aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/af/sw
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/af/sw')
-rw-r--r--source/af/sw/source/core/layout.po1
-rw-r--r--source/af/sw/source/core/undo.po7
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/app.po30
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/config.po18
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/dbui.po3
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/docvw.po7
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/envelp.po3
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/frmdlg.po1
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/index.po13
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/misc.po5
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/sidebar.po6
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/uiview.po1
-rw-r--r--source/af/sw/source/ui/utlui.po27
-rw-r--r--source/af/sw/uiconfig/swriter/ui.po803
14 files changed, 600 insertions, 325 deletions
diff --git a/source/af/sw/source/core/layout.po b/source/af/sw/source/core/layout.po
index 9a2090e90bd..419593d3f10 100644
--- a/source/af/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/af/sw/source/core/layout.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
#: pagefrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
"STR_PAGE_BREAK\n"
diff --git a/source/af/sw/source/core/undo.po b/source/af/sw/source/core/undo.po
index 83040f95f40..f9e09561d1e 100644
--- a/source/af/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/af/sw/source/core/undo.po
@@ -329,6 +329,7 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Vervang styl: $1 $2 $3"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DELETE_PAGE_BREAK\n"
@@ -337,6 +338,7 @@ msgid "Delete page break"
msgstr "Skrap bladsybreuke"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TEXT_CORRECTION\n"
@@ -497,6 +499,7 @@ msgid "Merge table"
msgstr "Voeg tabel saam"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TRANSLITERATE\n"
@@ -798,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/af/sw/source/ui/app.po b/source/af/sw/source/ui/app.po
index 47a395ccf06..01ac34bd017 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/app.po
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAVA_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Script"
-msgstr "Redigeer skrip"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "Die volgende karakters is nie geldig nie en is verwyder: "
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[Geen]"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BEGINNING\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "Begin"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_END\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "Einde"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_ABOVE\n"
"string.text"
msgid "Above"
-msgstr "Bo"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BELOW\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr "Onder"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_READONLY\n"
"string.text"
msgid "read-only"
-msgstr "leesalleen"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_PATH\n"
"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr "Die 'OutoTeks'-gidse is leesalleen. Wil u die padinstellingsdialoog oproep?"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -856,6 +856,7 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo
msgstr "U dokument bevat databasisadresvelde. Wil u 'n vormbrief druk?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
@@ -866,6 +867,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please check the connections settings."
msgstr ""
+"Die databron \\'%1\\' kon nie gevind word nie. Die verbinding aan die databron kon dus nie bewerkstellig word nie.\n"
+"\n"
+"Kontroleer asseblief die verbindingsinstellings."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1067,6 +1071,7 @@ msgid "Rows"
msgstr "Rye"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_COL\n"
@@ -1509,6 +1514,7 @@ msgid "Justified"
msgstr "Alkantbelyn"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
@@ -1581,6 +1587,7 @@ msgid "Next Change"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
@@ -1770,6 +1777,7 @@ msgid "~Split..."
msgstr "~Verdeel..."
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1779,6 +1787,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "~Bokant"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1788,6 +1797,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr "M~iddel"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -2412,6 +2422,7 @@ msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "Basis ~onder"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ALIGN_FRAME\n"
@@ -2552,6 +2563,7 @@ msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/config.po b/source/af/sw/source/ui/config.po
index 9d85b70048b..03286011843 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/config.po
@@ -1010,6 +1010,7 @@ msgid "Enable"
msgstr "Aktiveer"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1019,6 +1020,7 @@ msgid "Layout assistance"
msgstr "Uitleg van data"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1028,6 +1030,7 @@ msgid "Math baseline alignment"
msgstr "Tabelbelyning"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1037,6 +1040,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1064,6 +1068,7 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1073,6 +1078,7 @@ msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Versteekde teks"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1082,6 +1088,7 @@ msgid "~Text placeholders"
msgstr "Teks~plekhouer"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1091,6 +1098,7 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "Vormkontroles"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1100,6 +1108,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1109,6 +1118,7 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Druk na lêer"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1118,6 +1128,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1154,6 +1165,7 @@ msgid "None (document only)"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1181,6 +1193,7 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1235,6 +1248,7 @@ msgid "Include"
msgstr "Sluit in"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1271,6 +1285,7 @@ msgid "Range and copies"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1280,6 +1295,7 @@ msgid "~All pages"
msgstr "Alle bladsye"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1415,6 +1431,7 @@ msgid "Enable char unit"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1769,6 +1786,7 @@ msgid "Point"
msgstr "Punt"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"STR_ARR_METRIC\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/dbui.po b/source/af/sw/source/ui/dbui.po
index 7ea2928350f..ba956b4986d 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/dbui.po
@@ -504,6 +504,7 @@ msgid "Database Selection"
msgstr "Databasiskeuse"
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"DLG_PRINTMONITOR\n"
@@ -987,6 +988,7 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "Suksesvol gestuur"
#: mailmergechildwindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
"ST_FAILED\n"
@@ -2456,6 +2458,7 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "U het nie 'n nuwe naam vir die aanhangsel gespesifiseer nie. As u een wil verskaf, tik dit nou in."
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"ST_CONFIGUREMAIL\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/docvw.po b/source/af/sw/source/ui/docvw.po
index d695cc500ce..9fbbf8d2088 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/docvw.po
@@ -145,6 +145,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n"
@@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on
msgstr ""
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n"
@@ -169,6 +171,7 @@ msgid "Document preview"
msgstr "Dokumentaansig"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n"
@@ -177,6 +180,7 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "Voor~skoumodus"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
@@ -185,6 +189,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-dokumente"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n"
@@ -661,6 +666,7 @@ msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"STR_FORMAT_HEADER\n"
@@ -677,6 +683,7 @@ msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"STR_FORMAT_FOOTER\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/envelp.po b/source/af/sw/source/ui/envelp.po
index c41459d5d69..cb60e4af4b0 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/envelp.po
@@ -861,6 +861,7 @@ msgid "R~ows"
msgstr "R~ye"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -870,6 +871,7 @@ msgid "P~age Width"
msgstr "Bladsywydte"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -960,6 +962,7 @@ msgid "Page Width"
msgstr "Bladsywydte"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"STR_PHEIGHT\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po
index 6306019d487..7c50e2d8567 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -257,6 +257,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objek"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/index.po b/source/af/sw/source/ui/index.po
index d032121770d..2602c4da3c3 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/index.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TITLE\n"
@@ -645,6 +646,7 @@ msgid "Key type"
msgstr "Sleuteltipe"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1200,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1414,6 +1416,7 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr "Hierdie dokument bevat reeds die bibliografiese inskrywing maar bevat ander data. Wil u die bestaande inskrywings aanpas?"
#: multmrk.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
"DLG_MULTMRK\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/misc.po b/source/af/sw/source/ui/misc.po
index 2dc8411b6e6..1ecf45927bd 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/misc.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -403,12 +403,13 @@ msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Seleksie kan nie gesorteer word nie"
#: swruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swruler.src\n"
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Opmerkings"
+msgstr "Opmerking"
#: swruler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/af/sw/source/ui/sidebar.po b/source/af/sw/source/ui/sidebar.po
index 704f6e64dd2..1ffd06b810a 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/uiview.po b/source/af/sw/source/ui/uiview.po
index 99cae098211..74e0048b5ca 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/uiview.po
@@ -269,6 +269,7 @@ msgid "HTML source"
msgstr "HTML-bronkode"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
diff --git a/source/af/sw/source/ui/utlui.po b/source/af/sw/source/ui/utlui.po
index 23904caf6a5..be2b6da994f 100644
--- a/source/af/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/af/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1537,6 +1537,7 @@ msgid "List Box On/Off"
msgstr "Lyskassie aan/af"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1944,6 +1945,7 @@ msgid "Delete All"
msgstr "Skrap alles"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
@@ -1952,6 +1954,7 @@ msgid "Global View"
msgstr "~Normale aansig"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
@@ -2056,6 +2059,7 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Landskap"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
@@ -2064,6 +2068,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Reëlnommering"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
@@ -2072,6 +2077,7 @@ msgid "Main Index Entry"
msgstr "Hoofindeksinskrywing"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2080,6 +2086,7 @@ msgid "Footnote Anchor"
msgstr "Voetnota-anker"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2224,6 +2231,7 @@ msgid "Default Style"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
@@ -2232,6 +2240,7 @@ msgid "Text Body"
msgstr "Teksliggaam"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
@@ -2240,6 +2249,7 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "Eerstereël-inkeep"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
@@ -2248,6 +2258,7 @@ msgid "Hanging Indent"
msgstr "Hangende inkeep"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
@@ -2256,6 +2267,7 @@ msgid "Text Body Indent"
msgstr "Teksliggaaminkeep"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
@@ -2312,6 +2324,7 @@ msgid "Marginalia"
msgstr "Marginalia"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
@@ -2720,6 +2733,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Kop"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
@@ -2728,6 +2742,7 @@ msgid "Header Left"
msgstr "Kop links"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
@@ -2744,6 +2759,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
@@ -2752,6 +2768,7 @@ msgid "Footer Left"
msgstr "Voet links"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
@@ -2776,6 +2793,7 @@ msgid "Table Heading"
msgstr "Tabelopskrif"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
@@ -3088,6 +3106,7 @@ msgid "Illustration Index 1"
msgstr "Illustrasie-indeks 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
@@ -3096,6 +3115,7 @@ msgid "Object Index Heading"
msgstr "Objekindeks-opskrif"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
@@ -3104,6 +3124,7 @@ msgid "Object Index 1"
msgstr "Objekindeks 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
@@ -3112,6 +3133,7 @@ msgid "Table Index Heading"
msgstr "Tabelindeks-opskrif"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
@@ -3352,6 +3374,7 @@ msgid "Rubies"
msgstr "Klein drukletters"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n"
@@ -3570,6 +3593,7 @@ msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "Stel \"Teksliggaam\"styl"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
@@ -3833,6 +3857,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
@@ -3849,6 +3874,7 @@ msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entr
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
@@ -3865,6 +3891,7 @@ msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
diff --git a/source/af/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/af/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index a071b154666..1ed01bca1a9 100644
--- a/source/af/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/af/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "Skep OutoAbstrak"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Included outline levels"
-msgstr "Ingeslote skemavlakke"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
-msgstr "Die abstrak bevat die gekose aantal paragrawe uit die ingeslote skemavlakke."
