aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/af/sc
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/af/sc')
-rw-r--r--source/af/sc/source/ui/cctrl.po7
-rw-r--r--source/af/sc/source/ui/dbgui.po4
-rw-r--r--source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po16
-rw-r--r--source/af/sc/source/ui/navipi.po1
-rw-r--r--source/af/sc/source/ui/sidebar.po6
-rw-r--r--source/af/sc/source/ui/src.po329
-rw-r--r--source/af/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po479
8 files changed, 540 insertions, 304 deletions
diff --git a/source/af/sc/source/ui/cctrl.po b/source/af/sc/source/ui/cctrl.po
index 38885aff217..1901a060e08 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
+"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369634079.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Sorteer aflopend"
#: checklistmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
"RID_POPUP_FILTER\n"
diff --git a/source/af/sc/source/ui/dbgui.po b/source/af/sc/source/ui/dbgui.po
index 3095f6b739c..eb68fa7f574 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -197,6 +197,7 @@ msgid "Consolidate by"
msgstr "Konsolideer deur"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
@@ -1531,6 +1532,7 @@ msgid "on"
msgstr "aan"
#: scendlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
@@ -1754,6 +1756,7 @@ msgid "not equal"
msgstr "nie gelyk aan"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
@@ -1763,6 +1766,7 @@ msgid "valid range"
msgstr "Ongeldige omvang"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
diff --git a/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po
index e722a190194..3b8499cca16 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_COLS\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Column inserted"
msgstr "Kolom ingevoeg"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_ROWS\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgid "Row inserted "
msgstr "Ry ingevoeg "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_TABS\n"
@@ -41,6 +44,7 @@ msgid "Sheet inserted "
msgstr "Blaai ingevoeg "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_COLS\n"
@@ -49,6 +53,7 @@ msgid "Column deleted"
msgstr "Kolom geskrap"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_ROWS\n"
@@ -57,6 +62,7 @@ msgid "Row deleted"
msgstr "Ry geskrap"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_TABS\n"
@@ -65,6 +71,7 @@ msgid "Sheet deleted"
msgstr "Blaai geskrap"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_MOVE\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgid "Range moved"
msgstr "Reikwydte geskuif"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "Veranderde inhoud"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "Veranderde inhoud"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n"
@@ -97,6 +107,7 @@ msgid "Changed to "
msgstr "Verander na "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Oorspronklik"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECT\n"
@@ -113,6 +125,7 @@ msgid "Changes rejected"
msgstr "Wysigings uitgegooi"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_ACCEPTED\n"
@@ -121,6 +134,7 @@ msgid "Accepted"
msgstr "Aanvaar"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECTED\n"
@@ -129,6 +143,7 @@ msgid "Rejected"
msgstr "Uitgegooi"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_NO_ENTRY\n"
@@ -137,6 +152,7 @@ msgid "No Entry"
msgstr "Geen toegang"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_EMPTY\n"
diff --git a/source/af/sc/source/ui/navipi.po b/source/af/sc/source/ui/navipi.po
index 5506b80d770..724ecaf7f2e 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/navipi.po
@@ -229,6 +229,7 @@ msgid "Range names"
msgstr "Omvangname"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
diff --git a/source/af/sc/source/ui/sidebar.po b/source/af/sc/source/ui/sidebar.po
index 3578e69c928..5c63ab65065 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/af/sc/source/ui/src.po b/source/af/sc/source/ui/src.po
index be244d60b0c..c5b78b0ce08 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/src.po
@@ -286,6 +286,7 @@ msgid "Maximum:"
msgstr "Maksimum:"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -295,6 +296,7 @@ msgid "Positive:"
msgstr "Positief"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -322,6 +324,7 @@ msgid "Color of vertical axis"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -331,6 +334,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -340,6 +344,7 @@ msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -367,6 +372,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -376,6 +382,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Persent"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -429,6 +436,7 @@ msgid "Data Bar"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -447,6 +455,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -464,6 +473,7 @@ msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Voorwaardelike formatering"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
@@ -482,6 +492,7 @@ msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -491,6 +502,7 @@ msgid "Cell value is"
msgstr "Selwaarde is"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -563,6 +575,7 @@ msgid "not equal to"
msgstr "nie gelyk aan"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -572,6 +585,7 @@ msgid "between"
msgstr "tussen"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -581,6 +595,7 @@ msgid "not between"
msgstr "nie tussen"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -671,6 +686,7 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -689,6 +705,7 @@ msgid "No Error"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -698,6 +715,7 @@ msgid "Begins with"
msgstr "Begin met"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -707,6 +725,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr "Eindig met"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -770,6 +789,7 @@ msgid "Apply Style"
msgstr "Pas styl toe"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n"
@@ -779,6 +799,7 @@ msgid "New Style..."
msgstr "~Nuwe styl..."
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -788,6 +809,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -797,6 +819,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -815,6 +838,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -824,6 +848,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -833,6 +858,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Persent"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -842,6 +868,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formules"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -851,6 +878,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -860,6 +888,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -878,6 +907,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -887,6 +917,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -896,6 +927,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Persent"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -905,6 +937,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formules"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -914,6 +947,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -923,6 +957,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -941,6 +976,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -950,6 +986,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -959,6 +996,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Persent"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -995,6 +1033,7 @@ msgid "Today"
msgstr "Vandag"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
@@ -1274,6 +1313,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1292,6 +1332,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1301,6 +1342,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formules"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1319,6 +1361,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1328,6 +1371,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1673,7 +1717,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1735,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1879,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1961,7 +2005,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1970,7 +2014,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1979,7 +2023,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2105,7 +2149,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2123,7 +2167,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2553,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2762,6 +2806,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"STR_COPY_AREA_TO\n"
@@ -2770,6 +2815,7 @@ msgid "Copy results to"
msgstr "Ko~pieer resultate na"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_OPERATOR\n"
@@ -2786,6 +2832,7 @@ msgid "Field Name"
msgstr "Veldnaam"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_CONDITION\n"
@@ -2794,6 +2841,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Voorwaarde"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_VALUE\n"
@@ -3180,6 +3228,7 @@ msgid "List names"
msgstr "Lys name"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3189,6 +3238,7 @@ msgid "Create pivot table"
msgstr "Skep tabel"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3198,6 +3248,7 @@ msgid "Edit pivot table"
msgstr "Redigeer DataLoods-tabel"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3549,6 +3600,7 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "Redigeer reikwydtename"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3783,13 +3835,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "Voeg naaste waarde in ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3891,6 +3944,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "Die datareikwydte moet ten minste een ry bevat."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3909,6 +3963,7 @@ msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Die datareikwydte kan nie geskrap word nie."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3918,6 +3973,7 @@ msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Fout by skep van DataLoods-tabel."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3945,6 +4001,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "Die bronreikwydte bevat subtotale wat die resultate mag verdraai. Gebruik dit in elk geval?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4089,6 +4146,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Vel"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4098,6 +4156,7 @@ msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4290,6 +4349,7 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scenario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4398,6 +4458,7 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "Geen grafiek by hierdie posisie gevind nie."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4467,7 +4528,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5004,6 +5065,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5049,6 +5111,7 @@ msgid "Import text files"
msgstr "Voer tekslêers in"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5103,6 +5166,7 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif-invoer"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5313,13 +5377,14 @@ msgid "Show Sheet"
msgstr "Toon vel"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_SHOWTABS\n"
"string.text"
msgid "Show Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Toon vel"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5331,13 +5396,14 @@ msgid "Hide sheet"
msgstr "Versteek blaai"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Versteek blaai"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6071,6 +6137,7 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Ongeldige omvang"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6080,6 +6147,7 @@ msgid "Pivot Table Value"
msgstr "DataLoods-waarde"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6089,6 +6157,7 @@ msgid "Pivot Table Result"
msgstr "DataLoods-resultaat"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6098,6 +6167,7 @@ msgid "Pivot Table Category"
msgstr "DataLoods-kategorie"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6107,6 +6177,7 @@ msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Tabelstyl"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6116,6 +6187,7 @@ msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Databasisveld"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6152,6 +6224,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotale"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6337,6 +6410,7 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Kies sel"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6427,6 +6501,7 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6445,6 +6520,7 @@ msgid "Manual"
msgstr "Handmatig"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6694,6 +6770,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Groepkassie"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6712,6 +6789,7 @@ msgid "Spinner"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6739,6 +6817,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "Bladsystyle"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6793,6 +6872,7 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6808,9 +6888,10 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_R2L\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Regs na links"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6820,6 +6901,7 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Omvangname"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6829,6 +6911,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6838,6 +6921,7 @@ msgid "Range"
