diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-04-25 14:12:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-04-25 14:23:26 +0200 |
commit | 926f46dde833fdfeacd21a62dacd192b7ed1412c (patch) | |
tree | d0c78e83c4c72b24e610ff658c216f2af8c08050 /source/af/officecfg | |
parent | 46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I04522500fe14e0d09925b196ccf7b7f94f3bfe64
Diffstat (limited to 'source/af/officecfg')
-rw-r--r-- | source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 173 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 3474 |
2 files changed, 1773 insertions, 1874 deletions
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 439964f2acc..e7f38876545 100644 --- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-09 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-18 12:27+0000\n" +"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478734195.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1547814433.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Labels" -msgstr "" +msgstr "~Etikette" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "B~usiness Cards" -msgstr "" +msgstr "V~isitekaartjies" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "M~aster Document" -msgstr "" +msgstr "M~eesterdokument" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates..." -msgstr "" +msgstr "Sjablone..." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "FirstName\n" "value.text" msgid "First Name" -msgstr "Voornaam" +msgstr "Naam" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Redigeer" +msgstr "R~edigeer" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "Eienska~ppe..." +msgstr "E~ienskappe..." #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teken" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekening" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "Kolomkop" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "" +msgstr "Kolomvoet" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -962,7 +962,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1023,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "Ver~lieslose kompressie" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1032,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "STR_JPEG_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "~JPEG-kompressie" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1041,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "STR_QUALITY\n" "value.text" msgid "~Quality in %" -msgstr "" +msgstr "~Kwaliteit in %" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1050,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" msgid "~Delete cropped image areas" -msgstr "" +msgstr "~Skrap weggesnoeide beeldareas" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1059,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION\n" "value.text" msgid "Reduce ~image resolution" -msgstr "" +msgstr "Verm~inder beeldresolusie" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1068,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" "value.text" msgid "0;<no change>" -msgstr "" +msgstr "0;<geen verandering>" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1077,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" "value.text" msgid "90;90 DPI (screen resolution)" -msgstr "" +msgstr "90;90 DPI (skermresolusie)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1086,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" "value.text" msgid "150;150 DPI (projector resolution)" -msgstr "" +msgstr "150;150 DPI (projektorresolusie)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" "value.text" msgid "300;300 DPI (print resolution)" -msgstr "" +msgstr "300;300 DPI (drukresolusie)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1104,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "~Embed external images" -msgstr "" +msgstr "B~ed eksterne beelde in" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1122,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Kies instellings vir die vervanging van OLE-objekte" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1185,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOOSE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "" +msgstr "Kies watter skyfies om uit te vee" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1194,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master slides" -msgstr "" +msgstr "Skrap ongebruikte ~meesterskyfies" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1311,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "Huidige lêergrootte:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1320,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Estimated new file size:" -msgstr "" +msgstr "Beraamde nuwe lêergrootte:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1329,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "MY_SETTINGS\n" "value.text" msgid "My Settings " -msgstr "" +msgstr "My instellings " #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1383,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" "value.text" msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "Dupliseer tans voorlegging..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1392,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "Skrap tans skyfies..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1401,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing images..." -msgstr "" +msgstr "Optimeer tans beelde..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1410,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement images for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "Skep tans beelde as plaasvervangers vir OLE-objekte..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1433,11 +1432,20 @@ msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_WARN_UNSAVED_PRESENTATION\n" +"value.text" +msgid "Do you want to minimize presentation without saving?" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "Geoptimeer vir projektor" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1446,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "Geoptimeer vir skerm (kleinste lêergrootte)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1455,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "Geoptimeer vir projektor" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1464,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Print optimized" -msgstr "" +msgstr "Geoptimeer vir drukwerk" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1473,17 +1481,16 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Vorige" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "Teks" +msgstr "Volgende" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1510,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Herbegin" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1519,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Exchange" -msgstr "" +msgstr "Ruil om" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1573,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "Links klik, regs of af knoppie, spasie, page down, enter, return, “N”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1582,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "Volgende skyfie of volgende effek" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1591,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "Regs klik, links of op knoppie, page up, backspace, “P”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1600,17 +1607,16 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "Vorige skyfie of vorige effek" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" "Left\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "Sekere" +msgstr "Home" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1619,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "Eerste skyfie" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1628,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "End" -msgstr "Einde" +msgstr "End" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1637,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Laaste skyfie" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1646,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt-Page Up" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1655,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Vorige skyfie sonder effekte" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1664,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt-Page Down" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1673,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Volgende skyfie sonder effekte" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1682,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "“B”, “.”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1700,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "“W”, “,”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1718,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, “-”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1727,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "Beëindig skyfievertoning" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1736,17 +1742,16 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "Getal gevolg deur Enter" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "Gaan na volgende skyfie" +msgstr "Gaan na daardie skyfie" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1755,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "“G”, “S”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1773,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "“A”, “Z”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1791,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "“H”, “L”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1809,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-“1”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1827,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-“2”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1836,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Wys die voorleggingnotas" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1845,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-“3”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1854,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Wys die skyfieoorsig" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1863,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'4'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-“4”" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1872,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Switches monitors" -msgstr "" +msgstr "Ruil monitors om" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1881,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "Huidige skyfie (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% van %SLIDE_COUNT%)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1890,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "Huidige skyfie, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% van %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1899,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "Kliek om voorlegging te verlaat..." +msgstr "Klik om voorlegging te verlaat..." #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1908,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "Huidige skyfie (einde)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1917,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgstr "Volgende skyfie" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1935,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "Skyfieoorsig, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% van %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1962,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "Inligting oor huidige skyfie" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1971,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "Aanbiedingsnotas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8919,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Instruction" -msgstr "" +msgstr "Instruksie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index aaea52faa72..66b4a79514b 100644 --- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-22 14:39+0000\n" +"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542022353.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1548167970.000000\n" #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Line..." -msgstr "" +msgstr "Gaan na reël..." #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -87,17 +87,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Herhaal soektog" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Numbers" -msgstr "Reëlnommering" +msgstr "Reëlnommers" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -193,44 +192,40 @@ msgid "Delete" msgstr "Skrap" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rename" -msgstr "~Hernoem" +msgstr "Hernoem" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hide" -msgstr "V~ersteek" +msgstr "Versteek" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Run" -msgstr "Laat loop" +msgstr "~Laat loop" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Dialog" -msgstr "Dialoog" +msgstr "~Dialoog" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -248,7 +243,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Oortjiebalk" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -287,7 +282,6 @@ msgid "Language" msgstr "Taal" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" @@ -315,7 +309,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Volskerm" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -352,7 +345,6 @@ msgid "Delete ~Record" msgstr "Skrap ~rekord" #: BibliographyCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" "..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n" @@ -404,7 +396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "Stel filter terug" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -425,17 +417,15 @@ msgid "Flip Vertically" msgstr "Draai vertikaal" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "Getalformaat: Tyd" +msgstr "Soort getalformaat" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" @@ -469,7 +459,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Verwyder ~direkte formatering" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -478,7 +468,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Verwyder direkte formatering" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -487,7 +477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Precedents" -msgstr "~Verwyder presedente" +msgstr "Ve~rwyder presedente" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -505,7 +495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split Window" -msgstr "~Splyt venster" +msgstr "~Verdeel venster" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -523,7 +513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Cells" -msgstr "" +msgstr "Vries ~selle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -532,7 +522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "Vries ~rye en kolomme" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -541,7 +531,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "Vries eerste kolom" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -550,7 +540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "Vries eerste ry" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -571,44 +561,40 @@ msgid "Insert Chart" msgstr "Voeg grafiek in" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedent" -msgstr "Speur ~presedente na" +msgstr "Speur ~presedent na" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Precedent" -msgstr "~Verwyder presedente" +msgstr "Ve~rwyder presedent" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Trace Dependent" -msgstr "~Spoor afhanklikes na" +msgstr "~Spoor afhanklike na" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "Verwyder ~afhanklikes" +msgstr "Verwyder afhanklike" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -681,7 +667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "Sigbladtema" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -729,14 +715,13 @@ msgid "Input Line" msgstr "Toevoerreël" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "~Merk velle..." +msgstr "Kie~s velle..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -866,14 +851,13 @@ msgid "Page Format" msgstr "Bladsyformaat" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Se~lection Mode" -msgstr "Merkmodus" +msgstr "~Merkmodus" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -981,7 +965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "Teks na kolomme..." +msgstr "Te~ks na kolomme..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1021,14 +1005,13 @@ msgid "Pi~vot Table..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Pivot Table" -msgstr "Skep DataLoods-tabel" +msgid "Insert or Edit Pivot Table" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1036,18 +1019,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "PopupLabel\n" "value.text" -msgid "~Edit Layout..." -msgstr "" +msgid "~Properties..." +msgstr "Eienska~ppe..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~Skep..." +msgid "~Insert or Edit..." +msgstr "Voeg ~in of redigeer..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1101,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Sheet" -msgstr "Na volgende blaai" +msgstr "Na volgende vel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1119,7 +1101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Sheet" -msgstr "Na vorige blaai" +msgstr "Na vorige vel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1176,14 +1158,13 @@ msgid "Select Row" msgstr "Merk ry" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Unprotected Cells" -msgstr "Na volgende onbeskermde sel" +msgstr "Merk onbeskermde selle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1192,17 +1173,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional" -msgstr "" +msgstr "V~oorwaardelik" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "V~oorwaardelike formatering..." +msgstr "Voorwaardelike formatering: voorwaarde" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1191,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "Voorwaarde" +msgstr "Voorwaarde..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1220,17 +1200,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Voorwaardelike formatering..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" -msgstr "V~oorwaardelike formatering..." +msgstr "Voorwaardelike formatering: kleurskaal" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1239,17 +1218,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Kleurskaal..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "V~oorwaardelike formatering..." +msgstr "Voorwaardelike formatering: databalk" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1258,17 +1236,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "Databalk..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" -msgstr "V~oorwaardelike formatering..." +msgstr "Voorwaardelike formatering: ikoonstel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1277,17 +1254,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "Ikoonstel..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "V~oorwaardelike formatering..." +msgstr "Voorwaardelike formatering: datum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1296,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "Datum..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1305,7 +1281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage..." -msgstr "" +msgstr "Bestuur..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1314,7 +1290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Bestuur voorwaardelike formatering..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1332,7 +1308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Current Cell" -msgstr "Aan huidige sel" +msgstr "Na huidige sel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1386,7 +1362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Array Formula" -msgstr "Kies slagordeformule" +msgstr "Kies skikkingformule" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1395,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "Merk tot volgende blaai" +msgstr "Merk tot volgende vel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1404,17 +1380,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "Merk tot vorige blaai" +msgstr "Merk tot vorige vel" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "Vou links om" +msgstr "Vou teks om" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1423,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "Selbeskerming" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1432,7 +1407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "Drukarea" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1444,14 +1419,13 @@ msgid "~Define" msgstr "~Definieer" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "~Definieer drukarea" +msgstr "Definieer drukarea" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1496,27 +1470,25 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~Redigeer..." +msgstr "R~edigeer..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "Voeg drukomvang by" +msgstr "Redigeer drukomvang" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "~Voeg by" +msgstr "Voeg by" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1528,7 +1500,6 @@ msgid "~Add" msgstr "~Voeg by" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" @@ -1574,14 +1545,13 @@ msgid "Delete C~ells..." msgstr "Skrap s~elle..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "De~lete..." -msgstr "~Skrap..." +msgstr "S~krap..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1593,14 +1563,13 @@ msgid "Repeat Search" msgstr "Herhaal soektog" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "~Merk velle..." +msgstr "~Skrap vel..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1617,8 +1586,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Down" -msgstr "~Af" +msgid "Fill ~Down" +msgstr "Vul ~afwaarts in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1635,8 +1604,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Regs" +msgid "Fill ~Right" +msgstr "Vul ~regswaarts in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1653,8 +1622,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Up" -msgstr "O~p" +msgid "Fill ~Up" +msgstr "Vul ~opwaarts in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1671,8 +1640,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Links" +msgid "Fill ~Left" +msgstr "Vul ~linkswaarts in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1707,8 +1676,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Sheets..." -msgstr "~Velle..." +msgid "Fill ~Sheets..." +msgstr "Vul ~velle in..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1725,8 +1694,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~eries..." -msgstr "R~eeks..." +msgid "Fill S~eries..." +msgstr "Vul ~reeks in..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1735,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "Vul ewek~ansige getal in..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1743,8 +1712,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "R~andom Number..." -msgstr "" +msgid "Fill R~andom Number..." +msgstr "Vul ewek~ansige getal in..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1753,17 +1722,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Statistics" -msgstr "Statistieke" +msgstr "Statistiek" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "~Spelling..." +msgstr "~Steekproefneming..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1772,7 +1740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "~Beskrywende statistiek..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1781,7 +1749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "" +msgstr "V~ariansieanalise (ANOVA)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1790,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Correlation..." -msgstr "" +msgstr "~Korrelasie..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1799,7 +1767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Covariance..." -msgstr "" +msgstr "~Kovariansie..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1808,7 +1776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Exponential Smoothing..." -msgstr "" +msgstr "~Eksponensiaalgladstryking..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1817,7 +1785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Moving Average..." -msgstr "" +msgstr "~Bewegende gemiddeld..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1826,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "" +msgstr "~Regressie..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1835,7 +1803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paired ~t-test..." -msgstr "" +msgstr "Gepaarde ~t-toets..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1844,7 +1812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "" +msgstr "~F-toets..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1852,8 +1820,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~z-test..." -msgstr "" +msgid "~Z-test..." +msgstr "~Z-toets..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1862,17 +1830,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chi-square Test..." +msgstr "~Chi-kwadraattoets..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FourierAnalysisDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Headers and Footers..." -msgstr "~Kopstuk en voetstuk..." +msgstr "~Kopstukke en voetstukke..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1890,7 +1866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data ~Validation..." -msgstr "" +msgstr "Data~validering..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1935,7 +1911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "" +msgstr "~Teken aan" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1944,7 +1920,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Teken wysigings aan" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1953,7 +1929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show..." -msgstr "" +msgstr "Wy~s..