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Eienskappe"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ASCII Filter Options"
-msgstr "ASCII Filter-opsies"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr "_Karakterstel"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,16 +86,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default fonts"
-msgstr "Verstek lettertipes"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asciifilterdialog.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lan_guage"
-msgstr "Taa_l"
+msgstr "Taal"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph break"
-msgstr "_Paragraafbreuk"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_CR & LF"
-msgstr "_CR & LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_R"
-msgstr "C_R"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_LF"
-msgstr "_LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Eienskappe"
+msgstr ""
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -170,6 +172,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Formaat"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
@@ -230,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoText"
-msgstr "OutoTeks"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "_Voeg in"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoTe_xt"
-msgstr "OutoTe_ks"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path..."
-msgstr "_Pad..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save links relative to"
-msgstr "Stoor skakels relatief tot"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -302,9 +305,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
-msgstr "_Vertoon res van die naam as 'n voorstel terwyl u tik"
+msgstr ""
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"nameft\n"
@@ -329,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Nuwe"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New (text only)"
-msgstr "Nuwe (slegs teks)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopieer"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "Vervang"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rep_lace (text only)"
-msgstr "Ver_vang (slegs teks)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Hernoem..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_Skrap"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Redigeer"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Macro..."
-msgstr "_Makro..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr "_Invoer..."
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Voeg in"
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -476,6 +480,7 @@ msgid "Short name"
msgstr "Kort naam"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
@@ -485,6 +490,7 @@ msgid "From bibliography database"
msgstr "Vanaf bibliografie~databasis"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
@@ -494,6 +500,7 @@ msgid "From document content"
msgstr "~Vanaf dokumentinhoud"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -509,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Koeëltjies en nommering"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "_Verwyder"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "Stel terug"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
-msgstr "Koeëltjies"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering type"
-msgstr "Tipe nommering"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Skema"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -563,9 +570,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafika"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -575,6 +583,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"options\n"
@@ -593,22 +602,24 @@ msgid "Caption options"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr "_Vlak"
+msgstr "Vlak"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr "_Skeier"
+msgstr "Skeier"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -617,16 +628,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Nommer byskrifte volgens hoofstuk"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style"
-msgstr "Karakterstyl"
+msgstr "Karakterstyle"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply border and shadow"
-msgstr "_Pas rand en skaduskakering toe"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr "Kategorie- en raamformaat"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption order"
-msgstr "Byskrifvolgorde"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Byskrif"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -671,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Category first"
-msgstr "Kategorie eerste"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -680,9 +692,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Numbering first"
-msgstr "Nommering eerste"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"CharacterPropertiesDialog\n"
@@ -692,6 +705,7 @@ msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"font\n"
@@ -707,9 +721,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Font-effekte"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"position\n"
@@ -725,9 +740,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Asiatiese uitleg"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"hyperlink\n"
@@ -743,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Agtergrond"
+msgstr ""
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -755,6 +771,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -764,6 +781,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -773,6 +791,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Teks"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -782,6 +801,7 @@ msgid "Target frame"
msgstr "~Teikenraam"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
@@ -836,6 +856,7 @@ msgid "Character styles"
msgstr "Karakterstyle"
#: columndialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columndialog.ui\n"
"ColumnDialog\n"
@@ -845,6 +866,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -860,7 +882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply to"
-msgstr "_Pas toe op"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
-msgstr "Verdeel inhoud eweredig tussen _al die kolomme"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -878,18 +900,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr "Teks_rigting"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Instellings"
+msgstr "Instelling"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
@@ -899,6 +923,7 @@ msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -908,6 +933,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Wydte"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"distft\n"
@@ -923,7 +949,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Width"
-msgstr "Outo_Wydte"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -935,22 +961,24 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr "St_yl"
+msgstr "Styl"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linewidthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "_Wydte"
+msgstr "Wydte"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -959,25 +987,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "Hoogt_e"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_Posisie"
+msgstr "Posisie"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Kleur"