msgstr "Omvang"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6856,6 +6940,7 @@ msgid "(multiple)"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6913,6 +6998,7 @@ msgid "First Condition"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6949,6 +7035,7 @@ msgid "IconSet"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6958,6 +7045,7 @@ msgid "between"
msgstr "tussen"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6976,6 +7064,7 @@ msgid "unique"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6985,6 +7074,7 @@ msgid "duplicate"
msgstr "Duplikaat"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7075,6 +7165,7 @@ msgid "Below or equal Average"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7084,6 +7175,7 @@ msgid "an Error code"
msgstr "Foutkode"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7093,6 +7185,7 @@ msgid "not an Error code"
msgstr "Foutkode"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7102,6 +7195,7 @@ msgid "Begins with"
msgstr "Begin met"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7111,6 +7205,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr "Eindig met"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7129,22 +7224,24 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "Vandag"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_YESTERDAY\n"
"string.text"
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Gister,"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7315,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n"
"string.text"
msgid "Seconds"
-msgstr "Sekondes"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7324,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Minute"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7333,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n"
"string.text"
msgid "Hours"
-msgstr "Ure"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7342,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr "Dae"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7351,7 +7448,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
"string.text"
msgid "Months"
-msgstr "Maande"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7360,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
"string.text"
msgid "Quarters"
-msgstr "Kwartiere"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7369,9 +7466,10 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n"
"string.text"
msgid "Years"
-msgstr "Jare"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7381,6 +7479,7 @@ msgid "Invalid target value."
msgstr "Ongeldige teikenwaarde."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7390,6 +7489,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Ongedefinieerde naam vir veranderlike sel."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7399,6 +7499,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Ongedefinieerde naam as formulesel."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7408,6 +7509,7 @@ msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "Sel moet 'n formule bevat."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7417,6 +7519,7 @@ msgid "Invalid input."
msgstr "Ongeldige toevoer."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7498,13 +7601,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows"
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "S~krap inhoud..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7552,13 +7656,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "O~ptimale kolomwydte..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "~Voeg kolomme in"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7713,6 +7818,7 @@ msgid "For~mats"
msgstr "For~mate"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7722,6 +7828,7 @@ msgid "~Objects"
msgstr "Objekte"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7883,6 +7990,7 @@ msgid "Action"
msgstr "Aksie"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7892,6 +8000,7 @@ msgid "~Move"
msgstr "Skuif"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7928,6 +8037,7 @@ msgid "~Insert before"
msgstr "~Voeg in voor"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7937,6 +8047,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7955,6 +8066,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7973,6 +8085,7 @@ msgid "- new document -"
msgstr "- nuwe dokument -"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7991,6 +8104,7 @@ msgid "Name is empty."
msgstr ""
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8439,6 +8553,7 @@ msgid "By author"
msgstr "Deur outeur"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8475,6 +8590,7 @@ msgid "Detailed calculation settings"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8502,6 +8618,7 @@ msgid "Details..."
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8538,6 +8655,7 @@ msgid "Array ~row"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8646,6 +8764,7 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n"
@@ -8796,6 +8915,7 @@ msgid "~Grid lines"
msgstr "~Roosterlyne"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8814,6 +8934,7 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -9345,6 +9466,7 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
msgstr "Vertoon oorskryf~waarskuwing wanneer data geplak word"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_PRINT\n"
@@ -9381,6 +9503,7 @@ msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "~Druk net gemerkte velle"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n"
@@ -9593,6 +9716,7 @@ msgid "D~elete Comment"
msgstr "Skra~p opmerking"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9602,13 +9726,14 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Wy~s opmerking"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Versteek opmerking"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9656,6 +9781,7 @@ msgid "~Text"
msgstr "~Teks"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9665,6 +9791,7 @@ msgid "~Number"
msgstr "~Nommers"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9745,6 +9872,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9808,6 +9936,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "Ontmerk alle velle"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9816,6 +9945,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "DataLoods-opspringkieslys"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9949,6 +10079,7 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "S~ubskrif"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9958,6 +10089,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
@@ -9985,6 +10117,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -10154,6 +10287,7 @@ msgid "Page Format..."
msgstr "Bladsyformaat..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10163,13 +10297,14 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Wy~s opmerking"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Versteek opmerking"
#: sc.src
msgctxt ""
@@ -10399,6 +10534,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10448,6 +10584,7 @@ msgstr ""
"Bykomende rye is nie gestoor nie."
