diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-06 15:15:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-08-07 08:33:39 +0200 |
commit | 80fd00392cf42b43802f213b6d26006b66c51b7d (patch) | |
tree | 1abd1b7dcbee7daa9bf0cb84b93ac45ed1eca77e /source/af/officecfg | |
parent | 21f66967c66f18806293286970f7931e7da5c86d (diff) |
update translations for 6.4.6 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id908ccd8e13508c60a4a0cd1fbede491bb0bf2bb
Diffstat (limited to 'source/af/officecfg')
-rw-r--r-- | source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 168 |
1 files changed, 84 insertions, 84 deletions
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4a36f285205..f41d3da8d6a 100644 --- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-21 10:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:34+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n" "Language: af\n" @@ -25826,7 +25826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-~width Optional Break" -msgstr "" +msgstr "Opsionele geen breedte, afbreking" #. G9edG #: GenericCommands.xcu @@ -25836,7 +25836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-width No ~Break" -msgstr "" +msgstr "Geen Breedte, geen afbreking" #. UvwGS #: GenericCommands.xcu @@ -25956,7 +25956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Macro Organizer..." -msgstr "" +msgstr "BASIC Makro Organiseerder..." #. ahLAz #: GenericCommands.xcu @@ -26156,7 +26156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~QR Code..." -msgstr "" +msgstr "QR Kode..." #. gWpLA #: GenericCommands.xcu @@ -26166,7 +26166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit QR Code..." -msgstr "" +msgstr "QR-Kode Redigeer" #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu @@ -26186,7 +26186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regenerate Diagram" -msgstr "" +msgstr "Herbou Diagram" #. 9MovL #: GenericCommands.xcu @@ -26196,7 +26196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Diagram" -msgstr "" +msgstr "Redigeer Diagram" #. YbZ74 #: GenericCommands.xcu @@ -26206,7 +26206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Verwyder Hiperskakel" #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu @@ -26246,7 +26246,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connector/Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Verbinder/Vryevorm Lyn" #. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu @@ -26516,7 +26516,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Lines en Pyle" #. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu @@ -26566,7 +26566,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Sirkels en Ellipse (oorgenome)" #. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu @@ -26686,7 +26686,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Kurwes en Veelhoeke" #. zMESy #: ImpressWindowState.xcu @@ -26776,7 +26776,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Oorgeneemde Reghoeke" #. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu @@ -27686,7 +27686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Links rig van die seksie" #. Bfgyb #: ReportCommands.xcu @@ -27696,7 +27696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Regs belyning van 'n seksie" #. wKx98 #: ReportCommands.xcu @@ -27706,7 +27706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Bo belyning van seksie" #. wCaG6 #: ReportCommands.xcu @@ -27716,7 +27716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Onderste belyning van seksie" #. v9uDK #: ReportCommands.xcu @@ -27726,7 +27726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Middelbelyning van seksie" #. 9oHYx #: ReportCommands.xcu @@ -27736,7 +27736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "Middel van seksie" #. qF8Af #: ReportCommands.xcu @@ -27746,7 +27746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Selekteer all etikette" #. Hyu2G #: ReportCommands.xcu @@ -27756,7 +27756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "Selekteer alle geformatteerde velde" #. REJMA #: ReportCommands.xcu @@ -27766,7 +27766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Arrange" -msgstr "" +msgstr "Vorme skik" #. MgnKX #: ReportCommands.xcu @@ -27806,7 +27806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "Seksie belyning" #. r5eWF #: ReportCommands.xcu @@ -27816,7 +27816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Verslag kontroles" #. NymxZ #: ReportCommands.xcu @@ -28306,7 +28306,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Lyste" #. Y8pTf #: Sidebar.xcu @@ -28476,7 +28476,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu @@ -28556,7 +28556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Staaf groep" #. jjRxj #: ToolbarMode.xcu @@ -28566,7 +28566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Kontektueel enkelvoudig" #. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu @@ -28646,7 +28646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Staaf groep" #. GPGPB #: ToolbarMode.xcu @@ -28666,7 +28666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Verstek werksbalk" #. GDJio #: ToolbarMode.xcu @@ -28696,7 +28696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompak Oorblad" #. quFBW #: ToolbarMode.xcu @@ -28716,7 +28716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Groepeer Werksbalk" #. WcJLU #: ToolbarMode.xcu @@ -28726,7 +28726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Kontekstueel Enkelvoudig" #. ekpVE #: ToolbarMode.xcu @@ -28766,7 +28766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Bladoortjie kompak" #. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu @@ -28796,7 +28796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Kontekstueel Enkelvoudig" #. 5eckD #: ToolbarMode.xcu @@ -28906,7 +28906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Veld verborge Paragrawe" #. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu @@ -29206,7 +29206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Verwerp en beweeg na volgende" #. riKrf #: WriterCommands.xcu @@ -29216,7 +29216,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Verwerp veranderingsspoor en kies die volgende ene" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -29286,7 +29286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Aanvaar en beweeg na volgende" #. ueUPj #: WriterCommands.xcu @@ -29296,7 +29296,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Aanvaar die verandering spoor en kies die volgende een" #. TFCgf #: WriterCommands.xcu @@ -29476,7 +29476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Use header/footer menu" -msgstr "" +msgstr "Gebruik top/voetstuk kieslys" #. 