+msgstr "Kleur"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Bokant"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +1025,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Gesentreer"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Onderkant"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "Skeierlyn"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Links na regs"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1061,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Regs na links"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1040,9 +1070,10 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1058,7 +1089,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Current Section"
-msgstr "Huidige afdeling"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1098,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Selected section"
-msgstr "Geselekteerde afdeling"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Frame"
-msgstr "Raam"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Page Style: "
-msgstr "Bladsystyl: "
+msgstr ""
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -1097,6 +1128,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Kolomwydte"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -1106,6 +1138,7 @@ msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -1115,6 +1148,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Wydte"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -1151,6 +1185,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
@@ -1160,6 +1195,7 @@ msgid "Other:"
msgstr "Ander"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
@@ -1169,6 +1205,7 @@ msgid "Semicolons"
msgstr "~Kommapunte"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -1178,6 +1215,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -1205,6 +1243,7 @@ msgid "Separate text at"
msgstr "Skei teks by"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
@@ -1214,6 +1253,7 @@ msgid "Heading"
msgstr "Opskrif"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
@@ -1223,6 +1263,7 @@ msgid "Repeat heading"
msgstr "Herhaal opskrif"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -1232,6 +1273,7 @@ msgid "Don't split table"
msgstr "Moenie tabel verdeel nie"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -1250,6 +1292,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -1259,6 +1302,7 @@ msgid "rows"
msgstr "rye"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
@@ -1268,6 +1312,7 @@ msgid "AutoFormat..."
msgstr "Outo~Formateer..."
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -1277,13 +1322,14 @@ msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#: createauthorentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createauthorentry.ui\n"
"CreateAuthorEntryDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
-msgstr "Definieer bibliografiese inskrywing"
+msgstr "Voeg bibliografiese inskrywing in"
#: createauthorentry.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Entry data"
-msgstr "Inskrywingsinligting"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Choose Item: "
-msgstr "Kies item: "
+msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Redigeer"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1328,16 +1374,17 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Categories"
-msgstr "Redigeer kategorieë"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editcategories.ui\n"
"rename\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "_Hernoem"
+msgstr "Hernoem"
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection list"
-msgstr "Seleksielys"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr "Pad"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Sections"
-msgstr "Redigeer Afdelings"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1394,13 +1441,14 @@ msgid "_Options..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr "Seksie"
+msgstr "Seleksie"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1457,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_Skakel"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1418,9 +1466,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DD_E"
-msgstr "DD_E"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"file\n"
@@ -1436,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr "_Seksie"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr "_Lêernaam"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "Skakel"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1521,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "_Beskerm"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1481,9 +1530,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wit_h password"
-msgstr "Me_t wagwoord"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"password\n"
@@ -1499,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Write protection"
-msgstr "Skryfbeskerming"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Versteek"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_With Condition"
-msgstr "_Onder voorwaarde"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Versteek"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ditable in read-only document"
-msgstr "Kan in leesalleen-dokument ge_redigeer word"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1544,9 +1594,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Eienskappe"
+msgstr ""
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1556,6 +1607,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -1565,6 +1617,7 @@ msgid "Before"
msgstr "Voor"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1574,6 +1627,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "Begin by"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -1583,6 +1637,7 @@ msgid "After"
msgstr "Na"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -1592,6 +1647,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "OutoNommering"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -1601,6 +1657,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1610,6 +1667,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -1619,6 +1677,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "Style"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
@@ -1628,6 +1687,7 @@ msgid "Text area"
msgstr "Te~ksarea"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
@@ -1637,6 +1697,7 @@ msgid "Endnote area"
msgstr "~Eindnota-area"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -1652,7 +1713,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exchange Databases"
-msgstr "Exchange-databasisse"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Define"
-msgstr "Definieer"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1731,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Databases in Use"
-msgstr "Databasisse in gebruik"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1682,6 +1743,7 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"exchangedatabases.ui\n"
"browse\n"
@@ -1700,8 +1762,6 @@ msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
msgstr ""
-"Gebruik hierdie dialoog om die databasisse, waarmee u deur middel van databasisvelde in die dokument 'n verbinding het, met ander databasisse te vervang. Slegs een verandering kan op 'n keer gemaak word. 'n Veelvuldige keuse kan uit die lys aan die linkerkant gemaak word.\n"
-"Gebruik die blaaiknoppie om 'n databasislêer te kies."