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10461,6 +10598,7 @@ msgstr ""
"Bykomende rye is nie gestoor nie."
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10528,7 +10666,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "Nie alle attribute kon nie gelees word nie."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11818,6 +11956,7 @@ msgid "Start date"
msgstr "Begindatum"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -11836,6 +11975,7 @@ msgid "End date"
msgstr "Einddatum"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -11926,6 +12066,7 @@ msgid "year"
msgstr "jaar"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
@@ -12751,7 +12892,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12769,7 +12910,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12868,7 +13009,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12886,7 +13027,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13327,7 +13468,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13426,7 +13567,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13795,7 +13936,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14383,6 +14524,7 @@ msgid "value"
msgstr "waarde"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14428,6 +14570,7 @@ msgid "value"
msgstr "waarde"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14491,6 +14634,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
@@ -14500,13 +14644,14 @@ msgid "Logical value "
msgstr "Logiese waarde "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Logiese waarde 1, logiese waarde 2,... is 1 tot 30 voorwaardes wat getoets moet word en wat óf WAAR óf ONWAAR kan oplewer."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14788,6 +14933,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "Die reikwydte waarvan die som van die waardes bereken moet word."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14842,6 +14988,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14896,6 +15043,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -14932,6 +15080,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14959,6 +15108,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -15004,6 +15154,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
@@ -15319,6 +15470,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15733,6 +15885,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15742,6 +15895,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Hoek"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15760,6 +15914,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15769,6 +15924,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Hoek"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15787,6 +15943,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
@@ -15796,13 +15953,14 @@ msgid "Angle"
msgstr "Hoek"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "'n Hoek in die radiale waarvan die sinus bereken moet word."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15814,6 +15972,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15823,6 +15982,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Hoek"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -17803,6 +17963,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
@@ -17812,13 +17973,14 @@ msgid "number "
msgstr "aantal "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Nommer 1, nommer 2, ... is 1 tot 30 numeriese argumente wat 'n populasie verteenwoordig."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18289,6 +18451,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "Die persentasie van marginale data wat nie in berekening gebring moet word nie."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18574,7 +18737,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18628,7 +18791,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18655,7 +18818,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18673,7 +18836,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18898,7 +19061,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19222,7 +19385,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19717,7 +19880,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19744,7 +19907,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21558,6 +21721,7 @@ msgid "sort order"
msgstr "sorteervolgorde"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21954,6 +22118,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Pas 'n styl op die formulesel toe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -22134,6 +22299,7 @@ msgid "Cell Text"
msgstr "Selteks"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22152,6 +22318,7 @@ msgid "Data Field"
msgstr "Dataveld"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22161,6 +22328,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "Die naam van die dataloodsveld om uit te trek."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22170,6 +22338,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "Nie tabel nie"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -23367,13 +23536,14 @@ msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "Die basisgetal vir omskakeling moet binne die omvang 2 - 36 l."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
-msgstr ""
+msgstr "Omskep 'n waarde volgens 'n omskakelingstabel in die opstelling (calc.xcu)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23719,13 +23889,14 @@ msgid "decimal_separator"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Defines the character used as the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "Definieer die karakter wat as die desimale punt gebruik word."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23755,6 +23926,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23773,6 +23945,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23800,6 +23973,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23818,6 +23992,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23845,6 +24020,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23863,6 +24039,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23890,6 +24067,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -23908,6 +24086,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -23935,6 +24114,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -23953,6 +24133,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -23979,6 +24160,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-sigblad"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
@@ -24091,6 +24273,7 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Drukvoorskou"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
@@ -24211,6 +24394,7 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
@@ -24243,6 +24427,7 @@ msgid "Not Empty"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NONAME\n"
@@ -24252,6 +24437,7 @@ msgstr "onbenoem"
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_COLUMN\n"
@@ -24373,6 +24559,7 @@ msgid "Tab Color"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
@@ -24729,6 +24916,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standaard;Teks;Datum (DMJ);Datum (MDJ);Datum (JMD);VS Engels;Versteek"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
@@ -24831,6 +25019,7 @@ msgid "Select Sheets"
msgstr "Kies velle"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
@@ -24851,6 +25040,7 @@ msgstr ""
"Wil u regtig die bestaande data oorskryf?"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALLFILTER\n"
@@ -24987,6 +25177,7 @@ msgid "Cell %1"
msgstr "Sel %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
@@ -24995,6 +25186,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta
msgstr "Velde wat u hier invul sal as rye in die finale DataLoods-tabel vertoon word."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
@@ -25003,6 +25195,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot
msgstr "Velde wat u hier invul sal as kolomme in die finale DataLoods-tabel vertoon word."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
@@ -25019,6 +25212,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "Lys die velde wat u na een van die ander drie areas kan sleep."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