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1962,7 +1938,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Wys aangetekende wysigings" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2016,7 +1992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Comments" -msgstr "" +msgstr "Wys alle opmerkings" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2025,7 +2001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide All Comments" -msgstr "" +msgstr "Versteek alle opmerkings" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2043,17 +2019,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comm~ent" -msgstr "Opmerking" +msgstr "Maak opm~erking" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Co~mment" -msgstr "Voeg bevel in" +msgstr "Voeg op~merking in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2119,14 +2094,13 @@ msgid "~Normal" msgstr "~Normaal" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "~Handmatige breuk" +msgstr "~Bladsybreuk" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2153,7 +2127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "Blaaiarea-toevoerveld" +msgstr "Velarea-toevoerveld" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2216,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Voeg opmerking by aangetekende wysiging in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2237,14 +2211,13 @@ msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "Skrap inhoud" +msgstr "Sk~rap inhoud..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2364,17 +2337,15 @@ msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Voeg ~selle in..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "~Voeg in..." +msgstr "Voeg ~in..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" @@ -2384,14 +2355,13 @@ msgid "Insert ~Rows" msgstr "Voeg ~rye in" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "Voeg k~olomme in" +msgstr "Voeg ko~lomme in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2793,7 +2763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "Optimale kolomwydte..." +msgstr "~Optimale kolomwydte..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2867,17 +2837,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Versteek vel" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheet..." -msgstr "~Toon velle..." +msgstr "~Wys vel..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3014,7 +2983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sc~enarios..." -msgstr "Sc~enario's..." +msgstr "Sc~enario’s..." #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3278,7 +3247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "Vel se oor~tjiekleur..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3299,14 +3268,13 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Move or Copy Sheet..." -msgstr "~Skuif/kopieer vel..." +msgstr "~Skuif of kopieer vel..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3315,7 +3283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All Sheets" -msgstr "Merk alle velle" +msgstr "Kies alle velle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3324,7 +3292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "Ontmerk alle velle" +msgstr "Ontkies alle velle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3333,7 +3301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet at End..." -msgstr "" +msgstr "Voeg vel aan einde in..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3427,14 +3395,13 @@ msgid "Change Anchor" msgstr "Verander anker" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Nommerformaat..." +msgstr "Getalformaat" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3452,7 +3419,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Formateer as valuta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3470,17 +3437,16 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Formateer as valuta" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "Persent" +msgstr "Persentasie" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3489,7 +3455,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Formateer as persentasie" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3507,17 +3473,16 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "Formateer as algemeen" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "~Datum" +msgstr "Datum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3526,7 +3491,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Formateer as datum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3544,7 +3509,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Formaat as getal" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3553,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Wetenskaplik" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3562,7 +3527,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "Formateer as wetenskaplik" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3580,7 +3545,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "Formateer as tyd" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3589,7 +3554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "Voeg desimale plek by" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3598,7 +3563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "Skrap desimale plek" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3607,7 +3572,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Thousands Separator" -msgstr "" +msgstr "Duisendeskeier" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3616,7 +3581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "S~kakels na eksterne lêers..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3670,7 +3635,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Anchor to p~age" -msgstr "" +msgstr "Anker aan bl~adsy" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3679,7 +3644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "Anker: Na ~sel" +msgstr "Anker: aan ~sel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3688,7 +3653,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Cell" -msgstr "Na ~sel" +msgstr "Aan ~sel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3697,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" -msgstr "" +msgstr "Anker aan ~sel (skuif saam met sel)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3732,8 +3697,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "E-pos as ~Microsoft Excel..." +msgid "Email as ~Microsoft Excel..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3741,8 +3706,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "E-pos as ~OpenDocument-sigblad..." +msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3751,7 +3716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Deel is~gblad..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3763,14 +3728,13 @@ msgid "View Grid Lines" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Blaainaam" +msgstr "Velnaam" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3779,17 +3743,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document Title" -msgstr "" +msgstr "Dokumenttitel" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "~Datum" +msgstr "Datum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3810,7 +3773,6 @@ msgid "Formula to Value" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n" @@ -3829,14 +3791,13 @@ msgid "~Detective" msgstr "~Speurder" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page ~Break" -msgstr "Voeg ~rybreuk in" +msgstr "Voeg bladsy~breuk in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3845,7 +3806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Skrap handmatige ~breuk" +msgstr "Skrap ~bladsybreuk" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3857,14 +3818,13 @@ msgid "F~ill Cells" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Ca~lculate" -msgstr "Berek~en" +msgstr "Bere~ken" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3873,17 +3833,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Ranges and Expressions" -msgstr "" +msgstr "Be~noemde reekse en uitdrukkings" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Volgende opmerking" +msgstr "Redigeer kommentaar" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3911,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More ~Filters" -msgstr "" +msgstr "Meer ~filters" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3950,24 +3909,22 @@ msgid "~Group and Outline" msgstr "~Groepeer en buitelyn" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~ws" -msgstr "Rye" +msgstr "~Rye" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "Kolo~m" +msgstr "Kolo~mme" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3979,14 +3936,13 @@ msgid "~Sheet" msgstr "~Vel" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cell ~Comments" -msgstr "Alle opmerkings" +msgstr "~Selopmerkings" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3998,14 +3954,13 @@ msgid "M~erge Cells" msgstr "Vo~eg selle saam" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Prin~t Ranges" -msgstr "Drukomva~nge" +msgstr "D~rukomvange" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4052,7 +4007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Current Date" -msgstr "" +msgstr "Voeg huidige datum in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4070,7 +4025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Current Time" -msgstr "" +msgstr "Voeg huidige tyd in" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4088,17 +4043,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as Image" -msgstr "" +msgstr "Voer as beeld uit" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "Redigeer hiperskakel..." +msgstr "Redigeer hiperskakel" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4116,7 +4070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only" -msgstr "" +msgstr "Plak slegs" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4125,17 +4079,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Formula" -msgstr "" +msgstr "Plak slegs formule" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Formula" -msgstr "Fo~rmule" +msgstr "~Formule" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4144,17 +4097,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Text" -msgstr "" +msgstr "Plak slegs teks" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Text" -msgstr "Teks" +msgstr "~Teks" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4163,47 +4115,43 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Numbers" -msgstr "" +msgstr "Plak slegs getalle" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Number" -msgstr "Nommer" +msgstr "~Getal" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Column" -msgstr "Kolo~m" +msgstr "Kolom" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Row" -msgstr "~Ry" +msgstr "Ry" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "~Voeg in..." +msgstr "Voeg ~in..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4215,44 +4163,130 @@ msgid "Default" msgstr "Verstek" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Default Cell Style" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "Aksent " +msgstr "Aksent 1" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 1" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accent 1 Cell Style" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "Aksent " +msgstr "Aksent 2" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 2" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accent 2 Cell Style" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "Aksent " +msgstr "Aksent 3" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 3" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accent 3 Cell Style" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "Opskrif 10" +msgstr "Opskrif 1" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 1" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 1 Cell Style" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4266,10 +4300,46 @@ msgstr "Opskrif 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 2" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 2 Cell Style" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Bad&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" +msgstr "Sleg" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bad" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Bad Cell Style" msgstr "" #: CalcCommands.xcu @@ -4282,14 +4352,49 @@ msgid "Error" msgstr "Fout" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Error" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Error Cell Style" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Good&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "Goud" +msgstr "Goed" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Good" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Good Cell Style" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4298,6 +4403,24 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" +msgstr "Neutraal" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Neutral Cell Style" msgstr "" #: CalcCommands.xcu @@ -4312,6 +4435,24 @@ msgstr "Waarskuwing" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Warning Cell Style" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" @@ -4319,6 +4460,24 @@ msgid "Footnote" msgstr "Voetnoot" #: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Footnote Cell Style" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4328,6 +4487,24 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Geen" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Note" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Note Cell Style" +msgstr "" + #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4366,34 +4543,31 @@ msgid "Column Header" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Skaleer teks" +msgstr "Vorm teks" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "Vormkontroles" +msgstr "Vormkontrole" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4411,7 +4585,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Formulebalk" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4438,10 +4612,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notaboekbalk" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -4451,14 +4624,13 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-objek" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Break" -msgstr "~Handmatige breuk" +msgstr "Bladsybreuk" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4471,7 +4643,6 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "Nie tabel nie" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -4481,14 +4652,13 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Drukvoorskou" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/rowheader\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Row Header" -msgstr "Na kop" +msgstr "Rykop" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4506,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Beeldfilter" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4515,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines" -msgstr "Reëls" +msgstr "Lyne" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4524,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP-klassifikasie" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4542,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Streams" -msgstr "" +msgstr "Datastrome" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4554,7 +4724,6 @@ msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Tekenobjekeienskappe" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n" @@ -4570,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3-D-instellings" +msgstr "3D-instellings" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4611,15 +4780,6 @@ msgstr "Vormkontroles" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" @@ -4663,7 +4823,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Standaard" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -4742,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Belyn objekte" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4769,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4823,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Standaard (enkelmodus)" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4841,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Notaboekbalk-kortpaaie" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4868,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "~Legende..." +msgstr "S_leutel..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4898,14 +5057,13 @@ msgid "~Data Labels..." msgstr "~Data-etikette..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Line..." -msgstr "Tend~enslyne..." +msgstr "Tende~nslyn..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4917,14 +5075,13 @@ msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Gemiddelde~waardelyne" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "Y-fout-~stawe..." +msgstr "~X-fout-stawe..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4933,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "Y-fout-~stawe..." +msgstr "~Y-fout-stawe..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4945,14 +5102,13 @@ msgid "Format Selection..." msgstr "Formateer seleksie..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format Legend" -msgstr "Formateer legende..." +msgstr "Formateer sleutel" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4961,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "~Legende..." +msgstr "S~leutel..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5009,14 +5165,13 @@ msgid "~Data Ranges..." msgstr "~Dataomvange..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Table..." -msgstr "~Data-etikette..." +msgstr "~Datatabel..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5025,7 +5180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~3D View..." -msgstr "3~D-aansig..." +msgstr "~3D-aansig..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5079,7 +5234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "~Titel van Y-as..." +msgstr "Titel van ~Y-as..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5088,7 +5243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "~Titel van Z-as..." +msgstr "Titel van ~Z-as..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5106,7 +5261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "S~ekondêre Y-as-titel..." +msgstr "Se~kondêre Y-as-titel..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5241,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Wall..." -msgstr "Formateer tans muur..." +msgstr "Formateer muur..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5286,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Legend" -msgstr "Voeg legende in" +msgstr "Voeg sleutel in" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5295,7 +5450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Legend" -msgstr "Skrap legende" +msgstr "Skrap sleutel" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5304,7 +5459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Legend..." -msgstr "Formateer legende..." +msgstr "Formateer sleutel..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5430,7 +5585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line..." -msgstr "Formateer tendensl~yn..." +msgstr "Formateer tendenslyn..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5448,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "Voeg R²- en tendenslynvergelyking in" +msgstr "Voeg R² en tendenslynvergelyking in" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5484,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "Formateer tendensl~ynvergelyking..." +msgstr "Formateer tendenslynvergelyking..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5514,34 +5669,31 @@ msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Formateer gemiddeldewaardelyn..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "Voeg Y-fout-~stawe in..." +msgstr "Voeg X-fout-~stawe in..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "Skrap Y-fout-~stawe" +msgstr "Skrap X-fout-~stawe" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "Formateer Y-fout-~stawe..." +msgstr "Formateer X-fout-stawe..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5568,7 +5720,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "Formateer Y-fout-~stawe..." +msgstr "Formateer Y-fout-stawe..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5688,14 +5840,13 @@ msgid "Select Chart Element" msgstr "Kies grafiekelement" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "Horisontaal in" +msgstr "Horisontale roosters" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5722,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Chart" -msgstr "Werk grafiek by" +msgstr "Werk grafiek by" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5731,7 +5882,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legend On/Off" -msgstr "Legende aan/af" +msgstr "Sleutel aan/af" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5749,7 +5900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Vertikale roosters" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5803,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legend Position" -msgstr "Legendeposisie" +msgstr "Sleutel se posisie" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5833,7 +5984,6 @@ msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Getal lyne in kombinasiegrafiek" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" @@ -5861,14 +6011,13 @@ msgid "Name..." msgstr "Naam..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Lyn begin met pyltjie" +msgstr "Lyn eindig met pyltjie" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5907,24 +6056,22 @@ msgid "~Grid" msgstr "~Rooster" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Skaleer teks" +msgstr "Vorm teks" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5987,7 +6134,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6095,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Verslagkontroles" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6107,7 +6254,6 @@ msgid "Drawing objects" msgstr "Tekenobjekte" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" @@ -6123,17 +6269,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "Belyn by afdeling" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "Krimp afdeling" +msgstr "Krimp by afdeling" #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy @@ -6143,7 +6288,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "~Objekherskalering" +msgstr "Objekherskalering" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6179,7 +6324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Relation..." -msgstr "Nuwe verwantskap..." +msgstr "Nuwe relasie..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6242,7 +6387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distinct Values" -msgstr "Duidelike waardes" +msgstr "Verskillende waardes" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6254,14 +6399,13 @@ msgid "Limit" msgstr "" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPropertiesDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "Vormeienskappe" +msgstr "Navraageienskappe" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6306,7 +6450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "Redigeer SQL-aansig..." +msgstr "Redigeer in SQL-aansig..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6318,14 +6462,13 @@ msgid "Open Database Object..." msgstr "Open databasisobjek..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "~Open..." +msgstr "Open..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6685,7 +6828,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "" +msgstr "Nu~we navraag (ontwerpaansig)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6703,7 +6846,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "" +msgstr "Nuwe navraag (~SQL-aansig)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6721,7 +6864,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "" +msgstr "Nuwe ~tabelontwerp" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6739,7 +6882,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "" +msgstr "Nuwe ~aansigontwerp" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6757,7 +6900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Folder..." -msgstr "Vouer..." +msgstr "Gids..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6766,7 +6909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Relationships..." -msgstr "Verwantskappe..." +msgstr "Relasies..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6784,7 +6927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Filter..." -msgstr "Tabellefilter..." +msgstr "Tabelfilter..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6811,7 +6954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "Migreer makro's..." +msgstr "Migreer makro’s..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6864,8 +7007,8 @@ msgctxt "" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "Verslag as e-pos..." +msgid "Report As Email..." +msgstr "" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6892,7 +7035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "Aan~teken" +msgstr "~Rekord" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6904,7 +7047,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Voorskou" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n" @@ -6929,7 +7071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit ~Database File..." -msgstr "" +msgstr "Redigeer ~databasislêer..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6938,7 +7080,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Disco~nnect" -msgstr "" +msgstr "O~ntkoppel" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6947,7 +7089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Registered databases ..." -msgstr "" +msgstr "Geregistreerde databasisse..