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exchange databases"
-msgstr "Exchange-databasisse"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database applied to document:"
-msgstr "Databasis toegepas op dokument:"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not larger than page area"
-msgstr "_Nie groter as bladsyarea nie"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum footnote _height"
-msgstr "Maksimum _hoogte van voetnota"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1746,9 +1806,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Space to text"
-msgstr "Spasieer na teks"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label1\n"
@@ -1758,22 +1819,24 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "Voetnota-area"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_Posisie"
+msgstr "Posisie"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style"
-msgstr "_Styl"
+msgstr "Styl"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1785,13 +1848,14 @@ msgid "_Thickness"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Kleur"
+msgstr "Kleur"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Length"
-msgstr "_Lengte"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1809,9 +1873,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing to footnote contents"
-msgstr "_Spasiëring tot inhoud van voetnota"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1827,9 +1892,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Gesentreer"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1845,9 +1911,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "Skeierlyn"
+msgstr ""
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1857,6 +1924,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
@@ -1866,6 +1934,7 @@ msgid "Counting"
msgstr "~Tel"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1875,6 +1944,7 @@ msgid "Before"
msgstr "Voor"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1884,6 +1954,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1893,6 +1964,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "Begin by"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1902,6 +1974,7 @@ msgid "After"
msgstr "Na"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
@@ -1911,6 +1984,7 @@ msgid "End of page"
msgstr "~Bladsyeinde"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
@@ -1920,6 +1994,7 @@ msgid "End of document"
msgstr "Einde van doku~ment"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -1929,6 +2004,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "OutoNommering"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1938,6 +2014,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1947,6 +2024,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1956,6 +2034,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "Style"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
@@ -1974,6 +2053,7 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "Voetnota-area"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1983,6 +2063,7 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "Karakterstyle"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
@@ -1992,6 +2073,7 @@ msgid "End of footnote"
msgstr "Einde van ~voetnota"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
@@ -2037,22 +2119,24 @@ msgid "Per document"
msgstr "Per dokument"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Naam"
+msgstr "Naam"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idth"
-msgstr "_Wydte"
+msgstr "Wydte"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2061,7 +2145,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "Relatie_f"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2070,25 +2154,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Eienskappe"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lef_t"
-msgstr "Link_s"
+msgstr "Links"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"rightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ri_ght"
-msgstr "Re_gs"
+msgstr "Regs"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2097,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Above"
-msgstr "_Bo"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2106,9 +2192,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Below"
-msgstr "_Onder"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label46\n"
@@ -2124,16 +2211,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "O_utomaties"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"left\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_Links"
+msgstr "Links"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2142,16 +2230,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From left"
-msgstr "_Van links"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"right\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight"
-msgstr "R_egs"
+msgstr "Regs"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr "_Middel"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2169,9 +2258,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Manual"
-msgstr "_Handmatig"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label43\n"
@@ -2187,7 +2277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr "Teks_rigting"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2205,7 +2295,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Links na regs"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2214,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Regs na links"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2223,7 +2313,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2241,7 +2331,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Voeg in"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2262,6 +2352,7 @@ msgid "New User-defined Index"
msgstr "Nuwe gebruiker-bepaalde indeks"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
@@ -2298,6 +2389,7 @@ msgid "Level"
msgstr "Vlak"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
@@ -2316,6 +2408,7 @@ msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
@@ -2325,6 +2418,7 @@ msgid "Match case"
msgstr "Selfde kas"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasewordonlycb\n"
@@ -2334,6 +2428,7 @@ msgid "Whole words only"
msgstr "~Slegs hele woorde"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -2343,6 +2438,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Fonetiese interpretasie"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -2352,6 +2448,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Fonetiese interpretasie"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -2361,6 +2458,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Fonetiese interpretasie"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -2376,7 +2474,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Input Field"
-msgstr "Toevoerveld"
+msgstr ""
#: inputfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Redigeer"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2394,7 +2492,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr "Voeg boekmerk in"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2403,7 +2501,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Skrap"
+msgstr ""
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -2415,6 +2513,7 @@ msgid "Insert Break"
msgstr "Voeg breuk in"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
@@ -2424,6 +2523,7 @@ msgid "Line break"
msgstr "~Reëlbreuk"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
@@ -2433,6 +2533,7 @@ msgid "Column break"
msgstr "~Kolombreuk"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
@@ -2451,6 +2552,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
@@ -2493,9 +2595,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Byskrif"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"numbering_label\n"
@@ -2505,6 +2608,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_label\n"
@@ -2514,6 +2618,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "Skeier"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"position_label\n"
@@ -2529,7 +2634,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2643,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering separator"
-msgstr "Nommeringskeier"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2556,7 +2661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2565,7 +2670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Eienskappe"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Voorskou"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2592,9 +2697,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "Opsies..."
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -2610,7 +2716,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr "Voeg voetnoot/eindnoot in"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2619,9 +2725,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Outomaties"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"character\n"
@@ -2631,6 +2738,7 @@ msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"characterentry-atkobject\n"
@@ -2649,6 +2757,7 @@ msgid "Choose ..."
