aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-04-25 14:12:30 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-04-25 14:23:26 +0200
commit926f46dde833fdfeacd21a62dacd192b7ed1412c (patch)
treed0c78e83c4c72b24e610ff658c216f2af8c08050 /source/af/officecfg
parent46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I04522500fe14e0d09925b196ccf7b7f94f3bfe64
Diffstat (limited to 'source/af/officecfg')
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po173
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3474
2 files changed, 1773 insertions, 1874 deletions
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 439964f2acc..e7f38876545 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-09 23:29+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-18 12:27+0000\n"
+"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1478734195.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1547814433.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Labels"
-msgstr ""
+msgstr "~Etikette"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "B~usiness Cards"
-msgstr ""
+msgstr "V~isitekaartjies"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "M~aster Document"
-msgstr ""
+msgstr "M~eesterdokument"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates..."
-msgstr ""
+msgstr "Sjablone..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"FirstName\n"
"value.text"
msgid "First Name"
-msgstr "Voornaam"
+msgstr "Naam"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Redigeer"
+msgstr "R~edigeer"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Eienska~ppe..."
+msgstr "E~ienskappe..."
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teken"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekening"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "Kolomkop"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Kolomvoet"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -962,7 +962,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1023,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Ver~lieslose kompressie"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "~JPEG-kompressie"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1041,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUALITY\n"
"value.text"
msgid "~Quality in %"
-msgstr ""
+msgstr "~Kwaliteit in %"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
msgid "~Delete cropped image areas"
-msgstr ""
+msgstr "~Skrap weggesnoeide beeldareas"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
"value.text"
msgid "Reduce ~image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Verm~inder beeldresolusie"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
"value.text"
msgid "0;<no change>"
-msgstr ""
+msgstr "0;<geen verandering>"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
"value.text"
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "90;90 DPI (skermresolusie)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
"value.text"
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "150;150 DPI (projektorresolusie)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300;300 DPI (drukresolusie)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "~Embed external images"
-msgstr ""
+msgstr "B~ed eksterne beelde in"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Kies instellings vir die vervanging van OLE-objekte"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "Kies watter skyfies om uit te vee"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master slides"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap ongebruikte ~meesterskyfies"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige lêergrootte:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "Beraamde nuwe lêergrootte:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
-msgstr ""
+msgstr "My instellings "
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1383,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Dupliseer tans voorlegging..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETING_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Deleting slides..."
-msgstr ""
+msgstr "Skrap tans skyfies..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing images..."
-msgstr ""
+msgstr "Optimeer tans beelde..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "Skep tans beelde as plaasvervangers vir OLE-objekte..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1433,11 +1432,20 @@ msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
+"..PresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_WARN_UNSAVED_PRESENTATION\n"
+"value.text"
+msgid "Do you want to minimize presentation without saving?"
+msgstr ""
+
+#: PresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Geoptimeer vir projektor"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Geoptimeer vir skerm (kleinste lêergrootte)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Geoptimeer vir projektor"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Geoptimeer vir drukwerk"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1473,17 +1481,16 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr "Teks"
+msgstr "Volgende"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Herbegin"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Ruil om"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1573,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "Links klik, regs of af knoppie, spasie, page down, enter, return, “N”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende skyfie of volgende effek"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1591,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "Regs klik, links of op knoppie, page up, backspace, “P”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1600,17 +1607,16 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige skyfie of vorige effek"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
"Left\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr "Sekere"
+msgstr "Home"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "Eerste skyfie"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr "Einde"
+msgstr "End"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Laaste skyfie"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Up"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige skyfie sonder effekte"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Down"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende skyfie sonder effekte"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "“B”, “.”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "“W”, “,”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, “-”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Beëindig skyfievertoning"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1736,17 +1742,16 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Getal gevolg deur Enter"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
"Right\n"
"value.text"
msgid "Go to that slide"
-msgstr "Gaan na volgende skyfie"
+msgstr "Gaan na daardie skyfie"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1755,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "“G”, “S”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "“A”, “Z”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "“H”, “L”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1809,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-“1”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1827,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-“2”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1836,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Wys die voorleggingnotas"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1845,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-“3”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Wys die skyfieoorsig"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1863,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'4'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-“4”"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1872,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Switches monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Ruil monitors om"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1881,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige skyfie (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% van %SLIDE_COUNT%)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1890,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige skyfie, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% van %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1899,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "Kliek om voorlegging te verlaat..."
+msgstr "Klik om voorlegging te verlaat..."
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1908,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige skyfie (einde)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1917,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende skyfie"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1935,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfieoorsig, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% van %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1962,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "Inligting oor huidige skyfie"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Aanbiedingsnotas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8919,7 +8924,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Instruction"
-msgstr ""
+msgstr "Instruksie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index aaea52faa72..66b4a79514b 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-22 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542022353.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1548167970.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Gaan na reël..."
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -87,17 +87,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr ""
+msgstr "Herhaal soektog"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Numbers"
-msgstr "Reëlnommering"
+msgstr "Reëlnommers"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -193,44 +192,40 @@ msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename"
-msgstr "~Hernoem"
+msgstr "Hernoem"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide"
-msgstr "V~ersteek"
+msgstr "Versteek"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Run"
-msgstr "Laat loop"
+msgstr "~Laat loop"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Dialog"
-msgstr "Dialoog"
+msgstr "~Dialoog"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -248,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Oortjiebalk"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -287,7 +282,6 @@ msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
@@ -315,7 +309,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Volskerm"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -352,7 +345,6 @@ msgid "Delete ~Record"
msgstr "Skrap ~rekord"
#: BibliographyCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
@@ -404,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Stel filter terug"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -425,17 +417,15 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr "Draai vertikaal"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr "Getalformaat: Tyd"
+msgstr "Soort getalformaat"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
@@ -469,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder ~direkte formatering"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -478,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder direkte formatering"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -487,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "~Verwyder presedente"
+msgstr "Ve~rwyder presedente"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -505,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Split Window"
-msgstr "~Splyt venster"
+msgstr "~Verdeel venster"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -523,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Vries ~selle"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -532,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Vries ~rye en kolomme"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -541,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Column"
-msgstr ""
+msgstr "Vries eerste kolom"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -550,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Row"
-msgstr ""
+msgstr "Vries eerste ry"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -571,44 +561,40 @@ msgid "Insert Chart"
msgstr "Voeg grafiek in"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedent"
-msgstr "Speur ~presedente na"
+msgstr "Speur ~presedent na"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedent"
-msgstr "~Verwyder presedente"
+msgstr "Ve~rwyder presedent"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependent"
-msgstr "~Spoor afhanklikes na"
+msgstr "~Spoor afhanklike na"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr "Verwyder ~afhanklikes"
+msgstr "Verwyder afhanklike"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -681,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Sigbladtema"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -729,14 +715,13 @@ msgid "Input Line"
msgstr "Toevoerreël"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "~Merk velle..."
+msgstr "Kie~s velle..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -866,14 +851,13 @@ msgid "Page Format"
msgstr "Bladsyformaat"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~lection Mode"
-msgstr "Merkmodus"
+msgstr "~Merkmodus"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -981,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Teks na kolomme..."
+msgstr "Te~ks na kolomme..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1021,14 +1005,13 @@ msgid "Pi~vot Table..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Pivot Table"
-msgstr "Skep DataLoods-tabel"
+msgid "Insert or Edit Pivot Table"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1036,18 +1019,17 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Edit Layout..."
-msgstr ""
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Eienska~ppe..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "~Skep..."
+msgid "~Insert or Edit..."
+msgstr "Voeg ~in of redigeer..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Sheet"
-msgstr "Na volgende blaai"
+msgstr "Na volgende vel"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1119,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Sheet"
-msgstr "Na vorige blaai"
+msgstr "Na vorige vel"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1176,14 +1158,13 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Merk ry"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Unprotected Cells"
-msgstr "Na volgende onbeskermde sel"
+msgstr "Merk onbeskermde selle"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1192,17 +1173,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional"
-msgstr ""
+msgstr "V~oorwaardelik"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Condition"
-msgstr "V~oorwaardelike formatering..."
+msgstr "Voorwaardelike formatering: voorwaarde"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1191,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr "Voorwaarde"
+msgstr "Voorwaarde..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1220,17 +1200,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Voorwaardelike formatering..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
-msgstr "V~oorwaardelike formatering..."
+msgstr "Voorwaardelike formatering: kleurskaal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1239,17 +1218,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "Kleurskaal..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
-msgstr "V~oorwaardelike formatering..."
+msgstr "Voorwaardelike formatering: databalk"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1258,17 +1236,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "Databalk..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
-msgstr "V~oorwaardelike formatering..."
+msgstr "Voorwaardelike formatering: ikoonstel"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1277,17 +1254,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
-msgstr ""
+msgstr "Ikoonstel..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
-msgstr "V~oorwaardelike formatering..."
+msgstr "Voorwaardelike formatering: datum"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr ""
+msgstr "Datum..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1305,7 +1281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "Bestuur..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1314,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Bestuur voorwaardelike formatering..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1332,7 +1308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Current Cell"
-msgstr "Aan huidige sel"
+msgstr "Na huidige sel"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1386,7 +1362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Array Formula"
-msgstr "Kies slagordeformule"
+msgstr "Kies skikkingformule"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr "Merk tot volgende blaai"
+msgstr "Merk tot volgende vel"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1404,17 +1380,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "Merk tot vorige blaai"
+msgstr "Merk tot vorige vel"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr "Vou links om"
+msgstr "Vou teks om"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1423,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Selbeskerming"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1432,7 +1407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "Drukarea"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1444,14 +1419,13 @@ msgid "~Define"
msgstr "~Definieer"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Define Print Area"
-msgstr "~Definieer drukarea"
+msgstr "Definieer drukarea"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1496,27 +1470,25 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Redigeer..."
+msgstr "R~edigeer..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr "Voeg drukomvang by"
+msgstr "Redigeer drukomvang"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add"
-msgstr "~Voeg by"
+msgstr "Voeg by"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1528,7 +1500,6 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Voeg by"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
@@ -1574,14 +1545,13 @@ msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Skrap s~elle..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "De~lete..."
-msgstr "~Skrap..."
+msgstr "S~krap..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1593,14 +1563,13 @@ msgid "Repeat Search"
msgstr "Herhaal soektog"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "~Merk velle..."
+msgstr "~Skrap vel..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1617,8 +1586,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Down"
-msgstr "~Af"
+msgid "Fill ~Down"
+msgstr "Vul ~afwaarts in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1635,8 +1604,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~Regs"
+msgid "Fill ~Right"
+msgstr "Vul ~regswaarts in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1653,8 +1622,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Up"
-msgstr "O~p"
+msgid "Fill ~Up"
+msgstr "Vul ~opwaarts in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1671,8 +1640,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~Links"
+msgid "Fill ~Left"
+msgstr "Vul ~linkswaarts in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1707,8 +1676,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Sheets..."
-msgstr "~Velle..."
+msgid "Fill ~Sheets..."
+msgstr "Vul ~velle in..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1725,8 +1694,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~eries..."
-msgstr "R~eeks..."
+msgid "Fill S~eries..."
+msgstr "Vul ~reeks in..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Vul ewek~ansige getal in..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1743,8 +1712,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgid "Fill R~andom Number..."
+msgstr "Vul ewek~ansige getal in..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1753,17 +1722,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Statistics"
-msgstr "Statistieke"
+msgstr "Statistiek"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr "~Spelling..."
+msgstr "~Steekproefneming..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1772,7 +1740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Descriptive Statistics..."
-msgstr ""
+msgstr "~Beskrywende statistiek..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
-msgstr ""
+msgstr "V~ariansieanalise (ANOVA)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Correlation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Korrelasie..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Covariance..."
-msgstr ""
+msgstr "~Kovariansie..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr ""
+msgstr "~Eksponensiaalgladstryking..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Moving Average..."
-msgstr ""
+msgstr "~Bewegende gemiddeld..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Regression..."
-msgstr ""
+msgstr "~Regressie..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paired ~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "Gepaarde ~t-toets..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~F-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~F-toets..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1852,8 +1820,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~z-test..."
-msgstr ""
+msgid "~Z-test..."
+msgstr "~Z-toets..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1862,17 +1830,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chi-square Test..."
+msgstr "~Chi-kwadraattoets..."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FourierAnalysisDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers and Footers..."
-msgstr "~Kopstuk en voetstuk..."
+msgstr "~Kopstukke en voetstukke..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1890,7 +1866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data ~Validation..."
-msgstr ""
+msgstr "Data~validering..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1935,7 +1911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~Teken aan"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1944,7 +1920,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Teken wysigings aan"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1953,7 +1929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show..."
-msgstr ""
+msgstr "Wy~s..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1962,7 +1938,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Wys aangetekende wysigings"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2016,7 +1992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Wys alle opmerkings"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Versteek alle opmerkings"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2043,17 +2019,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comm~ent"
-msgstr "Opmerking"
+msgstr "Maak opm~erking"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "Voeg bevel in"
+msgstr "Voeg op~merking in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2119,14 +2094,13 @@ msgid "~Normal"
msgstr "~Normaal"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "~Handmatige breuk"
+msgstr "~Bladsybreuk"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2153,7 +2127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet Area Input Field"
-msgstr "Blaaiarea-toevoerveld"
+msgstr "Velarea-toevoerveld"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2190,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg opmerking by aangetekende wysiging in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2237,14 +2211,13 @@ msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Cl~ear Contents..."
-msgstr "Skrap inhoud"
+msgstr "Sk~rap inhoud..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2364,17 +2337,15 @@ msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Voeg ~selle in..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "~Voeg in..."
+msgstr "Voeg ~in..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n"
@@ -2384,14 +2355,13 @@ msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Voeg ~rye in"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "Voeg k~olomme in"
+msgstr "Voeg ko~lomme in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2793,7 +2763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "Optimale kolomwydte..."
+msgstr "~Optimale kolomwydte..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2867,17 +2837,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Versteek vel"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Sheet..."
-msgstr "~Toon velle..."
+msgstr "~Wys vel..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3014,7 +2983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sc~enarios..."
-msgstr "Sc~enario's..."
+msgstr "Sc~enario’s..."
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -3278,7 +3247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Vel se oor~tjiekleur..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3299,14 +3268,13 @@ msgid "Tab Color"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Move or Copy Sheet..."
-msgstr "~Skuif/kopieer vel..."
+msgstr "~Skuif of kopieer vel..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3315,7 +3283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select All Sheets"
-msgstr "Merk alle velle"
+msgstr "Kies alle velle"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3324,7 +3292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "Ontmerk alle velle"
+msgstr "Ontkies alle velle"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3333,7 +3301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Sheet at End..."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg vel aan einde in..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3427,14 +3395,13 @@ msgid "Change Anchor"
msgstr "Verander anker"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Nommerformaat..."
+msgstr "Getalformaat"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3452,7 +3419,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer as valuta"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3470,17 +3437,16 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer as valuta"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Percent"
-msgstr "Persent"
+msgstr "Persentasie"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3455,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer as persentasie"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3507,17 +3473,16 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as General"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer as algemeen"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr "~Datum"
+msgstr "Datum"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3491,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Date"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer as datum"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3509,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
-msgstr ""
+msgstr "Formaat as getal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3553,7 +3518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Wetenskaplik"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3527,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer as wetenskaplik"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3580,7 +3545,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Time"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer as tyd"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3589,7 +3554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg desimale plek by"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3598,7 +3563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap desimale plek"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3607,7 +3572,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thousands Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Duisendeskeier"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3616,7 +3581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "S~kakels na eksterne lêers..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3670,7 +3635,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Anchor to p~age"
-msgstr ""
+msgstr "Anker aan bl~adsy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3679,7 +3644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "Anker: Na ~sel"
+msgstr "Anker: aan ~sel"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3653,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr "Na ~sel"
+msgstr "Aan ~sel"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3697,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
-msgstr ""
+msgstr "Anker aan ~sel (skuif saam met sel)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3732,8 +3697,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "E-pos as ~Microsoft Excel..."
+msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3741,8 +3706,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "E-pos as ~OpenDocument-sigblad..."
+msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3751,7 +3716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Deel is~gblad..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3763,14 +3728,13 @@ msgid "View Grid Lines"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Blaainaam"
+msgstr "Velnaam"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3779,17 +3743,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document Title"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenttitel"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr "~Datum"
+msgstr "Datum"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3810,7 +3773,6 @@ msgid "Formula to Value"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n"
@@ -3829,14 +3791,13 @@ msgid "~Detective"
msgstr "~Speurder"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page ~Break"
-msgstr "Voeg ~rybreuk in"
+msgstr "Voeg bladsy~breuk in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3845,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "Skrap handmatige ~breuk"
+msgstr "Skrap ~bladsybreuk"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3857,14 +3818,13 @@ msgid "F~ill Cells"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ca~lculate"
-msgstr "Berek~en"
+msgstr "Bere~ken"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3873,17 +3833,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Named Ranges and Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Be~noemde reekse en uitdrukkings"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "Volgende opmerking"
+msgstr "Redigeer kommentaar"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -3911,7 +3870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More ~Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Meer ~filters"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3950,24 +3909,22 @@ msgid "~Group and Outline"
msgstr "~Groepeer en buitelyn"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~ws"
-msgstr "Rye"
+msgstr "~Rye"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mns"
-msgstr "Kolo~m"
+msgstr "Kolo~mme"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3979,14 +3936,13 @@ msgid "~Sheet"
msgstr "~Vel"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comments"
-msgstr "Alle opmerkings"
+msgstr "~Selopmerkings"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3998,14 +3954,13 @@ msgid "M~erge Cells"
msgstr "Vo~eg selle saam"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Prin~t Ranges"
-msgstr "Drukomva~nge"
+msgstr "D~rukomvange"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4052,7 +4007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg huidige datum in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4070,7 +4025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg huidige tyd in"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4088,17 +4043,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as Image"
-msgstr ""
+msgstr "Voer as beeld uit"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink"
-msgstr "Redigeer hiperskakel..."
+msgstr "Redigeer hiperskakel"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4116,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only"
-msgstr ""
+msgstr "Plak slegs"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4125,17 +4079,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Plak slegs formule"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Formula"
-msgstr "Fo~rmule"
+msgstr "~Formule"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4144,17 +4097,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Text"
-msgstr ""
+msgstr "Plak slegs teks"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Text"
-msgstr "Teks"
+msgstr "~Teks"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4163,47 +4115,43 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Plak slegs getalle"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Number"
-msgstr "Nommer"
+msgstr "~Getal"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column"
-msgstr "Kolo~m"
+msgstr "Kolom"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row"
-msgstr "~Ry"
+msgstr "Ry"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "~Voeg in..."
+msgstr "Voeg ~in..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4215,44 +4163,130 @@ msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Default Cell Style"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr "Aksent "
+msgstr "Aksent 1"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 1 Cell Style"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr "Aksent "
+msgstr "Aksent 2"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 2 Cell Style"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr "Aksent "
+msgstr "Aksent 3"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accent 3 Cell Style"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr "Opskrif 10"
+msgstr "Opskrif 1"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 1 Cell Style"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4266,10 +4300,46 @@ msgstr "Opskrif 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Heading 2 Cell Style"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Bad&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bad"
+msgstr "Sleg"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Bad Cell Style"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
@@ -4282,14 +4352,49 @@ msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Error Cell Style"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Good&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Good"
-msgstr "Goud"
+msgstr "Goed"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Good"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Good Cell Style"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4298,6 +4403,24 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutral"
+msgstr "Neutraal"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Neutral Cell Style"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
@@ -4312,6 +4435,24 @@ msgstr "Waarskuwing"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Warning Cell Style"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -4319,6 +4460,24 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Footnote Cell Style"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4328,6 +4487,24 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Geen"
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Note Cell Style"
+msgstr ""
+
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4366,34 +4543,31 @@ msgid "Column Header"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Skaleer teks"
+msgstr "Vorm teks"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr "Vormkontroles"
+msgstr "Vormkontrole"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4411,7 +4585,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Formulebalk"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4438,10 +4612,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Notaboekbalk"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -4451,14 +4624,13 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-objek"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Break"
-msgstr "~Handmatige breuk"
+msgstr "Bladsybreuk"
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -4471,7 +4643,6 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "Nie tabel nie"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -4481,14 +4652,13 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Drukvoorskou"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/rowheader\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Row Header"
-msgstr "Na kop"
+msgstr "Rykop"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4506,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldfilter"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4515,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr "Reëls"
+msgstr "Lyne"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4524,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP-klassifikasie"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4542,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Data Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Datastrome"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4554,7 +4724,6 @@ msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Tekenobjekeienskappe"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
@@ -4570,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3-D-instellings"
+msgstr "3D-instellings"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4611,15 +4780,6 @@ msgstr "Vormkontroles"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: CalcWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -4663,7 +4823,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -4742,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Belyn objekte"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4769,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4823,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard (enkelmodus)"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4841,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Notaboekbalk-kortpaaie"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4868,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr "~Legende..."
+msgstr "S_leutel..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4898,14 +5057,13 @@ msgid "~Data Labels..."
msgstr "~Data-etikette..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tre~nd Line..."
-msgstr "Tend~enslyne..."
+msgstr "Tende~nslyn..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4917,14 +5075,13 @@ msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Gemiddelde~waardelyne"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Error ~Bars..."
-msgstr "Y-fout-~stawe..."
+msgstr "~X-fout-stawe..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4933,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Error ~Bars..."
-msgstr "Y-fout-~stawe..."
+msgstr "~Y-fout-stawe..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4945,14 +5102,13 @@ msgid "Format Selection..."
msgstr "Formateer seleksie..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend"
-msgstr "Formateer legende..."
+msgstr "Formateer sleutel"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4961,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr "~Legende..."
+msgstr "S~leutel..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5009,14 +5165,13 @@ msgid "~Data Ranges..."
msgstr "~Dataomvange..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Table..."
-msgstr "~Data-etikette..."
+msgstr "~Datatabel..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5025,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D View..."
-msgstr "3~D-aansig..."
+msgstr "~3D-aansig..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5079,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "~Titel van Y-as..."
+msgstr "Titel van ~Y-as..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5088,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "~Titel van Z-as..."
+msgstr "Titel van ~Z-as..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5106,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "S~ekondêre Y-as-titel..."
+msgstr "Se~kondêre Y-as-titel..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5241,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Wall..."
-msgstr "Formateer tans muur..."
+msgstr "Formateer muur..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5286,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Legend"
-msgstr "Voeg legende in"
+msgstr "Voeg sleutel in"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5295,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Legend"
-msgstr "Skrap legende"
+msgstr "Skrap sleutel"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5304,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend..."
-msgstr "Formateer legende..."
+msgstr "Formateer sleutel..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5430,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line..."
-msgstr "Formateer tendensl~yn..."
+msgstr "Formateer tendenslyn..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5448,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr "Voeg R²- en tendenslynvergelyking in"
+msgstr "Voeg R² en tendenslynvergelyking in"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5484,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr "Formateer tendensl~ynvergelyking..."
+msgstr "Formateer tendenslynvergelyking..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5514,34 +5669,31 @@ msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Formateer gemiddeldewaardelyn..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "Voeg Y-fout-~stawe in..."
+msgstr "Voeg X-fout-~stawe in..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr "Skrap Y-fout-~stawe"
+msgstr "Skrap X-fout-~stawe"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr "Formateer Y-fout-~stawe..."
+msgstr "Formateer X-fout-stawe..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5568,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr "Formateer Y-fout-~stawe..."
+msgstr "Formateer Y-fout-stawe..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5688,14 +5840,13 @@ msgid "Select Chart Element"
msgstr "Kies grafiekelement"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grids"
-msgstr "Horisontaal in"
+msgstr "Horisontale roosters"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5722,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Chart"
-msgstr "Werk grafiek by"
+msgstr "Werk grafiek by"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5731,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legend On/Off"
-msgstr "Legende aan/af"
+msgstr "Sleutel aan/af"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5749,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikale roosters"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5803,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legend Position"
-msgstr "Legendeposisie"
+msgstr "Sleutel se posisie"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5833,7 +5984,6 @@ msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Getal lyne in kombinasiegrafiek"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -5861,14 +6011,13 @@ msgid "Name..."
msgstr "Naam..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "Lyn begin met pyltjie"
+msgstr "Lyn eindig met pyltjie"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5907,24 +6056,22 @@ msgid "~Grid"
msgstr "~Rooster"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Skaleer teks"
+msgstr "Vorm teks"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5987,7 +6134,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6095,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Verslagkontroles"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6107,7 +6254,6 @@ msgid "Drawing objects"
msgstr "Tekenobjekte"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
@@ -6123,17 +6269,16 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align at Section"
-msgstr ""
+msgstr "Belyn by afdeling"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shrink at Section"
-msgstr "Krimp afdeling"
+msgstr "Krimp by afdeling"
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -6143,7 +6288,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr "~Objekherskalering"
+msgstr "Objekherskalering"
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6179,7 +6324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Relation..."
-msgstr "Nuwe verwantskap..."
+msgstr "Nuwe relasie..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr "Duidelike waardes"
+msgstr "Verskillende waardes"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6254,14 +6399,13 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPropertiesDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr "Vormeienskappe"
+msgstr "Navraageienskappe"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6306,7 +6450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "Redigeer SQL-aansig..."
+msgstr "Redigeer in SQL-aansig..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6318,14 +6462,13 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Open databasisobjek..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Open..."
-msgstr "~Open..."
+msgstr "Open..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6685,7 +6828,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
-msgstr ""
+msgstr "Nu~we navraag (ontwerpaansig)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6703,7 +6846,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe navraag (~SQL-aansig)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6721,7 +6864,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe ~tabelontwerp"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6739,7 +6882,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~View Design"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe ~aansigontwerp"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6757,7 +6900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Folder..."
-msgstr "Vouer..."
+msgstr "Gids..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6766,7 +6909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Relationships..."
-msgstr "Verwantskappe..."
+msgstr "Relasies..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6784,7 +6927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Filter..."
-msgstr "Tabellefilter..."
+msgstr "Tabelfilter..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6811,7 +6954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Migreer makro's..."
+msgstr "Migreer makro’s..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6864,8 +7007,8 @@ msgctxt ""
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "Verslag as e-pos..."
+msgid "Report As Email..."
+msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6892,7 +7035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Aan~teken"
+msgstr "~Rekord"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6904,7 +7047,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n"
@@ -6929,7 +7071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit ~Database File..."
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer ~databasislêer..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6938,7 +7080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Disco~nnect"
-msgstr ""
+msgstr "O~ntkoppel"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6947,7 +7089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Registered databases ..."
-msgstr ""
+msgstr "Geregistreerde databasisse..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6968,14 +7110,13 @@ msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr "Sluit o~bjek"
+msgstr "Sluit ~objek"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6987,14 +7128,13 @@ msgid "Black & White View"
msgstr "Swart-en-wit-aansig"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide"
-msgstr "Skyfi~e"
+msgstr "S~kyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7003,7 +7143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page"
-msgstr ""
+msgstr "~Bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7012,27 +7152,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shape"
-msgstr ""
+msgstr "~Vorm"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move"
-msgstr "Modus"
+msgstr "Skuif"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Page"
-msgstr "~Hernoem bladsy"
+msgstr "Hernoem bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7044,14 +7182,13 @@ msgid "Rename Slide"
msgstr "Hernoem skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rename Layer"
-msgstr "~Hernoem laag..."
+msgstr "He~rnoem laag"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7060,7 +7197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~First Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Begin vanaf eerste sky~fie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7069,7 +7206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from C~urrent Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Begin vanaf h~uidige skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7078,7 +7215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to Last Edited Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Spring na laas geredigeer skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7086,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Impress R~emote"
+msgid "Impress R~emote..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -7105,7 +7242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Photo Album"
-msgstr ""
+msgstr "Fotoalbum"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7114,7 +7251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "SlideTransition"
-msgstr "GlyOorgang"
+msgstr "Skyfie-oorgang"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7135,7 +7272,6 @@ msgid "~Hide Slide"
msgstr "~Versteek skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -7145,7 +7281,6 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "Te~ks..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
@@ -7179,7 +7314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Objects"
-msgstr "3-D-objekte"
+msgstr "3D-objekte"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7224,7 +7359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pyramid"
-msgstr "Piramied"
+msgstr "Piramide"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7443,17 +7578,15 @@ msgid "In Front of ~Object"
msgstr "V~oor objek"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr "Animasies"
+msgstr "Animasie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n"
@@ -7478,7 +7611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr "~Skyfievertoning-instellings..."