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6968,14 +7110,13 @@ msgid "Preview" msgstr "Voorskou" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n" "Label\n" "value.text" msgid "Close ~Object" -msgstr "Sluit o~bjek" +msgstr "Sluit ~objek" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6987,14 +7128,13 @@ msgid "Black & White View" msgstr "Swart-en-wit-aansig" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide" -msgstr "Skyfi~e" +msgstr "S~kyfie" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7003,7 +7143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page" -msgstr "" +msgstr "~Bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7012,27 +7152,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shape" -msgstr "" +msgstr "~Vorm" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move" -msgstr "Modus" +msgstr "Skuif" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Page" -msgstr "~Hernoem bladsy" +msgstr "Hernoem bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7044,14 +7182,13 @@ msgid "Rename Slide" msgstr "Hernoem skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename Layer" -msgstr "~Hernoem laag..." +msgstr "He~rnoem laag" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7060,7 +7197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~First Slide" -msgstr "" +msgstr "Begin vanaf eerste sky~fie" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7069,7 +7206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from C~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "Begin vanaf h~uidige skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7078,7 +7215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump to Last Edited Slide" -msgstr "" +msgstr "Spring na laas geredigeer skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7086,7 +7223,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Impress R~emote" +msgid "Impress R~emote..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7105,7 +7242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Fotoalbum" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7114,7 +7251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "SlideTransition" -msgstr "GlyOorgang" +msgstr "Skyfie-oorgang" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7135,7 +7272,6 @@ msgid "~Hide Slide" msgstr "~Versteek skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" @@ -7145,7 +7281,6 @@ msgid "Te~xt..." msgstr "Te~ks..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" @@ -7179,7 +7314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Objects" -msgstr "3-D-objekte" +msgstr "3D-objekte" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7224,7 +7359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pyramid" -msgstr "Piramied" +msgstr "Piramide" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7443,17 +7578,15 @@ msgid "In Front of ~Object" msgstr "V~oor objek" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "Animasies" +msgstr "Animasie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" @@ -7478,7 +7611,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "~Skyfievertoning-instellings..." +msgstr "Inste~llings vir skyfievertoning..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7505,17 +7638,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate Page" -msgstr "" +msgstr "Dupliseeer bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "D~uplikaatskyfie" +msgstr "Dupliseer ~skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7551,7 +7683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Slide" -msgstr "" +msgstr "~Meesterskyfie" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7560,7 +7692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~aster Notes" -msgstr "" +msgstr "Meesternot~as" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7578,7 +7710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "Dat~um (veranderlike)" +msgstr "Dat~um (veranderlik)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7587,7 +7719,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date (fixed)" -msgstr "~Datum (vaste)" +msgstr "~Datum (vas)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7596,7 +7728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~ime (variable)" -msgstr "T~yd (veranderlike)" +msgstr "T~yd (veranderlik)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7605,7 +7737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Time (fixed)" -msgstr "~Tyd (vaste)" +msgstr "~Tyd (vas)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7623,7 +7755,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Number" -msgstr "" +msgstr "~Skyfienommer" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7632,7 +7764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Tit~le" -msgstr "" +msgstr "Bladsytite~l" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7641,7 +7773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Tit~le" -msgstr "" +msgstr "Skyfietite~l" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7659,7 +7791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Count" -msgstr "" +msgstr "Skyfie~telling" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7758,7 +7890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3~D" -msgstr "Na 3-~D" +msgstr "Na 3~D" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7767,7 +7899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "Na 3-D-~roteringsobjek" +msgstr "Na 3D-~roteringsobjek" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7797,14 +7929,13 @@ msgid "To C~ontour" msgstr "Na k~ontoer" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "H~iperskakel..." +msgstr "~Hiperskakel..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7813,7 +7944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" +msgstr "~Versteek laaste vlak" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7822,7 +7953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Next Level" -msgstr "" +msgstr "Wy~s volgende vlak" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7831,7 +7962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Page" -msgstr "" +msgstr "Formateer bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7840,7 +7971,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Eienskappe..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7849,7 +7980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Slide" -msgstr "" +msgstr "Formateer skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7876,7 +8007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicat~e..." -msgstr "Duplikaa~t..." +msgstr "Duplis~eer..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7885,7 +8016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "S~kakels na eksterne lêers..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7894,7 +8025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In 3D Rotation Object" -msgstr "In 3-D-roteringsobjek" +msgstr "In 3D-roteringsobjek" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7903,7 +8034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Drawing View" -msgstr "~Tekeningaansig" +msgstr "~Tekenaansig" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7942,17 +8073,15 @@ msgid "~High Contrast" msgstr "~Hoë kontras" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "New Page" -msgstr "Volgende bladsy" +msgstr "Nuwe bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n" @@ -7968,7 +8097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page from File..." -msgstr "" +msgstr "Voeg bladsy in vanaf lêer..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7977,7 +8106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide from File..." -msgstr "" +msgstr "Voeg skyfie in vanaf lêer..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8098,27 +8227,24 @@ msgid "~Insert Snap Guide..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rulers" -msgstr "~Liniaal" +msgstr "~Liniale" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "Voeg etikette in" +msgstr "Voeg laag in" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" @@ -8128,24 +8254,22 @@ msgid "~Layer..." msgstr "~Laag..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert Layer..." -msgstr "~Voeg naam in..." +msgstr "~Voeg laag in..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout" -msgstr "Skyfie-~uitleg..." +msgstr "Skyfie-uit~leg" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8157,7 +8281,6 @@ msgid "Modify Layer" msgstr "Wysig laag" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" @@ -8167,7 +8290,6 @@ msgid "~Layer..." msgstr "~Laag..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" @@ -8272,8 +8394,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Master Slide..." -msgstr "" +msgid "Change Slide Master..." +msgstr "Verander skyfiemeester..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8282,37 +8404,34 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Page..." -msgstr "" +msgstr "Meesterbladsy..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "Skyfie-~uitleg..." +msgstr "Skyfie-uitleg" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Not~es" -msgstr "Notas" +msgstr "Not~as" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Display Views" -msgstr "Vertoon veld" +msgstr "Vertoon aansigte" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8321,7 +8440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Views Tab ~Bar" -msgstr "" +msgstr "Aansigte-oortjie~balk" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8339,37 +8458,34 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Hando~ut" -msgstr "" +msgstr "Meester~uitdeelstuk" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "D~elete Page" -msgstr "Skra~p bladsy" +msgstr "Skrap ~bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Slide" -msgstr "S~krap skyfie" +msgstr "~Skrap skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Layer" -msgstr "Skrap meester" +msgstr "Skrap laag" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -8451,7 +8567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Transformasies" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8460,7 +8576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency tool" -msgstr "" +msgstr "Deursigtigheidgereedskap" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8469,7 +8585,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Interactive transparency tool" -msgstr "" +msgstr "Interaktiewe deursigtigheidgereedskap" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8478,7 +8594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient tool" -msgstr "" +msgstr "Gradiëntgereedskap" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8487,7 +8603,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Interactive gradient tool" -msgstr "" +msgstr "Interaktiewe gradiëntgereedskap" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8618,6 +8734,15 @@ msgstr "Ellips" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactedExportToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redacted Export" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" @@ -8793,7 +8918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Plekhouers vir beelde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8895,14 +9020,13 @@ msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Dubbelkliek om teks te redigeer" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Save..." -msgstr "~Bladsy..." +msgstr "~Stoor..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8911,7 +9035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "Ve~rvang..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8920,7 +9044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "Pers saa~m..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8929,7 +9053,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Background Image..." -msgstr "" +msgstr "Stel agtergrondbeeld..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8938,7 +9062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Background Image..." -msgstr "" +msgstr "Stoor agtergrondbeeld..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8947,7 +9071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Background" -msgstr "" +msgstr "Meesteragtergrond" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8956,17 +9080,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Meesterobjekte" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~dit Style..." -msgstr "Redigeer styl..." +msgstr "Re~digeer styl..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9028,8 +9151,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "E-pos as ~Microsoft PowerPoint-voorlegging..." +msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9037,8 +9160,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "E-pos as ~OpenDocument-voorlegging..." +msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9092,7 +9215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view Mode" -msgstr "Voor~skoumodus" +msgstr "~Voorskoumodus" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9247,7 +9370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Number..." -msgstr "" +msgstr "S~kyfienommer..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9277,14 +9400,13 @@ msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Sk~yfiesorteerder" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Pane" -msgstr "S~kuifiepaneel" +msgstr "Skyfie~paneel" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9512,7 +9634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "Tab~eleienskappe..." +msgstr "Ta~beleienskappe..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9521,7 +9643,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "" +msgstr "Eienska~ppe..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9530,7 +9652,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "Ta~beleienskappe..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9625,164 +9747,148 @@ msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Page" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Gaan na eerste bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To First Page" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Na eerste bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Slide" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Gaan na eerste skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To First Slide" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Na eerste skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Page" -msgstr "Na vorige tabel" +msgstr "Gaan na vorige bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "Na vorige tabel" +msgstr "Na vorige bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Slide" -msgstr "Na vorige blaai" +msgstr "Gaan na vorige skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Slide" -msgstr "Na vorige blaai" +msgstr "Na vorige skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Page" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Gaan na volgende bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "Na volgende tabel" +msgstr "Na volgende bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Slide" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Gaan na volgende skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Slide" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Na volgende skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Page" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Gaan na laaste bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Page" -msgstr "Laaste bladsy" +msgstr "Na laaste bladsy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Slide" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Gaan na laaste skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Slide" -msgstr "Eerste bladsy" +msgstr "Na laaste skyfie" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9791,7 +9897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page to Start" -msgstr "" +msgstr "Skui bladsy na begin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9800,7 +9906,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page to Start" -msgstr "" +msgstr "Bladsy na begin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9809,7 +9915,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Skuif skyfie na begin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9818,7 +9924,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Skyfie na begin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9827,7 +9933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page Up" -msgstr "" +msgstr "Skuif bladsy op" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9836,7 +9942,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Up" -msgstr "Blaai boontoe" +msgstr "Blaai op" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9845,7 +9951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Skuif skyfie op" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9854,7 +9960,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Skyfie op" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9863,7 +9969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page Down" -msgstr "" +msgstr "Skuif bladsy af" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9872,7 +9978,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Down" -msgstr "Blaai af" +msgstr "Bladsy af" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9881,7 +9987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Skuif skyfie af" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9890,7 +9996,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Skyfie af" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9899,7 +10005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page to End" -msgstr "" +msgstr "Skuif bladsy na einde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9908,7 +10014,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page to End" -msgstr "" +msgstr "Bladsy na einde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9917,7 +10023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Skuif skyfie na einde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9926,7 +10032,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Skyfie na einde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9962,7 +10068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content" -msgstr "" +msgstr "Titel, inhoud" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9980,7 +10086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title and 2 Content" -msgstr "" +msgstr "Titel en 2 inhoud" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9989,7 +10095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content and 2 Content" -msgstr "" +msgstr "Titel, inhoud en 2 inhoud" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9998,7 +10104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Content and Content" -msgstr "" +msgstr "Titel, 2 inhoud en inhoud" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10025,7 +10131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 4 Content" -msgstr "" +msgstr "Titel, 4 inhoud" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10034,7 +10140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 6 Content" -msgstr "" +msgstr "Titel, 6 inhoud" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10043,7 +10149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Title, Vertical Text" -msgstr "Vertical titel, vertikale teks" +msgstr "Vertikale titel, vertikale teks" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10064,14 +10170,13 @@ msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Titel, vertikale teks" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" -msgstr "Titel, vertikale teks, knipkuns" +msgstr "Titel, 2 vertikale teks, knipkuns" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10083,7 +10188,6 @@ msgid "Layout" msgstr "Uitleg" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n" @@ -10099,17 +10203,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slid~e Features" -msgstr "" +msgstr "Skyfi~e-kenmerke" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Cell" -msgstr "Sel" +msgstr "~Sel" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10121,7 +10224,6 @@ msgid "~Row" msgstr "~Ry" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" @@ -10131,7 +10233,6 @@ msgid "Colu~mn" msgstr "Kolo~m" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n" @@ -10147,27 +10248,43 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hanging Indent" +msgstr "Hangende inkeep" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportBlack\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redacted Export (Black)" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportWhite\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redacted Export (White)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Object" -msgstr "3-D-objekte" +msgstr "3D-objek" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene" -msgstr "3-D-toneel" +msgstr "3D-toneel" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10176,7 +10293,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene (group)" -msgstr "" +msgstr "3D-toneel (groep)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10197,34 +10314,31 @@ msgid "Curve" msgstr "Kurwe" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Skaleer teks" +msgstr "Vorm teks" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "Vormkontroles" +msgstr "Vormkontrole" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10236,14 +10350,13 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksblokkieformatering" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Glue Point" -msgstr "~Plakpunte" +msgstr "Plakpunt" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10274,14 +10387,13 @@ msgid "Layer Tabs bar" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Line/Arrow" -msgstr "Lynpyltjie" +msgstr "Lyn/pyl" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10309,10 +10421,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Multiple Selection" -msgstr "veelvoudige seleksie" +msgstr "Veelvoudige seleksie" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -10331,14 +10442,13 @@ msgid "Page" msgstr "Bladsy" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Pane" -msgstr "~Bladsypaneel" +msgstr "Bladsypaneel" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10501,7 +10611,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Transformasies" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10515,6 +10625,15 @@ msgstr "Verbinders" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactedexportbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Redacted Export" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -10578,15 +10697,6 @@ msgstr "Vormkontroles" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" @@ -10594,14 +10704,13 @@ msgid "Form Design" msgstr "Vormontwerp" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Glue Points" -msgstr "~Plakpunte" +msgstr "Plakpunte" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10610,7 +10719,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Beeldfilter" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10709,7 +10818,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10801,6 +10910,15 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimeer" +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactionbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Redaction" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12095,7 +12213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equal Triangle" -msgstr "Gelykdriehoek" +msgstr "Gelyksydige driehoek" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12122,7 +12240,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hexagon" -msgstr "Heksagon" +msgstr "Seshoek" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12131,7 +12249,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon" -msgstr "Oktagon" +msgstr "Agthoek" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12149,7 +12267,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pentagon" -msgstr "Pentagon" +msgstr "Vyfhoek" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12158,7 +12276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Regte driehoek" +msgstr "Reghoekige driehoek" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13315,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Ewekansig" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13366,14 +13484,13 @@ msgid "Cube" msgstr "Kubus" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Circles" -msgstr "Sirkel" +msgstr "Sirkels" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13414,7 +13531,6 @@ msgid "Turn Down" msgstr "Draai laer" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n" @@ -13477,20 +13593,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Honeycomb" -msgstr "" +msgstr "Heuningkoek" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n" "Label\n" "value.text" msgid "Plain" -msgstr "Gewone" +msgstr "Gewoon" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n" @@ -13510,7 +13624,6 @@ msgid "Through Black" msgstr "Sny deur swart" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n" @@ -13526,10 +13639,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Left to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Links bo na regs onder" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n" @@ -13545,10 +13657,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Right to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Regs bo na links onder" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n" @@ -13564,7 +13675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Right to Top Left" -msgstr "" +msgstr "Regs onder na links bo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13582,7 +13693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Left to Top Right" -msgstr "" +msgstr "Links onder na regs bo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13758,7 +13869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Kloksgewys, 1 speek" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13767,7 +13878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Kloksgewys, 2 speke" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13776,7 +13887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Kloksgewys, 3 speke" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13785,7 +13896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Kloksgewys, 4 speke" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13794,7 +13905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Kloksgewys, 8 speke" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13803,7 +13914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Antikloksgewys, 1 speek" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13812,7 +13923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Antikloksgewys, 2 speke" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13821,7 +13932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Antikloksgewys, 3 speke" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13830,7 +13941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Antikloksgewys, 4 speke" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13839,7 +13950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Antikloksgewys, 8 speke" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14248,14 +14359,13 @@ msgid "Polygon, Filled" msgstr "Veelhoek, gevul" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comme~nts" -msgstr "Wys opmerking" +msgstr "Wys opmerki~ngs" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14267,24 +14377,22 @@ msgid "Comments" msgstr "Opmerkings" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace with" -msgstr "Vervang met" +msgstr "Ve~rvang met" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm Control" -msgstr "Vormkontroles" +msgstr "Vo~rmkontrole" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14314,14 +14422,13 @@ msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Style" -msgstr "Fontwerk-vorm" +msgstr "Fontwerkstyl" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14330,7 +14437,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fontwork..." -msgstr "" +msgstr "Fontwerk..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14339,7 +14446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwerk-vorm" +msgstr "Fontwerk: vorm" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14348,7 +14455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Same Letter Heights" -msgstr "Fontwerk-selfdeletterhoogtes" +msgstr "Fontwerk: selfde letterhoogtes" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14357,7 +14464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Alignment" -msgstr "Fontwerk-belyning" +msgstr "Fontwerk: belyning" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14366,7 +14473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "Fontwerk-karakterspasiëring" +msgstr "Fontwerk: karakterspasiëring" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14378,14 +14485,13 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "Basiese vorms" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Basic" -msgstr "Basies" +msgstr "~Basies" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14394,7 +14500,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Voeg basiese vorms in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14406,14 +14512,13 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simboolvorms" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Symbol" -msgstr "Simbole" +msgstr "~Simbool" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14431,7 +14536,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Vergroot paragraafspasiëring" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14440,7 +14545,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Vergroot paragraafspasiëring" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14476,17 +14581,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Pylvorms" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "Pyltjie" +msgstr "~Pyltjie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14495,17 +14599,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Vloeidiagramvorms" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "~Vloeidiagram" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14517,14 +14620,13 @@ msgid "Callout Shapes" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "Uitroepe" +msgstr "~Uitroep" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14533,7 +14635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Stervorms" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14542,7 +14644,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "S~ter" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14599,6 +14701,7 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Ellips" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n" @@ -14614,7 +14717,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Isosceles Triangle" -msgstr "Isosceles-driehoek" +msgstr "Gelykbenige driehoek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14623,7 +14726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Regte driehoek" +msgstr "Reghoekige driehoek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14632,7 +14735,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trapezoid" -msgstr "Trepesium" +msgstr "Trapesoïed" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14659,7 +14762,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regular Pentagon" -msgstr "Gewone pentagon" +msgstr "Gewone vyfhoek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14668,7 +14771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hexagon" -msgstr "Heksagon" +msgstr "Seshoek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14677,7 +14780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon" -msgstr "Oktagon" +msgstr "Agthoek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14812,7 +14915,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Prohibited" -msgstr "" +msgstr "Verbode" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14830,7 +14933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Bracket" -msgstr "Dubbelhakie" +msgstr "Hakies" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14857,7 +14960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Brace" -msgstr "Dubbelkrulhakie" +msgstr "Krulhakies" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14884,7 +14987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square Bevel" -msgstr "Vierkantige skuinste" +msgstr "Reghoek met skuinskant" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14893,7 +14996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon Bevel" -msgstr "Oktagon-skuinste" +msgstr "Agthoek met skuinskant" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14902,7 +15005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond Bevel" -msgstr "Diamant-skuinste" +msgstr "Diamant met skuinskant" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15028,7 +15131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pentagon" -msgstr "Pentagon" +msgstr "Vyfhoek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15145,7 +15248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Process" -msgstr "Vloeigrafiek: Proses" +msgstr "Vloeidiagram: Proses" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15154,7 +15257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Alternate Process" -msgstr "Vloeigrafiek: Alternatiewe proses" +msgstr "Vloeidiagram: Alternatiewe proses" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15163,7 +15266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Decision" -msgstr "Vloeigrafiek: Besluit" +msgstr "Vloeidiagram: Besluit" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15172,7 +15275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Data" -msgstr "Vloeigrafiek: Data" +msgstr "Vloeidiagram: Data" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15181,7 +15284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Predefined Process" -msgstr "Vloeigrafiek: Voorafbepaalde proses" +msgstr "Vloeidiagram: Voorafbepaalde proses" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15190,7 +15293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Internal Storage" -msgstr "Vloeigrafiek: Interne stoor" +msgstr "Vloeidiagram: Interne stoor" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15199,7 +15302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Document" -msgstr "Vloeigrafiek: Dokument" +msgstr "Vloeidiagram: Dokument" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15208,7 +15311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Multidocument" -msgstr "Vloeigrafiek: Multidokument" +msgstr "Vloeidiagram: Multidokument" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15217,7 +15320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Terminator" -msgstr "Vloeigrafiek: Termineerder" +msgstr "Vloeidiagram: Termineerder" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15226,7 +15329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Preparation" -msgstr "Vloeigrafiek: Voorbereiding" +msgstr "Vloeidiagram: Voorbereiding" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15235,7 +15338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Input" -msgstr "Vloeigrafiek: Handmatige toevoer" +msgstr "Vloeidiagram: Handmatige toevoer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15244,7 +15347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Operation" -msgstr "Vloeigrafiek: Handmatige operasie" +msgstr "Vloeidiagram: Handmatige operasie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15253,7 +15356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Connector" -msgstr "Vloeigrafiek: Verbinder" +msgstr "Vloeidiagram: Verbinder" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15262,7 +15365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Off-page Connector" -msgstr "Vloeigrafiek: Verbinder af van bladsy" +msgstr "Vloeidiagram: Verbinder af van bladsy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15271,7 +15374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Card" -msgstr "Vloeigrafiek: Kaart" +msgstr "Vloeidiagram: Kaart" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15280,7 +15383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Punched Tape" -msgstr "Vloeigrafiek: Ponslint" +msgstr "Vloeidiagram: Ponslint" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15289,7 +15392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Summing Junction" -msgstr "Vloeigrafiek: Sommeerpunt" +msgstr "Vloeidiagram: Sommeerpunt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15298,7 +15401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Or" -msgstr "Vloeigrafiek: Of" +msgstr "Vloeidiagram: Of" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15307,7 +15410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Collate" -msgstr "Vloeigrafiek: Saamvou" +msgstr "Vloeidiagram: Saamvou" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15316,7 +15419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sort" -msgstr "Vloeigrafiek: Sorteer" +msgstr "Vloeidiagram: Sorteer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15325,7 +15428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Extract" -msgstr "Vloeigrafiek: Uittrek" +msgstr "Vloeidiagram: Uittrek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15334,7 +15437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Merge" -msgstr "Vloeigrafiek: Saamvoeg" +msgstr "Vloeidiagram: Saamvoeg" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15343,7 +15446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Stored Data" -msgstr "Vloeigrafiek: Gestoorde data" +msgstr "Vloeidiagram: Gestoorde data" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15352,7 +15455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Delay" -msgstr "Vloeigrafiek: Vertraging" +msgstr "Vloeidiagram: Vertraging" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15361,7 +15464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sequential Access" -msgstr "Vloeigrafiek: Sekwensiële toegang" +msgstr "Vloeidiagram: Sekwensiële toegang" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15370,7 +15473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" -msgstr "Vloeigrafiek: Magneetskyf" +msgstr "Vloeidiagram: Magneetskyf" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15379,7 +15482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" -msgstr "Vloeigrafiek: Direktetoegang-stoor" +msgstr "Vloeidiagram: Direktetoegang-stoor" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15388,7 +15491,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Display" -msgstr "Vloeigrafiek: Vertoon" +msgstr "Vloeidiagram: Vertoon" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15433,7 +15536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 1" -msgstr "Reël-uitroep 1" +msgstr "Lynuitroep 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15442,7 +15545,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 2" -msgstr "Reël-uitroep 2" +msgstr "Lynuitroep 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15451,7 +15554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 3" -msgstr "Reël-uitroep 3" +msgstr "Lynuitroep 3" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15517,7 +15620,6 @@ msgid "24-Point Star" msgstr "24-punt-ster" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n" @@ -15533,7 +15635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll" -msgstr "Vertikale rol" +msgstr "Vertikale boekrol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15542,7 +15644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll" -msgstr "Horisontale rol" +msgstr "Horisontale boekrol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15551,9 +15653,10 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signet" -msgstr "Signet" +msgstr "Roset" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n" @@ -15833,7 +15936,6 @@ msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Oop sirkel (giet)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n" @@ -15849,7 +15951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Control Focus" -msgstr "Beheer fokus" +msgstr "Kontrolefokus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15861,14 +15963,13 @@ msgid "Scrollbar" msgstr "Rolstaaf" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "Zoem" +msgstr "~Zoem" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15925,14 +16026,13 @@ msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Breekpunt aan/af" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box" -msgstr "Tekskassie" +msgstr "~Tekskassie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15941,7 +16041,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Voeg tekskassie in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15968,7 +16068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Verligtingskleur" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15995,7 +16095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Italic" -msgstr "Skuinsdruk" +msgstr "Kursief" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16070,7 +16170,6 @@ msgid "Select Module" msgstr "Selekteer module" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" @@ -16149,7 +16248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Underline" -msgstr "" +msgstr "Dubbele onderstreep" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16158,7 +16257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Overline" -msgstr "Oorlyn" +msgstr "Oorstreep" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16185,7 +16284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Text" -msgstr "" +msgstr "Vind teks" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16194,7 +16293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "Vind volgende" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16203,7 +16302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Vind vorige" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16212,7 +16311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Selfde kas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16221,10 +16320,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Formatted Display String" -msgstr "" +msgstr "Soek geformateerde vertoonstring" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n" @@ -16240,7 +16338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Find Bar" -msgstr "" +msgstr "Sluit soekbalk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16249,7 +16347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "[placeholder for message]" -msgstr "" +msgstr "[plekhouer vir boodskap]" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16261,14 +16359,13 @@ msgid "~Find..." msgstr "~Vind..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n" "Label\n" "value.text" msgid "~What's This?" -msgstr "Wat is ~dit?" +msgstr "~Wat is dié?" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16277,7 +16374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extended Tips" -msgstr "~Uitgebreide wenke" +msgstr "Uitg~ebreide wenke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16313,7 +16410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "Redigeer makro's" +msgstr "Redigeer makro’s" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16358,7 +16455,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "Regsbelyn" +msgstr "Belyn regs" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16397,24 +16494,22 @@ msgid "Send Default Fax" msgstr "Stuur verstek faks" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "Reëlspasiëring: 1" +msgstr "Reëlspasiëring" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "Reëlspasiëring: 1" +msgstr "Stel reëlspasiëring" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16432,10 +16527,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "Reëlspasiëring: 1.5" +msgstr "Reëlspasiëring: 1,5" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" @@ -16460,7 +16554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Basic Module" -msgstr "Huidige basiese module" +msgstr "Huidige Basic-module" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16472,7 +16566,6 @@ msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Organiseer breekpunte" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle\n" @@ -16614,7 +16707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16668,7 +16761,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Optimale aansig" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16686,20 +16779,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "Reël" +msgstr "Lyn" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "Voeg etikette in" +msgstr "Voeg lyn in" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" @@ -16709,7 +16800,6 @@ msgid "Lines and Arrows" msgstr "Lyne en pyltjies" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" @@ -16719,17 +16809,15 @@ msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Lyn begin met pyltjie" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Lyn begin met pyltjie" +msgstr "Lyn eindig met pyltjie" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" @@ -16739,7 +16827,6 @@ msgid "Line with Arrows" msgstr "Lyn met pyltjies" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" @@ -16749,7 +16836,6 @@ msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Lyn met pyltjie/sirkel" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" @@ -16759,7 +16845,6 @@ msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Lyn met sirkel/pyltjie" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" @@ -16769,7 +16854,6 @@ msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Lyn met pyltjie/vierkant" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" @@ -16794,7 +16878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Mode" -msgstr "" +msgstr "Beeldmodus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16821,6 +16905,24 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" +msgstr "Voeg reghoek in" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&FillColor:string=COL_GRAY7&LineStyle:short=0&IsSticky:bool=true&ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&FillColor:string=COL_GRAY7&LineStyle:short=0&IsSticky:bool=true&ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Rectangle Redaction" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -16848,7 +16950,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Voeg ellips in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16860,6 +16962,7 @@ msgid "~Bibliography Database" msgstr "~Bibliografiedatabasis" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n" @@ -16920,7 +17023,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Snoei beeld" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16929,7 +17032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace Image" -msgstr "" +msgstr "Vervang beeld" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16938,7 +17041,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "Ve~rvang..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16947,7 +17050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compress Image" -msgstr "" +msgstr "Pers beeld saam" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16956,7 +17059,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "Pers saa~m..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16965,20 +17068,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Image" -msgstr "" +msgstr "Stoor beeld" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Save..." -msgstr "~Bladsy..." +msgstr "Stoor..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" @@ -17003,17 +17104,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id and Helplines" -msgstr "" +msgstr "R~ooster en hulplyne" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Forms" -msgstr "Vorms" +msgstr "~Vorms" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17031,7 +17131,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Bestuur sjablone" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17040,7 +17140,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Wys sjabloonbestuurder" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17067,7 +17167,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open ~Remote..." -msgstr "" +msgstr "Open a~fgeleë..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17076,7 +17176,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Open afgeleë lêer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17085,7 +17185,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open ~Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Open a~fgeleë lêer..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17094,7 +17194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote..." -msgstr "" +msgstr "Stoo~r afgeleë..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17103,7 +17203,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Stoor afgeleë lêer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17112,7 +17212,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Save ~Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Stoo~r afgeleë lêer..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17139,7 +17239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "Stoor ’n kopie..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -17207,14 +17307,13 @@ msgid "~Save" msgstr "~Stoor" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document" -msgstr "Liasseer dokument" +msgstr "Stoor dokument" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17244,14 +17343,13 @@ msgid "Move Points" msgstr "Skuif punte" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" "Label\n" "value.text" msgid "Re~load" -msgstr "Herlaai" +msgstr "Her~laai" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17269,7 +17367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Directly" -msgstr "" +msgstr "Druk direk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17290,7 +17388,6 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Redigeer punte" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" @@ -17309,14 +17406,13 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "Opmerki~ng" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "Voeg bevel in" +msgstr "Voeg opmerking in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17415,7 +17511,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Voeg vertikale teks in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17478,7 +17574,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Lys met ~koeëltjies" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17505,7 +17601,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Ge~nommerde lys" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17569,7 +17665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimen~sions..." -msgstr "" +msgstr "Dimen~sies..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17596,17 +17692,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "" +msgstr "~Sinskas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n" "Label\n" "value.text" msgid "~lowercase" -msgstr "Onderkas" +msgstr "k~leinletters" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17615,7 +17710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "H~OOFLETTERS" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17624,7 +17719,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "~Begin elke woord met hoofletter" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17633,7 +17728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgstr "~wISSEL lETTERKAS" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17669,7 +17764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text from File..." -msgstr "" +msgstr "Teks vanaf lêer..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17759,7 +17854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "Eienska~ppe..." +msgstr "E~ienskappe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17804,7 +17899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save as Template..." -msgstr "" +msgstr "Stoor as sjabloon..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17816,14 +17911,13 @@ msgid "Promote" msgstr "Bevorder" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "Styl~e" +msgstr "Style" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17832,7 +17926,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage St~yles" -msgstr "" +msgstr "Bestuur st~yle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17841,7 +17935,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show the Styles Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Wys die stylkantbalk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17850,7 +17944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Style" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17862,14 +17956,13 @@ msgid "Demote" msgstr "Demoveer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "Bladsyformatering" +msgstr "Wys formatering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17878,7 +17971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Only First Level" -msgstr "" +msgstr "Wys slegs eerste vlak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17896,10 +17989,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~dit Mode" -msgstr "" +msgstr "Re~digeermodus" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" @@ -17915,7 +18007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "Leesalleenmodus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17942,10 +18034,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web View" -msgstr "" +msgstr "~Webaansig" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" @@ -18045,14 +18136,13 @@ msgid "Time Field" msgstr "Tyd-veld" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "Redigeer styl..." +msgstr "R~edigeer styl..