aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-10-25 14:05:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-10-25 14:07:25 +0200
commit41974fc7ebdc4d8d6d8d017a6e68753fd5a049e3 (patch)
tree52902153ff1ffada5061b2c5ecbe6afde9c3315c /source/af/dbaccess
parent26c743b6e210606f1d10d34439d2073ca2140ed6 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic6888555f22c4e961c0734fa685969b43f89c02e
Diffstat (limited to 'source/af/dbaccess')
-rw-r--r--source/af/dbaccess/messages.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/af/dbaccess/messages.po b/source/af/dbaccess/messages.po
index 569a8456bb2..10eb186c036 100644
--- a/source/af/dbaccess/messages.po
+++ b/source/af/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548168630.000000\n"
#. BiN6g
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "Sk_ep ’n nuwe databasis"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:71
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|createDatabase"
msgid "Select to create a new database."
-msgstr ""
+msgstr "Selekteer om 'n nuwe databasis te skep."
#. BRSfR
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:90
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Open ’n bestaande _databasislêer"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:130
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openExistingDatabase"
msgid "Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Kies vanuit 'n lys onlangs gebruikte lêers om 'n databasis oop te maak of kies vanuit lêer seleksie dialoog."
#. dfae2
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:149
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "Onlangs geb_ruik:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:174
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|docListBox"
msgid "Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Kies 'n databasislêer om uit die lys onlangs gebruikte lêers oop te maak. Klik op Voltooi om die lêer onmiddellik oop te maak en uit die slimmerd te gaan."
#. dVAEy
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:185
@@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "Open"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:194
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openDatabase"
msgid "Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Maak 'n dialoog vir lêerseleksie oop waar u 'n databasislêer kan kies. Klik op Oopmaak of OK in die lêerseleksie -dialoog om die lêer onmiddellik oop te maak en uit die slimmerd te gaan."
#. cKpTp
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:205
@@ -3452,13 +3452,13 @@ msgstr "Verbind _aan ’n bestaande databasis"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:215
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|connectDatabase"
msgid "Select to create a database document for an existing database connection."
-msgstr ""
+msgstr "Kies om 'n databasiedokument te skep vir 'n bestaande databasisverbinding."
#. CYq28
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:232
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|datasourceType"
msgid "Select the database type for the existing database connection."
-msgstr ""
+msgstr "Kies 'n databasistipe vir die bestaande databasis konneksie."
#. emqeD
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:255
@@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr "Dit is nie moontlik om 'n nuwe databasis te skep omdat of HSQLDB, of Fir
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:265
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|PageGeneral"
msgid "The Database Wizard creates a database file that contains information about a database."
-msgstr ""
+msgstr "Die Databasis Simmerd skep 'n databasis lêer wat inligting oor die databasis bevat."
#. DQvKi
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
@@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr "Gebruik SQL92-naambeperkings"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:32
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usesql92"
msgid "Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores."
-msgstr ""
+msgstr "Laat slegs karakters toe wat voldoen aan die SQL92 -naamkonvensie vir 'n naam van 'n databron. Alle ander karakters word verwerp. Elke naam moet begin of 'n kleinletter, of 'n hoofletter of 'n onderstreep (_). Die oorblywende karakters kan ASCII -letters, syfers en onderstrepe wees."
#. Gwn9n
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:43
@@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Voeg die Tabel Alias-naam aan die SELECT stelling"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:51
msgctxt "specialsettings|extended_tip|append"
msgid "Appends the alias to the table name in SELECT statements."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg die alias by die tabelnaam in SELECT -stellings."
#. rim5j
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:62
@@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr "Gebruik die sleutelwoord AS, voor table alias name"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:70
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useas"
msgid "Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias."
-msgstr ""
+msgstr "Sommige databasisse gebruik die sleutelwoord \"AS\" tussen 'n naam en sy alias, terwyl ander databasisse 'n wit spasie gebruik. Aktiveer hierdie opsie om \"AS\" voor die alias in te voeg."
#. JDTsA
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:81
@@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr "Gebruik buite Binding sintaks '{OJ }'"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:89
msgctxt "specialsettingsoage|extended_tip|useoj"
msgid "Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik ontsnapkarakters vir buitenste verbindings. Die sintaksis vir hierdie ontsnapkarakters is {oj outer-join}"
#. T8TKQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:100
@@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Negeer die regte van die databasis drywer"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:108
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignoreprivs"
msgid "Ignores access privileges that are provided by the database driver."
-msgstr ""
+msgstr "Ignoreer toegangsregte wat deur die databasisdrywer verskaf word."
#. QK4W3
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:119
@@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "Vervang benoemde parameters met “?”"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:127
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|replaceparams"
msgid "Replaces named parameters in a data source with a question mark (?)."
-msgstr ""
+msgstr "Vervang genoemde parameters in 'n datahulpbron met 'n vraagteken (?)."
#. kfSki
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:138
@@ -4732,7 +4732,7 @@ msgstr "Vertoon weergawekolomme (indien beskikbaar)"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:146
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|displayver"
msgid "Displays the internal version number of the record in the database table."
-msgstr ""
+msgstr "Toon die interne weergawenommer van die rekord in die databasistabel."
#. JqBdc
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:157
@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr "Gebruik katalogusnaam in SELECT-stellings"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:165
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usecatalogname"
msgid "Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik die huidige databron van die katalogus. Hierdie opsie is handig as die ODBC -databron 'n databasisdrywer is. Moenie hierdie opsie kies as die ODBC -databron 'n dBASE -drywer is nie."
#. yFGxG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:176
@@ -4756,7 +4756,7 @@ msgstr "Gebruik skemanaam in SELECT-stellings"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:184
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useschemaname"
msgid "Allows you to use the schema name in SELECT statements."
-msgstr ""
+msgstr "Hiermee kan u die skema -naam in SELECT -stellings gebruik."
#. gyC7J
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:195
@@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "Skep indeks met ASC- of DESC-stelling"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|createindex"
msgid "Creates an index with ASC or DESC statements."
-msgstr ""
+msgstr "Skep 'n indeks met ASC- of DESC -opsies."
#. Xabxp
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:214
@@ -4780,7 +4780,7 @@ msgstr "Eindig teksreëls met CR+LF"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|eol"
msgid "Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems)."
-msgstr ""
+msgstr "Kies om die CR + LF -sleutelpaar te gebruik waarmee elke teksreël beëindig sal word (verkieslik vir DOS- en Windows -bedryfstelsels)."
#. XFM7x
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233
@@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr "Ignoreer geldveldinligting"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:241
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignorecurrency"
msgid "Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded."
-msgstr ""
+msgstr "Net vir Oracle JDBC koppelings. Wanneer geaktiveer, spesifiseer dit dat geen kolom as 'n valuta-veld gehanteer word nie. Die veld-tipe terugvoer van die databasis drywer word geïgnoreer."
#. 2tRzG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252
@@ -4804,7 +4804,7 @@ msgstr "Toevoerkontroles vir vir vereiste velde in vorms"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:260
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|inputchecks"
msgid "When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field."
-msgstr ""
+msgstr "As u 'n nuwe rekord invoer of 'n bestaande rekord in 'n vorm wysig, en u 'n veld leeg laat wat verbonde is aan 'n databasiskolom wat invoer vereis, sal u 'n foutboodskap sien oor die leë veld."
#. jEgvf
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271
@@ -4816,7 +4816,7 @@ msgstr "Gebruik ODBC-formaat Datum/Tyd simbole"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:279
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useodbcliterals"
msgid "Use date/time literals that conform to ODBC standard."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik datum/tyd formaat wat voldoen aan die ODBC -standaard."
#. GuCLC
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:290
@@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "Ondersteun primêre sleutels"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:298
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|primarykeys"
msgid "Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveer om Base se heuristiek wat gebruik is te kan oorskry, om vas te stel of die databasis primêre sleutels ondersteun."
#. o7mns
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:309
@@ -4840,7 +4840,7 @@ msgstr "Aanvaar die resultaat datatipe van die databasis drywer"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:317
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|resulttype"
msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik die databasisdrywer se verskillende blaai moontlikhede van die resultaat stel."
#. RQ7hP
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:337
@@ -4870,13 +4870,13 @@ msgstr "Vermengde"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:355
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "MS Access"
-msgstr "MS Access"
+msgstr "MS Access DB"
#. FxEbE
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:359
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|comparison"
msgid "Select the type of Boolean comparison that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Kies die tipe Boole -vergelyking wat u wil gebruik."
#. 3eorZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:372
@@ -4888,7 +4888,7 @@ msgstr "Rye vir kolomtipes soektog:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:391
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|rows"
msgid "Select the number of rows to let the driver detect the data type."
-msgstr ""
+msgstr "Kies die aantal rye vir die drywer om data tipe te bepaal."
#. Y7PiJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18