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label1\n"
@@ -2664,7 +2773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "Voetnoot"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2673,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr "Eindnoot"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2800,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Script"
-msgstr "Voeg skrip in"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2700,7 +2809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type"
-msgstr "Tipe skrip"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2818,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2721,6 +2830,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"browse\n"
@@ -2730,6 +2840,7 @@ msgid "Browse ..."
msgstr "Blaai..."
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
@@ -2754,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Voeg in"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2763,25 +2874,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "_Naam:"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Kolomme"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Rye"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2790,9 +2903,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
@@ -2811,6 +2925,7 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2838,6 +2953,7 @@ msgid "Heading Ro_ws:"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
@@ -2847,6 +2963,7 @@ msgid "Auto_Format"
msgstr "OutoFormateer"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -2865,6 +2982,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Reëlnommering"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
@@ -2883,6 +3001,7 @@ msgid "Character Style"
msgstr "Karakterstyl"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -2892,6 +3011,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Formaat"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -2937,6 +3057,7 @@ msgid "View"
msgstr "Bekyk"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -2964,6 +3085,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "Reëls"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -2991,6 +3113,7 @@ msgid "Lines in text frames"
msgstr "Reëls in teksrame"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
@@ -3051,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Merge Tables"
-msgstr "Voeg tabelle saam"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3060,7 +3183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _previous table"
-msgstr "Voeg by _vorige tabel"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3069,9 +3192,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _next table"
-msgstr "Voeg by _volgende tabel"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetabledialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3081,22 +3205,24 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"NewUserIndexDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Create New User-defined Index"
-msgstr "Skep nuwe gebruiker-bepaalde indeks"
+msgstr "Nuwe gebruiker-bepaalde indeks"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Naam"
+msgstr "Naam"
#: newuserindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New user index"
-msgstr "Nuwe gebruikersindeks"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3114,9 +3240,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save As"
-msgstr "Stoor as"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingnamedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3132,7 +3259,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Sonder titel 1"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3268,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Sonder titel 2"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3150,7 +3277,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Sonder titel 3"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3159,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Sonder titel 4"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3168,7 +3295,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Sonder titel 5"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3177,7 +3304,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Sonder titel 6"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3186,7 +3313,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Sonder titel 7"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3195,7 +3322,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Sonder titel 8"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3331,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Sonder titel 9"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3349,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Body text"
-msgstr "Lyfteks"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3231,7 +3358,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 1"
-msgstr "Vlak 1"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3240,7 +3367,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 2"
-msgstr "Vlak 2"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3249,7 +3376,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 3"
-msgstr "Vlak 3"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3258,7 +3385,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 4"
-msgstr "Vlak 4"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3267,7 +3394,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 5"
-msgstr "Vlak 5"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3276,7 +3403,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 6"
-msgstr "Vlak 6"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3285,7 +3412,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 7"
-msgstr "Vlak 7"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3294,7 +3421,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 8"
-msgstr "Vlak 8"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3303,7 +3430,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 9"
-msgstr "Vlak 9"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3312,7 +3439,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 10"
-msgstr "Vlak 10"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3321,7 +3448,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Skema"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3339,7 +3466,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Geen"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3348,7 +3475,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "H_erbegin by hierdie paragraaf"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3360,6 +3487,7 @@ msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3375,7 +3503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "_Sluit hierdie paragraaf by die reëlnommering in"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3384,7 +3512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rest_art at this paragraph"
-msgstr "Herb_egin by hierdie paragraaf"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3396,6 +3524,7 @@ msgid "_Start with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelLINE_NUMBERING\n"
@@ -3459,15 +3588,17 @@ msgid "Use _RSID"
msgstr ""
#: optcomparison.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcomparison.ui\n"
"setting\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Instelling"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"OutlineNumberingDialog\n"
@@ -3477,15 +3608,17 @@ msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"user\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format"
-msgstr "_Formaat"
+msgstr "Formaat"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"numbering\n"
@@ -3495,6 +3628,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -3510,7 +3644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Sonder titel 1"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3519,7 +3653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Sonder titel 2"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3528,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Sonder titel 3"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3537,7 +3671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Sonder titel 4"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3546,7 +3680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Sonder titel 5"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3555,7 +3689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Sonder titel 6"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3564,7 +3698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Sonder titel 7"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3573,7 +3707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Sonder titel 8"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3582,7 +3716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Sonder titel 9"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3591,7 +3725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _As..."
-msgstr "Stoor _As..."
