aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-10-22 14:48:44 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-10-22 14:51:44 +0200
commit251391e6b9b2036e8ab2e4f3079c9152954c4a63 (patch)
treea77542f2a52700436063f8dfb7da9903b1ad6b51 /source/af/connectivity
parenta06c7f55db473a521b3318327ada335be99a0a0d (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9b084737aef30bc65308a263b5fdcd68316197ba
Diffstat (limited to 'source/af/connectivity')
-rw-r--r--source/af/connectivity/messages.po107
-rw-r--r--source/af/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/af/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po8
3 files changed, 65 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/af/connectivity/messages.po b/source/af/connectivity/messages.po
index 63e071217f6..3b030302b7e 100644
--- a/source/af/connectivity/messages.po
+++ b/source/af/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547810968.000000\n"
#. 9KHB8
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Geen koppeling met die databasis."
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source."
-msgstr ""
+msgstr "Jy het probeer om 'n parameter by posisie \"$pos$\" te stel, maar slegs \"$count$\" parameter(s) word toegelaat. Een rede kan wees dat die instelling \"ParameterNameSubstitution\" nie op TRUE in die databasis gekies is nie."
#. 6FnrV
#: connectivity/inc/strings.hrc:27
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Die toevoerstroom is nie gestel nie."
#: connectivity/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
msgid "There is no element named “$name$”."
-msgstr ""
+msgstr "Daar is geen element genaamd “$name$”."
#. CWktu
#: connectivity/inc/strings.hrc:29
@@ -75,13 +75,13 @@ msgstr "Ongeldige beskrywerindeks."
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
msgid "The driver does not support the function “$functionname$”."
-msgstr ""
+msgstr "Die sagteware drywer ondersteun nie die funksie \"$funksienaam$\" nie."
#. GW3L8
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Die sagteware drywer ondersteun nie die funksionaliteit vir \"$featurename$\" nie. Dit word nie geïmplementeer nie."
#. zXVCV
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
@@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "Die formule vir TypeInfoSettings is verkeerd!"
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
-msgstr ""
+msgstr "Die string \"$string$\" oorskry die maksimum lengte van $maxlen$ karakters wanneer dit omgeskakel word na die teikenkarakterstel \"$charset$\"."
#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
-msgstr ""
+msgstr "Die string “$string$” kan nie met “$charset$” gekodeer word nie."
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
@@ -111,49 +111,49 @@ msgstr "Die verbinding-URL is ongeldig."
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Dit is te kompleks ."
#. ADy4t
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Die operator is te kompleks ."
#. XZGaK
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. Jy kan nie \"LIKE\" met hierdie tipe kolomme gebruik nie."
#. SsqWz
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. \"LIKE\" kan slegs gebruik word met string argument."
#. ZFFrf
#: connectivity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. Die \"NOT LIKE\" kondisie is te kompleks."
#. AaZzs
#: connectivity/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. Die \"LIKE\"-kondisie bevat die jokerteken in die middel."
#. GN6F9
#: connectivity/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag kan nie uitgevoer word nie. Die \"LIKE\"-kondisie bevat te veel jokertekens."
#. LreLr
#: connectivity/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
msgid "The column name “$columnname$” is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Die kolomnaam “$columnname$” is ongeldig."
#. FT3Zb
#: connectivity/inc/strings.hrc:48
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Kon nie aansig skep nie: geen bevelobjek nie."
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Die konneksie kan nie bewerkstellig word nie. Moontlik is die nodige data voorsiener nie geïnstaleer nie."
#. GRZEu
#. dbase
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Die indeks kon nie geskep word nie. 'n Onbekende fout het voorgekom."
#: connectivity/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index."
-msgstr ""
+msgstr "Die indeks kan nie geskep word nie. Die lêer “$filename$” is reeds in gebruik."
#. GcK7B
#: connectivity/inc/strings.hrc:68
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Die indeks kon nie geskep word nie. Die gekose kolom is te groot."
#: connectivity/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints."
-msgstr ""
+msgstr "Die naam “$name$” voldoen nie aan SQL naam beperkings."
#. wv2Cx
#: connectivity/inc/strings.hrc:70
@@ -293,31 +293,31 @@ msgstr "Die lêer $filename$ kon nie geskrap word nie."
#: connectivity/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
msgid "Invalid column type for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige kolom tipe vir kolom “$columnname$”."
#. wB2gE
#: connectivity/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
msgid "Invalid precision for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige presisie vir kolom “$columnname$”."
#. v67fT
#: connectivity/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "Die presisie vir kolom “$columnname$” is minder as die skaalindeling."
#. J3KEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige kolom naam lengte vir kolom “$columnname$”."
#. ZQUww
#: connectivity/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "Duplikaat waarde gevind in kolom “$columnname$”."
#. zSeBJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
@@ -327,36 +327,39 @@ msgid ""
"\n"
"The specified value “$value$” is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
+"Die \"$columnname$\" kolom is gedefinieer as tipe \"Desimaal\", die maksimum lengte is $precision$ karakters (met $scale$ desimale plekke).\n"
+"\n"
+"Die gespesifiseerde waarde \"$value$\" is langer as die toegelate aantal syfers."
#. M6CvC
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "Die kolom \"$columnname$\" kon nie verander word nie. Miskien is die lêer stelsel beskerm teen skryf."
#. st6hA
#: connectivity/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr ""
+msgstr "Die kolom \"$columnname$\" kon nie opgedateer word nie. Die waarde is ongeldig vir daardie kolom."
#. 5rH5W
#: connectivity/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "Die kolom “$columnname$” kon nie bygevoeg word nie. Miskien is die lêer sisteem beskerm teen wysigings."
#. B9ACk
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
msgid "The column at position “$position$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "Die kolom “$columnname$” kon nie verwyder word nie. Miskien is die lêer sisteem beskerm teen wysigings."
#. KfedE
#: connectivity/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
msgid "The table “$tablename$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "Die tabel “$tablename$” kon nie bygevoeg word nie. Miskien is die lêer sisteem beskerm teen wysigings."
#. R3BGx
#: connectivity/inc/strings.hrc:82
@@ -368,7 +371,7 @@ msgstr "Die tabel kon nie gewysig word nie."
#: connectivity/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file."
-msgstr ""
+msgstr "Die lêer “$filename$” is 'n ongeldige (of onherkenbare) dBASE lêer."
#. LhHTA
#. Evoab2
@@ -388,31 +391,31 @@ msgstr "Kan net volgens tabelkolomme sorteer."
#: connectivity/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
msgid "The query cannot be executed. It is too complex. Only “COUNT(*)” is supported."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag is nie uitvoerbaar. Dit is te kompleks. Slegs “COUNT(*)” is moontlik."
#. PJivi
#: connectivity/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag is nie uitvoerbaar. Dit is te kompleks. Die “BETWEEN” argumente is foutief."
#. CHRju
#: connectivity/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
msgid "The query cannot be executed. The function is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag is nie uitvoerbaar. Die funksie word nie ondersteun nie."
#. mnc5r
#: connectivity/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
msgid "The table cannot be changed. It is read only."
-msgstr ""
+msgstr "Die tabel kan nie gewysig word nie. Dit is lees alleen."
#. TUUpf
#: connectivity/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_DELETE_ROW"
msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set."
-msgstr ""
+msgstr "Die ry kan nie weggelaat word nie. Die opsie \"Vertoon nie-aktiewe rekords\" is gestel."
#. TZTfv
#: connectivity/inc/strings.hrc:93
@@ -424,37 +427,37 @@ msgstr "Die ry kon nie geskrap word nie. Dit is reeds geskrap."
#: connectivity/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Dit behels meer as een tabel."
#. L4Ffm
#: connectivity/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Dit bevat geen geldige tabel nie."