@@ -25043,6 +25237,7 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Muisknoppie gedruk"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
@@ -25051,6 +25246,7 @@ msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "~Formulebalk"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
@@ -25059,6 +25255,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME-sigblad"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
@@ -25067,6 +25264,7 @@ msgid "(read-only)"
msgstr " (leesalleen)"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n"
@@ -25091,6 +25289,7 @@ msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Minder o~psies"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25127,6 +25326,7 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25154,6 +25354,7 @@ msgid "From which print"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25163,6 +25364,7 @@ msgid "All ~pages"
msgstr "Alle bladsye"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25172,6 +25374,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Bladsy"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25299,6 +25502,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Instellings:"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25421,6 +25625,7 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "~Oplopend"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25872,6 +26077,7 @@ msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
@@ -25918,7 +26124,7 @@ msgctxt ""
"FL_SOURCE_FILE\n"
"fixedline.text"
msgid "Source file"
-msgstr "Bronlêer"
+msgstr ""
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -25966,6 +26172,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Krimp"
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
diff --git a/source/af/sc/source/ui/styleui.po b/source/af/sc/source/ui/styleui.po
index 828ca0b458d..e3ac2805ba0 100644
--- a/source/af/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/af/sc/source/ui/styleui.po
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "Selstyle"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
@@ -71,6 +72,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "Bladsystyle"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
diff --git a/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 17b7c3fe907..005c5ba1ef7 100644
--- a/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Koppe/voete"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Kop (regs)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Kop (links)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Voet (regs)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Voet (links)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "_Beskerm"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _formula"
-msgstr "Versteek _formule"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _all"
-msgstr "Versteek _alles"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protection"
-msgstr "Beskerming"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _when printing"
-msgstr "Versteek _terwyl besig om te druk"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
-msgstr "Die gemerkte selle sal tydens drukwerk weggelaat word."
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Druk"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Names"
-msgstr "Skep name"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top row"
-msgstr "_Boonste ry"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left column"
-msgstr "_Linkerkolom"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom row"
-msgstr "_Onderste ry"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right column"
-msgstr "_Regterkolom"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create names from"
-msgstr "Skep name uit"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Record"
-msgstr "Nuwe rekord"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Nuwe"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_Skrap"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr "_Sluit"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Omvang"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scope"
-msgstr "Skopus"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "_Drukomvang"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Filter"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Herhaal _kolom"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Herhaal _ry"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Cells"
-msgstr "Skrap selle"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _up"
-msgstr "Skuif selle _opwaarts"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _left"
-msgstr "Skuif selle _linkswaarts"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _row(s)"
-msgstr "Skrap hele _ry(e)"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _column(s)"
-msgstr "Skrap hele _kolom(me)"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleksie"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Contents"
-msgstr "Skrap inhoud"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _all"
-msgstr "Skrap _alles"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "_Teks"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr "_Nommers"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -449,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date & time"
-msgstr "_Datum en tyd"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_Formules"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Opmerkings"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
-msgstr "For_mate"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleksie"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "External Data"
-msgstr "Eksterne data"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL of _external data source"
-msgstr "URL van _eksterne databron"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update every"
-msgstr "_Werk by elke"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available tables/ranges"
-msgstr "_Beskikbare tabelle/reikwydtes"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footers"
-msgstr "Voete"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Voet (regs)"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Voet (links)"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "Formateer selle"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
-msgstr "Nommers"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Font"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Font-effekte"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Belyning"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asiatiese tipografie"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Grense"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Agtergrond"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr "Selbeskerming"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -674,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek"
-msgstr "Soek doelwit"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula cell"
-msgstr "_Formulesel"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target _value"
-msgstr "Teiken_waarde"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable _cell"
-msgstr "Veranderlike_sel"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Verstek instellings"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers"
-msgstr "Koppe"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Kop (regs)"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Kop (links)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -746,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left area"
-msgstr "_Linkerarea"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center area"
-msgstr "_Middelarea"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight area"
-msgstr "R_egterarea"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer"
-msgstr "_Voet"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -791,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom header"