3nEko #: WriterCommands.xcu @@ -29486,7 +29486,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" -msgstr "" +msgstr "Toon die gevorderde opwip kieslys vir maklike skepping van kop- en voetskrifte" #. QFi68 #: WriterCommands.xcu @@ -30766,7 +30766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Style..." -msgstr "" +msgstr "Bladsy Styl..." #. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu @@ -31036,7 +31036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Rig kop tot anker" #. Ty72F #: WriterCommands.xcu @@ -31046,7 +31046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Rig onderkant na anker" #. ySrYN #: WriterCommands.xcu @@ -31056,7 +31056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Middle to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Rig middel na anker" #. AcQKb #: WriterCommands.xcu @@ -31276,7 +31276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Nested Table" -msgstr "" +msgstr "Plak as 'n geneste tabel" #. E2BRL #: WriterCommands.xcu @@ -31286,7 +31286,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Nested Table" -msgstr "" +msgstr "Geneste tabel" #. jWjL7 #: WriterCommands.xcu @@ -31296,7 +31296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Plak as rye na bo" #. eG4dp #: WriterCommands.xcu @@ -31306,7 +31306,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Rye na bo" #. fmNGn #: WriterCommands.xcu @@ -31316,7 +31316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Columns Before" -msgstr "" +msgstr "Plak as kolomme voor" #. kQfFH #: WriterCommands.xcu @@ -31326,7 +31326,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "Kolomme voor" #. rzDZU #: WriterCommands.xcu @@ -31356,7 +31356,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected rows" -msgstr "" +msgstr "Skrap geselekteerde rye" #. WGcRm #: WriterCommands.xcu @@ -31386,7 +31386,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected columns" -msgstr "" +msgstr "Skrap geselekteerde kolomme" #. RxF66 #: WriterCommands.xcu @@ -31416,7 +31416,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete table" -msgstr "" +msgstr "Skrap Tabel" #. f2Fpk #: WriterCommands.xcu @@ -31466,7 +31466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Optimeer Grootte" #. rY2FS #: WriterCommands.xcu @@ -31556,7 +31556,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "Selekteer Sel" #. PpyJW #: WriterCommands.xcu @@ -31626,7 +31626,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Selekteer Tabel" #. wzPFD #: WriterCommands.xcu @@ -32266,7 +32266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sentence" -msgstr "" +msgstr "Selekteer sin" #. gAsXP #: WriterCommands.xcu @@ -32886,7 +32886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row to ~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Ry vooraf die afbreek na volgende bladsy" #. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu @@ -33106,7 +33106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show resolved comme~nts" -msgstr "" +msgstr "Vertoon kommentare oor oplossings" #. R3huy #: WriterCommands.xcu @@ -33116,7 +33116,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Resolved Comments" -msgstr "" +msgstr "Opgelosde Kommentare" #. vAGUB #: WriterCommands.xcu @@ -33436,7 +33436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart ~Tag Options..." -msgstr "" +msgstr "Slim etiket Opsies..." #. tBP2P #: WriterCommands.xcu @@ -33706,7 +33706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "" +msgstr "Horisontale Lyn" #. xpcpv #: WriterCommands.xcu @@ -34286,7 +34286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Hoofletter Lys" #. ANFq2 #: WriterCommands.xcu @@ -34296,7 +34296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Hoofletter Lys" #. ibYaL #: WriterCommands.xcu @@ -34306,7 +34306,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Hoofletter Lys Styl" #. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu @@ -34316,7 +34316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Kleinletter Lysstyl" #. U5Zpv #: WriterCommands.xcu @@ -34326,7 +34326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Kleinletter Lys" #. v4bou #: WriterCommands.xcu @@ -34336,7 +34336,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Alfabet Kleinletter Lys Styl" #. Zw2YY #: WriterCommands.xcu @@ -34346,7 +34346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Romeins Hoofletter Lys" #. XjpAD #: WriterCommands.xcu @@ -34356,7 +34356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Romeinse Hoofletter Lys" #. 96STR #: WriterCommands.xcu @@ -34366,7 +34366,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Romeinse Hoofletter Lys styl" #. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu @@ -34376,7 +34376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Romeins Kleinletter Lys" #. KRgRj #: WriterCommands.xcu @@ -34426,7 +34426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Blue" -msgstr "" +msgstr "Blou lys blokkies" #. 7z6aa #: WriterCommands.xcu @@ -34436,7 +34436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Green" -msgstr "" +msgstr "Groen lys blokkies" #. 2HgEy #: WriterCommands.xcu @@ -34446,7 +34446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Red" -msgstr "" +msgstr "Rooi Lys Blokkies" #. PWGpE #: WriterCommands.xcu @@ -34456,7 +34456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Yellow" -msgstr "" +msgstr "Geel Lys Blokkies" #. JGydq #: WriterCommands.xcu @@ -34466,7 +34466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Romeinse Kleinletter lys" #. N7a3d #: WriterCommands.xcu @@ -34476,7 +34476,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Romeinse Kleinletter Lys styl" #. K9EGb #: WriterCommands.xcu @@ -34566,7 +34566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "ActiveX Controls" -msgstr "" +msgstr "ActiveX-kontrole" #. vzPPx #: WriterCommands.xcu @@ -34576,7 +34576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legacy Form Fields" -msgstr "" +msgstr "Erfenis vormvelde" #. 94eA6 #: WriterCommands.xcu @@ -34586,7 +34586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Content Controls" -msgstr "" +msgstr "Inhoudelik Beheer-elemente" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu |