diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/af/sc | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/af/sc')
-rw-r--r-- | source/af/sc/source/ui/cctrl.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/sc/source/ui/dbgui.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/sc/source/ui/navipi.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/sc/source/ui/sidebar.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/sc/source/ui/src.po | 329 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/sc/source/ui/styleui.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 479 |
8 files changed, 540 insertions, 304 deletions
diff --git a/source/af/sc/source/ui/cctrl.po b/source/af/sc/source/ui/cctrl.po index 38885aff217..1901a060e08 100644 --- a/source/af/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/af/sc/source/ui/cctrl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 05:54+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n" +"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369634079.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Sorteer aflopend" #: checklistmenu.src +#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" diff --git a/source/af/sc/source/ui/dbgui.po b/source/af/sc/source/ui/dbgui.po index 3095f6b739c..eb68fa7f574 100644 --- a/source/af/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/af/sc/source/ui/dbgui.po @@ -197,6 +197,7 @@ msgid "Consolidate by" msgstr "Konsolideer deur" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -1531,6 +1532,7 @@ msgid "on" msgstr "aan" #: scendlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" @@ -1754,6 +1756,7 @@ msgid "not equal" msgstr "nie gelyk aan" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" @@ -1763,6 +1766,7 @@ msgid "valid range" msgstr "Ongeldige omvang" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" diff --git a/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po index e722a190194..3b8499cca16 100644 --- a/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/af/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Column inserted" msgstr "Kolom ingevoeg" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" @@ -33,6 +35,7 @@ msgid "Row inserted " msgstr "Ry ingevoeg " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" @@ -41,6 +44,7 @@ msgid "Sheet inserted " msgstr "Blaai ingevoeg " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" @@ -49,6 +53,7 @@ msgid "Column deleted" msgstr "Kolom geskrap" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" @@ -57,6 +62,7 @@ msgid "Row deleted" msgstr "Ry geskrap" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" @@ -65,6 +71,7 @@ msgid "Sheet deleted" msgstr "Blaai geskrap" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" @@ -73,6 +80,7 @@ msgid "Range moved" msgstr "Reikwydte geskuif" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT\n" @@ -81,6 +89,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "Veranderde inhoud" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" @@ -89,6 +98,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "Veranderde inhoud" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" @@ -97,6 +107,7 @@ msgid "Changed to " msgstr "Verander na " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -105,6 +116,7 @@ msgid "Original" msgstr "Oorspronklik" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECT\n" @@ -113,6 +125,7 @@ msgid "Changes rejected" msgstr "Wysigings uitgegooi" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -121,6 +134,7 @@ msgid "Accepted" msgstr "Aanvaar" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -129,6 +143,7 @@ msgid "Rejected" msgstr "Uitgegooi" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" @@ -137,6 +152,7 @@ msgid "No Entry" msgstr "Geen toegang" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" diff --git a/source/af/sc/source/ui/navipi.po b/source/af/sc/source/ui/navipi.po index 5506b80d770..724ecaf7f2e 100644 --- a/source/af/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/af/sc/source/ui/navipi.po @@ -229,6 +229,7 @@ msgid "Range names" msgstr "Omvangname" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" diff --git a/source/af/sc/source/ui/sidebar.po b/source/af/sc/source/ui/sidebar.po index 3578e69c928..5c63ab65065 100644 --- a/source/af/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/af/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/af/sc/source/ui/src.po b/source/af/sc/source/ui/src.po index be244d60b0c..c5b78b0ce08 100644 --- a/source/af/sc/source/ui/src.po +++ b/source/af/sc/source/ui/src.po @@ -286,6 +286,7 @@ msgid "Maximum:" msgstr "Maksimum:" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -295,6 +296,7 @@ msgid "Positive:" msgstr "Positief" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -322,6 +324,7 @@ msgid "Color of vertical axis" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -331,6 +334,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Outomaties" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -340,6 +344,7 @@ msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -367,6 +372,7 @@ msgid "Value" msgstr "Waarde" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -376,6 +382,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Persent" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -429,6 +436,7 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -447,6 +455,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Verwyder" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -464,6 +473,7 @@ msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Voorwaardelike formatering" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" @@ -482,6 +492,7 @@ msgid "All Cells" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -491,6 +502,7 @@ msgid "Cell value is" msgstr "Selwaarde is" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -563,6 +575,7 @@ msgid "not equal to" msgstr "nie gelyk aan" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -572,6 +585,7 @@ msgid "between" msgstr "tussen" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -581,6 +595,7 @@ msgid "not between" msgstr "nie tussen" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -671,6 +686,7 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -689,6 +705,7 @@ msgid "No Error" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -698,6 +715,7 @@ msgid "Begins with" msgstr "Begin met" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -707,6 +725,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "Eindig met" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -770,6 +789,7 @@ msgid "Apply Style" msgstr "Pas styl toe" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n" @@ -779,6 +799,7 @@ msgid "New Style..." msgstr "~Nuwe styl..." #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -788,6 +809,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Outomaties" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -797,6 +819,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -815,6 +838,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -824,6 +848,7 @@ msgid "Value" msgstr "Waarde" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -833,6 +858,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Persent" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -842,6 +868,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~Formules" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -851,6 +878,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Outomaties" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -860,6 +888,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -878,6 +907,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -887,6 +917,7 @@ msgid "Value" msgstr "Waarde" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -896,6 +927,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Persent" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -905,6 +937,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~Formules" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -914,6 +947,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Outomaties" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -923,6 +957,7 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -941,6 +976,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -950,6 +986,7 @@ msgid "Value" msgstr "Waarde" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -959,6 +996,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Persent" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -995,6 +1033,7 @@ msgid "Today" msgstr "Vandag" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" @@ -1274,6 +1313,7 @@ msgid "Value" msgstr "Waarde" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1292,6 +1332,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1301,6 +1342,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~Formules" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1319,6 +1361,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Verwyder" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1328,6 +1371,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Redigeer..." #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1673,7 +1717,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1682,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1691,7 +1735,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1817,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1826,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1835,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1961,7 +2005,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1970,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1979,7 +2023,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2105,7 +2149,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2114,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2123,7 +2167,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2535,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2544,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2553,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2589,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2598,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2607,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2643,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2652,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2661,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2762,6 +2806,7 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" @@ -2770,6 +2815,7 @@ msgid "Copy results to" msgstr "Ko~pieer resultate na" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -2786,6 +2832,7 @@ msgid "Field Name" msgstr "Veldnaam" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_CONDITION\n" @@ -2794,6 +2841,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Voorwaarde" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_VALUE\n" @@ -3180,6 +3228,7 @@ msgid "List names" msgstr "Lys name" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3189,6 +3238,7 @@ msgid "Create pivot table" msgstr "Skep tabel" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3198,6 +3248,7 @@ msgid "Edit pivot table" msgstr "Redigeer DataLoods-tabel" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3549,6 +3600,7 @@ msgid "Edit range names" msgstr "Redigeer reikwydtename" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3783,13 +3835,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "Voeg naaste waarde in (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3891,6 +3944,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Die datareikwydte moet ten minste een ry bevat." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3909,6 +3963,7 @@ msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Die datareikwydte kan nie geskrap word nie." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3918,6 +3973,7 @@ msgid "Error creating the pivot table." msgstr "Fout by skep van DataLoods-tabel." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3945,6 +4001,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "Die bronreikwydte bevat subtotale wat die resultate mag verdraai. Gebruik dit in elk geval?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4089,6 +4146,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Vel" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4098,6 +4156,7 @@ msgid "Column" msgstr "Kolom" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4290,6 +4349,7 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scenario" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4398,6 +4458,7 @@ msgid "No chart found at this position." msgstr "Geen grafiek by hierdie posisie gevind nie." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4467,7 +4528,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5004,6 +5065,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Opmerkings" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5049,6 +5111,7 @@ msgid "Import text files" msgstr "Voer tekslêers in" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5103,6 +5166,7 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif-invoer" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5313,13 +5377,14 @@ msgid "Show Sheet" msgstr "Toon vel" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_SHOWTABS\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "Toon vel" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5331,13 +5396,14 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "Versteek blaai" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "Versteek blaai" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6071,6 +6137,7 @@ msgid "Invalid range" msgstr "Ongeldige omvang" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6080,6 +6147,7 @@ msgid "Pivot Table Value" msgstr "DataLoods-waarde" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6089,6 +6157,7 @@ msgid "Pivot Table Result" msgstr "DataLoods-resultaat" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6098,6 +6167,7 @@ msgid "Pivot Table Category" msgstr "DataLoods-kategorie" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6107,6 +6177,7 @@ msgid "Pivot Table Title" msgstr "Tabelstyl" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6116,6 +6187,7 @@ msgid "Pivot Table Field" msgstr "Databasisveld" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6152,6 +6224,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Subtotale" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6337,6 +6410,7 @@ msgid "Select Cell" msgstr "Kies sel" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6427,6 +6501,7 @@ msgid "Chinese conversion" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6445,6 +6520,7 @@ msgid "Manual" msgstr "Handmatig" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6694,6 +6770,7 @@ msgid "Group Box" msgstr "Groepkassie" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6712,6 +6789,7 @@ msgid "Spinner" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6739,6 +6817,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Bladsystyle" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6793,6 +6872,7 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6808,9 +6888,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Regs na links" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6820,6 +6901,7 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Omvangname" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6829,6 +6911,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6838,6 +6921,7 @@ msgid "Range" msgstr "Omvang" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6856,6 +6940,7 @@ msgid "(multiple)" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6913,6 +6998,7 @@ msgid "First Condition" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6949,6 +7035,7 @@ msgid "IconSet" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6958,6 +7045,7 @@ msgid "between" msgstr "tussen" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6976,6 +7064,7 @@ msgid "unique" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6985,6 +7074,7 @@ msgid "duplicate" msgstr "Duplikaat" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7075,6 +7165,7 @@ msgid "Below or equal Average" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7084,6 +7175,7 @@ msgid "an Error code" msgstr "Foutkode" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7093,6 +7185,7 @@ msgid "not an Error code" msgstr "Foutkode" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7102,6 +7195,7 @@ msgid "Begins with" msgstr "Begin met" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7111,6 +7205,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "Eindig met" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7129,22 +7224,24 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "Vandag" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_YESTERDAY\n" "string.text" msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "Gister," #: globstr.src msgctxt "" @@ -7315,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "Sekondes" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7324,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "Minute" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7333,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "Ure" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7342,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "Dae" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7351,7 +7448,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "Maande" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7360,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "Kwartiere" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7369,9 +7466,10 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "Jare" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7381,6 +7479,7 @@ msgid "Invalid target value." msgstr "Ongeldige teikenwaarde." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7390,6 +7489,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Ongedefinieerde naam vir veranderlike sel." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7399,6 +7499,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Ongedefinieerde naam as formulesel." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7408,6 +7509,7 @@ msgid "Cell must contain a formula." msgstr "Sel moet 'n formule bevat." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7417,6 +7519,7 @@ msgid "Invalid input." msgstr "Ongeldige toevoer." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7498,13 +7601,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "S~krap inhoud..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7552,13 +7656,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "O~ptimale kolomwydte..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "~Voeg kolomme in" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7713,6 +7818,7 @@ msgid "For~mats" msgstr "For~mate" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7722,6 +7828,7 @@ msgid "~Objects" msgstr "Objekte" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7883,6 +7990,7 @@ msgid "Action" msgstr "Aksie" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7892,6 +8000,7 @@ msgid "~Move" msgstr "Skuif" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7928,6 +8037,7 @@ msgid "~Insert before" msgstr "~Voeg in voor" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7937,6 +8047,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7955,6 +8066,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7973,6 +8085,7 @@ msgid "- new document -" msgstr "- nuwe dokument -" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7991,6 +8104,7 @@ msgid "Name is empty." msgstr "" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8439,6 +8553,7 @@ msgid "By author" msgstr "Deur outeur" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8475,6 +8590,7 @@ msgid "Detailed calculation settings" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8502,6 +8618,7 @@ msgid "Details..." msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8538,6 +8655,7 @@ msgid "Array ~row" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8646,6 +8764,7 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" @@ -8796,6 +8915,7 @@ msgid "~Grid lines" msgstr "~Roosterlyne" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8814,6 +8934,7 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -9345,6 +9466,7 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" msgstr "Vertoon oorskryf~waarskuwing wanneer data geplak word" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_PRINT\n" @@ -9381,6 +9503,7 @@ msgid "~Print only selected sheets" msgstr "~Druk net gemerkte velle" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" @@ -9593,6 +9716,7 @@ msgid "D~elete Comment" msgstr "Skra~p opmerking" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9602,13 +9726,14 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "Wy~s opmerking" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Versteek opmerking" #: popup.src msgctxt "" @@ -9656,6 +9781,7 @@ msgid "~Text" msgstr "~Teks" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9665,6 +9791,7 @@ msgid "~Number" msgstr "~Nommers" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9745,6 +9872,7 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9808,6 +9936,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "Ontmerk alle velle" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9816,6 +9945,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "DataLoods-opspringkieslys" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9949,6 +10079,7 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "S~ubskrif" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -9958,6 +10089,7 @@ msgid "Style" msgstr "Styl" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -9985,6 +10117,7 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10154,6 +10287,7 @@ msgid "Page Format..." msgstr "Bladsyformaat..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10163,13 +10297,14 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "Wy~s opmerking" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Versteek opmerking" #: sc.src msgctxt "" @@ -10399,6 +10534,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10448,6 +10584,7 @@ msgstr "" "Bykomende rye is nie gestoor nie." #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10461,6 +10598,7 @@ msgstr "" "Bykomende rye is nie gestoor nie." #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10528,7 +10666,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "Nie alle attribute kon nie gelees word nie." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11818,6 +11956,7 @@ msgid "Start date" msgstr "Begindatum" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -11836,6 +11975,7 @@ msgid "End date" msgstr "Einddatum" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -11926,6 +12066,7 @@ msgid "year" msgstr "jaar" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" @@ -12751,7 +12892,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12769,7 +12910,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12868,7 +13009,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12886,7 +13027,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13327,7 +13468,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13426,7 +13567,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13795,7 +13936,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14383,6 +14524,7 @@ msgid "value" msgstr "waarde" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14428,6 +14570,7 @@ msgid "value" msgstr "waarde" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14491,6 +14634,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -14500,13 +14644,14 @@ msgid "Logical value " msgstr "Logiese waarde " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Logiese waarde 1, logiese waarde 2,... is 1 tot 30 voorwaardes wat getoets moet word en wat óf WAAR óf ONWAAR kan oplewer." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14788,6 +14933,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Die reikwydte waarvan die som van die waardes bereken moet word." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14842,6 +14988,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14896,6 +15043,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -14932,6 +15080,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14959,6 +15108,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -15004,6 +15154,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -15319,6 +15470,7 @@ msgid "Number" msgstr "Nommer" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15733,6 +15885,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15742,6 +15895,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Hoek" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15760,6 +15914,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15769,6 +15924,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Hoek" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15787,6 +15943,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -15796,13 +15953,14 @@ msgid "Angle" msgstr "Hoek" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "'n Hoek in die radiale waarvan die sinus bereken moet word." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15814,6 +15972,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15823,6 +15982,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Hoek" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -17803,6 +17963,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -17812,13 +17973,14 @@ msgid "number " msgstr "aantal " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Nommer 1, nommer 2, ... is 1 tot 30 numeriese argumente wat 'n populasie verteenwoordig." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18289,6 +18451,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Die persentasie van marginale data wat nie in berekening gebring moet word nie." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18574,7 +18737,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18628,7 +18791,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18655,7 +18818,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18673,7 +18836,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18898,7 +19061,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19222,7 +19385,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19717,7 +19880,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19744,7 +19907,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21558,6 +21721,7 @@ msgid "sort order" msgstr "sorteervolgorde" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21954,6 +22118,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Pas 'n styl op die formulesel toe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22134,6 +22299,7 @@ msgid "Cell Text" msgstr "Selteks" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22152,6 +22318,7 @@ msgid "Data Field" msgstr "Dataveld" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22161,6 +22328,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Die naam van die dataloodsveld om uit te trek." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22170,6 +22338,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "Nie tabel nie" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -23367,13 +23536,14 @@ msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." msgstr "Die basisgetal vir omskakeling moet binne die omvang 2 - 36 l." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "Omskep 'n waarde volgens 'n omskakelingstabel in die opstelling (calc.xcu)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23719,13 +23889,14 @@ msgid "decimal_separator" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" "5\n" "string.text" msgid "Defines the character used as the decimal separator." -msgstr "" +msgstr "Definieer die karakter wat as die desimale punt gebruik word." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23755,6 +23926,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23773,6 +23945,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23800,6 +23973,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23818,6 +23992,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23845,6 +24020,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23863,6 +24039,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23890,6 +24067,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23908,6 +24086,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23935,6 +24114,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23953,6 +24133,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23979,6 +24160,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-sigblad" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" @@ -24091,6 +24273,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Drukvoorskou" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" @@ -24211,6 +24394,7 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" @@ -24243,6 +24427,7 @@ msgid "Not Empty" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NONAME\n" @@ -24252,6 +24437,7 @@ msgstr "onbenoem" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" @@ -24373,6 +24559,7 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n" @@ -24729,6 +24916,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Standaard;Teks;Datum (DMJ);Datum (MDJ);Datum (JMD);VS Engels;Versteek" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" @@ -24831,6 +25019,7 @@ msgid "Select Sheets" msgstr "Kies velle" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" @@ -24851,6 +25040,7 @@ msgstr "" "Wil u regtig die bestaande data oorskryf?" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" @@ -24987,6 +25177,7 @@ msgid "Cell %1" msgstr "Sel %1" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" @@ -24995,6 +25186,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta msgstr "Velde wat u hier invul sal as rye in die finale DataLoods-tabel vertoon word." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" @@ -25003,6 +25195,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot msgstr "Velde wat u hier invul sal as kolomme in die finale DataLoods-tabel vertoon word." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" @@ -25019,6 +25212,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Lys die velde wat u na een van die ander drie areas kan sleep." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" @@ -25043,6 +25237,7 @@ msgid "Mouse button pressed" msgstr "Muisknoppie gedruk" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" @@ -25051,6 +25246,7 @@ msgid "Formula Tool Bar" msgstr "~Formulebalk" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n" @@ -25059,6 +25255,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "%PRODUCTNAME-sigblad" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" @@ -25067,6 +25264,7 @@ msgid "(read-only)" msgstr " (leesalleen)" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n" @@ -25091,6 +25289,7 @@ msgid "Fewer ~Options" msgstr "Minder o~psies" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25127,6 +25326,7 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25154,6 +25354,7 @@ msgid "From which print" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25163,6 +25364,7 @@ msgid "All ~pages" msgstr "Alle bladsye" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25172,6 +25374,7 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "Bladsy" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25299,6 +25502,7 @@ msgid "Settings:" msgstr "Instellings:" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25421,6 +25625,7 @@ msgid "~Ascending" msgstr "~Oplopend" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25872,6 +26077,7 @@ msgid "Accept" msgstr "Aanvaar" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" @@ -25918,7 +26124,7 @@ msgctxt "" "FL_SOURCE_FILE\n" "fixedline.text" msgid "Source file" -msgstr "Bronlêer" +msgstr "" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25966,6 +26172,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Krimp" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/af/sc/source/ui/styleui.po b/source/af/sc/source/ui/styleui.po index 828ca0b458d..e3ac2805ba0 100644 --- a/source/af/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/af/sc/source/ui/styleui.po @@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Selstyle" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" @@ -71,6 +72,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Bladsystyle" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" diff --git a/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 17b7c3fe907..005c5ba1ef7 100644 --- a/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/af/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Koppe/voete" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Kop (regs)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Kop (links)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Voet (regs)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Voet (links)" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_Beskerm" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "Versteek _formule" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "Versteek _alles" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "Beskerming" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "Versteek _terwyl besig om te druk" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "Die gemerkte selle sal tydens drukwerk weggelaat word." +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Druk" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "Skep name" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "_Boonste ry" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "_Linkerkolom" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "_Onderste ry" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "_Regterkolom" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "Skep name uit" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "Nuwe rekord" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "_Nuwe" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Skrap" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "_Sluit" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Naam" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Omvang" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scope" -msgstr "Skopus" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Drukomvang" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Filter" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Herhaal _kolom" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Herhaal _ry" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "Skrap selle" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "Skuif selle _opwaarts" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "Skuif selle _linkswaarts" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "Skrap hele _ry(e)" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "Skrap hele _kolom(me)" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Seleksie" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "Skrap inhoud" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Skrap _alles" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_Teks" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "_Nommers" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -449,7 +449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "_Datum en tyd" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_Formules" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Opmerkings" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "For_mate" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Seleksie" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "Eksterne data" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "_..." +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "URL van _eksterne databron" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "_Werk by elke" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "_Beskikbare tabelle/reikwydtes" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "Voete" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Voet (regs)" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Voet (links)" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "Formateer selle" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "Nommers" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Font" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Font-effekte" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Belyning" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Asiatiese tipografie" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Grense" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Agtergrond" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "Selbeskerming" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -674,7 +674,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "Soek doelwit" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "_Formulesel" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "Teiken_waarde" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "Veranderlike_sel" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "Verstek instellings" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "Koppe" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Kop (regs)" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Kop (links)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "_Linkerarea" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "_Middelarea" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "R_egterarea" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "_Voet" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -791,7 +791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "Doelgemaakte kopstuk" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "Doelgemaakte voetstuk" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Teksattribute" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Teksattribute" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Titel" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Blaainaam" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -845,27 +845,30 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Blaainaam" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Bladsy" +msgstr "Bladsye" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Bladsy" +msgstr "Bladsye" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -875,6 +878,7 @@ msgid "Pages" msgstr "Bladsye" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -890,7 +894,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Datum" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -899,7 +903,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Datum" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -908,7 +912,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Tyd" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -917,7 +921,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Tyd" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -926,7 +930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "Gebruik die knoppies om die font te verander of veldbevele soos tyd, datum, ens. te wysig." +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -935,7 +939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Nota" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -944,16 +948,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(geen)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Bladsy" +msgstr "Bladsye" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -962,7 +967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "van ?" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -971,7 +976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "Vertroulik" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -980,7 +985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "Geskep deur" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -989,7 +994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "Doelgemaak" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -998,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "van" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1007,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Titel" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1016,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "Lêernaam" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1025,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "Pad/lêernaam" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1034,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Koppe/voete" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1043,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Kop" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1052,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Voet" +msgstr "" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1079,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Voeg vel in" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1088,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "V_oor huidige blaai" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1097,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "_Ná huidige blaai" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1106,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Posisie" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1115,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "_Nuwe blaai" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1151,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "_Vanaf lêer" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1169,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "_Blaai..." +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1178,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "Ska_kel" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1187,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Vel" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1196,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Voet (links)" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1205,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Voet (links)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1214,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Kop (links)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1223,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Kop (links)" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1250,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Naam" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1259,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Omvang" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1268,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scope" -msgstr "Skopus" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1277,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Drukomvang" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Filter" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1295,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Herhaal _kolom" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1304,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Herhaal _ry" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1322,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "Kasse_nsitief" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1331,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "_Noukeurigheid soos vertoon" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1340,7 +1345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "Soekkriteria = en <> moet op _hele selle van toepassing wees" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1349,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "_Aktiveer gewone uitdrukking in formules" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1376,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "_Desimale plekke" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1394,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "_Iterasies" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1403,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "_Stappe" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1412,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "_Minimum wysiging" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1421,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "Iteratiewe verwysings" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1430,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899 (vers_tek)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1439,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Waarde 0 stem ooreen met 12/30/1899" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1448,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1457,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Waarde 0 stem ooreen met 01/01/1900" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1466,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1475,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 stem ooreen met 01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1484,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Datum" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1511,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "Beskerm vel" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1529,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "_Wagwoord" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1538,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm" -msgstr "_Bevestig" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1547,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow all users of this sheet to:" -msgstr "Laat alle gebruikers van hierdie vel toe om:" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1574,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Opsies" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1583,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Voet (regs)" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1592,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Voet (regs)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1601,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Kop (regs)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1610,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Kop (regs)" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1619,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "Kies omvang van databasis" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1628,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "Reikwydtes" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1637,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "Kies bron" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1646,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "_Huidige seleksie" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1664,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "_Databron geregistreer in %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1673,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "_Eksterne bron/koppelvlak" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1682,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Seleksie" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1691,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Koppe/voete" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1700,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Kop (regs)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1709,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Kop (links)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1718,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Voet" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1727,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Koppe/voete" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1736,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Kop" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Voet (regs)" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1754,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Voet (links)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1763,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Share Document" -msgstr "Deel dokument" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1781,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "Let wel: Veranderinge aan formateringattribute soos fonte, kleure en nommerformate sal nie gestoor word nie en sekere funksionaliteit soos die redigeer van grafieke en tekenobjekte werk nie in gedeeldemodus nie. Skakel gedeeldemodus af om die eksklusiewe toegang te kry wat nodig is vir sulke veranderinge en funksies." +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1790,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Naam" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1799,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessed" -msgstr "Toegang verkry tot" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1808,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No user data available." -msgstr "Geen gebruikerdata beskikbaar nie." +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1817,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "Onbekende gebruiker" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1826,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(exclusive access)" -msgstr "(eksklusiewe toegang)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1835,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -msgstr "Gebruikers wat tans toegang tot hierdie sigblad het" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1844,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "_Van bo na onder, dan van regs af" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1853,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "L_inks na regs, en dan afwaarts" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1871,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "Bladsyvolgorde" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1889,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "_Rooster" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1898,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Opmerkings" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1907,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "_Objekte/grafika" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1916,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "Grafieke" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1925,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "_Tekenobjekte" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1934,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_Formules" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1952,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Druk" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2006,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "Verklein/vergroot drukstuk" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2015,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Pas drukomvang(s) by wydte/hoogte" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2024,7 +2029,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Pas getal bladsye in drukomvang(s)" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2033,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "Skaal" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2042,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Solver" -msgstr "Oplosser" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2078,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimize result to" -msgstr "Optimeer resultaat na" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2105,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "_Maksimum" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2150,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2177,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "Heelgetal" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2186,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "Binêr" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2195,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2222,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "Heelgetal" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2231,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "Binêr" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2240,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2267,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "Heelgetal" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2276,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "Binêr" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2285,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2312,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "Heelgetal" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2321,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "Binêr" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2330,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Verwyder" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2339,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Verwyder" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2348,7 +2353,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Verwyder" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2357,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Verwyder" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2366,7 +2371,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Verwyder" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2375,7 +2380,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Verwyder" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2384,7 +2389,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Verwyder" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2393,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Verwyder" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2402,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limiting conditions" -msgstr "Beperkende voorwaardes" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2411,7 +2416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "_Oplopend" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2420,7 +2425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "_Aflopend" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2438,7 +2443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "Ka_ssensitief" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2492,7 +2497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "Taal" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2501,7 +2506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Opsies" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2537,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "Rigting" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2546,7 +2551,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Sort Range" -msgstr "Sorteeromvang" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2555,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "Die selle langs die huidige seleksie bevat ook data. Wil u die sorteeromvang uitbrei tot %1, of die huidig geselekteerde omvang %2 sorteer?" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2573,7 +2578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "Huidige seleksie" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2582,7 +2587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." -msgstr "Wenk: Die sorteeromvang kan outomaties bespeur word. Plaas die selpor binne 'n lys en voer die sorteer uit. Die hele omvang van aanliggende nieleë selle sal dan gesorteer word." +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2591,7 +2596,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "Invoer van teks" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2600,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "Ka_rakterstel" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2609,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "_Taal" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "Vanaf r_y" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2627,7 +2632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "Invoer" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2636,7 +2641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "_Vasgestelde wydte" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2645,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "_Geskei deur" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2654,7 +2659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "_Keep" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2663,7 +2668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "Voeg _skeiers saam" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2672,7 +2677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "_Komma" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2681,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "K_ommapunt" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2690,7 +2695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "S_pasie" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2708,7 +2713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "Te_ksskeier" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2717,7 +2722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "Skeieropsies" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2753,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "Koloms_oort" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2762,7 +2767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text to Columns" -msgstr "Teks na kolomme" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2771,7 +2776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Velde" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2789,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "Doelgemaak" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2798,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "Outomaties" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2825,4 +2830,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Opsies" +msgstr "" |