#. 3KADk
#: connectivity/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
msgid "The query cannot be executed. It contains no valid columns."
-msgstr ""
+msgstr "Die navraag is onuitvoerbaar. Dit behels geen geldige kolomme nie. ."
#. WcpZM
#: connectivity/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Die telling van gegewe parameters verskil van die benodigde parameters."
#. CFcjS
#: connectivity/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created."
-msgstr ""
+msgstr "Die URL \"URL$\" is ongeldig. 'n Koppeling kan nie geskep word nie."
#. YFjkG
#: connectivity/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Die drywer klas “$classname$” kon nie gelaai word nie."
#. jbnZZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:100
@@ -466,31 +469,31 @@ msgstr "Geen Java-installasie gevind nie. Kontroleer asseblief u installasie."
#: connectivity/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
msgid "The execution of the query does not return a valid result set."
-msgstr ""
+msgstr "Die uitvoering van die navraag lewer geen geldige datastel nie."
#. JGxgF
#: connectivity/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
msgid "The execution of the update statement does not affect any rows."
-msgstr ""
+msgstr "Die uitvoer van die wysigingsopdrag affekteer geen rye nie."
#. yCACF
#: connectivity/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
msgid "The additional driver class path is “$classpath$”."
-msgstr ""
+msgstr "Die klas-pad van die sagteware drywer is “$classpath$”."
#. sX2NM
#: connectivity/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Die tipe van die parameter by posisie “$position$” is onbekend."
#. gSPCX
#: connectivity/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
msgid "The type of column at position “$position$” is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Die tipe van die kolom by posisie “$position$” is onbekend."
#. 3FmFX
#. KAB
@@ -510,7 +513,7 @@ msgstr "Geen so 'n tabel nie!"
#: connectivity/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
msgid "No suitable macOS installation was found."
-msgstr ""
+msgstr "Geen geskikte macOS installasie is gevind nie."
#. HNSzq
#. hsqldb
@@ -529,13 +532,13 @@ msgstr "Die gegewe URL bevat geen geldige plaaslike lêerstelselpad nie. Kontrol
#: connectivity/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
msgid "An error occurred while obtaining the connection’s table container."
-msgstr ""
+msgstr "'n Fout het ontstaan tydens die verkryging van die konneksie table houer."
#. uxoGW
#: connectivity/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
msgid "There is no table named “$tablename$”."
-msgstr ""
+msgstr "Daar is geen table met die naam “$tablename$”."
#. 3BxCF
#: connectivity/inc/strings.hrc:116
@@ -559,13 +562,13 @@ msgstr "Die opneemaksie is geveto."
#: connectivity/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more subqueries."
-msgstr ""
+msgstr "Die opdrag bevat 'n sikliese verwysing na een of meer subnavrae."
#. jDAGJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
msgid "The name must not contain any slashes (“/”)."
-msgstr ""
+msgstr "Die naam mag geen skuinsstrepe (\"/\") bevat nie."
#. 5Te4k
#: connectivity/inc/strings.hrc:122
@@ -583,7 +586,7 @@ msgstr "Navraagname mag nie aanhalingskarakters bevat nie."
#: connectivity/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
msgid "The name “$1$” is already in use in the database."
-msgstr ""
+msgstr "Die naam \"$1$\" is alreeds gebruik in die databasis."
#. gD8xU
#: connectivity/inc/strings.hrc:125
diff --git a/source/af/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/af/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 86efee81869..6ffda92f284 100644
--- a/source/af/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/af/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryflatorgopenofficeofficedataaccess/af/>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369346946.000000\n"
#. P4Paq
@@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text/CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Teks/CSV"
diff --git a/source/af/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/af/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 222ee53004a..3b7d4063b42 100644
--- a/source/af/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/af/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-15 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/af/>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/af/>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538496399.000000\n"
#. bTkZz
@@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL/MariaDB Connector"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL/MariaDB Koppeling"