-msgstr "Doelgemaakte kopstuk"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -800,7 +800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom footer"
-msgstr "Doelgemaakte voetstuk"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Teksattribute"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Teksattribute"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titel"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Blaainaam"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -845,27 +845,30 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Blaainaam"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Bladsy"
+msgstr "Bladsye"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Bladsy"
+msgstr "Bladsye"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -875,6 +878,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -890,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -899,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -908,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Tyd"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -917,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Tyd"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -926,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "Gebruik die knoppies om die font te verander of veldbevele soos tyd, datum, ens. te wysig."
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -935,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -944,16 +948,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr "(geen)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelSTR_PAGE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Bladsy"
+msgstr "Bladsye"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -962,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of ?"
-msgstr "van ?"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -971,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confidential"
-msgstr "Vertroulik"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -980,7 +985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr "Geskep deur"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -989,7 +994,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Customized"
-msgstr "Doelgemaak"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -998,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr "van"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titel"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Name"
-msgstr "Lêernaam"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1025,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path/File Name"
-msgstr "Pad/lêernaam"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Koppe/voete"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Kop"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Voet"
+msgstr ""
#: insertname.ui
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Voeg vel in"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B_efore current sheet"
-msgstr "V_oor huidige blaai"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1097,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_After current sheet"
-msgstr "_Ná huidige blaai"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Posisie"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New sheet"
-msgstr "_Nuwe blaai"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From file"
-msgstr "_Vanaf lêer"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "_Blaai..."
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lin_k"
-msgstr "Ska_kel"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Vel"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Voet (links)"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Voet (links)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Kop (links)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Kop (links)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1250,7 +1255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Omvang"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scope"
-msgstr "Skopus"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "_Drukomvang"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Filter"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Herhaal _kolom"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Herhaal _ry"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case se_nsitive"
-msgstr "Kasse_nsitief"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Precision as shown"
-msgstr "_Noukeurigheid soos vertoon"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
-msgstr "Soekkriteria = en <> moet op _hele selle van toepassing wees"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "_Aktiveer gewone uitdrukking in formules"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "_Desimale plekke"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Iterations"
-msgstr "_Iterasies"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps"
-msgstr "_Stappe"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum Change"
-msgstr "_Minimum wysiging"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Iterative references"
-msgstr "Iteratiewe verwysings"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
-msgstr "12/30/1899 (vers_tek)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "Waarde 0 stem ooreen met 12/30/1899"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "Waarde 0 stem ooreen met 01/01/1900"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_01/01/1904"
-msgstr "_01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "0 stem ooreen met 01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr "Beskerm vel"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr "_Wagwoord"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1538,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm"
-msgstr "_Bevestig"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
-msgstr "Laat alle gebruikers van hierdie vel toe om:"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1588,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Voet (regs)"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Voet (regs)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Kop (regs)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Kop (regs)"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Database Range"
-msgstr "Kies omvang van databasis"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ranges"
-msgstr "Reikwydtes"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1642,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Source"
-msgstr "Kies bron"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Current selection"
-msgstr "_Huidige seleksie"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "_Databron geregistreer in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_External source/interface"
-msgstr "_Eksterne bron/koppelvlak"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleksie"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1696,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Koppe/voete"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Kop (regs)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Kop (links)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Voet"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1732,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Koppe/voete"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Kop"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1745,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Voet (regs)"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Voet (links)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Share Document"
-msgstr "Deel dokument"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1786,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr "Let wel: Veranderinge aan formateringattribute soos fonte, kleure en nommerformate sal nie gestoor word nie en sekere funksionaliteit soos die redigeer van grafieke en tekenobjekte werk nie in gedeeldemodus nie. Skakel gedeeldemodus af om die eksklusiewe toegang te kry wat nodig is vir sulke veranderinge en funksies."
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accessed"
-msgstr "Toegang verkry tot"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No user data available."
-msgstr "Geen gebruikerdata beskikbaar nie."
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unknown User"
-msgstr "Onbekende gebruiker"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(exclusive access)"
-msgstr "(eksklusiewe toegang)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
-msgstr "Gebruikers wat tans toegang tot hierdie sigblad het"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom, then right"
-msgstr "_Van bo na onder, dan van regs af"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1853,7 +1858,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left to right, then down"
-msgstr "L_inks na regs, en dan afwaarts"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page order"
-msgstr "Bladsyvolgorde"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr "_Rooster"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Opmerkings"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1912,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects/graphics"
-msgstr "_Objekte/grafika"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Charts"
-msgstr "Grafieke"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr "_Tekenobjekte"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_Formules"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Druk"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2006,7 +2011,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "Verklein/vergroot drukstuk"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2015,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "Pas drukomvang(s) by wydte/hoogte"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2024,7 +2029,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Pas getal bladsye in drukomvang(s)"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2033,7 +2038,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr "Skaal"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2042,7 +2047,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Solver"
-msgstr "Oplosser"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2083,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimize result to"
-msgstr "Optimeer resultaat na"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2105,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Maximum"
-msgstr "_Maksimum"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2177,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Heelgetal"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2186,7 +2191,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Binêr"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2195,7 +2200,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2227,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Heelgetal"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2231,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Binêr"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2245,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2267,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Heelgetal"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2276,7 +2281,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Binêr"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2285,7 +2290,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2317,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Heelgetal"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2321,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Binêr"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2330,7 +2335,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2339,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2362,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2366,7 +2371,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2375,7 +2380,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2384,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2393,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2402,7 +2407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Limiting conditions"
-msgstr "Beperkende voorwaardes"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2411,7 +2416,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr "_Oplopend"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2420,7 +2425,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr "_Aflopend"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2438,7 +2443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case _sensitive"
-msgstr "Ka_ssensitief"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2492,7 +2497,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2501,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2537,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "Rigting"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2546,7 +2551,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Sort Range"
-msgstr "Sorteeromvang"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2555,7 +2560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr "Die selle langs die huidige seleksie bevat ook data. Wil u die sorteeromvang uitbrei tot %1, of die huidig geselekteerde omvang %2 sorteer?"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2573,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current selection"
-msgstr "Huidige seleksie"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2582,7 +2587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr "Wenk: Die sorteeromvang kan outomaties bespeur word. Plaas die selpor binne 'n lys en voer die sorteer uit. Die hele omvang van aanliggende nieleë selle sal dan gesorteer word."
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2591,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Import"
-msgstr "Invoer van teks"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2600,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_aracter set"
-msgstr "Ka_rakterstel"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2609,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "_Taal"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From ro_w"
-msgstr "Vanaf r_y"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "Invoer"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2636,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fixed width"
-msgstr "_Vasgestelde wydte"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2645,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separated by"
-msgstr "_Geskei deur"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab"
-msgstr "_Keep"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2663,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Merge _delimiters"
-msgstr "Voeg _skeiers saam"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2672,7 +2677,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comma"
-msgstr "_Komma"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2681,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_emicolon"
-msgstr "K_ommapunt"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2690,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pace"
-msgstr "S_pasie"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2708,7 +2713,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt delimiter"
-msgstr "Te_ksskeier"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator options"
-msgstr "Skeieropsies"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2753,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column t_ype"
-msgstr "Koloms_oort"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2762,7 +2767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr "Teks na kolomme"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2771,7 +2776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr "Velde"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2789,7 +2794,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr "Doelgemaak"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2798,7 +2803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Outomaties"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2825,4 +2830,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
+msgstr ""