aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-06 15:15:20 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2020-08-07 08:33:39 +0200
commit80fd00392cf42b43802f213b6d26006b66c51b7d (patch)
tree1abd1b7dcbee7daa9bf0cb84b93ac45ed1eca77e /source/af/officecfg
parent21f66967c66f18806293286970f7931e7da5c86d (diff)
update translations for 6.4.6 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id908ccd8e13508c60a4a0cd1fbede491bb0bf2bb
Diffstat (limited to 'source/af/officecfg')
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po168
1 files changed, 84 insertions, 84 deletions
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4a36f285205..f41d3da8d6a 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-21 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -25826,7 +25826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width Optional Break"
-msgstr ""
+msgstr "Opsionele geen breedte, afbreking"
#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25836,7 +25836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-width No ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "Geen Breedte, geen afbreking"
#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
@@ -25956,7 +25956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "BASIC Makro Organiseerder..."
#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26156,7 +26156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "QR Kode..."
#. gWpLA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26166,7 +26166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "QR-Kode Redigeer"
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -26186,7 +26186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regenerate Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Herbou Diagram"
#. 9MovL
#: GenericCommands.xcu
@@ -26196,7 +26196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer Diagram"
#. YbZ74
#: GenericCommands.xcu
@@ -26206,7 +26206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder Hiperskakel"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26246,7 +26246,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Verbinder/Vryevorm Lyn"
#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26516,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Lines en Pyle"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26566,7 +26566,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Circles and Ovals"
-msgstr ""
+msgstr "Sirkels en Ellipse (oorgenome)"
#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26686,7 +26686,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurwes en Veelhoeke"
#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26776,7 +26776,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "Oorgeneemde Reghoeke"
#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27686,7 +27686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Links rig van die seksie"
#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
@@ -27696,7 +27696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Regs belyning van 'n seksie"
#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
@@ -27706,7 +27706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Bo belyning van seksie"
#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
@@ -27716,7 +27716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Onderste belyning van seksie"
#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
@@ -27726,7 +27726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Middelbelyning van seksie"
#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
@@ -27736,7 +27736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Middel van seksie"
#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
@@ -27746,7 +27746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Selekteer all etikette"
#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
@@ -27756,7 +27756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Selekteer alle geformatteerde velde"
#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
@@ -27766,7 +27766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Vorme skik"
#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
@@ -27806,7 +27806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Seksie belyning"
#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
@@ -27816,7 +27816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Verslag kontroles"
#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
@@ -28306,7 +28306,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Lyste"
#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
@@ -28476,7 +28476,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabel"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -28556,7 +28556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr ""
+msgstr "Staaf groep"
#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28566,7 +28566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Kontektueel enkelvoudig"
#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28646,7 +28646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr ""
+msgstr "Staaf groep"
#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28666,7 +28666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Verstek werksbalk"
#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28696,7 +28696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompak Oorblad"
#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28716,7 +28716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr ""
+msgstr "Groepeer Werksbalk"
#. WcJLU
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28726,7 +28726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Kontekstueel Enkelvoudig"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28766,7 +28766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Bladoortjie kompak"
#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28796,7 +28796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Kontekstueel Enkelvoudig"
#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28906,7 +28906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Veld verborge Paragrawe"
#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
@@ -29206,7 +29206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerp en beweeg na volgende"
#. riKrf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29216,7 +29216,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerp veranderingsspoor en kies die volgende ene"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29286,7 +29286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar en beweeg na volgende"
#. ueUPj
#: WriterCommands.xcu
@@ -29296,7 +29296,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar die verandering spoor en kies die volgende een"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29476,7 +29476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use header/footer menu"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik top/voetstuk kieslys"
#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
@@ -29486,7 +29486,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
-msgstr ""
+msgstr "Toon die gevorderde opwip kieslys vir maklike skepping van kop- en voetskrifte"
#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
@@ -30766,7 +30766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Bladsy Styl..."
#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31036,7 +31036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top to Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Rig kop tot anker"
#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
@@ -31046,7 +31046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom to Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Rig onderkant na anker"
#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
@@ -31056,7 +31056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Middle to Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Rig middel na anker"
#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
@@ -31276,7 +31276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste as Nested Table"
-msgstr ""
+msgstr "Plak as 'n geneste tabel"
#. E2BRL
#: WriterCommands.xcu
@@ -31286,7 +31286,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Nested Table"
-msgstr ""
+msgstr "Geneste tabel"
#. jWjL7
#: WriterCommands.xcu
@@ -31296,7 +31296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste as Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Plak as rye na bo"
#. eG4dp
#: WriterCommands.xcu
@@ -31306,7 +31306,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Rye na bo"
#. fmNGn
#: WriterCommands.xcu
@@ -31316,7 +31316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste as Columns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Plak as kolomme voor"
#. kQfFH
#: WriterCommands.xcu
@@ -31326,7 +31326,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Kolomme voor"
#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
@@ -31356,7 +31356,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap geselekteerde rye"
#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
@@ -31386,7 +31386,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap geselekteerde kolomme"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -31416,7 +31416,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap Tabel"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31466,7 +31466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize Size"
-msgstr ""
+msgstr "Optimeer Grootte"
#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
@@ -31556,7 +31556,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Selekteer Sel"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -31626,7 +31626,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Selekteer Tabel"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -32266,7 +32266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Selekteer sin"
#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
@@ -32886,7 +32886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row to ~Break Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Ry vooraf die afbreek na volgende bladsy"
#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
@@ -33106,7 +33106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show resolved comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Vertoon kommentare oor oplossings"
#. R3huy
#: WriterCommands.xcu
@@ -33116,7 +33116,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Resolved Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Opgelosde Kommentare"
#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
@@ -33436,7 +33436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart ~Tag Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Slim etiket Opsies..."
#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
@@ -33706,7 +33706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontale Lyn"
#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
@@ -34286,7 +34286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabet Hoofletter Lys"
#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
@@ -34296,7 +34296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabet Hoofletter Lys"
#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
@@ -34306,7 +34306,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabet Hoofletter Lys Styl"
#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
@@ -34316,7 +34316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabet Kleinletter Lysstyl"
#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
@@ -34326,7 +34326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabet Kleinletter Lys"
#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
@@ -34336,7 +34336,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabet Kleinletter Lys Styl"
#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
@@ -34346,7 +34346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Romeins Hoofletter Lys"
#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
@@ -34356,7 +34356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Romeinse Hoofletter Lys"
#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
@@ -34366,7 +34366,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Romeinse Hoofletter Lys styl"
#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
@@ -34376,7 +34376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Romeins Kleinletter Lys"
#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
@@ -34426,7 +34426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Blou lys blokkies"
#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
@@ -34436,7 +34436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Green"
-msgstr ""
+msgstr "Groen lys blokkies"
#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
@@ -34446,7 +34446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Red"
-msgstr ""
+msgstr "Rooi Lys Blokkies"
#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
@@ -34456,7 +34456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Geel Lys Blokkies"
#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
@@ -34466,7 +34466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Romeinse Kleinletter lys"
#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
@@ -34476,7 +34476,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Romeinse Kleinletter Lys styl"
#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
@@ -34566,7 +34566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "ActiveX Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ActiveX-kontrole"
#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
@@ -34576,7 +34576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legacy Form Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Erfenis vormvelde"
#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
@@ -34586,7 +34586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Content Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Inhoudelik Beheer-elemente"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu