aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-09-28 13:14:52 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-09-28 13:15:48 +0200
commit98c203d02754d23b7de420745152377ca0f0b55f (patch)
tree402cb96fe912a7e172f9305fe0fde85dd7e87540 /source/af/sfx2
parent59f229c573e676a78060014fab5a181fd16c5335 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I20e94552ba33d500d4c949a919dd3f1648d70715
Diffstat (limited to 'source/af/sfx2')
-rw-r--r--source/af/sfx2/messages.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/af/sfx2/messages.po b/source/af/sfx2/messages.po
index c60cc52f952..fb71f24c44a 100644
--- a/source/af/sfx2/messages.po
+++ b/source/af/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-21 10:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560975251.000000\n"
#. bHbFE
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:152
msgctxt "STR_QUERY_REMEMBERSIGNATURE"
msgid "Do you want to remember that signature for each save?"
-msgstr ""
+msgstr "Wil u die handtekening behou vir elke stoor aksie?"
#. jufLD
#: include/sfx2/strings.hrc:153
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "Vereenvoudige Chinese Normaal"
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME34"
msgid "Japanese Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Japannees Normaal"
#. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:340
@@ -3051,13 +3051,13 @@ msgstr "Hier kan u aan u dokument gebruikergedefinieerde velde toewys."
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:102
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK"
msgid "Help about this sidebar deck"
-msgstr ""
+msgstr "Hulp oor hierdie sybalk paneel"
#. fiTDC
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:108
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK"
msgid "Sidebar Deck Help"
-msgstr ""
+msgstr "Sybalk Paneel Hulp"
#. VHwZA
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:121 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:126
@@ -3087,49 +3087,49 @@ msgstr "S_leutelwoorde:"
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:61
msgctxt "descriptioninfopage|label31"
msgid "Co_ntributor:"
-msgstr ""
+msgstr "By_draer:"
#. eKsAC
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:76
msgctxt "descriptioninfopage|label32"
msgid "Co_verage:"
-msgstr ""
+msgstr "De_kking:"
#. Wtpt7
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:91
msgctxt "descriptioninfopage|label37"
msgid "_Identifier:"
-msgstr ""
+msgstr "_Identifiseerder:"
#. 73G3F
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:106
msgctxt "descriptioninfopage|label39"
msgid "_Publisher:"
-msgstr ""
+msgstr "_Publiseerder:"
#. Axu5g
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:121
msgctxt "descriptioninfopage|label40"
msgid "R_elation:"
-msgstr ""
+msgstr "R_elasie:"
#. AGDpc
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:136
msgctxt "descriptioninfopage|label41"
msgid "Ri_ghts:"
-msgstr ""
+msgstr "Re_gte:"
#. eK4rF
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:151
msgctxt "descriptioninfopage|label42"
msgid "So_urce:"
-msgstr ""
+msgstr "Bron:"
#. RFBPC
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:166
msgctxt "descriptioninfopage|label45"
msgid "T_ype:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe:"
#. Nayo4
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:181
@@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "Voer die sleutelwoorde in waarmee u die inhoud van die dokument wil inde
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:250
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|contributor"
msgid "contributor accessible description"
-msgstr ""
+msgstr "bydraer-toeganklike beskrywing"
#. bo2q7
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:393
@@ -4133,13 +4133,13 @@ msgstr "Redigeer styl"
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:147
msgctxt "managestylepage|autoupdate"
msgid "_Automatic update from document"
-msgstr ""
+msgstr "_Outmatiese bywerk van dokument"
#. TZByH
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:153
msgctxt "managestylepage|autoupdate|tooltip_text"
msgid "Any paragraph formatting changes in the document to a paragraph with this style are applied automatically to modify the paragraph style."
-msgstr ""
+msgstr "Enige paragraafformatering veranderinge in die dokument aan 'n paragraaf met hierdie styl word outomaties toegepas om die paragraafstyl te wysig."
#. oTXJz
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:193