+msgstr "Inste~llings vir skyfievertoning..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7505,17 +7638,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate Page"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliseeer bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr "D~uplikaatskyfie"
+msgstr "Dupliseer ~skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7551,7 +7683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Meesterskyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7560,7 +7692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~aster Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Meesternot~as"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7578,7 +7710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dat~e (variable)"
-msgstr "Dat~um (veranderlike)"
+msgstr "Dat~um (veranderlik)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7587,7 +7719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date (fixed)"
-msgstr "~Datum (vaste)"
+msgstr "~Datum (vas)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7596,7 +7728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~ime (variable)"
-msgstr "T~yd (veranderlike)"
+msgstr "T~yd (veranderlik)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7605,7 +7737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Time (fixed)"
-msgstr "~Tyd (vaste)"
+msgstr "~Tyd (vas)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7623,7 +7755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Skyfienommer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7632,7 +7764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsytite~l"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7641,7 +7773,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfietite~l"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7659,7 +7791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfie~telling"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7758,7 +7890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3~D"
-msgstr "Na 3-~D"
+msgstr "Na 3~D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7767,7 +7899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "Na 3-D-~roteringsobjek"
+msgstr "Na 3D-~roteringsobjek"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7797,14 +7929,13 @@ msgid "To C~ontour"
msgstr "Na k~ontoer"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "H~iperskakel..."
+msgstr "~Hiperskakel..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7813,7 +7944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
-msgstr ""
+msgstr "~Versteek laaste vlak"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7822,7 +7953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Next Level"
-msgstr ""
+msgstr "Wy~s volgende vlak"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7831,7 +7962,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Page"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7840,7 +7971,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Eienskappe..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7849,7 +7980,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7876,7 +8007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "Duplikaa~t..."
+msgstr "Duplis~eer..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7885,7 +8016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "S~kakels na eksterne lêers..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7894,7 +8025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr "In 3-D-roteringsobjek"
+msgstr "In 3D-roteringsobjek"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7903,7 +8034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Drawing View"
-msgstr "~Tekeningaansig"
+msgstr "~Tekenaansig"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7942,17 +8073,15 @@ msgid "~High Contrast"
msgstr "~Hoë kontras"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Page"
-msgstr "Volgende bladsy"
+msgstr "Nuwe bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n"
@@ -7968,7 +8097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg bladsy in vanaf lêer..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7977,7 +8106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg skyfie in vanaf lêer..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8098,27 +8227,24 @@ msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr "~Liniaal"
+msgstr "~Liniale"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr "Voeg etikette in"
+msgstr "Voeg laag in"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
@@ -8128,24 +8254,22 @@ msgid "~Layer..."
msgstr "~Laag..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert Layer..."
-msgstr "~Voeg naam in..."
+msgstr "~Voeg laag in..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Layout"
-msgstr "Skyfie-~uitleg..."
+msgstr "Skyfie-uit~leg"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8157,7 +8281,6 @@ msgid "Modify Layer"
msgstr "Wysig laag"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
@@ -8167,7 +8290,6 @@ msgid "~Layer..."
msgstr "~Laag..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
@@ -8272,8 +8394,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Master Slide..."
-msgstr ""
+msgid "Change Slide Master..."
+msgstr "Verander skyfiemeester..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8282,37 +8404,34 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Meesterbladsy..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Layout"
-msgstr "Skyfie-~uitleg..."
+msgstr "Skyfie-uitleg"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Not~es"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Not~as"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Views"
-msgstr "Vertoon veld"
+msgstr "Vertoon aansigte"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8321,7 +8440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Views Tab ~Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Aansigte-oortjie~balk"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8339,37 +8458,34 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Hando~ut"
-msgstr ""
+msgstr "Meester~uitdeelstuk"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Page"
-msgstr "Skra~p bladsy"
+msgstr "Skrap ~bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Slide"
-msgstr "S~krap skyfie"
+msgstr "~Skrap skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Layer"
-msgstr "Skrap meester"
+msgstr "Skrap laag"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -8451,7 +8567,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr ""
+msgstr "Transformasies"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8460,7 +8576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency tool"
-msgstr ""
+msgstr "Deursigtigheidgereedskap"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8469,7 +8585,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive transparency tool"
-msgstr ""
+msgstr "Interaktiewe deursigtigheidgereedskap"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8478,7 +8594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient tool"
-msgstr ""
+msgstr "Gradiëntgereedskap"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8487,7 +8603,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive gradient tool"
-msgstr ""
+msgstr "Interaktiewe gradiëntgereedskap"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8618,6 +8734,15 @@ msgstr "Ellips"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactedExportToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8793,7 +8918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Plekhouers vir beelde"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8895,14 +9020,13 @@ msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Dubbelkliek om teks te redigeer"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save..."
-msgstr "~Bladsy..."
+msgstr "~Stoor..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8911,7 +9035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Replace..."
-msgstr ""
+msgstr "Ve~rvang..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8920,7 +9044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress..."
-msgstr ""
+msgstr "Pers saa~m..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8929,7 +9053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Background Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Stel agtergrondbeeld..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8938,7 +9062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Background Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Stoor agtergrondbeeld..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8947,7 +9071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Background"
-msgstr ""
+msgstr "Meesteragtergrond"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8956,17 +9080,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Meesterobjekte"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~dit Style..."
-msgstr "Redigeer styl..."
+msgstr "Re~digeer styl..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9028,8 +9151,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "E-pos as ~Microsoft PowerPoint-voorlegging..."
+msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9037,8 +9160,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "E-pos as ~OpenDocument-voorlegging..."
+msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9092,7 +9215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~view Mode"
-msgstr "Voor~skoumodus"
+msgstr "~Voorskoumodus"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9247,7 +9370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Number..."
-msgstr ""
+msgstr "S~kyfienommer..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9277,14 +9400,13 @@ msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Sk~yfiesorteerder"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Pane"
-msgstr "S~kuifiepaneel"
+msgstr "Skyfie~paneel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9512,7 +9634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "Tab~eleienskappe..."
+msgstr "Ta~beleienskappe..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9521,7 +9643,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Eienska~ppe..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9530,7 +9652,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Ta~beleienskappe..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9625,164 +9747,148 @@ msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to First Page"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Gaan na eerste bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To First Page"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Na eerste bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to First Slide"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Gaan na eerste skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To First Slide"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Na eerste skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Previous Page"
-msgstr "Na vorige tabel"
+msgstr "Gaan na vorige bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr "Na vorige tabel"
+msgstr "Na vorige bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Previous Slide"
-msgstr "Na vorige blaai"
+msgstr "Gaan na vorige skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Previous Slide"
-msgstr "Na vorige blaai"
+msgstr "Na vorige skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Next Page"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Gaan na volgende bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr "Na volgende tabel"
+msgstr "Na volgende bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Next Slide"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Gaan na volgende skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Next Slide"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Na volgende skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Last Page"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Gaan na laaste bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Last Page"
-msgstr "Laaste bladsy"
+msgstr "Na laaste bladsy"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Last Slide"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Gaan na laaste skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Last Slide"
-msgstr "Eerste bladsy"
+msgstr "Na laaste skyfie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9791,7 +9897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page to Start"
-msgstr ""
+msgstr "Skui bladsy na begin"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9800,7 +9906,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Page to Start"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsy na begin"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9809,7 +9915,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide to Start"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif skyfie na begin"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9818,7 +9924,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Slide to Start"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfie na begin"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9827,7 +9933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif bladsy op"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9836,7 +9942,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Page Up"
-msgstr "Blaai boontoe"
+msgstr "Blaai op"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9845,7 +9951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide Up"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif skyfie op"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9854,7 +9960,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Slide Up"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfie op"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9863,7 +9969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif bladsy af"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9872,7 +9978,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Page Down"
-msgstr "Blaai af"
+msgstr "Bladsy af"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9881,7 +9987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide Down"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif skyfie af"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9890,7 +9996,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Slide Down"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfie af"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9899,7 +10005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page to End"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif bladsy na einde"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9908,7 +10014,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Page to End"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsy na einde"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9917,7 +10023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide to End"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif skyfie na einde"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9926,7 +10032,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Slide to End"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfie na einde"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9962,7 +10068,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content"
-msgstr ""
+msgstr "Titel, inhoud"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9980,7 +10086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "Titel en 2 inhoud"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9989,7 +10095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "Titel, inhoud en 2 inhoud"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9998,7 +10104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr ""
+msgstr "Titel, 2 inhoud en inhoud"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10025,7 +10131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 4 Content"
-msgstr ""
+msgstr "Titel, 4 inhoud"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10034,7 +10140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 6 Content"
-msgstr ""
+msgstr "Titel, 6 inhoud"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10043,7 +10149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
-msgstr "Vertical titel, vertikale teks"
+msgstr "Vertikale titel, vertikale teks"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10064,14 +10170,13 @@ msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Titel, vertikale teks"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
-msgstr "Titel, vertikale teks, knipkuns"
+msgstr "Titel, 2 vertikale teks, knipkuns"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10083,7 +10188,6 @@ msgid "Layout"
msgstr "Uitleg"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n"
@@ -10099,17 +10203,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e Features"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfi~e-kenmerke"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Cell"
-msgstr "Sel"
+msgstr "~Sel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10121,7 +10224,6 @@ msgid "~Row"
msgstr "~Ry"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
@@ -10131,7 +10233,6 @@ msgid "Colu~mn"
msgstr "Kolo~m"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n"
@@ -10147,27 +10248,43 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
+msgstr "Hangende inkeep"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportBlack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export (Black)"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export (White)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
-msgstr "3-D-objekte"
+msgstr "3D-objek"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
-msgstr "3-D-toneel"
+msgstr "3D-toneel"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10176,7 +10293,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
-msgstr ""
+msgstr "3D-toneel (groep)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10197,34 +10314,31 @@ msgid "Curve"
msgstr "Kurwe"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Skaleer teks"
+msgstr "Vorm teks"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr "Vormkontroles"
+msgstr "Vormkontrole"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10236,14 +10350,13 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Teksblokkieformatering"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Point"
-msgstr "~Plakpunte"
+msgstr "Plakpunt"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10274,14 +10387,13 @@ msgid "Layer Tabs bar"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
-msgstr "Lynpyltjie"
+msgstr "Lyn/pyl"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10309,10 +10421,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Multiple Selection"
-msgstr "veelvoudige seleksie"
+msgstr "Veelvoudige seleksie"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -10331,14 +10442,13 @@ msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane"
-msgstr "~Bladsypaneel"
+msgstr "Bladsypaneel"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10501,7 +10611,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr ""
+msgstr "Transformasies"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10515,6 +10625,15 @@ msgstr "Verbinders"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactedexportbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Redacted Export"
+msgstr ""
+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -10578,15 +10697,6 @@ msgstr "Vormkontroles"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -10594,14 +10704,13 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Vormontwerp"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Points"
-msgstr "~Plakpunte"
+msgstr "Plakpunte"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10610,7 +10719,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldfilter"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10709,7 +10818,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10801,6 +10910,15 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimeer"
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Redaction"
+msgstr ""
+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12095,7 +12213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equal Triangle"
-msgstr "Gelykdriehoek"
+msgstr "Gelyksydige driehoek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12122,7 +12240,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr "Heksagon"
+msgstr "Seshoek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12131,7 +12249,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr "Oktagon"
+msgstr "Agthoek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12149,7 +12267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr "Pentagon"
+msgstr "Vyfhoek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12158,7 +12276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr "Regte driehoek"
+msgstr "Reghoekige driehoek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13315,7 +13433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Ewekansig"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13366,14 +13484,13 @@ msgid "Cube"
msgstr "Kubus"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circles"
-msgstr "Sirkel"
+msgstr "Sirkels"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13414,7 +13531,6 @@ msgid "Turn Down"
msgstr "Draai laer"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
@@ -13477,20 +13593,18 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Honeycomb"
-msgstr ""
+msgstr "Heuningkoek"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain"
-msgstr "Gewone"
+msgstr "Gewoon"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
@@ -13510,7 +13624,6 @@ msgid "Through Black"
msgstr "Sny deur swart"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n"
@@ -13526,10 +13639,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Left to Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Links bo na regs onder"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n"
@@ -13545,10 +13657,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Right to Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Regs bo na links onder"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
@@ -13564,7 +13675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Right to Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Regs onder na links bo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13582,7 +13693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Left to Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Links onder na regs bo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13758,7 +13869,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 1 Spoke"
-msgstr ""
+msgstr "Kloksgewys, 1 speek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13767,7 +13878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 2 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Kloksgewys, 2 speke"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13776,7 +13887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 3 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Kloksgewys, 3 speke"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13785,7 +13896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 4 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Kloksgewys, 4 speke"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13794,7 +13905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 8 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Kloksgewys, 8 speke"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13803,7 +13914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
-msgstr ""
+msgstr "Antikloksgewys, 1 speek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13812,7 +13923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Antikloksgewys, 2 speke"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13821,7 +13932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Antikloksgewys, 3 speke"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13830,7 +13941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Antikloksgewys, 4 speke"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13839,7 +13950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Antikloksgewys, 8 speke"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14248,14 +14359,13 @@ msgid "Polygon, Filled"
msgstr "Veelhoek, gevul"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr "Wys opmerking"
+msgstr "Wys opmerki~ngs"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14267,24 +14377,22 @@ msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Replace with"
-msgstr "Vervang met"
+msgstr "Ve~rvang met"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rm Control"
-msgstr "Vormkontroles"
+msgstr "Vo~rmkontrole"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14314,14 +14422,13 @@ msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Style"
-msgstr "Fontwerk-vorm"
+msgstr "Fontwerkstyl"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14330,7 +14437,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fontwork..."
-msgstr ""
+msgstr "Fontwerk..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14339,7 +14446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwerk-vorm"
+msgstr "Fontwerk: vorm"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14348,7 +14455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "Fontwerk-selfdeletterhoogtes"
+msgstr "Fontwerk: selfde letterhoogtes"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14357,7 +14464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Fontwerk-belyning"
+msgstr "Fontwerk: belyning"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14366,7 +14473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Fontwerk-karakterspasiëring"
+msgstr "Fontwerk: karakterspasiëring"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14378,14 +14485,13 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Basiese vorms"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic"
-msgstr "Basies"
+msgstr "~Basies"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14394,7 +14500,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg basiese vorms in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14406,14 +14512,13 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Simboolvorms"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol"
-msgstr "Simbole"
+msgstr "~Simbool"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14431,7 +14536,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Vergroot paragraafspasiëring"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14440,7 +14545,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Vergroot paragraafspasiëring"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14476,17 +14581,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Pylvorms"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Arrow"
-msgstr "Pyltjie"
+msgstr "~Pyltjie"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14495,17 +14599,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Vloeidiagramvorms"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "~Vloeidiagram"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14517,14 +14620,13 @@ msgid "Callout Shapes"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callout"
-msgstr "Uitroepe"
+msgstr "~Uitroep"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14533,7 +14635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Stervorms"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14542,7 +14644,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tar"
-msgstr ""
+msgstr "S~ter"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14599,6 +14701,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Ellips"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n"
@@ -14614,7 +14717,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Isosceles Triangle"
-msgstr "Isosceles-driehoek"
+msgstr "Gelykbenige driehoek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14623,7 +14726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr "Regte driehoek"
+msgstr "Reghoekige driehoek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14632,7 +14735,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trapezoid"
-msgstr "Trepesium"
+msgstr "Trapesoïed"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14659,7 +14762,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regular Pentagon"
-msgstr "Gewone pentagon"
+msgstr "Gewone vyfhoek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14668,7 +14771,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr "Heksagon"
+msgstr "Seshoek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14677,7 +14780,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr "Oktagon"
+msgstr "Agthoek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14812,7 +14915,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Prohibited"
-msgstr ""
+msgstr "Verbode"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14830,7 +14933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Bracket"
-msgstr "Dubbelhakie"
+msgstr "Hakies"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14857,7 +14960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Brace"
-msgstr "Dubbelkrulhakie"
+msgstr "Krulhakies"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14884,7 +14987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square Bevel"
-msgstr "Vierkantige skuinste"
+msgstr "Reghoek met skuinskant"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14893,7 +14996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon Bevel"
-msgstr "Oktagon-skuinste"
+msgstr "Agthoek met skuinskant"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14902,7 +15005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond Bevel"
-msgstr "Diamant-skuinste"
+msgstr "Diamant met skuinskant"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15028,7 +15131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr "Pentagon"
+msgstr "Vyfhoek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15145,7 +15248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
-msgstr "Vloeigrafiek: Proses"
+msgstr "Vloeidiagram: Proses"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15154,7 +15257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
-msgstr "Vloeigrafiek: Alternatiewe proses"
+msgstr "Vloeidiagram: Alternatiewe proses"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15163,7 +15266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
-msgstr "Vloeigrafiek: Besluit"
+msgstr "Vloeidiagram: Besluit"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15172,7 +15275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
-msgstr "Vloeigrafiek: Data"
+msgstr "Vloeidiagram: Data"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15181,7 +15284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
-msgstr "Vloeigrafiek: Voorafbepaalde proses"
+msgstr "Vloeidiagram: Voorafbepaalde proses"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15190,7 +15293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Internal Storage"
-msgstr "Vloeigrafiek: Interne stoor"
+msgstr "Vloeidiagram: Interne stoor"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15199,7 +15302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
-msgstr "Vloeigrafiek: Dokument"
+msgstr "Vloeidiagram: Dokument"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15208,7 +15311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
-msgstr "Vloeigrafiek: Multidokument"
+msgstr "Vloeidiagram: Multidokument"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15217,7 +15320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Terminator"
-msgstr "Vloeigrafiek: Termineerder"
+msgstr "Vloeidiagram: Termineerder"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15226,7 +15329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Preparation"
-msgstr "Vloeigrafiek: Voorbereiding"
+msgstr "Vloeidiagram: Voorbereiding"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15235,7 +15338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
-msgstr "Vloeigrafiek: Handmatige toevoer"
+msgstr "Vloeidiagram: Handmatige toevoer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15244,7 +15347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
-msgstr "Vloeigrafiek: Handmatige operasie"
+msgstr "Vloeidiagram: Handmatige operasie"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15253,7 +15356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
-msgstr "Vloeigrafiek: Verbinder"
+msgstr "Vloeidiagram: Verbinder"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15262,7 +15365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
-msgstr "Vloeigrafiek: Verbinder af van bladsy"
+msgstr "Vloeidiagram: Verbinder af van bladsy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15271,7 +15374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
-msgstr "Vloeigrafiek: Kaart"
+msgstr "Vloeidiagram: Kaart"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15280,7 +15383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
-msgstr "Vloeigrafiek: Ponslint"
+msgstr "Vloeidiagram: Ponslint"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15289,7 +15392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Summing Junction"
-msgstr "Vloeigrafiek: Sommeerpunt"
+msgstr "Vloeidiagram: Sommeerpunt"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15298,7 +15401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
-msgstr "Vloeigrafiek: Of"
+msgstr "Vloeidiagram: Of"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15307,7 +15410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
-msgstr "Vloeigrafiek: Saamvou"
+msgstr "Vloeidiagram: Saamvou"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15316,7 +15419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
-msgstr "Vloeigrafiek: Sorteer"
+msgstr "Vloeidiagram: Sorteer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15325,7 +15428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
-msgstr "Vloeigrafiek: Uittrek"
+msgstr "Vloeidiagram: Uittrek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15334,7 +15437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
-msgstr "Vloeigrafiek: Saamvoeg"
+msgstr "Vloeidiagram: Saamvoeg"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15343,7 +15446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
-msgstr "Vloeigrafiek: Gestoorde data"
+msgstr "Vloeidiagram: Gestoorde data"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15352,7 +15455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
-msgstr "Vloeigrafiek: Vertraging"
+msgstr "Vloeidiagram: Vertraging"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15361,7 +15464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr "Vloeigrafiek: Sekwensiële toegang"
+msgstr "Vloeidiagram: Sekwensiële toegang"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15370,7 +15473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
-msgstr "Vloeigrafiek: Magneetskyf"
+msgstr "Vloeidiagram: Magneetskyf"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15379,7 +15482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
-msgstr "Vloeigrafiek: Direktetoegang-stoor"
+msgstr "Vloeidiagram: Direktetoegang-stoor"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15388,7 +15491,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
-msgstr "Vloeigrafiek: Vertoon"
+msgstr "Vloeidiagram: Vertoon"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15433,7 +15536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 1"
-msgstr "Reël-uitroep 1"
+msgstr "Lynuitroep 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15442,7 +15545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 2"
-msgstr "Reël-uitroep 2"
+msgstr "Lynuitroep 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15451,7 +15554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 3"
-msgstr "Reël-uitroep 3"
+msgstr "Lynuitroep 3"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15517,7 +15620,6 @@ msgid "24-Point Star"
msgstr "24-punt-ster"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
@@ -15533,7 +15635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
-msgstr "Vertikale rol"
+msgstr "Vertikale boekrol"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15542,7 +15644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
-msgstr "Horisontale rol"
+msgstr "Horisontale boekrol"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15551,9 +15653,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signet"
-msgstr "Signet"
+msgstr "Roset"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n"
@@ -15833,7 +15936,6 @@ msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Oop sirkel (giet)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
@@ -15849,7 +15951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control Focus"
-msgstr "Beheer fokus"
+msgstr "Kontrolefokus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15861,14 +15963,13 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr "Rolstaaf"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr "Zoem"
+msgstr "~Zoem"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15925,14 +16026,13 @@ msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Breekpunt aan/af"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr "Tekskassie"
+msgstr "~Tekskassie"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15941,7 +16041,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg tekskassie in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15968,7 +16068,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "Verligtingskleur"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15995,7 +16095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Italic"
-msgstr "Skuinsdruk"
+msgstr "Kursief"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16070,7 +16170,6 @@ msgid "Select Module"
msgstr "Selekteer module"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
@@ -16149,7 +16248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbele onderstreep"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16158,7 +16257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Oorlyn"
+msgstr "Oorstreep"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16185,7 +16284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Text"
-msgstr ""
+msgstr "Vind teks"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16194,7 +16293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Vind volgende"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16203,7 +16302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Vind vorige"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16212,7 +16311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Selfde kas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16221,10 +16320,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Formatted Display String"
-msgstr ""
+msgstr "Soek geformateerde vertoonstring"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
@@ -16240,7 +16338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Find Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Sluit soekbalk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16249,7 +16347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "[placeholder for message]"
-msgstr ""
+msgstr "[plekhouer vir boodskap]"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16261,14 +16359,13 @@ msgid "~Find..."
msgstr "~Vind..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~What's This?"
-msgstr "Wat is ~dit?"
+msgstr "~Wat is dié?"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16277,7 +16374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extended Tips"
-msgstr "~Uitgebreide wenke"
+msgstr "Uitg~ebreide wenke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16313,7 +16410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Redigeer makro's"
+msgstr "Redigeer makro’s"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16358,7 +16455,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr "Regsbelyn"
+msgstr "Belyn regs"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16397,24 +16494,22 @@ msgid "Send Default Fax"
msgstr "Stuur verstek faks"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr "Reëlspasiëring: 1"
+msgstr "Reëlspasiëring"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr "Reëlspasiëring: 1"
+msgstr "Stel reëlspasiëring"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16432,10 +16527,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr "Reëlspasiëring: 1.5"
+msgstr "Reëlspasiëring: 1,5"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
@@ -16460,7 +16554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Basic Module"
-msgstr "Huidige basiese module"
+msgstr "Huidige Basic-module"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16472,7 +16566,6 @@ msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Organiseer breekpunte"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle\n"
@@ -16614,7 +16707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16668,7 +16761,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "Optimale aansig"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16686,20 +16779,18 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr "Reël"
+msgstr "Lyn"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line"
-msgstr "Voeg etikette in"
+msgstr "Voeg lyn in"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
@@ -16709,7 +16800,6 @@ msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Lyne en pyltjies"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
@@ -16719,17 +16809,15 @@ msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Lyn begin met pyltjie"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "Lyn begin met pyltjie"
+msgstr "Lyn eindig met pyltjie"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
@@ -16739,7 +16827,6 @@ msgid "Line with Arrows"
msgstr "Lyn met pyltjies"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
@@ -16749,7 +16836,6 @@ msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Lyn met pyltjie/sirkel"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
@@ -16759,7 +16845,6 @@ msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Lyn met sirkel/pyltjie"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
@@ -16769,7 +16854,6 @@ msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Lyn met pyltjie/vierkant"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
@@ -16794,7 +16878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldmodus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16821,6 +16905,24 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rectangle"
+msgstr "Voeg reghoek in"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&amp;FillColor:string=COL_GRAY7&amp;LineStyle:short=0&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&amp;FillColor:string=COL_GRAY7&amp;LineStyle:short=0&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle Redaction"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -16848,7 +16950,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg ellips in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16860,6 +16962,7 @@ msgid "~Bibliography Database"
msgstr "~Bibliografiedatabasis"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n"
@@ -16920,7 +17023,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr ""
+msgstr "Snoei beeld"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16929,7 +17032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace Image"
-msgstr ""
+msgstr "Vervang beeld"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16938,7 +17041,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Replace..."
-msgstr ""
+msgstr "Ve~rvang..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16947,7 +17050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compress Image"
-msgstr ""
+msgstr "Pers beeld saam"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16956,7 +17059,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress..."
-msgstr ""
+msgstr "Pers saa~m..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16965,20 +17068,18 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Image"
-msgstr ""
+msgstr "Stoor beeld"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Save..."
-msgstr "~Bladsy..."
+msgstr "Stoor..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n"
@@ -17003,17 +17104,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id and Helplines"
-msgstr ""
+msgstr "R~ooster en hulplyne"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Forms"
-msgstr "Vorms"
+msgstr "~Vorms"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17031,7 +17131,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Bestuur sjablone"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17040,7 +17140,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Templates Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Wys sjabloonbestuurder"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17067,7 +17167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open ~Remote..."
-msgstr ""
+msgstr "Open a~fgeleë..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17076,7 +17176,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Remote File"
-msgstr ""
+msgstr "Open afgeleë lêer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17085,7 +17185,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Open ~Remote File..."
-msgstr ""
+msgstr "Open a~fgeleë lêer..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17094,7 +17194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve Remote..."
-msgstr ""
+msgstr "Stoo~r afgeleë..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17103,7 +17203,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Save Remote File"
-msgstr ""
+msgstr "Stoor afgeleë lêer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17112,7 +17212,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Save ~Remote File..."
-msgstr ""
+msgstr "Stoo~r afgeleë lêer..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17139,7 +17239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "Stoor ’n kopie..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
#: GenericCommands.xcu
@@ -17207,14 +17307,13 @@ msgid "~Save"
msgstr "~Stoor"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document"
-msgstr "Liasseer dokument"
+msgstr "Stoor dokument"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17244,14 +17343,13 @@ msgid "Move Points"
msgstr "Skuif punte"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Re~load"
-msgstr "Herlaai"
+msgstr "Her~laai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17269,7 +17367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Druk direk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17290,7 +17388,6 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Redigeer punte"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
@@ -17309,14 +17406,13 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Opmerki~ng"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "Voeg bevel in"
+msgstr "Voeg opmerking in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17415,7 +17511,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg vertikale teks in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17478,7 +17574,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Bulleted List"
-msgstr ""
+msgstr "Lys met ~koeëltjies"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17505,7 +17601,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "Ge~nommerde lys"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17569,7 +17665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr ""
+msgstr "Dimen~sies..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17596,17 +17692,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sentence case"
-msgstr ""
+msgstr "~Sinskas"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~lowercase"
-msgstr "Onderkas"
+msgstr "k~leinletters"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17615,7 +17710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "H~OOFLETTERS"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17624,7 +17719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr ""
+msgstr "~Begin elke woord met hoofletter"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17633,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr ""
+msgstr "~wISSEL lETTERKAS"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17669,7 +17764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Teks vanaf lêer..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17759,7 +17854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Eienska~ppe..."
+msgstr "E~ienskappe..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17804,7 +17899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save as Template..."
-msgstr ""
+msgstr "Stoor as sjabloon..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17816,14 +17911,13 @@ msgid "Promote"
msgstr "Bevorder"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr "Styl~e"
+msgstr "Style"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17832,7 +17926,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Bestuur st~yle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17841,7 +17935,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Styles Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Wys die stylkantbalk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17850,7 +17944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Style"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17862,14 +17956,13 @@ msgid "Demote"
msgstr "Demoveer"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formatting"
-msgstr "Bladsyformatering"
+msgstr "Wys formatering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17878,7 +17971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "Wys slegs eerste vlak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17896,10 +17989,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~dit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Re~digeermodus"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
@@ -17915,7 +18007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Read Only Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Leesalleenmodus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17942,10 +18034,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web View"
-msgstr ""
+msgstr "~Webaansig"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
@@ -18045,14 +18136,13 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Tyd-veld"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit Style..."
-msgstr "Redigeer styl..."
+msgstr "R~edigeer styl..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18064,24 +18154,22 @@ msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~New Style..."
-msgstr "~Nuwe styl..."
+msgid "~New Style from Selection"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New"
-msgstr "~Nuwe"
+msgstr "Nuwe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18102,24 +18190,22 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Numeriese veld"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Update Style"
-msgstr "Werk styl by"
+msgid "~Update Selected Style"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update"
-msgstr "B~ywerk"
+msgstr "Werk by"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18149,7 +18235,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Geldeenheidveld"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence\n"
@@ -18215,6 +18300,15 @@ msgstr "Boombeheer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hyperlink Control"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -18231,14 +18325,13 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "~OLE-objek..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float~ing Frame..."
-msgstr "Swe~wende raam"
+msgstr "Swe~wende raam..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18284,7 +18377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Details"
-msgstr "~Toon details"
+msgstr "Wy~s besonderhede"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18347,7 +18440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "Verligtingskleur"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18374,7 +18467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Slim etikette"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18455,7 +18548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr ""
+msgstr "Sjinese omskakeling..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18537,7 +18630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Voorskouvenster"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18546,7 +18639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Corner Style"
-msgstr ""
+msgstr "Lynhoekstyl"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18555,10 +18648,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Border Style"
-msgstr "Randstrookstyl"
+msgstr "Randstyl"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
@@ -18574,7 +18666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open Template..."
-msgstr ""
+msgstr "~Open sjabloon..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18646,7 +18738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Wys alle vlakke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18682,7 +18774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Hulplyne tydens skuif"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18721,34 +18813,31 @@ msgid "F~ull Screen"
msgstr "V~olskerm"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Frame"
-msgstr "Raam"
+msgstr "~Raam"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and Endno~te"
-msgstr "~Voetnote/eindnote..."
+msgstr "Voe~tnote en eindnote"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image"
-msgstr "Beeld"
+msgstr "~Beeld"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18757,10 +18846,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object and Shape"
-msgstr ""
+msgstr "~Objek en vorm"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n"
@@ -18770,44 +18858,40 @@ msgid "~Filter"
msgstr "~Filter"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "Teks"
+msgstr "Te~ks"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "Spasiëring"
+msgstr "~Spasiëring"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatBulletsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lis~ts"
-msgstr "Lyste"
+msgstr "Lys~te"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yles"
-msgstr "Styl~e"
+msgstr "St~yle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18816,7 +18900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame and Ob~ject"
-msgstr ""
+msgstr "Raam en ob~jek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18825,27 +18909,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rm"
-msgstr ""
+msgstr "Vo~rm"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr "~Bladsy..."
+msgstr "~Beeld..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image..."
-msgstr "Voeg ~selle in..."
+msgstr "Voeg beeld in..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18890,7 +18972,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroleer spelling"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18899,7 +18981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr "~Herkontroleer dokument..."
+msgstr "He~rkontroleer dokument..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18926,7 +19008,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroleer spelling"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18935,7 +19017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Karakterspasiëring"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18944,7 +19026,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Stel karakterspasiëring"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18962,57 +19044,52 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Tekenfunksies"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
-msgstr "Vertoon tekenfunksies"
+msgstr "Wys tekenfunksies"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "~Vorm"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line"
-msgstr "Reël"
+msgstr "~Lyn"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr "~Liniaal"
+msgstr "~Liniale"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Scrollbars"
-msgstr "Rolstaaf"
+msgstr "Rol~stawe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19021,7 +19098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "K~antbalk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19042,14 +19119,13 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Tesourus..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr "Tekskassie"
+msgstr "~Tekskassie"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19058,7 +19134,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg tekskassie in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19085,10 +19161,9 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork Text"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg Fontwerkteks in"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
@@ -19206,7 +19281,6 @@ msgid "Insert Labels"
msgstr "Voeg etikette in"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
@@ -19243,14 +19317,13 @@ msgid "HT~ML Source"
msgstr "HT~ML-bronkode"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "H~iperskakel..."
+msgstr "~Hiperskakel..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19304,7 +19377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Superskrif"
+msgstr "Boskrif"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19370,44 +19443,40 @@ msgid "Arrow Style"
msgstr "Pyltjiestyl"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Redo"
-msgstr "Herdoen"
+msgstr "He~rdoen"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Undo"
-msgstr "Ontdoen"
+msgstr "~Ontdoen"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr "Keël"
+msgstr "Kloon"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr "Bladsyformatering"
+msgstr "Kloon formatering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19416,17 +19485,16 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Kloon formatering (kliek dubbeld vir multiseleksie)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repea~t"
-msgstr "Herhaal"
+msgstr "He~rhaal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19435,27 +19503,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete History"
-msgstr "Skrap geheue"
+msgstr "Skrap geskiedenis"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Cut"
-msgstr "Knip"
+msgstr "~Knip"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cop~y"
-msgstr "Kopieer"
+msgstr "Kop~ieer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19473,17 +19539,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr ""
+msgstr "Plak ongeformateerde teks"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Unformatted Text"
-msgstr "Ongeformateerde teks"
+msgstr "~Ongeformateerde teks"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19618,7 +19683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Down"
-msgstr "Blaai af"
+msgstr "Bladsy af"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19627,17 +19692,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Up"
-msgstr "Blaai boontoe"
+msgstr "Bladsy boontoe"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr "~Vervang"
+msgstr "Kleu~rvervanger"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19664,7 +19728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To File End"
-msgstr "Tot aan einde van lêer"
+msgstr "Na einde van lêer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19673,7 +19737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To File Begin"
-msgstr "Tot aan begin van lêer"
+msgstr "Na begin van lêer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19682,7 +19746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr "Tot aan begin van dokument"
+msgstr "Na begin van dokument"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19691,7 +19755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr "Tot aan einde van dokument"
+msgstr "Na einde van dokument"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19709,7 +19773,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Navigator Window"
-msgstr ""
+msgstr "Wys navigatorvenster"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19718,7 +19782,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Notaboekbalk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19727,7 +19791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Kantbalk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19757,14 +19821,13 @@ msgid "Fit to Frame"
msgstr "Pas in raam"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image~Map"
-msgstr "Beeldkaart"
+msgstr "~Beeldkaart"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20025,7 +20088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon"
-msgstr "Poligoon"
+msgstr "Veelhoek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20064,17 +20127,15 @@ msgid "Zoom Previous"
msgstr "Zoem vorige"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid"
-msgstr "~Rooster"
+msgstr "Rooster"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
@@ -20084,14 +20145,13 @@ msgid "~Display Grid"
msgstr "~Vertoon rooster"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Display Grid"
-msgstr "~Vertoon rooster"
+msgstr "Vertoon rooster"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20109,7 +20169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Redigeer makro's"
+msgstr "Redigeer makro’s"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20136,7 +20196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr "~OutoKorrigeer-opsies..."
+msgstr "~Outokorrigeer-opsies..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20190,7 +20250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "~Beskerm..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20199,27 +20259,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Beskerm aangetekende wysigings"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compare"
-msgstr "Vergelyk #"
+msgstr "Vergelyk"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr "Ve~rgelyk dokument..."
+msgstr "Vergelyk doku~ment..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20231,24 +20289,22 @@ msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge"
-msgstr "~Voeg saam"
+msgstr "Voeg saam"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr "Voeg dokume~nt saam..."
+msgstr "Voeg dokumen~t saam..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20260,14 +20316,13 @@ msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Draai horisontaal"
+msgstr "Swaai horisontaal om"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20276,7 +20331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Draai vertikaal"
+msgstr "Swaai vertikaal om"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20294,7 +20349,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Options"
-msgstr "Aanbiedingsopsies"
+msgstr "Voorleggingsopsies"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20403,7 +20458,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Maak skoon"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20412,7 +20467,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder ~direkte formatering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20421,7 +20476,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder direkte formatering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20507,6 +20562,24 @@ msgstr "Vryevormlyn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&amp;Color:string=COL_GRAY7&amp;Width:short=500&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&amp;Color:string=COL_GRAY7&amp;Width:short=500&amp;IsSticky:bool=true&amp;ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Redaction"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -20592,7 +20665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Posterize"
-msgstr "Plakkaatteer"
+msgstr "Kleurvermindering vir plakkaat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20622,14 +20695,13 @@ msgid "Solarization"
msgstr "Solarisasie"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr "~OutoSpeltoets"
+msgstr "Outomatiese speltoets"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20638,7 +20710,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "T~oets spelling outomaties"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20647,7 +20719,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Wissel outomatiese speltoets"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20678,17 +20750,15 @@ msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "As~iatiese fonetiese gids..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr "Simbole"
+msgstr "Simbool"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
@@ -20698,7 +20768,6 @@ msgid "S~pecial Character..."
msgstr "S~pesiale karakter..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
@@ -20714,7 +20783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbool"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20723,17 +20792,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "S~pesiale karakter..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Special Characters"
-msgstr "Voeg spesiale karakter in"
+msgstr "Voeg spesiale karakters in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20768,8 +20836,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr "E-pos as ~PDF..."
+msgid "Email as P~DF..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20778,7 +20846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Stuur via ~Bluetooth..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20787,7 +20855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export As"
-msgstr ""
+msgstr "Vo~er uit as"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20796,27 +20864,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr "Voer uit as P~DF..."
+msgstr "Vo~er uit as PDF..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr "Voer uit as P~DF..."
+msgstr "Voer uit as PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20825,10 +20891,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
@@ -20838,14 +20903,40 @@ msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Voer direk as PDF uit"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Export as PDF"
-msgstr "Voer uit as P~DF..."
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr "Voer direk as PDF uit"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sanitized PDF"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20854,7 +20945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "EPUB"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20863,17 +20954,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as E~PUB..."
-msgstr ""
+msgstr "Voer uit as E~PUB..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr "Voer uit as P~DF..."
+msgstr "Voer uit as EPUB"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20882,27 +20972,52 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "EPUB"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
-msgstr "Voer direk as PDF uit"
+msgstr "Voer direk as EPUB uit"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr "Voer uit as P~DF..."
+msgstr "Voer uit as EPUB"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Redact"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Redact"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Redact Document"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20965,7 +21080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Stuur terugvoer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20974,7 +21089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online"
-msgstr ""
+msgstr "Kry ~hulp aanlyn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20983,7 +21098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Get ~Involved"
-msgstr ""
+msgstr "~Raak betrokke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20992,7 +21107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Gebr~uikergidse"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21001,7 +21116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Donate to LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "Skenk aan LibreOffice"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21010,7 +21125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information"
-msgstr ""
+msgstr "Lisensie-inligting"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21019,7 +21134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME-bedankings"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21028,7 +21143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status ~Bar"
-msgstr "Statusb~alk"
+msgstr "Status~balk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21055,7 +21170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Voer Basic in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21064,7 +21179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Voer Basic uit"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21082,7 +21197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Dialog"
-msgstr "Invoerdialoog"
+msgstr "Voer dialoog in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21145,7 +21260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr "Organi~seer dialoë..."
+msgstr "Organiseer ~dialoë..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21154,7 +21269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Organize Macros"
-msgstr "~Organiseer makro's"
+msgstr "~Organiseer makro’s"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21166,17 +21281,15 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "Laat lo~op makro..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "~Galery"
+msgstr "Galery"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -21192,10 +21305,9 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Open knipkuns en mediagalery"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
@@ -21225,15 +21337,6 @@ msgstr "Kontroles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -21247,7 +21350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Button"
-msgstr "Druk knoppie"
+msgstr "Drukknoppie"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21346,37 +21449,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Con~trol Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Kon~trole-eienskappe..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Con~trol..."
-msgstr "Be~heer..."
-
-#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~m Properties..."
-msgstr "Vormeienskappe"
-
-#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "For~m..."
-msgstr "Vor~m..."
+msgstr "Vor~meienskappe..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21475,7 +21557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text -> Record"
-msgstr "Teks -> Rekord"
+msgstr "Teks → Rekord"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21502,7 +21584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Design Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Wissel ontwerpmodus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21511,7 +21593,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Design Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ontwerpmodus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21565,7 +21647,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D Effects"
-msgstr "~3-D-effekte"
+msgstr "~3D-effekte"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21574,17 +21656,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr "~Afsluit"
+msgstr "~Sluit af"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~About %PRODUCTNAME"
-msgstr "A~angaande %PRODUCTNAME"
+msgstr "~Aangaande %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21695,14 +21776,13 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Geldeenheidveld"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Pr~eview"
-msgstr "Drukvoorskou"
+msgstr "D~rukvoorskou"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21711,7 +21791,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Wissel drukvoorskou"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21756,7 +21836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Herstel filtrering/sortering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21765,7 +21845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Sorteer oplopend"
+msgstr "Sorteer stygend"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21774,7 +21854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "Sorteer aflopend"
+msgstr "Sorteer dalend"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21782,8 +21862,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-pos"
+msgid "Email"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21791,7 +21871,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~E-mail Document..."