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18064,24 +18154,22 @@ msgid "Edit" msgstr "Redigeer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~New Style..." -msgstr "~Nuwe styl..." +msgid "~New Style from Selection" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "~Nuwe" +msgstr "Nuwe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18102,24 +18190,22 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Numeriese veld" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Update Style" -msgstr "Werk styl by" +msgid "~Update Selected Style" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "B~ywerk" +msgstr "Werk by" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18149,7 +18235,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Geldeenheidveld" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence\n" @@ -18215,6 +18300,15 @@ msgstr "Boombeheer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hyperlink Control" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n" "Label\n" "value.text" @@ -18231,14 +18325,13 @@ msgid "~OLE Object..." msgstr "~OLE-objek..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" "Label\n" "value.text" msgid "Float~ing Frame..." -msgstr "Swe~wende raam" +msgstr "Swe~wende raam..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18284,7 +18377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Details" -msgstr "~Toon details" +msgstr "Wy~s besonderhede" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18347,7 +18440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Verligtingskleur" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18374,7 +18467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Slim etikette" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18455,7 +18548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chinese Conversion..." -msgstr "" +msgstr "Sjinese omskakeling..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18537,7 +18630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview Dialog" -msgstr "" +msgstr "Voorskouvenster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18546,7 +18639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Lynhoekstyl" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18555,10 +18648,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Style" -msgstr "Randstrookstyl" +msgstr "Randstyl" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n" @@ -18574,7 +18666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open Template..." -msgstr "" +msgstr "~Open sjabloon..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18646,7 +18738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Levels" -msgstr "" +msgstr "Wys alle vlakke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18682,7 +18774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "" +msgstr "Hulplyne tydens skuif" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18721,34 +18813,31 @@ msgid "F~ull Screen" msgstr "V~olskerm" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Frame" -msgstr "Raam" +msgstr "~Raam" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote and Endno~te" -msgstr "~Voetnote/eindnote..." +msgstr "Voe~tnote en eindnote" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Image" -msgstr "Beeld" +msgstr "~Beeld" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18757,10 +18846,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object and Shape" -msgstr "" +msgstr "~Objek en vorm" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" @@ -18770,44 +18858,40 @@ msgid "~Filter" msgstr "~Filter" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt" -msgstr "Teks" +msgstr "Te~ks" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Spacing" -msgstr "Spasiëring" +msgstr "~Spasiëring" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatBulletsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Lis~ts" -msgstr "Lyste" +msgstr "Lys~te" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "St~yles" -msgstr "Styl~e" +msgstr "St~yle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18816,7 +18900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame and Ob~ject" -msgstr "" +msgstr "Raam en ob~jek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18825,27 +18909,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Vo~rm" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "~Bladsy..." +msgstr "~Beeld..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image..." -msgstr "Voeg ~selle in..." +msgstr "Voeg beeld in..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18890,7 +18972,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Kontroleer spelling" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18899,7 +18981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recheck Document..." -msgstr "~Herkontroleer dokument..." +msgstr "He~rkontroleer dokument..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18926,7 +19008,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Kontroleer spelling" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18935,7 +19017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Karakterspasiëring" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18944,7 +19026,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Stel karakterspasiëring" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18962,57 +19044,52 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Tekenfunksies" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "Vertoon tekenfunksies" +msgstr "Wys tekenfunksies" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "~Vorm" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Line" -msgstr "Reël" +msgstr "~Lyn" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rulers" -msgstr "~Liniaal" +msgstr "~Liniale" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Scrollbars" -msgstr "Rolstaaf" +msgstr "Rol~stawe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19021,7 +19098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sidebar" -msgstr "" +msgstr "K~antbalk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19042,14 +19119,13 @@ msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Tesourus..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box" -msgstr "Tekskassie" +msgstr "~Tekskassie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19058,7 +19134,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Voeg tekskassie in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19085,10 +19161,9 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Voeg Fontwerkteks in" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" @@ -19206,7 +19281,6 @@ msgid "Insert Labels" msgstr "Voeg etikette in" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n" @@ -19243,14 +19317,13 @@ msgid "HT~ML Source" msgstr "HT~ML-bronkode" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "H~iperskakel..." +msgstr "~Hiperskakel..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19304,7 +19377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "Superskrif" +msgstr "Boskrif" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19370,44 +19443,40 @@ msgid "Arrow Style" msgstr "Pyltjiestyl" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Redo" -msgstr "Herdoen" +msgstr "He~rdoen" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Undo" -msgstr "Ontdoen" +msgstr "~Ontdoen" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "Keël" +msgstr "Kloon" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "Bladsyformatering" +msgstr "Kloon formatering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19416,17 +19485,16 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Kloon formatering (kliek dubbeld vir multiseleksie)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Repea~t" -msgstr "Herhaal" +msgstr "He~rhaal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19435,27 +19503,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete History" -msgstr "Skrap geheue" +msgstr "Skrap geskiedenis" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Cut" -msgstr "Knip" +msgstr "~Knip" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cop~y" -msgstr "Kopieer" +msgstr "Kop~ieer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19473,17 +19539,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "Plak ongeformateerde teks" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Unformatted Text" -msgstr "Ongeformateerde teks" +msgstr "~Ongeformateerde teks" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19618,7 +19683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Down" -msgstr "Blaai af" +msgstr "Bladsy af" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19627,17 +19692,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Up" -msgstr "Blaai boontoe" +msgstr "Bladsy boontoe" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "~Vervang" +msgstr "Kleu~rvervanger" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19664,7 +19728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To File End" -msgstr "Tot aan einde van lêer" +msgstr "Na einde van lêer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19673,7 +19737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To File Begin" -msgstr "Tot aan begin van lêer" +msgstr "Na begin van lêer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19682,7 +19746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "Tot aan begin van dokument" +msgstr "Na begin van dokument" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19691,7 +19755,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "Tot aan einde van dokument" +msgstr "Na einde van dokument" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19709,7 +19773,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Wys navigatorvenster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19718,7 +19782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notaboekbalk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19727,7 +19791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Kantbalk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19757,14 +19821,13 @@ msgid "Fit to Frame" msgstr "Pas in raam" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image~Map" -msgstr "Beeldkaart" +msgstr "~Beeldkaart" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20025,7 +20088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon" -msgstr "Poligoon" +msgstr "Veelhoek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20064,17 +20127,15 @@ msgid "Zoom Previous" msgstr "Zoem vorige" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "~Rooster" +msgstr "Rooster" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" @@ -20084,14 +20145,13 @@ msgid "~Display Grid" msgstr "~Vertoon rooster" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "~Vertoon rooster" +msgstr "Vertoon rooster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20109,7 +20169,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "Redigeer makro's" +msgstr "Redigeer makro’s" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20136,7 +20196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "~OutoKorrigeer-opsies..." +msgstr "~Outokorrigeer-opsies..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20190,7 +20250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "~Beskerm..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20199,27 +20259,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Beskerm aangetekende wysigings" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "Vergelyk #" +msgstr "Vergelyk" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "Ve~rgelyk dokument..." +msgstr "Vergelyk doku~ment..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20231,24 +20289,22 @@ msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "~Voeg saam" +msgstr "Voeg saam" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "Voeg dokume~nt saam..." +msgstr "Voeg dokumen~t saam..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20260,14 +20316,13 @@ msgid "Merge Track Changed Document" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Draai horisontaal" +msgstr "Swaai horisontaal om" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20276,7 +20331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "Draai vertikaal" +msgstr "Swaai vertikaal om" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20294,7 +20349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation Options" -msgstr "Aanbiedingsopsies" +msgstr "Voorleggingsopsies" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20403,7 +20458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Maak skoon" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20412,7 +20467,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Verwyder ~direkte formatering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20421,7 +20476,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Verwyder direkte formatering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20507,6 +20562,24 @@ msgstr "Vryevormlyn" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&Color:string=COL_GRAY7&Width:short=500&IsSticky:bool=true&ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeform" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&Color:string=COL_GRAY7&Width:short=500&IsSticky:bool=true&ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Freeform Redaction" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n" "Label\n" "value.text" @@ -20592,7 +20665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Posterize" -msgstr "Plakkaatteer" +msgstr "Kleurvermindering vir plakkaat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20622,14 +20695,13 @@ msgid "Solarization" msgstr "Solarisasie" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "~OutoSpeltoets" +msgstr "Outomatiese speltoets" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20638,7 +20710,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "T~oets spelling outomaties" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20647,7 +20719,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Wissel outomatiese speltoets" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20678,17 +20750,15 @@ msgid "Asian Phonetic G~uide..." msgstr "As~iatiese fonetiese gids..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "Simbole" +msgstr "Simbool" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" @@ -20698,7 +20768,6 @@ msgid "S~pecial Character..." msgstr "S~pesiale karakter..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" @@ -20714,7 +20783,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Simbool" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20723,17 +20792,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "S~pesiale karakter..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Characters" -msgstr "Voeg spesiale karakter in" +msgstr "Voeg spesiale karakters in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20768,8 +20836,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "E-pos as ~PDF..." +msgid "Email as P~DF..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20778,7 +20846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Stuur via ~Bluetooth..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20787,7 +20855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Export As" -msgstr "" +msgstr "Vo~er uit as" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20796,27 +20864,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "Voer uit as P~DF..." +msgstr "Vo~er uit as PDF..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "Voer uit as P~DF..." +msgstr "Voer uit as PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20825,10 +20891,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" @@ -20838,14 +20903,40 @@ msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Voer direk as PDF uit" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Export as PDF" -msgstr "Voer uit as P~DF..." +msgid "Export Directly as PDF" +msgstr "Voer direk as PDF uit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sanitized PDF" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20854,7 +20945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "EPUB" -msgstr "" +msgstr "EPUB" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20863,17 +20954,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export as E~PUB..." -msgstr "" +msgstr "Voer uit as E~PUB..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "Voer uit as P~DF..." +msgstr "Voer uit as EPUB" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20882,27 +20972,52 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "EPUB" -msgstr "" +msgstr "EPUB" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as EPUB" -msgstr "Voer direk as PDF uit" +msgstr "Voer direk as EPUB uit" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "Voer uit as P~DF..." +msgstr "Voer uit as EPUB" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redact" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Redact" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Redact Document" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20965,7 +21080,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Feedback" -msgstr "" +msgstr "Stuur terugvoer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20974,7 +21089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get Help Online" -msgstr "" +msgstr "Kry ~hulp aanlyn" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20983,7 +21098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Get ~Involved" -msgstr "" +msgstr "~Raak betrokke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20992,7 +21107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~User Guides" -msgstr "" +msgstr "Gebr~uikergidse" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21001,7 +21116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Donate to LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "Skenk aan LibreOffice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21010,7 +21125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "License Information" -msgstr "" +msgstr "Lisensie-inligting" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21019,7 +21134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Credits" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME-bedankings" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21028,7 +21143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status ~Bar" -msgstr "Statusb~alk" +msgstr "Status~balk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21055,7 +21170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Basic" -msgstr "" +msgstr "Voer Basic in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21064,7 +21179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Basic" -msgstr "" +msgstr "Voer Basic uit" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21082,7 +21197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "Invoerdialoog" +msgstr "Voer dialoog in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21145,7 +21260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "Organi~seer dialoë..." +msgstr "Organiseer ~dialoë..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21154,7 +21269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Organize Macros" -msgstr "~Organiseer makro's" +msgstr "~Organiseer makro’s" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21166,17 +21281,15 @@ msgid "R~un Macro..." msgstr "Laat lo~op makro..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "~Galery" +msgstr "Galery" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" @@ -21192,10 +21305,9 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Open knipkuns en mediagalery" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" @@ -21225,15 +21337,6 @@ msgstr "Kontroles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n" "Label\n" "value.text" @@ -21247,7 +21350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Button" -msgstr "Druk knoppie" +msgstr "Drukknoppie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21346,37 +21449,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol Properties..." -msgstr "" +msgstr "Kon~trole-eienskappe..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Con~trol..." -msgstr "Be~heer..." - -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" "Label\n" "value.text" msgid "For~m Properties..." -msgstr "Vormeienskappe" - -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "For~m..." -msgstr "Vor~m..." +msgstr "Vor~meienskappe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21475,7 +21557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text -> Record" -msgstr "Teks -> Rekord" +msgstr "Teks → Rekord" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21502,7 +21584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Wissel ontwerpmodus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21511,7 +21593,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Ontwerpmodus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21565,7 +21647,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~3D Effects" -msgstr "~3-D-effekte" +msgstr "~3D-effekte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21574,17 +21656,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit" -msgstr "~Afsluit" +msgstr "~Sluit af" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n" "Label\n" "value.text" msgid "~About %PRODUCTNAME" -msgstr "A~angaande %PRODUCTNAME" +msgstr "~Aangaande %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21695,14 +21776,13 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Geldeenheidveld" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" "Label\n" "value.text" msgid "Print Pr~eview" -msgstr "Drukvoorskou" +msgstr "D~rukvoorskou" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21711,7 +21791,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Wissel drukvoorskou" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21756,7 +21836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter/Sort" -msgstr "" +msgstr "Herstel filtrering/sortering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21765,7 +21845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "Sorteer oplopend" +msgstr "Sorteer stygend" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21774,7 +21854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "Sorteer aflopend" +msgstr "Sorteer dalend" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21782,8 +21862,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail" -msgstr "E-pos" +msgid "Email" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21791,7 +21871,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~E-mail Document..." +msgid "~Email Document..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -21800,7 +21880,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Attach to E-mail" +msgid "Attach to Email" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -21847,7 +21927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "OutoFilter" +msgstr "OutoFiltreer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22243,7 +22323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Color" -msgstr "3-D-kleur" +msgstr "3D-kleur" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22279,7 +22359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "~Nutsbalke" +msgstr "Nu~tsbalke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22288,7 +22368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface" -msgstr "" +msgstr "Gebru~ikerkoppelvlak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22297,7 +22377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "~Nutsbalke" +msgstr "Nu~tsbalke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22342,7 +22422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Onderteken bestaande PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22459,7 +22539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format All Comments" -msgstr "" +msgstr "Formateer alle opmerkings" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22551,7 +22631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Som" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22560,27 +22640,52 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Synony~ms" +msgstr "Sinonie~me" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Form Field" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBoxFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check Box Form Field" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DropDownFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Drop-Down Form Field" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special" -msgstr "Plak spesiaal" +msgstr "Plak ~spesiaal" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "St~yle" -msgstr "Styl~e" +msgstr "St~yle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22598,7 +22703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "Voeg ~in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22607,7 +22712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "~Skrap" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22616,7 +22721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Si~ze" -msgstr "" +msgstr "~Grootte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22628,24 +22733,22 @@ msgid "~File" msgstr "~Lêer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Belyn" +msgstr "Bely~n" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Belyn" +msgstr "Bely~n" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22654,7 +22757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm~s" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22666,14 +22769,13 @@ msgid "Scan" msgstr "Skandeer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~haracter..." -msgstr "K~arakter..." +msgstr "~Karakter..