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr "Paragraafstyl"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3618,7 +3752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nommer"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3639,6 +3773,7 @@ msgid "Show sublevels"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label7\n"
@@ -3648,6 +3783,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "Skeier"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
@@ -3657,6 +3793,7 @@ msgid "Before"
msgstr "Voor"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
@@ -3666,6 +3803,7 @@ msgid "After"
msgstr "Na"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -3675,6 +3813,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "Begin by"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3699,7 +3838,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by"
-msgstr "Nommering gevolg deur"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3717,7 +3856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at"
-msgstr "Belyn met"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3726,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
-msgstr "Inkeep by"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3735,7 +3874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "at"
-msgstr "by"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3744,7 +3883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Verstek"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3753,7 +3892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Inkeep"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering"
-msgstr "Wydte van nommering"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "Posisie en spasiëring"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3816,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Gesentreer"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3834,7 +3973,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "Keepstop"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3843,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "Ruimte"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3852,7 +3991,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Nothing"
-msgstr "Niks"
+msgstr ""
#: previewzoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3861,9 +4000,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Multiple Pages"
-msgstr "Veelvuldige bladsye"
+msgstr ""
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3873,15 +4013,17 @@ msgid "_Rows"
msgstr "Rye"
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr "_Kolomme"
+msgstr "Kolomme"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
@@ -3909,6 +4051,7 @@ msgid "Hidden text"
msgstr "Versteekde teks"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
@@ -3918,6 +4061,7 @@ msgid "Text placeholders"
msgstr "Plekhouers vir teks"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
@@ -3954,6 +4098,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
@@ -3981,22 +4126,24 @@ msgid "_Pictures and objects"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form control_s"
-msgstr ""
+msgstr "Vormkontroles"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"background\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page ba_ckground"
-msgstr ""
+msgstr "Aantekeningeagtergrond"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4008,24 +4155,27 @@ msgid "Print text in blac_k"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"hiddentext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden te_xt"
-msgstr ""
+msgstr "Versteekde teks"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"textplaceholder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _placeholder"
-msgstr "Teks_plekhouer"
+msgstr "Plekhouers vir teks"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label2\n"
@@ -4041,7 +4191,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left pages"
-msgstr "_Linkerbladsye"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4050,7 +4200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right pages"
-msgstr "_Regterbladsye"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4068,9 +4218,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right to Left"
-msgstr "Regs na links"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label10\n"
@@ -4086,7 +4237,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr "_Geen"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4095,34 +4246,37 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments _only"
-msgstr "Net _opmerkings"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"end\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of docu_ment"
-msgstr "Einde van doku_ment"
+msgstr "Einde van doku~ment"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"endpage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_End of page"
-msgstr "_Bladsyeinde"
+msgstr "~Bladsyeinde"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Opmerkings"
+msgstr "Inhoud"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4131,16 +4285,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fax"
-msgstr "_Faks"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"blankpages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Voer ~outomaties ingevoegde leë bladsye uit"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4149,9 +4304,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paper tray from printer settings"
-msgstr "Papierlaai vanaf drukker_instellings"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -4167,16 +4323,17 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoText"
-msgstr "Hernoem OutoTeks"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"renameautotextdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr "Naa_m"
+msgstr "Naam"
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4185,7 +4342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Nuwe"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4194,7 +4351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Short_cut"
-msgstr "Kort_pad"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4203,7 +4360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shortcut"
-msgstr "_Kortpad"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4212,7 +4369,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename object: "
-msgstr "Hernoem objek: "
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4221,7 +4378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New name"
-msgstr "Nuwe naam"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4230,7 +4387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change name"
-msgstr "Verander naam"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4239,7 +4396,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr "Ryhoogte"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4248,7 +4405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit to size"
-msgstr "_Pas by grootte"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4257,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Hoogte"
+msgstr ""
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4269,6 +4426,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "Sorteer"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -4296,6 +4454,7 @@ msgid "Order"
msgstr "Volgorde"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -4305,6 +4464,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -4314,6 +4474,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -4323,6 +4484,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -4332,6 +4494,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -4341,6 +4504,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -4350,6 +4514,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
@@ -4359,6 +4524,7 @@ msgid "Key 1"
msgstr "Sleutel ~1"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
@@ -4368,6 +4534,7 @@ msgid "Key 2"
msgstr "Sleutel ~2"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
@@ -4413,6 +4580,7 @@ msgid "Direction"
msgstr "Rigting"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -4422,6 +4590,7 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Kepe"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
@@ -4440,6 +4609,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -4458,6 +4628,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
@@ -4485,6 +4656,7 @@ msgid "Split Table"
msgstr "Verdeel tabel"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
@@ -4494,6 +4666,7 @@ msgid "Copy heading"
msgstr "~Kopieer opskrif"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
@@ -4503,6 +4676,7 @@ msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "Pas~gemaakte opskrif (pas styl toe)"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
@@ -4512,6 +4686,7 @@ msgid "Custom heading"
msgstr "Pas~gemaakte opskrif"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
@@ -4536,7 +4711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Aantal bladsye:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4545,7 +4720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Tables:"
-msgstr "Aantal tabelle:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4554,7 +4729,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Graphics:"
-msgstr "Aantal grafika-elemente:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4563,7 +4738,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of OLE Objects:"
-msgstr "Aantal OLE-objekte:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4572,7 +4747,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Paragraphs:"
-msgstr "Aantal paragrawe:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4581,7 +4756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Words:"
-msgstr "Aantal woorde:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4590,7 +4765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Characters:"
-msgstr "Aantal karakters:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4608,7 +4783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Lines:"
-msgstr "Aantal reëls:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4617,9 +4792,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr "Bywerk"
+msgstr ""
#: stringinput.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -4635,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adapt table _width"
-msgstr "Pas tabel_wydte aan"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4644,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ad_just columns proportionally"
-msgstr "Pas _kolomme proporsioneel aan"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4656,6 +4832,7 @@ msgid "Remaining space "
msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablecolumnpage.ui\n"
"label26\n"
@@ -4671,7 +4848,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table Format"
-msgstr "Tabelformaat"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4680,7 +4857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4689,9 +4866,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "Teksvloei"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"columns\n"
@@ -4701,6 +4879,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"borders\n"
@@ -4716,7 +4895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Agtergrond"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4725,43 +4904,47 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break"
-msgstr "_Breuk"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page"
-msgstr "_Bladsy"
+msgstr "Bladsy"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"column\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Col_umn"
-msgstr "Kol_om"
+msgstr "Kolom"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore"
-msgstr "_Voor"
+msgstr "Voor"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_After"
-msgstr "_Na"
+msgstr "Na"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4770,16 +4953,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "Met bladsyst_yl"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"pagenoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "Bladsy_nommer"
+msgstr "Bladsynommer"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4788,7 +4972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
-msgstr "Laat _tabel toe om oor bladsye en kolomme te verdeel"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4797,7 +4981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
-msgstr "Laat ry toe om o_or bladsye en kolomme te breek"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4806,7 +4990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "_Hou by volgende paragraaf"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4818,13 +5002,14 @@ msgid "Text _orientation"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"headline\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_epeat heading"
-msgstr "H_erhaal opskrif"
+msgstr "Herhaal opskrif"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4836,6 +5021,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -4851,7 +5037,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "Teksvloei"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4860,9 +5046,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical alignment"
-msgstr "_Vertikale belyning"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label36\n"
@@ -4878,7 +5065,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Horisontaal"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4887,7 +5074,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikaal"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4896,7 +5083,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4905,7 +5092,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Bokant"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4914,7 +5101,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Gesentreer"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4923,7 +5110,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Onderkant"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4932,7 +5119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No grid"
-msgstr "Geen rooster"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4941,7 +5128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines only)"
-msgstr "Rooster (slegs lyne)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4950,7 +5137,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr "Rooster (lyne en karakters)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4959,7 +5146,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap to characters"
-msgstr "_Spring na karakters"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4968,7 +5155,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Rooster"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5040,7 +5227,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ruby text below/left from base text"
-msgstr "Klein drukletters onder/links van die basisteks"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5049,7 +5236,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid layout"
-msgstr "Roosteruitleg"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5058,7 +5245,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display grid"
-msgstr "Vertoon rooster"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5067,7 +5254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print grid"
-msgstr "Druk rooster"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5085,7 +5272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid display"
-msgstr "Roostervertoon"
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5142,6 +5329,7 @@ msgid "Document start"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -5169,13 +5357,14 @@ msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr "Bladsynommer:"
+msgstr "Bladsynommer"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5187,15 +5376,17 @@ msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr "Bladsynommer:"
+msgstr "Bladsynommer"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -5211,7 +5402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr "_Styl:"
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5247,7 +5438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guides"
-msgstr "Gidse"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5256,7 +5447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Graphics and objects"
-msgstr "_Grafika en objekte"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5265,7 +5456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tables"
-msgstr "_Tabelle"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5274,7 +5465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dra_wings and controls"
-msgstr "Tek_eninge en kontroles"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5283,7 +5474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Field codes"
-msgstr "_Veldkodes"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5292,7 +5483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Opmerkings"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5301,7 +5492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr "Vertoon"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5310,7 +5501,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_orizontal scrollbar"
-msgstr "H_orisontale rolstaaf"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5319,7 +5510,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical scrollbar"
-msgstr "_Vertikale rolstaaf"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5328,7 +5519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_uler"
-msgstr "L_iniaal"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5337,7 +5528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_mooth scroll"
-msgstr "G_ladde rolaksie"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5346,7 +5537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal ruler"
-msgstr "Hori_sontale liniaal"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5355,7 +5546,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Verti_cal ruler"
-msgstr "Verti_kale liniaal"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5364,9 +5555,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right-aligned"
-msgstr "Regsbelyn"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"label3\n"
@@ -5382,18 +5574,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr "Maateenheid"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"settingslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Instellings"
+msgstr "Instelling"
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"WordCountDialog\n"
@@ -5430,6 +5624,7 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"