+msgid "~Email Document..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -21800,7 +21880,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Attach to E-mail"
+msgid "Attach to Email"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -21847,7 +21927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFilter"
-msgstr "OutoFilter"
+msgstr "OutoFiltreer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22243,7 +22323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Color"
-msgstr "3-D-kleur"
+msgstr "3D-kleur"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22279,7 +22359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "~Nutsbalke"
+msgstr "Nu~tsbalke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22288,7 +22368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User ~Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Gebru~ikerkoppelvlak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22297,7 +22377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "~Nutsbalke"
+msgstr "Nu~tsbalke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22342,7 +22422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sign Existing PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "Onderteken bestaande PDF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22459,7 +22539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer alle opmerkings"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22551,7 +22631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Som"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22560,27 +22640,52 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Synony~ms"
+msgstr "Sinonie~me"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Form Field"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBoxFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box Form Field"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DropDownFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special"
-msgstr "Plak spesiaal"
+msgstr "Plak ~spesiaal"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "Styl~e"
+msgstr "St~yle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22598,7 +22703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg ~in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22607,7 +22712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Skrap"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22616,7 +22721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr ""
+msgstr "~Grootte"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22628,24 +22733,22 @@ msgid "~File"
msgstr "~Lêer"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr "Belyn"
+msgstr "Bely~n"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr "Belyn"
+msgstr "Bely~n"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22654,7 +22757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm~s"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22666,14 +22769,13 @@ msgid "Scan"
msgstr "Skandeer"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "K~arakter..."
+msgstr "~Karakter..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22682,7 +22784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Font Effects..."
-msgstr ""
+msgstr "Fonteffekte vir karakters..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22703,14 +22805,13 @@ msgid "~Object"
msgstr "~Objek"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart"
-msgstr "Grafiek"
+msgstr "~Grafiek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22719,7 +22820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Redigeer"
+msgstr "R~edigeer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22728,7 +22829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "~Voeg in"
+msgstr "Voeg ~in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22737,7 +22838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data"
-msgstr ""
+msgstr "~Data"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22755,17 +22856,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able"
-msgstr ""
+msgstr "T~abel"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr "Digitale handtekening..."
+msgstr "Digitale handtekeninge"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22774,17 +22874,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr "~Makro's"
+msgstr "~Makro’s"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Media"
-msgstr "Media"
+msgstr "~Media"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22802,7 +22901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Chan~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Teken wysi~gings aan"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -22840,7 +22939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr "~Nutsgoed"
+msgstr "Nu~tsgoed"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22876,17 +22975,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "~Nutsbalke"
+msgstr "Nu~tsbalke"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr "Vel~de"
+msgstr "Vel~d"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22895,7 +22993,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Formateermerker"
+msgstr "Formateermerk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22922,27 +23020,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr "R~angskik"
+msgstr "~Rangskik"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~lip"
-msgstr "Omkeer"
+msgstr "Swaai ~om"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate"
-msgstr "Roteer"
+msgstr "~Roteer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22951,7 +23047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Roteer of sw~aai om"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22963,24 +23059,22 @@ msgid "Change Anchor"
msgstr "Verander anker"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Anc~hor"
-msgstr "Anker"
+msgstr "An~ker"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Me~dia Player"
-msgstr "Mediaspe~ler"
+msgstr "Me~diaspeler"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22998,7 +23092,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr ""
+msgstr "Oudio of ~video..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23007,6 +23101,15 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr "Voeg oudio of video in"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertGridControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Control"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -23016,7 +23119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add-Ons"
-msgstr "Byvoegsels"
+msgstr "Byvoegings"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23033,8 +23136,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Non-br~eaking hyphen"
-msgstr "~Ononderbroke koppelteken"
+msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23042,7 +23145,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "S~oft hyphen"
+msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -23051,8 +23154,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Non-breaking space"
-msgstr "~Ononderbroke spasie"
+msgid "Insert ~non-breaking space"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNarrowNobreakSpace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23060,8 +23172,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "No-~width optional break"
-msgstr "~Geenwydte- opsionele breuk"
+msgid "No-~width Optional Break"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23069,8 +23181,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "No-width no ~break"
-msgstr "~Geenwydte- geen breuk"
+msgid "No-width No ~Break"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23078,7 +23190,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Left-to-right mark"
+msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr "~Links-na-regs-merk"
#: GenericCommands.xcu
@@ -23087,7 +23199,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Right-to-left mark"
+msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr "~Regs-na-links-merk"
#: GenericCommands.xcu
@@ -23097,7 +23209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg ry in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23106,7 +23218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg kolom in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23145,7 +23257,6 @@ msgid "For Paragraph"
msgstr "Vir paragraaf"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
@@ -23187,8 +23298,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr "E-pos as ~Microsoft-formaat..."
+msgid "Email as ~Microsoft Format..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23196,8 +23307,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr "E-pos as ~OpenDocument-formaat..."
+msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23209,14 +23320,13 @@ msgid "Templates"
msgstr "Sjablone"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~mplates"
-msgstr "Sjablone"
+msgstr "Sjablo~ne"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23225,7 +23335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit with External Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer met eksterne program"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23234,7 +23344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply document classification"
-msgstr ""
+msgstr "Pas dokumentklassifikasie toe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23242,8 +23352,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Manage document classification"
-msgstr ""
+msgid "Manage Document Classification"
+msgstr "Bestuur dokumentklassifikasie"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23251,10 +23361,11 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphClassificationDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Manage paragraph classification"
-msgstr ""
+msgid "Manage Paragraph Classification"
+msgstr "Bestuur paragraafklassifikasie"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -23279,7 +23390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Kieslysbalk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23306,7 +23417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Restart in Safe Mode..."
-msgstr ""
+msgstr "He~rbegin in veilige modus..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23315,7 +23426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "Navigeer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23324,7 +23435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Ander breuke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23333,7 +23444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signatu~re Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Handtekening-~reël..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23342,7 +23453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Signature ~Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer handtekeningreë~l..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23351,7 +23462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sign Signature Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Onde~rteken handtekeningreël..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23360,27 +23471,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Meer velde"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
-msgstr "3-D-objekte"
+msgstr "3D-objek"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
-msgstr "3-D-toneel"
+msgstr "3D-toneel"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23389,7 +23498,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
-msgstr ""
+msgstr "3D-toneel (groep)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23410,34 +23519,31 @@ msgid "Curve"
msgstr "Kurwe"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Skaleer teks"
+msgstr "Vorm teks"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr "Vormkontroles"
+msgstr "Vormkontrole"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23449,14 +23555,13 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Teksblokkieformatering"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Point"
-msgstr "~Plakpunte"
+msgstr "Plakpunt"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23468,24 +23573,22 @@ msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Group"
-msgstr "~Groepeer"
+msgstr "Groepeer"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
-msgstr "Lynpyltjie"
+msgstr "Lyn/pyl"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23506,14 +23609,13 @@ msgid "Media"
msgstr "Media"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Multiple Selection"
-msgstr "veelvoudige seleksie"
+msgstr "Veelvoudige seleksie"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23522,10 +23624,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Notaboekbalk"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -23544,14 +23645,13 @@ msgid "Outline"
msgstr "Skema"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide"
-msgstr "Skyfi~e"
+msgstr "Skyfie"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23560,7 +23660,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfiesorteerder/paneel"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23569,7 +23669,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Skyfiesorteerder/paneel (geen seleksie)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23578,7 +23678,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Meesterskyfiesorteerder/paneel"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23587,7 +23687,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Meesterskyfiesorteerder/paneel (geen seleksie)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23605,7 +23705,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Text"
-msgstr ""
+msgstr "Tabelteks"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23614,7 +23714,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
-msgstr ""
+msgstr "Teksblokkie (tekening)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23623,7 +23723,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3-D-instellings"
+msgstr "3D-instellings"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23632,7 +23732,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line and Filling"
-msgstr "Reël en vulling"
+msgstr "Lyn en vulling"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23641,7 +23741,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Objects"
-msgstr "3-D-objekte"
+msgstr "3D-objekte"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23650,7 +23750,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Belyn objekte"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23668,7 +23768,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr ""
+msgstr "Transformasies"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23745,15 +23845,6 @@ msgstr "Vormkontroles"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -23794,7 +23885,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldfilter"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23821,7 +23912,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr "Reëls"
+msgstr "Lyne"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23830,7 +23921,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP-klassifikasie"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23866,7 +23957,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24058,7 +24149,6 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimeer"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -24074,7 +24164,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard (enkelmodus)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24083,7 +24173,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Notaboekbalk-kortpaaie"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24128,7 +24218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr "~OutoBywerk-vertoon"
+msgstr "Werk ~aansig outomaties by"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24155,7 +24245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import MathML from Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Voer MathML vanaf knipbord in"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24239,14 +24329,13 @@ msgid "Previous ~Marker"
msgstr "Vorige ~merker"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Symbols…"
-msgstr "Simbole"
+msgstr "~Simbole…"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24273,27 +24362,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "U~pdate"
-msgstr "B~ywerk"
+msgstr "Werk b~y"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w All"
-msgstr "W~ys alles"
+msgstr "~Wys alles"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements"
-msgstr "Element"
+msgstr "Elemente"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24323,7 +24410,6 @@ msgid "Small Gap"
msgstr "Klein gaping"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n"
@@ -24360,30 +24446,27 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Set Operations"
-msgstr "~Stel bewerkings in"
+msgstr "Ver~samelingbewerkings"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Functions"
-msgstr "Funksies"
+msgstr "~Funksies"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "O~perators"
-msgstr "B~ewerkers"
+msgstr "O~peratore"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n"
@@ -24393,7 +24476,6 @@ msgid "~Attributes"
msgstr "~Attribute"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n"
@@ -24403,24 +24485,22 @@ msgid "~Brackets"
msgstr "~Hakies"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~mats"
-msgstr "Formaat"
+msgstr "For~mate"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Others"
-msgstr "~Andere"
+msgstr "~Ander"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24429,7 +24509,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeerpaneel"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24438,7 +24518,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "View Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Aansigpaneel"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24468,27 +24548,24 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Volskerm"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr "Verslagkop/voet..."
+msgstr "Verslagkop/voet"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr "Bladsykop/voet..."
+msgstr "Bladsykop/voet"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -24498,34 +24575,31 @@ msgid "~Ruler"
msgstr "~Liniaal"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr "Rangskikking en groepering"
+msgstr "~Sortering en groepering"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr "Voeg veld by"
+msgstr "~Voeg veld by"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "V~oorwaardelike formatering..."
+msgstr "~Voorwaardelike formatering..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24552,27 +24626,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Verwyder direkte formatering"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "B~ladsynommer..."
+msgstr "~Bladsynommer..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr "Datum en ~tyd..."
+msgstr "~Datum en tyd..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24581,7 +24653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "Kie~s verslag"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24590,7 +24662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr ""
+msgstr "~Subverslag in nuwe venster..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24602,14 +24674,13 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Fontkleur"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr "Ro~oster"
+msgstr "R~ooster"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24618,7 +24689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "~Kolomkop/-voet"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24636,17 +24707,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Laat loop verslag..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
-msgstr "~Bladsy..."
+msgstr "Beeld..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24664,10 +24734,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr ""
+msgstr "Sigbladdokument"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n"
@@ -24677,44 +24746,40 @@ msgid "Report Navigator"
msgstr "Verslagnavigator"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest width"
-msgstr "~Pas by kleinste wydte"
+msgstr "Pas by kleinste wydte"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest height"
-msgstr "~Pas by kleinste hoogte"
+msgstr "Pas by kleinste hoogte"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest width"
-msgstr "~Pas by grootste wydte"
+msgstr "Pas by grootste wydte"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest height"
-msgstr "~Pas by grootste hoogte"
+msgstr "Pas by grootste hoogte"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24726,14 +24791,13 @@ msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr "~Verspreiding..."
+msgstr "Verspreiding..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24742,7 +24806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr ""
+msgstr "Kie~s objekte in seleksie"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24826,24 +24890,22 @@ msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control"
-msgstr "Kontroles"
+msgstr "Kontrole"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Belynin~g"
+msgstr "Belyning"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24912,14 +24974,13 @@ msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Krimp van onder af"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color..."
-msgstr "Agtergrondkleur"
+msgstr "Agtergrondkleur..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24968,24 +25029,22 @@ msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorms"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "~Galery"
+msgstr "Galery"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24994,20 +25053,18 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Meesterskyfies"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr "Animasies"
+msgstr "Animasie"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
@@ -25017,24 +25074,22 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Skyfie-oorgang"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Na~vigator"
+msgstr "Navigator"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr "Styl~e"
+msgstr "Style"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25046,14 +25101,13 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funksies"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "~Skep name..."
+msgstr "Bestuur wysigings"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25074,24 +25128,22 @@ msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style"
-msgstr "Styl~e"
+msgstr "Styl"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr "K~arakter..."
+msgstr "Karakter"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25103,14 +25155,13 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Media-terugspeel"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr "Styl~e"
+msgstr "Style"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25122,24 +25173,22 @@ msgid "Format"
msgstr "Formaat"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Header"
-msgstr "K~op"
+msgstr "Kop"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Vo~et"
+msgstr "Voet"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25169,24 +25218,22 @@ msgid "Line"
msgstr "Reël"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "~Galery"
+msgstr "Galery"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Posisie en groo~tte..."
+msgstr "Posisie en grootte"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25207,14 +25254,13 @@ msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide"
-msgstr "Skyfi~e"
+msgstr "Skyfie"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25226,17 +25272,15 @@ msgid "Layouts"
msgstr "Uitlegte"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr "Gebruik in hierdie voorstelling"
+msgstr "Gebruik in hierdie voorlegging"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
@@ -25246,7 +25290,6 @@ msgid "Recently Used"
msgstr "Onlangs gebruik"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
@@ -25256,17 +25299,15 @@ msgid "Available for Use"
msgstr "Beskikbaar vir gebruik"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr "Animasies"
+msgstr "Animasie"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n"
@@ -25276,14 +25317,13 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Skyfie-oorgang"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Tabelontwerp..."
+msgstr "Tabelontwerp"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25292,17 +25332,16 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Leeg"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Belynin~g"
+msgstr "Belyning"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25311,17 +25350,16 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Selvoorkoms"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Nommerformaat..."
+msgstr "Getalformaat"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25333,64 +25371,67 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ListsPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Lists"
+msgstr ""
+
+#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "~Omvou"
+msgstr "Vou om"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Na~vigator"
+msgstr "Navigator"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Na~vigator"
+msgstr "Navigator"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Na~vigator"
+msgstr "Navigator"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "~Skep name..."
+msgstr "Bestuur wysigings"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr "Styl~e"
+msgstr "Style"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25408,7 +25449,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Voorafingestelde style"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25417,10 +25458,9 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Temas"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n"
@@ -25436,10 +25476,9 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Data Series"
-msgstr "Datareeks"
+msgstr "Datareekse"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTrendlinePanel\n"
@@ -25455,17 +25494,16 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Error Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Foutbalk"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Axis"
-msgstr "A~s"
+msgstr "As"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25483,17 +25521,16 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr "Reël"
+msgstr "Lyn"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr "K~arakter..."
+msgstr "Karakter"
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25511,7 +25548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardnutsbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25520,7 +25557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Enkele nutsbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25529,7 +25566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Kantbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25538,7 +25575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Kontekstuele groepe"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25556,7 +25593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Oortjies"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25565,7 +25602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakte oortjies"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25574,7 +25611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakte groepbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25592,7 +25629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardnutsbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25601,7 +25638,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Enkele nutsbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25610,7 +25647,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Kantbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25619,7 +25656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Kontekstuele groepe"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25628,7 +25665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Oortjies"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25637,7 +25674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakte oortjies"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25646,7 +25683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakte groepbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25673,7 +25710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Enkele nutsbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25682,7 +25719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Kontekstuele groepe"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25691,7 +25728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Oortjies"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25700,7 +25737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakte groepbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25718,7 +25755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardnutsbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25727,7 +25764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Oortjies"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25736,7 +25773,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakte groepbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25754,7 +25791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardnutsbalk"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25763,7 +25800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardnutsbalk"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25772,7 +25809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg tekskassie by"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25781,7 +25818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap tekskassie"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25871,7 +25908,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Character"
-msgstr "Na ~karakter"
+msgstr "Aan ~karakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25883,14 +25920,13 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Bladsynommer"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader and Footer"
-msgstr "~Kopstuk en voetstuk..."
+msgstr "~Kopstuk en voetstuk"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25920,14 +25956,13 @@ msgid "Preview Zoom"
msgstr "Voorskouzoem"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr "Eindnoot"
+msgstr "~Eindnoot"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25936,7 +25971,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg eindnoot in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25945,10 +25980,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Recognition"
-msgstr "Nommerherkenning"
+msgstr "Getalherkenning"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n"
@@ -25958,7 +25992,6 @@ msgid "Se~ction..."
msgstr "~Afdeling..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
@@ -25974,7 +26007,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg inhoudsopgawe, indeks, of bibliografie in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25983,7 +26016,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
-msgstr ""
+msgstr "~Inhoudsopgawe, indeks, of bibliografie..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25992,7 +26025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "~Bibliografiese inskrywing..."
+msgstr "~Bibliografie-inskrywing..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26001,7 +26034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Wissel direktewyser-modus"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26010,7 +26043,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Direct Cursor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Direktewyser-modus"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26019,7 +26052,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "OutoKorrigeer"
+msgstr "Outokorrigeer"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26031,24 +26064,22 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Fontkleur"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update All"
-msgstr "~Werk alles by"
+msgstr "Werk alles by"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr "Inde~kse en tabelle"
+msgstr "Indekse en ~tabelle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26057,10 +26088,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Index"
-msgstr ""
+msgstr "Werk indeks by"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
@@ -26076,7 +26106,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update index"
-msgstr ""
+msgstr "Werk indeks by"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26094,7 +26124,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerp"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26103,27 +26133,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerp aangetekende wysiging"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr "Verwerp verandering"
+msgstr "Verwerp wysiging"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject All"
-msgstr "Merk alles"
+msgstr "Verwerp almal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26132,7 +26160,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerp alle aangetekende wysiging"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26141,7 +26169,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject All Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerp alle wysigings"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26159,17 +26187,16 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar aangetekende wysiging"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr "Aanvaar verandering"
+msgstr "Aanvaar wysiging"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26178,7 +26205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept All"
-msgstr "Aanvaar alles"
+msgstr "Aanvaar almal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26187,7 +26214,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar alle aangetekende wysigings"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26196,17 +26223,16 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar alle wysigings"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr "Teks"
+msgstr "Volgende"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26215,7 +26241,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Next Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende aangetekende wysiging"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26224,7 +26250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious"
-msgstr ""
+msgstr "Vorig~e"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26233,7 +26259,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Previous Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige aangetekende wysiging"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26242,7 +26268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Links"
-msgstr "~Skakels"
+msgstr "Skake~ls"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26251,7 +26277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Aan~teken"
+msgstr "~Teken aan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26260,7 +26286,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Teken wysigings aan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26269,7 +26295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funksies vir aangetekende wysigings"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26278,7 +26304,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Wys funksies vir aangetekende wysigings"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26287,7 +26313,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "~Wys"
+msgstr "Wy~s"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26296,7 +26322,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Wys aangetekende wysigings"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26305,7 +26331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Teken wysigings aan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26314,7 +26340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~ooltips"
-msgstr ""
+msgstr "~Nutswenke"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26323,7 +26349,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show change authorship in tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Wys wysigings se outeur in nutswenke"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26350,7 +26376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Gaan na bladsy..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26368,7 +26394,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg opmerking by aangetekende wysiging in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26395,7 +26421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "~Bestuur..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26404,7 +26430,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Bestuur aangetekende wysigings"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26422,20 +26448,18 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "~Bibliografiese inskrywing..."
+msgstr "~Bibliografie-inskrywing..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Charts"
-msgstr "Grafiek"
+msgstr "~Grafieke"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -26445,7 +26469,6 @@ msgid "~Hyperlink"
msgstr "~Hiperskakel"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -26488,7 +26511,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg boekmerk in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26497,7 +26520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anc~hor..."
-msgstr ""
+msgstr "An~ker..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26533,17 +26556,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~More Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "~Meer velde..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exchange Data~base..."
-msgstr "Exc~hange-databasis..."
+msgstr "Ruil data~basisse..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26552,17 +26574,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption..."
-msgstr "Opskrif..."
+msgstr "Byskrif..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr "Voeg seksie in"
+msgstr "Voeg byskrif in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26571,17 +26592,16 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Caption..."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg byskrif in..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ootnote or Endnote..."
-msgstr "~Voetnote/eindnote..."
+msgstr "V~oetnoot of eindnoot..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26599,7 +26619,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Cross-reference"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg kruisverwysing in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26629,24 +26649,22 @@ msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Voeg ander objekte in"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "~Handmatige breuk"
+msgstr "~Bladsybreuk"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr "Voeg ~rybreuk in"
+msgstr "Voeg bladsybreuk in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26658,14 +26676,13 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr "Voeg ~selle in..."
+msgstr "Voeg ~tabel in..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26674,7 +26691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame Interactively"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg raam interaktief in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26683,7 +26700,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Frame Interactively"
-msgstr ""
+msgstr "~Raam interaktief"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26695,17 +26712,15 @@ msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "F~rame..."
-msgstr "Ra~am..."
+msgstr "~Raam..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -26715,14 +26730,13 @@ msgid "Insert Frame"
msgstr "Voeg raam in"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr "Indeks~inskrywing..."
+msgstr "~Indeksinskrywing..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26821,7 +26835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Eerste massapos-inskrywing"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26830,7 +26844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige massapos-inskrywing"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26839,7 +26853,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige massapos-inskrywing"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26848,7 +26862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende massapos-inskrywing"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26857,7 +26871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Laaste massapos-inskrywing"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26866,7 +26880,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Sluit massapos-inskrywing uit"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26875,17 +26889,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Individual Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer individuele dokumente"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Merged Documents"
-msgstr "Stoor saamgevoegde dokument"
+msgstr "Stoor saamgevoegde dokumente"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26894,7 +26907,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Merged Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Druk saamgevoegde dokumente"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26902,7 +26915,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Send E-Mail Messages"
+msgid "Send Email Messages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -26921,7 +26934,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Frame"
-msgstr "Na ~raam"
+msgstr "Aan ~raam"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26948,7 +26961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Attributes..."
-msgstr ""
+msgstr "Teksattribute..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26966,7 +26979,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "As C~haracter"
-msgstr "As k~arakter"
+msgstr "As ~karakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26993,27 +27006,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Box and Shap~e"
-msgstr ""
+msgstr "T~ekskassie en vorm"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr "Vel~de"
+msgstr "Vel~d"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr "Voeg velde in"
+msgstr "Voeg veld in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27076,7 +27087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~itle"
-msgstr "~Titel"
+msgstr "T~itel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27085,20 +27096,18 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First ~Author"
-msgstr ""
+msgstr "Eerste ~outeur"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr "Voetnoot"
+msgstr "~Voetnoot"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
@@ -27153,14 +27162,13 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Redigeer en pas ~veranderinge toe"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~lection Mode"
-msgstr "Merkmodus"
+msgstr "~Merkmodus"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27178,7 +27186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Superskrif"
+msgstr "Boskrif"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27187,7 +27195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Subskrif"
+msgstr "Onderskrif"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27340,7 +27348,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Draai 90° ~links"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27349,7 +27357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Draai 90° ~regs"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27358,7 +27366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 1~80°"
-msgstr ""
+msgstr "Draai 1~80°"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27367,7 +27375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset R~otation"
-msgstr ""
+msgstr "Draai ~terug"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27475,17 +27483,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr "Nommerformaat..."
+msgstr "Getalformaat..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Load Styles..."
-msgstr "Laai style..."
+msgstr "~Laai style..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27512,7 +27519,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Grense"
+msgstr "Rande"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27530,7 +27537,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsykolomme"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27566,7 +27573,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Titelblad..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27587,44 +27594,40 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "Vallende hoofletters"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame or Object Properties"
-msgstr "Tekenobjekeienskappe"
+msgstr "Raam- of voorwerp eienskappe"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
-msgstr "Eienskappe..."
+msgstr "Eienska~ppe..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Properties"
-msgstr "Tab~eleienskappe..."
+msgstr "Beeld-eienskappe"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
-msgstr "Eienskappe..."
+msgstr "Eienska~ppe..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27633,47 +27636,43 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "Tab~eleienskappe..."
+msgstr "Ta~bel-eienskappe..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
-msgstr "Eienskappe..."
+msgstr "Eienska~ppe..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table Properties..."
-msgstr "Tab~eleienskappe..."
+msgstr "~Tabel-eienskappe..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr "~Voetnote/eindnote..."
+msgstr "~Voetnote en eindnote..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr "~Voetnote/eindnote..."
+msgstr "~Voetnote en eindnote..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27682,7 +27681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Maak skoon"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27691,7 +27690,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder ~direkte formatering"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27700,7 +27699,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder direkte formatering"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27727,7 +27726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Two Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbelbladvoorskou"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27736,7 +27735,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Page Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Enkelbladvoorskou"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27745,7 +27744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "~Omvou deurgaans"
+msgstr "~Vou regdeur"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27754,10 +27753,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Multiple Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Multibladaansig"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n"
@@ -27791,7 +27789,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr "Regsbelyn"
+msgstr "Belyn regs"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27854,7 +27852,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit F~ields..."
-msgstr ""
+msgstr "Red~igeer velde..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27863,7 +27861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "S~kakels na eksterne lêers..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27872,7 +27870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt <-> Table..."
-msgstr "Te~ks <-> Tabel..."
+msgstr "Te~ks ↔ Tabel..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27899,7 +27897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Koprye herhaal oor bladsye"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27926,7 +27924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg rye bo in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27935,7 +27933,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Rye ~bo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27944,7 +27942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg rye onder in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27953,7 +27951,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "Ry ~onder"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27971,7 +27969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg kolomme vooraan in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27980,7 +27978,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Kolom ~vooraan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27989,7 +27987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns After"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg kolomme agteraan in"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27998,7 +27996,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Kolom ~agteraan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28016,7 +28014,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Meer opsies..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28055,14 +28053,13 @@ msgid "~Columns"
msgstr "~Kolomme"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Table"
-msgstr "Kies tabel"
+msgstr "Skrap tabel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28074,14 +28071,13 @@ msgid "~Table"
msgstr "~Tabel"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Cells..."
-msgstr "Verdeel selle"
+msgstr "Verdeel selle..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28138,14 +28134,13 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "Na linkerkarakter"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr "Indeks~inskrywing..."
+msgstr "~Indeksinskrywing..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28175,24 +28170,22 @@ msgid "~Row"
msgstr "~Ry"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr "Merk alles"
+msgstr "Kies sel"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "C~ell"
-msgstr "S~elle"
+msgstr "S~el"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28213,14 +28206,13 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Merk kolom"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column"
-msgstr "~Kolomme"
+msgstr "~Kolom"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28310,7 +28302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr "Tot aan begin van dokument"
+msgstr "Na begin van dokument"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28322,7 +28314,6 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "Bereken tabel"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
@@ -28338,7 +28329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr "Tot aan einde van dokument"
+msgstr "Na einde van dokument"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28347,7 +28338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote One Level"
-msgstr "Een vlak af"
+msgstr "Verlaag een vlak"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28356,7 +28347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Next Page"
-msgstr "Tot aan begin van volgende bladsy"
+msgstr "Na begin van volgende bladsy"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28365,7 +28356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote One Level"
-msgstr "Een vlak op"
+msgstr "Verhef een vlak"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28401,7 +28392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Previous Page"
-msgstr "Tot aan begin van vorige bladsy"
+msgstr "Na begin van vorige bladsy"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28437,7 +28428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Skuif ondertoe"
+msgstr "Skuif af"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28446,7 +28437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page Begin"
-msgstr "Tot aan begin van bladsy"
+msgstr "Na begin van bladsy"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28491,7 +28482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Column Begin"
-msgstr "Tot aan begin van kolom"
+msgstr "Na begin van kolom"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28743,7 +28734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump To Specific Page"
-msgstr ""
+msgstr "Spring na spesifieke bladsy"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28782,14 +28773,13 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "Uitgebreide keuse aan"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote or Endnote..."
-msgstr "~Voetnote/eindnote..."
+msgstr "~Voetnoot of eindnoot..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28807,7 +28797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Backspace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28825,7 +28815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Nommerformaat: Standaard"
+msgstr "Getalformaat: Standaard"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28834,7 +28824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sections..."
-msgstr "~Seksies..."
+msgstr "Afdeling~s..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28843,7 +28833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Section..."
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer afdeling..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28900,7 +28890,6 @@ msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Na volgende boekmerk"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -28925,7 +28914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Table Begin"
-msgstr "Tot aan begin van tabel"
+msgstr "Na begin van tabel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28979,7 +28968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Nommerformaat: Persent"
+msgstr "Getalformaat: Persent"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28997,7 +28986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Next Column"
-msgstr "Tot aan begin van volgende kolom"
+msgstr "Na begin van volgende kolom"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29042,7 +29031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Previous Column"
-msgstr "Tot aan begin van vorige kolom"
+msgstr "Na begin van vorige kolom"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29060,7 +29049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Top of Line"
-msgstr "Belyn na bokant van reël"
+msgstr "Belyn aan bokant van reël"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29078,7 +29067,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Line"
-msgstr "Belyn na onderkant van reël"
+msgstr "Belyn aan onderkant van reël"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29096,7 +29085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Line"
-msgstr "Belyn na vertikale middel van reël"
+msgstr "Belyn aan vertikale middel van reël"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29114,7 +29103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Top of Character"
-msgstr "Belyn na bokant van karakter"
+msgstr "Belyn aan bokant van karakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29141,7 +29130,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Character"
-msgstr "Belyn na onderkant van karakter"
+msgstr "Belyn aan onderkant van karakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29168,7 +29157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Character"
-msgstr "Belyn na vertikale middel van karakter"
+msgstr "Belyn aan vertikale middel van karakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29249,17 +29238,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Images on Even Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Swaai beelde om op ewe bladsye"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Table..."
-msgstr "Verdeel tabel"
+msgstr "Verdeel tabel..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29316,14 +29304,13 @@ msgid "Minimize Row Height"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr "Versprei kolomme eweredig"
+msgstr "Versprei rye eweredig"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29422,7 +29409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Fixed"
-msgstr "Tabel: Vas"
+msgstr "Tabel: vas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29548,17 +29535,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Text"
-msgstr "Selekteer teks"
+msgstr "Merk teks"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr "~Liniaal"
+msgstr "~Liniale"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29567,7 +29553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line Numbering..."
-msgstr "~Reël-nommering..."
+msgstr "~Reël-nommers..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29576,7 +29562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Images and Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Bekyk beelde en grafieke"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29585,7 +29571,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Images and Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Beelde en graf~ieke"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29621,7 +29607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "Verligtingskleur"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29633,13 +29619,14 @@ msgid "Fields"
msgstr "Velde"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Fill"
-msgstr "Merkkleur"
+msgstr "Verligtingsopvul"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29693,7 +29680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Hoofstuk~nommering..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29702,27 +29689,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Stel hoofstuknommering"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Marks"
-msgstr "Formateermerker"
+msgstr "Formateermerke"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "For~matting Marks"
-msgstr "Formateermerker"
+msgstr "For~mateermerke"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29731,7 +29716,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Wissel formateermerke"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29740,7 +29725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "V~ersteek witspasie"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29811,8 +29796,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr "E-pos as ~Microsoft Word..."
+msgid "Email as ~Microsoft Word..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29820,8 +29805,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr "E-pos as ~OpenDocument-teks..."
+msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29866,7 +29851,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Kloon"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29875,7 +29860,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Kloon formatering"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29884,7 +29869,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
-msgstr ""
+msgstr "Kloonn formatering (dubbelklik met Ctrlr of Cmd om gedrag te verander)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29893,7 +29878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter"
-msgstr ""
+msgstr "~Karakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29902,7 +29887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Pa~ragraaf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29911,7 +29896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "~Koeëltjies en nommering"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29938,7 +29923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Update"
-msgstr "~Bywerk"
+msgstr "~Werk by"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29947,17 +29932,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents and Inde~x"
-msgstr ""
+msgstr "Inhoudsopgawe en Inde~ks"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments..."
-msgstr "~Opmerkings..."
+msgstr "Opmerkings..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29966,7 +29950,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr ""
+msgstr "~Formateer alle opmerkings..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29975,7 +29959,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Word Count..."
-msgstr ""
+msgstr "~Woordtelling..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29993,7 +29977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "~Omvou"
+msgstr "~Vou om"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30020,7 +30004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsyinstellings - Papierformaat"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30047,10 +30031,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate By"
-msgstr ""
+msgstr "Navigeer volgens"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n"
@@ -30060,14 +30043,13 @@ msgid "Previous Element"
msgstr "Vorige opmerking"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Element"
-msgstr "Volgende opmerking"
+msgstr "Volgende element"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30100,11 +30082,20 @@ msgstr "Horisontale reël"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HorizontalLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal ~Line"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Verstek~paragraaf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30113,7 +30104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Verstek~paragraaf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30122,7 +30113,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Verstekparagraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30143,34 +30134,31 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Titel"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Title Paragraph Style"
-msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
+msgstr "Titelparagraafstyle"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~btitle"
-msgstr "S~ubtitel..."
+msgstr "Su~btitel"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~btitle"
-msgstr "S~ubtitel..."
+msgstr "Su~btitel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30179,27 +30167,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Subtitle Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Subtitelparagraafstyle"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr "Opskrif 1.1"
+msgstr "Opskrif ~1"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr "Opskrif 1.1"
+msgstr "Opskrif ~1"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30208,27 +30194,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Opskrif 1-paragraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr "Opskrif 2"
+msgstr "Opskrif ~2"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr "Opskrif 2"
+msgstr "Opskrif ~2"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30237,27 +30221,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Opskrif 2-paragraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr "Opskrif 3"
+msgstr "Opskrif ~3"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr "Opskrif 3"
+msgstr "Opskrif ~3"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30266,27 +30248,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Opskrif 3-paragraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr "Opskrif 4"
+msgstr "Opskrif ~4"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr "Opskrif 4"
+msgstr "Opskrif ~4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30295,27 +30275,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Opskrif 4-paragraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr "Opskrif 5"
+msgstr "Opskrif ~5"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr "Opskrif 5"
+msgstr "Opskrif ~5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30324,27 +30302,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Opskrif 5-paragraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr "Opskrif 6"
+msgstr "Opskrif ~6"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr "Opskrif 6"
+msgstr "Opskrif ~6"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30353,27 +30329,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Opskrif 6-paragraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Quotations"
-msgstr "Aanhalings"
+msgstr "~Aanhalings"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Quotations"
-msgstr "Aanhalings"
+msgstr "~Aanhalings"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30382,27 +30356,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotations Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Paragraafstyl vir aanhalings"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~formatted Text"
-msgstr "Vooraf geformateerde teks"
+msgstr "Vooraf ge~formateerde teks"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~formatted Text"
-msgstr "Vooraf geformateerde teks"
+msgstr "Vooraf ge~formateerde teks"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30411,27 +30383,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Paragraafstyl vir vooraf geformateerde teks"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
-msgstr "Tekskassie"
+msgstr "Teksliggaam"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
-msgstr "Tekskassie"
+msgstr "Teksliggaam"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30440,7 +30410,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Text Body Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Teksliggaamparagraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30449,7 +30419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr ""
+msgstr "~Verstekkarakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30458,7 +30428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr ""
+msgstr "~Verstekkarakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30467,27 +30437,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Verstekkarakterstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr "Beklemtoning"
+msgstr "Bekle~mtoning"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr "Beklemtoning"
+msgstr "Bekle~mtoning"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30496,27 +30464,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Emphasis Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Beklemtoning-karakterstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Strong Emphasis"
-msgstr "Sterk beklemtoning"
+msgstr "~Sterk beklemtoning"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Strong Emphasis"
-msgstr "Sterk beklemtoning"
+msgstr "~Sterk beklemtoning"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30525,27 +30491,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Strong Emphasis Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Karakterstyl vir sterk beklemtoning"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Citation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
-msgstr "Aanhaling"
+msgstr "~Aanhaling"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
-msgstr "Aanhaling"
+msgstr "~Aanhaling"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30554,27 +30518,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotation Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Aanhaling-karakterstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sou~rce Text"
-msgstr "Bronteks"
+msgstr "B~ronteks"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sou~rce Text"
-msgstr "Bronteks"
+msgstr "B~ronteks"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30583,7 +30545,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Source Text Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Karakterstyl vir bronteks"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30592,7 +30554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet List"
-msgstr ""
+msgstr "Koeëltjielys"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30601,7 +30563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet List"
-msgstr ""
+msgstr "Koeëltjielys"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30610,7 +30572,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Bullet List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Koeëltjielysstyl"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30619,7 +30581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Genommerde lys"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30628,7 +30590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Genommerde lys"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30637,7 +30599,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Number List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styl vir genommerde lys"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30736,7 +30698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "Verstekstyl"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30745,7 +30707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Academic"
-msgstr ""
+msgstr "Akademies"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30754,7 +30716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Elegant"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30763,7 +30725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Financial"
-msgstr ""
+msgstr "Finansieel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30820,7 +30782,6 @@ msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
@@ -30830,24 +30791,22 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "Paragraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Paragraph Style"
-msgstr "Paragraafstyl"
+msgstr "Stel paragraafstyl"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Orientation"
-msgstr "Voorlegging"
+msgstr "Oriëntasie"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30856,7 +30815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsygrootte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30865,7 +30824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsykantlyne"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30874,17 +30833,52 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Hangende inkeep"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watermark..."
-msgstr "Watermerk"
+msgstr "Watermerk..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableCellBackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Cell Background Color"
+msgstr "Tabelsel se agtergrondkleur"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatActiveXControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "ActiveX Controls"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatLegacyControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Form Fields"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatContentControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Content Controls"
+msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30896,14 +30890,13 @@ msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm"
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -30963,7 +30956,6 @@ msgid "Media"
msgstr "Media"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -30973,7 +30965,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-objek"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -31019,7 +31010,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
@@ -31071,7 +31061,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Belyn objekte"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31089,7 +31079,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3-D-instellings"
+msgstr "3D-instellings"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31130,15 +31120,6 @@ msgstr "Vormkontroles"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
-"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -31170,7 +31151,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldfilter"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31218,7 +31199,6 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimeer"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -31297,7 +31277,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31354,34 +31334,31 @@ msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Skaleer teks"
+msgstr "Vorm teks"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr "Vormkontroles"
+msgstr "Vormkontrole"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31393,14 +31370,13 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Teksblokkieformatering"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "Na volgende raam"
+msgstr "Teksraam"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31421,7 +31397,6 @@ msgid "Media"
msgstr "Media"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -31431,7 +31406,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-objek"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -31468,7 +31442,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -31529,7 +31502,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Belyn objekte"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31588,15 +31561,6 @@ msgstr "Vormkontroles"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
-"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: WriterGlobalWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -31628,7 +31592,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldfilter"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31667,7 +31631,6 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimeer"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -31683,7 +31646,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Teksobjekte"
+msgstr "Teksobjek"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31746,7 +31709,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31809,7 +31772,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Teken wysigings aan"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31818,7 +31781,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting (Styles)"
-msgstr ""
+msgstr "Formatering (style)"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31830,34 +31793,31 @@ msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Skaleer teks"
+msgstr "Vorm teks"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr "Vormkontroles"
+msgstr "Vormkontrole"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31869,14 +31829,13 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Teksblokkieformatering"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "Na volgende raam"
+msgstr "Teksraam"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31897,7 +31856,6 @@ msgid "Media"
msgstr "Media"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -31907,7 +31865,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-objek"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -31953,7 +31910,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
@@ -32005,7 +31961,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Belyn objekte"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32064,15 +32020,6 @@ msgstr "Vormkontroles"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
-"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: WriterReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -32104,7 +32051,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldfilter"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32152,7 +32099,6 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimeer"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -32231,7 +32177,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32288,14 +32234,13 @@ msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr "Vormkontroles"
+msgstr "Vormkontrole"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32307,14 +32252,13 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Teksblokkieformatering"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "Na volgende raam"
+msgstr "Teksraam"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32326,7 +32270,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -32336,7 +32279,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-objek"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -32346,14 +32288,13 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Drukvoorskou"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/source\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Source"
-msgstr "HT~ML-bronkode"
+msgstr "HTML-bronkode"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32383,7 +32324,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -32530,15 +32470,6 @@ msgstr "Vormkontroles"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
-"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -32561,7 +32492,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldfilter"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32582,7 +32513,6 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Koeëltjies en nommering"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -32643,7 +32573,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32682,34 +32612,31 @@ msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Skaleer teks"
+msgstr "Vorm teks"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr "Vormkontroles"
+msgstr "Vormkontrole"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32721,14 +32648,13 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Teksblokkieformatering"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "Na volgende raam"
+msgstr "Teksraam"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32755,10 +32681,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Notaboekbalk"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -32768,7 +32693,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-objek"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -32811,10 +32735,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Notaboekbalk-kortpaaie"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -32833,7 +32756,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
@@ -32876,7 +32798,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP-klassifikasie"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32912,7 +32834,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Belyn objekte"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32971,15 +32893,6 @@ msgstr "Vormkontroles"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
-"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: WriterWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -33011,7 +32924,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldfilter"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33047,10 +32960,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize Size"
-msgstr ""
+msgstr "Optimeer grootte"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -33129,7 +33041,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33186,14 +33098,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigasie"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr "~Logo"
+msgstr "Logo"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33202,7 +33113,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Teken wysigings aan"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33211,7 +33122,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard (enkelmodus)"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33220,7 +33131,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting (Styles)"
-msgstr ""
+msgstr "Formatering (style)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33232,34 +33143,31 @@ msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
-msgstr "~Vorms"
+msgstr "Vorm"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Skaleer teks"
+msgstr "Vorm teks"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr "Vormkontroles"
+msgstr "Vormkontrole"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33271,14 +33179,13 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Teksblokkieformatering"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr "Na volgende raam"
+msgstr "Teksraam"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33299,7 +33206,6 @@ msgid "Media"
msgstr "Media"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -33309,7 +33215,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-objek"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -33346,7 +33251,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -33407,7 +33311,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Belyn objekte"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33466,15 +33370,6 @@ msgstr "Vormkontroles"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
-"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Meer kontroles"
-
-#: XFormsWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -33506,7 +33401,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldfilter"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33554,7 +33449,6 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimeer"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -33633,7 +33527,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Vloeigrafiek"
+msgstr "Vloeidiagram"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""