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22682,7 +22784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "Fonteffekte vir karakters..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22703,14 +22805,13 @@ msgid "~Object" msgstr "~Objek" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "Grafiek" +msgstr "~Grafiek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22719,7 +22820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Redigeer" +msgstr "R~edigeer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22728,7 +22829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Voeg in" +msgstr "Voeg ~in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22737,7 +22838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Data" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22755,17 +22856,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~able" -msgstr "" +msgstr "T~abel" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "Digitale handtekening..." +msgstr "Digitale handtekeninge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22774,17 +22874,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "~Makro's" +msgstr "~Makro’s" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Media" -msgstr "Media" +msgstr "~Media" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22802,7 +22901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Chan~ges" -msgstr "" +msgstr "Teken wysi~gings aan" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -22840,7 +22939,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "~Nutsgoed" +msgstr "Nu~tsgoed" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22876,17 +22975,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "~Nutsbalke" +msgstr "Nu~tsbalke" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "Vel~de" +msgstr "Vel~d" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22895,7 +22993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Mark" -msgstr "Formateermerker" +msgstr "Formateermerk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22922,27 +23020,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "R~angskik" +msgstr "~Rangskik" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "F~lip" -msgstr "Omkeer" +msgstr "Swaai ~om" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rot~ate" -msgstr "Roteer" +msgstr "~Roteer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22951,7 +23047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rot~ate or Flip" -msgstr "" +msgstr "Roteer of sw~aai om" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22963,24 +23059,22 @@ msgid "Change Anchor" msgstr "Verander anker" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Anc~hor" -msgstr "Anker" +msgstr "An~ker" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" "Label\n" "value.text" msgid "Me~dia Player" -msgstr "Mediaspe~ler" +msgstr "Me~diaspeler" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22998,7 +23092,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Oudio of ~video..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23007,6 +23101,15 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" +msgstr "Voeg oudio of video in" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertGridControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Control" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -23016,7 +23119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add-Ons" -msgstr "Byvoegsels" +msgstr "Byvoegings" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23033,8 +23136,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Non-br~eaking hyphen" -msgstr "~Ononderbroke koppelteken" +msgid "Insert non-br~eaking hyphen" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23042,7 +23145,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~oft hyphen" +msgid "Insert s~oft Hyphen" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -23051,8 +23154,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Non-breaking space" -msgstr "~Ononderbroke spasie" +msgid "Insert ~non-breaking space" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNarrowNobreakSpace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23060,8 +23172,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n" "Label\n" "value.text" -msgid "No-~width optional break" -msgstr "~Geenwydte- opsionele breuk" +msgid "No-~width Optional Break" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23069,8 +23181,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n" "Label\n" "value.text" -msgid "No-width no ~break" -msgstr "~Geenwydte- geen breuk" +msgid "No-width No ~Break" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23078,7 +23190,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Left-to-right mark" +msgid "~Left-to-right Mark" msgstr "~Links-na-regs-merk" #: GenericCommands.xcu @@ -23087,7 +23199,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Right-to-left mark" +msgid "~Right-to-left Mark" msgstr "~Regs-na-links-merk" #: GenericCommands.xcu @@ -23097,7 +23209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row" -msgstr "" +msgstr "Voeg ry in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23106,7 +23218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column" -msgstr "" +msgstr "Voeg kolom in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23145,7 +23257,6 @@ msgid "For Paragraph" msgstr "Vir paragraaf" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n" @@ -23187,8 +23298,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "E-pos as ~Microsoft-formaat..." +msgid "Email as ~Microsoft Format..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23196,8 +23307,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "E-pos as ~OpenDocument-formaat..." +msgid "Email as ~OpenDocument Format..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23209,14 +23320,13 @@ msgid "Templates" msgstr "Sjablone" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Te~mplates" -msgstr "Sjablone" +msgstr "Sjablo~ne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23225,7 +23335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit with External Tool" -msgstr "" +msgstr "Redigeer met eksterne program" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23234,7 +23344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply document classification" -msgstr "" +msgstr "Pas dokumentklassifikasie toe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23242,8 +23352,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Manage document classification" -msgstr "" +msgid "Manage Document Classification" +msgstr "Bestuur dokumentklassifikasie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23251,10 +23361,11 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphClassificationDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Manage paragraph classification" -msgstr "" +msgid "Manage Paragraph Classification" +msgstr "Bestuur paragraafklassifikasie" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" @@ -23279,7 +23390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Kieslysbalk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23306,7 +23417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "He~rbegin in veilige modus..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23315,7 +23426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Navigeer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23324,7 +23435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Breaks" -msgstr "" +msgstr "Ander breuke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23333,7 +23444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signatu~re Line..." -msgstr "" +msgstr "Handtekening-~reël..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23342,7 +23453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Signature ~Line..." -msgstr "" +msgstr "Redigeer handtekeningreë~l..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23351,7 +23462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sign Signature Line..." -msgstr "" +msgstr "Onde~rteken handtekeningreël..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23360,27 +23471,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Fields" -msgstr "" +msgstr "Meer velde" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Object" -msgstr "3-D-objekte" +msgstr "3D-objek" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene" -msgstr "3-D-toneel" +msgstr "3D-toneel" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23389,7 +23498,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene (group)" -msgstr "" +msgstr "3D-toneel (groep)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23410,34 +23519,31 @@ msgid "Curve" msgstr "Kurwe" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Skaleer teks" +msgstr "Vorm teks" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "Vormkontroles" +msgstr "Vormkontrole" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23449,14 +23555,13 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksblokkieformatering" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Glue Point" -msgstr "~Plakpunte" +msgstr "Plakpunt" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23468,24 +23573,22 @@ msgid "Image" msgstr "Beeld" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Group" -msgstr "~Groepeer" +msgstr "Groepeer" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Line/Arrow" -msgstr "Lynpyltjie" +msgstr "Lyn/pyl" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23506,14 +23609,13 @@ msgid "Media" msgstr "Media" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Multiple Selection" -msgstr "veelvoudige seleksie" +msgstr "Veelvoudige seleksie" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23522,10 +23624,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notaboekbalk" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -23544,14 +23645,13 @@ msgid "Outline" msgstr "Skema" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide" -msgstr "Skyfi~e" +msgstr "Skyfie" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23560,7 +23660,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane" -msgstr "" +msgstr "Skyfiesorteerder/paneel" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23569,7 +23669,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Skyfiesorteerder/paneel (geen seleksie)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23578,7 +23678,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane" -msgstr "" +msgstr "Meesterskyfiesorteerder/paneel" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23587,7 +23687,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Meesterskyfiesorteerder/paneel (geen seleksie)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23605,7 +23705,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Text" -msgstr "" +msgstr "Tabelteks" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23614,7 +23714,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box (drawing)" -msgstr "" +msgstr "Teksblokkie (tekening)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23623,7 +23723,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3-D-instellings" +msgstr "3D-instellings" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23632,7 +23732,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line and Filling" -msgstr "Reël en vulling" +msgstr "Lyn en vulling" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23641,7 +23741,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" -msgstr "3-D-objekte" +msgstr "3D-objekte" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23650,7 +23750,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Belyn objekte" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23668,7 +23768,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Transformasies" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23745,15 +23845,6 @@ msgstr "Vormkontroles" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" @@ -23794,7 +23885,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Beeldfilter" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23821,7 +23912,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines" -msgstr "Reëls" +msgstr "Lyne" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23830,7 +23921,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP-klassifikasie" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23866,7 +23957,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24058,7 +24149,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "Optimeer" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -24074,7 +24164,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Standaard (enkelmodus)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24083,7 +24173,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Notaboekbalk-kortpaaie" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24128,7 +24218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "~OutoBywerk-vertoon" +msgstr "Werk ~aansig outomaties by" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24155,7 +24245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import MathML from Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Voer MathML vanaf knipbord in" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24239,14 +24329,13 @@ msgid "Previous ~Marker" msgstr "Vorige ~merker" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Symbols…" -msgstr "Simbole" +msgstr "~Simbole…" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24273,27 +24362,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "U~pdate" -msgstr "B~ywerk" +msgstr "Werk b~y" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w All" -msgstr "W~ys alles" +msgstr "~Wys alles" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Elements" -msgstr "Element" +msgstr "Elemente" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24323,7 +24410,6 @@ msgid "Small Gap" msgstr "Klein gaping" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n" @@ -24360,30 +24446,27 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Set Operations" -msgstr "~Stel bewerkings in" +msgstr "Ver~samelingbewerkings" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Functions" -msgstr "Funksies" +msgstr "~Funksies" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "O~perators" -msgstr "B~ewerkers" +msgstr "O~peratore" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n" @@ -24393,7 +24476,6 @@ msgid "~Attributes" msgstr "~Attribute" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n" @@ -24403,24 +24485,22 @@ msgid "~Brackets" msgstr "~Hakies" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "For~mats" -msgstr "Formaat" +msgstr "For~mate" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Others" -msgstr "~Andere" +msgstr "~Ander" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24429,7 +24509,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Panel" -msgstr "" +msgstr "Redigeerpaneel" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24438,7 +24518,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "View Panel" -msgstr "" +msgstr "Aansigpaneel" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24468,27 +24548,24 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Volskerm" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "Verslagkop/voet..." +msgstr "Verslagkop/voet" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "Bladsykop/voet..." +msgstr "Bladsykop/voet" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" @@ -24498,34 +24575,31 @@ msgid "~Ruler" msgstr "~Liniaal" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "Rangskikking en groepering" +msgstr "~Sortering en groepering" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "Voeg veld by" +msgstr "~Voeg veld by" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "V~oorwaardelike formatering..." +msgstr "~Voorwaardelike formatering..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24552,27 +24626,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "~Verwyder direkte formatering" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "B~ladsynommer..." +msgstr "~Bladsynommer..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "Datum en ~tyd..." +msgstr "~Datum en tyd..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24581,7 +24653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "Kie~s verslag" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24590,7 +24662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "" +msgstr "~Subverslag in nuwe venster..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24602,14 +24674,13 @@ msgid "Font Color" msgstr "Fontkleur" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id" -msgstr "Ro~oster" +msgstr "R~ooster" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24618,7 +24689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "~Kolomkop/-voet" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24636,17 +24707,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Execute Report..." -msgstr "" +msgstr "Laat loop verslag..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image..." -msgstr "~Bladsy..." +msgstr "Beeld..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24664,10 +24734,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "" +msgstr "Sigbladdokument" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n" @@ -24677,44 +24746,40 @@ msgid "Report Navigator" msgstr "Verslagnavigator" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest width" -msgstr "~Pas by kleinste wydte" +msgstr "Pas by kleinste wydte" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest height" -msgstr "~Pas by kleinste hoogte" +msgstr "Pas by kleinste hoogte" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest width" -msgstr "~Pas by grootste wydte" +msgstr "Pas by grootste wydte" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest height" -msgstr "~Pas by grootste hoogte" +msgstr "Pas by grootste hoogte" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24726,14 +24791,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Eienskappe" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribution..." -msgstr "~Verspreiding..." +msgstr "Verspreiding..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24742,7 +24806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "" +msgstr "Kie~s objekte in seleksie" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24826,24 +24890,22 @@ msgid "Shape Arrange" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Control" -msgstr "Kontroles" +msgstr "Kontrole" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "Belynin~g" +msgstr "Belyning" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24912,14 +24974,13 @@ msgid "Shrink from bottom" msgstr "Krimp van onder af" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Background Color..." -msgstr "Agtergrondkleur" +msgstr "Agtergrondkleur..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24968,24 +25029,22 @@ msgid "Page" msgstr "Bladsy" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorms" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "~Galery" +msgstr "Galery" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24994,20 +25053,18 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "" +msgstr "Meesterskyfies" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "Animasies" +msgstr "Animasie" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n" @@ -25017,24 +25074,22 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Skyfie-oorgang" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Na~vigator" +msgstr "Navigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "Styl~e" +msgstr "Style" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25046,14 +25101,13 @@ msgid "Functions" msgstr "Funksies" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "~Skep name..." +msgstr "Bestuur wysigings" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25074,24 +25128,22 @@ msgid "Properties" msgstr "Eienskappe" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "Styl~e" +msgstr "Styl" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "K~arakter..." +msgstr "Karakter" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25103,14 +25155,13 @@ msgid "Media Playback" msgstr "Media-terugspeel" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "Styl~e" +msgstr "Style" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25122,24 +25173,22 @@ msgid "Format" msgstr "Formaat" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "K~op" +msgstr "Kop" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "Vo~et" +msgstr "Voet" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25169,24 +25218,22 @@ msgid "Line" msgstr "Reël" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "~Galery" +msgstr "Galery" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Posisie en groo~tte..." +msgstr "Posisie en grootte" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25207,14 +25254,13 @@ msgid "Default" msgstr "Verstek" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Slide" -msgstr "Skyfi~e" +msgstr "Skyfie" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25226,17 +25272,15 @@ msgid "Layouts" msgstr "Uitlegte" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "Gebruik in hierdie voorstelling" +msgstr "Gebruik in hierdie voorlegging" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n" @@ -25246,7 +25290,6 @@ msgid "Recently Used" msgstr "Onlangs gebruik" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n" @@ -25256,17 +25299,15 @@ msgid "Available for Use" msgstr "Beskikbaar vir gebruik" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "Animasies" +msgstr "Animasie" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n" @@ -25276,14 +25317,13 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Skyfie-oorgang" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Table Design" -msgstr "Tabelontwerp..." +msgstr "Tabelontwerp" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25292,17 +25332,16 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Leeg" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "Belynin~g" +msgstr "Belyning" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25311,17 +25350,16 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Selvoorkoms" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Nommerformaat..." +msgstr "Getalformaat" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25333,64 +25371,67 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Paragraaf" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ListsPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Lists" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Wrap" -msgstr "~Omvou" +msgstr "Vou om" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Na~vigator" +msgstr "Navigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Na~vigator" +msgstr "Navigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Na~vigator" +msgstr "Navigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "~Skep name..." +msgstr "Bestuur wysigings" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "Styl~e" +msgstr "Style" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25408,7 +25449,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style Presets" -msgstr "" +msgstr "Voorafingestelde style" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25417,10 +25458,9 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Temas" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n" @@ -25436,10 +25476,9 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Data Series" -msgstr "Datareeks" +msgstr "Datareekse" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartTrendlinePanel\n" @@ -25455,17 +25494,16 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Error Bar" -msgstr "" +msgstr "Foutbalk" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Axis" -msgstr "A~s" +msgstr "As" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25483,17 +25521,16 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "Reël" +msgstr "Lyn" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "K~arakter..." +msgstr "Karakter" #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25511,7 +25548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standaardnutsbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25520,7 +25557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Enkele nutsbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25529,7 +25566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Kantbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25538,7 +25575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Kontekstuele groepe" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25556,7 +25593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Oortjies" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25565,7 +25602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakte oortjies" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25574,7 +25611,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakte groepbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25592,7 +25629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standaardnutsbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25601,7 +25638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Enkele nutsbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25610,7 +25647,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Kantbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25619,7 +25656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Kontekstuele groepe" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25628,7 +25665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Oortjies" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25637,7 +25674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakte oortjies" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25646,7 +25683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakte groepbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25673,7 +25710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Enkele nutsbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25682,7 +25719,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Kontekstuele groepe" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25691,7 +25728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Oortjies" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25700,7 +25737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakte groepbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25718,7 +25755,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standaardnutsbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25727,7 +25764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Oortjies" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25736,7 +25773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompakte groepbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25754,7 +25791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standaardnutsbalk" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25763,7 +25800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Standaardnutsbalk" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25772,7 +25809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Text Box" -msgstr "" +msgstr "Voeg tekskassie by" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25781,7 +25818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Text Box" -msgstr "" +msgstr "Skrap tekskassie" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25871,7 +25908,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Character" -msgstr "Na ~karakter" +msgstr "Aan ~karakter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25883,14 +25920,13 @@ msgid "Page Number" msgstr "Bladsynommer" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader and Footer" -msgstr "~Kopstuk en voetstuk..." +msgstr "~Kopstuk en voetstuk" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25920,14 +25956,13 @@ msgid "Preview Zoom" msgstr "Voorskouzoem" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "Eindnoot" +msgstr "~Eindnoot" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25936,7 +25971,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Voeg eindnoot in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25945,10 +25980,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Recognition" -msgstr "Nommerherkenning" +msgstr "Getalherkenning" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" @@ -25958,7 +25992,6 @@ msgid "Se~ction..." msgstr "~Afdeling..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" @@ -25974,7 +26007,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Voeg inhoudsopgawe, indeks, of bibliografie in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25983,7 +26016,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." -msgstr "" +msgstr "~Inhoudsopgawe, indeks, of bibliografie..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25992,7 +26025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "~Bibliografiese inskrywing..." +msgstr "~Bibliografie-inskrywing..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26001,7 +26034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Wissel direktewyser-modus" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26010,7 +26043,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Direktewyser-modus" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26019,7 +26052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "OutoKorrigeer" +msgstr "Outokorrigeer" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26031,24 +26064,22 @@ msgid "Font Color" msgstr "Fontkleur" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "~Werk alles by" +msgstr "Werk alles by" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "Inde~kse en tabelle" +msgstr "Indekse en ~tabelle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26057,10 +26088,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Werk indeks by" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" @@ -26076,7 +26106,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update index" -msgstr "" +msgstr "Werk indeks by" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26094,7 +26124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Verwerp" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26103,27 +26133,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change" -msgstr "" +msgstr "Verwerp aangetekende wysiging" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "Verwerp verandering" +msgstr "Verwerp wysiging" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reject All" -msgstr "Merk alles" +msgstr "Verwerp almal" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26132,7 +26160,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Verwerp alle aangetekende wysiging" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26141,7 +26169,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Changes" -msgstr "" +msgstr "Verwerp alle wysigings" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26159,17 +26187,16 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change" -msgstr "" +msgstr "Aanvaar aangetekende wysiging" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "Aanvaar verandering" +msgstr "Aanvaar wysiging" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26178,7 +26205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept All" -msgstr "Aanvaar alles" +msgstr "Aanvaar almal" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26187,7 +26214,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Aanvaar alle aangetekende wysigings" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26196,17 +26223,16 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Changes" -msgstr "" +msgstr "Aanvaar alle wysigings" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "Teks" +msgstr "Volgende" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26215,7 +26241,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Next Track Change" -msgstr "" +msgstr "Volgende aangetekende wysiging" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26224,7 +26250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "Vorig~e" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26233,7 +26259,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Previous Track Change" -msgstr "" +msgstr "Vorige aangetekende wysiging" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26242,7 +26268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Links" -msgstr "~Skakels" +msgstr "Skake~ls" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26251,7 +26277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "Aan~teken" +msgstr "~Teken aan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26260,7 +26286,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Teken wysigings aan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26269,7 +26295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Funksies vir aangetekende wysigings" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26278,7 +26304,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Wys funksies vir aangetekende wysigings" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26287,7 +26313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "~Wys" +msgstr "Wy~s" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26296,7 +26322,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Wys aangetekende wysigings" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26305,7 +26331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Track Changes" -msgstr "" +msgstr "~Teken wysigings aan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26314,7 +26340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~ooltips" -msgstr "" +msgstr "~Nutswenke" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26323,7 +26349,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show change authorship in tooltips" -msgstr "" +msgstr "Wys wysigings se outeur in nutswenke" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26350,7 +26376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go t~o Page..." -msgstr "" +msgstr "~Gaan na bladsy..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26368,7 +26394,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Voeg opmerking by aangetekende wysiging in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26395,7 +26421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Bestuur..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26404,7 +26430,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Bestuur aangetekende wysigings" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26422,20 +26448,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "~Bibliografiese inskrywing..." +msgstr "~Bibliografie-inskrywing..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Charts" -msgstr "Grafiek" +msgstr "~Grafieke" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" @@ -26445,7 +26469,6 @@ msgid "~Hyperlink" msgstr "~Hiperskakel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" @@ -26488,7 +26511,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Voeg boekmerk in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26497,7 +26520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anc~hor..." -msgstr "" +msgstr "An~ker..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26533,17 +26556,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~More Fields..." -msgstr "" +msgstr "~Meer velde..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" "Label\n" "value.text" msgid "Exchange Data~base..." -msgstr "Exc~hange-databasis..." +msgstr "Ruil data~basisse..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26552,17 +26574,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Caption..." -msgstr "Opskrif..." +msgstr "Byskrif..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "Voeg seksie in" +msgstr "Voeg byskrif in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26571,17 +26592,16 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption..." -msgstr "" +msgstr "Voeg byskrif in..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "F~ootnote or Endnote..." -msgstr "~Voetnote/eindnote..." +msgstr "V~oetnoot of eindnoot..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26599,7 +26619,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Voeg kruisverwysing in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26629,24 +26649,22 @@ msgid "Insert Other Objects" msgstr "Voeg ander objekte in" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "~Handmatige breuk" +msgstr "~Bladsybreuk" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "Voeg ~rybreuk in" +msgstr "Voeg bladsybreuk in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26658,14 +26676,13 @@ msgid "Table" msgstr "Tabel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "Voeg ~selle in..." +msgstr "Voeg ~tabel in..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26674,7 +26691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "Voeg raam interaktief in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26683,7 +26700,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "~Raam interaktief" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26695,17 +26712,15 @@ msgid "Frame" msgstr "Raam" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "F~rame..." -msgstr "Ra~am..." +msgstr "~Raam..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -26715,14 +26730,13 @@ msgid "Insert Frame" msgstr "Voeg raam in" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "Indeks~inskrywing..." +msgstr "~Indeksinskrywing..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26821,7 +26835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "Eerste massapos-inskrywing" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26830,7 +26844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "Vorige massapos-inskrywing" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26839,7 +26853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "Huidige massapos-inskrywing" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26848,7 +26862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "Volgende massapos-inskrywing" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26857,7 +26871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Last Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "Laaste massapos-inskrywing" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26866,7 +26880,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exclude Mail Merge Entry" -msgstr "" +msgstr "Sluit massapos-inskrywing uit" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26875,17 +26889,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Individual Documents" -msgstr "" +msgstr "Redigeer individuele dokumente" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Merged Documents" -msgstr "Stoor saamgevoegde dokument" +msgstr "Stoor saamgevoegde dokumente" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26894,7 +26907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Merged Documents" -msgstr "" +msgstr "Druk saamgevoegde dokumente" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26902,7 +26915,7 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Send E-Mail Messages" +msgid "Send Email Messages" msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -26921,7 +26934,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "Na ~raam" +msgstr "Aan ~raam" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26948,7 +26961,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Attributes..." -msgstr "" +msgstr "Teksattribute..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26966,7 +26979,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "As C~haracter" -msgstr "As k~arakter" +msgstr "As ~karakter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26993,27 +27006,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Box and Shap~e" -msgstr "" +msgstr "T~ekskassie en vorm" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "Vel~de" +msgstr "Vel~d" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "Voeg velde in" +msgstr "Voeg veld in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27076,7 +27087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~itle" -msgstr "~Titel" +msgstr "T~itel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27085,20 +27096,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First ~Author" -msgstr "" +msgstr "Eerste ~outeur" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "Voetnoot" +msgstr "~Voetnoot" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" @@ -27153,14 +27162,13 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "Redigeer en pas ~veranderinge toe" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Se~lection Mode" -msgstr "Merkmodus" +msgstr "~Merkmodus" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27178,7 +27186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "Superskrif" +msgstr "Boskrif" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27187,7 +27195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subscript" -msgstr "Subskrif" +msgstr "Onderskrif" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27340,7 +27348,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Draai 90° ~links" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27349,7 +27357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Draai 90° ~regs" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27358,7 +27366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 1~80°" -msgstr "" +msgstr "Draai 1~80°" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27367,7 +27375,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset R~otation" -msgstr "" +msgstr "Draai ~terug" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27475,17 +27483,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format..." -msgstr "Nommerformaat..." +msgstr "Getalformaat..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "Laai style..." +msgstr "~Laai style..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27512,7 +27519,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "Grense" +msgstr "Rande" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27530,7 +27537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Bladsykolomme" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27566,7 +27573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Page..." -msgstr "" +msgstr "Titelblad..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27587,44 +27594,40 @@ msgid "Drop Caps" msgstr "Vallende hoofletters" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Frame or Object Properties" -msgstr "Tekenobjekeienskappe" +msgstr "Raam- of voorwerp eienskappe" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Eienskappe..." +msgstr "Eienska~ppe..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image Properties" -msgstr "Tab~eleienskappe..." +msgstr "Beeld-eienskappe" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Eienskappe..." +msgstr "Eienska~ppe..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27633,47 +27636,43 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "Tab~eleienskappe..." +msgstr "Ta~bel-eienskappe..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Eienskappe..." +msgstr "Eienska~ppe..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Table Properties..." -msgstr "Tab~eleienskappe..." +msgstr "~Tabel-eienskappe..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "~Voetnote/eindnote..." +msgstr "~Voetnote en eindnote..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "~Voetnote/eindnote..." +msgstr "~Voetnote en eindnote..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27682,7 +27681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Maak skoon" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27691,7 +27690,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Verwyder ~direkte formatering" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27700,7 +27699,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Verwyder direkte formatering" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27727,7 +27726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Two Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "Dubbelbladvoorskou" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27736,7 +27735,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Page Preview" -msgstr "" +msgstr "Enkelbladvoorskou" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27745,7 +27744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap Through" -msgstr "~Omvou deurgaans" +msgstr "~Vou regdeur" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27754,10 +27753,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Multiple Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "Multibladaansig" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n" @@ -27791,7 +27789,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "Regsbelyn" +msgstr "Belyn regs" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27854,7 +27852,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit F~ields..." -msgstr "" +msgstr "Red~igeer velde..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27863,7 +27861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "S~kakels na eksterne lêers..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27872,7 +27870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt <-> Table..." -msgstr "Te~ks <-> Tabel..." +msgstr "Te~ks ↔ Tabel..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27899,7 +27897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Koprye herhaal oor bladsye" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27926,7 +27924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Voeg rye bo in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27935,7 +27933,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Rye ~bo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27944,7 +27942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Voeg rye onder in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27953,7 +27951,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Ry ~onder" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27971,7 +27969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Before" -msgstr "" +msgstr "Voeg kolomme vooraan in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27980,7 +27978,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "Kolom ~vooraan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27989,7 +27987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns After" -msgstr "" +msgstr "Voeg kolomme agteraan in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27998,7 +27996,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~After" -msgstr "" +msgstr "Kolom ~agteraan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28016,7 +28014,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~Meer opsies..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28055,14 +28053,13 @@ msgid "~Columns" msgstr "~Kolomme" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Table" -msgstr "Kies tabel" +msgstr "Skrap tabel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28074,14 +28071,13 @@ msgid "~Table" msgstr "~Tabel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "Verdeel selle" +msgstr "Verdeel selle..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28138,14 +28134,13 @@ msgid "To Character Left" msgstr "Na linkerkarakter" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "Indeks~inskrywing..." +msgstr "~Indeksinskrywing..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28175,24 +28170,22 @@ msgid "~Row" msgstr "~Ry" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "Merk alles" +msgstr "Kies sel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "C~ell" -msgstr "S~elle" +msgstr "S~el" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28213,14 +28206,13 @@ msgid "Select Column" msgstr "Merk kolom" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column" -msgstr "~Kolomme" +msgstr "~Kolom" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28310,7 +28302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "Tot aan begin van dokument" +msgstr "Na begin van dokument" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28322,7 +28314,6 @@ msgid "Calculate Table" msgstr "Bereken tabel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" @@ -28338,7 +28329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "Tot aan einde van dokument" +msgstr "Na einde van dokument" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28347,7 +28338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote One Level" -msgstr "Een vlak af" +msgstr "Verlaag een vlak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28356,7 +28347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Next Page" -msgstr "Tot aan begin van volgende bladsy" +msgstr "Na begin van volgende bladsy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28365,7 +28356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote One Level" -msgstr "Een vlak op" +msgstr "Verhef een vlak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28401,7 +28392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Previous Page" -msgstr "Tot aan begin van vorige bladsy" +msgstr "Na begin van vorige bladsy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28437,7 +28428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "Skuif ondertoe" +msgstr "Skuif af" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28446,7 +28437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Page Begin" -msgstr "Tot aan begin van bladsy" +msgstr "Na begin van bladsy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28491,7 +28482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Column Begin" -msgstr "Tot aan begin van kolom" +msgstr "Na begin van kolom" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28743,7 +28734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump To Specific Page" -msgstr "" +msgstr "Spring na spesifieke bladsy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28782,14 +28773,13 @@ msgid "Extended Selection On" msgstr "Uitgebreide keuse aan" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote or Endnote..." -msgstr "~Voetnote/eindnote..." +msgstr "~Voetnoot of eindnoot..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28807,7 +28797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shift+Backspace" -msgstr "" +msgstr "Shift+Backspace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28825,7 +28815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Standard" -msgstr "Nommerformaat: Standaard" +msgstr "Getalformaat: Standaard" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28834,7 +28824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sections..." -msgstr "~Seksies..." +msgstr "Afdeling~s..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28843,7 +28833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Section..." -msgstr "" +msgstr "Redigeer afdeling..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28900,7 +28890,6 @@ msgid "To Next Bookmark" msgstr "Na volgende boekmerk" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -28925,7 +28914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Table Begin" -msgstr "Tot aan begin van tabel" +msgstr "Na begin van tabel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28979,7 +28968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Percent" -msgstr "Nommerformaat: Persent" +msgstr "Getalformaat: Persent" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28997,7 +28986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Next Column" -msgstr "Tot aan begin van volgende kolom" +msgstr "Na begin van volgende kolom" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29042,7 +29031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Previous Column" -msgstr "Tot aan begin van vorige kolom" +msgstr "Na begin van vorige kolom" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29060,7 +29049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Top of Line" -msgstr "Belyn na bokant van reël" +msgstr "Belyn aan bokant van reël" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29078,7 +29067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Bottom of Line" -msgstr "Belyn na onderkant van reël" +msgstr "Belyn aan onderkant van reël" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29096,7 +29085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Vertical Center of Line" -msgstr "Belyn na vertikale middel van reël" +msgstr "Belyn aan vertikale middel van reël" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29114,7 +29103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Top of Character" -msgstr "Belyn na bokant van karakter" +msgstr "Belyn aan bokant van karakter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29141,7 +29130,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Bottom of Character" -msgstr "Belyn na onderkant van karakter" +msgstr "Belyn aan onderkant van karakter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29168,7 +29157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Vertical Center of Character" -msgstr "Belyn na vertikale middel van karakter" +msgstr "Belyn aan vertikale middel van karakter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29249,17 +29238,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Images on Even Pages" -msgstr "" +msgstr "Swaai beelde om op ewe bladsye" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Split Table..." -msgstr "Verdeel tabel" +msgstr "Verdeel tabel..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29316,14 +29304,13 @@ msgid "Minimize Row Height" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "Versprei kolomme eweredig" +msgstr "Versprei rye eweredig" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29422,7 +29409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table: Fixed" -msgstr "Tabel: Vas" +msgstr "Tabel: vas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29548,17 +29535,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Text" -msgstr "Selekteer teks" +msgstr "Merk teks" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rulers" -msgstr "~Liniaal" +msgstr "~Liniale" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29567,7 +29553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Line Numbering..." -msgstr "~Reël-nommering..." +msgstr "~Reël-nommers..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29576,7 +29562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Bekyk beelde en grafieke" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29585,7 +29571,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Beelde en graf~ieke" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29621,7 +29607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Verligtingskleur" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29633,13 +29619,14 @@ msgid "Fields" msgstr "Velde" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Fill" -msgstr "Merkkleur" +msgstr "Verligtingsopvul" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29693,7 +29680,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chapter ~Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Hoofstuk~nommering..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29702,27 +29689,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Stel hoofstuknommering" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "Formateermerker" +msgstr "Formateermerke" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "Formateermerker" +msgstr "For~mateermerke" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29731,7 +29716,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Wissel formateermerke" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29740,7 +29725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Whitespac~e" -msgstr "" +msgstr "V~ersteek witspasie" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29811,8 +29796,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "E-pos as ~Microsoft Word..." +msgid "Email as ~Microsoft Word..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29820,8 +29805,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "E-pos as ~OpenDocument-teks..." +msgid "Email as ~OpenDocument Text..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29866,7 +29851,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Kloon" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29875,7 +29860,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Kloon formatering" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29884,7 +29869,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" -msgstr "" +msgstr "Kloonn formatering (dubbelklik met Ctrlr of Cmd om gedrag te verander)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29893,7 +29878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~haracter" -msgstr "" +msgstr "~Karakter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29902,7 +29887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph" -msgstr "" +msgstr "Pa~ragraaf" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29911,7 +29896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "~Koeëltjies en nommering" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29938,7 +29923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Update" -msgstr "~Bywerk" +msgstr "~Werk by" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29947,17 +29932,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents and Inde~x" -msgstr "" +msgstr "Inhoudsopgawe en Inde~ks" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "~Opmerkings..." +msgstr "Opmerkings..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29966,7 +29950,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Format All Comments..." -msgstr "" +msgstr "~Formateer alle opmerkings..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29975,7 +29959,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Word Count..." -msgstr "" +msgstr "~Woordtelling..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29993,7 +29977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap" -msgstr "~Omvou" +msgstr "~Vou om" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30020,7 +30004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Bladsyinstellings - Papierformaat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30047,10 +30031,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Navigeer volgens" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n" @@ -30060,14 +30043,13 @@ msgid "Previous Element" msgstr "Vorige opmerking" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n" "Label\n" "value.text" msgid "Next Element" -msgstr "Volgende opmerking" +msgstr "Volgende element" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30100,11 +30082,20 @@ msgstr "Horisontale reël" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HorizontalLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal ~Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Verstek~paragraaf" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30113,7 +30104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Verstek~paragraaf" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30122,7 +30113,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Verstekparagraafstyl" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30143,34 +30134,31 @@ msgid "~Title" msgstr "~Titel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Title Paragraph Style" -msgstr "Toegepaste paragraafstyle" +msgstr "Titelparagraafstyle" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Su~btitle" -msgstr "S~ubtitel..." +msgstr "Su~btitel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Su~btitle" -msgstr "S~ubtitel..." +msgstr "Su~btitel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30179,27 +30167,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Subtitle Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Subtitelparagraafstyle" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "Opskrif 1.1" +msgstr "Opskrif ~1" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "Opskrif 1.1" +msgstr "Opskrif ~1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30208,27 +30194,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Opskrif 1-paragraafstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "Opskrif 2" +msgstr "Opskrif ~2" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "Opskrif 2" +msgstr "Opskrif ~2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30237,27 +30221,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Opskrif 2-paragraafstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "Opskrif 3" +msgstr "Opskrif ~3" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "Opskrif 3" +msgstr "Opskrif ~3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30266,27 +30248,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 3 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Opskrif 3-paragraafstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "Opskrif 4" +msgstr "Opskrif ~4" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "Opskrif 4" +msgstr "Opskrif ~4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30295,27 +30275,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 4 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Opskrif 4-paragraafstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "Opskrif 5" +msgstr "Opskrif ~5" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "Opskrif 5" +msgstr "Opskrif ~5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30324,27 +30302,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 5 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Opskrif 5-paragraafstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "Opskrif 6" +msgstr "Opskrif ~6" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "Opskrif 6" +msgstr "Opskrif ~6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30353,27 +30329,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 6 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Opskrif 6-paragraafstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "Aanhalings" +msgstr "~Aanhalings" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "Aanhalings" +msgstr "~Aanhalings" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30382,27 +30356,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotations Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Paragraafstyl vir aanhalings" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "Vooraf geformateerde teks" +msgstr "Vooraf ge~formateerde teks" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "Vooraf geformateerde teks" +msgstr "Vooraf ge~formateerde teks" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30411,27 +30383,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Paragraafstyl vir vooraf geformateerde teks" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" -msgstr "Tekskassie" +msgstr "Teksliggaam" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" -msgstr "Tekskassie" +msgstr "Teksliggaam" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30440,7 +30410,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Text Body Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Teksliggaamparagraafstyl" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30449,7 +30419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "~Verstekkarakter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30458,7 +30428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "~Verstekkarakter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30467,27 +30437,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Character Style" -msgstr "" +msgstr "Verstekkarakterstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "Beklemtoning" +msgstr "Bekle~mtoning" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "Beklemtoning" +msgstr "Bekle~mtoning" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30496,27 +30464,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "Beklemtoning-karakterstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "Sterk beklemtoning" +msgstr "~Sterk beklemtoning" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "Sterk beklemtoning" +msgstr "~Sterk beklemtoning" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30525,27 +30491,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Strong Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "Karakterstyl vir sterk beklemtoning" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Citation&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "Aanhaling" +msgstr "~Aanhaling" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "Aanhaling" +msgstr "~Aanhaling" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30554,27 +30518,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "Aanhaling-karakterstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" -msgstr "Bronteks" +msgstr "B~ronteks" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" -msgstr "Bronteks" +msgstr "B~ronteks" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30583,7 +30545,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Source Text Character Style" -msgstr "" +msgstr "Karakterstyl vir bronteks" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30592,7 +30554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet List" -msgstr "" +msgstr "Koeëltjielys" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30601,7 +30563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet List" -msgstr "" +msgstr "Koeëltjielys" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30610,7 +30572,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bullet List Style" -msgstr "" +msgstr "Koeëltjielysstyl" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30619,7 +30581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Genommerde lys" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30628,7 +30590,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Genommerde lys" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30637,7 +30599,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Number List Style" -msgstr "" +msgstr "Styl vir genommerde lys" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30736,7 +30698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Verstekstyl" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30745,7 +30707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Academic" -msgstr "" +msgstr "Akademies" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30754,7 +30716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Elegant" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30763,7 +30725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "Finansieel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30820,7 +30782,6 @@ msgid "Roman Lowercase List Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" @@ -30830,24 +30791,22 @@ msgid "Paragraph Style" msgstr "Paragraafstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "Paragraafstyl" +msgstr "Stel paragraafstyl" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "Voorlegging" +msgstr "Oriëntasie" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30856,7 +30815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Bladsygrootte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30865,7 +30824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Bladsykantlyne" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30874,17 +30833,52 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Hangende inkeep" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n" "Label\n" "value.text" msgid "Watermark..." -msgstr "Watermerk" +msgstr "Watermerk..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableCellBackgroundColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Cell Background Color" +msgstr "Tabelsel se agtergrondkleur" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatActiveXControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "ActiveX Controls" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatLegacyControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Legacy Form Fields" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatContentControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Content Controls" +msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30896,14 +30890,13 @@ msgid "Comment" msgstr "Opmerking" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm" #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy @@ -30963,7 +30956,6 @@ msgid "Media" msgstr "Media" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -30973,7 +30965,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-objek" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -31019,7 +31010,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "Formatering" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" @@ -31071,7 +31061,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Belyn objekte" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31089,7 +31079,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "3-D-instellings" +msgstr "3D-instellings" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31130,15 +31120,6 @@ msgstr "Vormkontroles" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: WriterFormWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" @@ -31170,7 +31151,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Beeldfilter" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31218,7 +31199,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "Optimeer" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -31297,7 +31277,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31354,34 +31334,31 @@ msgid "Comment" msgstr "Opmerking" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Skaleer teks" +msgstr "Vorm teks" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "Vormkontroles" +msgstr "Vormkontrole" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31393,14 +31370,13 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksblokkieformatering" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Na volgende raam" +msgstr "Teksraam" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31421,7 +31397,6 @@ msgid "Media" msgstr "Media" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -31431,7 +31406,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-objek" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -31468,7 +31442,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Standaard" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -31529,7 +31502,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Belyn objekte" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31588,15 +31561,6 @@ msgstr "Vormkontroles" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" @@ -31628,7 +31592,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Beeldfilter" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31667,7 +31631,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "Optimeer" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -31683,7 +31646,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "Teksobjekte" +msgstr "Teksobjek" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31746,7 +31709,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31809,7 +31772,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Teken wysigings aan" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31818,7 +31781,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "Formatering (style)" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31830,34 +31793,31 @@ msgid "Comment" msgstr "Opmerking" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Skaleer teks" +msgstr "Vorm teks" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "Vormkontroles" +msgstr "Vormkontrole" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31869,14 +31829,13 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksblokkieformatering" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Na volgende raam" +msgstr "Teksraam" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31897,7 +31856,6 @@ msgid "Media" msgstr "Media" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -31907,7 +31865,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-objek" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -31953,7 +31910,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "Formatering" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" @@ -32005,7 +31961,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Belyn objekte" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32064,15 +32020,6 @@ msgstr "Vormkontroles" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: WriterReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" @@ -32104,7 +32051,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Beeldfilter" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32152,7 +32099,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "Optimeer" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -32231,7 +32177,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32288,14 +32234,13 @@ msgid "Comment" msgstr "Opmerking" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "Vormkontroles" +msgstr "Vormkontrole" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32307,14 +32252,13 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksblokkieformatering" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Na volgende raam" +msgstr "Teksraam" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32326,7 +32270,6 @@ msgid "Image" msgstr "Beeld" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -32336,7 +32279,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-objek" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -32346,14 +32288,13 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Drukvoorskou" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/source\n" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Source" -msgstr "HT~ML-bronkode" +msgstr "HTML-bronkode" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32383,7 +32324,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Standaard" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -32530,15 +32470,6 @@ msgstr "Vormkontroles" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: WriterWebWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" @@ -32561,7 +32492,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Beeldfilter" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32582,7 +32513,6 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Koeëltjies en nommering" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -32643,7 +32573,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32682,34 +32612,31 @@ msgid "Comment" msgstr "Opmerking" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Skaleer teks" +msgstr "Vorm teks" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "Vormkontroles" +msgstr "Vormkontrole" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32721,14 +32648,13 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksblokkieformatering" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Na volgende raam" +msgstr "Teksraam" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32755,10 +32681,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notaboekbalk" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -32768,7 +32693,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-objek" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -32811,10 +32735,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Notaboekbalk-kortpaaie" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -32833,7 +32756,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "Formatering" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" @@ -32876,7 +32798,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP-klassifikasie" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32912,7 +32834,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Belyn objekte" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32971,15 +32893,6 @@ msgstr "Vormkontroles" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: WriterWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" @@ -33011,7 +32924,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Beeldfilter" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33047,10 +32960,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Optimeer grootte" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -33129,7 +33041,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33186,14 +33098,13 @@ msgid "Navigation" msgstr "Navigasie" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Logo" -msgstr "~Logo" +msgstr "Logo" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33202,7 +33113,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Teken wysigings aan" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33211,7 +33122,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Standaard (enkelmodus)" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33220,7 +33131,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "Formatering (style)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33232,34 +33143,31 @@ msgid "Comment" msgstr "Opmerking" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Vorms" +msgstr "Vorm" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Skaleer teks" +msgstr "Vorm teks" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "Vormkontroles" +msgstr "Vormkontrole" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33271,14 +33179,13 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksblokkieformatering" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Na volgende raam" +msgstr "Teksraam" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33299,7 +33206,6 @@ msgid "Media" msgstr "Media" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -33309,7 +33215,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-objek" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -33346,7 +33251,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Standaard" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -33407,7 +33311,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Belyn objekte" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33466,15 +33370,6 @@ msgstr "Vormkontroles" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Meer kontroles" - -#: XFormsWindowState.xcu -msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" @@ -33506,7 +33401,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Beeldfilter" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33554,7 +33449,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "Optimeer" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -33633,7 +33527,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Vloeigrafiek" +msgstr "Vloeidiagram" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |