgid "The name must not contain any slashes (“/”)." -msgstr "" +msgstr "Die naam mag geen skuinsstrepe (\"/\") bevat nie." #. 5Te4k #: connectivity/inc/strings.hrc:122 @@ -583,7 +586,7 @@ msgstr "Navraagname mag nie aanhalingskarakters bevat nie." #: connectivity/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED" msgid "The name “$1$” is already in use in the database." -msgstr "" +msgstr "Die naam \"$1$\" is alreeds gebruik in die databasis." #. gD8xU #: connectivity/inc/strings.hrc:125 diff --git a/source/af/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/af/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 86efee81869..6ffda92f284 100644 --- a/source/af/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/af/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryflatorgopenofficeofficedataaccess/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369346946.000000\n" #. P4Paq @@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Text/CSV" -msgstr "" +msgstr "Teks/CSV" diff --git a/source/af/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/af/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 222ee53004a..3b7d4063b42 100644 --- a/source/af/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/af/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-15 19:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1538496399.000000\n" #. bTkZz @@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "MySQL/MariaDB Connector" -msgstr "" +msgstr "MySQL/MariaDB Koppeling" |